You are on page 1of 243

2

Agradecemos su desinteresada colaboracin a todas las traductoras,


correctoras, moderadora , recopiladora y diseadora que han participado y
colaborado para que este proyecto pudiera salir adelante hasta poder llegar a
todos aquellos lectores que van a poder leerlo despus de la espera.
Muchisimas gracias a todas aquellas personas que han hecho possible que esto
sea possible.

Dark Heaven(M)
Dham-Love
aya001
TwistedGirl
Petty

eli25
Genesis_480
Priisci!!
Pimienta
TuTsI



Estef(R)
Cecy Wayland
Angeliitaw
Okimy Hathaway
Selune
Esmeralda38
Ynexiz


Estef


Anelisse














4
























5
Sinopsis 7
Prologo. 8
Captulo 1. 10
Captulo 2. 18
Captulo 3. 24
Captulo 4. 33
Captulo 5. 40
Captulo 6. 45
Captulo 7. 51
Captulo 8. 58
Captulo 9. 62
Captulo 10. 66
Captulo 11. 71
Captulo 12. 75
Captulo 13. 81
Captulo 14. 86
Captulo 15. 93
Captulo 16. 101
Captulo 17. 108
Captulo 18. 117
Captulo 19. 123
Captulo 20. 130
Captulo 21. 138
Captulo 22. 143


6
Captulo 23. 149
Captulo 24. 158
Captulo 25. 164
Captulo 26. 170
Captulo 27. 176
Captulo 28. 181
Captulo 29. 191
Captulo 30. 199
Captulo 31. 205
Captulo 32. 210
Captulo 33. 217
Captulo 34. 222
Captulo 35. 229
Captulo 36. 235
Epilogo. 240
Sobre la autora 242
















7
Sinopsis
Traducida por Dark heaven

ebecca no poda sentirse ms fuera de sitio que en Nueva
Orleans, donde ella llega para pasar el ao mientras su
pap viaja. Ella se queda en una vieja casa espeluznante
con su ta. Y en la escuela las muchachas asquerosamente ricas tratan a
Rebecca como si fuera invisible. Solo el magnfico y no disponible Antn
Grey parece atender a Rebecca, pero ella se pregunta si l tiene algo culto.
Entonces una noche, en el Cementerio Lafayette, Rebecca hace un
amigo.

Dulce y misteriosa Lisette, est impaciente por dirigirse a Rebecca, y
mostrarle los rincones y las hendiduras de la ciudad. Hay solamente una
pega: Lisette es un fantasma. Un fantasma con un secreto profundo,
oscuro, y una historia seria. Como Rebecca aprende ms de su amiga
fantasma - y como ella despacio aprende a confiar en Antn Grey -
Ella tambin destapa verdades alarmantes sobre su propia historia.
Podr Rebecca arreglar los errores del pasado o esta todo ms all de su
solucin?

R


8
Traducido por dark heaven
Corregido porEstef

ueva Orleans, el verano de l853, la fiebre amarilla hace estragos en
el trfico de la ciudad puerto. Las campanas suenan por las almas
de los muertos. Barcos en el ro Mississippi se ponen en cuarentena,
su cargamento se echa a perder, su tripulacin es abatida por la enfermedad. Antes
de que el verano se haya terminado, ocho mil personas morirn.
En la ciudad, la fiebre amarilla se conoce como la enfermedad del Desconocido.
Inmigrantes -italianos, griegos, alemanes, polacos, recin llegados de las grandes
ciudades de Nueva York y Boston- no tienen la resistencia a la fiebre. Los
irlandeses, que haba viajado a Nueva Orleans para escapar de su terrible
hambruna, pronto caen vctimas, muriendo a la semana de la primera siniestra
sepa.
Durante el da, las calles estn vacas. Por la noche, entierros masivos tienen lugar
por toda la ciudad. Tumbas se llenan; cadveres se pudren en pilas, hinchndose a
sol. Los sepultureros son sobornados con alcohol para ignorar el olor ptrido y
cavar tumbas poco profundas para los cuerpos de los pobres. La poblacin negra de
Nueva Orleans -esclavos y gente libre de color- han parecido en gran medida
inmunes, pero en agosto de l853, incluso ellos comienzan a sucumbir. Las familias
ricas nacidas en el pas -criollos y americanos- sufren tanto como los inmigrantes
pobres.
Las tumbas ornamentadas en los amurallados cementerios, Nueva Orleans es la
famosa Ciudad de los Muertos, llena de madres y padres, hijas e hijos. En el
cementerio de Lafayette, en el nuevo lado americano de la ciudad, los cuerpos son
dejados en las puertas todas las noches. No hay espacio para enterrar a los muertos
desconocidos, y muchos de los cadveres se queman.
En la ltima semana de agosto, en medio de la noche, un grupo de hombres abren
las puertas a la Calle Sexta del cementerio Lafayette y siguen su camino con
N


9
antorchas a una tumba familiar imponente. Dos fretros de vctimas de la fiebre
amarilla, ambos de la misma familia, se haba colocado en la bveda la tarde
anterior, una en cada uno de sus largos y estrechos estantes. Segn la costumbre
local, una vez en el lugar, los atades se sellan detrs de una pared de ladrillos por
un ao y un da.
Sin embargo, los atades siguen sin sellar. Los hombres quitan la placa de mrmol,
cubrindose la boca, asfixiados por el olor de los cuerpos en descomposicin por el
calor. Sobre el atad, deslizan a un cadver envuelto, despus rpidamente vuelven
a colocar la placa.
Al da siguiente, la tumba fue sellada. Un ao ms tarde, regresaron los hombres a
romper los ladrillos. Los dos desintegrados atades se tiran, y los huesos de los
muertos cubiertos de tierra en el Caveau, un hoyo en la parte inferior de la bveda.
Los nombres de los dos primeros cadveres enterrados en la bveda este terrible
agosto se tallan en votacin nominal de la tumba de los muertos. El nombre del
cadver tercero no lo es.
Slo los hombres que pusieron el cuerpo dentro de la tumba saben de su existencia.

















10
Traducido por dark heaven
Corregido porEstef

na torrencial lluvia estaba fluyendo despus del medioda en que
Rebecca Brown lleg a Nueva Orleans. Cuando el avin descendi a
travs de nubes grises, slo poda vislumbrar los pantanos densos
hacia el oeste de la ciudad. Cipreses rechonchos asomaban de las arboledas acuosas,
medio sumergidos por las torrenciales lluvias, salpicados de nieve. La ciudad
estaba rodeada de agua por todas partes -por los pantanos y arroyos; por el salobre
lago Pontchartrain, donde pelcanos se precipitaban y una estrecha calzada, el
puente ms largo del mundo, conectaba la ciudad con su distante costa norte, y, por
supuesto, por la curva del ro Mississippi, contenido por diques cubiertos de hierba.
Al igual que muchos neoyorquinos, Rebecca saba muy poco acerca de Nueva
Orleans. Haba odo hablar apenas del lugar hasta que el huracn Katrina lo golpe,
cuando sali en las noticias casi cada noche -y no era el tipo de noticias por el que
alguien quiere mudarse ah. La ciudad haba sido diezmada por las aguas, llenada
como un recipiente despus de que los diques se rompieran. Tres aos despus,
Nueva Orleans todava pareca una ciudad en ruinas.
Miles de sus ciudadanos seguan viviendo en otras partes del pas. Muchas de sus
casas todava estaban en espera de ser evisceradas y reconstruidas, y muchos
haban sido demolidas. Algunas de ellas todava estaban congestionadas con
muebles empapados y techos derrumbados, demasiado peligrosos para entrar,
esperando a los propietarios o inquilinos que nunca regresaron.
Algunas personas dijeron que la ciudad -una de las ms antiguas de Amrica-
nunca se recuperara de este huracn y que el agua que seguira surgiendo. Debera
ser abandonada para volver a ser pantanos, otra llanura de inundacin para el
poderoso Mississippi.
Nunca escuch nada tan ridculo en mi vida, dijo el padre de Rebecca, quien se
agitaba, casi enojado, siempre que una opinin de esta clase se expresaba en un
U


11
canal de noticias de la televisin. Es una de las grandes ciudades americanas.
Nadie habla sobre abandonar Florida, y ellos tienen huracanes ah todo el tiempo.
Tail es la nica gran ciudad en Amrica, le dijo Rebecca. Su padre podra
mover los ojos, pero l no quera discutir con ella: No haba nada que discutir.
Nueva York era ms o menos el centro del universo, en la medida que a ella le
concerna.
Pero ahora aqu estaba ella -volando a Nueva Orleans un mes antes del da de
Accin de Gracias. Un lugar en el que nunca haba estado antes, aunque su padre
tena una vieja amiga ac- una seora llamada Claudia Vernier que tena una hija,
Aurelia. Rebecca las haba visto exactamente una vez en su vida, en su habitacin
en un hotel de Midtown. Y ahora ella haba sido sacada de la escuela cinco semanas
antes de que finalizara el semestre y enviada a cientos de kilmetros de casa.
No para unas vacaciones al azar improvisadas: Se esperaba que Rebecca viviera ac.
Durante seis meses completos.
El avin pas a travs de las dispersas nubes, Rebecca mir con el ceo fruncido su
propio reflejo en la ventana. Su piel oliva pareca plida en esta luz extraa, un lo
de pelo oscuro enmarcaban un rostro estrecho y lo que su padre llamaba un barbilla
`determinada. En Nueva York la cada haba sido increble: Desde la ventana de su
dormitorio, Central Park se vea en fuego, casi, en llamas con los vivos colores de
las hojas que moran. Ac, todo el terreno pareca hmedo, sordo, y verde.
Rebecca no estaba tratando de ser difcil. Ella entenda que alguien tena que cuidar
de ella: su padre -que era consultor de tecnologa de alta potencia- tena que pasar
meses en China por negocios, y ella tena quince, era demasiado joven para estar
sola en el apartamento de Central Park West. Por lo general, cuando viajaba por
trabajo, la seora Horowitz vena a quedarse. Ella, una encantadora dama anciana
que le gustaba ver las noticias del canal 2 de la televisin con el volumen demasiado
alto, y que se preocupaba irracionalmente de que Rebecca comiera fruta en la noche
y tomara duchas en vez de baos.
Pero no. Era demasiado tiempo para que la seora Horowitz se quedara, dijo su
padre. l la envo a Nueva Orleans, a una parte que an se vea como una zona de
guerra. En la televisin hace tres aos haban visto a la Guardia Nacional circular
los alrededores en vehculos blindados. Algunos barrios haban sido
completamente arrasados.
La tormenta fue hace mucho tiempo, y de todos modos, vas a estar viviendo en el
Garden District, l le haba dicho. Estaban sentados en su dormitorio, y l estaba
recogiendo los bordes rados de su colcha de color crema, sin encontrarse con los
ojos de Rebecca. Todo est bien ah, no se inund. Sigue siendo un barrio antiguo.


12
Pero ni siquiera conozco a la ta Claudia! Rebecca protest. Ni siquiera es
mi ta de verdad!
Ella es una muy buena amiga nuestra, dijo su padre, su voz forzada y tensa.
S que no la has visto desde hace mucho tiempo, pero estars muy bien con ella y
Aurelia.
Todo lo que Rebecca poda recordar de la ta Claudia eran las pulseras jangly que
llevaba y sus ojos verde intenso. Haba sido bastante amable, pero Rebecca haba
sido ahuyentada despus de un par de minutos, para que los adultos pudieran
hablar. Ella y Aurelia, que era apenas una nia entonces, siete aos y muy linda,
pasaron el resto de la visita jugando con las muecas de Aurelia en la habitacin del
hotel.
Y estas eran las personas -estas extraas- con la que se esperaba que Rebecca
viviera durante seis meses?
Claudia es la cosa ms cercana que tengo a una familia, lo sabes. Todo est
arreglado. Fin de la discusin.
No ha habido ningn comienzo de discusin, se quej Rebecca. Debido a que
su madre haba muerto cuando Rebecca era pequea, y porque no tena abuelos o
cualquier familia real, ella y su padre siempre haban sido un equipo unido -Brown,
Partido de dos, como ellos a menudo bromeaban. Ahora, de repente, Por qu
estaba actuando de manera tan prepotente? Nunca me preguntaste lo que pienso.
Slo estas envindome a algn lugar... a algn lugar peligroso. No has odo hablar
de la delincuencia en Nueva Orleans? Y ah esperan, como, otros dos huracanes
este ao!
Oh, Rebecca, dijo su padre, con los ojos turbios de lgrimas.
Todo el cuerpo de l se desplom, mientras ella daba un giro hacia a l. l puso su
brazo alrededor de ella y la atrajo hacia si. Su voz era suave. La temporada de
huracanes ya termin, cario. Te lo prometo, no voy a dejar que nada malo te pase.
Ni ahora ni nunca.
Oh, pap, dijo Rebecca, las palabras amortiguadas por su hombro. Ella no
poda recordar que l alguna vez actuara de esta manera antes. Hubo momentos en
que su padre era tranquilo y melanclico, sentado alrededor del apartamento
mirando las fotografas de su madre y vindose malhumorado, pero ella no se
acordaba de l llorando. No estoy realmente preocupada acerca de lo malo. Es
slo que... no quiero salir de este apartamento y mis amigos y la escuela y todo, slo
para ir a algn lugar jodido y extrao. Puede ser muy aburrido.


13
Espero que ambos tengamos unos muy aburridos seis meses, dijo. l se apart
de ella, y le dio una media sonrisa cansada. Creme, aburrido sera bueno.
Aburrido fue exactamente la primera impresin de Rebecca del casi vaco
aeropuerto Louis Armstrong. Ella se haba preguntado si sera capaz de ver a la ta
Claudia y Aurelia en la multitud, pero caminando desde la puerta, escuchando el
hilo de jazz tocando por toda la terminal, Rebecca las vio a la vez. Hubiera sido
imposible perdrselas, pens, con el corazn encogido. Claudia estaba vestida con
una especie de traje de gitana, entre ellos un velo brillante y pendientes de aros
gigantes de plata. Ella tena la piel ms oscura de lo que recordaba Rebecca, y sus
ojos eran de un verde mar extrao, lanzando su mirada como si fuera un pjaro.
Aurelia haba crecido -ella tena doce aos ahora- era un querubn de cara redonda,
sus rizos oscuros atados en una cola de caballo. Estaba vestida ahora de manera
ms formal que su madre: Una falda a cuadros negro, una chaqueta de lana negro
adornado con un escudo de oro, medias blancas hasta la rodilla, y zapatos con
cordones. Eso tena que ser el uniforme escolar de Temple Mead Academia, la
escuela a la que Rebecca asistir tambin. El uniforme era an peor de lo que haba
imaginado. Sus amigos en la Stuyvesant High School se moriran de risa si vieran
ese traje por no hablar de la ropa gitana estilo Halloween de la ta Claudia. Si as era
lo que llevaba la gente de ac todos los das, Rebecca se pregunt, Qu aspecto
tenan en el Mardi Gras?
Ella caminaba tan despacio como le era posible a travs de la salida de seguridad y
revoloteaba en pequeas ondas en la direccin de la ta Claudia. La cara de su ta se
ilumin.
Ac ests! Dijo ella, alcanzndola para un efusivo abrazo mientras Rebecca se
acercaba. Ella ola a humo y algo de lavanda y Eastern, como incienso, o quiz palos
satay carbonizados. Bebe, mrate! Creciste tan alta!
S dijo Rebecca, de repente tmida. Con el estmago revuelto por la aoranza:
Ella estara viviendo en una casa extraa durante meses, con esta extraa mujer que
apenas conoca. Nadie la llamaba `beb en Nueva York.
Tenemos un coche, dijo Aurelia, sin molestarse en esperar a las introducciones
o saludos. Estaba retorcindose de excitacin.
Eso est bien. Rebecca no estaba segura de si eso era lo correcto para decir, pero
Aurelia le sonri.
Nunca hemos tenido un coche antes, explic. Ta Claudia tom la mano de
Rebecca y la llev hacia la escalera mecnica, Aurelia corri hacia abajo por delante
de ellas.


14
Dinero FEMA, la ta Claudia susurr. Rebecca trat de recordar lo que FEMA
era exactamente -algo que ver con el gobierno, tal vez. Decid que lo necesitaba
para el trabajo, antes de que el tranva empezara a correr de nuevo en San Carlos.
Trabaja en el Barrio Francs, Verdad? Pregunt Rebecca. Su padre le haba
dado unas cuantas piezas de informacin, en su manera habitual de dispersin.
Haba estado completamente distrado en las ltimas dos semanas, desde que
anunci que iba a sacarla de la escuela y enviarla a las profundidades, del Profundo
Sur durante meses.
En la Plaza Jackson. Ta Claudia asinti, sin aliento por el esfuerzo de caminar
al rea de equipaje rodeada por pasajeros que esperaban. He ledo las cartas del
tarot. Fue un verano tranquilo, pero las cosas estn empezando a recuperarse de
nuevo. Turistas y convenciones y todo eso.
Oh, dijo Rebecca. De repente la ropa de su ta tena sentido: Era su traje de
oficina, en cierto modo. A pesar de eso, por qu su padre decididamente no
supersticioso pens que la ta Claudia sera una tutora ideal, era an ms que un
misterio.
Tu padre me llam desde Atlanta, la ta Claudia estaba diciendo mientras que
Rebecca arrastraba su lona negra pesada desde el carrusel, parpadeando duro para
que ella no se avergonzara a travs del llanto. Era demasiado pronto para extraar
la casa y extraar a su padre, pero no poda evitarlo. Haban viajado a Atlanta
juntos, porque l tena que reportarse con su sede principal antes de viajar a China.
Se haban dicho un adis miserable, su padre sollozando como un nio crecido.
Rebecca tuvo que dejar de pensar en lo mucho que ella lo extraara y lo intil que
l sera sin ella.
Por qu l haba accedido a este anuncio estpido, ella no lo saba. Por lo general, l
nunca se iba afuera por ms de una semana. El ao que ella pas dos semanas en un
campamento de verano en Maine, l se vea como una persona loca, desquiciado
por la preocupacin, al tiempo que ella lleg a casa.
l se va a China el martes, acert a decir. El trfico estaba silbando pasando las
puertas de cristal, una atronadora lluvia caa en la carretera que una la parada de
taxis y al estacionamiento. Aurelia ayud a levantar la segunda bolsa de Rebecca en
el carro, y sali a la calle. A pesar de la lluvia, no haca fro en absoluto, Rebecca se
dio cuenta, quitndose la capucha de su campera de la Universidad de Nueva York
-su padre le haba prometido que ella poda ir a la Universidad de Nueva York- y
mir a su alrededor.


15
As que esto era Nueva Orleans -pequea, hmeda y caliente. Las cabinas de espera
eran negras y blancas, realmente golpeadas. El padre de Rebecca le dijo una vez
que todos los aeropuertos tenan el mismo aspecto, pero ella saba que no estaba
ms en Nueva York.
Mam, No deberamos esperarte ac? Pregunt Aurelia, tan elstica como una
sola gota de lluvia. Ta Claudia mir desconcertada por un momento y luego
horrorizada.
No, no, no quiero dejarte ac sola! Todas vamos a correr por el camino juntas. Es
slo un poco... de agua.
El gruido de un trueno anunci un estallido an ms intenso de lluvia. Rebecca
apenas poda ver las paredes de concreto sombras del estacionamiento en la calle.
Su ta estaba manchada de barro como una mueca de trapo para el momento en
que ellas se encontraron cubiertas en el garaje.
Lo mejor es permanecer juntas, dijo su ta en voz baja, casi para s misma.
Esboz una sonrisa brillante a Rebecca. Lo mejor es mantenerse cerca. Es slo un
poco de lluvia. Ahora, Aurelia, Cmo luce nuestro coche? Es azul o negro?
Durante el trayecto desde el aeropuerto, la ciudad no se vea prometedora. Un canal
vaco de color arena corra cerca de la carretera, y haba vallas publicitarias -una
para los mariscos de Luisiana, una para un club de striptease en el Barrio Francs-
que obviamente eran locales, eran como de mal gusto. Pero gran parte de todo lo
dems se pareca a la mayora de las ciudades de Amrica -los carteles a lo largo de
la carretera eran para los restaurantes de comida rpida, un grupo de edificios del
centro. A lo lejos, el blanco del Superdome pareca una bombilla brillante en esta
noche de lluvia. Es extrao pensar en l como un lugar donde miles de personas se
haban refugiado, con muy poca comida o agua, o esperanza, una semana despus
del huracn.
Pero una vez que estuvieron fuera de la carretera y los caminos principales llenos
de gente, Rebecca poda ver algo de la casa de la que su padre le haba hablado. El
Garden District era tan hermoso como le haba prometido, sus estrechas callejuelas
sombreadas por robles gigantes, sus casas pintorescas. Muchas tenan altos pilares
blancos, persianas pintadas y puertas de hierro negro y barandales. Algunas tenan
porches largos -galeras, ta Claudia las llamaba- en las que miradores bajos y altos,
se extendan por todo un lado de la casa.
Y esta calle en la que estamos manejando es Prytania, explic la ta Claudia.
Britannia?
Con una P, de la antigua calle del Prytane. Basados en el antigua Prytaneum
Griego, el lugar en que se honra a Hestia, la diosa del hogar. Los fuegos sagrados se


16
guardaban ardiendo en la Prytaneum. Era el centro de la vida del pueblo.
Aqu es slo la forma en que caminamos a la escuela, agreg Aurelia. Dndole
un golpecito en el hombro a Rebecca, apuntando a una magnfica mansin de color
caf, alejada de la calle, puertas de hierro forjado. Esa que est ah.
Temple Mead Academia estaba bastante bien, pens Rebecca, tratando de obtener
un buen vistazo de la mansin con columnas. Aunque el edificio tena slo tres
miradores, pareca contemplar a sus vecinos, tranquilo e imponente, y un poco
presumido. Poda ser hermoso y viejo y todo, pero Rebecca no estaba especialmente
a la expectativa de su primer da ah.
Ahora estaban pasando un antiguo cementerio pequeo, los techos abovedados de
sus tumbas, visibles por encima del cementerio en ruinas, paredes blancas cubiertas
de musgo. En Nueva Orleans los muertos eran enterrados en criptas sobre tierra
como esos, el padre de Rebecca haba dicho, porque era la costumbre francesa y
espaola, y a la gente de Nueva Orleans le gustaba participar mostrando su dinero.
Tambin dijo que la ciudad tena una capa fretica alta: los cuerpos enterrados en el
suelo podra subir a la superficie despus de una lluvia fuerte. Rebecca se
estremeci, pensando en cadveres asomndose en la tierra hmeda como gusanos
inquisitivos.
El coche dio una parada brusca en la calle seis, frente a una casa mucho ms
pequea y mezquina que cualquiera de sus vecinas.
Hogar dulce hogar, anunci la ta Claudia, jugueteando con los controles en su
puerta: Ella no era capaz de encontrar la manera de abrirla. Por lo menos ya no
llueve.
Rebecca sali del coche y se detuvo un momento en la acera hmeda. La casa de
madera Verniers no slo era pequea, estaba inclinada hacia un lado en una forma
peligrosa y posiblemente ilegal, casi tocando la casa de al lado. La cabaa
desvencijada estaba pintada de un color amarillo desteido, y las persianas y puerta
de entrada eran azules. Un signo de colores pintado a mano que deca en letras de
color rosa VERNIER colgaba sobre la puerta. El pequeo patio delantero era una
densa masa de vegetacin salpicada de unas pocas flores blancas; y un pltano, las
gruesas gotas de lluvia caan balancendose en sus brillantes hojas, hacia el
pequeo porche delantero.
Nuestro jardn a la inglesa. Ta Claudia hizo un gesto al patio, sus brazaletes
sonaban con el movimiento. Rebecca subi los escalones desvencijados del porche y
se acerc a la mecedora encadenada a las rejas de madera. Ella no saba nada de
`jardines a la inglesa. Se vea como malas hierbas. La vista desde el porche era la de
la calle del cementerio, o ms bien a su altura, con franjas de tierra en las paredes.


17
Slo por la calle haba una entrada con puertas altas. Ta Claudia, hurg dentro de
su bolsa gigante para encontrar las llaves que haba tenido en su mano hace unos
minutos, sigui la mirada de Rebecca.
El Cementerio Lafayette no es un lugar seguro, le dijo su ta. Por desgracia.
Debes mantenerte alejada.
Por qu? Rebecca tuvo una visin repentina de los cadveres buscando llegar
a agarrarla, sus dedos rgidos oscuros por el suelo.
Delincuentes y abandonados, dijo la ta Claudia, empujando la puerta. Ellos
esperan que los turistas deambulen para poder atraparlos. Algunas pobres almas
fueron asesinadas ah justo antes de la tormenta. A menos que ests en una de las
grandes visitas guiadas, no es un lugar seguro. Es por eso que todas las puertas
estn cerradas todas las tardes. En serio, tienes que prometerme que nunca irs ah.
Rebecca resisti el impulso de poner los ojos en blanco. Ta Claudia era tan
sobreprotectora como su padre. No saba que Rebecca utilizaba el metro de Nueva
York, caminaba por Central Park, sala con sus amigos por el centro?
Su ta estaba en el umbral, con la puerta entreabierta, la llave en la cerradura, como
si estuviera esperando por la promesa solemne de Rebecca antes de que pudieran
moverse adentro.
Ah est Marilyn! Grit Aurelia. Un pequeo, gato de pelo largo, negro y
blanco se paseaba por la entrada, pasando las manos extendidas de Aurelia. Como
si hubiera estado escuchando la conversacin, el gato correteaba por la calle hacia la
puerta del cementerio. Sin dudarlo, ella se apret a la puerta en el peldao ms bajo
y desapareci en la oscuridad. Rebecca no pudo contener la risa.
Ese gato est poniendo un ejemplo muy malo, suspir la ta Claudia, moviendo
la cabeza. Pareca haberse olvidado de hacer a Rebecca prometrselo, lo cual estuvo
bien: Rebecca tena la esperanza de seguir el ejemplo de Marilyn en algn momento
pronto. Ella era de Nueva York, despus de todo: un pequeo cementerio en una
ciudad pequea como sta no la asustaba.







18
Traducido por dark heaven
Corregido porEstef

sto, Ta Claudia explic con un movimiento de mueca, es una
casa de escopeta. Todas ellas estaban apiadas en el estrecho
pasillo, justo a la puerta de entrada, una jadeante Aurelia apoyada
el equipaje hmedo de Rebecca. La lluvia caa ruidosamente sobre el techo, sonaba
como si se estuviera a punto de romper en cualquier segundo.
Es africano, agreg Aurelia, y Rebecca estaba confundida hasta que la ta
Claudia comenz a hablar sobre que el diseo de las casas de escopetas lleg a
Nueva Orleans con la gran afluencia de inmigrantes procedentes de Hait, hace
doscientos aos.
Algunas personas te dirn que se llama una casa de escopeta porque se puede
disparar un arma desde la puerta de adelante hacia la de atrs, y la bala se ira
directa a travs de la casa, dijo ella, agitando una mano al largo pasillo que se
extenda a travs de la casa a la puerta de atrs. En realidad, deriva de una
palabra Afro-Occidental para `casa. Una casa escopeta de verdad no tiene pasillo,
por supuesto. Es slo una habitacin apilada detrs de otra, al estilo afro-caribeo...
Todas las habitaciones de la casa daban al estrecho pasillo, y pareca tener un
sorprendente nmero de puertas: La casa pareca pequea desde el exterior, pero se
extenda por detrs.
Puede que no sea grande como algunas de las mansiones de por aqu, pero es
ms grande que la mayora de las otras casas del barrio. Ta Claudia hizo un
gesto a la habitacin delantera, que Aurelia llamaba `la sala. Rebecca mir
parpadeante. Era evidente que el gusto de su ta en el hogar era tan eclctico como
sus opciones de moda. La sala de estar -lo siento, la sala- era una mezcla catica y
polvorienta de sofs victorianos y estatuas de Asia, y un televisor de aspecto
antiguo envuelto con un chal bordado.
-E


19
Slo tenemos cable bsico, Aurelia susurr, con la boca en puchero.
Fue construida en el siglo XIX, deca la ta Claudia, animada por el pasillo, que
estaba forrado con marco de dorados bodegones, ramos de flores secas arrugadas y
chillonas, brillantes impresiones de varios dioses hindes. Para una de las
muchas personas libres de color que viva en Nueva Orleans. Haba ms gente libre
de color ac, entonces, que en cualquier otra parte de los Estados Unidos Incluso en
Nueva York!
Rebecca se senta erizada: Ella no estaba para meses de burlas sobre su ciudad natal.
Y los esclavos, Verdad? Ella pregunt.
Oh, s. Ta Claudia se detuvo en una de las puertas. Una gran poblacin de
esclavos. Ellos eran mucho ms numerosos que los habitantes blancos. Nueva
Orleans era un lugar donde la gente se compraba y se venda, siento decirlo, el
mayor centro del comercio de esclavos. Esta es la cocina, donde parece que pasamos
todo nuestro tiempo.
Rebecca sigui a la ta Claudia a un espacio ms desordenado, lleno de armarios
que parecan como si se tratara de la ltima actualizacin en la dcada de 1950. Una
mesa cubierta con formica en el centro de la habitacin, una maltratada baraja de
Tarot encajada entre un salero y una botella de salsa caliente de Mordida de
Cocodrilo. Rebecca la reconoci a primera vista: Su padre siempre guardaba una
botella de Mordida de Cocodrilo en la nevera en su casa. Nunca haba pensado en
ello como una cosa de Luisiana.
Todava hay ms gente negra que blanca en Nueva Orleans, le dijo la ta
Claudia, llenando un hervidor de agua maltratado en el fregadero de la cocina. O
por lo menos haba antes de la tormenta. Nadie sabe cunta gente vive ac. Todo
sigue en... eh, desorden. Tienes hambre, nena?
Rebecca neg con la cabeza. Se senta demasiado agitada como para pensar en
alimentos.
Tengo hambre. Aurelia sac una caja, manchada de chocolate de la nevera.
Mam, Podemos tener algo de torta?
Mientras las otras discutan sobre si Aurelia debera esperar hasta despus de la
cena para comer algo de torta, Rebecca mir alrededor del cuarto. Estaba en mal
estado y sucio, todo lo contrario de la ordenada y moderna cocina en el
apartamento de Nueva York en Browns. Y en vez de un calendario ordenado
colgado sobre el telfono, haba estampadas en las descamadas paredes de la cocina
pginas arrancadas que parecan venir de uno de esos calendarios de escritorio con
una hoja por da.


20
Una pgina era por ese da, 25 de Octubre. Pero todas las dems fechas pareca
enteramente al azar: uno en Marzo, uno en Diciembre, dos en Febrero -del siglo XX
y XXI- otro en Octubre, y otra en Noviembre. Todas las pginas estaban en blanco,
pegadas en la pared de una manera chapucera, como si la ta Claudia tuviese
mucha prisa. Rebecca se pregunt si ella estaba tapando huecos en la pared, o si
todo el calendario haba sido a la vez armado, pgina por pgina, en la pared y
manchado por la humedad. Nada sera sorpresa en este lugar.
Rebecca ni siquiera ha visto su cuarto todava! La Ta Claudia tir la caja de la
torta de las manos de Aurelia. Anda y mustrale, y entonces todos tomaremos un
pedazo de torta Slo un pedazo pequeo!
Aurelia agarr el codo de Rebecca y la condujo por el pasillo: Su nuevo dormitorio
estaba detrs de la cuarta puerta a la izquierda, entre el bao y el dormitorio de
Aurelia. No estaba, Rebecca noto, exento de rarezas. La habitacin era pequea con
ventanas cerradas, muy oscura debido a la proximidad de la casa de al lado: Pareca
lo suficientemente cerca como para tocarla. Las paredes estaban pintadas de un
color gris violceo, y la colcha estaba hecha de un resbaladizo satn azul plido.
Haba estanteras, pero no ropero: Todas las prendas de Rebecca tendra que ser
dobladas y guardadas en un armario de madera grande, pintado con rombos de
arlequn negro y blanco. Aurelia abri la puerta, y seal a un puado de perchas
de madera que colgaba de un gancho antiguo en la parte posterior de la puerta.
Uno llevaba su nuevo uniforme de escuela -ese feo blazer negro y la falda de
cuadros demasiado larga.
Todo era mucho ms antiguo que en su habitacin de Nueva York, pero podra
haber sido peor, Rebecca decidi, tratando de no sentirse demasiado deprimida. La
cama era grande y pareca cmoda, y haba suficiente espacio en el tocador para
alinear sus zapatos. La peor cosa de la habitacin era la extraa decoracin de las
paredes. Haba siniestras mscaras del diablo y algn tipo de mueca; en el estante
superior de la estantera sentada en un crneo pequeo con agujeros para los ojos
cavernosos.
Es un crneo de mono, dijo Aurelia de manera casual, dejndose caer sobre la
cama. Lo utilizamos para apuntalar los libros.
Rebecca hizo una mueca. Aurelia se ech hacia atrs, sealando a cada objeto a su
turno.
Esa es una mscara de carnaval de Hait, hecha de papel mach. Y eso es un
Djakout, que es bsicamente...
Un saco?


21
S. Es difcil explicar con exactitud. Eso es de Hait tambin. Pero la bolsa gris-
gris, , dijo ella, retorciendo en los dedos en una bolsa roja que colgaba del gancho
de la parte de atrs de la puerta, eso es de ac. Realmente debes llevarlo contigo.
Hay hierbas y las cosas que te protegen.
De verdad lo crees? Rebecca no quera ser grosera, pero todo esto sonaba
como mucho abracadabra. El hecho de que a ella le gustaban las historias de
fantasmas y pelculas de vampiros no quera decir que iba a llevar una bolsa vud
con ella por todas partes.
Tal vez suspir Aurelia. Ella arrug la nariz impertinente y se ri. Tal vez no.
Me gustan ms las cosas budistas. Las estatuas son ms geniales. Siento qu te
quedaras atrapadas con la sala de vud.
Eso est bien, Rebecca le dijo, sorprendida cuando Aurelia se puso de pie y se
precipit hacia la puerta. Pero en momentos ella estaba de vuelta: Sus brazos
estaban llenos con Marilyn el gato, de regreso a salvo de su aventura en el
cementerio.
Mam colecciona estas para protegernos de cosas malas, explic Aurelia,
sealando la pared con un codo. Rebecca entrecerr los ojos en la demente mueca
de trapo, hecha de retazos de tela vieja, y -lo peor de todo- la figura de un ngel
rudimentaria, colgando justo encima de la cabecera de la cama. Es su gran hobby.
Creo que necesitan proteccin contra estas cosas, ella le dijo a Aurelia. Sobre
todo si esa cosa cae sobre m en la noche. Pens que los hobbys eran cosas como
filatelia o el mantenimiento de conejillos de indias o algo as.
A Aurelia se le iluminaron los ojos.
Tuviste un conejillo de indias en Nueva York? Ella pregunt, acariciando de
nuevo a Marilyn. El gato ronroneo tan fuerte como un motor fuera de borda.
No, pero tuve una rana, una vez, le dijo Rebecca. Y dos peces de colores, Leo
y Orlando, pero no duraron mucho. Mi padre es alrgico a los gatos, y l dice que es
cruel tener un perro en un piso tan pequeo como el nuestro, especialmente con
nadie en casa todo el da.
Tu padre es... el to Michael. Aurelia frunci el ceo. Y vivas en Central Park
West.
Vivo ah, en tiempo presente. Estoy permaneciendo ac mientras mi padre esta de
viaje.
Y tu madre era la ta Millie, dijo Aurelia, su rostro crispado por la
concentracin. Ella era alta, como t. Pero muri cuando eras un beb pequeo, y
nunca la conoc en absoluto.


22
Hablas como si estuvieras a punto de tomar un examen, brome Rebecca. Ella
se tumb en la cama, tratando de no patinar fuera de la cubierta helada al suelo.
Una mancha de agua se extenda como un moretn de color amarillento en el techo.
Nada de lo de ac se vea o senta u ola como lo haca en casa: Ella sinti una
punzada de nostalgia intensa.
Ta Millie era prima de mi mam, continu Aurelia, apretando con ms fuerza
a Marilyn, el gato lanz un grito lastimero en seal de protesta.
No creo que ella lo fuera, en realidad...
Oh, lo s. Marilyn se libr del asfixio de Aurelia y sali de la habitacin.
Aurelia hizo una mueca triste. Pero tenemos que fingir. De otro modo no te
dejarn entrar en la escuela.
En serio? Rebecca se sent. Ella saba que la escuela era exclusiva, pero esto
pareca an ms snob de lo que haba temido. Aurelia asinti con la cabeza.
Mam lo dice. Tienes alguna fotografa de tus padres?
Slo una de los tres juntos. Rebecca agarr la mochila y rebusc en su cartera,
chasqueando al abrirla para mostrarle la pequea foto escondida detrs de una
ventana de plstico a Aurelia. Ella la llevaba consigo a todas partes. Todo el mundo
le deca que se pareca a su madre -alta y morena, con la misma sonrisa incierta.
Pap dice que fue tomada en Pars, ella le dijo a Aurelia. Vivimos ah cuando
yo era pequea... Qu?
Su pequea prima estaba mirando desconcertada, mirando a la cartera colgada.
No hay nada ah, dijo. Se habr cado la foto?
Rebecca dio vuelta su cartera: Aurelia tena razn. La fotografa haba desaparecido.
Ella dio vuelta todo, desde la cartera a la cama y arroj la cartera vaca por la
frustracin. La foto no estaba en ninguna parte de su valija, tampoco.
Pero no pudo slo caerse, dijo, ms para s que para Aurelia. Y estaba
definitivamente ah cuando mostr mi ID a La Guardia. Recuerdo haberla mirado
antes de guardar mi cartera.
Tal vez alguien se la rob? Aurelia sugiri. Rebecca neg con la cabeza,
fijndose en el contenido de su cartera una vez ms, por si acaso.
Quin iba a robar una foto y dejar todo el dinero? Haba tenido su bolso con
ella todo el tiempo desde que sali del apartamento de Central Park West, aparte de
los diez minutos en el aeropuerto de Atlanta: Su padre se haba ofrecido a sentarse
con sus cosas mientras vea algunas revistas. Seguramente l habra notado si
alguien rebuscaba en su bolso y sacaba la foto de su cartera? A menos que...


23
A menos que l la hubiese tomado.
Es una pena que la hayas perdido, simpatizaba Aurelia, y Rebecca asinti con
la cabeza, incapaz de hablar. Su padre le haba sacado la foto de su cartera, lo que
no tena sentido; era una copia de la foto que tena en el escritorio de su oficina en
casa. l no la necesitaba. Por qu le quitara lo nico que le recordaba a su casa y a
su familia?























24
Traducido por Dham-Love
Corregido porEstef

as barandillas de hierro de los alrededores de la Academia Temple
Mead eran espigadas, para mantener la chusma apartada, pens
Rebecca, caminando hacia esta en su primer da de escuela. Su
estmago comenz a retorcerse en pequeos nudos mientras ella y Aurelia suban
unas escaleras con piedras anchas, especialmente cuando Aurelia se detuvo en el
escaln ms alto.
Estoy en la escuela intermedia le dijo Aurelia a Rebecca, con su sonrisa habitual
desvanecindose. Eso significa que tendremos nuestras clases la una al lado de la
otra.
Ella seal hacia un edificio moderno al lado, con los vidrios y los bordes rgidos,
incongruente con esta calle forrada de robles.
Pero te ver a la hora del almuerzo, Verdad? Rebecca se sinti incluso ms
nerviosa. Ella no conoca muy bien a Aurelia, pero por lo menos ella la conoca.
Y Aurelia era amigable, un poco alegre, y claramente feliz de tener a una prima
mayor visitando, pues, quedndose por un tiempo.
Tenemos almuerzos diferentes dijo Aurelia, meneando su cabeza. Chicas
charlando se apresuraron por las puertas dobles. Pero te ver aqu despus de la
escuela, Est bien?
Rebecca asinti en silencio, mirando a Aurelia corretear por las escaleras por el
patio empedrado. Otra ola de chicas en tela escocesa se llev a Rebecca por las
puertas hacia un vestbulo fresco y oscuro. Unas largas escaleras llevaban al
siguiente piso; pinturas de plidas mujeres vistiendo trajes etreos se alineaban en
L


25
las paredes. Por los retratos hasta por el candelabro colgando por la cabeza de
Rebecca se senta ms como un palacio que como una escuela secundaria.
La recepcionista en la pequea oficina le dijo a Rebecca que esperara para ver al
Director Vale. Rebecca se presion a s misma contra una pared para mantenerse
fuera del camino. El uniforme de su nueva escuela se senta pesado y como si
picara. Normalmente ella luca el uniforme de un tipo diferente de escuela -jeans,
zapatillas Converse, un saco, y una maravillosa chaqueta azul plido que haba
encontrado en la tienda de la villa. Todos sus libros estaban cargados en la maleta
Chrome que su pap le haba dado como un regalo de cumpleaos. Pero aqu todo
era regulacin, incluyendo los feos zapatos y maleta. Si sus amigos en su hogar de
vuelta la vieran, pensaran que estaba viviendo en otra era, no en otra parte del
pas.
No importaba como fuera, las chicas de la Academia Temple Mead tenan
que usar sus blazers mientras y hacia la escuela. Su Ta Claudia se haba
impresionado con eso la noche pasada. Hoy estaba templado y nublado, e incluso la
corta caminata desde la casa haba puesto a Rebecca pegajosa de sudor. Ella no
saba cmo las chicas lidiaban con eso cuando era primavera o verano. Pero tal vez
sufrieran en silencio, como pequeas damiselas: Todo acerca del barrio pareca ser
de un siglo diferente.
Afuera, la lluvia haba empezado a caer de nuevo, y las chicas se apresuraban,
meneando sus sombrillas, pasndose las manos por su hmedo cabello. Todas
lucan increblemente remilgadas, pens Rebecca. Y haba otra cosa extraa sobre
los estudiantes en la Academia Temple Mead: Todos eran blancos. De vuelta en
Nueva York, los chicos en la clase de Rebecca eran negros, blancos, Asiticos,
Hispanos. Todas las etnias, religiones y cosas de moda estaban representadas en
Nueva York. Aqu todo el mundo se vea igual.
El timbre son, y eso la hizo sonrer, a pesar de s mima. Incluso el timbre aqu era
ms gentil que el de Stuyvesant -como para una dama ms que el crudo sonido
electrnico. De repente el vestbulo estaba vaco, pisadas hmedas eran la nica
seal de la multitud de chicas. Rebecca sinti una urgencia de ansiedad. Pronto
tendra que caminar hacia un saln lleno de extraos y tendra que ser presentada,
tendra que tener a todas esas chicas mirndola.


