You are on page 1of 173

MANUAL DO OPERADOR

TL60
TL60E
TL75
TL75E
TL85
TL85E
TL95
TL95E
Tratores

Cdigo No. 84178204


2 edio
Portugus 06/09

MANUAL DO OPERADOR
TL60
TL60E
TL75
TL75E
TL85
TL85E
TL95
TL95E
Tratores

Cdigo No. 84178204


2 edio
Portugus 06/09

ENDEREOS
Departamento de Assistncia Tcnica
Av. Juscelino Kubitschek de Oliveira, n 11.825 - CIC
Caixa Postal 14.040 - CEP 81450-903 Curitiba - PR
Telefone: (041) 2107-7010

(041) 2107-7251

(041) 2107-7421
Fax:
(041) 2107-7131

Departamento de Peas
Av. Juscelino Kubitschek de Oliveira, n 11.825 - CIC
Caixa Postal 14.040 - CEP 81450-903 Curitiba - PR
Telefone: (041) 2107-7259
Fax:
(041) 2107-7294

Departamento de Vendas
Av. Juscelino Kubitschek de Oliveira, n 11.825 - CIC
Caixa Postal 14.040 - CEP 81450-903 Curitiba - PR
Telefone: (041) 2107-7217

(041) 2107-7103

(041) 2107-7393
Fax:
(041) 2107-7456

CNH LATIN AMERICA LTDA.


Av. Juscelino Kubitschek de Oliveira, n 11.825 - CIC
Caixa Postal: 14.040 - CEP 81450-903 - Curitiba - PR

LISTA DE SEES

Introduo
1. Informaes gerais, comandos e instrumentos
2. Funcionamento
3. Lubrificao e manuteno
4. Diagnstico de avarias, causas possveis e aes
corretivas
5. Especificaes
6. ndice alfabtico

Os modelos descritos neste Manual so identificados pela


potncia do motor (ISO TR14369) da seguinte forma:
New Holland TL60
New Holland TL75
New Holland TL85
New Holland TL95

TL60E
TL75E
TL85E
TL95E

CONTEDO
Introduo
Pgina

Ao usurio.......................................................................................................................................... ii

Identificao do trator.........................................................................................................................iii

Consideraes ecolgicas importantes.............................................................................................. v

Trabalhar sempre em segurana......................................................................................................vii

Trabalhar em segurana..................................................................................................................viii

Decalques de segurana..................................................................................................................xiv

Smbolos universais....................................................................................................................... xviii
Seo 1 - Informaes gerais, comandos e instrumentos

Tampas e protees de segurana.................................................................................................1-2

Comandos e instrumentos - posio e funo................................................................................1-4

Comandos operacionais..................................................................................................................1-9

Rebocar o trator............................................................................................................................ 1-11

Colocar o trator sobre um veculo transportador........................................................................... 1-11

Verificaes antes de usar o trator................................................................................................1-12
Seo 2 - Funcionamento

Antes de utilizar o trator..................................................................................................................2-1

Instrues para utilizao................................................................................................................2-2

Como dar partida e parar o motor...................................................................................................2-2

Painel de instrumentos....................................................................................................................2-5

Caixa de velocidades:

- Transmisso mecnica - 30 km/h (12x4 velocidades - Synchro Command)............................2-10

- Transmisso com inversor - 30 km/h (12x12 velocidades - Shuttle Command)....................... 2-11

- Transmisso com inversor e super-redutor - 30 km/h (20x12 velocid. - Shuttle Command)....2-12

Trao dianteira com acionamento eletro-hidrulico....................................................................2-14

Bloqueio do diferencial..................................................................................................................2-15

Tomada de fora (TDF).................................................................................................................2-17

Sistema hidrulico.........................................................................................................................2-21

Engate de 3 pontos.......................................................................................................................2-26

Equipamento para reboque...........................................................................................................2-29

Vlvulas de controle remoto..........................................................................................................2-31

Diagrama para acoplar implementos auxiliares............................................................................2-33

Vlvula de freio de reboque..........................................................................................................2-34

Ajuste da bitola das rodas.............................................................................................................2-36

Ajuste do ngulo da direo..........................................................................................................2-39

Pneus............................................................................................................................................2-42

Lastro do trator..............................................................................................................................2-53

Pesos mximos permitidos...........................................................................................................2-58

Ajuste do assento do operador.....................................................................................................2-60
Seo 3 - Lubrificao e Manuteno

Introduo - Informao geral.........................................................................................................3-1

Abastecer o trator............................................................................................................................3-2

Acesso para inspeo e manuteno.............................................................................................3-4

Tabela de lubrificao e manuteno..............................................................................................3-5

Manuteno flexvel........................................................................................................................3-7

Operaes a realizar cada 10 horas de utilizao........................................................................ 3-11

Operaes a realizar cada 50 horas de utilizao........................................................................3-13

Operaes a realizar cada 300 horas de utilizao......................................................................3-17

Operaes a realizar cada 900 horas de utilizao......................................................................3-22

Operaes a realizar cada 1.200 horas de utilizao ou uma vez por ano..................................3-22

Operaes a realizar cada 1.200 horas de utilizao ou de 2 em 2 anos....................................3-25

Manuteno geral..........................................................................................................................3-28

Recomendaes para manuteno da lataria..............................................................................3-37

Armazenagem do trator.................................................................................................................3-38

Operaes de enchimento............................................................................................................3-39
Seo 4 - Diagntico de problemas
Seo 5 - Especificaes
Seo 6 - ndice alfabtico

IDENTIFICAO DO TRATOR

AO USURIO
INTRODUO

SEGURANA

Este Manual de uso e manuteno foi preparado para


auxili-lo no processo correto de uso e manuteno
do trator.

As pginas vi a xi inclusive, indicam as precaues


que devem ser observadas no sentido de garantir a
sua segurana, bem como a dos outros. Leia estas
precaues de segurana e observe os conselhos
aqui oferecidos antes de utilizar o trator.

Leia este Manual cuidadosamente e guarde-o num


local conveniente para uma prxima consulta. No
entanto, se necessitar de conselhos sobre o seu trator, no hesite em contactar o seu Concessionrio
New Holland. Ele dispe de pessoal treinado pelo
fabricante, peas genunas bem como o equipamento
necessrio para satisfazer todas as suas necessidades de Servio.
O seu trator foi concebido como uma fonte geradora
de potncia e foi preparado para ser utilizado nas
habituais e tradicionais aplicaes agrcolas.
O seu trator foi desenhado e construdo de forma a
assegurar o mximo de performance, economia e
facilidade de funcionamento numa larga variedade
de condies de utilizao. Antes da entrega, o trator
foi cuidadosamente inspecionado, tanto na Fbrica
como no seu Concessionrio New Holland, de forma
a garantir que lhe entregue em perfeitas condies.
Para manter estas condies e permitir um funcionamento isento de problemas, muito importante que
as inspees de rotina, como se especifica na Seo
3 deste Manual, sejam efetuadas aos intervalos recomendados.

LIMPEZA DO TRATOR
O seu trator uma mquina avanada, equipada
com comandos eletro-hidrulicos. Dever lembrarse sempre deste pormenor quando limpar o trator,
especialmente se utilizar um processo de lavagem
com jato de gua.
Quando utilizar jato de gua, no se aproxime
demasiado do trator, no dirija o jato diretamente para
os componentes eltricos, vedantes ou aberturas,
etc.
Nunca dirija o jato de gua sobre o motor quente
ou escape. Consulte tambm a pgina 37, Seo 3
(RECOMENDAES PARA A MANUTENO DA
CHAPARIA).

ii

PRIMEIRAS 50 HORAS DE UTILIZAO


Aps as primeiras 50 horas de utilizao, MUITO
IMPORTANTE que voc efetive as operaes de
acordo com os itens descritos nas pginas 1 e 2 da
seo 3, deste Manual.
O seu Concessionrio New Holland utiliza equipamentos recomendados pela Fbrica e conta com
a experincia de mecnicos/tcnicos treinados,
estando em condies de lhe prestar a melhor Assistncia Tcnica.

PRIMEIRAS 300 HORAS DE UTILIZAO


Aps as primeiras 300 horas de utilizao, levar seu
trator juntamente com o Livrete de Garantia, ao seu
Concessionrio New Holland, para que voc efetue a
reviso de 300 horas, onde ser oferecida a mo-deobra gratuita na reviso, lubrificao e ajustes.

PEAS DE REPOSIO
As peas no-genunas no foram examinadas
nem aprovadas pela New Holland. A aplicao e/ou
utilizao de tais produtos poder apresentar efeitos
negativos sobre as caractersticas do seu trator, afetando assim a sua segurana. A New Holland no
responsvel por quaisquer danos causados pela
utilizao de peas e acessrios no-genunos.
proibido efetuar quaisquer modificaes no trator a
no ser que as mesmas tenham sido especificamente
autorizadas por escrito, pela New Holland.

GARANTIA
O seu trator est garantido de acordo com a lei
vigente no nosso pas e com o acordo contratual
com o Concessionrio New Holland vendedor. A
garantia, no se aplica, no entanto, no caso do trator
no ter sido utilizado, ajustado ou inspecionado em
acordo com as instrues constantes do Manual do
Operador.

IDENTIFICAO DO TRATOR

IDENTIFICAO DO TRATOR
Os nmeros de srie e/ou os cdigos de produo identificam o trator e os seus principais componentes. As
localizaes dos diferentes dados identificativos encontram-se descritos e ilustrados abaixo:

Lado esquerdo do trator - Fig. 1


1. Tipo e nmero do motor (1).

Lado direito do trator - Fig. 2

1. Plaqueta de identificao do tipo de motor e do


chassi.
2. Nmero do chassi (ver a fig. 5).
3. Plaqueta de identificao do tipo de motor e do
chassi (modelos sem cabine, ver a fig. 4).
2

Plaqueta de identificao do motor Figs. 1 e 3


A identificao do motor est gravada no lado esquerdo do bloco do motor. Faa aqui a anotao
deste nmero.

iii

IDENTIFICAO DO TRATOR

Plaqueta de identificao do chassi - Fig. 4


A identificao encontra-se na plaqueta (1), abaixo
da plataforma do operador, lado direito, conforme se
mostra na fig. 4.
Faa aqui a anotao desta identificao:

Identificao do nmero do chassi - Fig. 5


A identificao do nmero de srie est gravada no
bero de suporte do eixo, do lado direito e frente.
Faa aqui a anotao desta identificao:

iv

CONSIDERAES ECOLGICAS IMPORTANTES

CONSIDERAES ECOLGICAS IMPORTANTES


O solo, o ar e a gua so elementos vitais da agricultura e da vida em geral. Nos casos em que ainda no
existe legislao sobre o tratamento de algumas substncias requeridas pela moderna tecnologia, deve
o bom senso orientar a utilizao e a disposio dos
produtos de natureza qumica ou petroqumica.

4. Ao drenar lquido do sistema de arrefecimento,


leos de motor, transmisses, leos de freios e
sistemas hidrulicos, evite o seu derramamento.
Nunca misture leos para freios ou combustveis com
lubrificantes. Guarde-os em condies de segurana
para satisfazerem a legislao local vigente sobre os
recursos disponveis.

O que se segue so recomendaes que podero


ser de utilidade:

Tome conhecimento e compreenda a legislao


sobre estes casos, aplicvel no Brasil.

Nos casos em que no exista legislao, procure


obter informaes junto dos fornecedores de lubrificantes, combustveis, anticongelantes, agentes de
limpeza, etc., em relao aos seus efeitos sobre o
Homem e a natureza e como proceder sua armazenagem, utilizar e dispor destas substncias. Os
consultores agrcolas tero, em muitos casos, possibilidades de ajudarem-no sobre estes assuntos.

5. As modernas misturas utilizadas nos sistemas


de arrefecimento, ou sejam, anticongelantes e outros aditivos, devem ser substitudas a intervalos de
dois anos. No devem ser lanadas ao solo mas sim
recolhidas e devidamente destrudas em condies
de segurana.

6. Nunca tente abrir o sistema de ar condicionado.


Este contm gases que no devem ser lanados para
a atmosfera. O seu Concessionrio New Holland ou
os especialistas de ar condicionado dispem de unidades especiais de extrao para este fim e tero,
depois, de recarregar o sistema.

SUGESTES TEIS

1. Evitar abastecer os depsitos de combustvel


utilizando baldes ou sistemas pressurizados desaconselhados e que podero dar origem a grandes
derramamentos.

2. De uma forma geral, evite o contacto com a pele


de todos os combustveis, lubrificanes, cidos, solventes, etc. A maior parte deles contm substncias
que podem ser prejudiciais para a sua sade.

3. Os modernos lubrificantes contm aditivos. No


queime combustveis e/ou lubrificantes usados, nos
sistemas normais de aquecimento.

7. Repare imediatamente, quaisquer vazamentos


ou anomalias verificadas nos sistemas hidrulicos e
de arrefecimento do motor.

8. No aumente a presso num circuito pressurizado pois isto poderia dar origem a exploses em
quaisquer componentes.

9. Proteja os tubos durante as operaes de soldagem pois as fagulhas que se desprendem podero
abrir furos ou originar o seu enfraquecimento, dando
origem a perdas de leos, lquidos de arrefecimento,
etc.

CONSIDERAES ECOLGICAS IMPORTANTES

Reciclagem Obrigatria

Devolva a bateria usada ao revendedor no ato da troca.


Conforme resoluo Conama 257/99 de 30/06/99.

TODO CONSUMIDOR/USURIO FINAL OBRIGADO A DEVOLVER SUA BATERIA USADA


A UM PONTO DE VENDA. NO DESCARTE NO LIXO.
OS PONTOS DE VENDA SO OBRIGADOS A ACEITAR A DEVOLUO DE SUA BATERIA
USADA, BEM COMO ARMAZEN-LA EM LOCAL ADEQUADO E DEVOLV-LA AO FABRICANTE PARA RECICLAGEM.

Riscos do contato com a soluo cida e


com o chumbo:
A soluo cida e o chumbo contidos na
bateria se descartados na natureza de
forma incorreta podero contaminar o solo,
o subsolo e as guas, bem como causar
riscos sade do ser humano.
Composio Bsica: chumbo, cido sulfrico
diludo e plstico.

vi

No caso de contato acidental com os olhos ou com a pele, lavar imediatamente


com gua corrente e procurar orientao
mdica.

INSTRUES DE SEGURANA

TRABALHAR SEMPRE EM SEGURANA


Este smbolo de advertncia utilizado
sempre que a sua segurana possa estar
em risco.

IMPORTANTE
Esta mquina foi concebida e produzida apenas para
ser utilizada na agricultura.

Leia cuidadosamente as instrues de segurana


seguintes e siga as recomendaes aqui descritas,
de forma a evitar qualquer perigo e salvaguardar a
sua sade e segurana.
Neste Manual Voc encontrar este smbolo seguido
das seguintes palavras de alerta:

CUIDADO - Quando a advertncia se destina a evitar


danos potenciais mquina, que poderiam tambm
pr em risco a sua segurana.

PERIGO - Esta advertncia indica especificamente


um dano potencial ao usurio ou a qualquer outra
pessoa diretamente envolvida.

No caso de no observar estas instrues precedidas pelas palavras (CUIDADO e PERIGO), poder
causar graves danos ou provocar a morte s pessoas
envolvidas.

Alm disto, este Manual contm agora instrues em


itlico, precedidas pelos termos NOTA e ADVERTNCIA, com os seguintes significados:

NOTA - Este texto destaca uma tcnica ou processo


correto de utilizao a ser seguido pelo operador.

ADVERTNCIA - Alerta o operador de que pode


provocar danos mquina se no seguir o procedimento descrito.

Qualquer outra utilizao ser contrria ao uso especfico que a NEW HOLLAND determinou e, desta
forma, no pode ser responsvel por quaisquer danos
que lhe possam ser provocados a si, mquina ou
a terceiros.
Qualquer pessoa que utilize o trator de forma indevida
e incorra em riscos, assume a total responsabilidade
das conseqncias provocadas por tal utilizao.
O seguimento das instrues de utilizao, manuteno e reparao descritos neste Manual so
condies essenciais para o uso especfico que a
NEW HOLLAND determinou.
Esta mquina apenas deve ser utilizada, assistida
ou reparada por pessoal treinado pelo mtodo de
trabalhos relevantes, que cumpram os regulamentos
de segurana e que estejam autorizados a trabalhar
no trator.
O usurio deve observar sempre as regras de segurana e preveno de acidentes, tais como as do
cdigo de transito ao circular na via pblica.
Quaisquer modificaes feitas nesta mquina isentar a NEW HOLLAND de qualquer responsabilidade
sobre danos ou acidentes que possam ocorrer.
A NEW HOLLAND e sua rede de Concessionrios
no podem ser responsveis por danos que possam
ocorrer devido a qualquer mau funcionamento de
componentes e/ou peas no aprovadas pela New
Holland.
Em caso algum a garantia pode ser subscrita ou
seguida pela NEW HOLLAND em caso de danos
causados por qualquer mau funcionamento de peas
e/ou componentes no aprovados pela NEW HOLLAND.

vii

INSTRUES DE SEGURANA

TRABALHAR EM SEGURANA
GENERALIDADES

Durante as diferentes fases de produo, este


trator foi cuidadosamente inspecionado para que
possa trabalhar em extrema segurana. No entanto,
a melhor maneira de evitar qualquer acidente tomar
todas as precaues permanentemente. No bom
lembrar-se do que deveria ter feito depois do acidente
ter ocorrido.

recomendvel ter sempre mo um estojo de


primeiros socorros.

Quando da operao de tratores sem cabine,


deve ser utilizado protetor auditivo.

Leia cuidadosamente este Manual antes de arrancar, utilizar , prestar manuteno, abastecer com
combustvel ou realizar qualquer trabalho no trator.

O tempo que vier a dispender lendo este Manual


dar-lhe- os conhecimentos necessrios para evitar
perdas de tempo no futuro. Para alm disto, auxili-lo
na forma de evitar os acidentes.

O trator apenas deve ser utilizado por pessoas


responsveis, previamente treinadas e que estejam
autorizadas a trabalhar com a mquina.

No altere a regulagem do sistema de injeo


nem tente aumentar a rotao mxima do motor.

Leia todas as decolcomanias de segurana do


trator e siga as instrues que se recomendam antes
de arrancar, trabalhar, abastecer ou reparar o trator.
Substitua de imediato qualquer decalcomania que
esteja danificada, em falta ou ilegvel. Mantenha-as
sempres limpas, sem sujeiras.

Lembre-se que o trator foi construdo para fins


agrcolas. Qualquer outro tipo de utilizao requer
aprovao prvia da NEW HOLLAND.

viii

No use roupas folgadas que possam ser facilmente apanhadas pelas peas em rotao. Verifique
se todos os componentes em rotao e ligados ao
eixo da TDF esto devidamente protegidos.

INSTRUES DE SEGURANA
No tente alterar a regulagem das vlvulas de
segurana de presso dos diferentes circuitos hidrulicos (direo, sistema hidrulico, servios auxiliares,
etc.).

Quand realizar as manobras com o trator, faa-o


sempre sentado a partir do respectivo posto de conduo.

Evite utilizar o trator em condies impraticveis;


prefervel parar de trabalhar.

Ao sair do trator, utilize sempre os degraus de


acesso e os corrimes; mantenha-os limpos e em
perfeitas condies de utilizao.

Trabalhe sempre com a cabine ou a estrutura de


segurana corretamente montada no trator: verifique
periodicamente se os apoios no esto soltos e que
as estruturas no esto danificadas ou deformadas.
No modifique a estrutura de segurana soldando
peas, fazendo furos, etc. pois tal poderia afetar, de
forma adversa, a rigidez da mesma.

Antes de arrancar com o trator, verifique sempre


de que ningum se encontra no caminho e que no
existem obstculos.

ARRANCAR COM O TRATOR


Antes de dar partida ao motor, verifique se o freio
de estacionamento est aplicado e que as alavancas
da caixa e da TDF esto desengatadas, mesmo que
o trator esteja equipado com sistemas de segurana
para o arranque. Se no funcionar corretamente,
contate o seu Concessionrio New Holland.

Antes de dar partida ao motor, assegure-se de


que baixou o implemento at o solo.

Antes de dar partida ao motor, verifique se todas


as tampas de proteo se encontram corretamente
montadas no trator, (estrutura de segurana, proteo
da TDF, cobertura do eixo da trao dianteira, etc.).

Nunca dar partida ao motor num espao reduzido


sem assegurar primeiramente que a rea est bem
ventilada, pois os gases so prejudiciais sade e
podem at ser mortais.

ix

INSTRUES DE SEGURANA

UTILIZAO DO TRATOR
Escolha o ajuste de bitola mais adequada ao
trabalho a realizar, tendo sempre em considerao
a melhor estabilidade do trator.

Quando o trator se desloca, o operador dever


permanecer corretamente sentado no seu posto de
conduo.

No saia ou salte do trator enquanto este estiver


em movimento.

Se tiver de utilizar os freios, faa-os de forma


suave e progressiva.

Evite fazer curvas a alta velocidade.

Utilize sempre o trator a uma velocidade que


lhe garanta segurana em relao ao tipo de solo
em que est trabalhando. Quando trabalhar em solo
irregular, tome todas as precaues para garantir a
estabilidade da mquina.
Engatar lentamente a embreagem: se fr engatada demasiado rpido, especialmente ao sair
de uma vala, terrenos lamacentos ou ao subir um
declive, pode fazer com que o trator capote. Pise
imediatamente na embreagem se as rodas dianteiras
comearem a levantar.

Se tiver de conduzir em terrenos inclinados,


conduza a uma velocidade moderada especialmente
ao fazer curvas.

Proceda com muito cuidado quando conduzir


com as rodas prximo de valas ou ladeiras.
Quando descer uma encosta, mantenha o trator
engatado. Nunca pise no pedal da embreagem nem
ponha a caixa em ponto-morto.

Quando conduzir na via pblica, tenha sempre


presente os regulamentos do cdigo de transito.

INSTRUES DE SEGURANA
Quando estiver conduzindo, no apoie os ps
sobre os pedais de freio ou da embreagem.

Se o trator utilizado para fazer reboques muito


pesados, utilize sempre mecanismos de reboque; no
o faa atravs dos braos do hidrulico ou juntamente
com o 3 ponto, pois existe o perigo do trator se voltar.

Nunca leve passageiros no trator, nem mesmo na


cabine, a no ser que esta possua o assento prprio
para um passageiro.

Quando conduzir na via pblica, interligue os


pedais de freio entre si. Se aplicar os freios com estes
desligados entre si, pode fazer com que o trator derrape e de origem a um grave acidente. Alm disto,
utilize o motor como freio para evitar o desgaste nos
freios.

UTILIZAO DE EQUIPAMENTO E MAQUINARIA AGRCOLA


REBOQUE E TRANSPORTE
Para garantir a estabilidade do trator quando este
se desloca, ajuste o gancho ao reboque ou implemento a rebocar (veja o Cuidado que se menciona
na pg. 39, Seo 2).

Quando rebocar pesos acentuados, conduza


devagar.

Para sua prpria segurana, no faa reboques


sem ter um sistema de freio independente.

No ligue nenhum implemento ou mquina que


exija potncia maior a que o seu trator pode proporcionar.

No fazer curvas muito fechadas com a TDF


sincronizada com a roda ligada e a cargas elevadas
pois poder danificar os cardans da rvore de transmisso que ligam TDF.

Quando estiver engatando um implemento,


nunca se posicione entre esta e o trator quando este
estiver em marcha-r.

xi

INSTRUES DE SEGURANA
Quando estiver engatando um implemento que
necessite que o trator esteja estacionado mas com o
motor trabalhando mantenha as alavancas da caixa e
do redutor em ponto-morto, o freio de estacionamento
aplicado e calos adequados nas rodas.

Quando estacionar, procure faz-lo num terreno


plano, se possvel, engate a caixa de velocidades
e aplique o freio de estacionamento. Em terrenos
inclinados, aplicar o freio de estacionamento, engate
a 1 velocidade se o trator ficar estacionado como se
etivesse subindo, ou a marcha-r se ficar descendo.
Como segurana adicional, utilize calos nas rodas
(disponveis como opo).

No acione o implemento ligado TDF sem


primeiro assegurar-se de que ningum se encontra
prximo. Verifique tambm as peas em rotao e
ligadas TDF se encontram bem protegidas.

No se esquea deste procedimento quando


estacionar com um reboque atrelado ao trator.

Se aplicar um equipamento de elevao na dianteira do trator, (por exemplo, um carregador frontal)


no se esquea de aplicar pesos atrs.

MANUTENO DO TRATOR

PARAR O TRATOR
Quando o trator est estacionado, nunca deixe
os implementos erguidos; dever baix-los ao solo
antes de parar o motor.

Antes de abandonar o posto de conduo,


coloque as alavancas da caixa em ponto-morto, desligue a TDF, aplique o freio de estacionamento, pare
o motor e engate a caixa. Alm disto, retire sempre
a chave de partida por uma questo de precauo.

xii

CUIDADO: Neste Manual algumas das figuras


mostram os painis ou tampas retiradas para maior
compreenso. Nunca utilize o trator sem ter os painis
ou protees montados nos respectivos locais.

No faa reparos nos pneus a menos que possua


as ferramentas especiais adequadas e a experincia
necessria. Se os pneus forem mal montados, a
sua segurana pode estar em risco. Se tiver alguma
dvida, contate pessoal especializado.

Quando mudar ou armazenar pneus, assegurese de que estes no caiam ou rolem para no lhe
provocarem danos pessoais.

INSTRUES DE SEGURANA
Antes de mexer em componentes eltricos,
desligue o cabo de massa da bateria.

Antes de retirar qualquer tubo hidrulico, certifique-se de que o sistema no est pressurizado.

Os vazamentos de leo hidrulico pressurizado


podem dar origem a graves danos: assim, quando
estiver verificando algum vazamento, utilize o equipamento de segurana apropriado, tais como filtros,
culos de proteo e luvas.

Antes de examinar, limpar, ajustar ou fazer


qualquer trabalho de manuteno ou engatar
qualquer implemento ligado ao trator, certifique-se
sempre de que o motor est parado, as alavancas
esto em ponto-morto, os freios esto aplicados, a
TDF est desligada e que todas as outras peas em
movimento j se encontram imobilizadas.

Se o trator fr utilizado em dias de muito sol, no


abastea totalmente o depsito de combustvel, pois
este pode expandir e derramar. Se isto acontecer,
limpe imediatamente quaisquer vazamentos.

Mantenha um extintor sempre mo.

Retire a tampa do radiador apenas quando o


motor tiver frio: com o motor parado, retire a tampa
lentamente e deixe a presso sair antes de retirar
completamente a tampa.

xiii

DECALQUES GERAIS E DE SEGURANA

DECALQUES DE SEGURANA
Os decalques de segurana das pginas seguintes
foram colocados no seu trator nos locais abaixo
indicados.

Recomendamos que estude estas pginas e localize os decalques no trator, assegurando que os
compreende e entende o seu significado.

Estes decalques so importantes tanto para a sua


segurana como para as pessoas que trabalham
com voc.

Leia as instrues dadas abaixo com as pessoas que


conduzem o trator.
Conserve os decalques limpos e legveis. Se algum
se danificar substitua-o atravs do seu Concessionrio.

xiv

DECALQUES GERAIS E DE SEGURANA

1. Localizao: Vrios pontos. Na


coluna interna da estrutura de proteo contra capotamento, do lado
direito. Se no seguir as instrues
dadas neste Manual, pode provocar
ferimentos graves ao operador ou s
pessoas que se encontrem prximo.
Leia as instrues de segurana.

