Professional Documents
Culture Documents
Recordar1
Recordar
O poema Recordar (IV, 61 ss) apareceu pela primeira vez no
Almanaque das Musas de Seckendorf do ano de 1808. Ele aparecceu bem por
volta de 1803/04. S da ltima estrofe conhecido o manuscrito. Ele se
encontra na primeira pgina da coleo que contm o esboo para a poesia do
Rio, que Norbert von Hellingrath, com fundamento, deu a epgrafe O Ister
(cf. IV, 220 sq, 300 sq. 367). o nome grego para o curso inferior do
Rio, o qual os romanos correspondentemente ao Ister, em seu curso
superior, contudo, chamaram Danubius (cf. Pndaro, Ode Olmpica, III, e a
traduo fragmentria de Hlderlin, V, 13 sq). O hino Ister poeta a essncia de
rio do Rio, que em seu curso superior torna frtil o povoado de origem do seu
poeta. Este Rio se essencia (west) em correspondncia inversa ao Reno, cuja
essncia familiar se exprime s bordas do Taunus. (Hamburgo, Frankfurt) (cf.
a elegia O Peregrino). No curso superior, prximo fonte, entre as rochas, o
Danbio flui hesitante. Suas guas sombrias ficam s vezes paradas e at
mesmo retrocedem em redemoinhos. Quase como vindo este fluxo origem
impulsionado em contra-correnteza, desde o lugar em que o rio se lana no
Mar estrangeiro. Quase como se o Rio que pertence ao Oriente estrangeiro
enquanto o Ister se presentificasse no alto Danbio. Poetando ele e seu
silvestre vale rochoso, Hlderlin diz:
Mas este se chama Ister
Belo ele mora.
O Rio familiar vem com a nomeao do nome no familiar. O poeta
oculta o mistrio da origem poetando sua essncia de rio (IV, 221):
Mas parece quase
Que ele a ir reflui e
E eu suponho que ele deve vir
Do Oriente.
Muito haveria
A dizer acerca disto.
O poema Recordar diz algo acerca disto. Eis bem porque ele
tambm foi poetado sobre as mesmas pginas em uma mesma poca.
O antepenltimo verso de Recordar foi modificado conforme a leitura dada por Fr. Beissner
Recordar
Venta o Nordeste,
O mais querido entre os ventos
Pra mim, porque promete esprito ardente
E boa viagem aos navegantes.
Mas, agora vai e sada
O belo Garona,
E os jardins de Bordeaux
L, onde margem escarpada
Segue a vereda e na correnteza
Profunda cai o regato, mas acima
Contempla um nobre par
De Carvalhos e choupos argnteos;
Ainda me ocorre bem e como
Inclina os largos cimos
O bosque de olmos, sobre o moinho,
Mas na quinta cresce uma figueira.
Nos feriados vo
As mulheres morenas de l
sobre cho sedoso,
Em tempos de maro,
Quando igual a noite e o dia,
E sobre lentas veredas,
Passam, pesados de sonhos dourados,
Ares embaladores.
Mas estenda-me algum,
Plena da luz escura,
A taa perfumada,
Para que eu possa repousar; pois doce
Seria s sombras o sono.
No bom
Ser sem alma de pensamentos
Mortais. Mas bom
Um dilogo e dizer
O que pensa o corao, ouvir muito
que no pas das oliveiras cultivam o sbio sentido. Eles, na verdade, farejam
ptria...
Mas quando
O ar abre a rota,
E lhes umedece os olhos,
aguando o sopro, o Nordeste,
Eles partem em revoada
O Nordeste convoca os pssaros migratrios do estrangeiro para a
Ptria, a fim de que com olhos impvidos eles concluam o seu Prprio e o
cultivem. Venta o Nordeste. Ns dizemos tambm: passa o vento. Mas, na
medida em que ele passa no desvanece, antes este passar o permanecer
do vento. Ele s permanece pelo tanto que ele passa. Venta o Nordeste. Isto
uma afirmao averiguadora acerca do clima? Como poderia um poema
comear assim de modo to prosaico? A palavra bem uma descrio
potica da natureza, e talvez mesmo o enquadramento pitoresco para os
pensamentos seguintes? Ou a palavra, quebrando um silncio oculto, atesta
mais o acolhimento da alegria, atravs de algo decisivo? A palavra no soa
como uma Graa? No devemos pensar adiante do comeo desse canto um
longo preldio para ouvir bem o que se eleva com esta palavra? O Nordeste
saudado:
O mais querido entre os ventos/ pra mim... Por que o Nordeste entre
todos os outros o vento mais apreciado? E onde est o que mais ama a este
vento? Quem fala aqui? Hlderlin ele mesmo? Mas quem aqui e agora
Hlderlin em seu Mesmo? Aquele, cuja essncia encontrou o seu
cumprimento no querer que este vento seja e que o seja o que ele . Isto
assim acolhido no querer da essncia de um Mesmo o mais amado. O
Nordeste o vento o mais querido.
porque promete esprito ardente / e boa viagem aos navegantes. A
palavra final para esta motivao da preferncia ao Nordeste nomeia os
navegantes. Deles e s deles fala a quarta estrofe do poema. A quinta estrofe
fala dos homens que na embocadura do Rio espraiado foram s ndias.
Portanto so novamente nomeados os navegantes e isto justo na estrofe que
finda com a palavra os poetas. Assim, o nome os navegantes seria para
Hlderlin a palavra essencial para os poetas? Encontra-se num esboo sem
ligao e, contudo se acenando, os seguintes versos (Frag. n 1, IV, 237):
10