26
La puerta frontal se abri de nuevo, y dos personas se afanaban. Una era una chica
con la piel plida como de la edad de Rebecca. Tena cabello oscuro en una cola de
caballo amarrada con un lazo de cuadros negro. El blazer y la falda de Temple
Mead de alguna manera lucan ms a la moda en ella, aunque pens que era ms un
disfraz que un feo uniforme. Detrs de ella estaba un hombre negro mayor,
luciendo una gabardina caqui, bajando cuidadosamente una sombrilla.
Estar de vuelta por usted despus de la escuela, Seorita Helena l dijo, y la
chica se gir sin hablar. Mir a Rebecca y se detuvo por un momento, con una
mirada desconcertada y altiva en su rostro. Rebecca no tena ms calor: Un
escalofri haba bajado por toda su espina dorsal.
Esta chica Helena era muy hermosa, pens Rebecca, pero haba algo sobre ella -algo
imperioso y consentido- que la haca ver infeliz. La chica no dijo nada: camin hacia
la escalera con unos pasos lentos, deliberados, claramente despreocupaba por llegar
tarde. El hombre mayor asinti hacia Rebecca y luego sali de nuevo. Escucho el
clic de la sombrilla al abrirse y luego pasos por las escaleras hmedas.
Seguramente no era el personal que le sostena la sombrilla? Rebecca pens que
slo las celebridades narcisistas les pagaran a las personas para hacer eso. No
pareca posible que una chica de su edad pudiera tener a alguien que la escoltara a
su escuela bajo la lluvia. Por qu no cargara su propia sombrilla?
Rebecca decidi preguntarle a Aurelia sobre ella despus de la escuela, aunque
despus ella estaba acomodada en la oficina del director -la Srta. Vale, una mujer
pequea, elegante y de mediana edad quien pareca demasiado ocupara para
siquiera mirar a Rebecca- y luego guiarla para su primera clase, rpidamente se
olvid de Helena. Haba mucho que hacer en ese primer da. Sus maestros nuevos
estaban BIEN, nadie muy malvado, nadie especialmente agradable. La profesora de
historia le pregunt a Rebecca de donde vena y luego arrug la nariz con sus
palabras `Nueva York. La maestra de matemticas refunfu un rato sobre Rebecca
empezando el semestre tan tarde, y el nico maestro hombre que haba visto en
todo el da, era de francs, pareca muy perturbado cuando se dio cuenta que la
clase ahora tena veintin estudiantes. Le gustaban las chicas que hablaban en los
ejercicios de a parejas, haba dicho, luego se detuvo, mientras esperaba que Rebecca
se ofreciera a irse.


27
Ella se sinti de la misma manera hacia las chicas que hacia los profesores - nadie
era terrible, pero nadie era particularmente amigable. O tal vez eso era injusto: Tal
vez fuera Rebecca la que no se sintiera nada amigable. De vuelta en Nueva York,
ella sola tener un gran grupo de amigos, muchos de los cuales haba conocido
durante aos. El pensamiento de comenzar de nuevo en un lugar nuevo no era muy
atrayente, especialmente ya que estara slo por un rato. Por suerte, el director
haba encargado a otras dos estudiantes de dcimo grado de su saln que
almorzaran con ella, as Rebecca no tendra que sentarse sola. El restaurante de
Temple Mead con su techo de cornisa y su piso brillante, pareca ms un saln de
baile que una cafetera, aunque tena las mismas mesas largas y delgadas y las
mismas sillas plsticas que Stuyvesant. Amy y Jessica, las chicas que la cuidaban, le
mostraron a Rebecca donde recoger la comida, y luego la llevaron a una mesa cerca
a la ventana.
Ustedes tienen restaurantes como este en Nueva York? Jessica le pregunt.
Ella era pelirroja con gafas con marco de oro, y algunas veces era difcil decir si
estaba hablando o riendo. Rebecca asinti, bebiendo de su botella de t helado.
Me encantara ir suspir Amy.
Ella era la mejor amiga de Jessica, una chica delgada cuyo blazer se vea dos
tallas ms grandes. Haban estado en las mismas clases cada ao desde que
tenan seis aos, ellas le dijeron eso a Rebecca mientras hacan la fila. Algunas
veces manejamos hasta Houston para ir de compras, pero deseara que pudiramos
ir a Nueva York.
Amy y Jessica tenan el mismo acento extrao que todo el mundo que Rebecca
haba conocido hasta ahora, y no era elaborado y sureo en la manera en que ella
haba estado esperando. Era verdad que decan `Todos ustedes (Yall), pero estaba
sorprendida de escuchar que las personas en Nueva Orleans sonaran ms como a
Neoyorkinos que a patanes.
Vamos a ir a Dallas en el da de gracias, as mi madre puede conseguir su vestido
para el baile ri Jessica.
El baile?
S ya sabes.


28
Rebecca levant los hombros. Ninguna de las madres que ella conoca en Nueva
York iban a bailes -pero, ninguna de ellas vivan en mansiones con columnas
blancas tampoco.
Durante la temporada Amy explic, bajando su sndwich de queso a la
parrilla. Carnaval Mardi Grass.
Yo pens que eso era slo desfiles y eso dijo Rebecca, tratando de pensar en las
pocas cosas que conoca sobre Nueva Orleans.
Amy y Jessica intercambiaron una mirada desconcertada.
Hay muchos ms bailes que desfiles dijo Jessica. Su boca se torci hacia una
sonrisa nerviosa. Y todos aqu -todos sus padres pertenecen a un grupo.
Cmo una pandilla?
No! Dijeron al unsono.
Jessica lanz una mano sobre su boca para sofocar una erupcin de risa.
Grupo con `g explico Amy, enuncindolo animadamente, mientras pensaba
que Rebecca era lenta. Un grupo es como un club, un club privado. Cada grupo
organiza su propio desfile durante el Carnaval, y hacen un baile gigante despus de
eso.
El baile es la cosa ms importante agreg Jessica. Los
bailes de los grupos antiguos son realmente exclusivos. Slo con invitacin.
All es donde las hijas y las nietas de los miembros del grupo hacen sus
debuts. Todos los grupos usan disfraces, y mascaras para disfrazar sus
identidades. Es increble.
Rebecca trat de lucir interesada, pero hablar de hombre viejos usando mscaras y
bailes para debutar la hacan sentir ms fuera de sitio. Ella ni siquiera saba que
cosas como estas todava sucedieran en Amrica, y no poda realmente
visualizarlas. Todo lo que poda pensar era el Zorro, y tal vez el Ku Klux Klan en
una pelcula de Jane Austen.
Los grupos nuevos venden entradas para sus bailes susurr
Amy, sus ojos se agrandaron, ya que estaba comunicando un secreto
impresionante.


29
Te lo explicaremos todo dijo Jessica. Lami cuidadosamente el pequeo abrigo
de salsa de tomate de una papa frita. No te preocupes.
Hay mucho que necesitas saber dijo Amy, sacudiendo su cabeza. Acerca de
cmo se hacen las cosas aqu, y que es importante. Y tambin cosas de la escuela.
Como, que no nos permiten ir a la galera mientras estamos en clase o en el patio
de al lado en cualquier momento a menos que tengamos gimnasia. Tampoco
sentarnos en los escalones del frente le dijo Jessica.
O dejar la escuela durante el almuerzo a menos que tengas un permiso escrito.
Y por lo que ms quieras, no corras por la calle cuando ests luciendo el uniforme
de la escuela. Ellos lo odian. Se supone que debemos portarnos como damiselas
todo el tiempo.
Seoritas dijo Amy, con su boca llena de sndwich, y ambas chicas empezaron
a rerse de nuevo. Pero Rebecca sinti que no se estaban riendo de las reglas
exactamente. Ellas slo se rean cuando no podan pensar en algo ms por decir.
Rebecca trat de sonrerles de vuelta, pero su corazn se estaba hundiendo. Ella no
quera comportarse como una seorita o sentarse a rer con Jessica y Amy a la hora
del almuerzo; los desfiles de Mardi Grass podran ser divertidos, pero a ella no le
importaban mucho los exclusivos clubs de hombres y mucho menos correr hacia
ellos. Ella extraaba a sus amigos. Y sin importar lo mucho que a las chicas de
Stuyvesant les gustara quejarse sobre los chicos e la escuela- acerca de que tan
ruidosos eran, y cmo solo estaban interesados en cosas aburridas como el beisbol o
el Xbox- Rebecca extraaba tener a esos chicos a su alrededor.
Tenemos un baile formal cada primavera Jessica le estaba diciendo,
sealndole con otra papa frita. Tienes que ir con un chico de St. Simen
Tienes estuvo de acuerdo Amy. Ni siquiera pienses en ir con un
chico de otra escuela. Eso es un suicidio social.
Qu pasa si no conoces a ninguno de los chicos en St. Simen? Rebecca no
pudo contenerse de preguntar. Jessica y Amy la miraron.
Bien, usualmente tu familia conoce a su familia dijo Jessica, medio tragndose
su risa. O t hermano o primo o alguien te presenta a un chico de ah. Podemos
encontrarte alguien para ti, tal vez. Alguien que todava no tenga una cita. Como
Toby Sutton!


30
Amy explot de la risa, y Jessica se le uni; estaban inclinndose de adelante hacia
atrs, casi llorando.
Rebecca no saba qu era lo gracioso.
Lo siento Amy se las arregl para decir. Baj la voz. Es slo es slo que
Toby Sutton es este chico realmente malo y feo.
Shhhh! Jessica le advirti.
T lo trajiste!
Es el hermano de Marianne Sutton susurr Jessica. Pero no es para nada
como ella, ella es realmente dulce. Pero l casi es expulsado de St. Simen el ao
pasado.
Por qu?
Ellos dicen que trat de incendiar la biblioteca de la escuela susurr Amy.
Pero no es seguro! Jessica susurr de vuelta, mirando nerviosamente alrededor
de la habitacin.
Y luego los Sutton tuvieron que donar medio milln de dlares para la
restauracin de la librera, as lo recibieron de vuelta en el colegio.
En serio?
Eso es todo lo que he escuchado. De todas maneras, estoy segura que podemos
encontrarte alguien mejor para ir al baile de primavera. Aunque es el
evento social de ao. Aparte de la fiesta de navidad de Helena Bowman, eso es
todo. Y no es que te inviten a esa!
Ambas empezaron a rerse de nuevo.
Creo que vi a Helena Bowman esta maana Rebecca les dijo, tratando de no
enojarse por sus chistes privados. Es alta y con cabello oscuro?
Jessica asinti de manera prolongada y solemne.
Ella tiene el cabello oscuro y Marianne es rubia. Ambas son de secundaria. Y son
mejores amigas.
Helena es ms hermosa dijo Amy.
Marianne es ms agradable murmur Jessica, pero Amy la ignor.


31
Helena vive en la mejor casa. Es una de las ms grandes y antiguas del Distrito
Garden. Todos los buses tursticos se detienen all. Sus ancestros era, como, una de
las primeras familiar en vivir aqu. Y su padre est en Septimus.
Rebecca debi haber lucido tan desentendida como se senta, porque ambas chicas
empezar a hablar la una a la otra, explicando que Septimus era una de los grupos
del Carnaval ms antiguos y que su desfile eran uno de los ms espectaculares cada
ao. Incluso tena una ruta nica, que iba sobre el rio y giraba hacia el Distrito, en
vez de terminar en el centro. El ao siguiente a la tormenta no haban hecho un
desfile, pero desde all los desfiles de Septimus haban sido ms grandes y ms
espectaculares que nunca. Estaban planeando uno gigante este invierno, el viernes
antes del Mardi Grass.
Los ancestros de Helena fundaron el grupo justo despus de la Guerra Civil
susurr Jessica, ya que estaba diciendo informacin clasificada. Slo las familias
ms antiguas y ms ricas en esta rea son miembros.
Eso no contaba a la Ta Claudia, pens Rebecca. Ella no era rica, el pap de Aurelia
era un cubano que haba desaparecido antes de ver a su hija -o se fue al casarse con
la Ta Claudia- y la pequea casa en la Avenida Sexta slo haba sido de su familia
desde 1940, cuando el Distrito Garden ya estaba avanzado y las casas ms
pequeas, se estaban poniendo ms baratas.
As que han estado en la fiesta de Helena? Ella pregunt. Amy luca cabizbaja,
y Jessica le dio una sonrisa nerviosa que se convirti en hipo.
No estamos con t sabes, ellos ella explic.
As es como todo el mundo llama a Helena y sus amigos, susurr Amy. Ellos.
Por qu? Pregunt Rebecca, alejando su plato.
No tienen las mismas reglas que el resto de nosotros dijo Jessica. Ellos
reciben un trato especial, mejor que los de ltimo ao, inclusive.
Cmo permitirles llegar tarde? Rebecca pens en Helena, llegando esta
maana despus de que el timbre hubiera sonado.
S Jessica asinti. Y despus de la tormenta, cuando toda la escuela evacu
para Houston por un semestre, y todos tenamos que ir a clases all, Helena no tena
que ir. Alguien dijo que su familia fue a su casa en Aspen.


32
Asegrate de no molestar a Helena dijo Amy, levantando sus cejas. O
Marianne.
Cmo podra molestarlas? Pregunt Rebecca. sta era una extraa
advertencia. Helena y Marianne eran un ao ms viejas, eso significaba que no
estaran en ninguna de sus clases. Y de alguna manera ella dudaba que la Ta
Claudia se moviera en los crculos sociales como `Ellos.
De hecho, ella dudaba que la Ta Claudia se moviera en algn crculo social,
aparte del crculo de personas que se sentaban en las sillas del escritorio
alrededor de la Plaza Jackson, contando fortunas o vendiendo recuerdos.
Eres una especia de, ya sabes, desconocida dijo Jessica, levantando
simpticamente sus hombros. No debes saber las cosas apropiadas que hacer o
decir cuando estas a su alrededor.
La cosa apropiada?
Slo si te hablar, se realmente educada le aconsej Amy, reclinndose sobre
su bandeja ya que no quera que nadie ms escuchara. Rebecca tuvo que tomarla
por su brazo para detener a Amy de untarse de salsa de tomate. Pueden causarte
muchos problemas si no les agradas.
Rebecca no dijo nada pero pens que era ridculo. Ella no iba a ser intimidada por
dos estudiantes presumidas. Y qu problemas le podran causar? No invitarla a su
aburrida fiesta de Navidad? Mantenerla alejada de los aburridos chicos de St.
Simen?
No tienes que preocuparte por m le dijo a Amy y a Jessica, dndoles una
entusiasmada y falsa sonrisa. Ambas parecieron aliviadas, probablemente por su
propio bien, ella decidi despus. Si Rebecca iba a ser alguna clase de desastre
social, ellas no queran ser arrastradas con ella. E incluso aunque fuera slo su
primer da, Rebecca tena un sentimiento persistente que no iba a encajar fcilmente
aqu en Temple Mead y que Jessica y Amy empezaran a evitarla en el segundo en
que se dieran cuenta de eso.





33
Traducido por aya001
Corregido por Angeliitaw

ara el final del da, Rebecca estaba agotada y desanimada. La
distribucin de la escuela era confusa: Pareca un laberinto de
puertas cerradas, acordonadas escaleras, y oscuros pasillos que no
llevaban a ninguna parte. Aurelia tena todas sus clases en el edificio ms moderno
de al lado, as que no estaba cerca para guiar a Rebecca en la direccin correcta.
La lluvia haba disminuido dando paso a una llovizna intermitente. Rebecca esper
a Aurelia en los escalones exteriores, aliviada cuando vio a su pequea prima
saludndole, con otra chica rubia y sonriente de remolque. Si solo Aurelia fuera
mayor: Ella y Rebecca podran salir despus de clase. Pero haba una pequea lnea
divisoria entre lo que se llamaba colegio Junior y Snior en Temple Mead, y Rebecca
se empezaba a dar cuenta que no se veran nunca durante el da.
Esta es Claire, anunci Aurelia sin aliento. Vive en Third Street. Su casa es,
como, tres veces ms grande que la nuestra.
Pero todo all es tan aburrido, se quej Claire mientras se dirigan a la puerta
principal. T tienes todas esas cosas tan guays, como la calavera de mono o el
murcilago disecado.
Todava no he visto el murcilago disecado, le dijo Rebecca, pensando en lo
desagradable que sonaba eso.
Marilyn se lo comi, dijo Aurelia alegremente.
Mi madre dice que la madre de Relia es descendiente de una reina vud, les
confi Claire. Que es por lo que parece totalmente loca. Y por qu ella Ve cosas.
Qu tipo de cosas ve? Rebecca senta curiosidad. Ellas pasaron la larga fila de
P


34
coches de lujo aparcados fuera de las puertas del colegio y pasearon a travs de
Prytania.
Oh, ya sabes! Dijo Aurelia, dando largos pasos para evitar las grietas de la
acera. Como el futuro y el pasado. Aunque a veces no est segura de lo que ve.
Mi hermana dice que simplemente se lo inventa para conseguir el dinero de los
turistas. Claire baj la voz. Pero mi hermana no sabe nada. Ella es slo una
Pleb.
Una qu?
Una Pleb. Corto para PLEBeya. Aprendimos sobre ello en latn.
Creo que se pronuncia Plibeius.
Qu ms da! Aurelia casi estaba haciendo el espagat
1
, que probablemente iba
en contra de las reglas del colegio, pens Rebecca. Nosotras decimos Pleb porque
rima con Deb, y todo el mundo es ms o menos un Pleb o un Deb.
De que estas hablando? Rebecca estaba confusa.
Bueno, dijo Claire, tirando su mochila al suelo. En la sociedad Romana, haba
varias clases, Verdad? En la cima estaban los patricios, que gobernaban todo y que
llegaban a ser emperador. En Temple Mead, son Ellos.
Oh. Rebecca asinti con la cabeza. Hoy he odo sobre `Ellos. Helena
Bowman, Cierto? Y Marianne era Sutton? Esos son los nombres que recuerdo.
No est mal, Aurelia dijo con aprobacin. Quin te hablo de Ellos?
He comido con dos chicas de mi clase. Amy y Jessica.
Jessica Frobisher? Ella es mi prima! Claire puso los ojos en blanco. Ella es
una Pleb.
Totalmente, estaba de acuerdo Aurelia.
Ok, as que est{n los Patricios y entonces los Plebs

1
Estiramiento completo de piernas hasta tocar el suelo.



35
No. Entre medias hay otras dos clases. Primero, la clase Senatorial, que eran
realmente ambiciosos y que consiguieron llevar togas especiales.
Con rayas prpura, aadi Aurelia, y Claire asinti. Estaban hablando tan
enserio que Rebecca no pudo evitar rerse.
Ellos son los Debs, Lo ves? Quieren ser Patricios, pero no pueden. As que en vez
de eso ellos alaban a los dems. Participan en todos los comits y cosas aburridas
como esas. Y estn obsesionados con bailes y fiestas. Lo que ms quieren es ser
reina del krewe
2
carnaval el mismo ao en el que debutan.
Es por eso que ellos son los Debs en vez de Sens? Se arriesg Rebecca.
Exactamente asinti Aurelia. Y entonces tenemos a la clase ecuestre. Esas son
las chicas que representan al colegio en los deportes.
Tenis, voleibol, ftbol, dijo Claire, sorbiendo por la nariz. Aunque no son
muy buenas en ninguno de ellos. Siempre nos patean el culo para Country Day y St.
Louisa.
Pero el colegio las adora y les da premios y cosas todo el tiempo.
Y llevan esas feas vendas alrededor de las rodillas y los codos.
As que las llaman? La complejidad de todo esto era abrumador.
La Caballera, dijeron al unsono Aurelia y Claire.
Y entonces tenemos a los Plebs, Verdad? Rebecca estaba empezando a
entender su sistema de clases.
Ellos eran los trabajadores de Roma, explic Claire, rascndose ferozmente su
desarreglado pelo rubio hasta que una horquilla solitaria cay al suelo.
La muchedumbre, cant Aurelia.

2
Krewe es una organizacin que se encarga de preparar los desfiles y bailes para la estacin de
Carnavales. Ms conocida por su asociacin con el Mardi Gras de Nueva Orleans, aunque tambin
se usa en otros carnavales. Ms informacin Wikipedia Krewe.



36
El emperador se encarg de que estuvieran contentos organizando carreras de
carros y peleas de gladiadores. A cambio, los plebeyos hacan su trabajo y se
mantenan en la sombra y no se rebelaban ni nada parecido.
Y eso es lo que Amy y Jessica son, Plebs? Rebecca intent reprimir una
sonrisa.
Prcticamente todo el mundo lo es, suspir Claire. Excepto nosotras, por
supuesto.
Qu son ustedes dos?
Diosas! Sonri Aurelia.
Puedo ser una diosa tambin? Pregunt Rebecca. Jug en el colegio algo de
baloncesto, pero dudaba que pudiera entrar en la Caballera: No estaba segura de
que Temple Mead siquiera tuviera un equipo de baloncesto. Los Debs no la
admitiran, y ser una Pleb no sonaba muy atrayente.
Hmmm. Claire torci el gesto. T eres de otro sitio, as que quizs podras
ser una diosa de otra religin. O, Ya s! Podras ser Cleopatra.
No estoy muy segura de eso, se ri Rebecca. Acab muriendo de forma
trgica, Lo recuerdas?
Pero era glamurosa y fascinante, dijo Claire, recogiendo su mochila. Y Marco
Antonio lo dio todo para estar con ella.
No le hizo mucho bien, dijo Rebecca sardnicamente, y tanto Claire como
Aurelia se vean tristes, como si Marco Antonio fuera un amigo ntimo suyo.
Humillado en batalla y forzado a suicidarse.
Que romntico, Verdad? Oh, no Voy a llegar tarde a ballet! Claire baj
corriendo Third Street, y as la leccin de Latn de Rebecca lleg a su fin.
Pero durante las comidas del resto de esa primera semana, cuando Rebecca o se
sentaba sola o consegua encontrar sitio con Jessica y Amy -que haca pocos
esfuerzos por incluirla en cualquier conversacin- se dio cuenta de que Claire y
Aurelia estaban tramando algo. Algunos miembros de la Caballera entraron con
grandes pisadas en el comedor, llevando sus vendas elsticas; una mesa de Debs
llevaba una conversacin en voz alta sobre Quien Llevaba Que para el primer baile
de debutante de la estacin. La extensa mayora pareca ser Plebs, chicas como


37
Jessica y Amy quienes no iban a ganar muchos premios acadmicos, galardones
deportivos, o concursos de popularidad, pero estaban contentas de animar a los
dems para ello. Esas eran las chicas que llenaban los rangos de lo que era conocido
como la compaa de teatro del baile, aunque Rebecca haba aprendido
rpidamente que bailarn aqu significaba una batonista, sin el batn, que
marchaban en unas docenas de desfiles durante la estacin de carnaval,
acompaada, por supuesto, por la banda del colegio St. Simeon. Y en lugar de
peleas de gladiadores y carreras de carros, los Plebs esperaban con impaciencia el
Baile de Primavera.
Ese viernes, Rebecca dej el comedor temprano: Quera encontrar la biblioteca y
quizs sacar uno o dos libros sobre el Imperio Romano. Pensaba que saba ms o
menos por donde quedaba, pero despus de unas cuantas vueltas errneas, estaba
completamente desorientada. Quizs su buen sentido de la orientacin slo se
aplicaba en las calles de Nueva York, donde todo estaba en una cuadricula: Los
largos, oscuros pasillos de Temple Mead no tenan ningn sentido para ella. Y
entonces el timbre son, y los pasillos se llenaron de chicas corriendo a clase. El
viaje a la biblioteca tuvo que ser abandonado.
Subiendo las escaleras hasta el tercer piso, Rebecca escuch a alguien llamndola
por su nombre. Gir la cabeza para mirar, pero no pudo ver a nadie en ese mar de
uniformes de tela escocesa a cuadros que ella reconociera. Entonces sinti una mano
en su codo, arrastrndola hacia un lado. La chica tirando de Rebecca era una esbelta
rubia con grandes, penetrantes ojos azules: Marianne Sutton. Y tras ella, apoyada en
la barandilla y con aire aburrido, como si estuviera esperando al bus, estaba Helena
Bowman.
Eres Rebecca, No es as? Pregunt Marianne en un tono imperioso, y Rebecca
asinti. Eres nueva aqu, lo eres?
Rebecca asinti de nuevo. No consegua articular palabra, no porque estuviera
siendo intimidada por Marianne y Helena, sino ms bien porque no quera actuar
como si ya fuera una de sus fieles sirvientas.
Y t apellido es Brown? Pregunt Marianne, frunciendo.
S. Rebecca se imagin que debera hablar en vez de seguir asintiendo, aunque
no poda creerse lo maleducadas que eran esas chicas. Marianne no se molest en


38
presentarse, simplemente asumi que Rebecca debera saber quin era ella.
Probablemente se pens que Rebecca debera sentirse honrada por su atencin.
Tienes un segundo nombre? No era la primera vez que le haban preguntado a
Rebecca esa pregunta. Algunas de sus compaeras tenan apellidos y segundos
nombres muy extraos: Haba una chica en biologa cuyo nombre era Buchanan, y
el segundo nombre de Amy era Claiborne. Tanto Buchanan como Claiborne eran
nombres de familia, un apellido de soltera de madre o abuela. Amy explic que eso
le deca a todo el mundo de donde venias, quienes eran tu gente. Pareca
realmente importante para estas chicas demostrar que ellas formaban parte de la
historia de la ciudad y que todo el mundo lo supiera.
Y Bien? Marianne sonaba impaciente. Qu ser?
Rebecca estuvo tentada a decir Cleopatra, pero saba que nunca le creeran.
Helena, que estaba con la mirada perdida en la distancia hasta ahora, gir su glacial
mirada hacia Rebecca. Esa mirada, combinada con el tono de voz de Marianne, hizo
hervir la sangre de Rebecca. Ni siquiera estaban pretendiendo ser amistosas: Ellas
simplemente estaban siendo descaradamente groseras y entrometidas. Quienes
quiera que fuesen la gente de Rebecca, saba que no iba a ser lo suficientemente
buena para estas chicas.
En realidad, tengo dos dijo, intentado sonar tan glida como Marianne. Eso era
mentira: Rebecca no tena un segundo nombre en absoluto. Maria Annunciata.
Estas bromeando. Marianne pareca confusa. La bonita cara de Helena se
endureci en un gesto de desprecio.
Me bautizaron con el nombre de mi abuela. Mi madre es de El Salvador,
continu Rebecca, decidiendo convertir su mentira en algo an ms descarado.
Antes haba sido una doncella. As es como conoci a mi padre, era un botones en el
mismo hotel.
Marianne no dijo nada, pero dej caer la mano del codo de Rebecca. Rebecca saba
que eso ocurrira: tanto Marianne como Helena eran grandes snobs, como
sospechaba. Cmo se atrevan a menospreciarla!
Rebecca corri escaleras arriba lejos de ellas, su cara ardiendo por la rabia. Pero no
pudo evitar rerse cuando pens en la expresin de asombro de Marianne. Al
menos, pens, ninguna de las dos la volvera a molestar otra vez. Y tampoco


39
necesitara preocuparse por el pirmano Toby Sutton preguntndole para ir al Baile
de Primavera.
Cuanto antes se propagara la historia en Temple Mead sobre su humilde -aunque
inventado- origen hispano, mejor. A Rebecca no le preocupaba lo que pensaran de
ella. Y plane dedicar el menor tiempo posible a pensar en Ellos.



























40
Traducido por aya001
Corregido por Angeliitaw

uando Rebecca y Aurelia llegaron a casa del colegio ese da, Ta Claudia
estaba todava afuera, leyendo cartas del tarot en el Cuarto Francs.
Rebecca estaba contenta: No estaba de humor para responder cualquier
pregunta del tipo. Cmo fue tu primera semana de colegio?
Amy y Jessica se sentaron con ella a la hora de la comida porque se lo haban
pedido, pero ellas nunca iban a ser verdaderas amigas. Nadie ms hablaba mucho
con ella. Y en todas sus clases, Rebecca se senta fuera de sitio: El currculo en
Luisiana era completamente diferente del que ella haba seguido en Nueva York. En
todas las asignaturas ella estaba o ms avanzada y aburrida, o demasiado retrasada
y confundida.
No era caluroso, ms bien un da templado en primavera que una tarde de finales
de otoo, algo ms para confundirla y frustrarla, pero el uniforme escolar de
Rebecca se senta como si le estuviera sofocando y picando hasta casi matarla.
Colgando su blazer, accidentalmente empuj uno de las decoraciones vud de la
pared de su habitacin, casi tirando al suelo el mueco. Estas estpidas cosas slo
eran una irritacin ms.
Cierto, dijo en voz alta. Eso es.
La cabeza de rizos de Aurelia asom por la puerta de la habitacin.
Estabas hablando conmigo? Pregunt, con los ojos muy abiertos.
Quiero limpiar estas cosas de aqu, dijo Rebecca, apuntando hacia la mscara
boquiabierta y una caja de bordes accidentados aadida por Ta Claudia justo esa
C


41
semana. Estoy enferma de toparme con ellos, y me ponen los pelos de punta, de
todas formas.
Podemos colocarlos en el tico, sugiri Aurelia. Al menos ella siempre era
amistosa. Si me ayudas a bajar las escaleras.
Rebecca estaba sorprendida de escuchar que una casa tan pequea tuviera un tico,
pero una vez subieron la escalera de tijera, aparto un artesn del techo del pasillo, y
se introdujeron en el tringulo sobre el techo, se dio cuenta que el {tico era una
pequea exageracin. Eso era un pequeo espacio inacabado por el que pasar
agachadas: Aurelia era lo suficientemente pequea para andar medio encorvada,
columpindose en la estrecha viga, pero Rebecca deba colocarse sobre sus manos y
rodillas, con cuidado de mantenerse pegada al cuadro de vigas para que no se
caerse repentinamente sobre el techo de aislamiento hacia la habitacin de debajo.
El pequeo espacio estaba abarrotado con cajas y maletas y un cofre lleno de polvo.
Con alguna dificultad, Aurelia levant un hacha con un mango de madera para
enserselo a Rebecca. Esto, dijo ella, estaba en caso de que el Mississippi se
desbordara y tuvieran que escapar hacia el tico y cortar a hachazos un camino
hacia el tejado para ser rescatadas. Por lo que saba Rebecca, esta era su concesin al
kit de preparacin para huracanes.
Rebeca empuj una caja de cartn llena de reliquias hacia un rincn, ponindose
ms malhumorada por momentos. Estaba tan cargado el ambiente, y sus rodillas le
dolan, de arrastrarse por las vigas de madera. Sus dedos rozaron con la cubierta de
pas de las patas de una cucaracha muerta: Eso era todo lo que poda hacer para no
gritar.
Cuando se coloc en la caja en la esquina, al lado de una maleta de cuadros
polvorienta que pareca como si hubiera estado all desde 1962, Rebecca apoy su
espalda en ella durante un momento, cansada. Aurelia se sent, tambin,
recogiendo pelusas del techo de aislamiento.
Sabes qu?Ella mir a Rebecca y despus apart la mirada de nuevo. Se
dnde irn esta noche Helena y sus amigos.
Rebecca cerr sus ojos.
No me interesan, Relia. Slo son snobs desagradables que necesitan salir de esta
ciudad y captar la idea. Cul era el sentido de saber dnde Helena llevaba a cabo


42
su vida social? Sera solamente otro sitio para desairar y despreciar a Rebecca. Ella
haba tenido suficiente de `Ellos hoy en el colegio.
No slo Helena, los chicos tambin. Los de St. Simeon. Aurelia baj la voz y se
inclin hacia Rebecca. Ellos van al cementerio.
De verdad? Eso no era lo que Rebecca esperaba or.
El viernes pasado, me despert en medio de la noche porque pude or gente
rindose fuera. Entonces pens que haba odo a Marilyn llorar, la forma que usa
cuando ha cogido algo que quiere ensearme. Algunas veces es un pjaro, otras una
rata. As que me levante para buscarla y y.
Rebecca abri sus ojos y mir a Aurelia: Su prima estaba un poco demasiado
excitada para hablar.
Y qu pas?
Fui al saln principal y mir por la ventana. Ellos estaban en las puertas del
cementerio: Helena y algunas chicas y todos esos chicos. Tenan una llave para las
puertas. Helena estaba actuando como una gran farsante, porque estaba
pretendiendo que hacia frio cuando no lo haca para nada. Estaba tiritando y
saltando arriba y abajo hasta que uno de los chicos puso su blazer del colegio
alrededor de sus hombros. No s porque hizo eso.
Es una falsa, dijo Rebecca, preguntndose cmo haban conseguido una llave
para la puerta del cementerio y que es lo que hacan dentro. Bebiendo,
probablemente.
Creo que era Anton Grey, continu Aurelia. Todo el mundo lo ama ms que
a ningn otro. Claire quiere casarse con l, y apuesto a que Helena, tambin.
Venga ya, dijo Rebecca, sonrindole. Presumiblemente ese tal Anton Grey era
el substituto local del Marco Antonio de Claire. Volvamos abajo antes de que tu
madre llegue a casa.
Quizs vuelvan esta noche, susurr Aurelia. Lo podrs ver por ti misma, si
no te importa quedarte despierta hasta tarde y movernos a hurtadillas por la casa
de noche.
Esa noche, despus de que todo el mundo se fuera a la cama, Rebeca yaca
despierta. Debera hacer frio en esta poca del ao, pens ella, pero en cambio la


43
noche era casi sofocante, demasiado clida para dormir. Su mente estaba
zumbando: Le dijo a Aurelia que no estaba interesada en lo que Helena y su banda
hacan en el cementerio, pero Rebecca no poda evitar preguntarse por qu el grupo
escogi ese sitio, de todos los lugares, para pasar el rato. Su ta le dijo que el
cementerio era peligroso y que se cerraba cada noche, pero las reglas parecan no
aplicarse a Helena, Marianne, y los otros Patricios.
Rebecca intento cerrar los ojos y se dispuso para irse a dormir, y entonces escucho
algo fuera de la casa, una oleada de voces, el sonido de no-tan-distantes risas.
Apart la ropa de cama y mir a su reloj de mesilla: era casi medianoche. Quizs el
ruido era solamente algunos vecinos volviendo a casa de una fiesta, pero no haba
nada de malo en comprobarlo. Abri su puerta con cuidado, para que no chirriara,
y sali de puntillas al pasillo hacia la habitacin que llamaban la sala.
Ta Claudia llevaba en la cama desde haca casi una hora -Rebecca le haba odo
caminar arrastrando los pies como siempre y el clic de su puerta al cerrarse.
Rebecca no quera despertar a su ta y tener que responder preguntas sobre qu es
lo que estaba haciendo. No es que su ta fuera mala en modo alguno: Ella no haba
sido otra cosa que cordial y amable toda la semana, y Rebecca ya se senta culpable
de quitar los adornos vud de sus paredes. Ta Claudia pareca ser una persona de
buen corazn, a pesar de sus muchas excentricidades, su extraa eleccin para el
mobiliario, y su paranoia sobre peligros invisibles.
En la sala, transformada por la oscuridad en una carrera de obstculos de muebles
con aristas afiladas y peligrosamente tambaleantes armaritos para figuritas, Rebecca
apart una cortina lo suficiente como para asomarse. Contuvo la respiracin. Justo
como Aurelia dijo, un grupo de adolescentes estaba reunido en la puerta del
cementerio de Sixth Street. Aunque ninguno de ellos llevaba el uniforme del
colegio, ella reconoci a las cuatro chicas en el grupo de su colegio: Helena,
Marianne, y dos otras chicas junior que formaban parte de la camarilla de `Ellos de
Helena.
Tres chicos estaban all, tambin, uno de ellos que ya estaba en la puerta, haciendo
ruido con las barras y que hizo que los otros se rieran; otro hacia equilibrio con una
caja de cervezas en su cabeza. El tercer chico, el ms alto de todos ellos, pareca ser
el que tena la llave. Esper a que los dems se apartaran del camino, entonces abri


44
con un clic el candado y sac la cadena que mantena las puertas juntas. El grupo
desapareci en los confines amurallados del cementerio.
Dejaron la puerta entreabierta, Rebecca se dio cuenta, y en un instante tom una
decisin: Iba a entrar y espiarles. Por qu no? Ella nunca haba sido alguien que se
asustara con facilidad, y de todas formas, si el cementerio estaba lleno de
verdaderos peligros o vistas horrorficas, chicas presumidas como Helena y
Marianne se mantendra a una milla de distancia de all. De vuelta en su habitacin,
Rebecca se puso unos pantalones de chndal y su sudadera con capucha,
silenciosamente sacando sus zapatillas de correr y deslizando su llave de la casa en
el bolsillo. Hubiera sido mejor si tuviera una linterna, pero sus ojos se ajustaran a la
oscuridad, decidi.
Mientras Rebecca abra la puerta frontal, Marilyn pas como un rayo a su lado,
movindose rpidamente por los escalones del porche y fuera de la puerta
principal. La noche estaba nublada: Era difcil distinguir la luna y las estrellas, y
Rebecca tuvo que entrecerrar los ojos para ver a donde se dirig Marilyn. No
sorprendida -el gato se lanz a travs de las puertas abiertas del cementerio. Todo
lo que Rebecca tuvo que hacer era dejarse llevar.



















45
Traducido por TwistedGirl
Corregido por Okimy Hattaway

ientras entraba por la puerta abierta del cementerio, Rebecca
trag saliva. Haba llegado tan lejos que tena que seguir
adelante. El cementerio era tan negro y misterioso. Las tumbas
con sus enormes torres y cruces -visibles desde la casa de los Vernier durante el da,
las formas amenazantes indistintas en la oscuridad-, se cernan sobre ella.
El lugar pareca una ciudad a escala reducida en un apagn, con callejones
demasiado confusos. Sus caminos de tneles oscuros que llevaban en todas
direcciones. No poda ver ni escuchar al grupo que haba seguido. Haban dejado el
camino central y desaparecido por uno de los callejones. Era casi como si el
cementerio los hubiera tragado.
Un movimiento brusco cerca de sus pies la sobresalt y todo lo que Rebecca no
poda hacer era chillar. Marilyn roz la pierna de Rebecca, dndole los usuales
maullidos lastimeros. Cuando el gato se alej por una de las vas cubiertas de
maleza, Rebecca decidi seguirla. Marilyn era una de los habitantes de todos los
das en el cementerio. Tal vez saba dnde estaban escondidos Helena y compaa.
Cualquier cosa era mejor que estar de pie en la entrada, sin saber qu hacer
despus.
Marilyn no se apeg a la ruta, por lo que Rebecca tampoco, tropezando con las
escaleras, bordes elevados y agrietado pavimento, haciendo su mejor esfuerzo para
no caer al suelo o gritar. En poco tiempo sus ojos comenzaron a enfocar ms,
dejando de golpearse con tantas cosas, y pronto ella pudo or algo ms que una
brisa susurrante -los afectados, tintineante risa de una de las chicas. Rebecca
M


46
aminor el paso, abrindose camino con cuidado cerca de la fuente del sonido. A
medida que se acercaba, oy el tintineo de las botellas y uno de los chicos hablar en
voz alta. Cuando Rebecca se acerc lo suficiente para entrever la parte superior de
la cabeza de alguien, se agach detrs de una tumba con forma de caja gigante. No
deban verla. Eso sera la peor cosa posible.
Rebecca se arrastr entre las sombras hasta que encontr un punto de vista entre
dos tumbas, que pareca relativamente seguro. El grupo estaba tendido en torno a
los pasos de una bveda particularmente imponente, con una intrincada decoracin
-tallados de guirnaldas de hiedra, por lo que poda ver Rebecca-, y el nombre GREY
grabado en su arco central. Velas encendidas atrapadas entre botellas vacas de
vino, riachuelos de cera corriendo por el cristal, le dieron a la escena un resplandor
fantasmal.
Tres de las chicas sentadas rodeaban al ms bajo de los chicos; su rostro estaba
animado, y hablaba muy rpido, a pesar de las interrupciones y las constantes
preguntas de las chicas, sobre los planes de algo... Tal vez el prximo desfile de
Septimus. Rebecca slo poda atrapar fragmentos de la conversacin, hablando de
nuevas `tiradas y vestuarios. El Carnaval sera en tres meses, pens: No tienen
estos chicos algo ms en qu pensar? Un segundo chico, fornido y pelirrojo, estaba
tratando de hacer malabares con dos botellas vacas de cerveza. Helena estaba
sentada a una corta distancia del resto, una coqueta sonrisa en su cara, palpando un
cigarro plateado ms ligero, que el chico alto y de pelo oscuro le haba entregado.
Rebecca no poda dejar de mirar fijamente al chico de cabello oscuro. Su rostro era
anguloso, y aunque era alto, no pareca torpe o tosco. Incluso en la penumbra, se
notaba que estaba ms guapo que los otros dos chicos, y no haba ninguna
arrogancia en su expresin. De hecho, pareca muy preocupado, la espalda apoyada
en la tumba vecina, con la mirada perdida en el espacio. Cada pocos minutos,
tomaba un trago de una botella de cerveza. Se pregunt si ese era el famoso Anton
Grey, Claire estaba enamorada de l. Esta tiene que ser la tumba de su familia. Era
un lugar extrao para pasar el rato, pens Rebecca, pero bueno, estos chicos eran
extraos.
Hey, mira esto. El chico rojizo arroj las dos botellas vacas al aire y logr
capturar slo una, y la otra cay en pedazos sobre el suelo.
Dios, Toby Marianne silb. Eres tan inmaduro.


47
Rebecca sonri. El aspirante a malabarista era Toby, el hermano de Marianne. Amy
y Jessica tenan razn: l era feo y malo.
Voy a intentarlo con esto dijo, agarrando el cigarro de la mano de Helena.
Rebecca, agachada en su escondite, no pudo ver lo que pas despus, pero podra
decir que Toby y Anton tenan algn tipo de altercado. No es de extraar, pens: Si
Toby estaba dispuesto a quemar la biblioteca de la escuela, no pensara dos veces
antes de penderle fuego a los matorrales en un cementerio.
No lo toques de nuevo Espet Anton.
Lo s, lo s dijo Toby, con voz burlona. Es la herencia de la familia. Reljate.
Hey, miren dijo una de las chicas -su nombre era Julie Casworth Young-,
Rebecca record. Amy haba dicho que todas las chicas jvenes en la escuela la
idolatraran, copiando su peinando y comprando la misma bolsa, siempre se
referiran a ella como JC. Es ese lindo gatito de nuevo.
Marilyn se haba materializado en la oscuridad, rozando las piernas de Anton.
Rebecca contuvo el aliento, esperando que Marilyn no revelara su escondite. Pero
antes de que Marilyn pudiera vagar de nuevo, Toby se agach y agarr al gato. l lo
levant, riendo como un maniaco, y luego lo colg sobre una de las velas
encendidas. Marilyn se retorci y maull, sus ojos brillando en la oscuridad. Julie y
Marianne estaban protestando, dicindole a Toby que dejara al gato, pero Toby
mantuvo oscilante el pequeo cuerpo desnudo de Marilyn sobre la llama. Rebecca
estaba tan furiosa que quera saltar a sus pies y darle un puetazo en la cara. Ella no
quera que esos idiotas supieran que ella los estaba espiando, pero las patas
cubiertas de nieve de Marilyn se sumergan ms y ms a la llama. Qu iba a hacer
Rebecca? Slo ver?
Ya basta dijo Anton, y empuj con tanta fuerza a Toby, que el chico pelirrojo se
tambale hacia atrs, soltando a Marilyn.
El gato asustado, sali disparado a exceso de velocidad en lnea recta hacia el
escondite de Rebecca y dirigindose, de alguna manera, a pesar del espacio
reducido, para salir disparado. Rebecca perdi el equilibrio, cayendo de sus
cuclillas tambaleantes al suelo blando. Sin darse cuenta, ella grit y luego contuvo
el aliento de nuevo, preocupada de que ella hubiera sido descubierta.