2. Localizao: Na coluna interna


da estrutura de proteo contra
capotamento, do lado direito. No
caso do trator se voltar, segure-se
firmemente ao volante. No tente
saltar do trator (imagem ao lado).

4. Localizao: De ambos os lados


e na parte de trs do radiador. Para
evitar ferimentos graves, mantenha as
mos e as roupas afastadas da ventoinha, das correias e quaisquer outros
componentes em rotao.

5. Localizao: Montado na parte


frontal superior do radiador -
necessrio levantar o cap do trator.
Sistema de arrefecimento pressurizado. Deixe esfriar e, em seguida, retire
a tampa com cuidado. Use um pano
para afrouxar a tampa at o primeiro
batente de segurana e deixe aliviar
a presso antes de retirar a tampa
completamente.

3. ALERTA GERAL. Localizao:


Sobre a proteo do eixo da tomada
de fora traseira. Tenha ateno
redobrada nos pontos onde este smbolo aparecer.

6. Localizao: Chapa interna de fixao traseira


do cap - necessrio levantar o cap. Indicao do
fluido de freio recomendado. Para manter o sistema
de freio em boas condies de funcionamento,
consulte o Manual do Operador. Se a luz vermelha
do painel de instrumentos acender, isto indica uma
anomalia no sistema de freio.
xv

DECALQUES GERAIS E DE SEGURANA

7. Localizao: Montado na parte superior


frontal do radiador - necessrio levantar o cap
do trator. Indicaes sobre o aditivo do lquido de
arrefecimento do radiador.
11. Localizao: Face interna do pra-lamas do
lado esquerdo. Alavanca de operao da tomada
de fora (PTO).

8. Localizao: Parte traseira interna do pralama do lado esquerdo. Decalque de indicao de


lubrificantes.

12. Localizao: Carenagem do lado esquerdo do


trator, entre o cap e o painel de instrumentos do
trator. Decalque Aprovado para o Biodiesel B5.

13. Localizao: Carenagem do lado esquerdo do


trator, entre o cap e o painel de instrumentos do
trator. Decalque indicativo de biodiesel.

9. Localizao: Lado direito do radiador. Informao da proporo de gua e aditivo para o sistema
de arrefecimento.

10. Localizao: Na coluna de direo do trator


junto a chave de partida do motor. Corte de combustvel.

xvi

14. Localizao: Voltado para o operador na face


interna do pra-lama esquerdo. No utilizar o inversor com o trator em movimento.

DECALQUES GERAIS E DE SEGURANA

15. Localizao: Sobre a chapa de fixao da bateria. Procedimento de partida ao motor com bateria
auxiliar e precaues de segurana.

16. Localizao: Fixado na face interna do pra-lamas do


lado esquerdo (vista do operador). Recomendaes de
operao do trator e precaues gerais de segurana.

19. Localizao: Junto a alavanca no


lado direito da plataforma do operador.
Alavanca seletora da tomada de fora.

17. Localizao: Fixado EPCC. Orientaes quanto ao risco de capotamento,


conservao da EPCC e uso do cinto de
segurana.

18. Localizao: Fixado EPCC. Plaqueta de identificao da EPCC (Plaqueta da Estrutura de Proteo
Contra Capotamento).

xvii

SMBOLOS UNIVERSAIS

SMBOLOS UNIVERSAIS
Como auxlio para o funcionamento do seu trator, foram utilizados vrios smbolos e definies universais.
Estes smbolos esto de acordo com os procedimentos standarizados,acompanhados por uma indicao do
seu significado.
Termostato de
partida

Buzina

Tomada de fora

Carga do alternador

Rdio

Transmisso em
ponto-morto

Nvel de combustvel

Memria de
emergncia

Super-redutor

Tomada auxiliar
de corrente

Corte automtico
de combustvel

Indicadores de
direo

Regulagem lenta
ou baixa

Tomada de corrente para implemento

rpm do motor
(rpm x 100)

Indicadores de
direo do 1
reboque

Regulagem rpida
ou alta

Levantador inoperante

Velocidade deslocamento

Percentagem (%)
de patinagem

Bloqueio do diferencial

Ateno! Sob
presso. Abrir
cuidadosamente

Horas de trabalho

Indicadores de
direo do 2
reboque

Presso do leo
do motor

Lava/limpa
prabrisas

Temperatura do
motor

Lava/limpa vidro
traseiro

Luzes do trator

xviii

Controle da
temperatura do
aquecimento

Posio controlada
Esforo controlado

Temperatura
do leo do eixo
traseiro

Subida do levantador

Presso do leo
da transmisso

Descida do levantador

Trao dianteira
ligada

Limite de subida
do levantador

Luz alta

Ventoinha do
aquecimento

Luz baixa

Ar condicionado

Trao dianteira
desligada

Filtros do hidrulico e da transmisso

Luzes de freio

Filtro de ar obstrudo

Cuidado!

Vlvula remota
extendida

Faris dianteiros
de trabalho

Freio de estacionamento

Faris traseiros
de trabalho

Sinalizador rotativo

Cuidado! Substncia corrosiva

Nvel de lquido
de arrefecimento

Temperatura do
intercooler

Controle varivel

Sinalizador de
emergncia

Vlvula remota
recolhida
Vlvula remota
em flutuao
Avaria! Consultar
o Manual do Operador

NOTAS

SEO 1

INFORMAES GERAIS, COMANDOS E


INSTRUMENTOS

INTRODUO

Este Manual de uso e manuteno foi produzido


para fornecer ao usurio informaes prticas, documentos e instrues sobre o procedimento correto
durante o perodo de conduo e manuteno do
novo trator.

O Manual est subdividido em 5 sees conforme se


mostra na pgina do Contedo. O ndice alfabtico
encontra-se no final deste Manual (Seo 6).

Leia e consulte este Manual cuidadosamente e


conserve-o sempre num local conveniente, de forma
a poder consult-lo quando necessrio.

Se em qualquer momento, pretender qualquer informao sobre o seu trator, no hesite e contate o seu
Concessionrio New Holland.
Este dispe de pessoal devidamente treinado, peas
genunas e o equipamento necessrio para realizar
os servios de manuteno.

Todos os dados fornecidos neste Manual esto


sujeitos a variaes de produo. As dimenses e

os pesos so apenas aproximados e as figuras no


representam forosamente os tratores nas suas
verses normais.

Para informaes precisas sobre os modelos e


verses especficos, contate o seu Concessionrio
New Holland.

A New Holland est empenhada no constante desenvolvimento e melhoramento nos seus produtos e,
desta forma, reserva-se o direito de alterar especificaes, componentes e preos sem aviso prvio.

Neste Manual, as referncias aos lados esquerdo e


direito do trator so determinados estando sentado
no posto de conduo e voltado para a frente.

As precaues necessrias para garantir a segurana


do operador e de terceiros encontram-se mencionadas e descritas na Seo de Informaes Gerais
deste Manual, no captulo Instrues de Segurana
nas pginas vii a xiv. Leia e siga estas informaes
ANTES de utilizar o trator.

1-1

INFORMAES GERAIS, COMANDOS E INSTRUMENTOS

TAMPAS E PROTEES DE SEGURANA


O trator est equipado com tampas e protees para
segurana do operador e de terceiros quando estiver
trabalhando.
CUIDADO: Antes de pr o motor em movimento ou utilizar o trator, verifique sempre se
todas as tampas e protees esto corretamente montados.

CAP - Fig. 1

O cap (1) cobre as peas mveis do motor. Antes de


pr o motor em movimento e utilizar o trator, o cap
dever estar sempre fechado.

PROTEO DA TDF DO TRATOR - Fig. 2


A tampa de proteo 1 cobre o eixo da TDF. Para
facilitar a substituio do eixo, afrouxar os parafusos
2 e retirar a proteo.
CUIDADO: A proteo nunca deve ser retirada
quando o trator est em servio e nunca deve
ser modificado.

2
TAMPA DO EIXO DA TDF - Fig. 3
A tampa 1 deve estar sempre montada no eixo da
TDF quando no houver nenhum implemento ligado
a TDF.
Voltar a colocar a tampa sempre que no utilizar a
TDF.

CUIDADO: Antes de utilizar o trator, verifique


sempre se todas as tampas e protees esto
corretamente montadas.

1-2

SEO 1

ESTRUTURA DE PROTEO contra capotamento


(EPCC) Figura 4
A estrutura de proteo contra capotamento (EPCC)
instalada no seu trator, foi concebido de forma a
oferecer segurana ao operador em caso de capotamento do trator.
A armao deve estar sempre em boas condies
de utilizao.

AVISO: Quando utilizado de forma incorreta,


um trator pode capotar. Use sempre o cinto
de segurana.
AVISO: No ligue correntes ou cordas ao EPCC de
proteo para fins de reboque, pois o trator poder
capotar para trs. Puxe sempre pela barra de trao
do trator. Tenha o maior cuidado quando passar por
portes ou sob condies de pouca altura. Veja se h
espao suficiente para a passagem do EPCC.
Seu trator est equipado com uma estrutura de
proteo contra capotamento (EPCC), testada
pela fbrica e homologada com base nas normas
NBR10001 e OECD Code IV (exceto para baixas
temperaturas).

Realize inspees peridicas na EPCC para mant-la


em perfeito estado. Caso observe qualquer problema
na estrutura, procure o Concessionrio New Holland
mais prximo.
O EPCC possui uma plaqueta de identificao, que
est fixada na face interna da estrutura, onde esto
detalhadas suas caractersticas.

espelho retrovisor (quando


instalado)
A New Holland disponibiliza espelho retrovisor desenvolvido para proporcionar maior segurana durante
a conduo.

1-3

INFORMAES GERAIS, COMANDOS E INSTRUMENTOS

COMANDOS E INSTRUMENTOS - POSIO E FUNO

A posio e funo dos comandos e instrumentos do


seu trator so descritos nas pginas seguintes.

Os comandos so descritos em 4 sees, dependendo da sua posio na cabine:

IMPORTANTE: Esta seo do Manual destina-se a


proporcionar informaes gerais, necessrias para o
operador localizar e identificar a funo de cada um
dos comandos, mas no descreve a sua utilizao
em detalhes. Para mais informaes, leia cuidadosamente a Seo 2 do Manual, relacionando-as
com as Instrues para Utilizao das leituras dos
comandos e dos instrumentos, antes de arrancar e
utilizar o trator.

1. Comando do painel de instrumentos (Painel de


comando).
2. Comandos de funcionamento, lado esquerdo.
3. Comandos de funcionamento, lado direito.
4. Comandos dos pedais e chapa do piso.

1-4

CUIDADO: No utilize o trator se no estiver


familiarizado com todos os comandos.

SEO 1

Painel de Comando
1. Interruptor de partida a frio ou de partida com ter
(Opcional).
2. Interruptor dos faris de trabalho.
3. Interruptor da sinalizao de emergncia.
4. Sem utilizao.

5. Interruptor da trao dianteira.


6. Sem utilizao.
7. Chave de partida.
8. Alavanca de comandos das luzes com indicadores
de direo e buzina incorporados.

1-5

INFORMAES GERAIS, COMANDOS E INSTRUMENTOS

CHAVE DE PARTIDA - Fig. 7


Para ativar as 3 funes do interruptor, girar a chave
(1) atravs das seguintes posies:
A. No h corrente nos circuitos (a chave pode ser retirada). O motor est parado: ativao automtica
do dispositivo de corte de combustvel.
B. Ligao prvia do motor. Funcionamento das luzes
e instrumentos do painel. Corrente nos diversos
circuitos.
C. Acionamento do motor de partida.

NOTA: Para mais detalhes, consultar a pg. 3, Seo


2.

INTERRUPTOR DA TRAO DIANTEIRA Fig. 8


Apertar o interruptor (1) para a posio B para ligar a
trao dianteira e para a posio A para voltar trao
simples. A trao ativada eletro-hidraulicamente.
NOTA: Para mais detalhes, consultar a pg. 22,
Seo 2.

INTERRUPTOR DO BLOQUEIO DO DIFERENCIAL - Fig. 9 (Opcional para mercados


especficos)
O bloqueio do diferencial acionado eletro-hidraulicamente e o interruptor tem 3 posies:
- Posio A = bloqueio desligado.
- Posio B = bloqueio ligado, de funcionamento
automtico com os freios.
- Posio C = bloqueio ligado, de funcionamento
automtico com o Lift-O-Matic e com os freios.

1-6

SEO 1

INTERRUPTOR DE PARTIDA A FRIO OU DE


PARTIDA COM TER - Fig. 10 (opcional)
Manter apertado o interruptor 1 em A, para acionar
o sistema de partida a frio. Quando se solta o interruptor, este regressa automticamente posio B.
Ver as instrues para partida a baixas temperaturas,
pg. 3, Seo 2.

10

INTERRUPTOR DA SINALIZAO DE
EMERGNCIA - Fig. 11
Apertar o interruptor (1) do lado vermelho para ligar a
sinalizao de emergncia: quando ativado, o interruptor tambm fica piscando. A luz do painel sinaliza
em simultneo com os indicadores de direo.

11

INTERRUPTOR DE COMANDO DAS LUZES


AUXILIARES - Fig. 12
O interruptor (2) possui duas posies:
- Posio A = luzes desligadas.
- Posio B = luzes traseiras ligadas.

12
1-7

INFORMAES GERAIS, COMANDOS E INSTRUMENTOS

ALAVANCA DE COMANDO DAS LUZES Fig. 13


A alavanca aciona as luzes externas, a buzina e os
indicadores de direo.
As luzes externas s trabalham com a chave de
partida na posio B, fig. 5.
Para mais detalhes, consultar a pg. 9, Seo 2.

13

PAINEL DE INSTRUMENTOS - Fig. 14


O painel de instrumentos (1) possui uma srie de
luzes que fornecem indicaes sobre o rendimento
do seu trator.
Para mais detalhes, consultar a pg. 5, Seo 2.

14

1-8

SEO 1

COMANDOS OPERACIONAIS
COMANDOS DO LADO DIREITO DA PLATAFORMA
1. Alavanca principal das velocidades.
2. Alavanca das gamas de velocidade.
3. Alavancas do hidrulico.
4. Alavanca do freio de estacionamento (com boto
de liberao):
- Para cima = travado.
- Para baixo = destravado.

15

5. Alavancas das vlvulas de controle remoto.

Fig. 16
1. Alavanca seletora da TDF sincronizada com o
motor/avano. (Standard).
2. Alavanca do super-reduto.

16

COMANDOS DO LADO DIREITO DO PRALAMA - Fig. 17


1. Alavanca do acelerador manual.
- Para frente = rotao mxima do motor.
- Para trs = rotao mnima do motor.
2. Comando de subida/descida rpida dos braos
do hidrulico (LIFT-O-MATIC).

17
1-9

INFORMAES GERAIS, COMANDOS E INSTRUMENTOS

COMANDOS DO LADO ESQUERDO


Fig. 18
1. Alavanca do inversor ou do overdrive (opcional).

2. Alavanca de comando da embreagem da TDF.

18

COMANDOS DOS PEDAIS - Fig. 19


1. Pedal do acelerador.
2. Pedal do freio direito.
3. Pedal do freio esquerdo.
4. Pedal da embreagem da caixa.
5. Pino de interligao dos pedais de freio.

19
CUIDADO: Quando conduzir em via pblica,
ligue sempre os pedais de freio com o pino 5.
A frenagem com os pedais independentes um
do outro pode dar origem a derrapagem do trator.

COMANDOS COM PEDAIS - Fig. 20


1. Pedal do bloqueio mecnico do diferencial traseiro.

20
1-10

SEO 1

REBOCAR O TRATOR
REBOCAR O TRATOR

1. Rebocar apenas numa distncia curta.

NOTA:O trator apenas deve ser rebocado em distncias curtas, por exemplo, da garagem at ao ptio.
Nunca deve ser rebocado em distncias grandes,
como em via pblica com muito trnsito.

2. Manter uma velocidade de 8 km/h.

NOTA: Em transporte, o trator deve ser transportado


com as 4 rodas apoiados em plataforma plana ou
caminho.

Utilizar uma corrente forte quando rebocar o trator;


rebocar o trator por trs, utilizando apenas a barra
de trao, gancho de reboque ou o respectivo apoio;
rebocar o trator pela frente, utilizando apenas pino de
reboque do suporte dianteiro. Coloque um operador
ao volante e freie o trator.
Para no danificar a transmisso ou outros componentes que rodam mas que no so lubrificados
durante o reboque, observar o seguinte:

3. Se possvel, dar partida ao motor para que haja


lubrificao e direo.

ADVERTNCIA: Nunca utilize cordas ou cabos


para rebocar o trator, porque se alguma corda
ou cabo se romper ou escapar, pode bater com
fora suficiente para provocar graves danos.
Quando utilizar uma corrente, engatar de forma a
que o gancho aberto fique voltado para cima. No
caso do gancho saltar, este cai ao cho e no tem
tendncia a voar.

CUIDADO: No reboque o trator a uma velocidade superior a 8 km/h. A direo torna-se


mais lenta e mais pesada quando o motor no
est funcionando.

COLOCAR O TRATOR SOBRE UM VECULO


TRANSPORTADOR
TRANSPORTE DO TRATOR
Carregar o trator com as 4 rodas apoiadas no veculo
ou sobre a plataforma de transporte.
Prender o trator plataforma com correntes adequadas.
Utilizar o gancho de reboque que fornecido para
este fim.
Utilizar a barra de arrastar ou o respectivo suporte
como ponto de reboque traseiro do trator.

IMPORTANTE: No prenda ou engate correntes


volta da rvore de transmisso do eixo dianteiro,
cilindros da direo, eixo dianteiro ou outros componentes do trator que possam ser danificados pelas
correntes.

PARA TRATORES COM MOTOR TURBO


IMPORTANTE: Tapar a sada de escape para evitar
que o turbocompressor possa rodar com o vento e
danificar os respectivos mancais.
Deve evitar-se que a turbina do turbocompressor gire
livremente com o motor parado, pois os mancais do
eixo no sero lubrificados.

1-11

INFORMAES GERAIS, COMANDOS E INSTRUMENTOS

VERIFICAES ANTES DE UTILIZAR O TRATOR

Antes de utilizar o trator, verificar se est familiarizado com a posio e funcionamento de todos os
comandos do trator.

Assegure-se de que as operaes de manuteno e


lubrificao descritas na Seo 3 deste Manual so
totalmente realizadas.

2. Acumulo de sujeira em volta do motor.


3. Vazamentos ou componentes danificados ligados
aos tubos de presso, vlvulas e unies.
4. Pneus danificados.
5. Parafusos soltos.

Aps a manuteno diria, realizar uma inspeo


visual parte externa do trator, tomando particular
ateno aos seguintes pontos:

6. Acumulo de sujeira ou vazamentos na bomba


hidrulica e peas associadas.

1. Sinais de rompimento da correia da ventoinha.

Antes de voltar a utilizar o trator, realize sempre


quaisquer reparaes que sejam necessrias.

1-12

SEO 1

NOTAS

1-13

INFORMAES GERAIS, COMANDOS E INSTRUMENTOS

NOTAS

1-14

SEO 2

FUNCIONAMENTO

ANTES DE UTILIZAR O TRATOR

Leia esta seo atentamente antes de utilizar o trator.


Trata-se de uma seo particularmente importante
para que o trator seja utilizado corretamente, pois
contm todas as informaes necessrias a uma
perfeita utilizao com os comandos do trator.
Mesmo que j tenha trabalhado com outros tratores, deve ler atentamente esta seo do Manual
e certificar-se que est perfeitamente familiarizado
com todas as caractersticas.

Aps ler toda esta seo, assegure-se de que no


tem dvidas quanto utilizao do trator. Assegurese tambm de que conhece as especificaes do
trator em questo.

No ligue o motor enquanto no estiver familiarizado


com todos os comandos.

Depois do trator estar em movimento poder ser tarde


para aprender.
Se tiver dvidas sobre algum aspecto funcional do
trator, consulte o seu Representante/Distribuidor
New Holland.
Preste ateno s recomendaes sobre o amaciamento para que o trator lhe preste a confiabili-dade
operacional desejada e um longo servio, para o qual
foi concebido e construdo.
A respeito de confiabilidade e longa durao do trator,
consulte cuidadosamente a seo 3.
A seo 3, contm detalhes de toda a lubrificao e
as operaes gerais de manuteno a realizar.
As especificaes do trator so indicadas na seo
5.

2-1

FUNCIONAMENTO

INSTRUES PARA UTILIZAO


ATENO: Antes de pr o motor em marcha e
deslocar o trator, seguir estas instrues:
- No arrancar ou acionar o trator num espao
reduzido.
- Antes de dar a partida do motor, verificar se todos
os comandos esto em ponto-morto.
- Todos os comandos devem ser atuados apenas
a partir do posto de conduo.
- Parar o motor antes de realizar qualquer operao
de servio ou manuteno no trator.
- Utilizar os degraus de acesso para entrar e sair
do trator.
- Conservar as protees corretamente montados.
- Quando se deslocar na estrada sinalizar a sua
inteno de que vai parar, virar ou reduzir a marcha.
- Utilizar os dispositivos de alerta adequados para
indicar que o veculo se desloca lentamente.

FUNCIONANDO O MOTOR
a. Se o trator no tiver sido utilizado durante um
longo perodo, ou se fr posto em movimento
pela primeira vez a baixa temperatura ambiente,
atuar a alavanca de arranque da bomba injetora
cerca de 20 vezes e dar partida ao motor durante
5 - 10 segundos com a bomba injetora colocada
na posio stop.

b. Apertar o pedal da embreagem para acionar o interruptor do dispositivo de segurana na partida.

c. Deslocar a alavanca do acelerador cerca de


metade do seu curso.

d. Girar a chave de partida para a posio C (fig. 1,


pg. 3). Soltar a chave logo que o motor esteja
em marcha.

COMO DAR PARTIDA E PARAR O MOTOR


DAR PARTIDA A UMA TEMPERATURA EXTERNA BAIXA
ADVERTNCIA: Quando a temperatura externa for
baixa e o motor estiver frio, cobrir o radiador com um
objeto apropriado antes de dar a partida, para que o
lquido de arrefecimento do motor possa atingir rapidamente a temperatura correta. Em seguida retirar a
cobertura. Ter em ateno os seguintes pontos:

2-2

- esperar pelo menos 1 minuto entre cada tentativa


para dar partida do motor.

- aconselhvel no realizar mais do que 6 tentativas de partida do motor para evitar descarregar
a bateria.

SEO 2

PARTIDA DO MOTOR COM O SISTEMA DE


PARTIDA A FRIO (OPCIONAL)
Proceder da seguinte forma:
- Realizar as operaes a, b e c conforme descrito
anteriormente.
- Girar a chave de partida para a posio (B), Fig.
1.
- Ligar a partida a frio atravs do interruptor (1), Fig.
1, e mant-lo apertado durante 25 segundos.
- Girar a chave de partida para a posio (C) enquanto mantm apertado o interruptor (1), Fig. 1,
at que o motor entre em movimento.

- Quando o motor estiver em movimento, soltar a


chave de partida e o interruptor. Se aps 2 ou 3
tentativas o motor no tiver sido posto em movimento e observar que aparece fumaa negra no
escape, pr o motor em movimento sem utilizar
o arranque a frio.

TRATOR EQUIPADO COM PILOTO


DE PARTIDA (ETER) (OPCIONAL)
Acionar o piloto de partida a frio apenas quando o
motor de arranque estiver em movimento. Proceder
da seguinte forma:
- Realizar as operaes a, b e c conforme descrito
anteriormente.
- Girar a chave de partida para a posio (C), Fig.
1.
- Ligar o piloto de partida a frio apertando o interruptor (1), Fig. 2.
- Quando o motor estiver em movimento, soltar a
chave de partida e o interruptor.

2
CUIDADO: Utilizar apenas o piloto de partida
a frio quando estritamente necessrio (temperatura abaixo de -15oC). Quando utilizar
o piloto de partida a frio o motor deve ser posto
imediatamente em movimento. Se no conseguir,
aconselha-se no repetir a operao e contatar pessoal devidamente especializado.

2-3

FUNCIONAMENTO
CUIDADO: Quando o motor posto em movimento aps um longo perodo de imobilizao,
evite utilizar imediatamente o sistema hidrulico,
pois todas as peas necessitam de ser devidamente
lubrificadas antes de serem sujeitas carga mxima.
Especialmente quando a temperatura externa atinge
os 0oC, colocar o motor a 1.300-1.500 rpm durante
cerca de 5 minutos para que o leo da transmisso
traseira atinja a temperatura correta.

CUIDADO: Nos tratores com motor turbo, antes de acelerar ou sair com o trator, pr o motor
1.000 rpm durante 30 segundos para assegurar que
o turbocompressor est totalmente lubrificado.

CUIDADO: Se alguma lmpada de alerta acusar


anomalia, parar o motor e investigar o problema. Se a lmpada de alerta continuar acesa,
consulte o seu Concessionrio New Holland.

PR O TRATOR EM MOVIMENTO
- Pisar no pedal da embreagem e deslocar a alavanca de velocidades e das gamas para a posio
desejada.

ADVERTNCIA: Para aumentar a vida dos pneus


e os componentes da transmisso, aconselhvel
no utilizar o trator continuamente potncia mxima
quando trabalhar a velocidades inferiores a 7 km/h,
particularmente se o trator estiver com muitos pesos.
Quando rebocar cargas pesadas e se deslocar a
baixas velocidades, no aconselhvel colocar
muitos pesos no trator. Com respeito a esta situao,
seguir as instrues dadas no Captulo referente aos
componentes de lastragem e de reboque.

COMO PARAR O TRATOR


-

Reduzir a velocidade do trator.

Pisar no pedal da embreagem e no freio.

Com o trator imobilizado, colocar as alavancas de


velocidades e das gamas em ponto-morto, soltar o
pedal na embreagem e acionar o freio de estacionamento.

PARA DESLIGAR O MOTOR

- Acelerar o motor de acordo com o necessrio.

CUIDADO: Nos tratores com motor turbo,


antes de parar o motor deix-lo trabalhando a
1.000 rpm durante, pelo menos, 3 minutos.

- Baixar a alavanca do freio de estacionamento e engatar a embreagem, soltando lentamente o pedal.

- Girar a chave de partida para a posio A - STOP


(fig. 1, pg. 3).

2-4

SEO 2

PAINEL DE INSTRUMENTOS

3
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.

Indicador de direo esquerdo (verde)


Sem utilizao
Indicador de direo do 1 reboque (verde)
Luz de presso de leo do motor (vermelha)
Indicador de direo do 2 reboque (verde)
Luz de alerta de carga do alternador baixa (vermelha)
Indicador de luz alta (azul)
Luz de alerta de filtro de ar sco obstrudo (mbar)
Indicador de luzes de posio (verde)
Indicador de faris de trabalho (mbar)
Indicador de velocidade alta engrenada (verde)
(apenas na caixa Dual Command com HI-LO)
Indicador da TDF engrenada (mbar)
Indicador de velocidade baixa engrenada (mbar)
(apenas na caixa Dual Command com HI-LO)

14. Luz indicadora de baixo nvel de fluido dos freios


(vermelha)
15. Indicador de trao dianteira engatada (verde)
16. Sem utilizao
17. Indicador de bloqueio do diferencial engatado
(mbar)
18. Luz indicadora de baixa presso de leo da
transmisso (vermelha)
19. Indicador de freio de estacionamento aplicado
(vermelha)
20. Indicador de freio de reboque aplicado (vermelha)
21. Indicador de direo direito (verde)
22. Indicador de temperatura do lquido de arrefecimento do motor.
23. Velocmetro e tacmetro/hormetro
24. Indicador de nvel de combustvel

2-5

FUNCIONAMENTO
3. Indicador de direo do 2 reboque
Se estiver ligado, ficar piscando simultaneamente
com as luzes do trator.
4. Indicador de direo do 1 reboque
Se estiver ligado, ficar piscando simultaneamente
com as luzes do trator.
5. Indicador de direo esquerdo do trator

Ficar piscando simultaneamente com o indicador


respectivo.

Figura 4
2. Luz de baixa presso de leo do motor
Esta luz deve apagar aps alguns segundos depois
do motor ter sido posto em movimento. Se permanecer acesa, quando o motor est trabalhando parar
o motor e localizar a anomalia. Se a luz continuar
acesa, particularmente quando o trator se desloca,
consultar o Concessionrio New Holland. Quando
o motor est quente e trabalhando a baixa rotao
com o trator estacionado, a luz pode acender sem
indicar um problema.

Figura 5
1. Luz de alerta de mau funcionamento do
sistema de carga da bateria (vermelha)
A luz dever apagar assim que o motor posto em
movimento e trabalha a cerca de 1.000 rpm.
2. Luz de alerta de filtro de ar sco obstrudo
A luz acender quando o elemento de filtro estiver
parcial ou totalmente obstrudo. Parar o motor e limpar o elemento conforme se descreve na operao
4, Seo 3.
3. Indicador de faris de trabalho
A luz acender quando os faris de trabalho so
ligados.
4. Indicador de luz de posio

A luz acender quando se acendem as luzes do


trator.
5. Indicador de luz alta
A luz acender quando se acendem os faris de luz
alta.

2-6

SEO 2
Figura 6
1. Luz indicadora da TDF
A luz acende para indicar que a TDF est engrenada,
com o motor trabalhando.
2. Luz de alerta de baixo nvel de fluido dos
freios
A luz acende quando o nvel se encontra abaixo do
MIN (mnimo).
Verificar periodicamente se a luz trabalha corretamente, girando a chave de partida para a 1 posio
e apertando na tampa do reservatrio do fluido; a luz
dever acender.
3. Luz indicadora da trao dianteira
A luz acende quando a trao dianteira engatada.

6
3. Indicador do freio de estacionamento
A luz acende quando o freio aplicado (chave de
partida na posio B, fig. 1, pg. 3).
CUIDADO: Para sua segurana, aplicar
sempre o freio de estacionamento antes de
abandonar o posto de conduo.

4. Luz indicadora da gama baixa (*)


Indica que foi selecionada a gama baixa da caixa.
5. Luz indicadora da gama alta (*)
Indica que foi selecionada a gama alta da caixa.

4. Indicador do bloqueio do diferencial


A luz acende para indicar que o bloqueio do diferencial
est engatado.
5. Indicador de direo direito do trator

(*) APENAS NA CAIXA DUAL COMMAND.


Figura 7

Ficar piscando simultaneamente com o indicador


respectivo.

1. Luz suplementar para aplicaes adicionais


2. Luz de alerta de baixa presso de leo na caixa
HI-LO (Dual Command)
A luz dever apagar alguns segundos aps o motor
ter sido posto em movimento. Se no apagar, particularmente quando o trator se desloca sob carga,
consultar o seu Concessionrio New Holland.
Com o motor trabalhando a baixa rotao e o trator
estacionado, a luz pode acender sem indicar um
problema.

2-7

FUNCIONAMENTO
Figura 8
1. Velocmetro e hormetro/tacmetro
Este mostrador indica as rotaes do motor e o
totalizador de horas trabalhadas at ao mximo de
6 dgitos: os nmeros que se encontram em fundo
preto referem-se s horas trabalhadas e o nmero
em fundo vermelho (da direita) refere-se a dcimos
de uma hora.

2. Indicador de temperatura do lquido de arrefecimento do motor

- Zona verde = temperatura normal


- Zona branca = temperatura demasiado baixa
- Zona vermelha = sobreaquecimento do motor
Neste caso, baixar as rotaes do motor ao mnimo
(no parar o motor) e, se a luz permanecer acesa,
verificar o sistema de arrefecimento.

Figura 9
1. Indicador de combustvel
Apresenta o nvel de combustvel no depsito.
Quando o depsito est cheio, a agulha est no
extremo direito.
Quando o nvel desce abaixo de 1/4, a agulha
desloca-se para a zona vermelha.

2-8

SEO 2

ALAVANCA DE COMANDO DAS LUZES Figs. 10, 11 e 12


A alavanca de comando aciona a buzina, os indicadores de direo, aciona a luz alta e realiza a comutao
da luz baixa.
Indicadores de direo
Para indicar que vai virar direita, deslocar a alavanca
(1), fig. 10 na direo A.
Para indicar que vai virar esquerda, deslocar a
alavanca na direo B.
Com os indicadores ligados, a luz 1 ou 21, fig. 3
do painel de instrumentos piscar conjuntamente
com as luzes 3 e 5 se houver um ou dois reboques
engatados.

10

Sinalizao com a luz alta


Com as luzes desligadas ou em luz baixa, puxar a
alavanca para cima, para a posio A, fig. 11 para
fazer sinal de luzes.
Quando se solta a alavanca, esta regressa automaticamente posio inicial.
NOTA: A sinalizao das luzes apenas funciona com
a chave de partida na posio B, fig. 5, Seo 1.

Luz de posio
Com a alavanca (1) na posio B, fig. 11 girar o indicador (1), fig. 12 no comando (2) para coincidir com
o smbolo (3) que mostra o smbolo de luz baixa.

11

Luz alta
Com a luz baixa ligada conforme se descreveu anteriormente, deslocar a alavanca (1), fig. 11 da posio
B para a posio C, fig. 11.

Buzina
Apertar na ponta da alavanca de comando (2) na
direo da seta da fig. 12.

NOTA: Quando o indicador (1), fig. 12 do comando


(2) se encontra alinhado com o smbolo (4) todas as
luzes esto desligadas. Apenas os indicadores de
direo e a buzina continuam funcionais.

12
2-9

FUNCIONAMENTO

TRANSMISSO MECNICA - 30 KM/H


(12x4 velocidades - SYNCHRO COMMAND)

CUIDADO: Com o motor trabalhando e com


apenas uma alavanca em ponto-morto, o
trator pode deslocar-se se acidentalmente a
alavanca fr tocada, com os conseqentes riscos que
possam ocorrer. Para evitar que tal possa acontecer,
colocar ambas as alavancas em ponto-morto, baixar
o implemento e parar o motor antes de abandonar o
posto de conduo.

A caixa controlada por duas alavancas.

13

A alavanca principal das mudanas (1), fig. 13 seleciona as 4 velocidades (1, 2, 3 e 4) que so
totalmente sincronizadas.
A alavanca das gamas de velocidades (1), fig. 14
proporciona 3 gamas distintas I, II e III e outra R
para cada uma das velocidades, no sendo sincronizada.
Existem assim 12 velocidades para a frente e 4 em
marcha-r.
Para mudar de uma velocidade intermediria para
uma inferior ou superior, parar o trator, deslocar a
alavanca de gamas para a direita e para a frente para
reduzir ou para trs para aumentar.
Para engatar a marcha-r R, parar o trator e deslocar
a alavanca das gamas para a esquerda e, para trs,
engatando a macha-r.
Para mudar de velocidade dentro da mesma gama,
deslocar a alavanca principal para a velocidade pretendida aps ter apertado o pedal da embreagem (o
trator no precisa ser imobilizado pois a velocidades
so sincronizadas).

Posies da alavanca das gamas de velocidades - Fig. 13


- I = Gama Baixa
- II = Gama Mdia
- III = Gama Alta
- R = Marcha-r

14
2-10

SEO 2

TRANSMISSO COM INVERSOR - 30 KM/H


(12x12 velocidades - SHUTTLE COMMAND)

CUIDADO: Com o motor trabalhando e com


apenas uma alavanca em ponto-morto, o
trator pode deslocar-se se acidentalmente a
alavanca fr tocada, com os conseqentes riscos que
possam ocorrer. Para evitar que tal possa acontecer,
colocar ambas as alavancas em ponto-morto, baixar
implemento e parar o motor antes de abandonar o
posto de conduo.

A caixa controlada por trs alavancas.


A alavanca principal das mudanas (1), fig. 15 seleciona as 4 velocidades (1, 2, 3 e 4) que so
totalmente sincronizadas.

15

A alavanca das gamas de velocidades (1), fig. 16


proporciona 3 gamas distintas, no sendo sincronizadas.
- I = Gama Baixa
- II = Gama Mdia
- III = Gama Alta
A alavanca do inversor (1), fig. 17 proporciona o
deslocamento do trator para a frente (B) ou para
trs (A).
Existem assim 12 velocidades para a frente e 12 em
marcha-r.

16

Para mudar de uma gama intermediria para uma


inferior ou superior, parar o trator, deslocar a alavanca
de gamas para a direita e para a frente para reduzir
ou para trs para aumentar.
Para mudar de velocidade dentro da mesma gama,
(incluindo a marcha-r) deslocar a alavanca principal
para a velocidade pretendida aps ter apertado o
pedal da embreagem (o trator no precisa ser imobilizado pois as velocidades so sincronizadas).
Para inverter o sentido de marcha, parar o trator,
deslocar a alavanca do inversor (1), fig. 17 para trs
(A) para obter a marcha-r ou para a frente (B) para
obter o movimento para a frente.

17
2-11

FUNCIONAMENTO

TRANSMISSO COM INVERSOR E SUPER-REDUTOR


30 KM/H
(20x12 velocidades - SHUTTLE COMMAND)

A alavanca de velocidades, a das gamas (1), fig. 18


e a do inversor so idnticas no modo de funcionamento transmisso com inversor.
utilizada uma alavanca adicional para o super-redutor (1), fig. 19 para selecionar velocidades extralentas
nas gamas mdia e baixa, de forma a proporcionar
velocidades suplementares.
O super-redutor apenas trabalha na gama Baixa (I),
fig. 18 e na gama Mdia (II).

18

Alarme Sonoro de R e Luz de R


(quando instalado)
Ao levar a alavanca de velocidades para a posio de
marcha r, um sinal sonoro intermitente ser emitido.
Esse dispositivo de segurana alerta outras pessoas
sobre a reverso do sentido de movimento do trator
evitando eventuais acidentes.
Nunca altere ou desative o alarme sonoro de r
e seus componentes. Procure imediatamente um
Concessionrio New Holland caso o sistema deixe
de funcionar.

Existe um dispositivo mecnico de bloqueio que


no permite o engrenamento da alavanca do superredutor (1), fig. 19 para a posio D, com a alavanca
das gamas (1), fig. 18 na posio III (gama alta) e
vice-versa.

ALAVANCA DO SUPER-REDUTOR - Fig. 19

Pode engrenar-se a alavanca do super-redutor (1),


fig. 19 para a posio D ou para a posio C.
A utilizao combinada das duas alavancas (1), figs.
18 e 19 proporciona 20 velocidades para a frente e
12 em marcha-r.

Posies da alavanca do super-redutor


- Alavanca 1 para a frente (Posio D) = Engrenamento das velocidades extra-lentas nas gamas
Baixa e Mdia.
- Alavanca 1 para trs (Posio C) = Velocidades
extra-lentas desengatadas e funcionamento normal com todas as gamas disponveis.

ADVERTNCIA: Para engatar a alavanca do superredutor (1), fig. 19 na posio D, assegure-se de que
a alavanca das gamas (1), fig. 18 no se encontra na
gama Alta (Posio III).

19
2-12

SEO 2

DECALCOMANIAS DAS VELOCIDADES


fixado, do lado direito do pra-lama uma decalcomania idntica que aqui se apresenta .
As decalcomanias indicam as velocidades aproximadas e todas as velocidades em trs alternativas

de rotao do motor: 1.500, 2.200 (rpm do motor


onde se consegue as 540 rpm da TDF) indicada por
uma pinta branca no centro de cada barra negra da
decalcomania, 2.500 rpm que a rotao mxima
do motor.

Caixa com inversor, de 30 km/h


(12x4 velocidades) - SYNCHRO
COMMAND)

Caixa com inversor, de 30 km/h


(12x12 velocidades) - SHUTTLE
COMMAND)

Caixa com inversor e superredutor,


de 30 km/h (20x12 velocidades ) SHUTTLE COMMAND)

2-13

FUNCIONAMENTO

TRAO DIANTEIRA COM ACIONAMENTO


ELETRO-HIDRULICO
UTILIZAO DA TRAO DIANTEIRA
A trao dianteira faz aumentar a capacidade de
trao do trator; os benefcios da dupla trao so
particularmente sentidos quando se trabalha em
terrenos irregulares, lamacentos ou escorregadios,
com implementos pesados no solo ou em condies
difceis.

20

CUIDADO: Utilizar apenas a trao simples


ao conduzir em terrenos duros para evitar o
desgaste prematuro dos pneus. O desgaste anormal dos pneus pode tambm ser devido a presses
incorretas.

Funcionamento em manual
Engatar a trao dianteira colocando o interruptor (1),
fig. 21 na posio B.
Nesta posio, a trao dianteira fica permanentemente ligada.
Para deslig-la, colocar o interruptor na posio A.

Funcionamento em automtico
A trao dianteira liga automaticamente mesmo com
o interruptor (1) na posio A, se os pedais de freio
forem acionados; desliga assim que se soltam os
pedais.
A luz indicadora (1), fig. 20 no painel de instrumentos
acende quando a trao dianteira ligada.

CUIDADO: A trao dianteira automaticamente ligada quando se acionam os dois


pedais de freio simultaneamente.

21
2-14

SEO 2

BLOQUEIO DO DIFERENCIAL
(COMANDO MECNICO)

COMANDO DO BLOQUEIO DO DIFERENCIAL - Fig. 22


O diferencial permite que as rodas girem a diferentes velocidades quando o trator est fazendo uma
curva.
ATENO: Nunca use o bloqueio do diferencial ao fazer manobras ou curvas acentuadas
com o trator.
O diferencial possui um dispositivo de bloqueio
controlado pelo pedal (1), fig. 22. aconselhvel
bloquear o diferencial nas seguintes situaes:
- Em terrenos lavrados, para evitar que a roda que
est do lado de fora patine;
- Se uma das rodas motoras se encontra em terrenos irregulares, lamacentos ou escorregadios,
e tende a patinar.
Para ligar o bloqueio, reduzir a velocidade do trator
e apertar a fundo no pedal (1), fig. 22.

22
Apertar no pedal de freio para desligar o bloqueio.
CUIDADO: No mantenha o bloqueio ligado
desnecessariamente pois haver perdas de
potncia e esforos que podem causar danos
na transmisso, desgaste nos pneus e problemas
de direo.

BLOQUEIO DO DIFERENCIAL
(COMANDO ELETRO-HIDRULICO, OPCIONAL NOS MODELOS 4RM DE 40 KM/H)

(Opcional para mercados especficos)

INTERRUPTOR DE COMANDO
ELETRO-HIDRULICO PARA O BLOQUEIO
DO DIFERENCIAL - Fig. 23

O diferencial permite que as rodas girem a diferentes


velocidades quando o trator est fazendo curva.
O diferencial possui um dispositivo de bloqueio controlado eletro-hidraulicamente, atravs do interruptor
(1), fig. 24, desta seo.
A luz indicadora (1), fig. 23 no painel de instrumentos
acende para indicar que o sistema est engatado.

23
2-15

FUNCIONAMENTO

FUNCIONAMENTO

aconselhvel bloquear o diferencial nas seguintes


situaes:
- Em terrenos lavrados, para evitar que a roda que
est do lado de fora patine;
- Se uma das rodas motoras se encontra em terrenos irregulares, lamacentos ou escorregadios,
e tende a patinar.

24
Para desligar o bloqueio, reduzir a velocidade do trator e colocar o interruptor (1), fig. 24 na posio A.
O interruptor do bloqueio (1), fig. 24 tem 3
posies:

1. Posio A: Bloqueio do diferencial: DESLIGADO.

2. Posio B: Bloqueio do diferencial: LIGADO.


O boqueio desliga quando se aplicam os freios,
ligando automaticamente logo que se soltam os
freios.

3. Posio C: Bloqueio do diferencial: LIGADO (AUTOMTICO).


O bloqueio desliga quando se aplicam os freios
ou se levanta o hidrulico com o interruptor do
LIFT-O-MATIC (1), fig. 25. O bloqueio volta a ligar
automaticamente logo que se soltam os freios ou
se descem os braos do hidrulico.

CUIDADO: Utilizar apenas o bloqueio se uma


das duas rodas estiver patinando excessivamente. No mantenha o bloqueio ligado
desne-cessariamente pois haver perdas de potncia
e esforos que podem causar danos na transmisso,
desgaste nos pneus e problemas de direo.

25

2-16

SEO 2

TOMADA DE FORA (TDF)


Quando no estiver utilizando a TDF, mantenha
sempre a tampa de proteo (1), fig. 26 aplicada no
respectivo lugar.

CUIDADO: Quando no estiver utilizando a


TDF, com ou sem implemento aplicado ao
eixo da TDF, assegure-se de que a alavanca
de comando (1), fig. 27 est na posio OFF (desligado) e que a alavanca seletora , fig. 28 est na
posio central.
CUIDADO: Quando no estiver utilizando a
TDF e especialmente ao passar de uma velocidade para outra, verifique se o eixo que est
montado o correto para a velocidade que pretende
selecionar.
Quando utilizar um implemento de 540 rpm, nunca
selecione o eixo de 1.000 rpm e vice-versa.
PERIGO: Nunca se apoie sobre a proteo
da TDF (2), fig. 26 quando esta estiver trabalhando.

INFORMAES TEIS

A TDF montada no trator utilizada para transferir a


potncia do motor diretamente para o implemento.
Pode ser controlada diretamente pelo motor ou por
engrenagens de transmisso.
Todos os tratores possuem, como equipamento standard, uma TDF sincronizada a 540 rpm.

26
CUIDADO: Antes de ligar qualquer implemento
acionado pela TDF, verifique se a embreagem
de segurana (se estiver montada) no eixo de
tansmisso da mquina se encontra em perfeitas
condies de funcionamento, devendo patinar em
caso de sobrecarga.

CUIDADO: Nunca acione nenhum implemento


ligado TDF a uma velocidade superior
especificada.

PERIGO: Verifique sempre se as protees


de plstico do eixo de transmisso esto em
perfeitas condies.

PERIGO: Parar sempre o motor do trator antes


de ligar o implemento ao eixo da TDF.

2-17

FUNCIONAMENTO

FUNCIONAMENTO DA TOMADA DE FORA


TDF acionada pelo motor (comando
mecnico) - Figs. 27 e 28
Quando no estiver utilizando a TDF, manter sempre
a alavanca (1), na posio A. TDF desligada.
Para acionar a TDF proceder da seguinte forma:
- Colocar a alavanca seletora (2), fig. 28 na posio
B.

27

- Engatar lentamente a embreagem com a alavanca (1), fig. 27 para a posio D para transferir
a potncia para o eixo de sada da TDF: isto ser
observado na luz indicadora 12 da pg. 5 desta
Seo.

Neste caso, o funcionamento totalmente independente da velocidade de deslocamento e pode,


portanto:
- Parar o trator sem parar a TDF.
- Parar a TDF sem parar o trator (desengatando a
embreagem da TDF), movendo a alavanca (1),
fig. 27 para a posio A.

O eixo da TDF gira para a direita quando se olha de


frente para o eixo.
Para desligar a TDF, colocar a alavanca (1), fig. 27
na posio A.
Nas paradas temporrias e para manobras, parar
aTDF apenas utilizando a alavanca (1), fig. 27.
Quando no estiver utilizando a TDF, manter a alavanca seletora (2), fig. 28 desengatada, na posio E
e a alavanca da embreagem (1), Fig. 27 na posio
A.

PERIGO: Mantenha sempre as protees de


plstico do eixo de transmisso em perfeitas
condies.

28
2-18

SEO 2

TDF sincronizada com a velocidade de


avano (comando mecnico) - Figs. 29 e 30
Para acionar a TDF proceder da seguinte forma:
- Com o trator totalmente parado e a alavanca (1),
fig. 29 na posio A, colocara a alavanca seletora
(2), fig. 30 na posio C.
NOTA: Caso no ocorra o acoplamento, mover
lentamente o trator para permitir que os
dentes engrenem. Isto ser percebido pelo
movimento suave da alavanca.
A TDF recebe potncia diretamente da transmisso.
Quando o trator est parado a TDF no gira.
Para inverter o sentido de rotao do eixo de sada
engatar a marcha-r.

29

Para desligar a TDF da transmisso, parar o trator


totalmente e passar a alavanca (2), fig.30 para a
posio E.

CUIDADO: No engatar a TDF sincronizada


com o avano enquanto o trator no estiver
totalmente parado.

A rotao do eixo da TDF est relacionada velocidade de deslocamento do trator, pela seguinte
relao:
540 rpm da TDF:
- Modelos TL60E e TL60

de 30 km/h.................................... 8,2 voltas

ADVERTNCIA: Quando no estiver utilizando a


TDF, manter a alavanca da embreagem (1), fig. 29
na posio A e a alavanca seletora (2), fig. 30 na
posio E.

- Modelos TL75E, TL75, TL85E, TL85, TL95E e


TL95

de 30 km/h.................................... 8,9 voltas

30
2-19

FUNCIONAMENTO

VELOCIDADES DA TOMADA DE
FORA
TDF de 540 rpm
A TDF de 540 rpm est disponvel com acionamento
mecnico (standard) ou eletro-hidrulico.
Possui um eixo de sada (1), fig. 31 de 6 estrias e um
dimetro de 1 3/8.

31
Rotaes da TDF:
- 540 rpm com o motor a:................ 2.199 rpm

2-20

SEO 2

SISTEMA HIDRULICO
O sistema hidrulico utiliza o leo da transmisso, o
qual alimentado atravs de uma bomba de engrenagem montada do lado direito do motor e acionada
pelas engrenagens da distribuio.
O hidrulico, que sensibilizado atravs dos braos
inferiores por meio de uma barra de flexo permite
que sejam executadas as seguintes operaes:
- Controle de posio (profundidade constante)
(1)
-

Controle de esforo (trao constante) (2)

Sistema de flutuao

Controle misto de posio e esforo.

32

A alavanca de controle de posio (1) e a de esforo


(2), fig. 32, so utilizadas para selecionar e trabalhar
com a grande maioria dos implementos.
Consultar a tabela de Guia para Utilizao do Hidrulico, na pg. 24, onde encontrar informaes teis
sobre o modo de escolha referente ao tipo de implemento a ser utilizado.

LIFT-O-MATIC (Interruptor de comando


para subir e baixar totalmente os braos do
hidrulico) - Fig.33
1. Interruptor para baixar os braos.
2. Interruptor para subir os braos.
Para baixar o implemento, apertar no interruptor (1),
fig. 33 at ao fundo e os braos descem at ao limite
pr-definido com a utilizao da alavanca de posio
(1), fig. 32 ou atravs da regulagem da profundidade
com a alavanca (2) de controle de esforo.
Para subir o implemento, puxar o interruptor (2), fig.
34 para trs, na direo da seta que se mostra na
figura, de forma a soltar o interruptor da trava. Os
braos subiro na totalidade.

CUIDADO: Quando trabalhar com implementos montados que estejam ligados TDF e que necessitem
a utilizao do Lift-O-Matic, esticar os cilindros ao
mximo para evitar danos no eixo da transmisso
quando levanta os braos do hidrulico.

33

2-21

FUNCIONAMENTO

CONTROLE DE POSIO (Profundidade


constante ou posio controlada)
- Deslocar a alavanca do controle de esforo (2),

34

fig. 35 totalmente para a frente para torn-lo inoperante.


- Regular a posio do implemento, acima ou
abaixo do solo, colocando a alavanca de posio
(1), fig. 35 para a frente para baixar e para trs
para levantar. O movimento do implemento ser
proporcional ao movimento da alavanca.
- Empurrar o interruptor (2), fig. 34 na direo da
seta para subir o implemento no final de campo
e apertar no interruptor (1), fig. 34 do Lift-O-Matic
para dentro para baixar o implemento para recomear o trabalho ou quando necessrio, sem
ter de utilizar a alavanca do levantador.

CONTROLE DE ESFORO (Trao constante ou esforo controlado)


- Deslocar a alavanca do controle de posio (1),
fig. 35 totalmente para a frente para torn-la inoperante.

35

AJUSTE DO LIMITE DE ALTURA MXIMO


- Fig. 37
Ajustar o curso dos braos da seguinte forma:
- Ligar o tirante aos casquilhos oscilantes dos braos.
- Pr o motor a 1.200 - 1.500 rpm.
- Apertar no boto (1), fig. 34 do Lift-O-Matic, at
que os braos baixem completamente.
- Colocar as alavancas (1) e (2), fig. 36 totalmente
para a frente.
- Atravs da alavanca de posio, levantar os braos at posio desejada.
- Colocar o dispositivo de bloqueio (2) para baixo e
rodar o quadrante (1) at tocar no rolete (3).
- Aps o ajuste travar o quadrante (1) colocando a
alavanca de bloqueio para cima.

36

2-22

SEO 2
- Regular a profundidade desejada para o implemento em relao ao solo, deslocando a alavanca
(2), fig. 35. A profundidade obtida proporcional
trao necessria, determinada pela consistncia
do solo. Neste caso, o hidrulico manter automaticamente o esforo controlado a um nvel
constante.
NOTA: Utilizar os comandos do Lift-O-Matic para
subir e baixar o implemento durante as operaes.

FLUTUAO
- Para acionar o hidrulico no modo de flutuao, ou
seja, os braos do hidrulico com deslocamento
livre, deslocar ambas as alavancas (1) e (2), fig.
36 totalmente para a frente.

37

- O hidrulico utilizado apenas para subir e baixar


o implemento no final das cabeceiras; utilizar sempre o comando do Lift-O-Matic nesta operao.

COMANDO DE POSIO MISTA


- Ajustar a profundidade desejada do implemento ao
solo e a profundidade de trabalho necessria para
trabalhar, conforme se descreve para o controle
de esforo.
- Quando o implemento estiver ajustado profundidade desejada, deslocar gradualmente a
alavanca de controle de posio (1), fig. 36 at
que os braos comeem a subir.
O hidrulico trabalha em esforo controlado
mas evita tambm que o implemento afunde demasiado no caso deste encontrar solo com pouca
resistncia, com o risco de trazer superfcie solo
imprprio para cultivo.
- Para subir e baixar o implemento nas operaes
de final das cabeceiras, utilizar sempre o comando
do Lift-O-Matic.
NOTA: No utilizar as alavancas de comando (1) e
(2), fig. 36 para subir e baixar o implemento para
no provocar alteraes nas condies de funcionamento. Utilizar apenas os comandos (1) e (2),
fig. 34 do Lift-O-Matic.

2-23

GUIA PARA UTILIZAO DO HIDRULICO

2-24

4 ou 5 relhas

(*) A escolha do orifcio depende da altura da mquina ou do implemento.

Ps escavadoras, reboques basculantes, implementos rebocados acionados hidraulicamente

Controle de
posio

1-2

Segadeiras, garfos de feno, ancinho rotativo.........