48
Qu fue eso? Esta era la voz de Helena, nerviosa y aguda. Alguien ms oy
eso?
Cerraste la puerta detrs de nosotros? Marianne pregunt.
Pens que s, pero tal vez no respondi Anton. Voy a ir a ver.
l camin a lo largo del piso de concreto agrietado. Una ola de pnico al rojo vivo se
extendi por Rebecca: tena que volver a la puerta antes que Anton, de lo contrario
estara encerrada. Las paredes eran demasiado altas para escalar y, a diferencia de
Marilyn, no era lo suficientemente pequea para pasar por los barrotes de la puerta.
Pero, Cmo iba a encontrar su camino a travs de este laberinto de tumbas?
Se arrastr lejos lo ms silenciosamente que pudo y lo ms rpido que se atrevi,
tratando de recordar la tortuosa ruta que haba tomado para llegar ah. Nada
pareca familiar en este confuso bosque de piedras, cada una de las grandes tumbas
pareca y se senta igual. Rebecca sigui corriendo, tropezando con pizarras rotas,
golpeando sus dedos en las races de los rboles, pero que de alguna manera la
mantenan en equilibrio. Sin embargo, no haba forma de escapar del hecho de que
se haba perdido. No tena idea de si estaba corriendo en la direccin correcta.
El camino principal del cementerio tena la forma de una cruz, cada rama
conduciendo a una puerta: Y si ella se haba desorientado por completo y
terminaba en la equivocada?
Anton estaba siguiendo el camino, y haba estado aqu antes. Era seguro que l
llegara a la puerta antes que ella. Rebecca tendra que pasar una mala noche sola en
el cementerio, y esperar al cuidador para salir en la maana. Para entonces, su ta
habra descubierto que ella estaba perdida, llamara a la polica, llamara a su
padre... estara en tantos problemas.
Doblando en una esquina, Rebecca tropez con un sobresaliente borde de un
adoqun y cay al suelo con un ruido sordo. Haba cado en una senda, se dio
cuenta y sus manos picaban donde el concreto las haba raspado. Y ella poda or el
suave sonido de pasos que se acercaban. Entonces, los pasos se detuvieron.
Tena que ser Anton, mirndola tendida en el suelo, y por un momento estaba
demasiado asustada, demasiado molesta consigo misma, de mirar hacia arriba. La
persona parada al lado de ella no dijo nada, y ella se senta ms nerviosa. Qu


49
pasaba si no era Anton en absoluto, pero uno de los hombres peligrosos, que le dijo
su ta, que vagaban en el cementerio?
Rebecca levant lentamente la cabeza. Las nubes que oscurecan la luna se
movieron, y una extraa luz plateada enfoc las tumbas que haban a su alrededor.
La persona de pie no era Anton, o cualquier otro tipo. Era una chica negra, de su
edad, mirando a Rebecca con curioso inters. Su cabello era largo, colgando a un
lado en una trenza suelta. Su blusa blanca estaba rota de un hombro, y ella usaba
una falda oscura, contrayndose de un lado a otro como si estuviera espantando
moscas.
La chica y Rebecca se miraron sin hablar, ella mir a su alrededor tan sorprendida
como Rebecca.
T... T conoces la forma de salir de aqu? Pregunt Rebecca, levantndose y
quitndose el polvo. Su voz era entrecortada: casi estaba hper ventilando con
ansiedad. La puerta de la sexta calle?
La chica no dijo nada durante un momento, mirando a Rebecca. Tena un dulce y
bonito rostro, su piel perfectamente bronceada; sus ojos oscuros parecan inciertos,
como si tuviera un poco de miedo. No llevaba zapatos, not Rebecca; y su
desgastada blusa era delgada. Tena que tener fro en una ventosa noche de
noviembre como esta.
Este camino dijo ella, sealando. Ella le dio a Rebecca una lenta y vacilante
sonrisa.
Gracias dijo Rebecca, retrocediendo. Pareca grosero escaparse, pero tena que
salir de aqu antes de que Anton la encerrara o viera su escape. La chica estaba de
pie todava, slo mirndola. Rebecca le dio una ola de agradecimiento y comenz a
correr.
Cuando sali por la puerta y ech el cerrojo, por la acera de su casa, Rebecca no
estaba segura de lo que le lata ms fuerte: si sus pies o su corazn. De nuevo en el
porche delantero, ella busc a tientas la llave y entr sin atreverse a mirar hacia
atrs. Cerr la puerta, haciendo una mueca cuando cerr; y luego entr de puntillas
en la sala del frente, para dar un vistazo a travs de las cortinas.


50
La misteriosa chica no se vea por ningn lado. Pero ah, de pie en la puerta del
cementerio, estaba Anton; sacudiendo las llaves de una mano a otra. Estaba
demasiado oscuro para distinguir la expresin de su cara, pero Rebecca estaba
segura de una cosa: miraba directamente a la casa de la ta Claudia.




























51
Traducido por Petty
Corregido por Okimy Hattaway

l sbado en la maana, Rebecca no poda parar de pensar acerca de la
chica en el cementerio. Qu estaba haciendo ella tan tarde anoche?
Tal vez, como Rebecca, haba estado deambulando a travs de la
puerta abierta. Tal vez la tormenta la dej sin hogar, y ella no tena a donde ms ir.
Pero tres aos es mucho tiempo para dormir en un cementerio, y las puertas eran
cerradas con llave todas las noches, la ta Claudia lo haba explicado para mantener
a los indigentes afuera. La chica estuvo de suerte, pens Rebecca, recordando al
abrigado hombre que dorma en los prticos cercanos al apartamento en que viva,
casi nunca nevaba en Nueva Orleans.
Tan pronto como la ta Claudia se march al Barrio Francs con su mesa de juego
plegable y una silla cubierta de rayas, y Aurelia pas por alto la cita para jugar en la
casa de un amigo, Rebecca decidi visitar el cementerio de nuevo. La chica de la
blusa blanca desgarrada le haba hecho un favor, ayudndola a escapar la noche
pasada, tal vez Rebecca poda hacer algo a cambio. La nia podra tener hambre o
querer algo limpio que ponerse.
Por un minuto, Rebecca se pregunt si la chica podra ser loca o peligrosa de alguna
manera, pero esto no pareca probable. Ella haba mirado tan asustada y
sorprendida como Rebecca. Tal vez se esconda de algo -o de alguien-, posiblemente
de la persona que haba rasgado su camisa. Quien fuera esta chica, Rebecca decidi
que preferira hablar con ella que con cualquiera de las engredas y egocntricas
chicas de Temple Mead.
E


52
Rebecca camin a las puertas abiertas del cementerio, y trat de volver sobre su
paso de la noche anterior. Durante el da, el cementerio se senta como un lugar
totalmente diferente. Era un da inusualmente clido, la humedad casi lo
suficientemente densa para el gusto. Encerrado dentro de sus plidas paredes, el
cementerio era un atrapa sol, sus blancas tumbas brillantes en la deslumbrante luz.
No se senta como un amenazante e imponente bosque de piedra, ya no, en parte
por las pequeas cosas que Rebecca no haba podido ver en la oscuridad, como
ramilletes de flores de plstico dejados en jarros o los lindos puntos de flor de lis en
las cercas. Un grupo de turistas serpenteaba a lo largo de la va central que una la
sexta calle con la avenida Washington, todos agitaban abanicos de Salven nuestros
cementerios para tratar de mantenerse frescos.
Los caminos que ella haba cruzado a lo largo de la noche anterior -concreto
dndole forma a la hierba, la hierba desgastada sucia en los rincones ms sombros
del cementerio- estaban polvorientos y favorables, aunque haba an muchos de
ellos, y algunas de las rutas menos transitadas que estaban con matorrales de
maleza y tejidos con races nudosas de los rboles. Rebbeca ni siquiera pudo
encontrar su camino de vuelta a la tumba de la familia Grey, y mucho menos
recordar el camino de salida.
Otro grupo de turistas, todas personas de mediana edad en feos shorts y trgicas
viseras, estaban rodeando a una mujer en un vestido amarillo, que sostena un
paraguas en alto. Rebecca hizo todo lo posible para mantenerse lejos de ellos. Ella
no poda ver a la chica de blusa rasgada en ningn lugar, de hecho la nica otra
persona con la que se tropez fue con un borracho dormido sobre una de las
tumbas, uno de sus zapatos -un cocodrilo verde brillante- tirado cerca y una botella
vaca dentro de una bolsa de papel colgado de su mano derecha. Esto asust tanto a
Rebecca que sali corriendo rpido lejos en la direccin del temido grupo de
turistas de nuevo. Podan vestir como imbciles, -un nmero de ellos estaban
vestidos de morado, verde, y gotas plsticas de dorado, se dio cuenta, como si hoy
fuera Mardi Gras- pero al menos ellos no estaban asustndola.
Rebecca estaba quedndose cerca del grupo, tratando de recuperar el aliento y
decidir donde pasear despus, cuando se dio cuenta que la gua estaba hablando de
la tumba de Bowman.


53
Esa es la mansin, All! Deca la gua, sealando a los hastales de una alta
casa gris carbn en la calle Prytania, su planta superior visible a travs de los
rboles. Difcil creer que hay una maldicin sobre ella, Cierto?
Las personas en el grupo estaban rindose y moviendo la cabeza.
Al parecer, sobrevivi a la maldicin del Katrina un hombre grit, y la gua le
dio una sonrisa dolida.
La tormenta le hizo mucho dao dijo ella. Y parece que hay trabajo
desarrollndose ah todo el tiempo. Pero no, no fue destruida. No haba nada de
agua en este barrio. Y, segn la leyenda, ser el fuego, no el viento, que acabe con la
casa.
Rebecca se puso de puntillas, tratando de escuchar cualquier otra cosa que la gua
tena que decir sobre esta maldicin, pero ya era demasiado tarde.
El grupo fue avanzando, deambulando lentamente en el abrasador calor de la tarde
hacia la sombra de una hilera de rboles de magnolia. Rebecca esper hasta que
estuvieron fuera del camino antes de que ella se acercara a la tumba de Bowman.
Era elegante, justo como ella lo haba esperado, grande, como la bveda de piedra
de la familia Grey y en la parte superior, con un ostentoso ngel de piedra. El lado
de la tumba fue grabado con nombres que databan de 1850. El nombre de Helena
sera grabado aqu algn da, cavil, pensando en lo extraa que era esa idea. Y
luego se corrigi: Helena se casara un da y probablemente cambiara su nombre.
Se casara con alguien como Anton Grey y terminara grabado en la tumba de su
familia instantneamente. No era la manera en que las cosas funcionaban aqu,
todas esas familias ricas mantenindose unidas?
Despus de otra media hora dando vueltas, Rebecca se dio por vencida. Si la nia
dorma en el cementerio, no estaba en ninguna parte para ser encontrada durante el
da, o tal vez ella era realmente buena en la clandestinidad.
En el colegio la siguiente semana, Rebecca decidi acorralar a Amy y Jessica y ver
qu informacin podra obtener de ellas. A la hora del almuerzo, desliz su bandeja
en la mesa, notando la forma en que las chicas intercambiaron miradas de
descontento cuando ella se sent. Desde que haba tenido esa conversacin en las
escaleras con Helena y Marianne, una gran parte de las Plebs haba sido, en cierto
modo, distante con Rebecca. Helena y sus amigas debieron haber extendido el


54
rumor de que Rebecca era una forastera mal nacida con una falsa actitud, y ella
sospechaba que nadie se atrevera a contradecirlos a Ellos.
Amy y Jessica an eran amigables con ella, ms o menos, pero no estaban
exactamente invitndola a sentarse con ellas o invitndola a pasar el rato despus
del colegio.
Me preguntaba. Rebecca empez, haciendo una pausa para tomar de su jugo.
Han odo algo acerca de la maldicin sobre la mansin Bowman?
Jessica asinti con vehemencia y luego se contuvo; Amy le estaba dando una
mirada de desaprobacin.
Bueno, algo as balbuce, dndole su usual sonrisa nerviosa. Quiero decir, t
sabes. Hay alguna vieja historia
Qu clase de historia?
Una vieja maldicin vud dijo Jessica. Una anciana, como hace cien aos,
puso una maldicin
Supuestamente puso una maldicin intervino Amy.
Por qu? Pregunt Rebecca cogiendo su sndwich, para no parecer demasiado
interesada.
Una persona fue asesinada all. Jessica baj la voz. Y esta seora puso una
terrible maldicin sobre la familia.
La casa susurr Amy, movindose en su asiento. Pareciendo impaciente con la
versin de la historia de Jessica. Es la casa la que tiene una maldicin.
Jessica mir perpleja.
Pero pens que haba algo sobre Dej de hablar de manera abrupta, y mordi
su sndwich, como si no confiara en ella misma para decir otra palabra.
Es slo una tonta historia vieja le dijo Amy a Rebecca. Todo el mundo
inventa cosas como esa sobre Nueva Orleans y sobre el Garden Distric,
especialmente. Mi padre dice que lo hacen para as hallar una razn por la cual los
turistas vengan aqu. No deberas creer todas las historias que escuchas.
Rebecca decidi intentar con un enfoque diferente. Duerme gente en el
cementerio? Pregunt.


55
Jessica, con su boca llena de sndwich, arrug la nariz. Gente viva, Quieres
decir? Pregunt ella. Amy frunci los labios.
Slo est abierto en las maanas Amy respondi. Y la polica fuera de
servicio lo patrulla. Podras quedar encerrada all, supongo. Nadie va al cementerio,
pero s turistas y criminales, de todos modos.
La mirada que le dio a Rebecca sugiri que una, o probablemente ambas de estas
etiquetas eran destinadas a Rebecca.
Pero Rebecca en realidad no necesitaba ninguna ayuda de las Plebs despus de
todo. Esa tarde, caminando a casa con Aurelia, encontr que su pequea prima
tena mucho que decir sobre la maldicin Bowman.
Hicieron algunas cosas realmente malas hace mucho tiempo dijo Aurelia,
colgando su bolso casi vaco de una mano y saltando por la acera para evitar las
grietas. Estaban pasando por la larga lnea de Suvs -Mercedes, Lexus, Porsche- que
estaban estacionados todos los das fuera de la escuela, conducidos por las
brillantes madres rubias de las chicas Temple Mead que vivan ms lejos, hacia el
distrito residencial. Y fueron maldecidos a perp a perp
A perpetuidad?
Eso quiere decir para siempre? Entonces, s. Y su casa se quemar, y todos
morirn, todos los siete de ellos.
Hay siete de ellos? Pero pens que Helena slo tena un hermano mayor.
Aurelia mir confundida.
No estoy segura de esa parte confes.
Tu madre lo sabr? Pregunt Rebecca, y Aurelia la mir horrorizada.
No le preguntes a mam sobre esto dijo, agarrando de la manga a Rebecca.
No tenemos permitido hablar de los Bowman. Nunca.
Por qu no?
Tenemos que que mantenernos lejos que ellos. Aurelia sonaba un poco
insegura. Porque no es nuestro tipo de gente.
Bueno, eso lo creo dijo Rebecca. Si te refieres a que son ricos y Snobs, y


56
Se detuvo a mitad de la frase y la dej morir: all al otro lado de la calle, de pie en la
entrada Prytania del cementerio, estaba la chica que haba estado buscando. En la
luz del da, su ropa se vea incluso ms gastada. Estaba vestida con la misma ropa
de camarera, camisa blanca y falda negra, y sus pies an descalzos.
Qu es? Pregunt Aurelia, que segua caminando, pero Rebecca no respondi.
Hey! Llam, agitando frenticamente. La chica al otro lado de la calle mir
hacia Rebecca, luciendo asustada igual que como lo haba hecho la noche del
viernes. Rebecca comenz a cruzar la calle, caminando hacia ella, pero haba tenido
que esperar por un camin de mudanzas que avanzaba lentamente. Para el
momento en que haba pasado el camin, y Rebecca podra corretear a la seguridad,
la chica haba desaparecido.
Por un instante, Rebecca pens que haba ido al cementerio, pero luego record que
las puertas estaban cerradas a esta hora todos los das. Podra la chica haber
escalado, de alguna manera? Ella no estaba a la vista a lo largo de Prytania. Extrao.
Rebecca se par en la puerta del cementerio, mirando a travs de las barras, pero la
chica misteriosa no estaba a la vista.
Qu ests haciendo? Aurelia la haba seguido a travs de la calle. Levant la
vista hacia Rebecca, con los ojos muy abiertos.
Quera saludar a esa chica explic Rebecca.
Aurelia mir perpleja. Cul chica?
La nia negra de pie justo aqu. No la ves? Aurelia se encogi de hombros.
No hay nadie alrededor seal.
No ahora, ella se fue corriendo. Es de algn lugar del cementerio, supongo. No
la viste?
No vi a nadie dijo Aurelia, sacudiendo lentamente la melena de rizos. Y la
puerta est cerrada con llave.
Pero tienes que haberla visto! Rebecca insisti. Estaba all de pie en la
puerta! La salud, y luego desapareci. Ella tena el pelo largo, y llevaba... Debiste
haberla notado!
Aurelia neg con la cabeza de nuevo.


57
Esto es un juego? Le pregunt a Rebecca. Ests tratando de engaarme?
Tal vez te ests quedando ciega dijo Rebecca, rodando los ojos.
O tal vez t ests viendo cosas replic Aurelia.
Tal vez la chica se haba quitado con tanta rapidez que Aurelia no tuvo tiempo de
fijarse en ella. O tal vez, pens Rebecca, su prima estaba en lo cierto. Tal vez todos
los hechizos vud haban trabajado su magia sobre ella ahora, y estaba tan loca
como la ta Claudia, viendo cosas que no estaban realmente all.

























58
Traducido por aya001
Corregido por ynexis

se viernes por la noche, Rebecca esper hasta que su ta se fue a dormir
y sali sigilosamente a la sala principal. Tan pronto como Helena y sus
amigos abrieran el cementerio, Rebecca iba a escabullirse de nuevo.
Toda la semana, Rebecca haba estado planeando eso. Si la extraa chica estaba
durmiendo en el cementerio, ella no quera ser descubierta. Eso era probablemente
por lo que corri cuando Rebecca la vio durante el da: Quizs la chica pens que
Rebecca estaba tratando de meterla en problemas, o de chivarse o algo as. Pero si se
encontraban de nuevo por la noche, cuando el cementerio estaba cerrado y nadie,
no adultos, al menos, estaban alrededor, ella sabra que Rebecca estaba actuando de
buena fe. Las dos estaran en un lugar que no deberan.
Efectivamente, no ms tarde de medianoche, la pequea banda apareci de nuevo,
dirigindose a la puerta de la Sixth Street. Haba ms chicos que la semana pasada,
ocho cont Rebecca, pero no Helena. Realmente no era sorprendente: Helena haba
faltado al colegio toda la semana por la gripe.
Una vez ms, Anton dej entrar a todos con su llave. Rebecca observ, aguantando
la respiracin, para ver si esta vez cerraba. Pero despus de que todos pasaran por
la puerta, Anton la cerr y entonces, despus de un momento de vacilacin, la
volvi a abrir, dejndola ligeramente abierta. Al principio, Rebecca se sinti
aliviada, pero entonces se pregunt si era una trampa. Quizs Anton estaba
atrayendo al intruso de la semana pasada, esperndole para sorprenderle. Decidi
esperar alrededor durante un rato, comprobando la hora en su telfono cada pocos
minutos hasta que el cuarto de hora ms largo de su vida pas. Entonces dej la
casa, cerrando sigilosamente la puerta tras de s, y reptando por la calle hasta la
puerta abierta.
E


59
Esta vez Rebecca lleg preparada para su aventura de cementerio. En la ferretera,
calle abajo en Magazine Street compr una pequea linterna. Se par en la entrada
del cementerio, encendiendo la luz para ver si haba alguien en los alrededores, y
respirando un profundo suspiro cuando revel nada ms que rboles de magnolia y
tumbas. Intentando hacer el menor ruido posible, Rebecca anduvo hacia el panten
de la familia Grey.
Conforme se acercaba a la tumba, Rebeca pudo or la conversacin de las chicas y
chicos y las usuales risas. La risa de Toby Sutton retumb, y ya estaba bien
familiarizada con la risita molesta de Julie Casworth Young, sonaba como un ratn
hiperventilando. Rebecca apag su pequea linterna, y se introdujo en un pequeo
espacio estrecho y hmedo entre dos tumbas para asegurarse de que nadie poda
verla. Todo lo que ella quera era asegurarse de que todos estaban all, los ocho:
Rebecca no quera toparse con ninguno de ellos cuando empezara su exploracin. Y
s, las ocho personas que ella haba visto colarse en el cementerio parecan
encontrarse all, nadie estaba esperando en la puerta principal para atraparla,
despus de todo. Anton se sent en unos escalones, sus largas piernas estiradas,
haciendo una mueca a algo que Marianne estaba diciendo.
No veo cul es el gran problema dijo l. Pasamos todo nuestro tiempo
obsesionados sobre cosas estpidas, cuando son exactamente iguales cada ao.
Disclpame si no veo la fiesta de mi mejor amiga como algo estpido.
Marianne son ofendida.
Lo que quiero decir es, todo sobre lo que hablamos es la fiesta de Helena y el
desfile Septimus y el baile de Primavera como si fueran eventos trascendentales,
cuando va la misma gente de cada ao y ocurren las mismas cosas cada ao. Y hay
tantas otras cosas en las que podamos estar pensando, Ya sabes?
Cmo qu? Algo masculino como el ftbol, supongo? Marianne slo estaba
pretendiendo estar molesta, Rebecca se dio cuenta; estaba intentando flirtear con
Anton. Eso en cuanto a ser la mejor amiga de Helena.
Mira a tu alrededor dijo Anton, su voz seria. Esta ciudad es un caos. Tres
aos despus de la tormenta y todo sigue siendo un caos. Negocios cerrados, casas
vacas. Semforos que no funcionan. Grandes baches como estanques en cada calle.
La poblacin no es ni la mitad de la que sola ser.
Que se pudran se mof Toby. No queremos gente pobre o criminales
volviendo a la ciudad, de todos modos.


60
Te refieres a gente negra dijo otro chico, rindose. Rebecca se tens. Esta gente
le disgustaba. Cmo poda Anton juntarse con ellos? Pareca mucho ms
inteligente.
Oh dios mo dijo Julie. Desde su escondite, Rebecca pudo ver slo los pies de
Julie; todava llevaba puesto los zapatos del colegio, con su usual, decididamente no
reglamentarios, lazos purpura. Sabis, nuestro jardinero est viviendo ahora en
Atlanta, y el chico nuevo que mi madre contrat es de Mxico.
Honduras dijo alguien ms. Es el mismo chico que mi madre contrat.
Qu ms da! No habla una palabra de ingls. Estoy totalmente segura que es
ilegal.
A quin le importa? Alguien tiene que cortar los setos! Dijo Toby, y Anton
puso los ojos en blanco, movindose como si estuviera a punto de levantarse.
Marianne coloc una larga y plida mano en su pierna.
No puedes volverte loco por algo as dijo con su voz ms sedosa. Una leve
brisa apart unos mechones rubios de su cara. Recuerda lo que dice Helena. No
podemos arreglar todos los problemas de Nueva Orleans. Ellos estaban all antes de
la tormenta, y mucho antes de que nosotros naciramos. Pero nosotros podemos
hacer una Nueva Orleans ms bonita y ms divertida.
Ms divertida para nosotros, de todas formas murmur Anton. Se levant,
limpindose el polvo de sus tejanos. Y eso es todo lo que importa, Verdad?
S qu piensas que las fiestas y desfiles son tonteras
S, pero aun as l asiste, Cierto, amigo? Dijo Toby. Abri con un crujido una
botella de cerveza y se la pas a Anton. Solamente le gusta mirar con desprecio a
los dems.
Cllate, Toby dijo Marianne. Claramente, no haba mucho amor entre los dos
hermanos Sutton, pens Rebecca, o quizs Marianne realmente tena intenciones
con Anton, y necesitaba aprovechar la ausencia de Helena para hacer su gran
movimiento.
Tiene razn dijo Anton. Se vea pensativo, casi deprimido.
No digas eso! Exclam Marianne, dndole golpecitos amistosos, pero Anton
ahora pareca malhumorado, tragando de su botella y sin decir nada ms. Esta era
la seal de Rebecca para irse: Ella no estaba all, para comerse con los ojos a Anton,
sin importar lo guapo que fuera, y definitivamente no haba ido all esa noche para
escuchar a escondidas esa horrible conversacin. Estaba all para volver sobre sus


61
pasos de la semana pasada, para tratar de encontrar a su misteriosa amiga. Sali en
cuclillas de detrs de la tumba, y se alej lentamente.
Fue difcil encontrar la ruta que tom la semana pasada. De repente, Rebecca senta
un pnico ciego, corriendo, tropezando y girando alrededor, desesperada por
encontrar la puerta. Ahora tena ms tiempo, pero aun con la ayuda de su mini
linterna, la oscuridad del cementerio pareca crecer hacia algo enorme y laberntico.
Le tom bastante tiempo encontrar un cacho de hormign, y no estaba segura de
que fuera el lugar donde ella se cay la semana pasada.
Rebecca enfoc la luz alrededor, esperando ver a alguien familiar. La luz capt
algunas palabras grabadas en la blanca piedra. Aha! Estaba parada justo encima de
la tumba familiar de la familia Bowman.
Con la luz de la luna oscurecida por un roble cercano, la bveda de los Bowman
pareca una torre an ms grande que la de los Grey. Sus altos muros eran como un
escarpado acantilado de yeso blanco. Rebecca se detuvo sobre sus pasos,
iluminando el ngel tallado en el techo abovedado. El ngel tena una cara
enfurruada, similar a la de Helena, y pareca un poco intimidada por sus
esculpidas alas, como si fueran demasiado pesadas para su delgado cuerpo. Desde
su punto de vista, el ngel pareca tan grande como Helena y, pens Rebecca, igual
de engreda. No pudo evitar rerse en voz alta ante la idea de Helena de pie sobre el
techo de la tumba, inmovilizada por gigantes y pesadas alas. Helena era demasiado
perezosa y malcriada para cargar con su propia sombrilla al colegio.
No piensas que es hermosa? Dijo una voz desde las profundidades de la
oscuridad, y Rebecca salt, tan sorprendida que casi se le cay la linterna.













62
Traducido por dark heaven
Corregido por esmeralda38

ir furtivamente a su alrededor, al lado de la tumba estaba la chica
negra, sus ojos salvajes, su larga aterciopelada trenza, oscura como
el cielo de la noche.
Quin... quin eres? Rebecca tartamude. La muchacha se acerc un poco
ms, todava tocando el lado de la tumba. Ella mir a Rebecca, al parecer ms
curiosa que con miedo.
Mi nombre es Lisette Rebecca pens que ella sonaba como una extranjera pero
no de la misma manera que su profesor de francs en la escuela. No te acuerdas
de m?
S. Trat de decirte hola el otro da, cuando estabas a las puertas del cementerio.
Pens que me habas visto, pero desapareciste.
Oh Lisette dej de moverse. Rebecca esper a que se explicara, pero Lisette slo
se par, mirndole el rostro a Rebeca con sincero inters.
Slo quera darte las gracias dijo Rebecca. Por decirme cmo salir de aqu el
pasado viernes por la noche. Es por eso que volv esta noche, a buscarte.
No ests con los otros? Lisette hizo un gesto con la cabeza en la direccin
general, Rebecca supuso, que a la tumba Grey.
Ellos? Dios, no. No quiero que ellos sepan que estoy aqu. Es por eso que estaba
tratando de salir, la semana pasada. No quiero que me vean.
Lisette mir perpleja.
No viniste con ellos la semana pasada? Pregunt. Su acento era difcil de
precisar. Era diferente de los dems que Rebeca haba escuchado hasta ahora en
Nueva Orleans, ms suave, en cierto modo, y ms dibujado. Algunos de los de La
M


63
Caballera de la Temple Mead sonaban como si ellos pudiesen trabajar en los
astilleros de Brooklyn, pero Lisette tena un acento mucho ms musical.
No, los segu... Bueno, es una especie de historia larga y estpida. Soy Rebecca,
por cierto. Rebecca sac la mano, pero Lisette no hizo ningn intento de tomarla.
Ella le dio una sonrisa tmida, sin embargo, y al menos esta vez, Rebecca pens que
no estaba huyendo. Vives aqu, en el cementerio, quiero decir?
S Lisette asinti con la cabeza.
Tu casa fue destruida en la tormenta?
S, bueno, fue daada. Lisette pareca incierta. Parte de la cubierta se ha ido.
Y haba un poco de agua.
Qu horror! Ya era bastante malo estar fuera de casa durante seis meses, pens
Rebecca. Pero Cmo podra haber dormido Lisette en el cementerio durante tanto
tiempo sin que nadie se enterara o que viniesen a buscarla? Y tu familia?
Lisette neg con la cabeza. No tengo ninguna familia. ramos slo yo y mi madre,
y ella est muerta desde hace mucho tiempo.
Soy hija nica, tambin le dijo Rebecca. Slo yo y mi padre. Vivimos en
Nueva York, bien, por lo general. Tena que ir a China y tuve que venir aqu. Esa es
otra historia larga y estpida. Est tu casa, quiero decir, estaba cerca? Pens que
esta rea no se inund.
No, no lo hizo dijo Lisette. Mi casa est muy lejos, en el lado de la ciudad
criolla. Podra estar bien ahora. No lo s.
Esto confundi Rebecca. Ella no conoca Nueva Orleans lo suficiente como para
saber dnde, exactamente, era la parte criolla de la ciudad. Tal vez Lisette tena que
caminar hasta aqu slo para llegar a tierra firme, a pesar de que pareca poco
probable. Y por qu tomar refugio en un cementerio, de todos los lugares? Por
qu no volva a ver si su casa se haba arreglado? Tal vez Lisette se estaba
escondiendo de alguien. Tal vez estaba demasiado asustada como para ir a casa.
Pero antes de que Rebecca pudiera hacer ms preguntas, la dulce sonrisa de Lisette
desapareci y puso un dedo en los labios. Sobre el canto constante de insectos,
haba otros sonidos, el crujido de las hojas y las ramitas bajo sus pies, el zumbido de
la charla y risas, el tintineo de las botellas. Rebeca apag la linterna.
Ellos vienen por esta tumba a veces Lisette en voz baja. Helena Bowman y
los otros.
Hablan contigo?


64
Lisette neg con la cabeza. Nunca me han visto.
La mente de Rebecca empez a correr: al igual que Lisette, ella prefera estar
asustada que enfrentarse Marianne y a su banda de amigos con aire satisfecho.
Claro, aqu no poda ser acusada de espionaje, pero Rebecca no quera tener que
responder a cualquier pregunta grosera. Ellos podran decir que los haba seguido;
Anton podra haberla visto corriendo por la calle la semana pasada. Tal vez l la
haba reconocido y le denunciaran frente a sus horribles amigos.
Helena no est aqu esta noche dijo Rebecca en voz baja a Lisette, y luego se
pregunt: Por qu una nia de un barrio lejano, que pasaba todo su tiempo, al
parecer, escondida en el cementerio, conoca a Helena, de todas las personas, por su
nombre?
Bien dijo Lisette, la mitad para s misma.
Pero tenemos que salir de ac antes que el resto de ellos nos vean dijo Rebecca,
olvidando bajar la voz. Las voces estaban cada vez ms cerca, y Rebecca se sinti
mal, con ansiedad, mirando a su alrededor por la mejor ruta de escape. Por extrao
que pareciera, Lisette no pareca asustada en absoluto. No tratabas siempre de
evitarlos? Rpido, que vienen!
Lisette me dio una enigmtica sonrisa, sus dientes blancos relucan como la luz de
la luna. Alarg una mano a Rebeca.
No te muevas y no digas nada dijo en voz baja, tomando la mano de Rebeca. Se
sorprendi de lo fresca que estaba en una noche caliente y pegajosa. Creme. No
te vern si ests conmigo.
Rebecca abri la boca para protestar, pero ya era demasiado tarde. Anton y los
dems se acercaban, pululaban por las escaleras y alrededor de la tumba como
cucarachas invasoras. Toby estaba ineptamente haciendo malabares con dos
botellas de cerveza vacas, y Julie se rea de su casi accidente. Anton estaba
enfrascado en una conversacin con otro chico, detenindose a unos metros de
donde estaban Lisette y Rebecca. Nadie dijo una palabra.
El corazn de Rebecca estaba martillando, y se dio cuenta que estaba apretando la
mano de Lisette muy fuerte. Ella se dio la vuelta para mirar a su nueva amiga, y
Lisette sonri, sacudiendo la cabeza, como para recordarle a Rebecca guardar
silencio. Pero esto era ridculo: No poda pasar mucho antes de que alguien las
notara acechando en las sombras. Sin embargo Rebecca intent ponerse de pie, sus
piernas temblaban como rboles en una tormenta. Estos nios si que pueden estar
absortos en s mismos, y algunos de ellos podran incluso estar bebidos, pero no


65
eran tan densos. Tarde o temprano, ellos las veran, quiz Marianne gritara, o Toby
las agarrara.
Parte de Rebecca slo quera pasar de esto, correr a toda velocidad hacia la
oscuridad y se esconderse a s misma en la espesura de las tumbas. Pero algo en la
insistente calma de Lisette en que no las veran la hizo quedarse. Y estaban juntas
en esto, despus de todo. Ambas eran de afuera, seguras de ser ridiculizadas por
este grupo: Lisette porque era negra y pobre, y Rebecca porque nunca pertenecera
a sus redes sociales, o a esta ciudad.
Uno de los muchachos se tambale hasta tirar la colilla de su cigarrillo, apoyando
una mano en la tumba, slo a unas pulgadas de su cara, y fue entonces cuando
Rebecca comprendi por qu Lisette estaba tan segura de que estaban a salvo, por
qu nadie iba a encontrarlas. De repente, era obvio.
Nadie poda verla, y nadie poda ver Lisette. Eran invisibles, tan invisibles como
fantasmas.




















66
Traducido por TwistedGirl
Corregido por esmeralda38

asaron diez minutos antes de que Marianne, Julie y los chicos de St.
Simeon caminaran hacia la noche. Cuando las voces se haban
retirado, Lisette solt su mano y Rebecca se desplom en las escaleras
de la tumba, preguntndose si toda esa aventura era slo una extraa pesadilla.
Estaba temblando tanto, que apenas poda hablar.
Por qu no nos vieron? Se las arregl para mascullar, al menos.
ramos invisibles para ellos. dijo Lisette, sentada al lado de Rebecca en los
escalones, acariciando su polvorienta falda como si fuera la cola de una sirena.
Pero, Cmo? Pregunt Rebecca. Quiero decir, nunca he sido invisible antes.
Deberas sostener mi mano ms seguido. No haba suficiente luz de luna para
que Rebecca viera la pequea sonrisa en el rostro de Lisette. Yo soy invisible todo
el tiempo. No es tan malo.
As que era por eso que Aurelia no pudo ver a Lisette el otro da. Nadie poda ver a
Lisette! Pero, espera: Rebecca poda verla perfectamente bien. Eso era demasiado
extrao.
Qu quieres decir con que eres invisible? Pregunt Rebecca. No tena fro,
pero sus dientes castaeaban tanto que apenas poda formar una frase coherente.
Te puedo ver. Y la gente no es invisible. No es posible.
Lisette dio un suspiro suave.
Las personas no son invisibles. Dijo ella, recogiendo un punto congelado de su
falda. Personas vivas, eso es. Los fantasmas son invisibles.
P


67
Rebecca neg con su cabeza, como si estuviera tratando de limpiar el agua de sus
orejas: algo estaba obstruyendo su cerebro, porque no poda seguir lo que estaba
diciendo Lisette.
As que ests tratando de decirme que eres un fantasma y es por eso que eres
invisible. Lisette asinti con la cabeza. Rebecca golpe una mano contra el escaln
de piedra.
Pero yo no creo en fantasma. Protest ella. Por lo menos, nunca he pensado
en eso antes. Los fantasmas son slo algo de... No s. Historias de terror. Pelculas
espeluznantes. Los fantasmas son algo de lo que te vistes para Halloween. Y no eres
invisible. Te puedo ver.
Otros fantasmas pueden vernos.
Rebecca no daba crdito a sus odos.
Oh Dios mo. Dijo despacio, su corazn estaba golpeando. Puedo... Puedo
ser un fantasma sin saberlo? He muerto sin darme cuenta? Es Nueva Orleans el
infierno o algo as?
Lisette se ech a rer.
No es el cielo, eso es seguro. dijo. Pero no te preocupes. A veces la gente nos
ve as. No eres un fantasma. Pero ahora puedo ver la diferencia.
En serio?
Me tom un tiempo, pero aprend. Los fantasmas pueden ser vistos por otros
fantasmas, pero podemos mostrarles nuestra presencia a los vivos tambin. Tiene
que haber una razn. Digo, cuando una reina muerta hace mucho tiempo aparece
en la torre de un castillo y alguien la ve, quiere decir que est tratando de enviar un
mensaje.
Qu clase de mensaje? Pregunt Rebecca, abrazando sus rodillas, dispuesta a
calmarse por si misma.
Los fantasmas no existan en su mundo: ellos eran simples y confeccionadas cosas,
como duendes, elfos y unicornios. Lisette puede ser una persona loca, dicindole
esa ridcula historia absurda. Pero entonces, los chicos estaban en el cementerio esa
noche y estaban ah, a pocos metros, y haban mirado a travs de Rebecca y Lisette.
Qu estaba pasando?
Poda ser una advertencia o una manera de pedir ayuda. Y, sabes, los fantasmas
slo pueden frecuentar determinados lugares relacionados con su vida. Con sus


68
muertes, sobre todo. De lo contrario, todos los fantasmas estaran en la Isla Grand
sentados juntos al mar.
O en Pars sentados en un caf, supongo. Dijo Rebecca. Ella nunca haba
pensado en fantasmas antes o de fantasmas pegados a algn lugar donde no
quisieran estar. Eso era demasiado para asimilar.
Si pudiramos ir a donde quisiramos, el infierno entero se abarrotara en un par
de lugares. Dijo Lisette secamente. Y creme no quieres ver eso. Hay
demasiados fantasmas en Nueva Orleans. Debes ver a todos en el barrio,
argumentando sobre su territorio. A veces es cmico. A veces asusta.
Entonces, Me envas una advertencia? Pregunt Rebecca, un poco cautelosa.
No estaba segura de cmo se senta ser sealado por un aviso de un fantasma. De
hecho, ella no saba que era peor: Ser sealada por un fantasma o por un loco que
crea ser un fantasma. O... Necesitas mi ayuda?
No s. Dijo Lisette. Ella retorci los dedos del pie -sus pies descalzos estaban
sorprendentemente limpios. La gente me ha visto antes y siempre he entendi
porque. Pero no s porque t no. Esa es la razn por la que estaba tan sorprendida
la semana pasada, cuando caste en el camino. Me dijiste algo, pero yo hablaba con
las personas todo el tiempo, pero nunca me oyen. Pero t me oste y luego me di
cuenta de que tambin me veas.
Puedo ver un fantasma. Murmur Rebecca. Realmente... Eres un fantasma?
Desde agosto de 1853.
Hablas en serio? Eso es, como, hace ciento cincuenta aos.
Ciento cincuenta y cinco y tres meses. Fue durante la gran epidemia de fiebre
amarilla. Ellos no podan enterrar suficientemente rpido en este cementerio.
Has estado en este cementerio durante ciento cincuenta y cinco aos? Susurr
Rebecca.
Bueno, una vez al ao, camino a mi casa en Trem. A finales de noviembre,
aniversario de la muerte de mi madre. Paseo por ah, y luego camino de regreso.
Por qu?
No lo s. Lisette se encogi de hombros, mostrando su bonita sonrisa. Algo
en m me hace hacerlo. No entiendo muy bien por qu. No he estado all desde el
pasado mes de noviembre. La casa estaba hecha un desastre. Ha sido as desde la
gran tormenta, la que llamaban Katrina. Desde entonces, nadie vive ah. La mitad
de la cubierta se ha ido. Mi madre estara triste de verlo as.


69
Tu madre es tambin un fantasma? Lisette neg con la cabeza.
La nica manera para verla de nuevo es, ya sabes, en el cielo. Cuando tenga que
ir a un inquietante ms...
Ah es cuando voy a ver a mi madre tambin. Dijo Rebecca, sintiendo una
oleada de tristeza insoportable, aunque no estaba seguir si era por ella o por
Lisette.
Si Lisette estaba diciendo la verdad... Haba realmente tantos fantasmas invisibles
vagando por el mundo? Cuntos eran? Se pregunt Rebecca. Todos esos
fantasmas que no poda ver? Tal vez su propia madre era una de ellas.
Mientras tanto dijo Lisette y su voz se hundi con tristeza. Los nicos lugares
que yo puedo ir son el cementerio y la mansin Bowman.
Rebecca estaba a punto de preguntar por qu la mansin Bowman, de todos los
lugares, cuando el silencio de la noche fue roto por un distante, pero claro grito.
Rebecca! Rebecca! Era la voz de su ta, quejumbrosa, llamando ms all de las
paredes del cementerio.
Oh, no! Rebecca salt a sus pies. Esa es mi ta, buscndome. Oh, Dios! Ella
debe de haber mirado en mi habitacin.
Este camino va a la puerta dijo Lisette, levantndose y caminando por las
escaleras. Sgueme.
Rebecca recogi su linterna, por los nervios la haba dejado caer de nuevo.
Llamar a la polica si no me puede encontrar. Le dijo a Lisette. Y ella se
volver completamente loca si se entera de que he estado aqu.
Podra salir contigo, sosteniendo tu mano. Sers invisible, Recuerdas? Ella nunca
sabr que estuviste aqu. Sin embargo, no puedo caminar por la Calle Sexta contigo.
Por qu no?
Slo puedo visitar ciertos lugares, Recuerdas? No s por qu. Slo s que es as.
Rebecca tropez despus de pasar a Lisette, su mente estaba dando vueltas.
Fantasmas. Invisibilidad. La fiebre amarilla. El huracn Katrina. Ciento cincuenta y
cinco aos...
Pero cuando llegaron a la puerta, y Lisette tom la mano de Rebecca, ella volvi en
s. Haba olvidado una cosa importante. Aferrndose a Lisette poda ser


70
temporalmente invisible pero, a diferencia de Lisette, ella era real, una persona de
carne y hueso, no un fantasma. Ella no poda atravesar paredes o puertas cerradas.
Con todo el entusiasmo y la extraeza de la noche, Rebecca no se haba detenido a
pensar que esta semana no fue diferente de la ltima.
Cuando la pandilla de `ellos haba dejado el cementerio, Anton haba asegurado la
puerta detrs de ellos. Rebecca estaba encerrada en el cementerio.


