Controle de
posio

Esticado
Frouxo

Esticado

Esticado

Esticado

Frouxo

Esticado

Frouxo

Frouxo

Frouxo

Correntes
estabilizadoras

No

No

Sim/No

No

Controle de
posio

Sim

Flutuao

Sim/No

No

No

Rodas de
profundidade

Contr. esforo

Controle de
esforo

Controle de
esforo

Controle de
esforo misto

Condies
de trabalho

1-2

Niveladores, brocas, garfo de carga, caixas


de carga, etc...............................................................

Trator em movimento sem implementos, implemento de auxlio


Para favorecer o acoplamento do implemento

1-2

Semeadeiras
Espalhadores de estrume:.........................................

Enxada rotativa, roadeira, etc.

1-2

1-2

Cultivadores (todos os tipos)......................................

Margeadores, etc........................................................

1-2

1-2

Grades - de lminas, bicos ou discos:.....................


Subsoladores:.............................................................
Abre-valas:..................................................................

Arado de discos:
- 2 discos..................................................................
- 3 discos..................................................................
- 4 discos..................................................................

1, 2 ou 3 relhas (convencional ou reversvel)

Arados de aivecas:

MQUINA OU EQUIPMENTO

Orificios do
3o Ponto (*)

Posio dos
estabilizadores

Necessrio
vlvulas de
comando

Se o implemento possuir
rodas, deslocar
a alavanca para
o modo de flutuao.

Ajustar as
correntes de
forma que o movimento lateral do
implemento seja
limitado a 50-
60 mm.
Quando se sobe o
implemento, deve
estar sujeito a
deslocamentos laterais excessivos.

NOTAS

Quando utilizar o hidrulico, recomendamos que utilize esta tabela apenas como referncia. Estas informaes no devem ser consideradas como
definitivas, uma vez que podem existir tcnicas de trabalho diferentes e alteraes nas especificaes dos implementos, e o solo pode obrigar a ajustes
especficos em que a experincia por vezes um fator determinante.

FUNCIONAMENTO

SEO 2

CONDIES PARA UTILIZAO DO


SISTEMA HIDRULICO

A Alavanca de controle de posio


B Alavanca de controle de esforo
D Posio controlada
E

Controle de esforo

Controle misto

G Modo de flutuao

Solo de consistncia mdia

Solo compacto

Solo solto

Tempo de ao constante

Velocidade de descida constante

2-25

FUNCIONAMENTO

ENGATE DE 3 PONTOS
INTRODUO
Os tratores esto disponveis com os engates da
Categoria II.
Tratores plataformados - Fig. 38
1. 3 ponto ajustvel.
2. Ajuste do brao do lado direito.
3. Tirante do lado direito.
4. Estabilizadores laterais telescpicos standard em
todos os modelos.

38

5. Braos do hidrulico.
6. Tirante do lado esquerdo.
7. Suporte do 3 ponto.

3 Ponto ajustvel - Fig. 39


O 3 Ponto (1) pode ser ligado ao suporte de ligao
atravs de um dos dois orifcios. Selecionar o orifcio mais conveniente para ligar o implemento, consultando a tabela Guia para utilizao do hidrulico
na pg. 24.
Para ajustar o comprimento do 3 ponto, girar o brao
utilizando a alavanca (2). O 3 ponto no deve ultrapassar 870 mm de comprimento.
O 3 ponto pode ser retirado ou ficar preso pelo
grampo (3) quando no estiver sendo utilizado.

39

Suporte de ligao do 3 ponto - Fig. 40


O suporte (1) possui dois orficios. Antes de ligar o
3 ponto a um dos orifcios, consultar a tabela Guia
para utilizao do hidrulico na pg. 24.
NOTA: Quando o pino (4), fig. 39 de renteno do 3
ponto inserido, ajust-lo de forma a que o parafuso
de segurana esteja no orifcio correto (2), fig. 40.

40
2-26

SEO 2

Tirante do brao esquerdo - Fig. 41


Ajustar o comprimento do tirante (1) apertando-o ou
afrouxando-o na ponta inferior. Ajust-lo de forma
a que o implemento seja regulado para ficar trabalhando paralelo ao solo.

41

Estabilizadores laterais telescpicos


Fig. 42
Para ajustar o comprimento do estabilizador, retirar
o pino de mola (2) e apertar ou afrouxar o brao (1).
Para regular os estabilizadores para a melhor posio
a utilizar com o implemento, consultar a tabela Guia
para utilizao do hidrulico, na pg. 24.

IMPORTANTE: Regular os estabilizadores (1), fig. 42


de forma a que o movimento lateral dos braos do
hidrulico (2), fig. 43 no seja superior a 12 cm.

42

NOTA: Pode obter-se um certo movimento lateral livre


nos braos (1), fig. 43 se os pinos forem montados
nos furos oblongos (2), fig. 43. Isto particularmente
indicado quando se utilizam implementos muitos largos (grades de discos, escarificadores, etc.).

43
2-27

FUNCIONAMENTO

POSIO DOS BRAOS INFERIORES NA


BARRA DE FLEXO

Para trabalhos leves - Fig. 44


Quando trabalhar com o hidrulico em esforo controlado ou misto, montar os braos inferiores (5), fig.
38, com os espaadores (1) montados no interior
dos braos, para maior sensibilidade no levantador
quando trabalhar com equipamento leve.

44

Para trabalhos normais ou pesados - Fig.


45
Quando trabalhar com o hidrulico em esforo controlado ou misto, montar os espaadores (1) por fora
dos braos para trabalhos normais ou pesados.
Esta posio, que reduz a sensibilidade do levantador, melhora o rendimento na utilizao do trator.
As figs. 44 e 45 ilustram as posies mais adequadas
para as operaes acima descritas.

45

2-28

SEO 2

EQUIPAMENTO PARA REBOQUE


CUIDADO: O equipamento para reboque dever ser selecionado de acordo com o tipo de
reboque ou implemento a rebocar e dever estar de
acordo com a legislao em vigor.
- A facilidade de manuseio e a segurana na conduo dependem do ajuste correto do reboque.
- Um equipamento de reboque montado muito alto
faz aumentar a capacidade do trailer mas tambm
o trator tem tendncia a levantar frente. Deste
modo, assegure-se de que o eixo do reboque
no faz um ngulo demasiado pronunciado para
cima.

- Quando utilizar a trao dianteira, o suporte do


reboque deve estar na posio mais baixa, com
o eixo quase na horizontal.
- Evitar rebocar cargas excessivamente pesadas.
- Arranque com o trator lenta e progressivamente
para evitar que o trator se empine para trs.
- Frenar sempre, primeiro o reboque e s depois o
trator.

BARRA DE TRAO OSCILANTE - Fig. 46


e 47
Utilizar a barra de trao oscilante para implementos,
maquinaria agrcola e reboques de dois eixos. No
utilizar a barra em reboques de apenas um eixo, pois
h uma grande incidncia de carga sobre a barra
de trao, com o risco acrescido de poder virar o
trator.
A grande trajetria horizontal da barra extremamente
til para implementos e mquinas que necessitem de
movimento lateral livre, tais como enfardadeiras. Este
equipamento pode ser fornecido:

46

- Com suportes adequados para montar um gancho


de reboque rgido ou oscilante.
- Com um suporte concebido apenas para uma
barra de reboque.

Podem ser feitas na barra os seguintes ajustes:


- Ajuste da altura, montando o suporte em cima ou
em baixo da barra, fig. 46.
- Preveno da oscilao lateral, inserindo uma
forquilha limitadora (1), fig. 47.

47
2-29

FUNCIONAMENTO
Quando realizar os ajustes acima descritos, a distncia
A da forquilha (1), fig. 48 da barra de trao oscilante
dever estar entre 291 mm no mnimo e 455 mm no
mximo a partir do eixo (2), fig. 48 da TDF.

Para ligar implementos corretamente TDF, montar


o suporte de reboque voltado para baixo, fig. 46.

48

2-30

SEO 2

VLVULAS DE CONTROLE REMOTO


(Opcional)
Sadas de engate rpido - Fig. 49
Pode se montar 1 ou 2 vlvulas de controle remoto
(sadas auxiliares) no trator, para comandar distncia cilindros hidrulicos de efeito simples ou efeito
duplo. Cada vlvula possui 2 fmeas de engate rpido
de e que podem ser ligadas a machos correspondentes que estejam sob presso, disponveis como
opo. Desta forma, poderia ligar as mangueiras sob
presso com apenas uma mo.
Empurrar as mangueiras para dentro para acoplar e
pux-las para desacoplar dos engates fmeas, mas
s depois de:
- Parar o motor.
- Baixar o implemento que estiver acoplado ao
hidrulico.
- Limpar cuidadosamente ambas as pontas a acoplar.

49

Trocar de efeito simples para efeito duplo e


vice-versa. Fig. 50
Para trocar as vlvulas de comando para:
- Efeito simples, afrouxar o parafuso (1), fig. 50
prximo da articulao da alavanca de comando
da vlvula at o limite.
- Efeito duplo, apertar totalmente o parafuso (1),
fig. 50.
Quando utilizar o sistema de simples efeito, para
identificar rapidamente o engate onde deve ser
ligado o implemento, atuar a alavanca da vlvula e
observar os dois tubos: o tubo que contm o leo
deve mover-se.

50

Para maior segurana ao utilizar o sistema de efeito


simples, verificar se o tubo onde o implemento
ligado corresponde ao corpo da vlvula que se encontra mais afastada do parafuso (1), fig. 50.

2-31

FUNCIONAMENTO
ADVERTNCIA: Quando se soltam as alavancas
elas regressam automaticamente posio neutra,
travando o equipamento na posio pretendida.

Alavancas de comando das vlvulas 1 e 2,


para os cilindros de efeito simples ou efeito
duplo - Fig. 51
As alavancas podem estar numa das duas posies
ou na posio central neutra:
-

Para a frente = Descida.

Para trs = Subida.

VLVULAS REMOTAS COM SISTEMA DE


DESARME AUTOMTICO

51

As vlvulas possuem um sistema de fixao mecnico


para segurar a alavanca de comando na sua posio
de subida ou descida, bem como um mecanismo
que faz o deserme automtico da alavanca quando
o cilindro chega ao final do seu curso.
Quando se utiliza uma vlvula de efeito simples, o
mecanismo apenas dispara na posio de subida.
Quando o implemento atinge a posio desejada,
deslocar a alavanca da vlvula de comando mo,
para a posio neutra.

VLVULAS COM SISTEMA DE FLUTUAO


(QUANDO MONTADAS)
O trator pode estar equipado com vlvulas com
sistema de flutuao incorporado para os implementos que necessitem desta verso.

52

Para selecionar a posio de flutuao, empurrar


a alavanca da vlvula respectiva totalmente para a
frente, de forma a ultrapassar o batente.

CUIDADO: Os vazamentos de leo hidrulico


sob presso podem penetrar na pele e provocar
danos graves.

Um sistema de fixao mecnico manter a alavanca


engatada na posio de flutuao.

- Nunca utilizar as suas prprias mos para pesquisar quaisquer tipo de vazamentos - utilizar papelo
ou papel.
- Parar o motor e despressurizar o sistema antes
de ligar ou desligar mangueiras que estejam sob
presso.
- Apertar todas as unies antes de pr o motor em funcionamento ou pressurizar o sistema hidrudlico.
Se o fluido penetrar na pele, pedir de imediato assistncia
mdica para evitar complicaes mais graves.
2-32

Para soltar a alavanca da posio de flutuao


basta pux-la para cima, para a sua posio de
descanso.

Ponto de ligao para escoamento rpido


do leo proveniente dos equipamentos
auxiliares - Fig. 52
Nos equipamentos com motor hidrulico necessrio
ligar o tubo de drenagem (escoamento) do leo
ao ponto de ligao (1). Antes de acionar o motor
hidrulico, assegure-se de que o tampo (2) est
totalmente fechado.

SEO 2

DIAGRAMA PARA ACOPLAR IMPLEMENTOS


AUXILIARES

53

O trator est provido, em ambos os lados, de furos


roscados para montagem de implementos e equipamentos auxiliares.

Os pontos de fixao A, C e E, esto localizados no


suporte do eixo frontal e nas laterais da carcaa da
transmisso. A figura acima ilustra a localizao dos
pontos de fixao de implementos auxiliares nos
tratores TL.

A figura acima ilustra pontos de fixao de implementos do trator do lado esquerdo, os quais so idnticos
e simtricos aos pontos de fixao do lado direito.

2-33

FUNCIONAMENTO

VLVULA DE FREIO DE REBOQUE


(No disponvel em todos os modelos)

CUIDADO: Para utilizar corretamente o freio


hidrulico de reboque, seguir as instrues
abaixo. Alm disso, seguindo as instrues evitar
situaes perigosas que possam ocorrer e que podem
provocar danos graves.

PERIGO: Para travar simultaneamente o trator


e o reboque, interligar sempre os pedais de
freio entre si com o pino (1), fig. 54, tal como
se recomenda quando se conduz em estrada.

54

A vlvula utiliza o mesmo leo do sistema hidrulico.


controlado hidraulicamente atravs do pedal de freio
esquerdo (2), fig. 54 e est equipada com um macho
de engate rpido (1) fig. 55.

LIGAO TRATOR-REBOQUE
Comear por engatar o reboque ao trator e, em
seguida, com o motor parado, ligar o tubo de freio do
reboque ao engate rpido (1) fig. 55 do trator.

CUIDADO: Antes de ligar o reboque, verificar


se o freio de estacionamento est aplicado e
o trator est engatado.

ARRANCAR COM O TRATOR


Funcionar o motor e apertar nos pedais de freio para
reduzir o tempo para liberar os freios do reboque.
Quando a luz indicadora (1) na fig.56 desta Seo
tiver apagado, pode arrancar com o trator.

55

2-34

ADVERTNCIA: Antes de sair com o trator, verificar


se a luz de alerta (1), fig. 56, no painel de instrumentos se apagou.
Se a luz no apagar aps ter apertado nos pedais
de freio, mandar verificar o sistema no seu Concessionrio New Holland.
A luz no apaga porque a presso insuficiente no
sistema que solta os freios do reboque.

SEO 2

PARA PARAR O TRATOR


Quando o trator est parado com o reboque ligado
e o motor funcionando, colocar a alavanca (1) da
caixa e do redutor (2) em ponto-morto, fig. 57 antes
de sair do trator. Nesta altura, puxar a alavanca do
freio (3), fig. 57 para aplicar o freio de estacionamento
do reboque.
PERIGO: Quando o trator estiver imobilizado,
aplicar o freio de estacionamento e aguardar
pelo menos 10 segundos antes de parar o motor e
assegurar que o freio de estacionamento do reboque
est aplicado.

56

DESENGATAR O REBOQUE DO
TRATOR
Para desengatar o reboque do trator, proceder de
acordo com as seguintes instrues.
- Parar o trator conforme descrito anteriormente.
- Desligar o motor e aguardar conforme descrito
anteriormente.
- Desligar o tubo de freio do reboque do engate
rpido do trator.
Se o reboque no ficar num terreno plano, para maior
segurana colocar calos nas rodas.

ADVERTNCIA: Se o motor parar acidentalmente e


o trator estiver com um reboque engatado, a luz de
aviso vermelha (1), fig. 56 do painel de instrumentos
acender, indicando que o freio de estacionamento
do reboque est aplicado. Para soltar, seguir as
instrues no pargrafo entitulado Arrancar com
o trator.

CUIDADO: No caso de haver alguma irregularidade no funcionamento do sistema de


frenagem, contatar imediatamente o seu Con
cessionrio New Holland para corrigir o problema.
57

2-35

FUNCIONAMENTO

AJUSTE DA BITOLA DAS RODAS


BITOLA DIANTEIRA, 2 RM
Para ajustar a bitola dianteira, proceder da seguinte
forma:
- Levantar a frente do trator, colocando um macaco
no meio do eixo.

58

- Ajustar as pontas do eixo, retirando os parafusos


de reteno (1) e (2), fig. 58, dois de cada lado
(torque de aperto: 220 Nm - 22,5 kgfm - 162,7
lb.ft).
- Ajustar o comprimento dos tirantes da direo que
ligam as 2 rodas, retirando os parafusos (3), fig.59
(torque de aperto: 39 Nm - 4 kgfm - 28,9 lb.ft).
- Podem obter-se 7 bitolas diferentes, conforme
mostrado na fig. 60.
Pode obter-se uma 8 bitola, mais larga (bitola
mxima) invertendo as rodas nos cubos, exceto para
os pneus 9.00-16 e 10.00-16, cuja as rodas j vem
montadas nessa posio.
Utilizar a largura da bitola mxima, apenas quando
fr absolutamente necessrio.

59

O torque de aperto das porcas dos cubos das rodas


de 314 Nm - 32 kgfm - 231,4 lb.ft).

ADVERTNCIA: Proceder conforme o descrito anteriormente para a roda esquerda. Para a roda direita, apssoltar a extremidade do eixo, deve-se alterar o ngulo interno do cilindro hidrulico, da seguinte forma, conforme
o necessrio:
- Afrouxar as unies dos tubos do cilindro.
- Afrouxar o parafuso (3) fig.59.
- Inserir o pino de ajuste do ngulo (1), fig. 59, em
um dos orifcios (2), fig. 59.

2-36

- Apertar a cavilha (torque de aperto: 294 Nm- 30


kgfm - 216,9 lb.ft).
- Apertar o parafuso (3), fig. 59 (torque de aperto:
39 Nm - 4 kgfm - 29 lb.ft).
- Verificar se os tubos no esto torcidos e apertar
as unies.

SEO 2

Bitolas dianteiras, 2 RM

60

Pneu (*)
7.50-16

Bitola
Standard

Largura de Bitola (mm)


A

1524

1424

1524

1624

1724

1824

1924

2024

2157

(*) Aplicavel a todos os modelos 2WD.

2-37

FUNCIONAMENTO

AJUSTE DAS BITOLAS DIANTEIRAS NAS VERSES 4RM E


DAS BITOLAS TRASEIRAS NAS
VERSES 2RM E 4RM
As rodas dianteiras podem ser montadas com a
superfcie cncava voltada para dentro ou para fora
(ver a fig. 61).
Podem obter-se diferentes bitolas utilizando ambas
as posies dos discos, conforme mostrado nas figs.
65 e 66.
Quando ajustar as bitolas, verifique sempre se os
pneus continuam posicionados corretamente, de
acordo com a seta estampada no flanco do pneu.

61

Verificar sempre se as rodas dianteiras e traseiras


esto simetricamente alinhadas em relao ao eixo
longitudinal do trator.

Rodas dianteiras, 4RM


O torque de aperto das porcas dos discos aos cubos
de 255 Nm - 26 kgfm - 188 lb.ft e das porcas dos
discos ao aro de 216 Nm - 22 kgfm - 159 lb.ft.

Rodas traseiras

62

PRA-LAMAS DIANTEIROS, 4RM - Fig. 62


(Opcional)

O torque de aperto das porcas dos discos aos cubos


de 255 Nm - 26 kgfm - 188 lb.ft e das porcas dos
discos ao aro de 245 Nm - 25 kgfm - 180,75 lb.ft.

Podem ser feitos os seguintes ajustes nos pra-lamas


dianteiros, visando adequ-los aos pneus utilizados
e bitola escohida.
Posio horizontal:

ADVERTNCIA: Selecionar a bitola traseira adequada antes de proceder alteraes na bitola


dianteira.
PERIGO: Quando retirar as rodas, proceder
com extrema cautela, utilizando equipamento
adequado para levantar o trator e suportes robustos
para apoiar o mesmo. Utilizar equipamento apropriado para deslocar acessrios pesados.

2-38

O pra-lama pode ser deslocado horizontalmente,


afastando-o ou aproximando-o do trator, colocando os
parafusos (1) nos orifcios alternativos (2) no suporte
do pra-lama (3). Alm disto, o suporte (4) fixado ao
eixo dianteiro por dois parafusos (5). Colocando estes
parafusos em outro conjunto de orifcios ser possvel
deslocar o conjunto completo do pra-lama.
Posio vertical
O pra-lama pode ser deslocado verticalmente, colocando os parafusos (6) e (7) nos orifcios apropriados
do suporte do pra-lama (4). Soltar os parafusos
(6) e (7), deslocar o pra-lama de acordo com o
necessrio, e apertar os parafusos.

SEO 2

AJUSTE DO NGULO DA DIREO


Quando utilizar as larguras das bitolas mais estreitas, os pneus podem tocar no cap se, por exemplo,
as rodas forem esteradas a um extremo e o eixo
dianteiro inclinar at sua posio mxima.

Para evitar este problema, o eixo possui um parafuso


batente para a direo, que pode ser ajustado de
forma a obter-se o ngulo de giro timo para cada
bitola.
Proceder da seguinte forma para ajustar o ngulo
da direo:

- Virar as rodas.
- Ajustar a projeo do parafuso de ajuste (1) (figs
63 e 64), de acordo com a tabela abaixo, de forma
a evitar interferncia entre o pneu (ou para-lama)
e o corpo do trator.
- Travar o parafuso (1) com a contraporca (2).

ngulo de direo (modelos 4RM)


ngulos da direo

L = mm

25 Graus

63

30 Graus

53

35 Graus

42

40 Graus

32

45 Graus

21

50 Graus

11

55 Graus

63
NOTA: Como conseqncia do ajuste do ngulo de
esteramento da direo, certifique-se de que, ao
virar as rodas totalmente para cada um dos lados,
existe uma folga mnima de 50 mm entre as partes
mais prximas do pneu ao trator (ou o pra-lama e o
trator, se montado).

64

2-39

BITOLA DO EIXO DIANTEIRO, MODELOS 4RM

65

40

BITOLA DO EIXO TRASEIRO, MODELOS 2RM E 4RM

66

41

FUNCIONAMENTO

PNEUS
UTILIZAO, MANUTENO E SUBSTITUIO

n Quando trocar os pneus, selecionar outros que


sejam adequados para a utilizao que deseja, tendo
em ateno as combinaes recomendadas.

n No caso de haver um ou mais problemas como


os expostos, mandar um especialista verificar os
pneus.

n No exceder a carga mxima permitida que est


gravada nos pneus.

n No caso de algum pneu ter sido sujeito a um


choque violento, mesmo que no apresente sinais
de danos, mandar um especialista verificar o pneu.

n No exceder a velocidade mxima permitida que


est gravada nos pneus, que alm do aquecimento,
provoca o desgaste prematuro dos mesmos.

n No utilizar pneus usados, desconhecendo a


utilizao que lhes foi dada anteriormente. Aconselhese junto do Concessionrio New Holland ou de um
especialista em pneus.

n Aps a montagem dos pneus, verificar se as porcas das rodas esto apertadas depois de percorrer 100
km ou 3 horas de funcionamento. Posteriormente,
verificar o aperto de uma forma regular.

n No permitir que os pneus tenham substncias


com hidrocarbonetos (leos, diesel, graxas lubrificantes, etc.).

n Os pneus montados no trator devem ser verificados periodicamente, tomando particular ateno
ao seguinte:

- A banda de rodagem deve apresentar desgaste


uniforme.
- Os flancos no devem apresentar fissuras, deformaes, ou abrases provocadas por atritos.

2-42

n Os pneus tm a sua prpria durao, mesmo


que com pouca utilizao ou que nem sequer tenham sido utilizados. Fissuras nos flancos, por vezes
acompanhados por bolhas ou deformaes so sinais
de pneus j antigos.

n Os pneus montados nos tratores e que no sejam


utilizados durante longos perodos tendem a envelhecer mais rapidamente do que os pneus utilizados
com mais freqncia. Neste caso, aconselhvel
levantar o trator para que os pneus no fiquem em
contato com o solo e proteg-lo da luz direta do sol.

ADVERTNCIA: Os pneus devem ser trocados por


pessoal especializado, que possui as ferramentas adequadas e os conhecimentos tcnicos. Se os pneus
forem trocados por pessoas no habilitadas, podero
ocorrer graves danos fsicos, danos nos pneus e at
nos aros, que podem ficar deformados.

SEO 2

INFORMAO SOBRE A CARGA DOS PNEUS


Carga mxima permitida no pneu para a velocidade especificada pelo respectivo cdigo de velocidade, nas
condies especficas dadas pelo fabricante do pneu.

Velocidade Mxima 32 km/h


Pneus

kPA (lb/pol)
95 (14)

110 (16)

125 (18)

140 (20) 150 (22)

165 (24)

180 (26)

190 (28)

9.5-24

605

650

700

740 (4)

785

825

865

940 (6)

12.4-24

870

945 (4)

1010

1075

1140

1200 (6)

12.4-38

1080

1165 (4)

1250

1330

1405

1480 (6)

14.9-24

1225

1325

1420

1510 (6)

16.9-30

1770

1895 (6)

18.4-30

2120 (6)

2275

2420 (8)

2555

2685

2815 (10)

18.4-34

2250 (6)

2415

2564 (8)

2715

2855

2990 (10)

23.1-26

2850 (8)

3055

3250 (10)

3435

3615 (12)

kg

NOTA: Nmeros entre parntese indicam capacidade de lonas para qual a carga sublinhada e presso de
inflao indicada so as mximas.
ATENO: Para casos especiais, as presses podem variar conforme recomendao do fabricante.

CDIGO DE VELOCIDADE
Cdigo de velocidade
SMBOLO

km/h

A1

A2

10

A3

15

A4

20

A5

25

A6

30

A7

35

A8

40

50

60

65

O cdigo de velocidade indica a velocidade a que o


pneu pode rodar transportando a carga correspondente ao seu ndice de Carga, nas condies especficas dadas pelo fabricante do pneu:
ADVERTNCIA: Relativamente aos limites mximos
dados na tabela, estes valores asseguram um comportamento e durabilidade em perfeitas condies. As
sobrecargas nos pneus reduzem substancialmente
a sua durao.
NOTA: Os valores dados nestas tabelas encontramse tambm gravados nos flancos dos pneus.

2-43

FUNCIONAMENTO

PRESSO DOS PNEUS


Para uma utilizao segura dos pneus e longa
durao, extremamente importante observar as
seguintes instrues:

Assegure-se das presses corretas por cada eixo


e de acordo com o tipo de utilizao que pretende
dar.

67

68

Desgate do pneu

Desgate do talo

Danos internos

Desgate irregular e menor durao

No encher demasiado os pneus, pois tornaos mais susceptveis de danos no caso de algum
impacto e, em condies extremas, o aro pode ser
deformado ou o pneu pode rebentar.

Pelo menos uma vez, de 15 em 15 dias, verificar


a presso dos pneus, especialmente se utilizar lastro
lquido. As presses apenas devem ser verificadas
com os pneus frios, pois a presso aumenta medida
que o pneu vai aquecendo com a utilizao.
Os pneus podem ser considerados frios se no tiverem sido utilizados pelo menos uma hora antes da
ltima utilizao ou no tiverem percorrido mais de
2 ou 3 quilometros.

PRESSO CORRETA

69

2-44

Assegure-se de que as presses no so inferiores ao valor recomendado para evitar o sobreaquecimento dos pneus, que podem causar:

Quando verificar a presso dos pneus, nunca


coloque nenhuma parte do seu corpo na frente da
vlvula de enchimento ou da tampa da vlvula.