71
Traducido por Dham-Love
Corregido por esmeralda38

a Ta Claudia no le hizo gracia, fulmin a Rebecca con una mirada a
travs de la rejilla de la puerta, con su boca puesta en una severa lnea.
Qu estabas haciendo all? Ella exigi, sacando uno de sus muchos
kimonos voluminosos alrededor de ella. Sus ojos felinos parecan ms preocupados
que enojados, pero eso slo hacia sentir peor a Rebecca. Es mitad de la noche!
Lo lamento mucho dijo Rebecca, y en realidad lo estaba. Se senta mal por
haberse metido en el cementerio, se senta mal por haber empujado a la ta Claudia
all a la calle en la mitad de la noche y se senta mal por haber sido atrapada. Tan
pronto como Rebecca tom la mano de Lisette, el fantasma, si eso era lo que ella era
en realidad, se haba ido. Yo estaba estaba buscando al gato y la puerta estaba
abierta supongo que me quede encerrada.
El gato! La Ta Claudia levant una de sus escasas cejas grises. El gato puede
cuidarse por s mismo. T, por otro lado
Sacudi la alta puerta en vano, frunciendo el ceo hacia la cerradura en forma de
rosa seca.
Lo siento dijo Rebecca de nuevo.
Cmo se supone que te sacar de aqu?
Tal vez podra escalar hasta la parte de all sugiri Rebecca. Le dio clic a su
linterna. O tal vez una de las otras puertas est abierta.
Qudate ah donde estas! ste es un lugar muy peligroso dijo su ta. Tendr
que llamar a la polica o al departamento de bomberos. No estarn para nada felices
por esto.
L


72
Rebecca no estaba demasiado emocionada por esa idea, tampoco. Las barandillas
lucan demasiado puntiagudas para escalar, pero estaba segura que tena que haber
otra manera para salir, alguna tumba que pudiera escalar para llegar a la parte ms
baja de la pared.
Ella hubiera preferido que la Ta Claudia hubiera invocado algn encanto vud que
llamar a la polica, pero ahora, con su ta despotricando sobre puertas que deberan
estar cerradas y lugares donde las nias no deberan ir nunca, no pareca ser el
momento.
Una luz brill en la zona residencial, en el estacionamiento adoquinado en la casa
cerca a la esquina. Slo el techo de pizarra gris de la casa se poda ver desde la calle,
el resto de sus dos pisos est protegido de la vista por esta vista frontal, hogar de un
Audi y un BMW -y un poco ms all, un alto seto. La puerta cruji para abrirse y
alguien entr por ella, dirigindose en su direccin.
Los vecinos suspir Rebecca debajo de su aliento. Esto era justo lo que
necesitaba: Unos estirados indignados que se quisieran unir al coro de
desaprobacin. Pero mientras la figura se aproximaba, se dio cuenta que no era
algn capitn de la industria, enojado por ser despertado a esa alta hora de la
noche. Era Anton Grey, dirigindose a ellas con sus manos en los bolsillos.
En verdad lo lamento, Seorita Claudia l dijo, sin mirar a Rebecca. Sac una
llave. Todo fue mi culpa.
Bien, estoy segura que no lo fue, Anton la Ta Claudia pareca nerviosa.
Rebecca no se haba dado cuenta que se conocan el uno a otro: Tena sentido, dada
la proximidad de sus casas. Lamento que te hayamos despertado.
No, no, acabo de regresar. Estaba en la casa de un amigo, y escuch bueno, de
todas maneras. Puedo quitarle el seguro a la puerta.
El tono de voz de Anton era educado y compungido, no arrogante, pero esto no
hacia para nada la situacin ms fcil. Rebecca se sinti extremadamente
avergonzada. Despus de espiarlo unas cuantas horas antes, se senta extrao estar
as de cerca del, sus ojos se fijaron en sus largos dedos deslizando la llave en su
lugar.
Salimos algunas veces, un grupo de nosotros l estaba diciendo, todava
hablndole a la Ta Claudia. No saba que
Mi sobrina. La Ta Claudia le lanz a Rebecca una dura mirada y Rebecca sinti
sus mejillas quemar. El cabello de Anton se curv un poco; ella poda ver que ahora
estaban tan cerca, separados slo por unas barras solidas en la puerta.


73
Tu sobrina, verdad. Lo siento madame. Si hubiera sabido que estaba en el
cementerio, no hubiera cerrado. Anton captur la mirada de Rebecca. Levant
una ceja, con el ms ligero brillo de una sonrisa en sus ojos oscuros, y Rebecca
apart la mirada, esperando a que la puerta se abriera. Esto era totalmente
mortificante: l deba pensar que lo estaba espiando a l y a sus amigos! Por qu
Rebecca estara tan tarde pasendose por el cementerio?
Yo tampoco saba que ella estaba en el cementerio dijo Ta Claudia. Anton
movi la herradura y empuj; finalmente la puerta se haba abierto hacia Rebecca.
Ella se retorci por el pequeo espacio, empujando a Anton en su salida.
Gracias ella murmur, mirando en algn punto de su clavcula mientras l
cerraba de nuevo la puerta. En Nueva York, Rebecca a duras penas se pona
nerviosa con los chicos: Ellos slo estaban ah, en todas sus clases, estando todos
olorosos y sudorosos y ridculos. Ocasionalmente, uno era ms apuesto que los
otros, pero slo los chicos que haba visto en las pelculas haban sido sus
enamorados. Pero porque sentir cerca a Anton la haca sentir enmudecida y
avergonzada?
Era slo est estpida situacin, se dijo ella. l deba estar pensando que era una
chismosa y una idiota metida en el cementerio y siendo reprendida por su ta.
Soy Anton, por cierto l dijo, guardando la llave. Estir una mano.
Rebecca contest, pero antes de que pudiera tomar su mano, la Ta Claudia me
haba agarrado por el brazo y me estaba casi arrastrando.
Gracias dijo mi ta sobre el hombro hacia Anton. Rebecca estaba demasiado
avergonzada para mirar hacia atrs, para ver si todava estaba parado en la puerta o
estaba caminando hacia su propia casa.
La Ta Claudia no removi su apretado agarre en el brazo de Rebecca hasta que
ambas estuvieron en la cocina y la puerta cerrada para que Aurelia no pudiera
molestar. Rebecca se sent en silencio mientras su ta herva agua para t, poniendo
dos vasos en la mesa y como era de costumbre, inventando su propia combinacin
de hojas sueltas escondidas en latas de apariencia Oriental en el armario que nunca
se cerraba correctamente.
Su ta pareca preocupada, mientras pensaba muy cuidosamente lo que iba a decir,
y no haba nada que Rebecca pudiera hacer sino esperar por el sermn inevitable.
Era seguro que incluira asesinatos, raptos, asaltantes y el cementerio oscuro,
despus de las cosas como `Estoy tan decepcionada de ti y `Tu padre me confi tu


74
cuidado. Era un discurso, decidi Rebecca, que probablemente hubiera escrito ella
misma.
La tetera en la estufa empez a sonar, y la Ta Claudia la quito del calor de una vez,
poniendo el agua hirviendo en el recipiente del t. Ella tena una coleccin de
teteras, pero la mayora parecan estar daadas de alguna manera: sta era caf, con
un surtidor.
Rebecca ya haba decidido comprarle una nueva a su ta, una perfecta tetera para
Navidad, pero tal vez lo tuviera que hacer antes, como ofreciendo la paz.

























75
Traducido por aya001
Corregido por ynexiz

ebecca se desliz en una silla en el Caf Lafayette, tir su maleta al
suelo, y tom una postal del bolsillo de su blazer. Era de su padre,
entregada a la casa de Sixth Street el da anterior. Ya la haba ledo una
docena de veces, aunque no deca gran cosa. Estaba trabajando duro; Noviembre en
China central era muy fro; la echaba de menos.
Ella le echaba de menos a l. Simplemente ver su familiar escritura de patas de
araa le haca sentirse deprimida y nostlgica. Esta era la primera vez en toda su
vida que no iban a estar juntos para Accin de Gracias. Al menos tena montones de
deberes que la mantendran ocupada: Los profesores de Temple Mead estaban
dando trabajo extra, hablando del tiempo que todos perderan por el Mardi Grass,
cuando el colegio cerraba durante una semana.
Esta semana ella haba empezado a hacer sus deberes en el caf de Prytania. Aurelia
estaba ocupada con las clases de piano y canto, preparndose para el recital de la
fiesta, y estar sola en la pequea casa amarilla haca sentir a Rebecca ms deprimida
an. Los extraos adornos se cernan sobre ella como exposiciones arcanas y polvo
en un museo, y no haba ningn sitio donde estudiar aparte de la mesa de la cocina.
La casa era demasiado sombra, en una permanente sombra debido a las paredes
del cementerio, los robles, y las filas de casas acopladas. Todo en lo que acababa
pensando era en Lisette.
En contraste, el Caf Lafayette era brillante y ruidoso, ubicado en un pequeo
edificio comercial que era tambin hogar de una librera desordenada, una
peluquera cara, y un lugar donde la gente rica poda sacar sus perros de paseo. El
caf pareca uno de esos elegantes bares, con sus paredes pintadas de azul grisceo,
con grandes ventanas en dos lados y fotografas en blanco y negro pseudo-artsticas
del cementerio Lafayette colgando de las paredes.
R


76
Esa tarde todas las mesas estaban ocupadas por Plebs y Debs de Temple Mead,
todos bebiendo vasos de Bubble tea
3


excesivamente dulces y compitiendo por los
lugares en la ventana, para poder chillar y babear cuando un chico de St. Simeon
pasara por delante.
Rebecca y el resto del grupo de estudiantes estaban situados a lo largo de la pared
del fondo, con ordenadores enchufados a las tomas de corriente o libros esparcidos
sobre la mesa. Intent bloquear la charla de la cafetera, aunque no poda evitar
rerse cuando alguien en la mesa de Amy, (Jessica no, porque se contagi de la gripe
de Helena Bowman) se ri tanto que se atragant con una perla de tapioca
4
. Uno o
dos chicos de St. Simeon entraron, pero no se quedaron. Para alivio de Rebecca,
ninguno de `Ellos se dej caer. Era un lugar demasiado Plebby para ir, decidi ella,
para alguien como Helena Bowman.
Desde su asiento en el caf, poda mantener un ojo en al menos una de las entradas
del cementerio. Quizs, slo quizs, vera a Lisette de nuevo. Era realmente un
fantasma? Realmente los fantasmas rondaban los antiguos lugares familiares? Y
eso quera decir que la propia madre de Rebecca podra estar vagando por
cualquier sitio, sin nadie con quien hablar a parte de otros fantasmas y extraos al
azar?
Rebecca manose la postal, deseando que fuera la foto familiar que haba
desaparecido misteriosamente de su cartera. En un e-mail, le pregunt a su padre
por ella. Se hizo el tonto, dicindole que se le deba haber cado en alguna parte.
Quizs tuviera razn. Pero sin la foto, Rebecca senta como si la imagen de su
madre se desvaneciera de alguna forma. No la recordaba en absoluto: Millie Brown
haba muerto cuando Rebecca era una nia pequea, atropellada por un coche a
demasiada velocidad mientras cruzaba una calle en Pars, Rebecca estaba en sus
brazos. Su madre muri en el acto. Rebecca de alguna forma rod a una zona
segura y no tena ningn recuerdo del accidente.
Y ahora ninguna fotografa de su madre y su padre.
Coloc la postal en la mesa, al lado de su botella de agua de plstico, y empez a
rebuscar en su mochila los deberes de historia. Alguien estaba cogiendo la silla libre
de su mesa, Ella poda orles! sin ni siquiera tener la cortesa de preguntarle si
estaba bien.

3
Bubble tea: Tipo de t.
4
Perla de tapioca: Es una especie de golosina, snack de sabores.


77
Hey! Dijo irritada, sentndose erguida. Esas chicas se enorgullecan de ser
seoritas, pero esto era algo grosero
Oh.
La persona cogiendo la silla no era una joven seorita. Era Anton Grey.
Hey Rebecca, No es as? Le sonri y extendi su mano. Anton Grey. No
tuvimos la oportunidad de estrechar la mano la ltima vez.
No supongo que no. Rebecca tom su mano, sintindose tmida de repente,
consciente de que los ojos de todas las chicas de Temple Mead del lugar estaban
sobre ella ahora mismo. Se senta extremadamente raro sujetar la mano de Anton
Grey sobre la mesa, y l se debera sentir de la misma forma, porque tir de su
brazo bruscamente, y Rebecca sinti su cara sonrojarse.
Te importa que me siente? Dijo l. As que no estaba llevndose la silla: Estaba
apartndola de la mesa para poder sentarse. Rebecca trag saliva.
Adelante dijo ella, intentando sonar casual y preguntndose Por qu le
costaba tanto?
Espero no estar interrumpiendo tus deberes dijo l con una sonrisa oscilante.
No haba ningn libro sobre su mesa en absoluto. Slo la postal, que Anton miraba
con evidente inters.
Rebecca la cogi de la mesa y la tir en su mochila.
Puede esperar dijo encogindose de hombros, y entonces no supo qu ms
decir. El caf pareca demasiado silencioso de repente. Rebecca dese tener un poco
de bubble tea, para poder beber de la pajita en vez de aferrarse a una conversacin
sensible e interesante. Todo lo que poda hacer era mirar fijamente la botella de
agua que estaba sobre la mesa (debes comprar algo para justificar ocupar una mesa
durante noventa minutos) e intentar no fijarse en los botones de latn pulidos de la
blazer escolar de Anton.
La seorita Claudia estaba bastante enfadada el viernes dijo Anton, sujetando
uno de los botones. Se deba de haber dado cuenta de que ella lo estaba mirando
fijamente. Espero que no te metieras en muchos problemas.
Oh, no dijo Rebecca rpidamente. Le mir. Sus mejillas estaban algo
sonrojadas; quizs es que estaba un poco cargado el ambiente. Sus ojos eran de una
intensidad oscura, casi negra, y sus pestaas, pens ella, eran casi tan largas como
la de las chicas. Pero su cara era demasiado delgada como para ser bonita, y en la
barbilla, siguiendo la lnea de su mandbula, haba unos dbiles trazos de una
cicatriz.


78
No habra cerrado la puerta si ya sabes. Le sonri con tono de disculpa.
Est bien dijo ella, avergonzada de seguir hablando sobre ello todava. Lo que
no quera era a Anton preguntndole Por qu estaba en el cementerio esa noche?
Mi ta se preocupa por m porque soy nueva en la ciudad.
De Nueva York, S? La cara de Anton reluci, y Rebecca se senta aliviada de
hablar de cualquier otra cosa durante un rato. Pareca interesado en or todo sobre
la ciudad, un lugar que slo haba visitado una vez, cuando era un nio. Tena
montones de preguntas para ella, sobre su colegio, lugares que frecuentaba, y
dnde estaba su apartamento.
Durante esta poca del ao, puedes ver una de las pistas de hielo de Central Park
desde la ventana de nuestro comedor le explic ella. Voy all casi todos los fines
de semana. O, al menos, iba. Supongo que no esquiar mucho este invierno.
Eso apesta dijo l, y ella le habl sobre su padre trabajando en China durante
meses y meses. Esa postal que estabas mirando era de China, Verdad?
Ella asinti.
Ese es otro lugar al que realmente me gustara ir. Una lstima que no pudieras ir
con tu padre.
Lo s dijo ella, mirando a las Plebs susurrando con disgusto: Los ojos de Amy
estaban listos para salirse de sus rbitas. Ir al colegio en China sera mucho ms que
duro, pero al menos estara lejos, apartada del sistema de clase Romano.
Bueno, hay algunas cosas interesantes que ocurren aqu durante el invierno. Ya
sabes, una vez empiezan los desfiles. Antes de eso, hay montones de fiestas y bailes
y
Su voz se apag, y Rebecca se sinti incmoda otra vez. l, probablemente estaba
pensando que Rebecca no iba a ser invitada a ninguna de esas fiestas. Qu era lo
que Ta Claudia le haba contado? Ellos forman parte de un mundo diferente.
Pero no es exactamente Nueva York, supongo. Su sonrisa era triste. Hey,
Quieres un caf o alguna otra cosa?
En realidad no bebo caf le dijo Rebecca. Personalmente, pensaba que gastar la
mayor parte de cinco dlares en alguna bebida como un caf espumoso y azucarado
en Starbucks era un completo malgasto de dinero, y siempre se burlaba de sus auto
proclamados cafeinmanos amigos de Nueva York por intentar tan duramente ser
adultos.
Yo tampoco admiti Anton. Y ese bubble tea simplemente no lo entiendo.


79
Tomo suficiente t en casa dijo Rebecca. Mir hacia una de las mesas de la
ventana, donde todas las chicas chupaban intensamente sus pajitas, mirando por
encima a Rebecca y Anton como si estuvieran expuestos en un zoo. Ella baj la
voz. Ta Claudia est loca por cualquier cosa a base de hierbas, y cuanto ms se
parezca a una masa de hierbas, ms le gusta.
Mi madre es igual! Piensa que acelera su metabolismo o algo as.
Hablaron un rato ms, lo suficiente para que Rebecca descubriera algunas cosas
sobre Anton: Era hijo nico; su padre diriga la firma legal de la familia en el centro
de la ciudad y antes de la tormenta, Anton tena en los muelles del Lago
Pontchartrain un velero pequeo, pero se hizo aicos y se hundi por el viento y las
olas.
No he ido al lago para nada le dijo Rebecca. Ni siquiera he ido al Parque
Audubon an.
Ella no haba hecho mucho turismo de ningn tipo, en parte porque Ta Claudia
estaba ms ocupada que nunca los fines de semana ahora que la convencin de la
estacin estaba en su apogeo, y en parte porque nadie del colegio le haba invitado a
ningn sitio. Ella haba estado en el barrio unas cuantas veces con su ta,
explorando sus bonitas, estrechas calles y ojeando las pequeas tiendas, o
explorando el museo y la catedral, mientras su ta lea las fortunas en Jackson
Square. Haba tanto por ver all balcones y patios, msicos y artistas callejeros.
Ella no necesitaba pasar el rato en aburridas fiestas con estpidas chicas.
El tranva circula por St. Charles de nuevo dijo Anton, casi como si pensara en
voz alta. Quizs podramos dar un viaje hasta el parque alguna vez?
Claro dijo Rebecca rpidamente. Ta Claudia le dijo que no se mezclara con
Anton, pero pareca amistoso y franco, no como Helena y Marianne. Sin contar a
Lisette, era la nica persona en Nueva Orleans que pareca interesado en hablar con
ella. Y probablemente saba todo tipo de cosas sobre las familias que posean esas
grandes mansiones a lo largo de la Avenida St. Charles: Sera un tour privilegiado.
Y ella tena que admitir, que era realmente guapo.
Qu tal maana, despus de clase? Sugiri Anton. Podramos ir ahora, pero
tengo este tutor que viene a mi casa. Mis padres estn obsesionados con que entre
en Tulane.
Puso los ojos en blanco.
Claro no importa dijo ella. Ta Claudia no tena por qu enterarse. Nadie
tena porque saberlo, de hecho.


80
Nos vemos en la esquina de St. Charles y Sixth Street le dijo a Rebecca. As
que quizs no quera que nadie los viera, tampoco, pens ella. Y volveremos
antes de
Antes de que nadie se preguntara dnde estaban. Rebecca lo entenda. Ta Claudia
no quera que pasara tiempo con Anton, y puede que la familia de Anton tampoco
quisiera que pasara tiempo alrededor de alguien como Rebecca. Ellos
probablemente pensaban que Ta Claudia era un tipo de gitana o bruja, su pequea
casa ruinosa bajando el tono de la vecindad. No cada casa de Garden District era
una mansin, pero incluso las casas ms pequeas estaban perfectamente
cuidadas y ninguna de ellas tena un jardn cottage
5
.
Te ver entonces dijo ella, as l no tena que terminar la frase.
Despus de que Anton dejara el caf, Rebecca intent ponerse a trabajar en sus
deberes, pero su mente estaba rebotando alrededor. Muchos de los susurros y
sonrisitas de las mesas de las ventanas estaban dirigidos en su direccin, lo saba.
La chica rara de Nueva York se haba sentado con Anton Grey; Haban hablado
durante media hora! Qu pasaba con eso? Cmo era posible que lo conociera?
Por qu haba venido buscndola al Caf Lafayette?
Qu le haca a ella especial?
Rebecca apur lo que quedaba de su agua y guard sus libros, intentando reprimir
una sonrisa. Djales que hablen, pens. No le importaba si llegaba a odos de
Helena y Marianne. Les dara otra razn para desagradarles, pero estaba bien. Ella
no necesitaba gustarles. Pronto sera Navidad; antes de que pasara mucho tiempo
sera Pascua. El final del curso escolar pasara, y estara fuera de Nueva Orleans.
Ellos viviran y moriran all.







5
Cottage: Estilo de jardn de diseo informal.




81
Traducido por Petty
Corregido por ynexiz

l da siguiente, el clima se haba transformado en algo parecido a un
Noviembre de Nueva York, fro y ventoso. El viento soplaba hojas y
basura a travs de la calle, los rboles de roble gigantes crujan y se
susurraban el uno al otro. Rebecca corri a casa del colegio, tirando del blazer
apretndolo a su alrededor, agradecida de que Aurelia y Claire estuvieran hasta
tarde en el ensayo de coro, as no tendra que explicar nada.
Desde el gancho detrs de la puerta de su dormitorio, Rebecca sac su chaqueta de
gamuza azul plido, jal de un par de jeans y el suter de cachemira gris que
compr en la ltima venta de J. Crew. Meti su telfono, llaves, y un paquete
apretado de dinero en efectivo en los bolsillos de su chaqueta, por si acaso. No hubo
necesidad de un bolso. Tal vez podra tomar algunas fotos en su telfono celular y
enviarlas a su padre o a sus amigos, tal vez ella podra incluso tomar una foto de
Anton. Tena que hacer algo para mantenerse en contacto con sus amigos de Nueva
York: Despus de un par de semanas, Rebecca slo consegua textos ocasionales y
correos electrnicos. Todo el mundo estaba ocupado con la escuela, ocupados con
sus vidas. Ella ya no era parte de ese mundo, nunca ms.
El viento golpeaba la puerta principal cerrada cuando ella sali al porche: Soplaba
desde el ro, trayendo con l, ese extrao, sucio olor de Nueva Orleans un poco de
basura, un poco de moho, un poco de fruta muy madura o una flor podrida en el
suelo, cubierto con el olor penetrante de la grasa y el mar. En ese mismo momento,
ese viento que soplaba era probablemente de las cartas del tarot de la Ta de
Claudia sobre todo Jackson Square.
Como de costumbre, en su camino pas por las puertas abiertas del cementerio,
Rebecca ech un vistazo, por si acaso, con la esperanza, como siempre, de encontrar
a Lisette. Estaba cerrado por lo general todas las tardes entre semana, pero hoy las
A


82
puertas estaban completamente abiertas y una furgoneta City Park aparcada en el
camino central.
Y all estaba ella, caminando por la va central, de espaldas a Rebecca.
Lisette! Haca tanto tiempo desde que Rebecca la vio. Anton podra esperar:
Tena que hablar con el fantasma si eso es en realidad lo que Lisette era
verdaderamente.
La cola de la falda rota arrastrando por el suelo, su larga trenza negra
balancendose, Lisette sali del camino y desapareci detrs de una hilera de
enormes bvedas blancas. Tal vez se diriga a la tumba Bowman, pens Rebecca,
corriendo tras ella por un camino agrietado de concreto.
Un grupo pequeo de turistas sala por la puerta de la avenida Washington,
sealando el toldo a rayas en negrilla del restaurante Palacio de Comandante. No
haba nadie ms alrededor, adems del encargado usando orejeras insonorizadas y
balanceando una mquina podadora, haciendo caso omiso a la presencia de Lisette,
asintiendo con la cabeza cuando Rebecca pas.
Al acercarse a la tumba de Bowman, Rebecca, salt por encima de una raz de un
rbol marchito, resbal hasta detenerse en el camino cubierto de hierba desgastada
y pas por encima de la reja baja oxidada, en busca de Lisette. Su amiga estaba
acurrucada en el fondo de la tumba, slo los trozos de su falda visibles desde el
camino.
Te he estado buscando! exclam Rebecca, trepando alrededor de la bveda.
Sin ser tocado por la dbil luz del final de la tarde, sus lados estaban fros al tacto.
Lisette se encogi de hombros y mir hacia abajo a sus pies descalzos.
He estado por ah dijo. Pareca indiferente, cavil Rebecca. Tena que ser
bastante aburrido, ser un fantasma. No haba nada que hacer en el cementerio,
salvo tal vez hablar con otros fantasmas y escuchar a las mismas guas de turismo
diciendo las mismas historias, da tras da.
Ests harta de eso? Rebecca se apoy contra la pared de la tumba, con sus
brazos cruzados, el viento lamiendo su pelo. Harta de ser un fantasma, quiero
decir.
La mayora de las veces, no pasa mucho admiti Lisette.
Hay otros fantasmas con quienes puedas hablar?
En el cementerio? No tantos como hubieras pensado. A lo largo del ro ahora
hay un lugar para ver fantasmas. Unos malos, principalmente. Locos y malos.
Muchos de ellos han estado borrachos durante doscientos aos. Y el barrio est


83
lleno de fantasmas tambin. Derecho a lo largo de la Avenida Claiborne. Faubourg.
En Faubourg Treme, Faubourg Marigny fantasmas en todas partes.
Me gustara poder verlos suspir Rebecca. Lisette se movi a un lado, haciendo
espacio para ella, y ella se sent a su lado en los escalones de piedra.
Apenas consiga a alguien que te asesine y luego oculte tu muerte.... Lisette dio
una sonrisa maliciosa. Veras fantasmas todo el tiempo
Rebecca le devolvi la sonrisa, con ganas de preguntar cmo haba muerto ella,
pero la pregunta pareca tan descorts Y si a Lisette no le gustaba hablar de ello?
Y si hubiera algn tipo de protocolo fantasma que Rebecca no entenda?
De todos modos dijo Lisette, encogindose de hombros. Puedes verme. Y
cuando tomas mi mano, como lo hiciste esa noche aqu, puedes ver lo que yo puedo
ver.
En serio? Rebecca no poda creerlo. As que Por qu no veo a los otros
fantasmas en el cementerio?
Lisette levant un dedo.
Fantasma. Slo hay uno de ellos aqu, aparte de m. Es un sepulturero fue un
sepulturero. l est all, junto a la tumba de los bomberos. Podemos ir a verlo
alguna vez, si quieres. l nunca deja esa esquina del cementerio. Si me siento muy
sola, voy a hablar con l, pero lo nico que hace es cantar viejas canciones y contar
historias sobre los viejos tiempos.
Cundo muri? Esta era una prueba: Rebecca quera ver si Lisette no
tropezaba para nada con la respuesta.
El diecinueve. Estaba moviendo un cuerpo en una de las bvedas, y alguien lo
golpe en la parte posterior de la cabeza con una pala.
Un ladrn de tumbas?
Tal vez. Una persona que le deba dinero, eso es lo que piensa. No era su hora de
morir, de todos modos. Es por eso que l todava est rondando el cementerio.
En lugar de alguna casa, quieres decir? Rebecca estaba tratando de hacer
reglas del mundo fantasma.
Uno no elige donde aparecerse. Lisette dio un suspiro de cansancio, apenas
ms que un soplo. El lugar tiene que significar algo. Tiene que relacionarse con tu
vida y tu muerte. Eso es lo que pienso, de todos modos, a juzgar por los otros
fantasmas que he conocido, y lo que s de los lugares donde mis pies me llevan. No
puedes escaparte de esos lugares.


84
Cuando me viste esa noche por primera vez en el cementerio, Cmo supiste que
no era un fantasma?
Lisette se ri en voz baja, moviendo la cabeza.
Los fantasmas no pueden perderse dijo. Y que no dicen ouch cuando se
caen.
Lisette se inclin sobre sus rodillas, alisndose la delgada falda, casi rada. Una de
sus mangas estaba arrancada tan miserablemente colgando de su hombro, y haba
algo que pareca pegajoso y sucio en la parte posterior de la cabeza, debajo de su
pelo una herida oscura, tal vez, el pelo enmaraado sobre ella y grueso.
Por supuesto continu Lisette. No voy a ser un fantasma para siempre. Se
sent y mir a Rebeca, su linda cara con el ceo fruncido.
Cmo termina?
Una vez que la maldicin se rompa le dijo Lisette. Su rostro relajado y sus
arrugas preocupadas desaparecieron. Entonces voy a poder descansar en paz. No
me vers nunca ms.
La maldicin? Rebecca se enderez. La piedra era demasiado fra para que los
no fantasmas se sentaran, decidi, aguantando en sus pies. Escuch acerca de una
maldicin sobre la familia de Bowman en su casa o algo as. Es eso de lo que
ests hablando?
Lisette mir a su alrededor, de la forma en que Jessica y Amy haban mirado con
nerviosismo alrededor de la cafetera el da que Rebecca les hizo la misma pregunta.
Es una larga historia dijo Lisette. Mir de arriba a abajo la siguiente lnea de
tumbas, de la forma en que Marilyn el gato haca cuando oa algo en otra
habitacin. Alguien se acerca.
Rebeca escuch: Lisette tena razn. Poda or los pasos, chicas hablando. Dio un
paso hacia abajo, acorralndose junto a la tumba de su reja de hierro en miniatura.
Crees que...? Rebecca comenz, volvindose a hablar con Lisette: Pero la chica
fantasma se haba ido. Justo eso, haba desaparecido en alguna parte por qu,
Rebecca no lo saba. Si slo hubiera tomado la mano de Rebeca, seran invisibles en
este momento. En cambio, Lisette no estaba por ningn lado, y Rebecca... bueno,
estaba claramente, completamente y totalmente visible.
Y de pie en el callejn de hierba, mirando muy sorprendidas, estaban Helena
Bowman y Marianne Sutton. Las dos estaban an en sus uniformes escolares,
Helena sostena firmemente un perfecto ramo de flores blancas crema.


85
Qu ests haciendo aqu? Helena pareca indignada. Cmo te atreves a
treparte sobre la bveda de mi familia?
No estoy... yo slo lo siento dijo Rebecca pesadamente sobre la valla
divisoria, casi perdiendo el equilibrio y golpeando su codo contra la tumba vecina.
Ella nunca haba pensado que Helena o cualquier otra persona pudiera visitar este
lugar durante el da, pero por supuesto, lo hacia: Sus familiares fueron enterrados
aqu. Helena debera traer flores frescas para dejar en la puerta de la tumba. Slo
estaba mirando alrededor.
Entonces, tomas un Tour. Marianne agarr el brazo de Helena como si su
amiga necesitara ser sostenida. Helena luca plida, y un poco frgil, con ojeras bajo
los ojos. Esto no es un campo de juego! La gente est enterrada aqu, Sabes?
Rebecca odiaba ser atrapada de esta manera: No haba nada que pudiera decir para
explicar por qu estaba en el lado equivocado de la barandilla, y se haba
disculpado ya. Algo en el tono de su voz la haca renuente a pedir disculpas de
nuevo.
Me tengo que ir dijo, y se subi al camino, zigzagueando para evitar chocar con
Helena. Se alej tan rpido como pudo sin correr, antes de que cualquiera de ellas
pudiera decir una palabra. Rebecca podra estar retrasada para reunirse con Anton,
pero no quera que Marianne y Helena la vieran correr. No quera que pensaran que
la haban atemorizado.















86
Traducido por Eli25
Corregido por Okimy Hattaway

nton la estaba esperando: Pareci aliviado antes que molesto
cuando Rebecca corri, burbujeando sus vagas excusas. Cmo
podra decirle que en verdad haba descubierto a un fantasma en
el cementerio y entrado como una flecha para una charla rpida, slo para ser
echada de la tumba familiar de los Bowman por los mejores amigos de Anton,
Helena y Marianne? Era ms fcil decir que haba tenido que quedarse hasta tarde
en el colegio.
Los ltimos dos tranvas estaban llenos. Alguna convencin de vendedores de
autos le dijo l. Como no tienen nada que celebrar! Quieres simplemente
caminar?
Seguro!
Eso s, son aproximadamente tres millas al parque, as que no creo que podamos
caminar todo el camino. No puedo quedarme afuera tambin
l no termin su frase, y Rebecca no lo presion. Se supona que no estaban juntos
afuera, fin de la historia. Hoy ambos estaban disfrazados, en su equipo civil: Anton
sustituy su tradicional chaqueta de St. Simeon por una camiseta marrn MAKE
LEVEES, NOT WAR y una sudadera con capucha American Eagle, as que casi se
pareca a un chico adolescente normal antes que a algn heredero Patricio.
Pasearon por el centro de la ancha avenida, pasando por los vestigios abandonados
del tranva, un sendero bordeado de arena con csped exuberante por la lluvia. Los
corredores hacan un ruido sordo al pasarles, algunos corriendo en parejas
charlatanas, algunos empujando perros por las correas. Anton indic los abalorios
A


87
de plstico que se balanceaban en los altos robles, las reliquias de los desfiles del
carnaval de este ao.
Los desfiles corren a lo largo de qu es eso, el lado sur de la calle? Pregunt
Rebecca, tratando de conseguir sus soportes.
El lado del ro a corrigi. Y all est el lado del lago, y lo que pisamos se
llama en este momento suelo neutral. Norte y sur no significan mucho aqu. La
mayor parte de West Bank realmente no est a nuestro oeste despus de todo, por la
manera en la que el ro se curva. Y ahora, aunque seguimos realmente el ro,
andamos por Uptown, y se llama as porque est ro arriba del Quarter.
Confuso le dijo ella, y se encogi de hombros: l estaba acostumbrado a esto,
adivin, sin haber vivido en ningn otro lugar, pero Rebecca haba crecido en una
ciudad donde las calles estaban en una cuadrcula. Eres miembro de Septimus?
Consigues sentarte en la carroza?
Paseo dijo, sonrindole. No soy miembro, pero mi padre y mi abuelo s, y
cabalgo generalmente en una de las carrozas.
Generalmente?
Bueno siempre. Se inclin hacia ella y baj su voz. El corazn de Rebecca
empez a hacer un ruido sordo; esper que Anton no lo pudiera or. No le digas a
nadie de tus geniales amigos de Nueva York, pero durante aos estuve en una de
las pginas, cabalgando con el rey. Tuve que llevar una peluca rubia y pantalones
blancos de raso.
Agradable!
Anton le cont ms acerca del desfile de Septimus, sealando entre los puntos de
las mansiones ms grandiosas que revestan la Avenida St. Charles; varias de ellas
estaban en proceso de ser decoradas para las Navidades. Afuera en un austero
lugar de piedra extendido, los hombres envolvan madejas de bombillas de colores
alrededor de la valla de hierro forjado, asegurndolos en lugares con grandes arcos
rojos. Otra casa, l dijo, era famosa por llenar el csped delantero entero cada
diciembre con cientos de ollas de poinsettias blancas.
Septimus, descubri, eran una krewe de hombres, como la inmensa mayora de las
organizaciones tradicionales. Las nicas mujeres en el desfile eran la reina - siempre
joven, siempre debutante- y sus criadas, que llevaban disfraces bordados con


88
cuentas elaboradas tan pesados y altos que las chicas tenan que ser atadas en la
posicin en las carrozas. Septimus se diferencia aqu de alguna de las otras krewes:
Las criadas en Septimus eran chicas generalmente ms jvenes, no otras debutantes.
Entonces, tanto Marianne como Helena seran criadas este ao, cabalgando en la
misma carroza. Rebecca hizo una nota mental para saltarse el desfile. Tena bastante
con ser despreciada por esas dos en el colegio.
Y medios tradicionales qu significa? Pregunt.
Que comenz poco antes o despus de la Guerra civil dijo, arrastrando el
zapato en el suelo suavemente. En el siglo XIX, de todos modos. Pero cuando las
personas hablan de tradicional esto y eso, quieren decir generalmente las familias.
Todo aqu es sobre la familia.
Comprendo. Rebecca suspir.
Pero todo es tan... La cosa es que dijo, su expresin ms cercana y con
intencin. Es algo ridculo. Todos se aprecian a si mismos por ser una de las
familias tradicionales. Pero ninguno de nosotros es realmente de aqu. Cuando
Garden District fue diseado, atrajo a los recin llegados a la ciudad, las personas
que no eran parte de Nueva Orleans vieja, o sea, los hablantes franceses, parte del
criollo catlico. Mi tata-tata-tatarabuelo, fue quien
construy la casa en la que vivimos.
S?
Fue un comerciante de caf que haba estado viviendo por todas partes del
Caribe. Pero naci en Londres y creci en Nueva York. Y los Bowmans eran
originalmente de los Baumanns de Boston, eran alemanes. Protestantes, como la
mayor parte de las personas que se cambiaron al vecindario. Los Suttons eran
inmigrantes irlandeses originalmente. Todos ricos y con xito, por supuesto.
Agentes del algodn, o banqueros, o comerciantes de primera. Pero fueron intrusos
una vez tambin, y muchos de ellos fueron millonarios por fabricacin propia. En
otras palabras, no exactamente dinero de familia.
Sabes mucho de la historia del lugar dijo Rebecca. El viento sopl granos de
arena en su boca, y su pelo azot su cara; dese haberlo atado. Pero no dese que la
caminata terminara ni por Anton ni para parar de hablar.


89
Es lo que somos dijo, hablando tan calladamente que casi se lo perdi. La mir,
sus ojos oscuros serios. Si es tan importante para las personas, deberan saber por
lo menos la verdad. La mayor parte de las personas negras en esta ciudad han
conseguido linajes ms largos de los que tenemos. Son los descendientes de los
esclavos.
O las personas libres de color. Record Rebecca, contenta de saber algo de la
historia de la ciudad.
Absolutamente. l le sonri. O las personas que se trasladaron aqu de Hait
u otros lugares del Caribe. Estaban aqu antes de nosotros. Si Katrina nos mostr
algo, fue cun fcilmente puede desaparecer lo que las personas han construido
aqu.
Rebecca pens en la casa de Lisette al otro lado del pueblo, inundada y daada por
el viento.
As que, lo que digo es que Soy un neoyorquino tambin! Anton le dio un
codazo.
Un intruso dijo ella, con solemnidad simulada. Quizs esto era por lo que
pareca gustarle, pens: l no quera formar parte de la multitud. Saba mucho de la
historia de su familia, pero algo en el tono de su voz sugiri que le oprima. No
sonaba orgulloso ni arrogante despus de todo.
No pertenezco aqu ms o menos que t. Concord.
Pero no realmente, Cierto? Pararon mientras un coche atravesaba el camino,
girando hacia el otro lado de St. Charles. Chicos, ustedes se conocen desde
siempre.
Como t y como tus amigos, probablemente.
Pero encontr a mis amigos en el colegio. Sus padres no conocan a mis padres.
Ellos no fueron todos a los mismos colegios y trabajaron en los mismos negocios y
se casaron el uno con el otro.
Ves esto? Anton sac un mechero de plata del bolsillo y se lo entreg a ella.
Rebecca fingi estar sorprendida: Ella no deseaba que supiera que lo haba visto
antes, cuando le espiaba en el cementerio de Lafayette. Fue un regalo de bodas de
mi ta abuela al bisabuelo de Helena. Se casaron en 1925.


90
Y lo llevas contigo... porque eres fumador? Rebecca hizo muecas.
No.
Porque planeabas drselo a Helena el da de su boda? Se burl ella,
sintindose ruborizada. Ahora fue el turno de Anton de hacer muecas: Helena
quizs formaba parte de su grupo, pero obviamente no era la chica de sus sueos.
Si eso es an legal. Agreg apresuradamente.
Algunas cosas son legales en Luisiana le dijo Anton. Si conoces a las
personas correctas. Realmente, no s por qu lo llevo conmigo. Slo lo hago.
Es algo hermoso dijo Rebecca, acariciando el mechero: Estaba caliente al tacto,
grabado al agua fuerte con una pauta delicada de flor de lis.
Pero no es algo que vaya a necesitar o que alguna vez utilizar. Anton cogi
una cadena de hierro, girndola alrededor. Es slo una reliquia de otro tiempo.
Rebecca esper hasta que termin de dar saltos, sonriendo porque el viento soplaba
su mata de pelo rizado de payaso. Entonces le entreg el mechero.
Ojal tuviera algo de mi familia para llevar dijo, pensando en la foto que haba
desaparecido de su cartera. Nosotros no tenemos ninguna reliquia familiar.
Eso era verdad, aunque no haba pensado realmente mucho en ello antes. Quizs
algunas cosas en el apartamento de Nueva York haban pertenecido a sus abuelos
muertos desde hace mucho tiempo, o a los tos abuelos y a las tas, pero su padre
nunca se lo haba dicho. No tenemos mucha historia familiar. No tenemos mucha
familia, realmente. No como t, de todos modos.
De verdad? La mir interrogativamente. Tienes suerte.
Se quedaron de pie durante un momento en la tierra del suelo neutral, mirndose
mutuamente, pens Rebecca, como si fueran extranjeros de planetas diferentes que
se encuentran por primera vez. Anton fue quien rompi el silencio, aclarndose
nerviosamente la garganta.
Quera preguntarte Te importara ir a la fiesta de Navidad conmigo? Si no
puedes, est bien... es justo.
Una fiesta de Navidad? Rebecca se preguntaba si tenan un baile escolar de
algn tipo en St. Simeon, aunque sin duda Amy y Jessica la habran puesto sobre
aviso a tal acontecimiento social.