SEO 2

COMBINAO DE PNEUS
COMBINAES RECOMENDADAS MODELOS TL65E, TL60 e TL70 (Relao de Transmisso: 1,376)
LEGENDA

8.0 X 18

9.5 X 24

11.2 X 24

12.4 X 24

R1

R1

R1

R1

F (12PR)

6 PR

6 PR

6 PR

FRONTIERA

SAT 23

DYNA TORQUE II

DYNA TORQUE II (8/10PR)

FAB

INCOMPATVEL

PNEUS DIANTEIROS

COMPATVEL

DYNA TORQUE II (6/8/10PR)

SUPER LAMEIRO

CHAMPION G. G.

SAT 23

DYNA TORQUE II

TRACTOR CULTIVADORA

POWER TORQUE

TM 64/R

TM 93

DYNA TORQUE II

TRACTION FIELD & ROAD (8PR)

SAT FWD

TM 95

POWER TORQUE

DYNA TORQUE II

TM 93

CHAMPION G. G.

POWER TORQUE

MB 39

DYNA TORQUE II (10/12PR)


TM 93

SUPER LAMEIRO

CHAMPION G.G.

TM 93

SAT 23

TM 95

SIGLAS:
G - GOODYEAR
P - PIRELLI
F - FIRESTONE
M - MICHELIN
A - MAGGION

TM 95

POWER GRIP

SAT 23

TRACTION FIELD & ROAD

CHAMPION F - 151

PD 22

CHAMPION S. GRIP II

R1 - GARRA NORMAL
R2 - GARRA ALTA (ARROZEIRO)

18.4 X 26

18.4 X 30

18.4 X 30

R1

R1

R1

R2

6 PR
10 PR
6 PR

16.9 X 30

R1

12 PR

16.9 X 28

R1

10 PR

13.6 X 38

R1

6 PR

12.4 X 24

6 PR

PNEUS TRASEIROS

X
X

X
X

X
X

continua...
2-45

FUNCIONAMENTO
COMBINAES RECOMENDADAS MODELOS TL65E, TL60 e TL70 (Relao de Transmisso: 1,376) (continuao)
14.9 X 24

9.5 R 24

12.4 R 24

R1

R1

R1

6 PR

107A8

119A8

LEGENDA

PNEUS DIANTEIROS

COMPATVEL
INCOMPATVEL

DYNA TORQUE II

TM 95

CHAMPION G.G.

SAT 23

POWER GRIP 125 A6

SUPER TRACTION RADIAL

TM 200

FAB

SUPER ARROZEIRO

PD 22

CHAMPION SG II

136A8

SUPER TRACTION RADIAL

137A8

SIGLAS:
G - GOODYEAR
P - PIRELLI
F - FIRESTONE
M - MICHELIN
A - MAGGION

TM 300 S

R1 - GARRA NORMAL
R2 - GARRA ALTA (ARROZEIRO)

23.1 X 26

R2

16.9 R 28 R1

16.9 R 30 R1

10 PR

PNEUS TRASEIROS

NOTA: Tabela vlida para jogos de pneus novos. Consulte o seu concessionrio New Holland para orient-lo
na aquisio de pneus compatveis entre medidas e marcas recomendadas.

2-46

SEO 2

COMBINAES RECOMENDADAS
MODELOS TL75E e TL80 (Relao de Transmisso: 1,357)

18.4 X 30

R1

R1

10 PR

16.9 X 28

R1

10 PR

13.6 X 38

6 PR

CHAMPION G.G.

SAT 23

TM 95

DURATORQUE I (8PR)

FAB

6 PR

SUPER LAMEIRO

PNEUS TRASEIROS

6 PR

R1 - GARRA NORMAL
R2 - GARRA ALTA (ARROZEIRO)

R1

DYNA TORQUE II (8/10PR)

SIGLAS:
G - GOODYEAR
P - PIRELLI
F - FIRESTONE
M - MICHELIN

R1

INCOMPATVEL

12.4 X 24

DYNA TORQUE II

PNEUS DIANTEIROS

COMPATVEL

11.2 X 24

LEGENDA

DYNA TORQUE II

TRACTOR CULTIVADORA

POWER TORQUE

TM 64/R

TM 93

DYNA TORQUE II

TRACTION FIELD & ROAD (8PR)

SAT FWD

TM 95

POWER TORQUE

DYNA TORQUE II (10/12PR)

TM 93

TM 95

POWER GRIP

SAT 23

TRACTION FIELD & ROAD

CHAMPION F - 151

DT 195 (12PR)

continua...

2-47

FUNCIONAMENTO
COMBINAES RECOMENDADAS
MODELOS TL75E e TL80 (Relao de Transmisso: 1,357) (continuao)

LEGENDA

14.9 X 24

14.9 X 24

13.6 R 24

12.4 R 24

R1

R2

R1

R1

6 PR

6 PR

121 A8

119 A8

SAT 23

POWER GRIP 125 A6

PD 22

SUPER ARROZEIRO

TM 200

SUPER TRACTION RADIAL

CHAMPION G.G.

TM 95

P
X

DYNA TORQUE II

CHAMPION S. GRIP II

DYNA TORQUE II

TM 95

TM 93

CHAMPION F - 151

POWER GRIP

SAT 23

SUPER ARROZEIRO

PD 22

CHAMPION S. GRIP II

TM 300 S

SUPER TRACTION RADIAL

R1

R2

16.9 R 34 R1

18.4 R 30 R1

6 PR
10 PR

R1

10 PR

23.1 X 26

PD 22

139A8

18.4 X 34

FAB

R1 - GARRA NORMAL
R2 - GARRA ALTO (ARROZEIRO)

18.4 X 30

PNEUS TRASEIROS

142A8

SIGLAS:
G - GOODYEAR
P - PIRELLI
F - FIRESTONE
M - MICHELIN

INCOMPATVEL

PNEUS DIANTEIROS

COMPATVEL

X
X

X
X

NOTA: Tabela vlida para jogos de pneus novos. Consulte o seu concessionrio New Holland para orient-lo
na aquisio de pneus compatveis entre medidas e marcas recomendadas.

2-48

SEO 2

COMBINAES RECOMENDADAS
MODELOS TL75E e TL80 (Relao de Transmisso: 1,365)

LEGENDA

PNEUS DIANTEIROS

COMPATVEL
INCOMPATVEL

6 PR

DYNA TORQUE II

6 PR

F (12PR)

SAT 23

6 PR
10 PR

R1

R1

R1

FRONTIERA

18.4 X 26

R1

12 PR

16.9 X 28

R1

DYNA TORQUE II

SUPER LAMEIRO

CHAMPION G. G.

SAT 23

DYNA TORQUE II

TRACTION FIELD & ROAD

SAT FWD

TM 95 (8PR)

POWER TORQUE (8PR)

POWER TORQUE

MB 39

PNEUS TRASEIROS

R1

11.2 X 24

FAB

R1 - GARRA NORMAL
R2 - GARRA ALTO (ARROZEIRO)

12.4 X 24

9.5 X 24

SIGLAS:
G - GOODYEAR
P - PIRELLI
F - FIRESTONE
M - MICHELIN
A - MAGGION

8.0 X 18

continua...

2-49

FUNCIONAMENTO
COMBINAES RECOMENDADAS
MODELOS TL75E e TL80 (Relao de Transmisso: 1,365) (continuao)
12.4 X 24

14.9 X 24

R1

R1

6 PR

6 PR

LEGENDA

18.4 X 34

23.1 X 26

R1

R2

SUPER LAMEIRO

CHAMPION G.G.

SAT 23

TM 95

DYNA TORQUE II

TM 95

CHAMPION G.G.

SAT 23

POWER GRIP 125 A6

TRACTOR CULTIVADORA

POWER TORQUE

TM 64/R

6 PR

DYNA TORQUE II

10 PR

R1

FAB

10 PR

18.4 X 30

R1

PNEUS TRASEIROS

10 PR

13.6 X 38

R1 - GARRA NORMAL
R2 - GARRA ALTA (ARROZEIRO)

DYNA TORQUE II

SIGLAS:
G - GOODYEAR
P - PIRELLI
F - FIRESTONE
M - MICHELIN
A - MAGGION

INCOMPATVEL

PNEUS DIANTEIROS

COMPATVEL

TM 93

DYNA TORQUE II

TM 93

TM 95

POWER GRIP 125 A6

SAT 23

TRACTION FIELD & ROAD

CHAMPION F - 151

DYNA TORQUE II

TM 95

TM 93

CHAMPION F - 151

POWER GRIP 125 A6

SAT 23

SUPER ARROZEIRO

PD 22

CHAMPION S. GRIP II

X
X

NOTA: Tabela vlida para jogos de pneus novos. Consulte o seu concessionrio New Holland para orient-lo
na aquisio de pneus compatveis entre medidas e marcas recomendadas.

2-50

SEO 2
COMBINAES RECOMENDADAS
MODELOS TL85E, TL90 e TL95E (Relao de Transmisso: 1,357)
12.4 X 24

14.9 X 24

14.9 X 24

R1

R1

R2

6 PR

6 PR

6 PR

LEGENDA

18.4 X 34

23.1 X 26

R1

R2

CHAMPION G.G.

TM 93

SAT 23

TM 95

DYNA TORQUE II

TM 95

CHAMPION G.G.

SAT 23

POWER GRIP 125 A6

PD 22

SUPER ARROZEIRO

6 PR

FAB

SUPER LAMEIRO

R1

10 PR

18.4 X 30

R1

10 PR

15.5 X 38

R1

10 PR

13.6 X 38

6 PR

PNEUS TRASEIROS

R1 - GARRA NORMAL
R2 - GARRA ALTA (ARROZEIRO)

DYNA TORQUE II

SIGLAS:
G - GOODYEAR
P - PIRELLI
F - FIRESTONE
M - MICHELIN

INCOMPATVEL

PNEUS DIANTEIROS

COMPATVEL

DYNA TORQUE II

TRACTOR CULTIVADORA

POWER TORQUE

TM 64/R

TM 93

TM 63

DYNA TORQUE II (10/12PR)

TM 93

TM 95

POWER GRIP

SAT 23

TRACTION FIELD & ROAD

CHAMPION F - 151

DYNA TORQUE II

TM 95

TM 93

CHAMPION F - 151

POWER GRIP

SAT 23

SUPER ARROZEIRO

PD 22

CHAMPION SG II

X
X

continua...
2-51

FUNCIONAMENTO
COMBINAES RECOMENDADAS
MODELOS TL85E, TL90 e TL95E (Relao de Transmisso: 1,357) (continuao)

18.4 R 34 R1

139A8

18.4 R 30 R1

TM 300 S

142A8

16.9 R 34 R1

SUPER TRACTION RADIAL

TM 300 S

R1

119 A8

121 A8

126 A8

TM 200

FAB

144A8

PNEUS TRASEIROS

R1

R1 - GARRA NORMAL
R2 - GARRA ALTA (ARROZEIRO)

R1

TM 200

SIGLAS:
G - GOODYEAR
P - PIRELLI
F - FIRESTONE
M - MICHELIN

14.9 R 24

INCOMPATVEL

13.6 R 24

SUPER TRACTION RADIAL

PNEUS DIANTEIROS

COMPATVEL

12.4 R 24

LEGENDA

NOTA: Tabela vlida para jogos de pneus novos. Consulte o seu concessionrio New Holland para orient-lo
na aquisio de pneus compatveis entre medidas e marcas recomendadas.

2-52

SEO 2

LASTRO DO TRATOR
PESOS EM FERRO FUNDIDO
Se o trator necessitar de elevada capacidade de
trao, as rodas de trao podem patinar por no
se fixarem convenientemente ao solo, provocando
perdas de potncia e de velocidade, maior consumo
de combustvel e desgaste prematuro dos pneus.
Desta forma, recomendamos a montagem de rodas
em ferro fundido para aumentar o peso nas rodas
de trao ou a aplicao de anis de ferro fundido
ou lastrar com gua, conforme se descreve na pg.
50. Quando utilizar implementos muito compridos e
pesados que podem afetar a estabilidade longitudinal
do trator, instalar pesos no eixo dianteiro para contrabalano apropriado.

70

Pesos dianteiros - Fig. 70


8 pesos com garras de manuseio, pesando cada um
40 kg e o suporte com o peso de 70 kg, para um
total de 390 kg.

71

Pesos nas rodas traseiras - Fig. 71


6 anis em ferro fundido, pesando cada um 50 kg,
para um total de 300 kg.

2-53

FUNCIONAMENTO

LASTRO LQUIDO
ENGATES PARA INTRODUZIR E DRENAR A
GUA - Fig. 72
1. Engate para introduzir gua
2. Tubo de drenagem da gua
3. Ligao para o ar comprimido
4. Tubo de drenagem da gua
Pode ser utilizada gua nas rodas traseiras se no
houver o perigo de congelamento.
72

CUIDADO: A presso da gua introduzida


nunca deve exceder 4 bar (56,9 psi).

PROCESSO DE ENCHIMENTO DOS PNEUS

PROCESSO PARA DRENAR A GUA DOS

COM GUA:

PNEUS

- Levantar a roda do solo e colocar a vlvula na


posio mais elevada.
- Afrouxar ligeiramente a vlvula e aguardar que o
pneu se esvazie.
- Baixar a roda at que o pneu esteja cerca de
30% suspenso, para evitar que o peso da gua
danifique a cmara de ar.
- Rosquear o engate (NEW HOLLAND n 291885)
na sede da vlvula e montar o tubo de gua no
engate (1), no se esquecendo de deslig-lo
quando o pneu comear a inchar para permitir
que o ar saia.
- Quando a gua escapar do engate (1), o pneu
encontra-se 75 % cheio. Se desejar colocar menos
gua, ou obter menos peso, posicionar a roda de
forma a que a vlvula fique na parte inferior.
- Retirar o engate (1), apertar a vlvula e ench-lo
com ar at presso especificada.

2-54

- Levantar a roda do solo e colocar a vlvula do


pneu na sua posio mais baixa.

- Afrouxar o vedante da vlvula e drenar a gua.

- Rosquear o engate (NEW HOLLAND n 291886)


na sede da vlvula; os tubos 2 e 4 entram em
contato com a parte interna do pneu.

- Colocar ar comprimido atravs do engate (3); a


gua restante escapar pelos tubos 2 e 4.

- Retirar o engate, colocar o vedante na vlvula e


encher o pneu presso correta.

SEO 2
Pneus dianteiros, 4 RM
Pneus

gua (1)

9.5 - 24

65

11.2 - 24

90

12.4 - 24

115

11.2 - 28

100

13.6 - 24

120

14.9 - 24

150

Pneus traseiros, 4 RM
Pneus

gua (1)

9.5 - 24

65

11.2 - 24

90

12.4 - 24

115

11.2 - 28

100

13.6 - 24

120

14.9 - 24

150

ENCHIMENTO DOS PNEUS COM


GUA
A quantidade de gua indicada para cada pneu
apenas aproximada.
(1) As quantidades de gua para cada pneu apresentadas na tabela podem diferir, dependendo do
fabricante do pneu.

ENCHIMENTO DOS PNEUS COM


SOLUES ANTI-CONGELANTES

Para evitar que a gua congele e danifique os pneus,


usar uma soluo de cloreto de clcio neutralizado
(em flocos) em vez de gua pura.

Preparar a soluo colocando a gua necessria


num recipiente e adicionando o cloreto de clcio, (um
pouco de cada vez), misturando continuamente.

As quantidades de gua e de cloreto necessrias para


produzir uma soluo suficiente de anti-congelante
para encher cada pneu a 75% so apresentadas nas
tabelas da pgina seguinte.
CUIDADO: Nunca proceda em sentido inverso.
Colocar a gua no cloreto pode ser perigoso.

CUIDADO: Aconselhamos de que se dirija a


um especialista de pneus para assegurar que
enche os pneus corretamente.

2-55

FUNCIONAMENTO

ENCHIMENTO DOS PNEUS DIANTEIROS COM SOLUO ANTI-CONGELANTE, MODELOS


4RM
Os valores apresentados na tabela tm apenas efeito informativo pois podem variar, dependendo da marca
dos pneus.
Aconselhamos que consulte um especialista de pneus.

2-56

SEO 2

ENCHIMENTO DOS PNEUS TRASEIROS COM SOLUO ANTI-CONGELANTE,


MODELOS 2RM E 4RM
Os valores apresentados na tabela tm apenas efeito informativo pois podem variar, dependendo da marca
dos pneus.
Aconselhamos que consultem um especialista de pneus.

2-57

FUNCIONAMENTO

PESOS MXIMOS PERMITIDOS


A distribuio esttica correta do peso garante a
eficincia e produtividade mxima do trator e aumenta
a durao dos componentes envolvidos.
CUIDADO: O peso total do trator, incluindo todos os tipos de pesos e implementos no deve
exceder os limites dados na tabela abaixo.
Se trabalhar com demasiado peso no trator pode dar
origem a:
- Reduo da potncia disponvel para trabalhar
com implementos e, como conseqncia, reduo
da produtividade.

- Maior consumo de combustvel.


- Desgasta prematuro dos pneus.
- Compactao excessiva do solo.
- Danos nos componentes da transmisso devido
a sobrecargas, com o conseqente aumento nos
custos operacionais.
Quando utilizar o trator no campo extremamente
importante ter a mxima potncia disponvel para
utilizar os implementos; deste modo, devem evitar-se
as perdas de potncia por excesso de lastragem.

Cargas mximas admissveis em todas as bitolas e velocidades

(o) Os pesos estticos admissveis que so indicados para o eixo traseiro, destinam-se aos tratores com pesos
includos e implementos montados e no apoiados.

Cargas mximas admissveis no eixo dianteiro com carregador frontal

(*) Os pesos estticos admissveis que so indicados para o eixo dianteiro dos modelos 2RM e 4RM destinamse aos tratores com carregador frontal montado.

2-58

SEO 2
ADVERTNCIA: No utilizar contrapesos que no
sejam os indicados. No aplicar pesos desnecessrios ao trator: no apenas por ser suprfluo como pode
causar danos ao trator.

Acrescentar ou retirar pesos do trator logo que esteja


totalmente equipado, at conseguir o equilbrio na distribuio esttica do peso em relao ao implemento
que vai utilizar, tendo o cuidado de no exceder os
pesos mximos operacionais.

ADVERTNCIA: Com implementos montados na


parte traseira do trator, aconselhvel aplicar frente
um peso mnimo extra de 20%.

DISTRIBUIO ESTTICA DO PESO NO


TRATOR - Fig. 73
A montagem de implementos frente e atrs do trator provoca alteraes na distribuio do peso sobre
os eixos.

Os valores percentuais na distribuio dos pesos


que so dados para os modelos de dupla trao
so apenas indicativos e esto relacionados com
o peso total do trator e todo o equipamento e pesos
aplicados.

MODELOS DE DUPLA TRAO

73

EIXO DIANTEIRO
40%

EIXO TRASEIRO
60%
2-59

FUNCIONAMENTO

AJUSTE DA COLUNA DA DIREO - Fig.74


(Opcional para mercados especficos)
O volante pode ser regulado em inclinao e tambm
em altura.
Para regular o volante, utilizar a alavanca (1), fig. 74.
Quando estiver regulado satisfatoriamente, travar
a coluna empurrando a alavanca de fixao para
baixo.
1. Ajuste da coluna
- Alavanca para baixo, coluna da direo travada
em posio.
74

- Alavanca para cima, coluna da direo solta.

AJUSTE DO ASSENTO DO OPERADOR


Para que faa uma conduo segura, mesmo em
condies difceis, aconselhamos que regule convenientemente o assento. Para evitar situaes
perigosas, seguir as instrues indicadas:
- No ajustar o assento quando o trator estiver em
movimento.
- O assento deve ser montado e reparado apenas
por pessoal especializado.
- Verificar periodicamente se os parafusos de fixao esto apertados e se os comandos de ajuste
esto tensionado corretamente, para assegurar
segurana e estabilidade ao trabalhar.

Assento standard - Fig. 75


O assento possui ajuste para a sua suspenso,
altura e aproximao/afastamento em relao aos
comandos.Desta forma, pode escolher a posico mais
confortvel para conduo e pode alter-la enquanto
trabalha.
- Para colocar o assento frente ou atrs, empurrar
a alavanca (4) para o lado.
- Aps ter deslocado o assento, soltar a alavanca
e certificar-se de que o assento ficou preso na
posio escolhida.

AJUSTE DA SUSPENSO DO ASSENTO


Para um ajuste correto, girar o boto (1) para a direita
ou para a esquerda at que, sentado no assento,
encontre a posio mais confortvel, conforme o
indicador (2).

AJUSTE DA ALTURA DO ASSENTO


Para subir o assento, afrouxar as porcas (3) e posicon-lo na altura mais adequada.

75

2-60

Quando ausentar-se do trator por um periodo maior,


destrave a alavanca (5) e escamoteie o assento at
apoi-lo ao volante do trator. Para retornar o assento
posio de uso, destrave a alavanca (6) e volte o
assento posio original at que a alavanca (5)
trave-se.

SEO 2

ASSENTO COM SUSPENSO PNEUMTICA


- Fig. 76, 77 e 78
(Opcional para mercados especficos)
O assento possui os comandos para realizar os
ajustes anteriormente descritos.
Desta forma, pode escolher a posio mais confortvel
para conduo e pode alter-la enquanto trabalha.

Alavanca para aproximar/afastar o assento


do volante - Fig. 76

76

- Para deslocar o assento para a frente ou para trs,


puxar a alavanca (1) para cima.
- Aps deslocar o assento, soltar a alavanca
e verificar se fica travado na posio correta.Manpulo de inclinao do encosto -

Fig. 77

Para regular a inclinao do encosto do assento puxar


o manpulo (2), fig. 77 para cima.

Manpulo para ajuste da altura e suspenso


pneumtica - Fig. 77
Para um ajuste correto da suspenso, proceder da
seguinte forma:
- Puxar o manpulo (3) para cima para encher a
almofada de ar.
- Permanecer sentado e puxar o manpulo (3) para
cima para acionar o compressor e depois soltlo.

77

O compressor pra automaticamente quando a almofada de ar atinge o ajuste do seu peso.


Utilizar o manpulo (3) para regular a altura do assento quando estiver sentado, devendo proceder da
seguinte forma:
- Ajuste inferior = empurrar o manpulo (3) para a frente, para a posio A e em seguida para cima.

2-61

FUNCIONAMENTO
- Ajuste intermedirio = empurrar o manpulo (3)
para cima, mantendo-o na sua posio normal
B.
- Ajuste superior = empurrar o manpulo (3) para
trs, para a posio C e em seguida para cima.
O assento desloca-se automaticamente para a altura
pretendida, deixando a suspenso inalterada em
relao posio anterior.

Alavanca de ajuste longitudinal - Fig. 78


A suspenso longitudinal particularmente recomendada quando se trabalha em terrenos irregulares,
onde um assento com posio rgida particularmente irritante.
- Alavanca (2) na posio A = suspenso longitudinal solta.
- Alavanca (2) na posio B = suspenso longitudinal travada.Rodzio de regulagem do as-

sento - Fig. 78

78

Para alterar a almofada em relao base, girar o


boto (1) para a esquerda ou para a direita.

Ajuste do apoio lombar - Fig. 78


Girar o boto (1) para a esquerda ou para a direita
para ajustar a forma do encosto do assento para a
posio mais confortvel.

2-62

SEO 2

CINTOS DE SEGURANA
Seu trator est equipado com cinto de segurana
testado e homologado.
Utilizar sempre o cinto de segurana quando estiver
disponvel no assento do operador e o trator seja
equipado com EPCC.
Encontram-se disponveis duas verses de cintos
de segurana:

- Sem dispositivo enrolador inercial, para os assentos standard.

79

- Com dispositivo enrolador inercial, para os assentos De-Luxe e pneumticos.

CINTOS DE SEGURANA SEM DISPOSITIVO ENROLADOR INERCIAL Fig. 79


Para apertar o cinto, inserir a ponta (3) no rasgo
(1).
Para soltar o cinto, apertar no boto (2) e pux-lo
para fora.
Ajustar o comprimento do cinto puxando-o pela parte
(4) para aumentar o comprimento ou pela parte (5)
para encurtar.

CINTOS DE SEGURANA COM DISPOSITIVO ENROLADOR INERCIAL Fig. 80


Para apertar o cinto, pux-lo pelo enrolador de inrcia
e inserir a ponta (2) no furo (3).
NOTA: O cinto ajusta-se automaticamente ao corpo
do condutor.
Para soltar o cinto, apertar no boto (4). O cinto recolhe automaticamente.

80

2-63

FUNCIONAMENTO

NOTAS

2-64

SEO 3
LUBRIFICAO E MANUTENO
INTRODUO
Esta Seo inclui todos os pormenores dos processos de Servio necessrios para manter o seu trator
no mximo de sua eficincia. A tabela de lubrificao
e manuteno na pg. 5, constitui uma referncia
rpida a estes requisitos. Cada operao numerada
para uma consulta mais rpida.
Alm das operaes indicadas de manuteno
regular, verificar os pontos a seguir indicados sempre que necessrio, durante as primeiras 50 horas
de trabalho:
Aperto das porcas das rodas;
Nveis de leo dos cubos e eixo dianteiro.
ADVERTNCIA: Estacionar o trator numa superfcie
horizontal e, se possvel, estender todos os cilindros
hidrulicos antes de ver os nveis de leo.

PRECAUES DE SEGURANA
Leia e observe todas as precaues de segurana
constantes da Seo Manuteno do trator, no incio
deste Manual.
NOTA: Todos os filtros e leos usados devem ser
destrudos de forma a no afetarem o meio ambiente.
CUIDADO: No verifique, lubrifique, e efetue operaes de Servio ou ajustes no trator com o motor
acionado.

Ajustar os intervalos em relao s condies ambientais e de trabalho. Os intervalos devem ser reduzidos em condies adversas (gua, lama, areia,
excesso de poeira).

TABELA DE LUBRIFICAO E MANUTENO - Pgs. 5 e 6


Esta tabela indica os intervalos aos quais se devem
fazer as verificaes de rotina, lubrificaes, operaes
de Servio/ajustes. Utilize a tabela como um guia de
consulta rpida, quando prestar assistncia ao trator. As
operaes descrevem-se na seqncia da tabela.

PERODO DE AMACIAMENTO
Durante o perodo de amaciamento (cerca de 50
horas de trabalho), recomendamos que realize as
seguintes operaes adicionais, todas as 10 horas
de Servio e durante as primeiras 50 horas:
Ponha o motor em movimento durante alguns
minutos a baixas rotaes e depois em lenta, a
cada vez que faz um arranque a frio.
No deixe o motor trabalhar muito tempo a baixas
rotaes.
No utilize continuamente o trator em trabalhos
pesados.
Siga as recomendaes descritas aps substituies de algum componente principal.

COMO EVITAR A CONTAMINAO DO


SISTEMA

Nas primeiras 50 horas de OPERAO

Para evitar a contaminao ao trocar leos, filtros,


etc., limpe sempre a rea em volta dos tampes de
enchimento, bujes de nvel, varetas e filtros, antes
de retir-los. Antes de ligar cilindros remotos, veja
se o leo que neles de encontra est limpo, no se
deteriorou devido a armazenagem muito prolongada
e do tipo recomendado.

Verificar o nvel do leo da transmisso, eixo


traseiro e hidrulico.

Aperto das porcas das rodas (discos e aros).

Nvel de leo nos cubos das rodas dianteiras


(4WD).

Para evitar a entrada de sujeiras durante a lubrificao, limpar cuidadosamente os copos de lubrificao
antes de iniciar a operao. Aps a lubrificao,
limpar o excesso de graxa.