91
Los Bowmans la hacen todos los aos. Es en diciembre, pero no estaba seguro de
si ibas a volver a Nueva York tan pronto cuando acabaras la escuela, o... o...
No, creo que estar aqu. Rebecca esperaba regresar a casa para Navidades,
pero su padre era irritantemente vago sobre cuando y si es que volva de China. Y
realmente Anton la estaba invitando a la fiesta de Helena? No tena pruebas sobre
el desprecio que Helena senta -y no hizo esfuerzos por ocultarlo- para intrusos
como Rebecca? Helena no soara en invitar a Rebecca a su fiesta. Ella preferira que
su casa fuera invadida por una turba de plebeyos enfadados, sospech Rebecca, que
admitir a una paria de otro lugar del planeta.
As que vendrs? La cara de Anton brill. Rebecca vacil, preguntndose si
realmente quera pasar por tan dura prueba. Le gustara vestirse y salir a algn
lugar con Anton, pero el pensamiento de Helena y la reaccin de Marianne cuando
caminara por la puerta principal de los Bowmans la hicieron instantneamente
comenzar a tener miedo.
Por otro lado, eso les servira a ambos. Su pretenciosa fiesta no parecera bastante
exclusiva si lograba infiltrarse.
Seguro le dijo a Anton. Mir a la casa de trescientos aos de historia donde un
hombre hispano en un overol salpicado de pintura estaba atando una elaborada
corona de Navidad -hojas grises de eucalipto, bayas encarnadas, y colas torcidas de
hiedra- en la puerta principal azul, mientras otros trabajadores se entretenan en
quitar las calabazas talladas de los paseos y las telaraas de Halloween de los setos
cortados. Las decoraciones de vacaciones tenan que instalarse temprano aqu,
Anton haba explicado, porque el da despus de Navidad no podan esperar a tirar
sus rboles a la acera y poner todas sus banderas de Mardi Grass y las luces. Y
vacaciones significaba todas las fiestas serias, los acontecimientos que pasaban todo
el invierno y culminaban en los grandes bailes del carnaval, que estaban
comenzando. La fiesta de los Bowman era uno de los primeros de la temporada. La
maravilla de maravillas: Rebecca Brown estara all.
Seguro, ir dijo otra vez, y l la destell una sonrisa ancha, tirando su mechero
de plata a gran altura y agarrndolo con su mano izquierda.
Adivino que probablemente deberamos volver dijo, y Rebecca cabece su
acuerdo. Ella no quera que Ta Claudia sospechara llegando tarde para cenar.


92
Porque le tendra que decir a Ta Claudia lo de la caminata con Anton -o sobre la
invitacin a la fiesta de los Bowmans- era imposible. Se disgustara y quizs le dira
a Rebecca que no poda ir. Era mejor si Rebecca mantena este particular secreto
para ella misma.




























93
Traducido por TwistedGirl
Corregido por Okimy Hattaway

ebecca debera haberle dicho algo a Anton: Ella debi haberle dicho
que mantendra su cita para el baile de Navidad de los Bowman en
secreto. Durante el almuerzo del lunes, Jessica -su nariz todava roja
por la gripe- se materializ al lado de Rebecca en la fila de los alimentos.
Te sientes mejor? Pregunt Rebecca. Jessica pareca ligeramente ms amigable
que Amy, a pesar de que no era tan difcil: El viernes, acercndose a la mesa del
almuerzo con su bandeja, Rebecca haba visto a Amy haciendo su mueca de Dios,
es ella de nuevo.
No realmente. Jessica inhal, un poco irritada con sus anteojos. Pero no
puedo permitirme el lujo de faltar ms a la escuela.
Puedo ayudarte con lo que perdiste en historia, si lo deseas.
S, s. Jessica aspir de nuevo. Y o... Quiero decir, Es cierto que vas a ir a la
fiesta de Helena Bowman?
S.
Con Anton Gray?
S.
l te pregunt?
S.
Para la fiesta?
S.
R


94
A la fiesta de Helena Bowman?
S!
Por qu te lo pidi?
No lo s dijo Rebecca, sintiendo lstima por la otra chica. Jessica pareca tan
desamparada, como si hubiera perdido en la lotera o algo as. Tal vez haba estado
soando por aos con la fiesta de los Bowman yendo del brazo de un apuesto
muchacho de la St. Simeon, y ahora aqu estaba lo extrao, no era especialmente
linda o popular, consiguiendo todo lo que quera.
Cmo lo conoces? Jessica, distradamente, carg tres paquetes de aderezo para
ensalada en su bandeja.
Lo conoc en el caf. Rebecca no estaba dispuesta a confiarle a Jessica lo de la
noche encerrada en el cementerio, o caminando con Anton a lo largo de St. Charles,
o su excursin el viernes despus de clases.
La haba llevado a un fresco y destartalado lugar en el Canal Irlands llamado
Parasol para comer poboys de carne asada y ah -sentados uno frente al otro, con
grasa goteando de sus dedos, la condensacin de sus vasos de agua goteando sobre
el vinilo de la tela-, ellos haban hablado ms de la noche en el cementerio. Rebecca
le haba dicho a Anton que nadie se enterara de su encierro y l acept
inmediatamente. l no le haba dicho a nadie y la tranquiliz. Sus padres podan ser
graciosos sobre quien entr en el cementerio despus de horas, y de cualquier
modo, no era asunto de nadie ms que suyo y de Rebecca.
Pero claramente l le haba dicho a alguien que la llevara a la fiesta de los Bowman.
Amy dijo que los vio en el caf juntos. Jessica suspir. Ella se acerc a Rebecca,
sus ojos estaban inyectados en sangre y lgrimas. Algunas personas estn un
poco molestas al respecto, Sabes?
Molestas de qu? Rebecca no lo entenda. De nosotros sentados juntos?
De ustedes yendo a la fiesta susurr Jessica.
Jessica! Amy estaba de pie en una mesa concurrida, agitando frenticamente
. He guardado un asiento para ti! Ella fulmin a Rebecca, como si dijera: No hay
asientos libres para ti.


95
Yo no estoy molesta por eso dijo Jessica rpidamente. Ella le dio a Rebecca una
triste sonrisa y se ri nerviosamente. Slo estoy un poco celosa, sabes?
Es para tanto? Rebecca tom un envase de yogurt y resisti el impulso de
golpearlo en su bandeja.
Es para tanto susurr Jessica. La sonrisa desapareci de su rostro. Ten
cuidado, Vale?
Rebecca almorz sola, al final de una mesa llena de gritos de estudiantes de primer
grado. Apenas poda saborear la comida. La frente le lata con fuerza, como si tam-
tam jugaran en su cerebro, haciendo eco a travs de su cuerpo. Esas chicas era muy
insignificantes: Slo porque tena una invitacin a la fiesta que ellas queran, estaba
obteniendo advertencias para ser cuidadosa? Lo que ella haca en su tiempo libre no
era de su incumbencia.
Ella no quera perder el tiempo all ni un minuto ms de lo necesario. Todava
quedaba media hora para que su clase comenzara: Pasara el tiempo en la
biblioteca.
Con sus muros, altas ventanas cerradas y una mesa larga de nuevos MacBook, la
biblioteca era uno de los lugares favoritos de Rebecca en la escuela -ahora que
finalmente haba encontrado la manera de llegar ah.
Se acomod en el suelo entre las pilas y empez a hojear libros en la seccin de
Historia de Luisiana. En un libro de arquitectura del Distrito Garden, y encontr la
foto de la casa de Anton. Y ah estaban la de Helena y la de Marianne. Como Anton
dijo, las casas haban sido propiedad de las mismas familias desde la dcada de
1850. No se haca mencin de la maldicin, por supuesto. Tal vez Amy tena razn,
y slo era una historia falsa hecha para entretener a los turistas.
Trabajando duro? La delgada figura de Helena Bowman se cerna sobre
Rebecca. Helena cruz los brazos sobre su pecho, apoyada en una de las pilas. Su
rostro estaba demacrado y miserable, Rebecca decidi que ella no era bonita en
absoluto.
Helena pareca vivir en un constante estado de mal humor estos das, como si ella
no tuviera nada para ser feliz. Cul era el punto de ser tan rico y admirado si no
traa ningn placer? Rebecca no dijo nada, mirando a Helena, y claro, apareciendo
detrs de ella como una sombra fiel, Marianne. La manera en la que Helena la


96
miraba era tan insolente, tan despectiva. Tal vez porque Rebecca era de algn otro
lugar, y no se preocupaba por su jerarqua y su status. Lo ms probable, era porque
Anton le estaba prestando atencin.
La bibliotecaria -en su habitual traje de chaqueta cardign azul, un broche de flor de
plata de lis prendido en la solapa- camin ms all del final de la fila y se detuvo,
como si estuviera a punto de reprimir a Helena. Luego hubo un destello de
reconocimiento y ella camin en silencio.
Tpico, pens Rebecca. Una norma para la mayora de las nias y otra para ellos.
La gente est diciendo que vendrs a la fiesta de Helena sise Marianne,
haciendo un esfuerzo por bajar su voz.
No puede ser verdad. Helena inhal, como si algo en la biblioteca oliera mal.
Entonces, supongo que no lo es. Rebecca pretenda retomar la lectura de su
libro, pero las palabras estaban nadando. Lo nico que quera era que la dejaran
sola.
Entonces, No vienes? Marianne susurr. Empujando una nube de pelo rubio
de su cara y entrecerrando los ojos por las motas de polvo danzando en un delgado
eje de luz solar.
Bueno, Helena acaba de decir que es imposible. Rebecca no estaba dispuesta a
darle una respuesta directa. Helena suspir con impaciencia, moviendo su cabeza
hacia Marianne.
Anton dice que te llevar Helena dijo. As que puedes dejar de jugar.
Estoy leyendo, no jugando. Rebecca hizo un gesto con su libro. Les
importara?
Bueno, supongo que no puedo detenerte de venir a mi casa. Helena suspir. Se
vea an ms dolorosa de lo habitual. Si Anton insiste en invitarte, bueno... Ella
mir a Marianne: Fue una rencorosa y engreda sonrisa.
Es simple, no podrn pasarla muy bien. Marianne le dijo a Rebecca
seriamente. No conoces a nadie ah.
Conozco a Anton dijo Rebecca, desafiante, agarrando el libro cerrado y
deseando poder usarlo para golpear sus rodillas cubiertas de cuadros escoceses.


97
Ella se puso de pie, consciente de que levantarse en un espacio tan estrecho la haca
parecer tan elegante como un ternero recin nacido. Por lo menos de pie estara tan
alta como ella, no mirando como un siervo rastrero. Helena le dio una mirada
compasiva.
Oh, no conoces a Anton del todo dijo ella, retrocediendo; y ella y Marianne se
dirigieron afuera, con las narices en alto. Rebecca no saba de qu estaba hablando
Helena: ella no quera saber. Estaba ella insinuando que Rebecca estaba siendo
engaada de alguna manera, que se trataba de un elaborado truco de Anton, que
estaba jugando para humillarla?
Rebecca qued de espaldas a la estantera de libros, la duda sobre Anton y sus
motivos revolvan su estmago. Ella sola tener buenos instintos sobre la gente. Ta
Claudia, por ejemplo, ella poda estar loca, pero Rebecca haba sentido de inmediato
que era una persona clida, de buen corazn. Amy no era malvola: No era ms que
un fondo de alimentacin en el tanque de los tiburones que haba en la Academia
Temple Mead, y eso haba sido perfectamente obvio para Rebecca desde su primer
da en la escuela. Jessica era bastante agradable, pero inmadura y fcilmente
conducible. Haban sido claros.
Pero con Lisette y Anton, Rebecca no estaba tan segura. Tal vez ellos dos estaban
jugando con ella. Tal vez en realidad Lisette no era un fantasma, tal vez a Anton no
le caa muy bien. Ellos actuaron lo suficientemente agradables, pero pareca como si
las reglas de la vida normal -la vida real- no se les aplicaran.
Basta ya.
Ella misma se iba a volver loca preocupndose de eso. Si Rebecca quera saber
exactamente quin (y qu) era Lisette, tenan que pasar ms tiempo juntas. Y Helena
slo estaba tratando de hacer travesuras, decidi. En la mente de Helena, Anton era
de ellos -de ella y Marianne, parte de su exclusivo grupo. Ellos diran cualquier cosa
para mantener fuera a Rebecca. Todo lo que tena que hacer era desempolvar su
falda, devolver el libro a su lugar en la plataforma y llegar a tiempo a su clase. Por
lo menos iban un ao arriba de ella, y ella no tena que mirar sus caras estiradas
durante las clases todos los das. Nada de lo que ellos dijeran deba importarle, no a
Rebecca, de todos modos.


98
Caminando a la cafetera despus de la escuela, Rebecca sigui la lnea del camino
al cementerio, agachndose en la esquina para mirar por la puerta de la avenida
Washington. Lisette no estaba por ningn lado. Rebecca se apoy contra la puerta
cerrada, dejando caer su bolso en el suelo y tirando de su telfono en su bolsillo
para comprobar los mensajes. Ninguna llamada, ningn mensaje. Ella no haba
visto ni odo de Anton el fin de semana. Eso no era la gran cosa, pens: tal vez l se
haba ido de la cafetera hoy. Si quera verla, saba dnde encontrarla. Dej caer su
telfono de nuevo en el bolsillo y se inclin para recoger su bolso.
Un zapato golpe el mango de su bolso, clavndolo al suelo. Uno zapato negro
pesado, de suela gruesa, y al final una pierna negra. Por qu Anton se estaba
acercando a ella de este modo, actuando de manera tan agresiva? Ella no lo saba.
Rebecca entrecerr los ojos al muchacho. No era Anton.
Esperando a alguien? El pelo de color naranja brillante de Toby Sutton
pareca un incendio de matorrales en el sol del atardecer, la luna plida de su rostro
salpicado de marcas de acn. Frunci el ceo hacia ella, todava sin levantar el pie
del mango de su bolso.
Podras moverte? Rebecca movi el mango atrapado, echando humo. Tendra
barro ahora, ella no sera capaz de llevar la bolsa sin tener las manos sucias. Toby
era un patn.
l no se movi. Rebecca lanz un suspiro de exasperacin y se qued con la espalda
recta: Haba tenido suficiente hoy acurrucndose a los pies de los miembros de la
familia Sutton.
Dije: Muvete. Rebecca nunca haba peleado con un nio antes. Ella nunca
haba peleado con nadie en su vida. Pero si tuviera que empujar a Toby Sutton para
sacar su estpido pie de su propiedad personal, lo hara.
Hemos estado hablando de ti en la escuela dijo l, haciendo caso omiso de su
demanda. Sonri, sus ojos brillaban. Todos piensan que es muy gracioso, la forma
en la que ests persiguiendo a Anton.
No estoy persiguiendo a nadie! Escupi Rebecca. Eso era completamente
inslito. Anton fue quien la haba buscado al salir de la cafetera. El paseo por San
Carlos y la visita a Parasol fue su idea.


99
Eso no es lo que he odo. Toby era mucho ms agresivo que Marianne, pens
Rebecca. La chica rubia siempre pareca como una versin suavizada de Helena,
alguien que poda parecer ser casi nada si ella no fuera esclava de la Reina de Ellos.
Aunque Toby no era ms desagradable. l Cruz los brazos y se burl de ella.
As que tal vez deberas tomar mi consejo y dejar de avergonzarte.
Tomar tu consejo? Ni siquiera s quin eres! Eso no era exactamente real, pero
Toby no lo saba. No saba acerca de las visitas nocturnas de Rebecca al cementerio,
a menos que Anton le hubiera dicho algo. Y Rebecca no poda creer que Anton le
hubiera dicho a los otros de su encierro, cuando prometi que lo guardara para l
mismo.
Sabes que tengo la razn. Se burl Toby y el estmago de Rebecca se contrajo
con inquietud. Tal vez haba estado equivocada al confiar en Anton. No te hagas
la tonta. Simplemente hazte un favor y mantente lejos de Anton. Mantente alejada
de todos nuestros amigos, Ok?
Creo que eso lo decide Anton, no t. Rebecca trat de sonar ms valiente de lo
que se senta. Haba algo intimidatorio sobre Toby y su presencia amenazante. Ella
no poda soportar el hecho de que l estaba asustndola.
Toby neg con la cabeza, una sonrisa fra extendindose por su rostro.
Nos movemos como un grupo dijo con voz tranquila. Esa es la manera en
que es. Y no dejamos entrar a nadie, en especial a alguien como t.
T eres el nadie dijo con desprecio. Ella golpe un pie en el mango de la bolsa,
justo al lado de l, apostando su reclamacin. Mrate, de pie aqu tratando de
intimidar a una chica.
Toby se ech a rer. Se tambale unos pasos atrs, lanzando la bolsa de Rebecca,
balanceando la suya a lo alto de su hombro.
Si piensas que esto es intimidacin. Grit, sin dejar de caminar hacia atrs.
Realmente no sabes en lo que te ests metiendo. Piensa en ese amigable consejo.
S, muy amigable. La cara de Rebecca crepitaba de rabia. Lgrimas picaban sus
ojos, aunque estaba decida a no darle la satisfaccin de verla llorar. Tom su bolso,
tratando de ignorar la arena que rozaba la palma de su mano.


100
Has sido advertida dijo, dndole la espalda. l se meti las manos en los
bolsillos y camin por la calle, mirando el toldo a rayas del Palacio del Comandante
y silbando. Rebecca sinti un odio intenso para l, su hermana y todo el mundo que
conoca. Incluso Anton.
Cmo iba a ser amigo de personas como estas? Por qu posiblemente querra
`moverse como un grupo con ellos? Se frot las lgrimas calientes con el dorso de
su mano libre y se alej en direccin opuesta. Ella no poda ir al caf vindose -o
sintindose- as. No haba nadie que quisiera ver esa tarde. Ni siquiera Lisette. Y
sobre todo Anton.
























101
Traducido por dark heaven
Corregido por Cecy Wayland

ebecca! Aurelia! La cena est casi lista!
Rebecca sali de su habitacin de mala gana. Se haba
encerrado ah desde que lleg a casa de la escuela. El
horrible incidente con Toby Sutton la haba afectado, y
trat de distraerse con los mensajes de texto de sus amigos de Nueva York. Pero
todo el mundo haba estado demasiado ocupado para hablar: Ling fue a llevar a los
chicos que cuidaba al zoolgico del parque; Jenny estaba dando tutora en el centro
de tareas despus de la escuela; Miranda estaba en una clase de francs. Y entonces,
a causa de la diferencia de tiempo de una hora, todo el mundo estaba cenando.
Hasta los husos horarios estaban conspirando en su contra, pens, tratando de no
sentir lstima por s misma. Por lo menos si estuviese en Nueva York estara
ocupada y no escondida en una habitacin oscura.
En la cocina, las ventanas enmarcadas de madera estaban empaadas por el vapor y
la ta Claudia estaba removiendo salvajemente algo en la estufa. Pareca agotada,
como siempre, por las exigencias de cocinar.
Pon la mesa, por favor dijo, mientras Rebecca se esconda.
Sac un puado de cubiertos del cajn que siempre se quedaba trabado y luego
volvi a su tarea en silencio. Verti agua en vasos desiguales y puso una servilleta
en cada lugar.
Est todo bien? Pregunt su ta, dndole a Rebecca una mirada evaluadora.
Ella se encogi de hombros. Saba que era rudo, pero estaba cansada de todo hoy.
Aurelia! La Ta Claudia llam. Dnde est esa nia?
-R


102
Aurelia vagaba por ah, alzando a una retorcida Marilyn y besando la cara
puntiaguda del pequeo gato.
Por favor, pon ese animal en el suelo y lvate las manos la rega la ta. Ella
puso cucharadas de arroz blanco en los platos, al parecer sin darse cuenta cuando
los grupos pegajosos se cayeron sobre la mesa. La visin de ms arroz no la
entusiasm demasiado. Nunca haba comido tanto en su vida. Bien podra haberse
ido con su padre a China.
Las noches de los lunes, por lo general, lo coman con una salsa espesa. La Ta
Claudia llamaba a todas las salsas jugo de frijol rojo, de las que se asomaban
trozos de chorizo como rocas cubiertas de limo en un mar de Marte. Otras noches lo
coman con camarones o con cangrejo, embutido en carbonizados pimientos verdes
o algo similar llamado un mirlitn. A veces, su ta serva un picante arroz sucio,
salpicado con trozos de carne, junto con peces de alguna especie o pollo asado de la
tienda. Hubo incluso arroz gumbo, un tipo oscuro, una sopa que en el hogar de
Vernier pareca proporcionar una tumba de agua para cualquier nmero de restos
no identificados. Probablemente habra arroz en su cena de Accin de Gracias, el
prximo jueves.
Esta noche la ta haba terminado de trabajar temprano en el barrio, as que haba
tenido tiempo para hacer compras, como le haba dicho a Rebecca, en el
supermercado de Tchoupitoulas Street, junto al ro. Por el nmero de ollas en la
cocina, haba adivinado que su ta estaba cocinando Camarn Etouffee, uno de sus
brebajes ms elaborado. Este plato era en realidad uno de los favoritos de Rebecca.
Realmente le recordaba a algo que su padre haca algunas veces, aunque l lo
llamaba Sorpresa de Camarn.
Pero esta noche la cena result ser una mezcla misteriosa de bagre, pimientos
verdes, cebollas verdes y un par de latas de tomate, todo a fuego lento y en una
salsa tan caliente y pegajosa que se pegaba al techo de la boca de Rebeca.
Aurelia pareca decidida a saborear en pequeos bocados su cena, pero de repente
dio un respingo, como si se hubiera despertado o recordado algo importante.
Becca, realmente vas a ir a la fiesta de Navidad de Helena Bowman? Pregunt
ella, recogiendo un charco de salsa rosa con un trozo recortado de pan francs.
Qu? El tenedor de la ta Claudia cay ruidosamente sobre la mesa.


103
Todo el mundo est hablando de eso Aurelia le sonri a Rebecca. Realmente
vas a ir con Anton Grey?
Rebecca se encogi de hombros, como si fuera la ltima cosa en su mente, aunque
las palabras desagradables de Toby seguan sacudindose en su cabeza. Nadie
como t. Todo lo que ella quera hacer era volver a Nueva York, alejarse de estas
personas y no volver a verlos.
Rebecca? Su ta no iba a dejar pasar el asunto, eso estaba claro.
Tal vez l me pregunto si quera ir dijo, consciente de que estaba usando la voz
de mal humor de la que su padre en ocasiones se quejaba.
Y dijiste que no, espero.
Rebecca se qued mirando el plato y pinchando con el tenedor un hinchado
camarn rosado.
Porque continu la ta Claudia, cuanto menos tengas que ver con esas
familias mejor. Ya lo hemos discutido. Aurelia, tienes salsa debajo del brazo.
No quiero ir, de todos modos.
Esto no era, en realidad, una mentira. La idea de ser despreciada en la fiesta por la
hija de la casa y sus amigos no era atractiva, y Toby haba hecho todas esas
amenazas, dando a entender que algo terrible sucedera si ella apareca. Y en cuanto
a Anton, tal vez su silencio durante el fin de semana quera decir algo. Tal vez haba
cambiado de idea y se haba dado cuenta de que debera llevar a alguien ms
aceptable socialmente.
Y cundo es esa fiesta, exactamente? La ta Claudia le estaba hablando a ella,
pero tena la mirada perdida en el espacio, o en algn lugar ms all del hombro de
Rebeca.
En un par de semanas dijo ella, tratando de parecer casual.
Qu da? Rebecca se dio cuenta de lo que su ta estaba haciendo. Estaba
explorando el blanco y aleatorio calendario colgado en la puerta, en mitad de una
humedad en la pared.
Es el cinco de diciembre, creo le dijo Rebecca.


104
Eso est bien entonces murmur la ta Claudia, hablando consigo misma. Se
aclar la garganta y moj en su plato un trozo de pan. De todos modos, bien.
Quiero decir, no vas. En eso estamos de acuerdo.
Ira a cualquier parte si Anton Grey me preguntara suspir Aurelia, mirando a
Rebecca como si estuviera loca.
No haras tal cosa la ta Claudia le frunci el ceo. Rebeca, espero que le
hayas dejado muy claro a Anton que tienes otros planes esa noche.
Cre que te gustaba no pudo evitar decir Rebecca. Sabes, cuando... cuando...
quiero decir, fue muy til. Y educado.
Ella no quera hablar sobre los detalles de su encierro en el cementerio con Aurelia
ah.
Su ta mir a Aurelia, que estaba preocupada ahora dejando caer algo de su plato
sobre el piso donde Marilyn estaba al acecho.
Anton es... bueno, l es quien es le dijo a Rebeca, su voz sonaba triste. Por
primera vez, Rebecca se pregunt si la ta haba sido empujada por estas familias de
la manera en que ella lo era ahora. Ella haba vivido ac toda su vida despus de
todo. Es tan amable como debe ser. Pero l no es ms libre que cualquiera de
nosotros.
Qu quieres decir con que no es libre?
Esto no tena mucho sentido. Anton era su propia persona, sin duda, al igual que
Rebecca.
Libre para ser alguien que no es su ta se frot las manos, moliendo los anillos
de plata que adornaban casi cada uno de sus largos y delgados dedos. Y ahora,
Aurelia deja de alimentar a ese gato y limpia la mesa.
Esa noche, Rebecca permaneci despierta en su habitacin, preguntndose por qu
su ta haba comenzado a hablar en clave, y si lo que haba dicho era verdad. Nadie
era libre, segn la Ta Claudia. Por lo menos, la libertad de no ser otra persona.
Pero la gente no se reinventa todo el tiempo? Cada publicidad que Rebeca haba
visto en su vida haba presentado a personas que transformaban su forma, su piel,
su mirada, su matrimonio, sus fortunas personales. Si Anton quera salir del
escenario de Patricio, debera ser capaz de hacerlo. Esto era Amrica, despus de


105
todo. O era Nueva Orleans un pas extrao, pagano, decadente y jerrquico, como
el Imperio Romano?
El sbado por la maana, la Ta Claudia se dirigi hacia el barrio, como de
costumbre. Durante el desayuno, le dijo a Rebeca que sola haber una gran cantidad
de turistas en la ciudad el fin de semana antes de Accin de Gracias y estaba
esperando un montn de clientes. Eso era otra cosa extraa, pens, barriendo el
porche y limpiando las hojas y la suciedad acumulada que su ta tiraba con el coche
a la calle. La Ta Claudia nunca se haba ofrecido a decirle su fortuna o leerle las
cartas del tarot. Tal vez no le gustaba llevar su trabajo a casa. Rebecca se pregunt, y
no por primera vez, si la ta Claudia era realmente descendiente de una reina del
vud o si slo era una chiflada que inventaba toda su fortuna.
Ms arriba de la calle, en las puertas del cementerio, alguien se agitaba. Rebecca
parpade, y quien fuera desapareci. A continuacin, una sonriente y conocida cara
se asom por el poste, haciendo seas a Rebecca con un brazo extendido. Incluso a
esa distancia, ella saba que era Lisette. Apoy la escoba contra la baranda de la
galera y se fue corriendo por la calle.
Siento no haber venido ms ltimamente le dijo Rebecca a Lisette, mirando a su
alrededor para asegurarse de que nadie ms estuviera cerca de la parte posterior de
la cercana tumba. Suficiente gente pensaba ya que era extraa. Si Lisette era en
realidad un fantasma, visible slo para Rebecca, no quera aadir vista hablando
consigo misma en pblico a su lista de supuestos delitos.
Pens que tal vez me habas dejado dijo Lisette, y Rebecca tir de ella
rpidamente, le cont la forma en que Toby Sutton la haba abordado a la salida del
cementerio despus de la escuela.
Uf! Lisette declar, encaramndose a la raz de un rbol que sobresala. Eso
no me sorprende. La familia Sutton ha sido horrible desde hace ms de ciento
cincuenta aos. Y yo mejor que nadie debera saberlo!
No se supone que tienes que hacer tu gran paseo pronto? Le pregunt.
Lisette asinti con la cabeza, recogiendo distradamente su manga rasgada.
El prximo sbado. Es el aniversario de la muerte de mi madre. Ella muri en
1853, as que ha sido ciento cincuenta y cinco aos. Cuntos aos han pasado para
ti?


106
Trece dijo Rebecca con una sonrisa triste. No era muy larga en comparacin.
Pero al menos Lisette haba conocido a su madre. Por lo menos ella poda
recordarla. Cmo de lejos est?
A unas cuatro millas por ese trayecto Lisette retorci los dedos de sus pies
desnudos. No es tan malo. Ver a todos los otros fantasmas por el camino.
Hablas con ellos?
Por supuesto Lisette le sonri. Casi nunca tienen la oportunidad de hablar
con nadie. La noche que t y yo nos conocimos... bueno, antes que eso no haba
hablado en meses con nadie que no fuera ese viejo loco sepulturero.
Debe haber muchos de ellos dijo Rebecca, tratando de imaginar las calles de la
ciudad atestadas de fantasmas. Era imposible de visualizar. La ciudad de Nueva
Orleans tena casi trescientos aos de antigedad. Si crea a Lisette, tena que haber
fantasmas por todas partes.
Ms cada ao dijo. Aunque algunos desaparecen, por supuesto.
Desaparecen?
S, si encuentran la paz. Ya sabes, si su muerte se veng por fin. No sucede muy a
menudo, sin embargo. Muchos de esos fantasmas han estado mucho ms tiempo
que yo.
Me gustara poder verlos dijo Rebecca, inclinando la cabeza contra la fra
tumba.
Podras dijo Lisette casualmente, cepillndose las piernas, aunque Rebecca no
estaba segura del por qu, ya que los insectos no pueden aterrizar en ella, y nunca
se ensuciaba. Si vienes conmigo.
Podra ir contigo? Pregunt, alzando la cabeza.
Se necesita mucho tiempo Lisette le advirti. Cuatro millas de ida y otras
cuatro de vuelta. Y a algunos de esos fantasmas les gusta hablar. Ellos no tienen
mucho que decir pero les gusta hablar.
En realidad podra ir? La mente de Rebecca era un zoom con las
posibilidades. Y podra... podra ver a los fantasmas?
Lisette asinti con la cabeza.


107
Ya sabes, cuando tomas mi mano nadie vivo te puede ver. Y puedes ver a todos
los fantasmas.
Invisible para el mundo real. Capaz de ver el mundo espiritual. Si eso era cierto,
esos kilmetros seran las mejores cuatro millas, en realidad, a ocho millas, de su
vida.
Pero quizs no sea una buena idea razon Lisette. Tal vez te asuste. Algunos
de ellos no se ven tan bonitos. Y a veces no estn muy contentos. Ya me entiendes.
Supongo dijo Rebecca, preguntndose como de molesto sera si tuviese que
pasear por las calles por siempre, sin poder descansar en paz. Pero quiero ir,
Lisette. Realmente quiero ir. Nueva Orleans era todava un misterio para
Rebecca, un pequeo lugar lo torci todo a su alrededor, una ciudad de barrios con
nombres olvidados. Pero con Lisette, pona ver mucho, mucho ms de ella de
primera mano. Y an mejor, ella sera capaz de vislumbrar el mundo perdido y
secreto de los fantasmas.
El prximo sbado, entonces dijo Lisette. Te esperar en la tumba de los
Bowman.
















108
Traducido por Dham-Love
Corregido por Cecy Wayland

uatro millas no pareca un camino muy largo. Rebecca haba caminado
millas y millas en Nueva York durante un da cualquiera, cuando no
quera esperar a un bus que cruzara la ciudad, por ejemplo, o cuando
ella y sus amigos decidan pasear por el parque, o cuando daban un paseo por el
centro, o para ver cuntas veces podan ir y venir por el puente de Brooklyn.
Pero cuatro millas en Nueva Orleans era una cosa totalmente diferente cuando
estabas lidiando con el mundo de los espritus.
Lisette no haba estado mintiendo. La ciudad estaba atestada de fantasmas.
Fantasmas de hace trescientos aos, todos ellos llevando la ropa con la que haban
muerto, y muchos de ellos con las lesiones, muy visibles en algunos casos, por las
que haban muerto.
El siguiente sbado, con su mano firmemente agarrada a la de Lisette, Rebecca
poda verlos a todos. Y la vista era tan maravillosa, tan abrumadora, que todo lo
que ella poda hacer era evitar que su boca se abriera por la sorpresa.
Algunos de los fantasmas eran blancos; otros cuantos eran negros. Algunos
hablaban francs o espaol. Una nia con un vestido rasgado saltaba de arriba a
abajo por la calle, cantando para ella misma en alemn. Rebecca escuch fragmentos
de idiomas que crey reconocer, como el italiano, y otros que no poda identificar
para nada.
La mayora de los fantasmas vagaban alrededor de pequeos sitios solos, pero
algunos andaban en grupos de siglos mezclados. Cerca de la esquina de la Calle
Terpscore, en la parte ms baja del Distrito Garden, un hombre vestido con apenas
C


109
unos pantalones cortados, y marcas de cadenas o esposas en sus delgadas muecas,
estaba parado contra un poste de luz. En medio de la profunda conversacin con l
haba dos mujeres blancas, una en un traje de noche endeble estilo de 1920 con la
espalda llena de sangre, y la otra una mam futbolera en pantalones, con un buzo
prpura de LSU. El hombre salud a Lisette mientras se acercaban.
l fue un esclavo azotado hasta la muerte le susurr a Rebecca. Ha estado
por aqu casi tanto como yo. No estoy segura de por qu lo mataron, no le gusta
hablar de eso. La mujer del vestido bonito se le uni en 1929, creo. Su novio la
asesino en esa casa de all.
Lisette sealo una casa en la esquina, con las ventanas tapizadas.
Y la otra mujer?
Ha estado aqu por los ltimos cuatro o cinco aos. Se choc de frente en una
interseccin con un conductor ebrio.
Caminando por la autopista, Rebecca vio unos lugares muy extraos. El rea sola
ser un barrio, le explic Lisette, hasta hace unos treinta o cuarenta aos. Ahora el
trfico reinaba por encima de ellos, y el espacio que qued era usado como un
parking. Pero los fantasmas del barrio no tenan ms remedio que seguir andando,
aunque sus casas y calles hubiesen desaparecido.
Un nio con un aro y pantalones quemados se recost en el capo de un coche, y
cuando una Rebecca curiosa se gir para mirarlo, tuvo que detenerse a s misma
para no gritar. Su rostro era un desastre retorcido de color rojo y negro. Le haban
disparado, le dijo Lisette.
Algunos hombres negros vestan como una especie de nativos americanos que
merodeaban por el paso subterrneo. Rebecca escuch fragmentos de canciones, y
uno de ellos usaba como percusin de vez en cuando el maletero de algn coche.
Indios del Mardi Gras dijo Lisette. De uno de los viejos grupos del centro.
Uno de ellos ha estado aqu por mucho, mucho tiempo, y los otros dos se le unieron
despus de una de esas guerras. Oh, Cul fue? La segunda, creo.
La segunda Guerra mundial?
Lisette pareca desconcertada.


110
Es as como la llaman? Todos ellos fueron apualados en peleas diferentes del
Mardi Gras. No veo muchos de ellos, ni en Claibome. Tal vez ya no pelean.
Una mujer negra y gorda en un vestido largo y sin forma, con su rostro magullado
y la nariz rota, las llam.
Han visto a mi beb? Han visto a mi beb?
Su voz era tan lastimera y su rostro tan grotesco que un escalofri pas por la
columna de Rebecca. Por un momento estuvo tentada a soltarse de la mano de
Lisette, slo para hacer a los horribles rostros de los fantasmas desaparecer. Ella no
saba que esperaba del mundo de los espritus, o si incluso crea que vera algo de
esta manera. Pero aqu, en las calles de Nueva Orleans, haba muchas cosas dignas
tristes y feas de verse. La historia era un desastre, pens.
No, Seorita Ella, no he visto a su beb respondi Lisette, halando el brazo de
Rebecca para apresurarla hacia ella y decirle con un suspiro. Me ha estado
preguntado durante setenta aos.
En la zona de las bodegas, Rebecca no saba a dnde mirar. Haba trabajadores
portuarios del siglo diecinueve con quemaduras de sogas alrededor de sus cuellos.
Estaban mezclados con un hombre de negocios que haba sido asesinado por unos
hombres que haban robado en su oficina hacia diez aos, y un grupo de prostitutas
de diferentes pocas, juzgando los largos de sus faldas, y que saludaron y
abuchearon a Lisette. Un hombre vestido al estilo de un petimetre del siglo
dieciocho, con una peluca blanca empolvada, paseaba por los adoquines de la calle
Julia, mirando por las ventanas de las galeras de arte.
l estaba de visita desde la Habana, cuando aqu todava haba plantaciones de
alguien le dijo Lisette. Ellos dicen que le dio fiebre amarilla, pero en verdad fue
envenenado por su primo porque estaban peleando por un poco de tierra. Me cont
la historia cuando me acababa de convertir en un fantasma. Lleva aqu cien aos.
Ha estado mucho ms feliz desde que todas estas galeras de arte se mudaron.
Ahora tiene algo nuevo que ver.
Cruzar la Calle Canal fue difcil, porque Rebecca no poda decir quin era un
fantasma y quien no. Nadie poda verla, pero ella poda ver a todo el mundo. Y, a
diferencia de Lisette, tuvo que esquivar el mundo real. Ellos no podan caminar a


111
travs de Rebecca cmo lo hacan por las paredes o por las puertas de los
cementerios.
Ella se agach salvajemente cuando las personas pasaban por su camino, algunas
dndose cuenta en el ltimo minuto, para su horror, que el chico asitico con ropa
de hospital tena una herida pequea en su pecho, ya que fue apualado durante un
robo de carro, segn Lisette. Y que la monja esperando en la otra acera no estaba
esperando por un bus o un tranva. Era un hombre vestido como monja, y haba
sido estrangulado en una noche de Halloween en 1980. En el barrio, con las
multitudes del sbado, Rebecca no pudo evitar tropezar con las personas asustadas
que estaban por el lugar.
Esa mimosa que me com en el desayuno deba de estar fuerte escuch a una
mujer viva dicindole a su esposo, despus de que Rebecca se abalanzara sobre
ella. Me estoy chocando con cosas que ni siquiera veo. Creo que debo estar
borracha.
Lisette arrastr a Rebecca hacia el camino, porque los carros eran ms fciles de
evitar que las personas. Algunos fantasmas eran muy fciles de identificar, como la
mujer con rizos oscuros que llevaba un vestido de aro azul, que flua de atrs hacia
adelante por la Calle Real, y que miraba hacia un balcn. No tena zapatos y le dio
un codazo a Lisette.
Ella muri antes que las calles fueran pavimentadas explic Lisette. Antes de
que incluso hubieran banquetas.
Qu? Rebecca no saba lo que eran las banquetas.
Ustedes lo llaman andenes o aceras.
As que las personas caminaban sin zapatos?
Las seoritas lo hacan cuando haba estado lloviendo e iban a bailar. Lisette
tir de Rebecca para esquivar un grupo de turistas comindose con los ojos a una
estatua plateada. Ellas tenan sirvientes o esclavos que les llevaban los zapatos
por ellas, porque los caminos eran muy fangosos. Ves todo el fango alrededor del
dobladillo de su vestido?


112
Rebecca observ de nuevo, mirando ms minuciosamente la lnea oscura en la parte
inferior del hermoso vestido que llevaba mientras caminaba directo a una bicicleta
encadenada a un poste de luz.
Ouch! Gimi, con las manos de Lisette casi soltndose de su agarre.
Ten cuidado le advirti Lisette. Deberamos girar aqu. Si seguimos
caminando por esta direccin, nos encontraremos con los sujetos sicilianos del
supermercado, y todava estarn bastante molestos. Por la parte del ro es malo
tambin. Muchas personas murieron en peleas all. Y hay un drogadicto malo por
Ursulinas que ha estado aqu desde 1950 y trato de alejarme de su camino. l dice
cosas terribles sobre las personas negras.
Los fantasmas pueden ser racistas?
Los fantasmas son las personas que siempre fueron. La muerte no te cambia.
Slo bien, slo te congela, supongo, en una poca del tiempo. Las personas que
eran locas o malvadas antes todava son locas o malvadas despus de muertos.
No haban muchos vivos en la Calle Rampart, el lmite del barrio francs, en cambio
haban unos cuantos fantasmas espaoles, soldados que estaban jugando con los
botones arrancados de sus abrigos, esclavos de ambos gneros y de todas las
edades, un sujeto con el rostro cetrino y empuando una pistola de duelo y un
adolescente hurao sentado en una banqueta, con una desagradable herida oscura
en forma de flor al lado de su cabeza como una flor extica. Vesta unos pantalones
oscuros y una holgada camiseta blanca. Sus zapatillas eran Nike.
l no estaba aqu el ao pasado susurr Lisette mientras cruzaban la calle.
Debe ser un recin llegado. Toma un tiempo acostumbrarse a ser fantasma. Algunas
veces las personas estn infelices por eso durante mucho tiempo. Es por eso que
todo el mundo lo deja solo, Ves?
Rebecca haba visto el parque Armstrong antes, porque la Ta Claudia siempre
aparcaba cerca de la calle Rampart cuando iban al barrio, y manejaban por all
camino a casa. Pero no se haba dado cuenta antes de que este sola ser otro barrio
negro, derribado hace aos y aos.
Eso era Storyville dijo Lisette, sealando con su mano libre. Ya sabes, donde
estaban todos los malos lugares. Los clubs, as los llamaban, donde ponan msica.
Y los burdeles.


113
Dnde ponan jazz, verdad? Rebecca record haber escuchado algo de esto, o
tal vez leerlo en algn libro de historia local. No creci Louis Armstrong por
aqu? Y Jelly Roll Morton?
Son fantasmas?
Bueno, no exactamente. Quiero decir, estn muertos pero no creo que hayan
muerto aqu. Y no creo tampoco que ninguno de ellos fuera asesinado o algo.
Reconozco el primer nombre, creo que uno de los fantasmas de all sola decir que
haba tocado con l en aquellos das. l pronunciaba `Lewis de la manera anglo. No
s donde estar ese fantasma ahora. Alguien debi haber vengado su muerte. No lo
he visto por aos y aos.
Esa era otra cosa que Rebecca no saba hasta ahora. Lisette slo saba la historia de
antes de su muerte. A menos que otro fantasma le hubiera explicado algo, el mundo
despus de 1853 era un rompecabezas misterioso y complicado. Ella slo conoca
unas pocas piezas. Por ejemplo, saba todo sobre Storyville, que creci despus de
su muerte, porque haba pasado aos caminando por ella y saba acerca de figuras
histricas como Abraham Lincoln porque haba escuchado a muchos fantasmas
hablar sobre l durante la Guerra Civil. Pero cuando Rebecca le haba preguntado
sobre otros eventos histricos como, por ejemplo, el hundimiento de Titanic o la
bomba atmica lanzada en Hiroshima, no haba tenido ni idea. Ningn otro
fantasma las haba mencionado.
Principalmente les gusta hablar sobre ellos mismos ella explic.
Una vez que hubieron cruzado la calle Rampart y cortado una calle hacia el parque,
Lisette empez a detenerse ms seguido para charlar con uno o dos fantasmas, y
aunque Rebecca los saludaba, nadie le hablaba.
Quin es esa, cario? Una mujer le pregunt a Lisette, asintiendo hacia la
direccin de Rebecca. Ella no es una de nosotras.
Es una larga historia.
Gurdatela para otro ao dijo la mujer, subiendo las escaleras de una pequea
casa verde y desapareciendo, literalmente, caminando por la pared.
Ellos pueden verte y escucharte, pero no te pueden hablar explic Lisette.
Podemos ver a los vivos, pero slo le podemos hablar a otros fantasmas.