INTERVALOS FLEXVEIS DE MANUTENO


Os intervalos indicados na tabela de lubrificao e manuteno, so indicaes que devem ser observadas
quando se trabalha em condies normais.

Em adio s operaes regulares de manuteno,


verificar os seguintes itens em cada 10 horas ou diariamente durante as primeiras 50 horas de operao.

IMPORTANTE: Estacionar o trator em piso nivelado e


se necessrio distender os cilindros antes de verificar
os nveis dos leos.

Manuteno nas primeiras 50 horas


Certificar-se de que nas primeiras 50 horas de operao sejam executadas as seguintes operaes
adiconais:
3-1

LUBRIFICAO E MANUTENO

Trocar leo e filtro do leo do motor.


Trocar filtro do combustvel.

NOTA: O filtro do combustvel de reposio maior


que o filtro instaldo na linha de produo.








Trocar filtro do leo hidrulico.


Verificar nvel de leo da transmisso, eixo traseiro e hidrulico.
Verificar nvel do leo do diferencial da trao
dianteira (4WD).
Verificar nvel de leo dos cubos dianteiros
(4WD).
Aplicar graxa nos pontos de lubrificao e rvores de transmisso.
Verificar e ajustar os freios.
Verificar todas as unies das entradas de ar.
Apertar todas as unies das mangueiras do
sistema de arrefecimento.
Verificar o torque dos parafusos dos pesos dianteiros (se montados).

Verificar o torque dos parafusos do arco de segurana.

Verificar o torque dos parafusos do coletor de


escape.

NOTA: Os itens descritos na verificao da


inspeo das 50 horas so importantes. Caso
no sejam executados, ter como resultado o
desgaste prematuro dos componentes e limitao da
vida til do trator.
CUIDADO: Aps as primeiras 50 horas de utilizao, substitua o leo do crter (operaes n 23
e 24) bem como o filtro (operao n 28) .
CUIDADO: Realizar as operaes indicadas nesta
seo aos intervalos especificados, para assegurar
que o trator funciona corretamente. Lembre-se no
entanto, de realizar as inspees e ajustes de acordo
com a experincia e o bom senso (cuja freqncia
pode variar com as condies de trabalho e ambientais).

ABASTECER O TRATOR
CUIDADO: Quando trabalhar com leo diesel, observe o seguinte:
No fume prximo do combustvel. Em nenhuma
circunstncia se deve adicionar gasolina, lcool ou
quaisquer outros combustveis, pois existe risco de
fogo ou exploso. Num espao fechado, como o
caso do depsito de combustivel, estas misturas
so mais explosivas do que a gasolina pura. Nunca
utilize estas misturas. Alm disso, a mistura de leo
diesel e lcool no aprovada devido possibilidade
da lubrificao inadequada do sistema de injeo
de combustvel. Limpar a rea do tampo de enchimento e retirar quaisquer matrias estranhas. Encher
o depsito aps cada dia de trabalho para reduzir a
condensao que se verifica durante a noite. Nunca
retire o tampo ou abastea o seu trator com o motor trabalhando. Quando estiver abastecendo, nunca
deixe de observar a ponta da mangueira. No encha o
depsito at o limite da sua capacidade. Deixe espao
para a expanso do combustvel. Se perder o tampo
original, substitua-o por outro original e aperte-o firmemente. Limpe imediatamente qualquer combustvel
derramado.

ESPECIFICAES DO COMBUSTVEL
A qualidade do combustvel utilizado, um fator
importante para uma performance confivel e uma
vida satisfatria do motor. Os combustveis devem
ser limpos, bem refinados e no corrosivos para o
sistema de alimentao. Certifique-se de estar a
utilizando combustvel de qualidade conhecida e
fornecido por um fornecedor idneo.

ARMAZENAGEM DO COMBUSTVEL
Tomar as seguintes precaues para se assegurar
que o combustvel armazenado se mantm isento de
sujeiras, gua e outros conhecimentos.
Guarde o combustvel em depsitos de ferro preto e
no galvanizado, pois o revestimento de Zinco reagir com o combustvel e formar compostos que
contaminariam a bomba injetora e os injetores.
Instalar os depsitos afastados da luz direta do
sol, inclinando-os ligeiramente para que os sedimentos no depsito se depositem, afastados do
tubo de sada.
Para facilitar a eliminao da umidade e dos
sedimentos, instale um bujo de drenagem na
parte mais baixa da extremidade oposta ao tubo
de sada.
Se o combustvel no for filtrado do depsito, use
um funil com um filtro de tela metlica muito fina
quando estiver abastecendo o trator.
Prepare as suas compras de combustvel de
forma a que o leo de Vero no fique para ser
consumido no inverno.

ABASTECIMENTO
Antes do abastecimento, limpe a rea circundante ao
bocal de enchimento para evitar o ingresso de matrias estranhas no depsito. Aps o abastecimento,
voltar a colocar o tampo e apert-lo totalmente.
NOTA: A capacidade do depsito de combustvel
de 110 litros.
NOTA: Se o tampo do depsito se perder ou danificar, substitu-lo por outro original.

3-2

SEO 3

VERIFICAES DIVERSAS

SISTEMA DE ARREFECIMENTO DO MOTOR

Verificar regularmente os seguintes componentes


e, no caso de existir algumas anomalia, contatar o
Concessionrio especializado e substituir as peas
danificadas, se necessrio.

aconselhvel substituir o lquido de arrefecimento


a cada 2 anos ou 1.200 horas de servio, conforme
o que ocorrer primeiro.

Rtulas de direo: verificar se no existem folgas


e que as pontas cnicas se encontram firmes nos
locais; verificar tambm se no h sinais de graxa
escapando pelos vedantes das rtulas e que os
vedantes se encontram em perfeitas condies.
Tubos dos cilindros da direo hidrosttica: os
tubos no devem apresentar quaisquer sinais de
amassamento, fraturas ou outros danos na parede
externa, nem haver vestgios de leo entre o tubo
e a unio.
Alavanca do freio de estacionamento: verificar se
o mecanismo dentado bloqueia com firmeza.

RADIADOR
Para que o circuito do arrefecimento funcione corretamente, importante que as aletas do radiador
no estejam entupidas.
Limp-lo com regularidade, mesmo vrias vezes ao
dia, no caso do ambiente em que trabalha ser particularmente poeirento.

PNEUS
LUZES INDICADORAS
O trator est equipado com luzes indicadoras para
informar sobre as condies de funcionamento do
trator. Algumas anomalias devem ser corrigidas de
imediato, por exemplo, nvel do leo do motor, fluido
dos freios, lquido de arrefecimento, lquido do lvaprabrisa, entupimentos do filtro de ar, etc.

Montar e retirar os pneus sempre em perfeitas


condies de limpeza. Evitar trabalhar na terra. Para
auxiliar a montagem e a remoo dos pneus, evitar
a utilizao de graxas e, como opo, prefira gua
e sabo.
Quando montar um pneu novo ou usado, ench-lo a
3,5 bar (3,6 kgf/cm2 - 51,2 psi) para que o pneu encaixe convenientemente e, ento, ench-lo a presso
correta para servio.

BOMBA INJETORA DE COMBUSTVEL


Durante o perodo de garantia todos os reparos realizados devem ser executados, exclusivamente,
por pessoal especializado do Concessionrio. Se
o lacre de segurana da bomba fr violado, a New
Holland no pode, em caso algum, ser responsvel
pelos termos da garantia.

CONSIDERAES ECOLGICAS
Quando fr necessrio encher o depsito de combustvel ou mudar o leo, nunca se esquea de
colocar um recipiente sob o componente para que
no haja derramamentos. Os produtos utilizados so
poluentes e, como conseqncia, importante evitar
a contaminao do ambiente onde vivemos.

PRESSO DOS PNEUS


Os valores podem diferir dependendo dos seguintes
fatores: diferentes pneus dos que so montados pela
New Holland, tipos de pesos, diferentes condies
de utilizao, etc. O fabricante dos pneus ser certamente capaz de aconselh-lo nas presses.
No se esquea de verificar as presses regularmente. A freqncia de tal inspeo depender das
condies de utilizao e condies climticas.

3-3

LUBRIFICAO E MANUTENO

ACESSO PARA INSPEO E MANUTENO


INTRODUO
1

Para ter acesso aos componentes do motor e proceder a inspees, lubrificaes ou manutenes, o
cap deve estar aberto.
As instrues seguintes descrevem o procedimento
a seguir.

CAP
O cap possui dobradias atrs para permitir acesso
fcil e seguro aos diferentes componentes do motor.

Um amortecedore a gs (3), fig. 3, mantm o cap


em uma das duas posies possveis.

ABERTURA DO CAP - Fig. 3


2

Retirar o tubo de escape (2), fig. 2, girar o manpulo


(1), fig. 1, levantar a parte da frente do cap no local em que se mostra com a seta e deix-lo depois
abrir por si.
O amortecedor a gs (3), fig. 3, manter o cap
aberto.

CUIDADO: Retirar o tubo (2), fig. 2, de preferncia


quando o motor estiver frio. Utilizar um par de luvas
adequado para evitar queimar as mos se o tubo
estiver quente.

3-4

NOTA: Para fechar o cap, basta pux-lo para baixo


e pressionar ligeiramente na parte superior para assegurar que fica fechado.

SEO 3

TABELA DE LUBRIFICAO E MANUTENO

Manuteno
flexvel

Quando a
luz de aviso
acender
Cada 10
horas

Cada 50
horas
(*)

N da Operao

Pgina

Substituir

Ajustar

Lubrificar

Limpar

Ver nvel

Servio a realizar
Verificar

Horas de trabalho

Os nmeros na 2 coluna dizem respeito s operaes das pginas seguintes desta seo.

Embreagem da caixa de marcha

Correias do ventilador

Vlvula de sada, filtro de ar sco

Elemento principal, filtro de ar sco

Reservatrio do fluido dos freios

Filtro de sedimentos de combustvel

7/8

10

10

Crter do motor

11

Depsito de expanso do radiador

12

10

Cubos das rodas traseiras

13

11

Hidrulico e articulaes

13

12

Gancho de reboque

13

13

Cilindro da direo, 4RM

14

Articulaes dos eixos, 4RM

14

16

Cilindro da direo, 2RM

15

17

CIlindro e manga de eixo do lado direito, 2RM

15

18

Mangas de eixo do lado esquerdo, 2RM

15

19

Mancal do eixo dianteiro, 2RM

16

20

Braos do hirulico

16

21

Filtro de combustvel (dreno do condensador)

14/15

16

(*) Ateno: Nas primeiras 50 horas de operao, certificar-se de que sejam executadas as operaes adicionais,
conforme descrito nas pginas 1 e 2 desta seo.
3-5

Cada 1.200
horas ou
anual-mente

Cada 1.200
horas ou de
2 em 2 anos

23

leo do motor, modelos de 3 cilindros

17

24

Filtro de combustvel

17

25

FIltro da bomba de combustvel

26

Filtro do leo do hidrulico

18

27

Filtro do leo do motor

18

28

Elemento externo do filtro de ar sco

29

Transmisso traseira e hidrulico

30

Alojamento do eixo dianteiro

31

Freio de estacionamento na transmisso

32

Reduo dos cubos do eixo dianteiro

33

Rodas dianteiras, 2RM

20

34

Mangas de eixo, 4RM

21

35

Vlvulas do motor

36

Elemento interno e externo do filtro de ar sco

37

Reservatrio de combustvel

38

Luva da rvore de transmisso do eixo dianteiro

39

Nvel do eletrlito da bateria

40

Injetores

41

leo do eixo dianteiro, 4RM

25

42

Sistema de arrefecimento do motor

26

43

leo da transmisso traseira e hidrulico

27

Sangrar o sistema de combustvel


Sangrar o sistema de freio
Manuteno
Sistema eltrico
geral
Notas da manuteno da lataria
Armazenagem do trator

3-6

Ajustar

17

Lubrificar

Limpar

leo do motor, modelos de 4 cilindros

Ver nvel

22

Verificar

Pgina

Cada 900
horas

Servio a realizar
Substituir

Cada 300
horas

N da Operao

Horas de trabalho

LUBRIFICAO E MANUTENO

18

19
19

19

20

22

22
23

20

23

24

25

28
29
30
37
38

SEO 3

MANUTENO FLEXVEL
OPERAO 1

AJUSTE DA EMBREAGEM - Figs. 1 e 2

Se a posio do pedal da embreagem estiver muito


alta ou se no alcanar a sua posio de descanso
mais alta (para evitar que a embreagem patine) verificar se a distncia A do pedal (2), Fig. 1, em relao
plataforma de 185 mm para tratores sem cabine,
ou de 162 mm para tratores com cabine; se no fr,
ajustar o comando da seguinte forma:

Afrouxar as porcas (1), e fig. 1 e retirar a tampa


para ter acesso aos comandos de ajuste.
Soltar a contraporca (1), fig. 2, e a porca (2), fig.
2, para a esquerda.
Verificar se a distncia A est correta.
Apertar a contraporca (1), fig. 2.
Voltar a verificar se o curso do pedal est de
acordo com o especificado.

3-7

LUBRIFICAO E MANUTENO

OPERAO 2
CORREIA DO VENTILADOR - Fig. 5
Verificar se a deformao A da correia de 10 a 11
mm com uma carga de 78 a 98 N (8 a 10 kgf), medido
tal como se mostra na figura.
Para ajustar a correia afrouxar a porca (1), fig. 5 e
restabelecer a tenso conforme indicado acima.

NOTA: Se a correia estiver com cortes ou necessitar


de ajustes freqentes melhor substitu-la.

OPERAO 3
VLVULA DO FILTRO DE AR - Fig. 6
Verificar se a vlvula de sada (2) est obstruda exercendo presso na tampa da ponta da borracha.

3-8

SEO 3

QUANDO A LUZ INDICADORA ACENDE


NO PAINEL DE INSTRUMENTOS
MANUTENO DO FILTRO DE AR SCO

NOTA: Tomar sempre a ao corretiva quando a luz


indicadora vermelha (1), fig. 7 acende indicando que
o filtro est obstrudo.
Substituir o elemento externo todos os anos ou
quando aparecer fraturas (visveis colocando uma
luz no interior). No lavar ou assoprar o filtro de
segurana interno. Substituir o filtro externo simultaneamente com o filtro interno.
7

OPERAO 4
ELEMENTO PRINCIPAL DO FILTRO DE AR
SCO - Fig. 8
Quando a luz vermelha indicadora acender, indicando
restrio no painel de instrumentos, retirar o filtro
externo (1), fig. 8 e limp-lo da seguinte forma:
A. Com um jato de ar comprimido a uma presso
inferior a 5,9 bar (6 kgf/cm2). Inserir a ponta do jato
de ar no interior do elemento e assoprar a poeira
de dentro para fora.
ou:
B. Com gua e um detergente que no faa espuma,
enxaguar com um jato de gua a uma presso
inferior a 2,9 bar (3 kgf/cm2) e secar com ar quente
a uma temperatura inferior a 50oC.
Nunca limpar o elemento batendo-o numa superfcie
rija. prefervel bater na palma da mo.
Limpar todo o interior da caixa do filtro cuidadosamente com um pano que no deixe fios.
NOTA: A cada 5 limpezas (A) ou 1 limpeza (B), substituir o filtro de ar.

3-9

LUBRIFICAO E MANUTENO

OPERAO 5
NVEL DO FLUIDO DOS FREIOS - Fig. 9
Verificar se o nvel do fluido no se encontra abaixo
da seta indicadora do reservatrio.

ADVERTNCIA: Se a luz de aviso vermelha acender


no painel de instrumentos, isto indica que o nvel
de leo no reservatrio est abaixo do nvel MIN.
Encher at o nvel, imediatamente. Quando tiver terminado, sangrar o circuito conforme se descreve na
pgina 29 desta seo. Se a luz permanecer acessa,
contatar o seu Concessionrio New Holland.

NOTA: Verificar periodicamente a eficincia do indicador. Se estiver correto, a lmpada indicadora 14,
pgina 5, seo 2 dever acender quando se aperta
no boto azul colocado na tampa.

OPERAO 6
FILTRO SEDIMENTADOR DE COMBUSTVEL - Fig. 10
Com o reservatrio completamente cheio, afrouxar o
parafuso inferior (1) at que a gua seja drenada.
Para assegurar a descarga completa, afrouxar
tambm o parafuso superior (2). Apertar o parafuso
superior (1) e, quando o combustvel comear a sair
sem bolhas de ar, apertar o parafuso superior (2).
10

3-10

SEO 3

CADA 10 HORAS
OPERAO 7
NVEL DE LEO DO MOTOR - Figs. 11 e 12
Verificar o nvel com o trator numa superfcie plana
e com o motor parado. Antes de verificar o nvel,
aguardar pelo menos 5 minutos para que o leo
assente.

- Retirar a vareta (1), limp-la com um pano e voltar


a coloc-la no bocal.
11
- Retirar a vareta novamente e verificar se o nvel
de leo se encontra entre as marcas MIN e
MAX.

- Se necessrio, adicionar leo pelos bocais (2) fig.


11 ou (1) fig. 12, at obter o nvel correto.

NOTA: Se o nvel do leo estiver baixo acende uma


luz de aviso vermelha no painel.

ADVERTNCIA: Quando o nvel de leo estiver


abaixo da marca MIN nunca pr o motor em funcionamento.

12

OPERAO 8
ENCHIMENTO DO CRTER, NOS MOTORES DE 3 CILINDROS - Fig. 13
Verificar o nvel e leo conforme se descreve na
operao 7.
Se necessrio adicionar leo atravs dos bocais (2),
fig. 11, ou no bocal (1), fig. 13.
13

3-11

LUBRIFICAO E MANUTENO

OPERAO 9
RESERVATRIO DE EXPANSO DO RADIADOR (Quando instalado) - Fig. 15
O nvel deve estar sempre acima da marca MIN,
conforme se mostra na figura.
Se necessrio completar atravs do bocal (1).

15

3-12

SEO 3

CADA 50 HORAS
OPERAO 10
CUBOS DAS RODAS TRASEIRAS - Fig. 16
Verificar regularmente se quando lubrifica a graxeira
(1) com graxa AMBRA GR75MD, (uma de cada lado),
a graxa escapa pelo retentor interno. Para encher de
forma uniforme o recipiente de graxa, entre o cubo e
o redutor, dever girar a roda. Quando trabalhar em
zonas particularmente poeirentas ou lamacentas, a
operao deve ser realizada com freqncia para
expelir qualquer poeira ou gua que tenha entrado.
(Exceto Arrozeiro)
16

OPERAO 11
ARTICULAES DO HIDRULICO - Fig. 17
Utilizando uma bomba de graxa, injetar graxa AMBRA GR75MD nas graxeiras (1) que se mostram
na figura.

17

OPERAO 12
GANCHO DE REBOQUE - Fig. 18 (Opcional)
Utilizando uma bomba de graxa, injetar graxa AMBRA
GR75MD nas graxeiras que se mostram na figura.

18
3-13

LUBRIFICAO E MANUTENO

OPERAO 13
CILINDROS DA DIREO, VERSO 4 RM
Fig. 19
Utilizando uma bomba de graxa, injetar graxa AMBRA
GR75MD nas graxeiras que se mostram na figura.

19

OPERAO 14
MANCAL TRASEIRO, VERSO 4RM
Fig. 20
Utilizando uma bomba de graxa, injetar graxa AMBRA
GR75MD na graxeira que se mostra na figura.

20

OPERAO 15
MANCAL DIANTEIRO, VERSO 4RM
Fig. 21
Utilizando uma bomba de graxa, injetar graxa AMBRA
GR75MD, na graxeira que se mostra na figura, at
comear a sair pela sada (1).

21

3-14

SEO 3

OPERAO 16
CILINDROS DA DIREO, VERSO 2 RM
Figs. 22 e 23
Utilizando uma bomba de graxa, injetar graxa AMBRA
GR75MD na graxeira que se mostra na figura.

22

OPERAO 17
CILINDRO DA MANGA DE EIXO DO LADO
DIREITO, VERSO 2RM - Fig. 23
Utilizando uma bomba de graxa, injetar graxa AMBRA GR75MD nas 2 graxeiras que se mostram na
figura.

23

OPERAO 18
MANGA DE EIXO DO LADO ESQUERDO,
VERSO 2RM - Fig. 24
Utilizando uma bomba de graxa, injetar graxa AMBRA
GR75MD, na graxeira que se mostra na figura.

24

3-15

LUBRIFICAO E MANUTENO

OPERAO 19
MANCAL DO EIXO DIANTEIRO, VERSO
2RM - Fig. 25
Utilizando uma bomba de graxa, injetar graxa AMBRA
GR75MD na graxeira que se mostra na figura.

25

OPERAO 20
BRAOS DO HIDRULICO COM PONTAS
TELESCPICAS - Fig. 26 (opcional)
Utilizando uma bomba de graxa, injetar graxa AMBRA
GR75MD na graxeira que se mostra na figura (uma
de cada brao).

26

OPERAO 21
FILTRO DE COMBUSTVEL - Fig. 27
Retirar a condensao, afrouxando o parafuso (1) trs
ou quatro voltas e acionando a alavanca da bomba
de combustvel.

27
3-16

SEO 3

CADA 300 HORAS

OPERAO 22
CRTER DO MOTOR: MODELOS TL75E,
TL75,TL85E, TL85,TL95E e TL95 - Fig. 28
Drenar atravs do bujo e encher atravs do bocal
(1), fig. 12 desta seo.

28

OPERAO 23
CRTER DO MOTOR: MODELO TL60E
eTL60 - Fig. 29
Drenar atravs do bujo e encher atravs do bocal
(1), fig. 13 desta seo.

NOTA: Quanto s quantidades de leo, consultar a


tabela da pg. 39 desta seo.

29

OPERAO 24
FILTRO DE COMBUSTVEL - Fig. 30
Afrouxar o elemento de filtro (1), com a mo e substitu-lo. Sangrar o ar conforme se descreve na pg.
28 desta seo.

30
3-17

LUBRIFICAO E MANUTENO

OPERAO 25
BOMBA DE COMBUSTVEL - Fig. 31
Retirar a tampa (1) e limpar o filtro.

31

OPERAO 26
FILTRO DO LEO DO HIDRULICO - Fig. 32
Substituir o filtro (1) e lubrificar o vedante, rosquear
e apertar o elemento 3/4 de volta mo. Encher de
leo at o nvel. No utilize leo usado.

32

OPERAO 27
FILTRO DE LEO DO MOTOR - Fig. 33
Substituir o filtro (1): lubrificar o vedante, rosquear e
apertar mo o elemento filtrante 3/4 de volta. Encher
com leo at o nvel; no utilizar leo usado (ver as
operaes n 7 e 8 desta seo.

33

3-18

SEO 3

OPERAO 28
ELEMENTO EXTERNO DO FILTRO DE AR
SCO - Fig. 34
Retirar a tampa, retirar o elemento externo (1) e
limp-lo conforme se descreve na operao 4 desta
seo.

34

OPERAO 29
TRANSMISSO E SISTEMA HIDRULICO Fig. 35
Com o trator numa superfcie plana, o motor desligado e os braos do hidrulico em baixo, verificar se
o nvel de leo atinge a marca MAX na vareta (1).
Se necessrio, adicionar leo retirando a tampa (2)
e enchendo atravs deste bocal.
NOTA: Quanto ao tipo de leo consultar a tabela da
pgina 39 desta seo.
35

OPERAO 30
ALOJAMENTO DO EIXO DIANTEIRO NOS
MODELOS 4 RM - Fig. 36
Verificar o nvel de leo da seguinte forma:
- estacionar o trator numa superfcie plana.
- retirar o bujo (1), e verificar se o leo sai pelo
orifcio.
Se necessrio, encher atravs do orifcio (1) at que
o leo comee a sair.
36
NOTA: Quanto ao tipo de leo, consultar a tabela da
pgina 39 desta seo.

3-19

LUBRIFICAO E MANUTENO

OPERAO 31
FREIO DE ESTACIONAMENTO NA TRANSMISSO - Fig. 37
O freio dever atuar ao terceiro estalo da catraca;
se no atuar soltar a porca (1), afrouxar a porca de
ajuste (2) at obter a atuao no terceiro estalo. Aps
o ajuste, apertar a porca (1).

37

OPERAO 32
REDUTORES DOS CUBOS DO EIXO DIANTEIRO NOS MODELOS 4 RM - Fig. 38
Posicionar o bujo (1) na sua posio mais baixa,
colocar um recipiente por baixo do orifcio e drenar
o leo.
Colocar o orifcio na posio horizontal e encher com
leo novo.

38

NOTA: Quanto ao tipo de leo, consultar a tabela da


pgina 39 desta seo.

OPERAO 33
RODAS DIANTEIRAS NOS MODELOS 2RM
Fig. 39
Retirar as tampas (1) dos cubos, ench-los com graxa
AMBRA GR75MD e voltar a colocar as tampas.

39
3-20

SEO 3

OPERAO 34
ROLAMENTOS DAS RTULAS DOS MODELOS 4RM - Fig. 40
Pelo menos uma vez por ano, injetar graxa AMBRA
GR75MD nas duas graxeiras de lubrificao que se
mostram (2 de cada lado).

40

3-21

LUBRIFICAO E MANUTENO

CADA 900 HORAS


OPERAO 35
VLVULAS DO MOTOR - Fig. 41
Verificar a folga das vlvulas com o motor frio. A folga
dever ser de 0,20mm para as vlvulas de admisso
e de escape.

41

CADA 1.200 HORAS OU UMA VEZ POR ANO

OPERAO 36
FILTROS DE AR SCO - Fig. 42
Substituir o filtro externo (1) simultaneamente com o
filtro interno (2).

NOTA: A cada 5 limpezas (A) ou 1 limpeza (B), substituir o filtro de ar. Ver operao 4 desta seo.

42

3-22

SEO 3

OPERAO 37
reservatrio DE COMBUSTVEL - Fig.
43
Com o trator numa superfcie plana e o motor
parado, drenar o combustvel conforme se descreve
a seguir:
- Colocar um recipiente por baixo do depsito.
- Retirar o bujo (1) e drenar o combustvel para
remover quaisquer impurezas do depsito.
Voltar a encher o depsito com combustvel limpo e
sangrar o sistema conforme se descreve na pg. 28
desta seo.
43

OPERAO 38
LUVA DA RVORE DE TRANSMISSO DA
TRAO DIANTEIRA - Fig. 44
Siga estas instrues para efetuar o controle:
- retire a proteo da rvore de transmisso da
trao dianteira;
- afrouxe os parafusos (1) para soltar o suporte (2)
da caixa de transmisso;
- remova o anel elstico (4);
- mova a luva (3) na direo indicada pela seta.
Faa com que a rvore de transmisso desa
o suficiente para poder retirar a referida luva.
Verifique se as ranhuras internas no apresentam
sinais de desgaste excessivo.

44

NOTA: Se as ranhuras internas da luva apresentarem


um desgaste excessivo, entre em contato com o seu
Concessionrio NEW HOLLAND para a eventual
substituio.

3-23

LUBRIFICAO E MANUTENO

OPERAO 39
Nvel do eletrlito da bateria - Fig.
44a
IMPORTANTE: Esta operao s se aplica s baterias em tratores que trabalham em climas temperados. Tratores que trabalham em climas tropicais
devem verificar o nvel do eletrlito a cada 300 horas.
Ver Operao 14.

44a

Desrosquear e retirar as seis tampas (1) da face


superior da bateria.
Para evitar a formao de zinabre (corroso), os
bornes da bateria devero ser limpos e cobertos
com vaselina.
IMPORTANTE: Se a bateria estiver descarregada
e a tenso nos terminais for inferior a 7 volts, a
recuperao exigir um processo especial de carga.
Contatar o seu Concessionrio New Holland.

3-24

SEO 3

CADA 1.200 HORAS OU DE 2 EM 2 ANOS


OPERAO 40
INJETORES - Fig. 45
Revisar atravs do pessoal especializado do seu
Concessionrio New Holland, calibragem: (consultar
a pgina 4 seo 5). Para retirar do motor, retirar os
tubos e retirar o flange.
NOTA: Antes de soltar ou desligar qualquer parte do
sistema de injeo, limpar cuidadosamente o local
em que se deve trabalhar.
NOTA: Montar tampas em toda a tubulao e nas
aberturas dos injetores para impedir a entrada de
sujeira.
45

OPERAO 41
ALOJAMENTO DO EIXO DIANTEIRO NOS
MODELOS 4RM - Fig. 46
Colocar um recipiente por baixo do alojamento,
afrouxar o bujo (1), deixar escorrer o leo todo e
encher com leo novo atravs do orifcio (1), operao 31, desta seo.
NOTA: Quanto ao tipo de leo, consultar a tabela da
pgina 39 desta seo.

46

3-25

LUBRIFICAO E MANUTENO

OPERAO 42
LAVAGEM DO SISTEMA DE ARREFECIMENTO - Figs. 48, 49 e 50
O sistema utiliza uma mistura de gua e um lquido
AMBRA AGRILANT a 5%. Este lquido tem propriedades anti-oxidantes, anti-espumantes e anticavitantes.
Em baixas temperaturas utilizar:

48

GRAU C

-8

-15

-25

-30

% por volume de
"AMBRA AGRIFLU"

20

30

40

50

O enchimento do circuito quando da compra do trator


garantir que podem ser atingidas as temperaturas
mnimas que se encontram identificadas no cap.
Esta mistura pode ser mantida inalterada durante
um perodo de 2 anos, partindo do princpio que o
trator no ir trabalhar mais de 1.200 horas no total,
devendo-se ento substituir a mistura no caso que
ocorrer primeiro.
Em caso de emergncia, para evitar o sobreaquecimento do motor, encher o sistema colocando gua
pela abertura do radiador (3), fig. 50

49

Aps o enchimento, por o motor em movimento durante um perodo curto e deixar que os dois lquidos
se misturem completamente.

ADVERTNCIA: Reparar qualquer dano e


completar a mistura logo que possvel tendo
em ateno as percentagens da tabela acima
mencionada.

DRENAGEM DO SISTEMA
Substituir o anticongelante a cada 1.200 horas, ou de
2 em 2 anos, conforme o que ocorrer primeiro.
50

3-26

Proceder da seguinte forma:


- Retirar a tampa (1), fig. 48, do depsito de expanso, retirar o tampo (3), fig. 50, do radiador,
e drenar a gua pelo bujo (2), fig. 49, enquanto
o motor est quente.

SEO 3

OPERAO 43
DRENAR O LEO DA TRANSMISSO E DO
SISTEMA HIDRULICO - Figs. 51, 52 e 53
Alojamento da transmisso
Colocar um recipiente por baixo do alojamento no
lado esquerdo da caixa de transferncia, prximo
do depsito de combustvel e drenar o leo atravs
dosorifcios (1 e 2), fig. 51.

51

Barra de flexo do hidrulico


Colocar um recipiente por baixo do alojamento e
drenar o leo atravs do orifcio (1), fig. 52.

Redutor final, nos modelos 4RM


Colocar um recipiente por baixo do alojamento e
drenar o leo atravs do orifcio (1), fig. 52.
52

Filtros do leo
Substituir o elemento do filtro de leo do hidrulico
(operao 27).
Quando o leo estiver drenado, voltar a colocar e
apertar os bujes e encher com leo novo atravs
do bocal (2), operao 30.

NOTA: Quanto ao tipo de leo, consultar a tabela da


pgina 39 desta seo.

53
3-27

LUBRIFICAO E MANUTENO

MANUTENO GERAL
SANGRAR O SISTEMA DE COMBUSTVEL
Procedimento para sangrar - Figs. 54 e 55
Quando o trator no utilizado durante longos
perodos, quando o filtro e os tubos so retirados ou
quando no h nenhum combustvel no depsito, o
ar pode entrar no sistema.
A presena de ar torna o arranque mais difcil e,
deste modo, o sistema necessita de ser sangrado da
seguinte forma com o depsito cheio.

54
Para retirar ar do sistema, afrouxar o parafuso do filtro
(1) (fig.54) e acionar a alavanca da bomba (2) at
que saia somente combustvel pelo parafuso, depois
apertar o parafuso. Em seguida, proceder da mesma
forma, com o parafuso da bomba injetora.
Finalmente afrouxar o parafuso superior da bomba
injetora (3) (fig.55) e acionar a bomba manual (2) at
que somente saia combustvel pelo parafuso.
Girar a chave de partida para a posio C (fig.1, seo
2) e, logo que o motor pegue, soltar a chave.

55

3-28

NOTA: Se o motor no arrancar, repetir as operaes.


Se mesmo assim o motor no arrancar, contactar o
seu Concessionrio New Holland.

SEO 3

COMO SANGRAR O CIRCUITO DO FLUIDO DOS FREIOS


O ar deve ser sangrado sempre que realizar qualquer
trabalho no sistema hidrulico dos freios. No caso de
ocorrer algum problema com o sistema de frenagem,
consultar pessoal epecializado ou ento sangrar o
circuito, tomando particular ateno s seguintes
instrues:
- Limpar cuidadosamente os componentes externos da unidade que circunda os sangradores e a
tampa do reservatrio do fluido hidrulico.
- Verificar se os reservatrios dos freios do lado direito (1) e do lado esquerdo (2), fig. 56 esto cheios
antes e durante as operaes de sangria.

56

- Apertar lentamente o pedal do freio esquerdo


totalmente de forma que leo fique sob presso.
- Mantendo o pedal apertado, soltar o sangrador (1),
fig. 57, meia volta e deixar que o leo misturado
com ar escape pelo sangrador.
- Apertar o sangrador (1), fig. 57, e repetir as operaes anteriormente descritas at que o leo
deixe de aparecer misturado com ar.
- Apertar novamente no pedal do freio para pr o
circuito sob presso: quando o pedal regressa
posio normal este fica sob presso.

57

- Repetir estas operaes para o circuito de frenagem do lado direito.


- Quando o procedimento estiver completo, completar o leo do reservatrio.

VLVULA DO FREIO DE REBOQUE - Fig. 58


CUIDADO: Nos tratores com vlvula de freio
de reboque, sangrar primeiro o ar no sangrador (1), fig. 57, e de seguida, no sangrador
(1), fig. 58.

58

3-29

LUBRIFICAO E MANUTENO

SISTEMA ELTRICO

Tenso

Nvel de Carga

12,60

100%

12,42

75%

12,24

50%

12,09

25%

Se a tenso estiver prximo de 12,30 V, recarregar


imediatamente a bateria com uma corrente equivalente a 1/10 da capacidade em Ah (uma bateria de
50 Ah deve ser carregada a 5 A).
59

BATERIA - Fig. 59

NOTA: Se a bateria necessitar ser completada ou


se tiver tendncia a descarregar, mande verificar o
sistema eltrico do trator atravs do seu Concessionrio New Holland.

Os tratores esto equipados com baterias sem manuteno de 100 Ah 12 V.


Conservar a parte superior da bateria limpa e sca.

deste.

CUIDADO: Antes de recarregar a bateria,


desligar sempre os cabos. A bateria deve ser
retirada do trator e deve ser recarregada longe

PERIGO: Quando recarregar a bateria, manter a rea bem ventilada e manter afastadas
quaisquer chamas ou cigarros acesos.
CUIDADO: Nunca completar a bateria com
cido sulfrico.

NOTA: Se for necessrio substituir a bateria antiga


por outra nova, proceder da seguinte forma:

Nunca utilizar carregadores de bateria na posio


rpida quando recarregar as baterias.

- Comear por desligar o cabo negativo (-) e, em


seguida desligar o terminal positivo (+).

Verificar a carga atravs de um voltmetro digital da


seguinte forma:

- Instalar a nova bateria no local correto sem apertar


demasiado os parafusos de fixao.

- Ligar o voltmetro aos dois terminais da bateria de


acordo com os smbolos (negativo com negativo e
positivo com positivo) e ler o valor no aparelho.

- Limpar os bornes e lig-los aos terminais da bateria, assegurando que o terminal negativo (-)
ligado por ltimo.

- Comparar os resultados com os valores da tabela


seguinte para determinar a carga da bateria.

- Apertar totalmente os terminais aos bornes e colocar um pouco de vaselina sobre os terminais.

3-30

SEO 3

ADVERTNCIA PARA FUNCIONAR O MOTOR SEM BATERIA OU COM A BATERIA


MUITO FRACA

Para evitar danificar o alternador e o regulador de


tenso, proceder da seguinte forma:

- no entanto necessrio, ligar uma bateria de


12V capaz de pr o motor em movimento e, em
seguida, aplicar-se uma bateria a ser instalada no
trator.

Em condies normais, o motor nunca deve trabalhar


sem o terminal D+, terminal B+ e o condensador
ligados ao alternador.

Quando a bateria do trator est parcialmente


descarregada e utilizada uma bateria auxiliar para
funcionar o motor, ligar a bateria auxiliar bateria do
trator assegurando que os bornes coincidem entre
si (positivo com positivo e negativo com negativo).
Esta regra tambm deve ser observada quando recarregar uma bateria retirada do trator.

Se tiver que dar partida no motor com uma bateria


totalmente descarregada ou quando o trator no
tem nenhuma bateria lembre-se de que:

CAIXA DE FUSVEIS E RELS - Fig. 60


A caixa de fusveis est localizada sob o painel de
instrumentos do lado esquerdo do trator.

- No possvel rebocar o trator em virtude do


sistema de corte da bomba injetora ser acionado
eletromagneticamente para evitar que o motor
pegue.

Para ter acesso caixa, afrouxar as porcas (2) e a


proteo (1).

- possvel pr o motor em marcha com uma


bateria auxiliar aps ter comeado por desligar
o terminal D+ , o terminal B+, e o condensador
do alternador, mas certo que o motor ir parar
logo que a alimentao da bateria auxilar cesse
no sistema de corte eletromagntico.
- No se recomenda dar a partida com uma bateria auxiliar com o terminal D+, terminal B+ e o
condensador do alternador ligados.

60

3-31

LUBRIFICAO E MANUTENO

DISPOSIO DOS FUSVEIS E RELS Fig.


55
I.

Rel de partida

II.

Sem utilizao

III/V. Farol dianteiro


IV.

Freio

VI.

Sinalizao de emergncia eletrnica

VII.

Ligar/desligar a trao dianteira

VIII. Sem utilizao

61

PERIGO: Se algum rel necessitar ser substituido no sistema eltrico, verificar se a pea
de substituio exatamente igual anterior
e que a coloca no local correto.
A utilizao estrutural ou funcional de diferentes
rels - mesmo que intercambiveis - poder ter
conseqncias graves para os comandos do trator
podendo inclusive resultar em perigo.

3-32

IX.

Circuito HI-LO

X.

Sem utilizao

XI.

Sem utilizao

XII.

Sem utilizao

A.

Sem utilizao

B.

Sem utilizao

C.

Sem utilizao

D.

Sem utilizao

E.

Sem utilizao

F/G. Circuito da TDF


H.

Sem utilizao

SEO 3

FUSVEIS E RELS
Disposio dos fusveis e rels
Fusvel

CIRCUITOS PROTEGIDOS

ampres

Sem utilizao

Circuito HI-LO

Sinaleira frente-direito e traseiro-esquerdo, nas luzes indicadoras

Sinaleira frente-esquerdo e traseiro-direito

Sem utilizao

Sem utilizao

Luz alta

15

Luz baixa

15

Sem utilizao

10

Sinalizao de emergncia

10

11

Plug de corrente do alarme acstico

10

12

Instrumentos

10

13

Solenoide de parada do motor

14

Sem utilizao

15

Sem utilizao

16

Sem utilizao

17

Circuito de trao

10

18

Circuito da TDF traseira

19

Sem utilizao

20

Sem utilizao

21

Indicadores de direo

10

22

Farol de servio

15

23

Tomada de 25 A

25

24

Partida a frio

15

3-33

LUBRIFICAO E MANUTENO

62

AJUSTE DOS FROIS DIANTEIROS - Figs.


62 e 63

- Para regular os feixes luminosos ajuste nos parafusos (1).

Ajustar os faris da seguinte forma:


Substitua as lmpadas que estiverem queimadas por
outras da mesma potncia (55/60 W).
- Retirar o lastro do trator e encher os pneus
presso especificada com este numa superfcie
plana e, se possvel, em frente a uma parede
branca.

- Marcar duas cruzes na parede correspondendo


ao centro de cada farol (esq. e dir.).

- Recuar o trator cerca de 5 metros e ligar a luz


alta.
63

3-34

SEO 3

SUBSTITUIO DAS LMPADAS DOS


FARIS DIANTEIROS - Fig. 64
IMPORTANTE: Quando manusear lmpadas de halognio, segur-las apenas pela parte metlica.
Se a lmpada estiver em contato com os dedos, a
sua intensidade e luz ser reduzida e sua durao
ser seriamente afetada.
No caso de tocar com os dedos, limpar a lmpada
com um pano embebido em lcool e deix-la secar.
Substituir as lmpadas queimadas da seguinte
forma:

23833BR

64

1. Remover o conector (1);


2. Retirar a proteo de borracha (2);
3. Retirar a mola de reteno (3) e girar para a esquerda.
Substituir a lmpada danificada por outra de halognio da mesma potncia (55/60 W).

SUBSTITUIO DAS LMPADAS DE


POSIO - Fig. 64
1. Remover o terminal (4).
2. Girar o soquete (5) no sentido anti-horrio at
solt-lo.
3. Substituir a lmpada queimada por uma de mesma
potncia (5 W).
4. Proceder na ordem inversa para montagem.

SUBSTITUIO DAS LMPADAS DAS SINALEIRAS TRASEIRAS - Fig. 65


Retirar a lente (1), apertar na lmpada para dentro,
gir-la para a esquerda e retir-la.
Substituir a lmpada por outra da mesma potncia.
2. Luz indicadora: 21 W
3. Luzes de duplo filamento de freio e posio: 21/5
W.
NOTA: A lente cr-de-laranja deve ficar montada para
fora do pra-lamas.

65

3-35

LUBRIFICAO E MANUTENO

66

SUBSTITUIO DAS LMPADAS INDICADORAS DO PAINEL DE INSTRUMENTOS Fig. 66, 67 e 68

Substituir as lmpadas da seguinte forma:

- Afrouxar os dois parafuos (1), fig. 67.

- Retirar o painel de instrumentos e desligar o terminal (1), fig. 68, do hormetro.

67

- Desligar os conectores (2), fig. 68, e retirar o painel.

- Afrouxar os parafusos de fixao da tampa (3),


fig. 68.

- Afrouxar a lmpada defeituosa, fig. 66, 1/4 de volta


para a esquerda, retir-la e substitu-la por outra
de 1,2 W.
3-36

68

SEO 3

RECOMENDAES PARA A MANUTENO


DA LATARIA
Lataria
Quando houver arranhes ou riscos profundos que
deixem a chapa mostra, esta necessita ser imediatamente retocada com produtos genunos e da
seguinte forma:
- Lixar completamente a rea afetada.
- Aplicar o fundo com primer.
- Deixar secar.
- Aplicar a tinta.
- Polir.

freqncia e, se estiver em presena de substncias


orgnicas ou qumicas, lavar imediatamente aps o
trator ter sido utilizado. Utilizar gua a baixa presso,
lavar com uma esponja numa soluo de 2-4 % de
shampoo em gua, esfregar totalmente o trator e
sec-lo, se possvel, com ar comprimido.
Evitar lavar o trator aps ter estado ao sol e se o motor
estiver quente, para proteger o brilho da pintura.
boa prtica proteger a pintura atravs de polimento
com produtos especficos (cras de silicone) de tempos em tempos e, quando a pintura comear a ficar
sem brilho, pode utilizar massa de polir que tem uma
ligeira ao abrasiva.

De uma forma geral, a pintura mantida com lavagens


peridicas, cuja freqncia varia com as condies
de utilizao e ambientais: em zonas de poluio
atmosfrica e em zonas costeiras, lavar com mais

3-37

LUBRIFICAO E MANUTENO

ARMAZENAGEM DO TRATOR
Tomar as seguintes precaues se o trator no fr
utilizado durante um perodo prolongado:

O motor est equipado com bomba injetora rotativa: mant-la de acordo com as instrues dadas na
pgina 3 desta seo.

Proteger o motor da seguinte forma:

No deixar a chave de partida no interruptor.

Assegurar que as hastes e cilindros (direo


hidrosttica, hidrulico, etc.) esto corretamente
alinhados.

Encher o depsito de combustvel com diesel.

1. Quando a armazenagem fr por um ms: no


so necessrias precaues desde que o leo
do motor no tenha ainda excedido 100 horas
em servio. De outra forma proceder conforme
se descreve no pargrafo abaixo.

Retirar a bateria, limpar a tampa e untar os terminais e bornes com vaselina; em seguida, colocar
a bateria num local ventilado mas que no esteja
exposto a temperaturas inferiores a 10oC e que esteja
afastada da luz direta do sol.

2. Quando a armazenagem fr superior a um ms:


drenar o leo do motor enquanto este estiver
quente. Encher o crter com leo AMBRA SUPER GOLD e pr o motor em movimento durante
alguns minutos a uma rotao mdia.

Verificar a carga da bateria utilizando um voltmetro


conforme se descreve na pgina 30 desta seo.

3. Retirar o elemento de filtro de ar externo e limp-lo


de acordo com as instrues desta seo.
4. No drenar o sistema de arrefecimento do motor durante o inverno; no entanto, assegure-se
de que propores da mistura de gua e
anticongelante AMBRA AGRIFLU se encontra
conforme o especificado. Nesta fase, seguir as
instrues da pgina 26 desta seo.

Limpar o trator, especialmente a chaparia, proteger as peas pintadas aplicando uma camada de cra
e proteger as peas metlicas que no esto cobertas
com lubrificantes de proteo; conservar sempre o
trator num local sco, coberto e ventilado.

Verificar se todos os comandos esto em pontomorto (incluindo os interruptores eltricos e o freio de


estacionamento).

3-38

Montar calos ou outros suportes sob os eixos


para afastar as rodas do solo. Com o trator ainda
levantado, recomendamos que retire ar dos pneus.
De outra forma, levantar o trator e verificar a presso
dos pneus de tempos em tempos.

Cobrir o trator com uma cobertura permevel no


plstica.

ADVERTNCIA: Quando o motor posto em


movimento aps um perodo de armazenamento, tome particular ateno s instrues
dadas na pgina 2, seo 2, relacionadas com a
partida do motor.

SEO 3

OPERAES DE ENCHIMENTO
COMPONENTE

A SER
COMPLETADO

QUANTIDADE
PRODUTO
ESPECIFICAO
dm3
NEW HOLLAND
NEW HOLLAND
(litros)
RECOMENDADO

Sistema de arrefecimento:
modelos TL60E e TL60
12
modelos TL75E, TL85E e TL95E
14
TL75, TL85 E TL95

Depsito de combustvel principal
110
Depsito auxiliar (opcional)
55

ESPECIFICAO
INTERNACIONAL
CORRESPONDENTE

AMBRA AGRILANT
5%
-
Diesel filtrado e
decantado

leo AMBRA

NH 330 G

API CF - 4 /SG

SUPER GOLD
15W-40 ou
10W-30

(SAE 15W-40)
NH324G
(SAE 10W-30)

CCMC D4
MIL-L-2104E

Circuito dos freios


0,4

leo AMBRA
BRAKE LHM

NH 610A

ISO 7308

Eixo dianteiro:
carcaa:
modelos TL60E e TL60
4,5
modelos TL75E, TL85E e TL95E
7,0
redutores finais (cada):
modelos TL60E e TL60
0,8
modelos TL75E, TL85E e TL95E
1,25
TL75, TL85 E TL95

leo AMBRA

NH 410B

API GL4

Crter do motor:
sem filtro:
modelos TL60E e TL60
7
modelos TL75E, TL85E e TL95E
9,5
T
L75, TL85 E TL95
com filtro:

modelos TL60E e TL60
8
modelos TL75E, TL85E e TL95E
10,5
TL75, TL85 E TL95

Eixo traseiro (grupo cnico,


MULTI G
redutores finais e freios),
transmisso, sistema hidrulico e
TDF:
modelos TL60E e TL75E
49
TL60 e TL75
modelos TL85E e TL95E
55
TL85 E TL95
com inversor sincronizado:
modelos TL85E e TL95E
TL85 E TL95

55

Cubos das rodas dianteiras

Graxa

Graxeiras

AMBRA GR75MD

NH 720A

ISO 32/46
SAE 10W-30

NLGI 2

3-39

LUBRIFICAO E MANUTENO
A viscosidade correta do leo do motor depende,
acima de tudo, da temperatura ambiente. Consultar o
grfico do lado direito quando selecionar o leo para
o motor do trator.

NOTA: Nas zonas onde ocorram temperaturas extremas durante longos perodos, aceitvel a utilizao
de leos especficos, tal como a utilizao de SAE
5W em temperaturas extremamente baixas ou SAE
50 em temperaturas extremamente elevadas.

Enxofre no combustvel
Nesta seo so indicados os perodos de troca de
leo do motor. No entanto, o combustvel local pode
ter um elevado teor de enxofre e, nestes casos, os
perodos de troca do leo devem ser alterados da
seguinte forma:

Perodo de troca

Teor de enxofre %

de leo

Inferior a 0,5

Normal

0,5 a 1,0

Metade do normal

Superior a 1,0

1/4 do normal

No se recomenda a utilizao de combustvel com


teor de enxofre superior a 1,3 %.

3-40

SEO 3

NOTAS

3-41

LUBRIFICAO E MANUTENO

NOTAS

3-42

SEO 4
DIAGNSTICO DE AVARIAS

LOCALIZAO E IDENTIFICAO DE AVARIAS

INTRODUO
A informao seguinte destina-se a ajud-lo a identificar e corrigir quaisquer avarias que ocorram no trator.

CDIGOS DE AVARIAS - REAS AFETADAS


A informao seguinte descreve as avarias que podem ocorrer, as causas possveis e a ao corretiva a
tomar. As reas afetadas encontram-se descritas na seguinte ordem:

Motor

Sistema Hidrulico

Sistema eltrico

Engate de 3 pontos

Freios

4-1

DIAGNSTICO DE AVARIAS

MOTOR
PROBLEMA
O motor no pega ou pega com
dificuldade.

O motor trabalha irregularmente e/


ou para.

O motor no desenvolve toda a sua


potncia.

4-2

CAUSA POSSVEL

CORREO

Processo de partida incorreto.

Rever o processo de partida.

Pouco ou nenhum combustvel.

Ver o nvel de combustvel.

Ar no sistema.

Sangrar o sistema de alimentao.

Viscosidade incorreta do leo do


motor.

Usar leo com a viscosidade correta.

Combustvel no aconselhado para


as condies de temperatuta.

Usar o combustvel adequado


para as recomendaes de temperatura.

Sistema de alimentao contami


nado.

Limpar o sistema.

Sedimentador obstruido.

Limpar o sendimentador.

Filtro de combustvel obstrudo.

Substituir o elemento do filtro.

Injetores danificados.

Consultar o Concessionrio New


Holland.

Sedimentador ou filtro de combustvel obstrudo.

Limpar o sedimentador e substituir


o filtro.

Sistema contaminado.

Limpar o sistema.

Injetores desregulados.

Consultar o Concessionrio
New Holland.

Motor sobrecarregado.

Mudar para uma marcha mais


baixa ou reduzir a carga.

Filtro de ar obstrudo

Limpar o filtro de ar.

Sedimentador ou filtro de combustvel obstrudos.

Limpar o sedimentador e substituir


o filtro.

Combustvel do tipo incorreto.

Usar o combustvel especificado.

Motor superaquecido.

Identificar a origem do aquecimento do motor.

Baixa temperatura de funcio


namento do motor.

Ver o termostato.

Defeito nos injetores.

Mandar verificar os injetores.

Implemento mal ajustado.

Ver o Manual de instrues do


implemento.

SEO 4

MOTOR
PROBLEMA
O motor no desenvolve toda a sua
potncia (cont.)

O motor bate.

CAUSA POSSVEL
Folga incorreta das vlvulas.

Verificar e regular.

Injetores danificados.

Pea ao Concessionrio para verificar os injetores.

Rotao do motor est muito baixa.

Consultar o Concessionrio.

Baixo nvel de leo.

Completar com tipo de leo correto.

Baixa presso do leo.

Baixa temperatura de funciona


mento do motor.
Baixa presso do leo.

Consumo excessivo do leo.

O motor aquece excessivamente.

CORREO

Consultar o Concessionrio.

Motor superaquecido.

Identificar a origem do superaque


cimento do motor.

Termostato danificado.

Substituir o termostato.

Baixo nvel do leo.

Completar conforme necessrio.

Tipo ou viscosidade incorretos do


leo.

Drenar e completar com o tipo e


viscosidade corretos.

Nvel de leo excessivo.

Reduzir o nvel de leo.

Viscosidade incorreta do leo.

Usar leo de viscosidade correta.

Vazamento de leo.

Reparar os vazamentos.

Filtro de ventilao do crter obstrudo.

Substituir o filtro de ventilao.

Colmia do radiador suja.

Limpar.

Sobrecarga do motor.

Mudar para uma marcha mais


baixa ou reduzir a carga.

Baixo nvel de leo do motor.

Completar conforme necessrio.

Baixo nvel do radiador.

Completar o depsito de expanso.


Ver se h vazamentos no sistema
de arrefecimento.

Tampo do radiador danificado.

Substituir o tampo.

Correia do ventilador frouxa ou


gasta.

Verificar o dispositivo tensor; Substituir a correia se estiver com


desgaste.
4-3

DIAGNSTICO DE AVARIAS

MOTOR
PROBLEMA

CAUSA POSSVEL

CORREO

O motor aquece excessivamente.


(cont.)

Sistema de arrefecimento obstrudo.

Lavar o sistema de arrefecimento.

Termostato danificado.

Verifcar o termostato.

Vazamento nas ligaes e conexes dos tubos.

Apertar as conexes.

Indicador ou sensor de temperatura


danificados.

Consultar o Concessionrio.

Tipo incorreto de combustvel.

Usar o combustvel correto.

Filtro de ar obstrudo ou sujo.

Limpar o filtro de ar.

Motor com sobrecarga.

Mudar para uma marcha mais


baixa ou reduzir a carga.

Folga incorreta das vlvulas.

Verificar e ajustar.

Implemento desregulado.

Ver o Manual de Instrues do


implemento quanto ao funciona
mento correto.

Baixa temperatura do motor.

Verificar o termostato.

Lastro excessivo.

Ajustar o lastro ao peso correto.

Bicos injetores sujos.

Consultar o Concessionrio para


ajustar os injetores.

Consumo excessivo de combus


tvel.

4-4

SEO 4

SISTEMA ELTRICO
PROBLEMA

CAUSA POSSVEL

O sistema eltrico est inoperante.

Terminais da bateria soltos ou corrodas.

Limpar e apertar os terminais.