114
Y a las personas que persiguen le record Rebecca.
Y a las personas que perseguimos sonri Lisette. Incluso si no sabemos por
qu.
Cmo de lejos estamos de Trem? Pregunt Rebecca. Se senta como si
hubieran estado caminando por horas. Estaba cansada, abrumada con todo y todos
los que haba visto. La versin fantasma de Nueva Orleans estaba llena de disfraces
ms extraos y macabros que las sangrientas vistas de Greenwich durante el desfile
de Halloween. Una cosa era segura: Rebecca nunca dudara de Lisette de nuevo.
Ella era un fantasma, de acuerdo.
Eso es! Lisette apret su mano. Pero tenemos que caminar un poco ms lejos.
Esta parte de Trem luca como el barrio francs, pens Rebecca, sus calles estaban
repletas de casas pequeas, casas criollas, pintadas en bonitos colores. Mientras
caminaban ms lejos, el estilo de las casas no cambiaba tanto, pero haba empezado
a ver diferencias entre el barrio rico y este barrio. Las casas eran un poco ms
mezquinas, un poco ms descuidadas, algunas apoyadas y peladas, algunas en un
estado de deterioro obvio. Las personas `reales, no fantasmas, del barrio estaban
por all afuera, algunas sentadas en sus escalinatas o andando en bicicleta, otras
trabajando en sus casas. Todas las personas que Rebecca vio eran negras.
Le cmo esta parte es el suburbio afroamericano ms viejo del pas le dijo a
Lisette, pero su amiga no contesto. Pareca concentrada ahora, apurando su paso
mientras caminaban por la Calle San Felipe.
Se estn quejando por un pie de agua! Un fantasma en un ensangrentado
uniforme de marinero les gritaba. Les sealaba con la cabeza a algunas personas
que cargaban un gran rollo de alfombra mohosa por sus escaleras. Rebecca no poda
creer que estuvieran limpiando la casa, justo tres aos despus de la tormenta.
Quiero que caminen un poco hacia all, hacia la Calle Broad, y que vean lo que hizo
el agua. No tienen nada porque estar quejndose.
Rebecca le sonri, pero el marinero pareca mirar directo a travs de ella. Lisette no
dijo una palabra. De hecho, no hablo para nada hasta que se detuvieron
abruptamente fuera de una casa que pareca como si estuviera a punto de caerse.
Era una casa pequea que alguna vez, hace mucho tiempo, debi haber sido de un
azul claro impecable, pero ahora su pintura se haba cado y luca maltratada por


115
los aos de lluvia y viento. La maleza se filtraba por las grietas de su fundacin.
Una persiana rota colgaba de sus goznes y las otras faltaban. El techo se haba
derrumbado, y los restos de una lona azul harapienta colgaban en su agujero.
sta es mi casa susurr Lisette. Estaban de pie mirndola.
Y esto es lo que la tormenta le hizo? La casa tena un aire depresivo. Luca
como si estuviera a punto de colapsar.
No slo la tormenta, tambin mi mam. Era su casa. Pero durante aos ha estado
de sta manera. Las personas la compran, pero no viven aqu, la rentan y no hacen
nada para mantenerla en buen estado. Cada ao luce peor. Y desde el Katrina,
nadie vive aqu. Nadie se molesta en arreglarla. Uno de los fantasmas de la calle
Santa Claudia me dijo que hablaban acerca de demolerla. l dijo que todas las casas
se estaban yendo al suelo y que era ms fcil derribarlas que arreglarlas.
Eso es terrible! Rebecca pens que triste deba ser eso para Lisette, venir aqu
ao tras ao y ver que la casa en la que creci y que tanto amaba estaba hecha
ruinas. Pero no hay casas protegidas histricamente? Esta casa debe tener por lo
menos unos doscientos aos.
Lisette levant los hombros.
Todas esas casas en Storyville eran viejas dijo. Y all, Ves?
Ella sealo por la calle, y Rebecca mir. Delante de ellas se extenda otra rama de la
calle interestatal, que tatareaba con el trfico que no se vea, y pasaba por lo que
Rebecca pensaba era la Avenida Claiborne.
Esa sola ser una calle hermosa dijo Lisette. Grandes pinos, tal como la
Avenida San Carlos. Era el corazn de Trem, el corazn verde, decan algunas
personas. Pero los arrancaron junto a todas las casa viejas para que esa gran avenida
pudiera pasar. Muchos de los fantasmas todava estn bastante infelices. Todo lo
que tienen para perseguir es una gran pila de hormign.
Es extrao pensar como el pasado se hace a un lado musit Rebecca. Ella se
preguntaba cuanto pasara antes de que la casa de Lisette fuera demolida, y
limpiada sin ninguna pista, como las otras casas y calles en el viejo Storyville.
El pasado no se va Lisette mir a su casa. Slo que ya no lo puedes ver ms.
Yo no s nada acerca de t pasado Rebecca le dijo. No en realidad.


116
Lisette la mir. Sus ojos oscuros estaban brillando, y sus mejillas estaban
ruborizadas. Su piel era del color del oro bruido, pens Rebecca. Donde su manga
haba sido arrancada en la parte de su hombro, poda ver una pequea y morada
mancha morada.
Puede que ahora sea el momento dijo Lisette. Durante nuestro camino a casa.
Si tienes el estmago para eso.


























117
Traducido por eli25
Corregido por Estef

o mor por la fiebre amarilla, dijo Lisette a Rebecca. Eso
es lo que ellos dijeron a mi madre, y al notario, pero no era
cierto.
Rebecca apenas poda respirar. Al final, Lisette iba a contar la historia de cmo se
convirti en fantasma.
Ese verano, Lisette explic, no mucho antes de su dcimo sptimo cumpleaos, otra
epidemia de fiebre amarilla descendi sobre la empaada ciudad, los primeros
estallidos se documentaron en los muelles, y pronto se extendieron hacia los
vecindarios que la gente estaba comenzando a llamar al Canal Irlands. Mucho
antes, la gente ms rica y frondosa de Distrito Garden estaban cayendo enfermos
tambin.
Los negocios no fueron buenos durante los tiempos de la fiebre y su escuela estaba
cerrada, Lisette dijo, pero ella y su madre estaban consiguindolo. Un da, cuando
ambas estaban trabajando en el pequeo saln de su casa, comenzaron a trabajar en
el ajuar de la hija de una familia criolla en Esplanade Ridge, cuando una nota fue
entregada.
Nunca le la nota, pero poda decir por la cara de mi madre que era algo malo,
dijo Lisette. Ella par para que pudieran cruzar Rampart sin que Rebecca tuviera
que excederse. Y esa tarde ella me pregunt si considerara ir a atender a alguien
que estaba enfermo. Alguien quien haba sido muy bueno con nuestra familia,
quien acababa de caer enfermo.
-N


118
Por qu te envi a ti? Rebecca estaba aterrada. No estaba preocupada por si
cogas la fiebre amarilla tambin?
No la coges de otra persona, le dijo Lisette. Eso lo sabamos, incluso
entonces.
Por supuesto... uhh. Rebecca estaba avergonzada por el fallo en su
conocimiento cientfico.
Y yo ya la haba cogido... cuando tena cinco aos, le dijo Lisette. No fue tan
malo... muchos nios tuvieron la fiebre y vivieron para ver la semana siguiente,
especialmente los nios de color como yo. Algo en nuestros genes, creo, de frica.
As que despus de eso era inmune.
Aunque ella nunca haba trabajado como una sirvienta o enfermera de ningn tipo
antes, Lisette estuvo de acuerdo en ir... incluso aunque la casa en la que se quedara
estaba a una gran distancia, en el lado americano de la ciudad.
Todos sabamos hablar francs, o algo as, dijo ella. Una mezcla de francs e
ingls, muchas veces. Ro arriba era un mundo diferente para m, como una ciudad
extraa. Slo estuve una vez en la Avenida St. Charles la calle de los coches, ese da.
Haba una calle de coches entonces? Qu... eran tirados por caballos?
Entonces no. Eso era Nueva Orleans y Carrollton Railroad, tirados por firmes
motores. Eran altos y olan mal, y se movan bastante rpido. Haba demasiada
gente presionndose juntas en el interior. No me gustaba despus de todo. Pero mi
madre me haba agarrado, y yo saba que nada malo ocurrira si ella estaba all. Yo
tena razn en eso, creo.
Lisette dio una enigmtica y triste pequea sonrisa. Pero mi madre me dej en la
puerta. Ella no entr en la casa.
Por qu? Pregunt Rebecca, pero Lisette slo sacudi su cabeza. Ella no dijo
nada despus de un rato, as que Rebecca intent una pregunta diferente. A
quin tenas que cuidar?
A dos personas. Un hombre saludable... l era un factor azucarero...
Un qu?
Un intermediario, Quizs? O t diras un agente? Compraba caas de azcar de
las plantaciones de ro arriba y las venda. Y arreglaba prstamos para ellos,


119
inversiones. Era de Nueva York, pero haba vivido en Mississippi, yendo y viniendo
a Nueva Orleans durante casi veinte aos. Haba hecho mucho dinero. Slo ese ao,
haba construido esta gran casa en el Distrito Garden para l y su esposa, y su hijo e
hija. Realmente no estaba acabada, pero ellos ya vivan all. El hijo estaba lejos por
el verano, y le haban dicho que se quedara all. El hombre estaba enfermo, y
tambin la hija. Ella no era mucho mayor que yo. Ese invierno ella hizo su gran
debut social.
Lisette estaba acostumbrada a casas mucho ms pequeas y a un tipo muy diferente
de vecindario. Todos quienes trabajaban en la casa eran esclavos, y, a diferencia de
la gente negra, ella haba crecido por los alrededores, y ninguno de ellos hablaba
francs. Ellos la consideraron, dijo, como alguien sospechosa.
Mi piel estaba suave, y cuando les dije que mis abuelos haba venido de Hait, y
que mi madre tena su propio negocio, y que vivamos en Faubourg Trem... bueno
ellos actuaron como si no supieran lo que estaba haciendo all. Y ni yo misma lo
saba, realmente. Conoca a unos pocos americanos, pero nunca haba conocido a
este hombre en mi vida. Pero l me conoca.
De verdad?
l dijo mi nombre cuando estaba al lado de su cama. Intent sonrerme. Pero ya
estaba muy enfermo, temblando y empapado en sudor. Sus labios estaban
agrietados, como un ro seco. Lisette se estremeci con el recuerdo. Ya amarillo
con la ictericia, pero su lengua estaba oscura, casi morada, como si se estuviera
pudriendo en su boca. Poda ver que l no tena mucho tiempo.
Pero Cmo te conoca? Rebecca no estaba preocupada por chocar con otra
persona ahora: Ella estaba intentando seguir la historia de Lisette.
Al principio, no lo comprend. Todo lo que saba era que mi madre haba dicho
que ira, pero eso no era posible. Y este hombre, haba preguntado por m. Pero
todos los dems en la casa pensaban que era una extraa. Tena que dormir en el
edificio de atrs, fuera, donde estaba la cocina, y haca mucho calor... mucho,
mucho calor. La cocina no me gustaba. Ella dijo que yo tena maneras lujosas. Y a la
seora de la casa, yo no le gustaba mucho, tampoco. Ella nunca me llam por mi
nombre. Estuve en la casa menos de una semana, y en la ltima noche ella dijo que
tena que dormir en el suelo al lado de la cama de su hija. Las cosas estaban muy


120
mal por entonces. La chica estaba vomitando la sangre negra. Tuve que sujetarla
cuando estaba enferma, incluso cuando la sangre sali disparada hacia mi cara. El
padre, ya estaba muerto.
Que horrible! Rebecca haba ledo sobre la fiebre amarilla: Sonaba como una
manera dolorosa y fea de morir.
Ese da haca mucho calor... an ms. Lisette levant su cara hacia el cielo.
No haba calidez en el sol de esa tarde, pens Rebecca. El cielo estaba oscurecido y
gris, como si fuera a llover. Ella esperaba llegar a casa antes de que comenzara.
Y ni una brisa, lo que era casi un alivio, de cierto modo, sigui Lisette,
porque el viento traa el olor del ro. Todo en los barcos y barcazas, esta yendo mal.
El mal olor de la muerte estaba en todas partes. Cada maana, fuera de las puertas
del cementerio, haba cuerpos. Todas sus caras hundidas, agonizantes. Era horrible.
Nosotros seguamos con los postigos cerrados para que no tuviramos que verlo,
pero an podamos olerlos. Esto es algo malo para admitir, pero todo lo que quera
era que la chica se muriera para que pudiera volver a casa otra vez.
Pero ella no muri?
Oh, no, muri. Suspir Lisette. Por la noche, muri. La madre, se volvi loca
por la pena. Gritando, empujando y agarrando las cortinas. El mdico y su hijo
vinieron, y el abogado lleg... hombres de negro, pululaban a travs de la casa como
moscas. Los cuerpos necesitaban ser quemados rpidamente en la cripta familiar,
dijeron, antes de que se hincharan por el calor y estallaran abiertos.
Eso era repugnante, pens Rebecca, esperando a que Lisette continuara. Pero estaba
distrada, al parecer, por alguien que tena que ser un fantasma, sentado deprimido
en los escalones delanteros de una estrecha casa. Llevaba un traje negro ajustado y
un sombrero de estilo tirols; sus zapatos estaban pintados. Estaba mirando a
Rebecca y a Lisette con inters.
Hola, Marco, dijo Lisette cuando se aproximaron. Marco se sent derecho un
poco, pero su expresin de perro no cambi.
Nunca cog ningn dinero, dijo. Nunca tom el dinero de nadie. Pero Esto es
lo que me hicieron!
Abri su chaqueta para revelar un corte ennegrecido debajo de la parte delantera de
su camisa. Rebecca retrocedi: Ella haba visto bastante sangre coagulada hoy, pero


121
esto pareca una herida grande y particularmente irregular. Marco pareci
agradecer su reaccin.
Eso es, dijo l. Nunca hice nada, y esto es lo que ellos me hicieron.
Lisette empuj a Rebecca a lo largo de la acera, retomando su paso.
Date prisa, susurr ella. Si no l me pedir que lo toque.
Puaj! Dijo Rebecca, aunque no pudo resistir echar una mirada hacia atrs.
Marco haba situado su espalda contra los escalones y estaba abrochando otra vez
su chaqueta. Al menos no muri de la fiebre amarilla.
El mdico sigui diciendo que no podas coger la fiebre de nadie muerto,
sigui Lisette, pero nadie ms en la casa le crey. Nosotros no sabamos entonces,
exactamente, lo que traa la fiebre amarilla a la ciudad verano tras verano.
Los mosquitos la llevaban, Cierto? Rebecca estaba intentando compensar su
anterior congelamiento cerebral. Como la malaria.
Eso es lo que alguno fantasmas me dijeron, hace aos... Johnny, Le recuerdas?
Rebecca asinti, pensando en el tipo en los matorrales paseando una y otra ves a los
largo de Canal Street. Pero al volver pensamos que viva en la ciudad, en el aire
caliente, en las calles sucias. Pensbamos que era el precio que tenamos que pagar
por vivir aqu.
Lisette se mantuvo en silencio, el nico sonido ahora era el golpe de los pies de
Rebecca a lo largo de la acera... Lisette, not, caminaba sin hacer ruido de ningn
tipo... y el aumento de los coches al pasar. El agarre de Lisette en su mano se hizo
ms tenso, como si ella se estuviera haciendo de hierro para la siguiente parte de la
historia. Rebecca no quera hacer ninguna pregunta o empujar ms fuerte. Ella saba
que lo que estaba por venir era la parte ms triste de todas.
Estaba quitando las sbanas de la cama, dijo ella suavemente. Cogiendo toda
la ropa para quemarla. El primer atad ya haba sido llevado a la cripta familiar, y
algunos de los sirvientes estaban bajando las escaleras con el de la hija. Yo tendra
que haber ido a travs de la galera trasera, pero no quera nada ms con ese cuerpo.
Y adems, tena curiosidad. Escaleras abajo haba voces levantndose, y pude or a
la seora gritando algo una y otra vez. As que me asom arriba en las escaleras, y a
travs de las puertas hacia el saln que estaba cerrado, an poda or lo que estaban
diciendo.


122
Qu estaba gritando ella? Rebecca casi estaba susurrando ahora. Pareca
increble para ella que mientras Lisette estaba contndole la historia, ellas an
estuvieran caminando, an agarradas de las manos... increble que alrededor de
ellas los ciudadanos de Nueva Orleans an estuvieran yendo a sus negocios el
sbado por la tarde. Justo al cruzar la calle, alguien estaba saliendo de una oficina
del quiroprctico, frotando su cuello; alguien ms estaba haciendo un trabajo
horrible aparcando su coche en paralelo. Una mujer estaba colgando un abalorio
rojo y verde de plstico en la reja de su porche, hablando como un beb en voz alta
hacia un pequeo perro.
Ella estaba gritando, `Quin es ella? Quin es ella? Poda orla gritar eso. Y
entonces la voz profunda del abogado sigui hablando, y ella comenz a gritar otra
vez. No sonaba triste de ninguna manera. Slo sonaba furiosa.
Estabas asustada? La pregunt Rebecca. Debi haber sido muy duro para
Lisette... en esa extraa parte de la ciudad y en una casa extraa, con cuerpos
muertos, y una mujer furiosa gritando.
No tena miedo... no entonces, de todas formas. Lisette haba estado de pie con
su odo contra la pesada puerta, intentando darle sentido al alto zumbido del
abogado. Pens... Por qu esta mujer no sabe quin es su propia hija? Por qu le est
preguntando a este abogado? Pero entonces me di cuenta que ella no estaba hablando
de su hija. Ellos estaban hablando del testamento de su marido; y ese es el por qu
ella estaba haciendo esa pregunta. O al abogado decir mi nombre... Lisette Villieux.
Ella estaba hablando de m.











123
Traducido por TwistedGirl
Corregido por Estef

ebecca tena fiebre del entusiasmo: apenas poda asimilar lo que
Lisette le estaba diciendo. Ya no se preocupaba por mirar fantasmas
o preguntar como murieron: Todo lo que ella quera hacer era
bombardear a Lisette con preguntas sobre su vida. Cmo saba el abogado su
nombre? Por qu el hombre moribundo la envi? Por qu todo el mundo discuta
sobre ella despus de que el hombre estaba muerto?
En su testamento. Dijo Lisette, su ritmo lento de nuevo. Fui mencionada en
su testamento. Y mi madre o su nombre tambin, Rose Villieux. Por eso no me
pude apartar de la puerta, Ves? Tuve que quedarme y escuchar. Quera saber lo
que decan de nosotras y por qu.
Entiendo. Le dijo Rebecca. Ella hara exactamente lo mismo, pens, aunque su
cerebro le estaba diciendo que corriera por su vida por la puerta principal.
Me tom un tiempo darle sentido a lo que decan, pero al final estaba claro. El
muerto... l era mi padre. Nuestra casa en Trem, la haba comprado para mi madre
y para m. En su testamento, l se la dio a ella. Eso es lo que el abogado le deca a su
esposa, por eso ellos estaban diciendo el nombre de mi madre. Y haba algo de
dinero para m, as que poda seguir yendo a la escuela.
T eras su hija? Rebecca no poda creerlo.
Hija natural, como solamos decir. As eran las cosas en aquel entonces. Muchos
de los hombres en Nueva Orleans tenan dos familias, una blanca y una negra.
Algunas de las chicas que conoca en la escuela haban tenido padres ricos que les
R


124
dieron regalos y se preocuparon por su educacin. Algunos de ellos tenan padres
que haban estado mucho tiempo con ellos y sus madres.
Pero Dnde se conocieron todos... Esos hombres blancos y las mujeres negras?
Las mujeres eran sus sirvientas? Sus esclavas?
A veces. A veces se encontraban en unos de los barrios. S t eras una joven de
color, podras conocer algunos finos y ricos jvenes criollos en un baile y tu mam,
ella hara un trato con l. Para conseguir una casa y dinero de por vida.
Eso casi suena como prostitucin. Dijo Rebecca, al instante se lament. No
quera insinuar nada sobre la mam de Lisette. Pero a pesar de que Lisette sacuda
la cabeza, no pareca ofendida.
No se diferencia a como las chicas blancas conocieron a sus esposos en los bailes
y fiestas. Cogi la mano de Rebecca guiarla devuelta a la acera; una camioneta
estaba dando la vuelta en la esquina frente a ellas. Y no estaban sus padres
haciendo lo mismo, asegurndose de que tenan una buena casa y cosas por el resto
de sus vidas. Slo que la gente blanca no se poda casar con la negra por la ley. As
algunas personas nunca se casaron. Slo pasaban tiempo con su esposa de color y
su familia.
Pero tu padre... Rebecca comenz, y luego se detuvo. Era demasiado difcil de
decir: Tu padre no tena nada que ver contigo.
l era un americano, no un Criollo. Dijo Lisette en voz baja. Tal vez era
difcil para l, tener esa vida doble. Ese da le envi la nota a mi madre, creo que
saba que estaba muriendo. Tal vez quera verme por ltima vez. Tal vez me vio
muchas veces cuando yo estaba creciendo y no me di cuenta. Quiero decir, tal vez
me vio en la calle y me conoci. Realmente creo en eso... Que yo no lo conoca, pero
l s me conoca.
Rebecca se imagin al padre de Lisette, mirndola de lejos... Mirndola mientras iba
al mercado, balanceando una cesta, mirndola en su clase desde el pasillo,
asegurndose de que ella trabajaba duro.
Entonces conoci a tu madre en uno de los bailes? Le pregunt. Lisette se
encogi de hombros.


125
Yo no lo creo. Mi madre era demasiado morena para ellos, y ella me dijo que
nunca me haban permitido asistir a uno. Tal vez haba hecho algunos trabajos para
l, adaptndose de cierta manera. No lo s. Nunca tuve la oportunidad de
preguntarle. Un momento, estaba de pie fuera de las puertas del saln tratando de
escuchar, pensar... Aqu estaba un secreto que mi madre nunca, nunca me dijo.
Pensando que el hombre que acababa de morir era mi padre. Y luego las puertas se
abrieron, y de repente la dama estaba ah. Y ella era salvaje.
Salvaje como loca?
Loca. Enojada. Sus ojos rojos y grandes. Lisette ampli sus ojos. Tirando de
su cabello. Cuando las puertas se abrieron casi me tir al suelo. Y cuando me vio...
Bueno...
Rebecca esper. No estaba segura de que Lisette pudiera continuar. Su amiga estaba
mirando a otro lado, pasando su mano libre a lo largo del limpio seto fuera de una
de las casa de la calle Prytania.
Ella se lanz sobre m. Dijo Lisette, su voz tan suave que Rebecca tuvo que
acercarse para or con claridad. Ella le dio a la mano de Lisette un apretn
reconfortante. Gritando, agitando los brazos. Ella me estaba golpeando, rasgando
mi ropa. Ella casi me quita la manga.
Es por eso que se rompi, pens Rebecca. La mujer casada con el padre de Lisette
prcticamente le haba puesto las garras encima a ella.
Nadie intent detenerla? Pregunt Rebecca.
El abogado. Respondi Lisette. Pero estaba como poseda. En ese momento,
creo, me odiaba. Tal vez porque su propia hija acababa de morir y yo todava estaba
de pie ah, joven y sana. O tal vez fue porque ella descubri ese terrible secreto: Que
su esposo tena otra mujer -una mujer negra- y otro hijo, y una casa que l haba
comprado para ellos en el otro lado de la ciudad. Incluso tal vez conoci a mi madre
de alguna manera y es por eso que mi madre dijo que no poda ir a cuidarlo cuando
estuvo enfermo. Pienso en estas cosas una y otra vez. Me gustara preguntarle a mi
madre.
As que te atac, frente al abogado.


126
Y el doctor, l haba estado checando a dos sirvientes, porque ellos haban
comenzado a parecer enfermos tambin. l corra por el pasillo, recuerdo. Ella me
sacudi y sacudi. Y yo estaba tratando de librarme de ella y de sus garras y de su
cara enojada.
Pero no podas? Las casas que pasaban estaban empezando a resultarle
familiares, Rebecca se dio cuenta. Tena que estar de vuelta en el Garden District.
No haba ningn lugar donde ir. Tropec en el escaln inferior y ca. Y ella
todava estaba encima de m, sacudindome y sacudindome. Me golpe la cabeza
en las escaleras. Deb de haberme hecho dao, aunque no recuerdo de todo el dolor.
Es curioso, la forma en la que no recuerdo el dolor. Slo la sensacin de golpearme,
y luego una especie de humo en las tinieblas. Y entonces estaba de pie, pero al
mismo tiempo me vea sobre las escaleras. Mi cuerpo estaba ah y mis ojos estaban
abiertos, pero miraban a la nada.
Mi cabeza estaba inclinada de un modo extrao, y un punto negro, como tinta
derramada, fue creciendo en la alfombra de la escalera. La mujer todava me estaba
sacudiendo, tratando de golpear mi cabeza contra la madera de nuevo. Y los
hombres, uno de ellos tena las manos sobre sus hombros, jalndola, el otro estaba
gritando algo: Por el amor de Dios! Me acuerdo de eso.
Y pudiste ver todo eso? Rebecca estaba imaginando como sera ver tu propio
cuerpo sin vida, sangrando.
Oh, s. Lo pude ver. Yo pude caminar por las escaleras. Pude verlos y orlos a
todos. Y fue ah cuando lo supe.
Lisette mir a Rebecca, con los ojos tan negros como la tinta de sangre que acababa
de describir.
Sabas que estabas muerta. Susurr Rebecca.
Saba que era un fantasma. Lisette se detuvo frente a una puerta cerrada,
haciendo un gesto con un hombro a la galera, la luz antigua sobre la puerta, sus
columnas blancas y estrechas. Madera y andamios se apilaban en todo el patio de la
esquina, pareca que la construccin estaba en marcha en una adicin de algn tipo.
Un solrium, pens Rebecca, y una piscina.
Ella conoca los detalles, porque ella haba odio a todos hablar de eso en la escuela.
Era la casa de los Bowman.


127
Rebecca debi estremecerse, o apret la mano de Lisette, porque Lisette se apresur
a tranquilizarla.
No estn aqu este fin de semana. Le dijo Lisette. Ellos siempre desaparecen
para los das de Accin de Gracias. No s dnde. No sera capaz de verlo, de todos
modos.
Claro. Dijo Rebecca. Hubo algo en esa casa que provoc una reaccin fuerte y
visceral en ella.
El lugar donde moriste. Dijo Rebecca, mirando los escalones. Es esta casa?
Cierto?
Lisette asinti con la cabeza.
Y la mujer que te mat. Dijo Rebecca lentamente. Fue la seora Bowman?
Lisette asinti de nuevo. Todo el calor haba desaparecido de la tarde. Unas pocas
gotas de lluvia salpicaron la acera.
La lluvia no tuvo efecto sobre Lisette: Acababan de golear el suelo que ella pisaba,
como si no estuviera ah, porque, por supuesto, ella no estaba. Pero Rebecca se
estremeci, anticipando la tormenta que se avecinaba.
Mi muerte tuvo que ser escondida, claro. Dijo Lisette acariciando la verja de
hierro. Una brisa llegaba: Las hojas bailaban por la acera y el gran roble de la
esquina comenz a crujir, como si estuviera advirtiendo a los Bowman de sus
presencias.
Ellos saban que mi madre hara preguntas por mucho tiempo. Yo no era su
esclava. As que el doctor dijo que me iba a declarar una vctima ms de la fiebre
amarilla, y firmar todos los documentos necesarios. Su nombre, sabes, era Sutton.
Enserio? As que las familias de Helena y Marianne haban sido amigas por
mucho, mucho tiempo.
Y ya noche, el abogado y el mdico volvieron por m. Mi cuerpo estaba envuelto
en una sabana. Me llevaron por el camino al cementerio, ellos tenan las llaves,
claro, de la puerta. Los segu, para ver lo que estaban haciendo. Yo estaba en la
tumba familiar, en la parte superior del atad de mi padre y el de mi hermana.
T madre no solicit ver tu cuerpo? Sabes, cuando se enter.


128
Le dijeron que haba sido enterrada en una fosa comn en el cementerio con otras
vctimas de la fiebre. Demasiadas personas estaban muriendo cada da en esos
tiempos. Cuando ella fue al cementerio, la tumba estaba rellenada y el panten de la
familia Bowman... Bueno, se sell todo.
Claro. Dijo Rebecca. Se quedaron juntas, seguras al estar invisibles, mirando a
la casa de los Bowman. Era difcil creer que una cosa tan terrible poda haber
sucedido en una casa tan hermosa. En una noche como sta, con las nubes dando
volteretas en el cielo, y el gruido de los truenos en la distancia; la casa de vea
tranquila y fuerte, un refugio en vez de un lugar de peligro. Un lugar de secretos.
Enfermedad. Asesinatos.
Debe ser terrible tener que mirar esta casa todos los das.
A veces, hasta entro. Dijo Lisette.
En serio? Rebecca no saba que ella quera estar ah ms de lo absolutamente
necesario.
No muy a menudo. Pero este ao, voy a ir a la fiesta.
Irs?
Mmmm Murmur Lisette, mirando la casa. Es hora.
Rebecca no saba lo que eso significaba. Lisette se estaba alejando de ella, dejando la
mano de Rebecca. Empez a caminar sola haca el cementerio. Rebecca estaba de pie
-de repente visible de nuevo, se dio cuenta- fuera de la puerta de hierro forjado de
los Bowman.
Voy a ir la fiesta tambin. Dijo Rebecca, sin importarle que aquellos vecinos
que miraban por las ventanas en ese momento pudieran verla hablando sola.
Lisette la mir, sonriendo.
Bscame a las diez. Dijo Lisette. Se vea agotada, agotada por el recorrido y por
la historia que haba contado.
Rebecca asinti con la cabeza, mirando a Lisette caminando a la distancia. Ahora
comprenda por qu Lisette estaba embrujada con la casa de los Bowman.
Ella comprendi por qu por los ltimos ciento cincuenta aos haba ido a la deriva
por las largas sombras de sus tranquilas galeras. Era el lugar dnde haba muerto,


129
asesinada a la edad de diecisis... Y era la casa de su padre. Villieux poda haber
sido el apellido de su madre, pero Lisette era una Bowman.






























130
Traducido por Genesis_480
Corregido por Angeliitaw

om un poco de planificacin, y algunas mentiras, y la cooperacin
entusiasta de Aurelia y su coconspiradora, Clarie, pero Rebecca iba
a ir a la fiesta de los Bowmans le gustara a la Ta Claudia -cualquier
otro- o no.
Una semana haba pasado desde la caminata con Lisette, y todo lo que Rebecca
haba sido capaz de pensar era entrar en la casa de los Bowmans, y ver el lugar
donde su amiga haba sido asesinada. Ella y Anton se haban comunicado solo por
mensajes: Rebecca no quera que nadie los viera juntos. Ella tena que tomar esta
oportunidad para al menos ver la escalera a que los Bowmans. Helena difcilmente
la iba a invitar para la cena.
La tarde de la fiesta, su ta llego a casa de su da en el barrio, quejndose de los
negocios callejeros y de los msicos callejeros fuera de tono. Rebecca le hizo algo de
t y mencion, en una manera muy casual, que ella iba a ir a ver pelculas esa noche
con Aurelia y Claire.
T sabes, esa cosa de Reese Witherspoon, ella dijo observando a su ta contar
los pobres ingresos del da en mesa de formica manchada. Est en el Prytania.
Yo pens que Aurelia slo estaba teniendo una pijamada en lo de Claire, la Ta
Claudia dijo, suavizando notas arrugadas y tirndolas como su fueran tarjetas de
baraja.
Oh, Si! Pero primero iremos a ver pelculas juntas y yo ir con ellas por un
rato. Para pasar el rato.
T


131
Esto sonaba tan cojo y poco plausible que Rebeca tuvo que dar vuelta hacia la
ventana y pretender tener la intencin de aclarar el t viejo y sacarlo de la coladera.
Por lo que su ta estaba preocupada, Rebecca pasaba todo su tiempo libre haciendo
la tarea en un caf o leyendo libros en su habitacin. La idea de ella pasando el rato
con la pareja de alta energa de doce aos de edad, Aurelia y Claire, ambas tan
burbujeantes como una botella entera de Alka-Seltzer... bueno, no era una mentira
muy convincente. Pero la ta Claudia pareca distrada lo suficiente como para
comprarlo.
Quieres que te lleve all, pequea? Le pregunt.
S, por favor, dijo Rebecca. Todo esto era parte del plan, por lo que su ta no
sospechaba nada. Y de todos modos, como Rebecca se haba dado cuenta, su ta
pens que el partido ya haba tenido lugar. Sin darse cuenta, le haba dado a la Ta
Claudia la fecha equivocada -quince de diciembre, que fue el da anterior. La
madre de Claire va a recogernos y llevarnos luego a su casa. Voy a caminar hasta la
casa desde all. No voy a llegar tarde a casa, diez treinta o algo as, supongo.
Prefiero que te traiga el padre de Claire en lugar de que vengas a pie, dijo su
ta. Slo para estar seguros.
Estoy segura de que no le importar, le dijo Rebecca. Por supuesto, los padres
de Claire no saban nada de su llegada a su casa, porque ella no iba a su casa. Claire
y Aurelia haban sido obligadas a guardar secreto, jurando sobre la vida de todo el
elenco de Gossip Girl.
Esa noche, despus de que la ta Claudia las dejara salir del coche afuera del
Prytania -un teatro de pelcula antigua de ladrillo rojo que pareca totalmente fuera
de lugar en su zona residencial- Rebecca detuvo sus risitas por la escalera, compr
los boletos un tipo en una camisa SALVEN A NOLA negra sentado detrs de la
ventana del arco, y se despidi de su ta. En el interior, compr los cubos de
palomitas y botellas de agua -en el mismo precio inflado que estaban en Nueva
York, se dio cuenta- y dej a Aurelia y Claire para encontrar asientos en el teatro
cavernoso y andrajoso.
En un puesto pequeo en el bao de mujeres, Rebecca abri su morral y retir el
contenido: Su nico vestido decente, que era negro, sin tirantes, y doblado
cuidadosamente; un par de sandalias de tiras de color negro con tacones pequeos;
unos pendientes de plata colgando comprados en una de las pequeas boutiques en


132
el barrio, y una pequea bolsa de maquillaje repleta de rmel, brillo de labios y
delineador de ojos. Tena quince minutos -quince minutos para quitarse sus jeans y
camisa a cuadros American Eagle (tratando de no romperse los codos en las
paredes del retrete), para retorcerse en el vestido y poner el maquillaje de su cara, y
hacer frente a Anton en la calle. Y ella lo hizo, en el momento perfecto.
Te ves muy bien, dijo, mantena abierta la puerta del pasajero de un Audi
plateado. Anton haba cumplido diecisiete hace un mes, poda conducir sin tener a
alguien mayor con licencia en el auto -no es que sus padres hubieran sido alguna
vez rigoristas sobre ese tipo de cosas, de lo que Rebecca poda recordar. Lo haban
dejado solo este fin de semana completo, con slo el ama de llaves para
acompaarlo: Su padre estaba en un viaje de negocios en Chicago, y su madre se
haba ido con el para hacer algunas compras de Navidad.
T no luces tan mal. Rebecca se desliz en el asiento delantero de cuero,
sonrojndose porque sonaba ms coqueta de lo que haba previsto, y con la
esperanza de que estuviera demasiado oscuro para darse cuenta Anton de sus
mejillas rojas. l se vea bien, muy maduro, en unos pantalones Ralph Lauren y una
camisa abotonada, con la corbata de color azul plido salpicado con un diseo
pequeo de la flor de lis, una chaqueta azul marino yaca sobre el asiento trasero.
Pero tambin pareca incmodo y torpe como ella.
Parecen aos desde que nosotros, ya sabes nos vimos, dijo, conduciendo
lentamente a lo largo de Prytania, hacia el Garden District. Pens que tal vez
habas cambiado de opinin acerca de... ya sabes... hmmm.
Su voz se fue apagando en una especie de tos ahogada.
Oh, no! Rebecca se apresur a decir. Quiero decir, realmente quiero ir.
Eso sonaba demasiado ansioso, pens. No quera que Anton pensara que ella era
alguna plebeya sonriente desesperada por un novio St. Simeon.
Lo que quiero decir es, que realmente quiero, ya sabes, ir a la fiesta. Para ver la
casa y todo. No quise decir Ah, nada m{s!
Ah dijo, frunciendo el ceo un poco y tamborileando con los dedos el volante
. Bien.


133
Ahora ella estaba preocupada de que lo hubiera ofendido. Era mucho ms fcil
hablar cuando estaban camino hacia St charles, Rebecca pens. Sentados aqu juntos
en este espacio confinado era mucho mas difcil. Se senta como bueno, una cita
real.
Las personas los iban a ver juntos en pblico por primera vez, sino contabas ese da
en el caf. Una ola de ansiedad la bao.
Bueno, aqu estamos, Anton dijo finalmente, estacionando en una acera
tranquila en Fourth Street, en un charco de tono amarillo por el farol de la calle de
antigedades.
Muchas personas se estaban estacionando cerca, en esa cuadra y en la siguiente,
apresurndose hacia la mansin Bowman en Prytania. La mayora de ellos eran
mayores, Rebecca not cuando Anton encerr su bolso de hombro de forma
redonda en el maletero del Audi: Las mujeres usaban largos vestidos y llevaban
chales pashmina; los hombres usaban chaquetas elegantes la noche estaba clara y
ponindose ms fra. Rebecca no reconoci las personas jvenes que estaban delante
de ellos en la acera, pero eso poda haber sido porque ella estaba acostumbrada a
verlos a todos en uniformes escolares.
Ms all de sus altas puertas de hierro forjado, la casa Bowman temblaba con luz:
Linternas miniatura de tormentas, cada una llevado una pequea y titilante vela,
bordeaban el camino y colgaban por toda la longitud del porche. Muy pocos
progresos parecan haberse hecho en el patio excavado, y la madera se apilaba al
pies de la amplia galera lateral, cubierta con un gran lienzo. Pero la construccin no
disminuyo la grandeza de la imponente casa, y una vez que ella estuvo dentro de
las puertas dobles -abiertas por el serio y viejo hombre negro que Rebecca haba
visto en su primer da de escuela- ella se olvid rpidamente del menos que
perfecto jardn. Haba tanto que ver: El espacioso pasillo central con su piso de
baldosas blancas y negras; el imponente rbol de navidad, cada decoracin
brillando con plateado o de un blanco inmaculado; y pasando al siguiente piso el
remolino largo y oscuro de la escalera.
Rebecca estaba a sus pies, una mano que acariciando el poste recargado, ignorando
la avalancha de gente a su alrededor. Este fue el lugar donde Lisette haba sido
asesinado, su cabeza se rompi en el imite de uno de estos bordes. Rebeca estaba


134
paralizada. La casa pareca tan elegante, como si nada malo puede ocurrir all.
Cuntos de sus clientes conocan este secreto terriblemente culpable?
La mano de Anton estaba en su brazo, atrayndola hacia las puertas de la sala
doble: Esas fueron las puertas donde Lisette se haba encorvado, Escuchando!
Rebecca a regaadientes lo sigui a la larga habitacin de techo alto -dos
habitaciones, en realidad, los bordes de las puertas de altura dividindolas de
manera apenas visible. Los sofs y parte del arte en las paredes eran modernos,
pero Rebecca dudaba que mucho hubiera cambiado en estos cuartos en el ltimo
siglo y medio.
Las ventanas que se avecinaban con las persianas abiertas, los rosetones del techo
de la que colgaban candelabros brillantes, las chimeneas ornamentadas talladas, las
tablas del suelo anchas, chirriantes -fueron todas las reliquias de la casa que Lisette
debe haber conocido.
Rebeca haba ido a fiestas de adultos en Nueva York antes -su padre haba insisti
en arrastrarla a ellos, para que pudiera aprender, dijo, como ser civilizada. Pero las
habitaciones eran ms pequeas en Nueva York, todo los que conocan vivan en un
apartamento. En la casa del Bowmans, todo era ms grande que la vida. Rebecca se
pregunt cmo se consiguieron un rbol de Navidad tan grande en su vestbulo.
Un camarero se acerc, y Anton tom dos copas de champagne. Rebecca tom un
sorbo de la suya, haciendo una mueca cuando las burbujas se precipitaron hacia su
nariz, y lo sigui entre la multitud y sus miasmas de perfume. l la condujo a travs
de los cuartos delanteros y por medio de otra serie de puertas dobles, en una an
ms grande, el espacio mayor. Cortinas de seda se mesclaban con el suelo en cada
ventana, los nicos muebles eran unos pocos oscuros, sillas rojas acolchados, y
algunas palmeras de interiores contra las ventanas.
Una barra improvisada fue creada en un recodo de la sala de curvas, camareros con
camisa blanca y pantaln negro derramando copas de champagne y jugo. En otra
curva, un tro de jazz -vestidos tambin de blanco y negro- tocaban delante de la
chimenea de mrmol, aunque nadie pareca estar escuchando a los mismos. Todo el
mundo estaba hablando y riendo y gritando y bebiendo. Las nicas personas negras
en la fiesta, por lo que Rebecca poda ver, eran los hombres que servan bebidas y
los msicos. Era como uno de esos bailes racistas, Rebecca pens: Haba estado
leyendo algo ms en la biblioteca a la hora del almuerzo. Los hombres negros a los


135
que se les permita asistir eran a los msicos. La mayora de las mujeres en los bailes
parecan blancas -eran cuarteronas, lo que significa un cuarto negro, o mulato, lo
que significa una octava parte.
Estas fracciones importaban en aquellos das, cuando los matrimonios de piel mixta
eran estrictamente prohibidos. Tal vez aqu, esta noche, haba mujeres que no
haban sido autorizadas a casarse con sus maridos. O tal vez por eso todo el mundo
estaba tan obsesionado con los nombres y los linajes, y los matrimonios se
mantenan dentro de un selecto grupo de familias. No queran ningn tipo de
esqueletos en el armario -aunque por lo menos, Rebecca pens, rindose a medias y,
accidentalmente inhalando una burbuja de champagne, todos los esqueletos eran
blancos.
Anton la llev alrededor, susurrndole sobre varios invitados mayores que eran
amigos de sus padres, y sin tener prisa, al parecer, para ir en busca de sus amigos.
Ella poda ver a varias chicas que reconoci de Temple Mead, todos de los grados
por encima de ellas. Julie Casworth llevaba un vestido de tafetn cctel de jade
verde, su pelo rubio bien enrollado en un moo. Cuando vio a Rebecca, mir
desconcertada, a continuacin, molesta, lanzndose fue a susurrar al odo de
Marianne Sutton. Marianne frunci el ceo y mir un poco confundida por un
momento. Pero pronto, Rebecca not, Marianne haba comenzado a actuar, ella
estaba con un grupo de sus amigos, muertos de risa, o estaba ocupada enrollndose
a s misma en un muchacho que Anton haba identificado como Paul Robichon.
Paul se haba graduado de St. Simen esa primavera y acababa de regresar de su
semestre de primer ao en Duke.
Tal vez Marianne estaba tratando de poner a Anton celoso, Rebecca pens, pero no
pareca estar funcionando. Pareca ms afectado por la manera en que Toby Sutton
y los otros chicos de su ao en la escuela se mantenan a distancia. Era bastante
claro que lo estaban evitando. En el comedor, donde bandejas de pasteles de
cangrejo, ostras fritas, higos rellenos, las gambas al ajillo, y deliciosos bollos de pan
de maz fueron amontonados en una mesa de comedor para doce, Anton y Rebecca
se quedaron por un rato, de pie junto a las ventanas para comer. Pero nadie se
acerc a hablar con ellos. Puede ser que hayan sido tan invisibles como Lisette.
Helena revoloteaba dentro y fuera de cada habitacin, con un vestido vaporoso
corto de plata y blanco. Pareca uno de los adornos navideos, Rebecca pens,


136
subrepticiamente lamiendo la mantequilla de ajo de sus dedos y recogiendo su copa
de champn de la ventana. Cuando Helena pas junto a ellos sin siquiera una
mirada en direccin de Anton, Rebecca se dio cuenta de que la pandilla tena la
intencin de desairarlo. Esto era culpa de ella, lo saba. Al tomarle como su cita para
la fiesta, Anton era un paria social.
A Rebecca no le importaba su propia cuenta, pero ella se senta muy mal por Anton.
Estaba luciendo ms y ms preocupado, ms incmodo, mientras la noche segua.
Ella mir al reloj en la repisa de la chimenea, tratando de controlar el tiempo, pero
los invitados seguan lanzndose a la mesa de buffet mantenindose en su camino.
Podemos irnos cuando quieras, le dijo Anton, el debi haberla visto mirando al
reloj. S que tienes que llegar a casa y todo.
Pareca deprimido, y Rebeca no poda culparlo. Ella estaba aqu esta noche para ver
la casa, y para ver a Lisette, no para pasar el rato con los amigos, pero para Anton,
este era uno de los mayores eventos en su calendario social anual. l conoca aqu a
casi todo el mundo -de hecho, esta noche la mayor parte de su conversacin haba
implicado a ella preguntndole acerca de las personas en algn sof o de pie en un
clster y Anton dicindole sus historias de vida. Muchos de los adultos haban
venido a charlar con l y sonrerle con cortesa cuando la presentaba como -Rebecca
Brown, quien est de visita desde Nueva York. Sonaba tan glamoroso y sofisticado,
como si hubiera volado para la fiesta.
En serio? Una seora con una ciruga plstica le pregunt con el rostro
tenso. No eres solo preciosa? Dnde te estas quedando mientras estas aqu?

Con mi ta, le dijo Rebecca. En Sixth Street. Su nombre es Claudia Vernier.

Oh! El rostro de la dama habra registrado sorpresa, Rebecca pens, si fuera
posible, pero su rostro estaba demasiado fijo para que su expresin cambiara. En su
lugar, lo nico que poda hacer era sonar helada y dar un paso atrs. Bien, bien.
Y ese fue el final de la conversacin. Rebecca no estaba segura si la mujer conoca a
la ta Claudia, y pensaba que ella era un bicho raro -muy posible- o si ella nunca
haba odo hablar de esa persona y saba, por instinto, que esto significaba que la
Ta Claudia tena que ser un intocable social. Adems, toda esta charla de su ta ser
descendiente de una reina del vud haba hecho a Rebecca preguntarse: La mayora


137
de las reinas del vud de los das pasados eran mujeres negras, francfonos que
huyeron de los disturbios en Hait durante la revolucin. Tal vez la Ta Claudia era
una mulata.
Deberamos quedarnos hasta las diez o as, dijo Rebecca a Anton. No tengo
que estar en casa hasta las diez y media.
Qu tal si vamos a sentarnos en el porche? Anton le pidi, entregndole el
plato vaco a un camarero. Si tienes fro, te puedo dar mi chaqueta.
Seguro. Rebecca estuvo de acuerdo. Pobre Anton, todo lo que quera hacer era
huir. Fuera en el porche, ella todava podra ver si Lisette caa por aqu. Y antes de
irse, ella podra ir al `tocador una o dos veces, slo para echarle un nuevo vistazo a
la escalera. En algn momento en el futuro, Anton se reconciliara con todos sus
amigos esnob, ella estaba segura, pero Rebecca tena la sensacin de que nunca
cruzara el umbral de la casa Bowman -por invitacin o por eleccin- nunca ms.



















138
Traducido por Petty
Corregido por Angeliitaw

n el exterior, Anton y Rebecca se sentaron juntos cerca en un columpio
de madera que daba al saln de baile, de espaldas al patio lateral
amplio. Todava podan or la banda, que estaba tocando un alegre
nmero llamada-y-respuesta
6
en francs llamado "Eh, LaBas", y escuchar la
charla de tono alto y la risa desde el interior de la casa. Por las puertas francesas
cerradas un tipo con un traje a rayas estaba bailando con Helena, girndola y
doblndola hacia atrs cuando la msica termin. Ella estaba rindose teatralmente
y saltando con ms energa de la que cualquier persona podra esperar de una chica
que haba estado demasiado enferma para ir a la escuela la mitad del semestre.
Era ms agradable afuera, lejos de los gritos. Velas brillaban a lo largo de las
barandillas curvas de la galera, ms brillantes que la silenciosa luna. Anton se quit
la chaqueta y la puso alrededor de los hombros desnudos de Rebecca, y la pequea
mecedora del porche se balanceaba inclinndolos juntos.
No deberas haberme trado, dijo ella en voz baja. El champn se haba ido su
cabeza: Se senta un poco mareada. No ests teniendo un buen momento.
Estoy pasando el mejor momento, dijo l, volviendo la cabeza hacia ella, y los
dos se rieron. Esa es una gran mentira dijo Rebecca.
Lo que quiero decir es que estoy pasando el mejor momento ahora mismo.
Tendramos que haber venido aqu antes.

6
Nmero llamada-y-respuesta:
http://es.wikipedia.org/wiki/Llamada_y_respuesta_(msica)


E


139
Deberamos habernos quedado aqu todo el tiempo, querrs decir?
Eso es exactamente lo que quiero decir. Podamos haber enviado por el champn,
y decirle a la banda que tocara ms fuerte.
Sus hombros estaban rozndose y, con cada golpe cadencioso del asiento, Rebeca
senta Anton inclinndose ms cerca.
Y yo debera haber trado un suter... susurr ella.
Un traje para la nieve, a lo mejor, dijo l, y cuando rea, Rebecca no saba dnde
mirar: Estaba tan cerca, su rostro anguloso y cincelado, su pecho subiendo y
bajando un poco con cada respiracin.
Un abrigo de piel, dijo ella, pero las palabras apenas podan salir, porque la
cara de Anton estaba rozando la de ella ahora, su pelo haciendo cosquillas en la
frente, su nariz tocando la suya.
Sus labios apremiando los de ella.
Anton la estaba besando, tan suave, tan dulce...
Y alguien estaba de pie all.
Rebeca qued sin aliento, y Anton se alej rpidamente.
Hay alguien... Ella se detuvo. Haba alguien all, slo un pie de distancia,
mirndolos, pero no haba nadie que Anton pudiera ver. Era Lisette, de pie muy
quieta, mirando tan sorprendida como Rebecca.
Qu est mal? Anton le pidi, el escaneando de la galera. Quin estaba
aqu? Dnde?
Oh... nadie. Quiero decir, ellos debieron haber salido.
Lisette se alej, caminando hasta las puertas francesas y la mirada perdida en la sala
ocupada. Anton segua mirando a su alrededor, arriba y abajo de la galera, afuera
en el patio. En el momento entre ellos estaba roto, Rebecca lo saba. Tal vez Anton
pens que lo haba hecho a propsito, inventado alguna excusa para detener el
beso. Pero ella no quera que el beso parara. Ella realmente no haba...
Un terrible grito atraves el ruido de la fiesta. La banda dej de tocar y la charla se
redujo a un mnimo de emocionados zumbidos, como el sonido de los insectos en
un jardn.
Es ella! Helena grit. Estaba casi histrica, de pie delante de las puertas
francesas y sealando a la galera con un tembloroso y acusador dedo. Mam!
Mam, puedo verla! La chica negra, Ella est aqu! La puedo ver!


140
La madre de Helena, delgada y morena como su hija, corri a su lado, agarrando a
Helena alrededor de sus hombros huesudos.
Dnde, cario? Dnde? Exclam ella. Alguien hizo sonar las puertas,
sacudindolas para abrir.
All afuera! Ella est justo all afuera! Helena estaba gritando, su cuerpo
temblaba por los sollozos. Alguien HAGA algo! Alguien atrpela!
Estas segura cario, ests segura? La madre de Helena la agarr, mecindola
para atrs y adelante, cualquier cosa que hayan dicho se perdi en el alboroto:
Hombres salieron de la galera posterior, gritando y corriendo. Anton se levant de
un salto, girando en la confusin.
No hay nadie aqu afuera dijo l, girndose hacia Rebecca. Esta all?
Los hombres invitados corrieron por todo el patio, buscando en los setos, saltando
por encima de la valla de hierro forjado, corriendo atrs de la pila de madera que
cubra el borde, linternas brillantes eran apresuradamente suministradas por el
mayordomo de edad avanzada en todos los rincones del frondoso jardn. Si ellos
ests buscando a Lisette, pens Rebecca, no la iba a encontrar: Ni uno solo de ellos
sera capaz de verla. Rebeca ni siquiera poda verla ahora. En medio de la
confusin, el fantasma desapareci del porche. Tal vez estaba dentro de la casa, o tal
vez haba regresado al cementerio despus de que Helena la vio. Y cmo Helena la
haba visto? No era Rebecca la nica que poda ver a Lisette?
Rebecca se puso de pie y se apoy contra la pared, tirando de la chaqueta de Anton
sobre los hombros. La gente corri junto a ella, corriendo hacia la barandilla de la
galera: Una mujer le dijo a otro que se trataba de un atraco; alguien grit que a
Helena le haban disparado. Los cristales fueron tirados, estrellndose en las tablas
de madera de la galera. Rebecca se retorca en el interior, sin saber qu deba hacer
a continuacin. Los msicos estaban empacando sus instrumentos, probablemente
preocupados de que fueran pisoteados. Alguien golpe una fila de velas frente a la
chimenea, se rompieron en el suelo, un viejo estaba tan desconcertante que tropez
violentamente con su bastn.
Rebecca estaba junto a la chimenea, tratando de dar sentido al caos. Por qu era
Lisette visible a dos chicas tan diferentes? Lisette saba que Helena sera capaz de
verla? Y por qu la visin de Lisette hizo que Helena perdiera el control de tal
manera tan extrema?
Creo que debemos irnos. Anton estaba de vuelta, alcanzando a su mano, l
pareca tenso y triste. Vamos. Tengo que llevarte a casa.


141
Rebecca asinti con la cabeza, siguindolo a travs de las salas al pasillo, por la
puerta principal, y en medio del caos en el patio y la calle. De vuelta en su coche,
sac el bolso de Rebeca del maletero, y luego se detuvo, como si l no pudiera ir
ms lejos o hacer otra cosa. Pareca como si estuviera a punto de vomitar.
Qu estaba pasando all? Rebeca le pregunt. Por qu Helena estaba tan
enojada?
Anton neg con la cabeza, mirando hacia arriba y calle abajo. En el claro de luna, su
rostro pareca ms plido y demacrado que de costumbre, siniestro en las sombras
proyectadas por las ramas del roble que se extendan por encima de ellos. Pareca
estar luchando, como si estuviera tratando de decir algo pero no pudiera. Qu
saba l que no quera contarle? Rebecca saba lo que estaba tratando de esconder de
Anton, el hecho de que ella poda ver un fantasma. Pero, Qu estaba Anton
tratando de esconder de ella?
Lo que sucedi esta noche... es muy difcil de explicar dijo l.
Por favor, cuntame, rog Rebecca. Meti la mano en el bolso, ahora
descansando sus pies, y sac la sudadera que haba preparado. Le devolvi la
chaqueta de Anton y tir de la tela suave sobre la cabeza. Sus dientes castaeteaban
ahora, una combinacin de fro y nervios.
Es slo... es slo una cosa extraa que tiene que ver con la familia Bowman,
dijo Anton, recostado contra el tronco del rbol.
Qu extraa cosa? Presion ella.
Bueno, yo no debera estar contando esto. Tom su chaqueta y la colg
alrededor de los hombros de ella, a pesar de que tena su sudadera. En realidad
no debera. Es algo que slo sabe... bueno, ciertas familias. Algunas de las familias
de la antigua lnea de por aqu.
Sabes que no voy a decir una palabra a nadie ms, le dijo Rebecca. Eso era
cierto: A quin iba a decir? No tena amigos aqu, aparte de Lisette, y Lisette
pareca estar implicada de alguna manera extraa, con los acontecimientos de la
noche.
S que no lo hars. Lo que pasa es que suena completamente loco. Probablemente
pensaras que estoy loco cuando te lo diga...
Dmelo? Susurr. Los gritos de la vuelta de la esquina se fueron apagando. Tal
vez el grupo de bsqueda haba renunciado a su exploracin.
Que hay una especie de maldicin sobre la familia Bowman. Anton la mir,
como si estuviera desafindola a rer. S que suena loco, pero... es slo que las


142
cosas malas les suceden a las nias en la familia. Y es algo desde hace, como, cien
aos. Demasiado largo inclusive. Y antes de que estas... antes de que estas cosas
malas sucedan, las nias ven este... este fantasma, supongo.
Una ola de pnico se extendi por Rebecca. Lisette era un presagio de malas cosas?
Un espritu maligno, all para jugar malas pasadas a las generaciones de los
Bowman? Algo terrible le haba pasado a Lisette, pero Rebecca no poda creer que
ella misma fuera malfica. Cmo podra Lisette hacerle dao a alguien?
Nada de esto podra decirle a Anton, por supuesto: Ahora no era realmente el
momento para comunicar que poda ver este fantasma, tambin. Y tal vez ella
estaba llegando a conclusiones precipitadas.
Cul es la apariencia de este fantasma? Rebeca le pregunt. Tienes alguna
idea?
Anton asinti con la cabeza, su cara desapareciendo en la sombra aterciopelada del
rbol. Cogi la corteza con un dedo.
Es una chica negra, murmur. Tiene diecisis aos de edad y su nombre es
Lisette.
El corazn de Rebeca se hundi con un ruido sordo, como un ancla golpeando el
fondo del ocano.
La historia contina... Anton estaba diciendo. Bueno, en la familia Bowman,
creen que siempre que una de las chicas la ve, quiere decir que slo tiene unos
pocos meses.
Qu quieres decir, con unos pocos meses? El pecho de Rebeca estaba apretado;
senta como si casi no pudiera respirar.
Anton mir hacia arriba, con los ojos clavados en ella. Respir hondo antes de
contestar.
Unos pocos meses de vida, dijo lentamente. Esto significa... significa que
Helena slo tiene unos meses de vida.
Rebecca se qued mirndolo. Helena iba a morir? Y de alguna manera estaba
involucrada Lisette, Su amiga Lisette?
Pero puedo ver a Lisette, tambin. Significa eso que ella slo tena unos meses de
vida? No, se dijo ella misma: Ha sido una cosa de la familia Bowman, una cosa de
Nueva Orleans. No tena nada que ver con Rebecca.




143
Traducido por TwistedGirl
Corregido por Okimy Hattaway

ebecca! Aurelia estaba asomada por una ventana del piso
superior, saludndola frenticamente. Ella y Anton estaban
de pie frente a la casa de Claire, advirti Rebecca.
Qu es todo ese ruido afuera?
Nada... Ve a la cama!
T, ve a la cama! Replic Aurelia. El rostro de Claire apareci en la ventana
junto a ella. Eres la nica que est afuera tarde!
Rebecca sac su telfono celular de su bolso, desplazando sus calcetines que
cayeron al suelo. Vio la hora: Tenan como tres minutos antes de que la Ta Claudia
merodeara por la terraza y llamara a la polica.
Me tengo que ir le dijo a Anton.
l pein su cabello hacia atrs con su mano temblorosa, frunciendo el ceo. Rebecca
odiaba dejarlo en la calle de esta manera.
Claro. Fue todo lo que poda decir, con la voz quebrada. Pareca totalmente
traumatizado por lo que acababa de pasar en la casa de los Bowman. Rebecca dio
un paso: Tena que irse ahora si quera evitar meterse en problemas. Ella todava
tena que cambiarse, algo que haba planeado hacer en los arbustos del jardn de
Claire. Pero ahora la idea de una Ta Claudia enojada no pareca tan aterradora. No
en comparacin con la historia que Anton le haba dicho.
Cada vez que una de las chicas la ve, significa que slo tiene unos pocos meses de vida.
-R


144
Llvame a casa le dijo a Anton. Haba momentos en los que haba que meterse
en problemas, decidi Rebecca; y hoy era uno de ellos. Quiero que me digas ms.
Pero como vio despus, Anton no tena mucho ms que revelar. Todo lo que saba
de la maldicin y del fantasma, lo haba dicho en la acera de la Calle Cuarta. Eso era
algo que la Ta Claudia conoca.
Rebecca todava estaba buscando a tientas la llave cuando su ta abri la puerta de
la entrada, tan molesta que no not a Anton al principio.
Qu fue todo ese terrible ruido en el cementerio? Ta Claudia pregunt, un
chal de cachemir sala de sus estrechos hombros. Y Rebecca... Por qu ests...?
Anton? Eres t? Qu ests...? Por dios, nia! Dnde estn tus pantalones?
Aunque Rebecca llevaba la sudadera, ella todava estaba con su corto vestido de
fiesta y sandalias, sus piernas desnudas hormigueaban por el fro.
Te lo explicar todo adentro. Rebecca se volvi hacia Anton, l era una imagen
de tristeza. Vas a estar bien? Sin nadie en casa, quiero decir?
No te preocupes por m le dijo. Lo siento, seora Claudia.
No s por qu te disculpas dijo la ta bruscamente. Pero tengo la intencin de
averiguarlo. Rebecca?
Ella abri la puerta y Rebecca entr, mirando hacia atrs a Anton con una triste
sonrisa. Ella preferira hacerle frente a la inquisicin de la Ta Claudia que ir una
casa vaca.
La inquisicin -celebrada en la mesa de la cocina, sin siquiera oferta de t- no dur
mucho, porque Rebecca confes todos los eventos de la noche: El falso viaje al cine,
asistir a la fiesta, la histeria de Helena, la historia de Anton. Claro que no fue una
confesin totalmente cierta. Para salvar la piel de Aurelia, Rebecca no le dijo a su
Ta Claudia que su prima haba sido parte del subterfugio. Y ella no mencion nada
de ver al fantasma por s misma.
Primero tena que averiguar lo que su Ta saba.
Entonces, Qu es esa maldicin de la que Anton habl? Pregunt Rebecca. La
ta Claudia se sent pensativa, mientras acariciaba su baraja de cartas de tarot, sin
ver a los ojos de Rebecca. Sabes algo al respecto?


145
No replic su ta, pero la respuesta lleg demasiado rpida y Rebecca poda
estar segura de que no era la verdad.
No te creo dijo Rebecca. La Ta Claudia segua acariciando el mazo de cartas.
Anton dijo que algunas familias lo saben. l dijo que haba estado sucediendo
durante cien aos.
Ciento cincuenta y cinco dijo su ta en voz baja, mirando a Rebecca. No se
oyeron ms gritos desde el cementerio y se sentaron en silencio, mirndose la una a
la otra. La casa estaba tan silenciosa que un sbito resoplido de la vieja nevera las
hizo saltar.
Qu pas? Susurr Rebecca, con la garganta spera. La Ta Claudia dio un
largo suspiro, recogiendo sus pulseras una por una y dejndolas en la mesa.
Una sirvienta fue asesinada en esa casa dijo mientras abanicaba sus pulseras
con una mano, como si fueran cartas. La casa de los Bowman. Le dijeron a su
madre que la nia muri de fiebre amarilla, pero su madre no lo crey. Ella saba
que la chica ya haba tenido la fiebre y se haba recuperado. As que fue a la casa a
exigir respuestas, y cuando fue rechazada... bueno, se dice que lanz una maldicin
sobre la familia.
Su madre? Esta era lo primera vez que Rebecca oa que la madre de Lisette
haba hecho algo despus de que su hija muri. Anton no lo haba mencionado. Y
todo lo que Lisette le haba dicho era que su madre muri poco despus de aquel
terrible da de agosto.
Ella era de Hait dijo la ta Claudia. Bueno, ella naci en Nueva Orleans, pero
sus padres haban llegado de Hait cuando eran jvenes, despus de la revolucin.
Se llamaba Santo Domingo en aquella poca. Haba cosas que esa mujer saba -cosas
que haba aprendido de su propia abuela, he odo. Ella dijo que debido a que su hija
haba muerto a los diecisis aos, ninguna hija de la casa de los Bowman vera su
decimosptimo cumpleaos.
Y esa fue la maldicin dijo Rebecca, pensando en Helena. Su decimosptimo
cumpleaos iba a llegar en febrero, el da despus del desfile de Septimus.
Amy y Jessica le haban dicho eso en una de sus exhaustivas y minuciosas cuentas
de los aspectos ms destacados de la temporada de carnaval. No era de extraar
que Helena estuviera aterrorizada.


146
Una maldicin, una profeca. La ta Claudia se levant, abandonando la silla.
Sea lo que sea, es real. En ciento cincuenta y cinco aos, ni una sola hija Bowman ha
sobrevivido. Los hijos crecen, se casan y tienen hijos, pero no sobrevive ni una hija
adolescente.
En serio? Eso sonaba demasiado melodramtico para ser real. No empezara
la polica a investigar si las nias seguan muriendo en una casa en particular?
No ha habido muchas nias que nacen de los Bowman durante los aos le dijo
la Ta Claudia, dando vueltas como un oso polar en un zoolgico. Pero cada una
muere antes de cumplir diecisiete. Incluso las que son sacadas de la casa a vivir con
amigos y familiares en otros estados.
Y ese fantasma que dicen que las chicas pueden ver? Eso era lo que Rebecca
quera saber, y la pregunta pareci sacar a la ta Claudia de su trance. Ella se detuvo
y mir a Rebecca.
Has visto a ese fantasma? Pregunt ella, el color se iba de su rostro. Una
cucaracha corri a lo largo del suelo de la cocina, a centmetros de su pie, pero la Ta
Claudia no pareci darse cuenta.
Por supuesto que no! Ahora no era el momento de decirle, decidi Rebecca.
No estaba segura de por qu se senta as Por qu ella no estaba dispuesta a decirle
todo a la Ta Claudia? Tal vez no quera que nadie le dijera a quien poda y no
poda ver y a partir de lo que haba aprendido esta noche, Lisette tena una especie
de mala reputacin en este vecindario. No creo en fantasmas, ya lo sabes.
Esto podra haber sido cierto hasta hace un mes, pero ahora era una mentira. Una
mentira necesaria, decidi Rebecca.
T eres mi dulce escptica dijo la ta Claudia con el rostro relajado. Se acerc, y
pas una suave mano sobre el cabello de Rebecca. Eso es bueno. Es una cosa
buena.
En serio? Rebecca le sonri a su ta. Esta era la mujer que recolectaba hechizos
de vud y lea cartas de tarot para ganarse la vida. Tal vez la Ta Claudia admita
que era un fraude.
S, lo es... viendo a ese fantasma... bueno, no hay nada ms que decir al respecto.
Ahora, es tiempo de que las dos vayamos a cama. Muchas emociones para una


147
noche. Fuiste muy desobediente al ir a la fiesta, pero... vamos a hablar de eso en
otra ocasin.
Bien. Coincidi Rebecca, ahogando un bostezo. Haba guardado el resto de sus
preguntas para maana: Esa noche haba sido agotadora y tumultuosa de todas las
maneras. El beso de Anton pareca un sueo lejano.
Por la maana, Rebecca se despert por la lluvia golpeando en la ventana, y luego
por lo que sonaba como lluvia dentro de la casa: era su ta, tocando la puerta de su
dormitorio.
Rebecca susurr, entreabriendo la puerta, con el pelo gris muy rizado
escapando del pauelo que siempre llevaba para trabajar en la Cuarta. Tu padre
llam.
Est en el telfono? Rebecca se incorpor, frotndose el sueo de sus ojos y
empujando hacia atrs las frazadas. Se pregunt por qu su padre no haba llamado
a su celular o enviado un mensaje de texto del modo en que sola hacerlo cuando
quera ponerse en contacto.
Oh, l no est en el telfono ahora, cario le dijo la Ta Claudia. Se inclin para
tocar el violn con el mueco de paja colgado en la pared, enderezndolo. Rebecca
ni siquiera haba notado que estaba ah. Pero date prisa. Hay que levantarse y
prepararse. l acaba de regresar a Nueva York. Quiere que vayas a casa para
Navidad.
Casa? Nueva York? En serio? La lluvia era fuerte afuera, golpeando contra
los canalones. Haba odo bien a su ta?
S... Ahora! Est reservndote un pasaje en el vuelo del medioda. As que date
prisa y levntate. Tendrs que hacer algunas cosas a la vez. Debemos partir en... Oh,
Media hora?
Rebecca estaba fuera de la cama en un instante, despierta y prcticamente
rebotando alrededor de la habitacin. Ella sac el bolso debajo de su cama y
empez a rellenarlo: Suteres, jeans, ropa interior, calcetines.
Te voy a hacer algunos huevos y smolas de maz dijo la ta Claudia, cerrando
la puerta; y Rebecca ni siquiera se molest en decirle que -por ensima vez- no
coma smolas de maz.


148
No haba tiempo de hablar. No haba tiempo de ir en busca de Lisette al cementerio,
o para hablar con Anton de nuevo. No haba tiempo para cualquier confesin ms
ni preguntas, o ms historias.
Rebecca se iba a casa.




























149
Traducido por eli25
Corregido por Okimy Hattaway

unque slo haba estado en la ciudad de Nueva York durante tres
semanas, Rebecca se senta como si hubiera viajado a otro mundo.
Durmiendo en su pequeo dormitorio del apartamento en el piso
diez, recibida por el portero, subiendo al ascensor, oyendo las bocinas de los coches
a lo largo del lado oeste de Central Park: Esta era su vida real. Nueva Orleans era
un extrao sueo de un lugar extremo y claustrofbico, donde su universo estaba
confinado a unos pocos bloques, escuela, la tienda de caf y el cementerio. En
Nueva Orleans, ella no estaba como en el exilio. Estaba prcticamente encarcelada.
Esto no era algo que ella pudiera discutir con alguien. Su padre estaba lleno de
alegra por verla, y tan miserable cuando ella estaba por irse otra vez, ese gemido
sobre su vida en Nueva Orleans pareca tanto egosta como intil. l no quera
dejarla all ms de lo que ella quera, eso estaba claro. Por otra parte sus amigos
estaban ms interesados en llenar a Rebecca de los escndalos de la escuela,
romances, y ms dramas que en or algo sobre su casa temporal en el Profundo Sur.
Para ellos, Nueva Orleans slo era un lugar que sola estar en las noticias y de los
nicos Nuevo Orleanos por los que estaban interesados en escuchar eran Juvenile y
Lil Wayne.
As que decirles lo que haba visto y que haba hecho amistad con un fantasma
estaba fuera de cuestin. Nadie la creera. Rebecca realmente no poda creerlo ella
misma. De vuelta en Nueva York, la mayora del mes pasado pareca
increblemente surrealista.
A


150
Una cosa que su amiga Ling dijo, hizo que Rebecca se sintiera un poco culpable, no
por lo que ella estaba haciendo, sino por lo que ella no estaba haciendo en Nueva
Orleans.
As que dijo Ling, parndose en la acera a las afueras del gran H&M en la
Quinta Avenida para contar sus bolsas de la compra: Las rebajas post vacacionales
acababan de empezar, Ests haciendo alguna de esas cosas de ayuda
humanitaria? Ya sabes, Reconstruir casas o lo que sea que ellos hagan? Vi algo en
la TV sobre todos esos grupos escolares de otros estados bajando del cielo por
ayuda, y como todas las escuelas y universidades de Nueva Orleans tenan que
hacer servicio comunitario ahora.
Um... no s mucho sobre mi escuela dijo Rebecca. Quizs despus de la
tormenta las chicas Temple Mead haban hecho voluntariado para ayudar a limpiar
casas inundadas y limpiar los escombros esparcidos por los parques, pero Rebecca
estaba avergonzada por admitir que ella no haba hecho ningn esfuerzo por
averiguar si esos proyectos an se llevaban a cabo.
Podra ser divertido, Verdad? Ling empuj sus guantes naranja fluorescente
de angora. Podras haber conocido a Brad Pitt. l estuvo all todo el tiempo,
construyendo eco-casas o algo, lo vi en el espectculo de Today.
Rebecca asinti, prometindose que investigara las posibilidades tan pronto como
volviera a Nueva Orleans. Esto no significaba que ella esperara volver con
impaciencia. Si fuera por ella, se quedara justo aqu en Nueva York, pasando el
tiempo con Ling y otra gente que de verdad le gustaba. En Nueva Orleans, Rebecca
saba lo que le esperaba ahora, y la posibilidad de un semestre entero como paria
social en el Temple Mead no era atractivo.
No va a ser ms largo ahora, cario su padre dijo en el aeropuerto. Estaba
intentando sonrer, pero sus ojos parecan ansiosos, y l pareca ms viejo, de
alguna manera, y ms estresado. Antes de que te des cuenta, ser verano, y
volvers a casa.
Lo siguiente que me dirs es que lo peor est por venir suspir Rebecca,
observando su bolsa alejarse y pensando en cuanto la aterraba ese primer da de
vuelta en la escuela.


151
No. La voz de su padre estaba tranquila. La mirada en su cara era nefasta.
No, no dir eso.
Rebecca dej de arrastrar su tarjeta de embarque e ID, y le mir. Haba algo
siniestro en su tono de voz.
Deseara poder ir contigo dijo l, casi para s mismo.
Pero... tienes que volver a China, Verdad? Le pregunt. Ella no saba de lo que
l estaba hablando. Si su padre estaba en el Estado, Rebecca slo tendra que
trasladarse a Nueva York. No haba necesidad para que los dos se exiliaran en
Nueva Orleans.
S, s dijo l. Por supuesto.
Entonces la empuj dentro de un enorme abrazo tan tenso que la dej sin
respiracin.
La Nueva Orlens a la que Rebecca regresaba era gris y hmeda, con un aire helado
para recordar a sus habitantes que estacin era, invierno. Pero a su primera maana
de regreso, caminando a la escuela, Rebecca vio que los colores de la ciudad eran
definitivamente brillantes. Los jardines delanteros estaban ya dotados con puados
rojos y blancos de camelias, y un denso arbusto de azaleas rosas floreciendo fuera
de la casa Vernier; sus olores colgaban an en el aire, acre e irresistible. Y en las
casas en s mismas, las decoraciones de vacaciones no estaban: Ahora las puertas
delanteras y los setos y vallas estaban decoradas con los colores chillones de Mardi
Grass, morado, verde y dorado. Misteriosas banderas colgaban fuera de varias
casas, algunas luciendo una letra, alguna un smbolo, alguna una corona.
Qu significa eso? Pregunt a Aurelia, sealando a una de esas pancartas
enigmticas.
Creo que esas personas pertenecen a un krewe le dijo Aurelia. Ese es un
Comus, creo. Ellos son uno de los... ya sabes...
Las viejas lneas de krewes dijo Rebecca, capaz de acabar la frase sin ningn
problema. Por supuesto que las familias a su alrededor pertenecan a la vieja lnea
de krewes. Ellos ni soaran con unirse a una de las horteras sper nuevas krewe
que dejaran entrar a cualquiera, como Amy haba explicado. Y sa de all?


152
Ella asinti hacia una bandera rayada con morado, verde y dorado, con una corona
rayada en su centro.
sa es Rex dijo Aurelia. La Liga Mayor de los Patricios. Como Julius Caesar,
pero tienes que haber sido un rey o reina para tener esa bandera fuera de tu casa.
Esa es la casa de los Chesney, la seora Chesney fue reina.
Los Chesney son realmente tan viejos? Rebecca pens en cuando los haba
visto en su prtico delantero alguna vez en otoo, sacudiendo sus sillas que estaban
encadenadas a las rejas para que nadie pudiera robarlas.
Oh, s. Asinti Aurelia, dirigindose a un rbol con las races llena de bultos.
Ella fue reina hace cincuenta aos. Esa bandera con el caballo atravesando el mar en
la calle es Proteus, creo.
Y qu es eso? Rebecca tuvo que girar su cabeza para distinguir el smbolo
plateado en una bandera blanca colgando de un poste. Pareca como un cono de
helado patas arriba.
Esa es la bandera de Septimus dijo Aurelia, y ambas pararon para mirarla. Ese
era un tipo de smbolo extrao, pens Rebecca, porque no pareca tener ningn
sentido.
Parece como si se estuviera cayendo dijo ella.
O ardiendo por completo. Sugiri Aurelia, esperando de pie. Ella dirigi a
Rebecca una mirada conspiratoria. S cual es el tema para el desfile de Septimus
de este ao.
De verdad? Rebecca an miraba a la bandera.
No quieres saberlo? Aurelia estaba sorprendida. Es la cosa ms secreta que
hay, pero el padrino de Claire, al ser su primer ao en el montaje estaba tan
excitado que se lo cont al padre de Claire. Si te lo dijera, tendras que prometerme
que no se lo dirs a nadie. Excepto a mam, porque ya se lo dije.
Vale. Estuvo de acuerdo Rebecca, riendo cuando Aurelia se puso de puntillas
para susurrar en su odo. Eso era claramente un gran reto.
Es el fnix levantndose de las cenizas murmur Aurelia.
Ms mitologa! dijo Rebecca. Pero no romana, Cierto?


153
Egipcia, luego griega dijo Aurelia. Pero los romanos saban eso tambin.
Ellos tomaron todo tipo de cosas de otras culturas y las hicieron propias.
Caminando el resto del camino a la escuela, Rebecca seal la bandera de Septimus
varias veces, incluyendo la de la casa de los Bowman y el patriotismo de la bandera
que ella nunca haba notado antes, alto sobre el rea adoquinada del aparcamiento
delante de la casa de Anton Grey.
Anton. l no haba respondido a un solo mensaje de texto o de voz en todo el
tiempo ella haba estado lejos. Quizs todo entre ellos se haba acabado. Quizs l
deseaba que ese beso afuera de la casa de los Bowman nunca hubiera ocurrido.
Eso realmente no era una sorpresa. Sus amigos le haban congelado fuera de la
fiesta de Navidad; sus padres probablemente miraban a la Ta Claudia y a su
familia justo como la mujer en la fiesta. No haba ninguna vieja bandera krewe
afuera de la casa Vernier; slo haba una corona Mardi Gras que pareca cansada en
la puerta, su diminuta cinta morada marchitada por la humedad.
La primera clase del nuevo semestre era matemticas, y todos parecieron
demasiado excitados considerando la hora del da, el da de la semana, y la
asignatura en cuestin. Antes de la segunda campana, los Debs estaban agrupados
en la esquina, hablando sobre el baile que ellos haban atendido esa semana: Era
enero, la altura de la fiesta de estacin. La hermana mayor estaba haciendo su debut
este ao, lo cual significaba un torbellino de invitaciones de fiesta, almuerzos en el
Galatoire, cenas en los clubs de campo, tardes de t los sbados en el hipdromo en
grandes casas privadas en Audubon Place o State Street. A este baile de fin de
semana los Debs reclamaban tener todos los bailes con chicos que fueran a la
universidad como Ole Miss o a la Universidad de Virginia o Duke, lo cual era ms
excitante, aparentemente, que bailar con chicos que iban a St. Simeon.
Alguien aqu hace algo til en el fin de semana? Pregunt Rebecca a Jessica,
quien estaba sentada detrs de ella, admirando los nuevos suministros de la
escuela. Ya sabes, como ayudar a limpiar las casas inundadas?
Amy arrug su nariz como un conejo, golpeando su escritorio con el bolgrafo
morado, verde y dorado.
Creo que s dijo Jessica, rindose nerviosamente. Ella ya no llevaba sus gafas, y
sus ojos eran de un brillante antinatural azul sombreado. Baj su voz, inclinndose


154
hacia delante a travs de su escritorio. Vi a la seorita Hagar una vez, levantando
basura en City Park. Pensbamos que quizs ella haba cometido algn crimen y
estaba siendo forzada a hacer servicio comunitario. Pero quizs slo estaba
ayudando.
Jessica, Ests interesada en este cuaderno o no? Demand Amy. Jessica se
sent una vez, sin otra palabra hacia Rebecca. Y entonces la mismsima seorita
Hagar, con su pelo oscuro, achaparrada, y llevando su habitual chaqueta manchada
de diseo de pata de gallo, entr en la sala, dispersando papeles sueltos desde el
montn de carpetas manila en sus manos. Ella era una de las profesoras que ms
enseaban en Temple Mead, y Rebecca pens que era muy poco probable que fuera
una criminal en su tiempo libre.
Seorita Hagar! Rebecca levant su mano. Sabe algo de las oportunidades
de voluntariado, para ayudar a reconstruir las casas y cosas as?
Detrs de ella, oy a Amy gemir en bajito.
De repente ella es toda una seorita Espritu Comunitario dijo Amy en un
susurro, claramente destinado a que Rebecca lo oyera.
Voluntariado en la comunidad, absolutamente! La seorita Hagar le dio una
rpida sonrisa. Ella tir el montn de carpetas sobre su escritorio.
Me alegra or que al menos alguien est interesado. Hay un nmero de
organizaciones en la ciudad que necesitan nuestra ayuda. Hay an vecindarios
donde muchas casas necesitan limpiarse o repararse.
Cmo cuales? Pregunt Jessica; esta pregunta fue seguida por un reproche.
Aw! Amy deba haberle dado una patada debajo del escritorio.
Bueno, hay demasiadas... Central City, Hollygrove, Gert Town, Lakeview, partes
de Broadmoor, Gentilly, el Upper y Lower Ninth, Holy Cross, Mid City, Trem...
Rebecca sinti un destello de reconocimiento. Podramos ayudar en Trem?
Interrumpi ella.
Puedes ayudar donde quieras ayudar dijo la seorita Hagar. Todos los fines
de semana, organizaciones como ACORN necesitan voluntarios. De hecho,
podramos hacer un proyecto en clases si hay mucho inters...


155
Seorita Hagar? Rebecca se gir para ver a uno de los Debs ondeando su
mano en el aire: Su nombre era Madison Sherwood, y era la aspirante mayor a Julie
Carworth Young. Mi padre dice que ACORN es una organizacin de socialistas
peligrosa.
Y estamos demasiado ocupados los fines de semana despus de Mardi Gras
dijo otra Deb, Rebecca an no poda recordar su nombre exactamente; era Katy Lee
o Kathy Lee. Las iniciales KL estaba inscritas en dorado en su cuaderno, mochila, y
bolgrafo, y ste le recordaba a Rebecca la carta que su padre le haba enviado una
vez desde la capital de Malasia: Ella siempre pensaba en Katy Lee como Kuala
Lumpur.
La seorita Hagar dio un gran suspiro, golpeando sus dedos contra las carpetas en
su escritorio.
Quizs podamos retomar este tema despus de Mardi Gras dijo ella, su voz se
tens con la impaciencia. Claramente, la seorita Hagar no estaba pasando sus fines
de semana en ts, bailes y almuerzos de tema ntimo a los cuarenta. Y ahora,
seoritas, lgebra!
En su camino al comedor ese da, Rebecca par en el descansillo del segundo piso,
sin ninguna prisa por hacer la usual bsqueda de asiento en el almuerzo
arrastrando los pies por toda la cafetera. Ella poda almorzar un sndwich en la
librera, decidi, y pas el descanso buscando ACORN en Internet.
Pero antes de que Rebecca pudiera hacer algo ms que arreglar su coleta, Jessica se
desliz a travs de la puerta y corri hacia ella.
Lo has odo? Pregunt en medio de un susurro. Lo de Helena Bowman?
Rebecca sacudi su cabeza, acaricindose su largo pelo con sus dedos.
Ella no vendr ms a la escuela.
Ha abandonado los estudios? Rebecca encontr eso difcil de creer.
Como si fuera eso! Los falsos ojos azules de Jessica se abrieron. La puerta
golpe, otra chica vino y se fue. Jessica se retorci ms cerca, bajando su voz a un
siseo enftico. Ella est demasiado enferma para venir a la escuela. Sus padres
han detenido todas las renovaciones en su casa, porque ella no puede tener ningn
ruido. Tiene que estar en completo silencio.