Baterias sulfatadas.

Ver se a tenso da bateria , no


mnimo, de 12 volts. Ver o nvel
do eletrlito e a densidade especfica.

Terminais soltos ou corrodos.

Limpar e apertar os teminais.

Bateria descarregada.

Ver se a tenso da bateria, de


12 volts, no mnimo. Ver o nvel
do eletrlito e a densidade espec
ficada.

Viscosidade incorreta do leo do


motor.

Use o leo com a viscosidade


correta para as condies de temperatura.

Alavanca de mudanas est engatada.

Colocar a alavanca em ponto-morto.

Terminais soltos ou corrodos.

Limpar e apertar os terminais.

Baterias descarregadas.

Carregar ou substituir as baterias.

Rotao muito baixa.

Aumentar a rotao.

Correia do ventilador frouxa.

Verificar o dispositivo tensor da


correia.

Bateria danificada.

Ver se a tenso da bateria ,


no mnimo de 12. Ver o nvel do
eletrlito e a densidade especfica.

Alternador danificado.

Consultar o Concessionrio para


verificar o alternador.

Ligaes dos terminais soltos ou


corrodos.

Limpar e apertar os terminais.

Baterias sulfatadas.

Ver se a tenso da bateria , no


mnimo de 12 volts. Ver o nvel
do eletrlito e a densidade especfica.

Correia do ventilador frouxa ou


gasta.

Verificar o dispositivo tensor da


correia. Se necessrio, substituir
a correia.

Alternador danificado.

Consultar o Concessionrio para


verificar o alternador.

A rotao do motor de partida


baixa e o motor gira lentamente.

O motor de partida no funciona.

A luz indicadora de carga continua


acesa com o motor em movimento.

As baterias no recebem carga.

O indicador de carga indica tenso


de carga excessiva.

CORREO

4-5

DIAGNSTICO DE AVARIAS

SISTEMA HIDRULICO
PROBLEMA
O sistema hidrulico no funciona
corretamente.

O leo hidrulico aquece exces


sivamente.

CAUSA POSSVEL
Baixo nvel de leo.

Completar o sistema.

Filtro hidrulico obstrudo.

Substituir o filtro hidrulico.

Filtro (de tela) da bomba da direo


hidrosttica entupido (verso com
reservatrio independente).

Limpar o filtro (de tela).

Sistema hidrulico danificado.

Consultar o Concessionrio.

Nvel do leo muito alto ou muito


baixo.

Corrigir o nvel do leo.

Elemento do filtro de leo obstrudo.

Substituir o filtro.

Ajuste do controle de fluxo desre


gulado.
As mangueira no acoplam.

CORREO

Ajustar o controle de fluxo para


baixa capacidade.

Engate rpido macho incorreto.

Substituir os engates por unies


normais ISO - 1/2, que encontrar
no Concessionrio.

Vlvulas de controle remoto: ala


vancas desarmam prematuramente.

A presso de desarme das ala


vancas est mal ajustada.

Ajustar a presso de desarme das


alavancas.

Controle remoto no funciona.

As mangueiras no esto correta


mente ligadas.

Ligar as mangueiras corretamente.

Engates rpidos no acoplados


corretamente.

A carga excede a capacidade do


sistema.

4-6

Movimentar as alavancas de con


trole remoto. Se o problema persistir, substituir as unies macho.
Reduzir a carga ou usar um cilindro
com as dimenses corretas.

SEO 4

LEVANTADOR HIDRULICO E ENGATE DE 3 PONTOS


PROBLEMA

CAUSA POSSVEL

CORREO

O levantador no se move quando


se desloca a alavanca de comando.

Tubos do cilindro mal conectados.

Conectar corretamente os tubos do


cilindro do levantador.

Carga excessiva no levantador.

Reduzir a carga.

O levantador no levanta completa


mente.

O limitador superior dos braos no


est corretamente ajustado.

Ajustar o limitador.

O levantador baixa lentamente.

O controle da velocidade de descida


no est corretamente ajustada.

Ajustar o controle da velocidade


de descida.

O levantador muito lento para


responder na posio de esforo
controlado.

A combinao de profundidade/
esforo no est corretamente
ajustado.

Ajustar a combinao profundida


de/esforo.

Velocidade de descida muito lenta.

Ajustar as vlvulas.

O implemento no funciona corretamente.


O levantador responde rapidamente na posio de esforo
controlado.

A combinao profundidade/
esforo no est corretamente
ajustada.

Ajustar o implemento.

Ajustar as vlvulas.

4-7

DIAGNSTICO DE AVARIAS

FREIOS
PROBLEMA

CAUSA POSSVEL

CORREO

O pedal est solto com o motor


parado.

Ar no sistema.

Consultar o Concessionrio.

O pedal encosta no piso com o


motor parado.

Vazamento nas borrachas do


pisto do freio.

Consultar o Concessionrio.

Discos dos freios gastos.

Consultar o Concessionrio.

Vazamento no sistema de soltar


os freios.

Consultar o Concessionrio.

Vazamentos na(s) vlvula(s) dos


freios.

Consultar o Concessionrio.

Vazamento na(s) vlvula(s).

Consultar o Concessionrio.

Ar no sistema.

Consultar o Concessionrio.

Vazamento nas borrachas do


pisto do freios.

Consultar o Concessionrio.

Tubos dos freios com vazamento.

Consultar o Concessionrio.

Curso excessivo do pedal ou


pedal muito rijo com o motor funcionando.

4-8

SEO 4

NOTAS

4-9

DIAGNSTICO DE AVARIAS

NOTAS

4-10

SEO 5
ESPECIFICAES
Os dados contidos nas pginas seguintes so de carter informativo. Para mais detalhes referentes ao trator,
contacte o seu Concessionrio New Holland.

DIMENSES DOS MODELOS 2RM COM PNEUS STANDARD

Dimenses (mm)

TL60E e TL60

TL75E e TL75

2700

2150

3700

E (estrutura de segurana)

2700

2780

1613

1614

1628

1920

159

115

133

500

419

87

5-1

ESPECIFICAES

DIMENSES DOS MODELOS 4RM COM PNEUS STANDARD

2
Dimenses (mm)
A

TL60E e TL60

TL75E e TL75

2700

TL85E e TL85
2700

2350

4027

E (estrutura de segurana)

2545

2780

1613

1614

1628

1920

159

115

133

413

419

5-2

87

TL95E e TL95

SEO 5

PESOS
Modelo

TL60E e TL60
2RM

TL75E e TL75

4RM

2RM

TL85E e TL85

TL95E e TL95

4RM

4RM

4RM

3260

3410

3530

3880

4030

4150

Sem Lastro
2880

3180

2960
Com Lastro

3580

NOTA: Os pesos acima indicados baseiam-se em unidades padres, sem equipamentos adicionais, e devero
ser utilizados somente como guia.

MOTOR
Modelo

TL60E e TL60

Fabricante do motor

TL75E e TL75

TL85E e TL85

TL95E e TL95

MWM - Srie 229

Bomba injetora

DELPHI

Diesel, 4 tempos
Injeo direta
- Aspirao natural

SIM

SIM

- Turboalimentado

SIM

SIM

N de cilindros

Dimetro e curso ........... mm

102 x 120

102 x 120

102 x 120

102 x 120

Cilindrada........................cm3

2940

3922

3922

3922

Relao de compresso

16,6 : 1

17:01

17:01

15,96 : 1

Potncia mx. do motor


cv
kW

61
45,2

75
55,6

83
61,6

103
76,4

Rotao correspondente
rotaes/min

2400

2400

2400

2400

Rotao ao torque mx.


rotaes/min

1400

1400

1400

1400

Equilibrador (balanceador)
massa dinmico

NO

SIM

SIM

SIM

5-3

ESPECIFICAES

Distribuio
Com vlvulas no cabeote
Admisso:
- APMS..................................................................

Dados de comando

TL60E, TL60, TL75E, TL75, TL85E e TL85

- DPMI...................................................................
Escape:
- APMI...................................................................
- DPMS..................................................................
Folga das vlvulas, inspeo de comando..............mm
Folga das vlvulas com o motor frio:
- Admisso e escape.............................................mm

TL95E e TL95

0 (3)

0 (3)

30 (3)

30 (3)

30 (3)
0 (-3)
1

46 (3)
0 (3)
1

0,20

0,20

SISTEMA DE COMBUSTVEL
Bomba de combustvel de diafragma duplo no tubo
de alimentao da bomba injetora.
Bomba injetora rotativa com governador de velocidade
centrfugo e com avano automtico................................................................................... tipo DP100 Delphi
Filtragem de combustvel
- Filtro de tela na bomba injetora.
- Elemento de filtro substituvel no tubo de alimentao da bomba injetora, com separador de gua.
Sedimentador de combustvel (opcional).
Filtro de ar seco de elemento duplo, com pr-filtro centrfugo e extrator automtico de poeiras.
Filtro de ar com dispositivo de auto-limpeza, disponvel como opo (Donaspin).
Ajuste da bomba injetora no motor

TL60E e TL60

TL75E e TL75

TL85E e TL85

TL95E e TL95

Cilindro N. 1, APMS duante o curso


de compresso

22

18

25

15

TL60E e TL60

TL75E e TL75

TL85E e TL85

TL95E e TL95

Injetores:
- Ordem de injeo
- No. de orifcios
- Ajuste da presso:
- bar
- kgf/cm2

1-3-2
5

1-3-4-2
5

245 255
250 260

Lubrificao

Pressurizada, atravs de bomba de engrenagens.


Filtragem do leo; pressurizada atravs do elemento de filtro substituvel e
filtro de tela na entrada da bomba.
Presso de lubrificao com o motor quente e potncia mxima:
- 3,0 bar.
leo do motor arrefecido atravs de um trocador de calor com a utilizao do lquido de arrefecimento do motor.
(Apenas para os tratores TL85E, TL85, TL95E e TL95).
5-4

SEO 5

Arrefecimento
gua, circulao pressurizada atravs de bomba centrfuga.
Radiador equipado com colmeia de 3 filas de tubos de cobre verticais.
Hlice montada no mesmo eixo da bomba de gua.
Circulao de gua controlada por temostato do motor para o radiador.

TRANSMISSO
Embreagem
Disco duplo a sco de 11 (standard no modelo TL60E) ou disco duplo a sco 12 (standard nos modelos TL75E,
TL85E e TL95E), com comandos separados: por pedal para a caixa de velocidades e alavanca manual para a
TDF (TL60E, TL75E, TL85E e TL95E ).
Material de frio do disco de transmisso:
- Modelos TL60E e TL60:

orgnico (standard)

- Modelos TL75E, TL75, TL85E ,TL85, TL95E e TL95: cerametalic (standard)


- Disco de Embreagem da TDF:

orgnico para todos os modelos

Caixa de velocidades
Seo principal:
Engrenagens helicoidais permanentemente engrenadas com 4 relaes. Totalmente sincronizada.
Seo das gamas de velocidades.
- Modelos TL60E, TL60, TL75E e TL75, : Ligao em cascata com 3 gamas de velocidades para a frente e
uma para marcha-r. Total de velocidades: 12 Frente + 4 R.
- Modelos TL85E ,TL85, TL95E e TL95: Ligao em cascata com 3 gamas de velocidades e inversor sincronizado. Total de velocidades: 12 Frentes + 12 R.

Transmisso traseira
Grupo cnico com relao 9/43 e diferencial com bloqueio acionado por pedal e com desbloqueio automtico
pelo pedal do freio. Reduo final epicicloidal.

TDF
Totalmente independente, em verso: 540 rpm, sincronizadas com a roda ou com a rotao do motor a:
- 2.199 rpm TDF a 540 rpm
Comando manual: alavanca de comando da embreagem, alavanca da TDF e alavanca
seletora de velocidade.
Direo de rotao vista de trs: para a direita.

5-5

ESPECIFICAES

SISTEMA HIDRULICO
Realiza as seguintes funes:
- Esforo controlado
- Posio controlada
- Posio mista de esforo/posio
- Funcionamento em flutuao
O esforo controlado feito nos braos inferiores por meio de uma barra de flexo.
Os braos do hidrulico sobem e descem em operao atravs do dispositivo acionado por um interruptor (LiftO-Matic).
O leo de alimentao proveniente da transmisso atravs da bomba de engrenagens e esta acionada
pelo motor.
- Tipo TANDEN.............................................................................................................. bomba de engrenagens
- Velocidade da bomba com o motor potncia mxima ........................................rpm........................... 2.400
- Capacidade nominal correspondente:

bomba 19 cm /rpm.................................................................................................l/min.............................45
- Ajuste da vlvula de segurana de presso ..........................................................bar............................... 190

kgf/cm2 ....................................... 194

Capacidade de levantamento mxima


Com os tirantes ligados nos orifcios traseiros:
- Nas pontas dos braos na horizontal:
Nos modelos TL60E e TL60.............................................................................................................. 2.900 kgf
Nos modelos TL75E, TL75, TL85E, TL85, TL95E e TL95................................................................. 3.460 kgf
- Com o centro de gravidade a 610 mm das pontas dos braos e at altura mxima:
Nos modelos TL60E e TL60.............................................................................................................. 2.760 kgf
Nos modelos TL75E, TL75, TL85E, TL85, TL95E e TL95................................................................. 3.340 kgf

5-6

SEO 5

Engate de 3 pontos
Hidrulico de 3 pontos:
Cat. II, nos modelos TL60E, TL60, TL75E, TL75,TL85E, TL85 e TL95E e TL95

Estabilizadores:
Modelos TL60E, TL60, TL75E, TL75,TL85E, TL85 e TL95E e TL95
Estabilizadores telescpicos (standard).
Braos com pontas de engate rpido (opcional).
Vlvulas de controle remoto de ao simples ou dupla: at 3 vlvulas, uma com flutuao e disparo automtico.

EIXO DIANTEIRO
Eixo simples 2RM com piv central, telescpico, com estrutura em U invertido.
Ajuste da bitola para variar a largura do eixo. O eixo possui 7 posies disponveis. possvel obter uma 8
posio invertendo a posio das rodas.

RODAS DIANTEIRAS - 2RM


Rodas com discos integrais em chapa.

RODAS DIANTEIRAS - 4 RM
Rodas em 2 peas: disco e aro em chapa. Ajuste de bitola: diferentes montagens do disco no aro e no cubo (7
bitolas disponveis).

RODAS TRASEIRAS
Rodas em 2 peas: disco e aro em chapa. Ajuste de bitolas: diferentes montagens do disco no aro e no cubo
(7 bitolas disponveis).

5-7

ESPECIFICAES

DIREO
Sistema hidrosttico com circuito independente.
Filtro de leo em cartucho metlico, montado na linha de suco.
Bomba de engrenagens acionada diretamente pelo motor.
- Velocidade da bomba com o motor
potncia mxima..................................................................................................rpm........................... 2.400
- Fluxo de leo total:
Bomba 14 cm3/rpm..................................................................................................dm3/min (l/min).............. 33
- Regulagem da vlvula de segurana de presso:
Modelos 2RM .........................................................................................................bar............................... 145

(kgf/cm2)...................... 148
Modelos 4RM..........................................................................................................bar............................... 170

(kgf/cm2)...................... 173
Raio de giro mnimo - Modelos 2 RM
- Modelos TL60E, TL60, TL75E e TL75 (sem freio).................................................m.................................. 3,8
- Modelos TL60E, TL60, TL75E e TL75 (com freio).................................................m.................................. 3,4

EIXO DIANTEIRO - 4 RM
Com piv central: com rvore de transmisso coaxial e unies no eixo longitudinal do trator. rvore de tansmisso sem cardans. Diferencial com 2 pinhes planetrios.
Relao do diferencial:
- Modelos TL60E, TL60, 4RM..................................................................................................................... 9/29
- Modelo TL75E e TL75, 4RM................................................................................................................... 10/35
- Modelo TL85E, TL85, TL95E e TL95, 4RM............................................................................................... 9/39
Raio de giro mnimo sem freio e trao dianteira desligada:
- Sem auxlio de freio............................................................................................... m................................... 4,1
- Com auxlio de freio............................................................................................... m................................... 3,5

5-8

SEO 5

FREIOS DE SERVIO
Freios de disco em banho de leo, montados nos semi-eixos.
Acionados hidraulicamente com circuitos independentes para os freio esquerdo e direito, atuados por pedais
separados.
Os pedais so ligados entre si para frenagem simultnea quando se conduz em estrada.

FREIO DE ESTACIONAMENTO NA TRANSMISSO


Freio de disco totalmente independente, montado no pinho da transmisso traseira. Acionado mecanicamente
por meio de alavanca.

CHAPARIA E ASSENTO DO CONDUTOR


- Com estrutura de segurana
A plataforma, painel de instrumentos e pra-lamas formam uma nica estrutura modular, suspensa em 4
semiblocos.
Os pra-lamas so de ao estampado pr-galvanizado, parcialmente salientes.
Construo de montagem para estrutura de segurana.
Depsito de combustvel montado do lado esquerdo, sob a plataforma.
O cap abre para trs e fica em posio com amortecedor a gs.

Assento
Almofadado, com suspenso e ajustvel.

SISTEMA DE REBOQUE
- Barra transversal com orifcos (opcional).
- Barra de trao oscilante traseira.
- Gancho rgido traseiro com altura ajustvel (opcional).
- Gancho de reboque traseiro (opcional).
- Gancho de reboque para semi-reboques (opcional).
- Gancho de reboque dianteiro (opcional).

5-9

ESPECIFICAES

SISTEMA ELTRICO
Tenso.............................................................................................................................................................12 V
Alternador
Capacidade de carga.......................................................................................................................................90A
Regulador de tenso eletrnico incorporado.
Bateria
12 volts 100 Ah
Motor de partida
Potncia 3,0 kW , acionado eletro-magneticamente.
Luzes
Dois faris dianteiros assimtricos, com lmpadas de 50/60 W (branco ou amarelo).
Duas lanternas de posio com lmpadas de 5 W (branco).
Dois sinaleiros dianteiros com:
- luz de posio (5W) com lente branca, transparente.
- Indicadores de direo (21 W) com lente laranja, transparente;
Dois sinaleiros traseiros com:
- Luz de posio (5 W) com lente vermelha, transparente;
- Indicadores de direo (21 W) com lente laranja, transparente;
- Luzes de freio (21 W), com lente vermelha, transparente;
- Luz de placa de licena (opcional para mercados especficos).
Retro-refletores traseiros.
Instrumentos e acessrios
- Painel de instrumentos com mltiplas funes (ver pg. 5, seo 2).
- Partida a frio ou piloto de partida.
- Indicador de sinalizao de emergncia para o trator e reboque.
- Dois faris de servio traseiros com lmpada de 55 W. (Opcional).

5-10

SEO 5

CAPACIDADES DE ENCHIMENTO

Componentes a ser enchido


Sistema de arrefecimento:
- sem cabine

TL60E
TL60

TL75E
TL75

TL85E
TL85

dm3 (litros)
12

14

Tanque de combustvel

110

Tanque auxiliar (opcional)

55

Crter do motor:
- sem filtro
- com filtro

TL95E
TL95

7
8

9,5
10,5

Circuito de freios

0,4

Circuito da direo hidrosttica

2,0

Eixo dianteiro:
- carcaa do diferencial
- redutores finais (cada)
Transmisso traseira (diferencial, redutores finais e freios), caixa de velocidades, hidrulico, TDF e direo hidrosttica
- com inversor sincronizado
Cubos das rodas dianteiras
Graxeiras

4,5
0,8

7
1,25

49
55

55
55
Lubrificao

Quanto aos lubrificantes, consultar a pg. 39, Seo 3.

5-11

ESPECIFICAES

NOTAS

5-12

NDICE ALFABTICO

Abastecimento do trator..............................................................................................
Acesso para as operaes de inspeo e manuteno..............................................
Acessrios eltricos, especificaes...........................................................................
Ajuste da bitola, rodas dianteiras - 4RM.....................................................................
Ajuste da bitola, rodas dianteiras - 2RM.....................................................................
ngulos da direo......................................................................................................
Antes de utilizar o trator..............................................................................................
Armazenagem.............................................................................................................
Assento.......................................................................................................................

Seo/pgina
3-2
3-4
5-10
2-37
2-40
2-39
2-1
3-38
2-60

Barra de trao oscilante............................................................................................


Bateria.........................................................................................................................
Bitolas traseiras, ajustes.............................................................................................
Bloqueio do diferencial (comando mecnico).............................................................
Bloqueio do diferencial (comando eletro-hidrulico)...................................................
Braos do hidrulico....................................................................................................

2-29
3-30, 5-10
2-41
2-15
2-15
2-26

Caixa de velocidades:
- 12 x 4, 30 km/h, Synchro Command.................................................................
- especificaes.....................................................................................................
- 12 x 12, 30 km/h, Shuttle Command.................................................................
- 20 x 12, 30 km/h, Shuttle Command.................................................................
Comandos e instrumentos..........................................................................................
Comandos do lado direito da plataforma....................................................................
Comandos dos pedais.................................................................................................
Comandos, coluna do lado direito...............................................................................
Comandos do lado direito do pra-lamas...................................................................
Comandos operacionais..............................................................................................
Combinaes de pneus...............................................................................................
Como parar e dar partida ao motor.............................................................................
Consideraes ecolgicas..........................................................................................

2-10
5-5
2-11
2-12
1-4
1-9
1-10
1-9
1-9
1-9
2-45
2-2
v

Decalques de segurana.............................................................................................
Diagnstico de falhas - sistema elrico.......................................................................
Diagnstico de falhas - freios......................................................................................
Diagnstico de falhas - sistema hidrulico..................................................................
Diagnstico de falhas - motor......................................................................................
Diagnstico de falhas..................................................................................................
Diagnstico de falhas - levantador hidrulico..............................................................
Dimenses..................................................................................................................
Direo, especificaes..............................................................................................

xiv
4-5
4-8
4-6
4-2
4-1
4-7
5-1, 5-2
5-8

NDICE
Eixo dianteiro 4RM......................................................................................................
Embreagem, ajuste.....................................................................................................
Encher e completar com combustvel.........................................................................
Engate de 3 pontos.....................................................................................................
Engates das vlvulas de controle remoto...................................................................
Equipamentos para reboque.......................................................................................
Especificaes............................................................................................................
Estabilizadores telescpicos.......................................................................................

2-38
3-7
3-39, 5-11
2-26
2-31
2-29
5-1
2-27

Filtros:
- de leo, motor......................................................................................................
- de leo, sistema hidrulico..................................................................................
- de combustvel.....................................................................................................
Freios:
Usos e manuteno....................................................................................................
Fusveis e rels...........................................................................................................

3-10, 3-29
3-31, 3-32, 3-33

Graxeiras de lubrificao.............................................................................................
Guias para utilizao do hidrulico.............................................................................

3-13, 3-14, 3-15, 3-16


2-24

Informaes ao operador............................................................................................
Informaes gerais, comandos e instrumentos...........................................................
Injetores.......................................................................................................................
Instrues para utilizao............................................................................................
Interruptores de comando das luzes...........................................................................

II
1-1
3-25
2-2
1-6, 2-9

Lmpadas, mudana...................................................................................................
Lquido de arrefecimento do motor, especifcaes....................................................
Lubrificao e Manuteno.........................................................................................
Lubrificao, tabela de manuteno...........................................................................
Lubrificantes................................................................................................................
Luzes indicadoras e sinais indicadores (Painel de instrumentos)...............................
Luzes dianteiras..........................................................................................................

3-35
5-5
3-1
3-5
3-39
2-5
3-34

Manuteno da lataria.................................................................................................
Manuteno flexvel....................................................................................................
Manuteno geral, tabela............................................................................................
Manuteno geral........................................................................................................
Motor, filtro do leo......................................................................................................
Motor, temperatura do lquido de arrefecimento.........................................................
Motor, presso do leo................................................................................................
Motor, partida/parada..................................................................................................

3-37
3-7
3-5
3-1, 3-5, 3-28
3-18
2-8
2-6
2-4

3-18
3-18
3-17

SEO 6
Motor, filtro de ar.........................................................................................................
Motor, sistema de combustvel....................................................................................
Motor, crter do motor.................................................................................................
Motor, especificaes..................................................................................................
Motor, velocmetro/hormetro/tacmetro.....................................................................
Motor, manuteno do sistema de arrefecimento.......................................................
Motor, diagnstico de falhas........................................................................................

3-9, 3-19, 3-22


3-28
3-17
5-3
2-8
3-26
4-2

Operaes...................................................................................................................

2-1

Painel de comando......................................................................................................
Painel de instrumentos................................................................................................
Parada do motor..........................................................................................................
Perodo de amaciamento............................................................................................
Pesos, rodas traseiras.................................................................................................
Pesos do trator............................................................................................................
Pesos, eixo dianteiro...................................................................................................
Pesos mximos permitidos nos eixos.........................................................................
Pesos, lastro do trator.................................................................................................
Pneus:
- Identificao e informao sobre cargas.............................................................
- Presses..............................................................................................................
- Informaes gerais..............................................................................................
- Enchimento com gua.........................................................................................
- Utilizao.............................................................................................................
- Manuteno.........................................................................................................
Pontos de engate de implementos..............................................................................
Pr o motor em movimento.........................................................................................
Pr o motor em movimento com ter..........................................................................
Pr o motor em movimento com partida a frio............................................................
Prticas para trabalhar em segurana........................................................................
Procedimentos durante o amaciamento......................................................................

1-5
1-8
2-4
3-1
2-53
2-53
2-53
2-58
2-53
2-43
2-44
2-42
2-55, 2-56
2-42
2-42
2-33
2-2
2-3
2-3
vii
3-1

Reboque......................................................................................................................
Reboque do trator.......................................................................................................
Rodas dianteiras.........................................................................................................
Rodas traseiras...........................................................................................................
Rodas, especificaes................................................................................................

2-29
1-11
2-38
2-38
5-7

Sistema hidrulico
- Descrio geral....................................................................................................
- Comandos...........................................................................................................

2-21
2-21

NDICE
- Esforo e posio controlados.............................................................................
- Condies de utilizao.......................................................................................
- Posio controlada..............................................................................................
- Especificaes.....................................................................................................
- Esforo controlado...............................................................................................
- Flutuao.............................................................................................................
Sistema eltrico, manuteno.....................................................................................
Sistema de combustvel, especificaes.....................................................................
Sistema eltrico, especificaes.................................................................................
Substituio das lmpadas.........................................................................................

2-22
2-25
2-22
5-6
2-22
2-23
3-30
5-4
5-10
3-35, 3-36

Tampas e protees de segurana.............................................................................


TDF, 540 rpm...............................................................................................................
TDF, especificaes....................................................................................................
TDF, funcionamento....................................................................................................
Trao dianteria . ........................................................................................................
Trator, dimenses........................................................................................................
Trator, carregamento para transporte..........................................................................
Trator, instrues para utilizao.................................................................................
Trator, dados de identificao.....................................................................................
Transmisso traseira, especificaes.........................................................................

1-2
2-20
5-5
2-18
2-14
5-1, 5-2
1-11
2-1
iii
5-5

Vlvula para o freio hidrulico de reboque..................................................................


Vlvulas de controle remoto - Posio de flutuao...................................................
Vlvulas de controle remoto - Desarme automtico...................................................
Vlvulas de controle remoto - Engates.......................................................................
Velocidades, decalques...............................................................................................

2-34
2-32
2-32
2-31
2-13

Especialistas no seu sucesso

Impresso no Brasil
2009 CNH Global N.V.

Especialistas no seu sucesso

You might also like