156
Qu... qu est mal con ella? Rebecca intent sonar indiferente, pero su cabeza
estaba zumbando con la historia que Anton le haba contado antes de Navidades:
Helena slo tena unos pocos meses de vida.
Nadie lo sabe. O nadie lo dice. Pero debe ser algo realmente malo. Marianne
parece como si fuera a romper a llorar en cualquier segundo. Mira, tengo que irme.
Gracias por... decrmelo dijo Rebecca a la espalda de Jessica desapareciendo,
porque se senta como si tuviera que decir algo.
Ella empuj el cordn de su coleta y comenz a jugar con su pelo otra vez, slo por
hacer algo. Lo que Jessica estaba diciendo... poda ser real? Tena Anton razn
sobre que Lisette era algn tipo de espritu maligno que traa cosas malas a las
chicas de la familia Bowman? Incluso si Helena no estaba verdaderamente enferma,
ella tena que estar demasiado aterrada para salir de su casa, incluso para venir a la
escuela. Rebecca no quera que Lisette fuera malvada: Ella no poda creer que eso
fuera cierto. Los Bowman eran los nicos que haban hecho cosas malas, no Lisette.
Al final del camino al comedor, Rebecca pas al lado de Marianne, aunque la chica
no pareca registrar su presencia despus de todo. Jessica tena razn: Marianne
pareca plida y preocupada, caminando penosamente a lo largo del pasillo sola,
sus ojos rojos como su hubiera estado llorando. Una parte de Rebecca se senta
vengativamente alegre que Helena y Marianne ya no estuvieran pavonendose ms
a lo largo de los vestbulos de Temple Mead, alzando sus narices sobre todos los
dems, auto designndose soberanas de la escuela. Pero a pesar de la manera ruda
y estirada con la que Helena haba actuado hacia ella, no se mereca un destino tan
extremo, ni una enfermedad demasiado seria para que ella no acudiera a la escuela
por un semestre entero, o un miedo tan sobre protector que su familia no la dejara
salir de la casa. Rebecca no sera capaz de estar encerrada todo el da dentro, y
seguramente no querra despertar cada maana temiendo por su vida.
El pensamiento de Lisette como un heraldo de la muerte sigui insistente en la
mente de Rebecca toda la semana. Los Debs y Plebs estaran demasiado ocupados el
sbado hacindose las manicuras para ser voluntarios con una organizacin
comunitaria, pero no eran los nicos con planes urgentes de fin de semana. Al
menos esta semana ella haba tenido la suerte de encontrarse con Lisette,
deambulando por las calles que rodeaban el cementerio, Rebecca tena planes para


157
la maana del siguiente sbado. Ella necesitaba rastrear a su fantasma amistoso del
vecindario y hacerle algunas preguntas.
Era hora de escuchar la versin de la historia de Lisette, sobre la maldicin, y todas
esas generaciones de hijas Bowman, Rebecca saba que lo que Lisette le contara
sera la verdad.



























158
Traducido por Priisci!!
Corregido por Cecy Wayland

a Claudia no pareca tener prisa para salir a trabajar el sbado
por la maana.
No hay muchas convenciones en el pueblo? Pregunt
Rebecca, intentando no sonar muy desesperada. Eran casi las
once, y su ta pareca estar ms interesada en sacarle el polvo a su rara coleccin de
animales tallados del saln, que en irse al trabajo. Las semanas antes del Mardi
Gras no son muy ajetreadas? No es el sbado el da ms ajetreado?
No hay prisa respondi despreocupadamente mientras pasaba el plumero
sobre el desorden de encima de la chimenea: Un reloj dorado, que no serva,
algunas estatuillas africanas, una mueca de Pierrot con una pierna rota, y un
monto de libros que olan a polvo.
No poda hacer otra cosa que ayudarla a terminar con los quehaceres, as que pas
la aspiradora por los pasillos y las habitaciones, y engatus a una reluciente Aurelia
para que sacara a Marilyn del cesto de la ropa sucia y recogiera la ropa. Pero para
cuando su ta decidi que la casa ya estaba lo suficientemente limpia, y se mont en
su coche con un paquete nuevo de cartas y un mantel, ya casi era hora de cerrar el
cementerio. Rebecca nunca haba entendido porque lo cerraban tan temprano, o
porque no abra los domingos; era algo sobre como la ciudad lo dirige, haba dicho
su ta. Slo era otra cosa extraa sobre este lugar, decidi, corriendo rpidamente
mientras el coche de su ta desapareca al doblar la esquina.
El da estaba caliente pero nublado, y en el cementerio Rebecca se senta
claustrofbica, era ese sentimiento de quedarse sin aliento que haba asociado con
T


159
Nuevo Orleans. Haba un poco de humedad en el lugar al cual la ta Claudia
siempre se refera por cercano as como est{ muy cercano o. Sola decirlo
mientras se abanicaba con una seccin del peridico Times-Picayune. A veces,
Rebecca senta como si el cielo se cerrara sobre ellos, tan gris y empapado como las
otras partes de la ciudad: El lago, el ro, y el pantano.
An quedaban algunas personas dando vueltas en el cementerio, limpiando las
tumbas de sus familiares, o tomando fotos de las ms bonitas. La tumba de
Bowman era la favorita de los turistas, as que no se sorprendi al ver a una pareja
japonesa junto a ella. No haba forma de que hablara con Lisette con tanta gente, al
menos que quisiera parecer una loca, as que se puso a perder el tiempo sentada
bajo un rbol, sin hacer nada ms que rascarse las uas contra su gruesa y spera
corteza.
Se dio cuenta de que nunca haba visto la bveda Sutton, y se pregunt qu tan
cerca estaba de la tumba de Bowman. Para su frustracin, se dio cuenta de que en la
pareja japonesa, ambos tenan cmaras, y era ms que obvio que tenan pensado
utilizarla lo ms posible. Adems, se haban juntado con dos curiosas parejas ms.
Estaban tratando de perder el desayuno que acababan de comerse en el Palacio del
Comandante? Es que no saban que el cementerio cerraba en veinte minutos?
Cansada de esperar, Rebecca se dirigi hacia la tumba de los Grey. Era muy extrao
pensar que algn da Anton sera enterado ah. O mejor dicho, sera sepultado:
Realmente no eras enterado si tu cuerpo permaneca sobre la tierra. Se pregunt qu
pensaba Anton sobre esto, si era consolador saber que terminara aqu, o si le
asustaba. Pero pensndolo bien, todo en su vida estaba circunscrito. Quizs no le
molestaba para nada.
Por la esquina del ojo, Rebecca capt algo: El meneo de una falda negra mientras
alguien se mova tras una tumba.
Lisette! Llam, mientras corra hacia ella. El suelo bajo sus pies estaba
hmedo, pegajoso, y con musgo, quizs porque no le daba el sol. Y sin lugar a
dudas, ah estaba Lisette, recostando su cabeza contra el yeso de la bveda, y con la
cara tan oscura como el callejn de atrs.


160
Hay demasiadas personas hoy se quej ella. Sus ojos estaban rojos, dando la
impresin de que haba estado llorando. Estn alrededor de la tumba de Bowman
como hormigas. Estoy cansada de ser pisoteada.
Duele cuando te pisan? Pregunt, y Lisette neg con la cabeza.
Hay veces en las que slo quieres paz y tranquilidad dijo. Aunque, quizs
eso no es sea bueno tampoco. He estado pensando mucho en mi mam. Siempre
parece pasar justo antes de
Justo antes de qu? Dijo algo temblorosa, a causa del fro y la humedad del
rea.
Eso es lo peor de ser un fantasma le dijo a Rebecca. Tienes demasiado tiempo
para pensar.
Quera preguntarte sobre tu madre comenz, sin saber si deba continuar.
Lisette se vea tan triste hoy, tan vaca. Cmo poda preguntarle a Lisette sobre la
maldicin que su madre le hizo a los Bowman? Mi ta mi ta dijo que tu madre
entr a la casa de los Bowman una vez.
Lisette balance todo su peso de una pierna a otra, frotando su cabeza de un lado
de la tumba a otro, de la misma manera que Marilyn se frotaba contra su pierna.
Slo una vez dijo suavemente, evitando los ojos de Rebecca. La dejaron
entrar. La segu hacia el saln, esperando que me pudiera sentir, aunque no pudiese
verme. Pero no creo que pudiera. Ella nunca me vio, al contrario que t.
Lisette pareca estar a punto de empezar a llorar de nuevo.
Eso fue despus de que fueras asesinada? Dijo rpidamente, ya que no quera
lastimar a Lisette, pero aun as esperaba respuestas sobre la llamada maldicin.
Despus de que recibiera el mensaje, de que yo mor de fiebre. Me sorprendi que
la dejaran entrar a la casa. Debi ser la primera vez que a una persona de color se le
permita sentarse en los muebles de ese saln. Tampoco es como si mi madre
hubiese pedido permiso o algo parecido. Ella no los vea como sus superiores. No a
la Sra. Bowman, ni al abogado, el Sr. Sutton. Ella era libre, al igual que ellos.
Como era ella, tu madre? Pregunt, y una pequea sonrisa llen la cara de
Lisette.


161
Fuerte, orgullosa. No era alta, no tan alta como t; pero tena su presencia. Tena
puesto un tignon
7
, Sabes lo que es? Antes las mujeres de color tenan que usarlo,
porque la ley no les permita usar sombreros o velos como a las seoritas Criollas.
Eso fue antes de que yo naciera. Mi madre lo usaba, deca que era porque as la
gente saba quin era, una mujer libre.
Un tignon? Repiti, y Lisette se lo deletre.
Era una pieza larga de un material que iba alrededor de la cabeza explic.
Cmo una bufanda?
Lisette lo consider. Ms bien como un turbante. Era muy alto dijo,
demostrando con las manos que tan alto. Y atado al frente. La haca ver ms alta
de lo que era. Ese da su tignon era rojo como un rub.
Rebecca se imagin a las dos mujeres enfrentndose; una plida, vestida de negro, y
otra de color oscuro usando un tignon de un color muy vivido. Ambas enfurecidas,
porque acababan de perder a una hija, y al padre de esa hija. Una mujer muerta, y la
otra determinada a saber la verdad.
Yo la poda ver, pero no le poda hablar o tocarla deca Lisette. Ella no me
poda ver de la misma forma que t.
Ququ pas despus? Murmur.
El abogado dijo Lisette con los ojos lagaosos, le cont la historia de nuevo,
la que ella ya haba escuchado antes. Sobre cmo me haba contagiado con la Fiebre
Amarilla, y cmo ya estaba sepultada en el cementerio. Como todos los sentan,
pero que no haba nada que hacer. Sobre como ella deba respetar a la seora de la
casa, que acababa de perder a su hija y a su esposo, y que deba regresar a su parte
de la ciudad. Y ah fue cuando sucedi.
El qu? pregunt Rebecca, llena de anticipacin.
Algo en su cara, en la de la Sra. Bowman. Algo la delat. Yo estaba observando a
mi madre, pero ella observaba a Bowman, y entonces yo tambin me gir a mirarla.

7
Tignon: Es un tipo de pauelo, o una simple tela que se ata alrededor de la cabeza, y se asemeja al
Gele Africano.



162
Haba algo en la cara de esa seora, cuando el abogado habl sobre su parte de la
ciudad. Asco, quizs. Era como si se estuviese burlando. Ella no senta lstima por
mi madre; la odiaba. Poda verlo.
Entonces, qu hizo tu madre?
Se levant muy despacio respondi Lisette, ponindose derecha. Y apunt
justo hacia la Sra. Bowman. Nunca la haba visto as; tan furiosa, tan justa.
Lisette levant su brazo, apuntando hacia Rebecca; imitando a su madre, pens.
Qu dijo? Pregunt.
Me has quitado a mi hija. Dios te castigar por lo que has hecho. Lisette dej de
hablar, con las manos temblorosas. Rebecca estaba algo decepcionada: Eso era
todo?
Y luego dijo, con la voz tan suave que Rebecca tuvo que esforzarse para poder
orla, dijo que ese lugar era un mal terrible.
La casa de los Bowman? Pregunt Rebecca, y Lisette asinti solemnemente.
Dijo que ese lugar era un mal terrible, y que el mal tena que ser castigado. Que
as como su hija muri antes de sus diecisiete, las hijas de esta casa tambin lo
haran, una tras otra. Habl y habl, casi como si estuviese en algn tipo de extrao
y enfurecido trance. Era como si estuviese rezando, como si llamara a Dios. Ella
deca, Dios, oro para que esta casa sea destruida, quemada hasta abajo.
Oh! No pudo evitar exclamar Rebecca. Entonces, haba una maldicin en la
casa, no slo en la familia.
Pero no pude orlo todo claramente, porque la Seora Bowman le estaba
gritando, y ponindole nombres. Luego, su abogado la agarr por las manos, y la
arrastr por la puerta, gritndole que se callara. l le dijo que los de su clase tenan
que tener cuidado, que no podan andar por la ciudad actuando como si fueran
alguien.
A qu se refera?
Los tiempos estaban cambiando resopl Lisette. En ese entonces no lo
entenda, pero cuando vi lo que segua, todo comenz a tener sentido. Nuestra
gente, la gente de color, no eran bienvenidos en Nueva Orleans. Haban nuevas


163
leyes, prohibindoles dejarse ver en pblico, incluso tocar msica en pblico.
Algunos fueron arrestados. Otros se mudaron.
Tu madre se mud?
Lisette neg con la cabeza.
Ella muri seis meses despus de m. Otro fantasma me dijo que escuch que
haba cado muerta en la calle saliendo de la casa de Mass. Ese da, en la casa de
Bowman, fue la ltima vez que la vi. Cuando el abogado la empuj por la puerta,
yo estaba intentando agarrarla, pero mis manos la traspasaban, como si ella
estuviese hecha de agua.
El cuerpo de Lisette temblaba a causa de los sollozos, y Rebecca dio un paso
adelante para consolarla. Pero su amiga se echo hacia atrs, rehusndose a ser
consolada.
Quera despedirme de ella, pero no pude ella estaba llorando, araando con las
manos la pared de la tumba. Ellos slo la empujaron fuera de la casa, la tiraron a
la calle.
Eso es terrible Rebecca estaba llorando tambin, con las lagrimas nublndole la
vista; se las limpi con la manga de su camisa. El solo pensar que la mam de
Lisette fue tratada de esa forma por los Bowman y los Suttons, era una deshonra.
Ellos eran una deshonra. La seguiste a casa? O no pudiste regresar hasta...
Con quin ests hablando? Pregunt una voz masculina, asustando a Rebecca
de tal forma que casi se come la lengua. Movi la cabeza para poder ver quin era,
aunque poda saberlo sin mirar.
Era Anton Grey, y estaba parado junto a ella.









164
Traducido por Dham-Love
Corregido por Cecy Wayland

u? Pregunt Rebecca, preocupada sobre cmo de fuerte
haba estado hablando, o de que tan roja y llena de lgrimas
estara su cara. Quiero decir, Qu ests haciendo paseando
por el cementerio?
Anton debi haberse apretado al pasar por el estrecho espacio entre las tumbas
contiguas; ella estaba tan concentrada en la historia de Lisette, que no lo haba
escuchado aproximarse. Lisette haba desaparecido en el aire, aunque ella no estaba
segura del por qu. Anton no poda ver a Lisette, y no poda escucharla. Todo lo
que haba odo era a Rebecca hablando consigo misma, aparentemente, como una
persona loca.
sta es la tumba de mi familia dijo l, con su expresin perpleja y un poco
sospechosa. Anton pareca un poco ms desaliado que de costumbre, con su
camiseta sudada, rada, y sucia, sus zapatillas rayadas de polvo, casi como si
hubiera estado fuera toda la noche, durmiendo de pie en una de las tumbas. Su
simptico rostro estaba transformado, y haba crculos oscuros debajo de sus ojos.
Lo siento dijo Rebecca, ya que no saba que ms decir, y porque en verdad lo
lamentaba, de cierta manera. Lamentaba que hubiera aparecido en la charla con
Lisette. Lamentaba haberlo golpeado, cuando luca tan cansado y estresado.
Lamentaba que fuera la primera vez que hablaban en semanas, y que la situacin
fuera rara e incmoda.
Todava no has respondido a mi pregunta Anton cruz los brazos, sus cejas
estaban en una lnea recta y oscura. A quin le estabas hablando justo ahora?
-Q


165
A nadie murmur Rebecca. No le iba a decir que poda ver, y hablarle, a
Lisette. Especialmente, no cuando l estaba de tan mal humor.
No me mientas dijo. Sonaba desdeoso y enojado. Nunca le haba hablado de
esa manera antes, y tampoco es que le agradara. Dnde estaba el Anton que haba
cubierto sus hombros con la chaqueta, l que la bes en la fiesta?
En serio dijo ella, sacudiendo su cabeza. Slo vete De acuerdo? No es de tu
importancia lo que est haciendo, o a quin le est hablando.
Te hice una pregunta educada.
En realidad, no fue para nada educada.
As que slo te vas a quedar ah y vas a mentirme en mi cara? Dijo. Esa es
toda la consideracin que tienes por alguien que, se supone, es tu amigo?
Se supone dijo, irritada por su tono. Es una amistad muy extraa, en la que
ni te molestas en mantenerte en contacto cuando estoy fuera de la ciudad. No he
sabido nada de ti desde hace semanas, y ahora vienes a gritarme y a empezar a
fastidiarme.
No estoy gritando dijo Anton, en una voz ms normal. Y lamento no haberte
llamado mientras no estabas, pero ha sido ha sido mira, t slo no lo entiendes.
No entiendo qu?
Nada. No entiendes nada.
Rebecca puso los ojos en blanco. Desde que haba llegado a Nueva Orleans, todo el
mundo, su ta, las chicas de la escuela, y ahora Anton, seguan dicindole lo mismo.
Cmo se supone que iba a entender algo cuando todos son tan misteriosos, cuando
sus rituales son tan elaborados, cuando sus historias son tan complejas y tan
cargadas? Cmo sabra la historia interna cuando todos hacan todo lo que podan
para mantenerla lejos? La nica persona que haba sido siempre honesta con ella, la
nica persona que haba respondido sus preguntas y le haba revelado los secretos e
historias del pasado. Bueno, no era Anton. Era Lisette, y ahora mismo pareca haber
desaparecido del camino, probablemente, porque ella no quera escucharlos
discutir.
S, soy tan estpida que me sorprende que me ests hablando le dijo a Anton.
Se cruz de brazos, y se reclin en contra la tumba. No me extraa que no te


166
hayas molestado en llamarme. Soy slo una tonta extraa, No? Tal como dijo tu
amigo Toby, soy una don nadie.
Una expresin de dolor parpade en el rostro de Anton. Eso no es lo que quise
decir, y lo sabes le dijo. Slo es que todos estamos preocupados por Helena.
Ella est en peligro, como estaba tratando de decirte antes de Navidad. No crees lo
que te dije acerca de haber visto a ese fantasma?
Por supuesto que te creo! Dijo, tratando de no sentirse celosa, pero no poda
evitarlo. Acaso necesitaban que Anton sostuviera la mano de Helena cada hora del
da? A Anton no pareca agradarle Helena antes. Era slo una de su pandilla. Y de
repente, Estaba tan preocupado por ella que no poda contestarle su telfono a otra
chica?
Entonces deberas entender porque he estado tan ocupado dijo, de una manera
que son como si estuviera resumiendo su caso ante un jurado.
Entiendo que ests enfadado y preocupado dijo, pero ignorarme por
completo, y luego culpar de eso a toda la situacin de Helena, eso no me parece
conveniente.
Ah?
Quiero decir, t dices que yo no te digo la verdad continu Rebecca,
preparando su argumento, y enojada de nuevo por la mirada de indignacin en el
rostro de Anton, pero t no me ests diciendo toda la verdad tampoco, O s?
Por qu slo admites que no te gust que todos te desairaran en la fiesta de los
Bowman, y que actuar como si yo no existiera fue la salida fcil?
No estaba actuando como si no existieras! Slo he estado, ya sabes, algo
preocupado.
Preocupado por lo que las otras personas pudieran pensar.
Por qu no me escuchas? Te estoy diciendo que una vieja amiga ma, una vieja
amiga de mi familia, podra estar en peligro.
Y yo no soy tu amiga? No puedes hablar conmigo sobre eso?
Anton no contest. Su silencio le dio todo lo que necesitaba saber. A pesar de lo que
l le haba dicho en el pasado, y de lo mucho que a l pareca agradarle, Anton la
vea de la forma que todos lo hacan, como una extraa.


167
Ni siquiera s porque estamos teniendo sta conversacin dijo ella suavemente.
El sonido de un timbre estaba repicando en el cementerio, una seal de que el lugar
estaba a punto de cerrar. Bien. Rebecca quera irse de all.
La humedad la estaba haciendo sentir corta de aliento. Actas como si fueras
diferente, pero no lo eres. No te agrado ms de lo que al resto de ellos.
Me agradas! insisti l. Creo que dej eso bastante claro en la fiesta.
Rebecca sinti que sus mejillas se sonrojaban. l la haba besado, y pareca que en
verdad lo haba querido, Pero entonces por qu bsicamente la haba dejado
despus de eso?
Todo lo que te importa es lo que tus amigos pensarn, o lo que sus familias dirn
dijo. Eso son ms amargo y cortante de lo que haba pretendido, pero era tarde:
Las palabras haban salido.
No entiendes nada acerca de nuestras familias dijo Anton, con su voz aguda. l
miro a Rebecca, con la mirada aburrida. No entiendes nuestra historia, De
acuerdo? No ves las cosas de la manera en que nosotros las vemos.
Lo que sea! Replic Rebecca. Ellos no tenan ni idea lo que ella poda o no
poda ver. La irritacin subi por su cuerpo como una ola de lava, y antes de que
pudiera detenerse, ya estaba respondindole a Anton. Helena no es la nica que
puede ver cosas, sabes. YO tambin puedo ver fantasmas!
Instantneamente, supo que esa era la manera equivocada de decirlo. Anton la
estaba mirando con la boca abierta, y su rostro plido como la tumba en la que
estaba recostada. ste no era ni el momento, ni el lugar, para revelar el secreto,
especialmente a alguien como Anton. Ella no poda confiar ms en l. Por qu no
haba mantenido su boca cerrada?
No te creo la voz de Anton era firme, pero la mirada en su rostro contaba una
historia diferente, era algo entre aterrorizado y sospechoso. Rebecca no saba que
decir. Si deca que l tena razn, que slo se lo estaba inventando, ella quedara
como una idiota inmadura. Pero si segua discutiendo, insistiendo con que poda
ver a Lisette tan claro como Helena poda bien, no servira de nada. Anton ira
corriendo a la casa de los Bowman, con su nueva informacin, y ella no quera ser
un tema de discusin en esa casa en particular.


168
Ahora, el timbre estaba soando incesante, sus golpes hacan eco en la cabeza de
Rebecca.
Deberamos deberamos salir de aqu dijo, pero luego record que Anton
tena una llave para la puerta que quedaba en la Calle sexta. Al contrario de
Rebecca, l no tena que seguir las reglas. Y ahora mismo, l no tena afn de ir a
ningn sitio. Estaba all de pie, mirando a Rebecca, y cuanto ms tiempo, y ms
fuerte que la mirara, ms probable era que saliera la verdad.
Ahora que la marea de rabia se haba calmado, todo lo que senta era confusin.
Parte de ella quera continuar este enfrentamiento con Anton. Haba dicho ms de
lo que haba querido, pero no haba vuelta atrs. Si se escapaba ahora, Rebecca se
vera como una cobarde. Anton la vera como una chica tonta, y se felicitara a s
mismo por haberla dejado sin previo aviso despus de la fiesta de Navidad de los
Bowman.
Pero parte de ella saba que no haba ms que decir. No estaba cmo para confiarle
todos los detalles de su amistad con Lisette, especialmente ahora que pareca tan
hostil. Su cabeza lata con fuerza. El estridente sonido de la campana, la atmsfera
fra, la sensacin que tena de estar rodeada por tumbas y rboles, y grandes
paredes todo la estaba oprimiendo. Si no se iba ahora, estara atrapada en el
cementerio, dependiendo de la voluntad de Anton para salir. Y voluntad no era
algo que describiera su estado de nimo hoy.
As que eso es todo? l pareca incrdulo. Haces este reclamo ridculo, Y
luego no tienes ms que decir?
Una de las grandes puertas se estaba cerrando con un crujido. Rebecca escuch el
golpe provocado por la cadena del candado. Se sinti caliente de nuevo, pero no de
rabia esta vez. Slo el pnico, barriendo a travs de ella, instndola a escapar antes
de que la ltima de esas puertas se cerrara por el resto del fin de semana. Tena que
salir de all. Tena que alejarse de Anton.
LoLo siento jade, deslizndose por el espacio que haba entre las tumbas.
Una vez que sinti la soledad del estrecho callejn, se desboc. Mientras se
apresuraba, sus codos golpeaban contra las implacables paredes de mrmol,
encerrndola. Anton la estaba llamando, pero ella no gir. La puerta de la Calle


169
Sexta ya estaba cerrada, as que corri hacia la Avenida Washington, donde el
celador, con su uniforme caqui, sostena tintineando un juego de llaves.
Justo a tiempo dijo l, con una voz divertida. Rebecca asinti, corriendo hacia la
calle. Corri todo el camino a casa, pas los parkings de fuera del Palacio
Commander, y a lo largo de la acera rota de la Calle del Coliseo. Su corazn daba
un vuelco en cada paso, porque saba que el celador del cementerio Lafayette tena
razn. Se haba alejado justo a tiempo de Anton.


























170
Traducido por pimienta
Corregido por Angeliitaw

unque era todava demasiado pronto para los desfiles, Rebecca
pronto se dio cuenta de que la temporada de carnaval ya estaba en
marcha. Todo el mundo en Temple Mead estaba obsesionado con
los bailes de fantasa a los que ellos o sus padres asistan, charlando por los pasillos
y los comedores sobre los desfiles que tendran lugar este ao y lo que el Krewe de
Septimus haba elegido como tema.
Septimus se celebraba en lo que se consideraba en el barrio, la parte particularmente
alta, segua escuchando Rebecca, entre otras cosas porque era la nica ruta del
desfile.
A diferencia de todos los otros desfiles, que resonaban por el centro de la ciudad
hasta la calle Canal, Septimus giraba en Lee Circle y serpenteaba de regreso a lo
largo de la calle Magazine, terminando en Jackson. Pero aquellos que estaban
informados, de acuerdo con Jessica, a menudo corran hasta Prytanua al terminar el
desfile, debido a que la flota del real del tribunal segua su camino a lo largo de
Pryania hasta Louisiana Avenue.
Tienes la oportunidad de verlos de cerca, sin nadie ms alrededor, ms o menos
dijo Jessica empezando Ingles. Amy tena una cita en el dentista, as que poda
hablar con Jessica sin meterse en los. Ella sac una servilleta de papel reciclado de
su bolso y sac un tembloroso mapa de esta ruta peculiar . Ves ahora lo que te
quiero decir?
Un poco dijo Rebecca entornando los ojos hacia los garabatos que Jesicca haba
dibujado con flechas y apuntado algunos nombres de las calles. Pareca olvidar que
Rebecca nunca haba estado en un desfile de Mardi Grass y slo tena una vaga idea
sobre su tradicional ruta de Napolen a lo largo de la Avenida St. Charles que
record pensando en los abalorios que haba visto colgando de los rboles de roble
A


171
el da en que ella y Anton fueron a pasear. Pero Jesicca, como todos los dems de
Temple Mead, obviamente, pensaba que el recorrido del magnfico desfile era de
conocimiento general para todo el pas.
Sin embargo estaba fuera de circuito, eso era algo que Rebecca tena claro. Debido a
que no haba otros desfiles con esta ruta especial, Septimus necesitaba toda la
dedicacin de la polica, barreras, servicios de ambulancia, camiones de bomberos y
de limpieza para los tramos de la calle sin usar por cualquier otra comparsa. Y esto
significaba que la gente que controlaba Septimus, obviamente, tena un montn de
dinero, as como un montn de influencia en Nueva Orleans. Eso no era ninguna
sorpresa en absoluto.
Al medio da, nadie pareca oponerse cuando Rebecca desliz su bandeja en el
extremo de la mesa de estudiantes de segundo ao, posiblemente debido a que
Amy no estaba all, tal vez porque todos estaban enfrascados en una conversacin.
He escuchado que no hay forma de que Helena Bowman pueda ir a la cabalgata
este ao anunci alguien en al otro extremo de la mesa. Est demasiado
enferma. Nadie la ha visto durante varias semanas, ni siquiera Marianne o Julie.
Tal vez tiene lepra.
Duh, nadie lo sabe. Es probablemente cncer.
Tal vez le mordi un vampiro. Qu? Es tan probable como tener lepra.
Bueno, he odo decir que esta mentalmente inestable. No, en serio. Se puso toda
histrica en la fiesta de navidad de Bowmans.
He odo que su madre tuvo que pegarle.
He odo que cuando la ambulancia lleg a llevrsela le pusieron una camisa de
fuerza.
Cmo lo sabes? No estabas all.
Por favor. Yo no estaba all, como en el Discurso de Gettysburg
8
, pero lo s.
Rebecca estaba all dijo Jesicca. Le sonri a Rebecca, como si se alegrara, por
una vez, de conocerla.
Qu pas exactamente? La clase de segundo traslad toda su atencin a
Rebecca

8
Discurso de Gettysburg: El ms famoso discurso del presidente Abraham Lincoln.



172
Um no mucho Rebecca no tena apetito para esta conversacin como no lo
tena para el pegajoso queso a la plancha. Estaba demasiado preocupada tratando
de aparentar estar lejos. Una cosa que Rebecca haba aprendido de su ltimo
encuentro con Anton: Tena que mantener la boca cerrada.
T debes de haber visto algo Jesicca estaba prcticamente suplicndole.
Vi a la banda dijo Rebecca, secndose las manos en una servilleta de papel.
Ellos eran muy buenos. Vi un montn de champagne y camarn asado. Yum Yum.
Sus compaeros de clase no se impresionaron.
Al da siguiente, Amy estaba de vuelta, y Rebecca decidi hacer contrabando con su
bocadillo casero metindolo en la biblioteca.
No haba nadie alrededor an, as que Rebecca comprob su correo electrnico.
Haba uno de su padre, que no tena nada interesante que decir sobre el trabajo, y
uno de Ling, que no tena nada interesante que decir sobre la escuela. Luego paso
algn tiempo a travs de las pginas del viejo libro de mapas, dejndolo abierto en
una la mesa de robre grande. Le gust mirar los mapas de Louisiana y el Caribe,
despus dio marcha atrs, a cuando Francia, Espaa y Gran Bretaa se disputaban
el territorio y el poder. Le hizo pensar en piratas y bucaneros, en las mujeres de las
plantaciones y en los exploradores apuestos. Sin embargo, ella saba que se trataba
de una visin ingenua y romntica.
De vuelta al da en que Hait se llamaba Saint Domingue, que era conocido como la
Perla de las Antillas, un lugar de riquezas increbles con el azcar que producan,
el caf Francs y el ron de todo su imperio. Pero esto era slo posible gracias al
trabajo de ciertos de miles de esclavos. El trato brutal de estas perdonas dio lugar a
la rebelin de esclavos y a la revolucin haitiana, que fue muy sangrienta y terrible.
Rebeca lo haba estado estudiando en clase. Cualquiera con los medios para escapar
de Hait huyeron de los combates y miles de estos refugiados llegaron a Nueva
Orleans, como los abuelos de Lisette. Con ellos haban trado su msica, su comida
y su religin, el vud. De acuerdo con su maestra, esto cambi la cultura de Nueva
Orleans para siempre.
Y ahora, desde el huracn, la gente se haba mudado a Ciudad de Mxico y Amrica
Central, para trabajar en la reconstruccin de viviendas. La cuidad iba a cambiar de
nuevo. Gente como los Bowmans y los Suttons podran desear hacer todo para
quedarse, con ellos ricos encargndose de todo, por supuesto, pero esa no era la
manera de trabajar la historia, Rebecca estaba aprendiendo. Anton le haba dicho
que ella no entenda la historia de la cuidad, pero de una cosa estaba segura, las
ciudades no podan, ni seguiran siendo las mismas. Ellas se movan con el tiempo,
ya sea Nueva York o Nueva Orleans.


173
Un ruido extrao llam la atencin de Rebecca, un ahogado y pequeo grito
estrangulado. Sonaba como si un gato callejero se hubiera metido en la biblioteca y
maullado para llamar la atencin. Rebecca mir a su alrededor para ver si la
bibliotecaria se haba dado cuenta, pero ella no poda verla por ningn lado. El
ruido volvi a sonar desde el fondo de los libros apilados, una especie de hipo tal
vez, pens Rebecca caminando lentamente hacia la fuente de sonido, como un
sollozo.
Caminaba a paso firme a lo largo de los estantes altos de madera, Rebecca mir
hacia abajo en cada pasillo buscando a la criatura que haca ese pequeo ruido
quejumbroso. Pero no haba gatos callejeros en la biblioteca, ninguna que pudiera
ver, de cualquier modo. Era solo una nia, desplomada en el suelo encajado entre
dos estantes. Su rostro estaba enterrado en sus manos, pero Rebecca supo al
instante quien era.
Marianne Sutton.
Rebecca par de pie al final de la hilera sin saber qu hacer. Los hombros de
Marianne estaban temblando y era obvio que estaba llorando lastimosamente.
Eres t? Ests bien? Pregunt ella, aunque ella saba que esto era una
pregunta estpida. Por supuesto, Marianne no estaba bien, estaba sentada en el
suelo de la biblioteca deshacindose en lgrimas. Ni siquiera levant la vista
cuando Rebecca le habl, tal vez ella no la haba odo. Tal vez lo corts ahora sera
marcharse dando media vuelta antes de que Marianne se diera cuenta de que tena
compaa no deseada.
Qu?
Demasiado tarde. Marianne haba levantado la cabeza y miraba a Rebecca como si
ella no pudiera verla con claridad. Su rostro plido como la tiza estaba lleno de
lgrimas y sus ojos parecan llorosos y rojos. Rebecca casi sinti lstima por ella.
Slo quera saber si si estabas bien. Si hay algo que pueda hacer.
Rebecca dio un paso hacia ella detenindose cuando Marianne se estremeci.
No. Ella neg con la cabeza. Su cabello rubio estaba hecho un desastre, la mitad
fuera de su cola de caballo.
Ok, bien, entontes nos vemos.
Obviamente no quera a Rebecca alrededor, as que lo nico que quedaba ahora era
volver, dejando a Marianne sola para revolcarse en su miseria privada.
Estoy preocupada por Helena, eso es todo dijo Marianne.


174
Eso fue sorprendente, no que la condicin de Helena hubiera puesto a Marianne
ansiosa y molesta, pero ella iba a compartir informacin con un extrao como
Rebecca. Su tono era mucho ms suave que de costumbre, tal vez porque Elena no
estaba cerca y Marianne no tena que actuar como presumida y grosera. Tal vez esta
era la verdadera Marianne, alguien que no sera ni la mitad de reprobable si
estuviera fuera del campo de influencia de Helena Bowman.
Quieres ir a buscar a alguien? Pregunt Rebecca. Marianne lo preferira, sin
duda, si hubiera uno de `ellos para hablar. Debo tratar de encontrar a Julie?
No tena ni idea de dnde empezar a buscar, pero Rebecca estaba segura de que
uno de los asistentes de JC entre la plebe podra ayudarla a buscar a Julie. Marianne
neg con la cabeza y casi se le desprende la banda elstica del pelo.
Est bien dijo vindose triste, tengo que reunirme a mi misma antes de clase.
Slo que todo se me ha venido de golpe.
Marianne se sec los ojos con el dorso de la mano y cepillando un mechn de
cabello hmedo.
Estoy segura de que ellos te dejaran ir a casa sugiri Rebecca. Ya sabes, si no
te sientes bien.
De hecho ella estaba segura de que el director dejara a Marianne volver a casa por
cualquier motivo, incluso si ella estaba en el mejor de los humores y/o salud. Esa era
una de las cosas de ser una de ella: Tienes tratamiento especial si eres estudiante de
la Temple Mead o si financias el desfile Septimus.
Est bien dijo Marianne de nuevo, aunque su voz tembl y Rebecca se
pregunt si ella estaba tratando de convencerse a s misma. Tengo una prueba de
francs esta tarde que no puedo perderme. Es tan difcil concentrarse cuando estoy
tan preocupada por Helena, y Quiero decir, que hemos estado esperando estar en
Septimus durante aos, y ahora parece que no va a suceder.
Tal vez pueda sentirse mejor para entonces? Rebecca pensaba que no viajar a
Septimus era el menor de los problemas de Helena, pero ella saba lo importante
que era ese tipo de cosas para las nias de Temple Mead. O el prximo ao?
Eso fue lo que no deba decir. Los ojos de Marianne se llenaron de lgrimas.
Puede que no haya un prximo ao dijo su voz contrada. Esa es la cosa.
La campana que indicaba el trmino del almuerzo son a travs del altavoz.
Salvada por la campana, pens Rebecca con alivio. Ella no saba que decir para que
Marianne se sintiera mejor. Lo nico que poda hacer cuando Marianne comenz a
luchar con sus pies fue extender una mano para ayudarla.


175
Gracias.
Marianne le dio una dbil sonrisa y sacudi el polvo de la falda. Rebecca no poda
dejar de pensar en que Helena no le gustara esta situacin. Desde luego no poda
imaginar a Helena tomndola de la mano o dando a Rebecca cualquier sonrisa de
agradecimiento.

Y Rebecca? No le digas a nadie sobre esto quieres? Sobre encontrarme
llorando quiero decir.

Por supuesto que no dijo Rebecca. Ella no tena a nadie a quien decrselo, pero
Marianne no lo saba. No te preocupes. Simplemente ya sabes cudate.
Fue bastante cojo, pens, pero no saba que ms decir.
Lo har dijo Marinne sonriendo de nuevo. Tu tambin Vale?
Eso fue una respuesta extraa, pens Rebecca ms tarde subiendo las escaleras de
su prxima clase, pero tal vez Marianne no saba qu decir tampoco. Toda esta cosa
de accin-civil era totalmente nueva para las dos. Quin saba a dnde llevara?


















176
Traducido por Petty
Corregido por Okimy Hattaway

sa tarde, Rebeca decidi dejar su habitual rutina de caf y camin a casa
con Aurelia. En casa, arroj su chaqueta y el bolso en su habitacin y se
sent a la mesa de la cocina. No estaba de humor para hacer la tarea
todava, as que tom un yogur y un Idli de una caja de galletas, y hojeando una
copia de ese da del Times-Picayune.
Las pginas de la sociedad eran una galera de debutantes, grupos de apretados
vestidos blancos de gala, peinados de saln y exageradas sonrisas ansiosas, las fotos
tomadas en los bailes de comparsas en poder de varios Krewes o clubes sociales.
Algunos de los grupos de chicas estaban de blanco y algunas estaban negro, pero -a
pesar de que sus vestidos y tiaras eran intercambiables- parecan pertenecer a los
clubes de la segregacin y asistir a eventos sociales totalmente independientes.
Rebecca escane los ttulos en busca de nombres, reconoci varios, probablemente
de las hermanas mayores de chicas del Temple Mead Academy.
Aurelia haba corrido hacia el patio trasero, dando palmadas para llamar la elusiva
Marilyn, pero ahora la chica ms joven estaba de vuelta, a la caza de galletas.
Re-be-cca, dijo en un tono que Rebecca haba llegado a conocer: Era siempre un
preludio de Aurelia queriendo pedir prestado algo o pedir un favor.
Au-re-lia cant Rebecca de vuelta. Qu quieres ahora?
Ella slo estaba bromeando, pero en la mirada redonda de Aurelia, su angelical
rostro estaba completamente serio. Su prima se inclin a su lado, mirando las
sonrientes caras de las debutantes.
No sera agradable, dijo Aurelia, si tomamos algunas flores para llevrselas
a Helena?
Rebecca se encogi de hombros.
E


177
Estoy segura de que ya tiene un montn de flores. No te preocupes por Helena,
Relia.
Se que nosotras no somos supuestamente sus amigas, insisti Aurelia. Pero
me siento mal por ella estando enferma y todo. Se est perdiendo toda la diversin.
Rebecca exhal un largo suspiro. Tal vez su pequea prima tena razn. Helena no
llegara a pasear en el Septimus, y un privilegio como ese, significa todo en el
mundo de una chica como ella. Tal vez Rebecca estaba siendo dura de corazn, slo
pensando en s misma, justo como Anton haba dicho. Helena estaba demasiado
enferma para ir a la escuela, demasiado enferma para salir de la casa. No poda ser
muy divertido, atrapada en esa casa todo el da tranquila, obsesionada con el
fantasma que se estrell contra su fiesta de Navidad y preguntndose si estaban a
punto de morir, una muerte repentina y misteriosa. Marianne estaba claramente
muy preocupada por ella, por lo que deba ser serio.
Yo ni siquiera s dnde compraramos las flores, dijo, pensando en sus paseos a
la cercana calle Magazine: Nunca haba visto una tienda de flores.
Podemos tomar algunas del jardn. Aurelia sonaba emocionada, al darse
cuenta, quizs, que Rebecca iba a ceder.
No creo que haya muchas en el camino de las flores.... Rebecca comenz, pero
su prima ya haba atrapado un par de tijeras oxidadas de un cajn en la cocina y se
diriga por la puerta trasera. Unos minutos ms tarde estaba de vuelta blandiendo
algunas ramas cortadas, todas las hojas de cera verde y flores rojas colgantes del
arbusto de Camelia.
Supongo que haremos esto, suspir Rebecca, utilizando las pginas de
sociedad para crear un tenso cono de peridico: Las pesadas cabezas de las flores
podan doblarse de camino a los Bowman, si no se apoyan en algo. Aurelia rebusc
en la caja cerrada de Navidad alojada, inexplicablemente, en la despensa para una
cinta roja adecuada, y luego sali corriendo para recuperar su coleccin de plumas
de brillo para hacer una tarjeta.
El calor y la luz ya se estaban filtrando en momento del da en que ellas caminaban
hasta la calle Sexta. Por una vez, Rebeca estaba agradecida por su blazer de lana.
Podramos slo dejarlas en el porche delantero si nadie est en casa, dijo
Aurelia, la mitad de la esperanza de que este sera el caso. Rebecca no tena especial
inters para ver a la propia Helena, o su madre, ambas de los cuales las trataran,
sin duda, con la condescendencia de dolor.
En la acera fuera de la mansin, se detuvieron, mirando hacia la sombra casa gris.
Sin las luces de Navidad, no pareca tan festiva. La nica concesin a las


178
decoraciones del Mardi Gras era una bandera batiendo en la brisa. Al igual que
muchas de las grandes casas de por aqu, en opinin de Rebeca, el lugar pareca
encerrado y vaco.
La puerta de hierro exterior estaba cerrada, y cuando Rebeca trat de
desengancharla, se dio cuenta de que estaba con llave. Aurelia sacudi el mango
negro y luego, antes de que Rebecca pudiera detenerla, toc la campana. Casi al
instante, la puerta grande se abri y sali el veterano mayordomo negro que
Rebecca haba visto por primera vez esa maana lluviosa en Temple Mead.
Podra haber sido de edad, pero era ligero sobre sus pies, corriendo por las escaleras
de ladrillo amplio para abrir la puerta. Pero slo cruji al abrirla un poco,
bloquendoles la entrada, con una mano firme apoyada en el poste.
Hemos trado a estas para Helena, anunci Aurelia sin aliento, empujando el
cado ramo hacia l como si fuera la antorcha olmpica.
Eso es muy amable de su parte, seorita. Me asegurar de que ella las tenga. l
asinti con la cabeza, levantando el ramo de las manos pegajosas de Aurelia, y
empez a empujar la puerta para cerrarla.
No podemos verla? Aurelia chill.
No, Relia, dijo Rebecca rpidamente. No quera que el mayordomo pensara que
haban ido a mirar a la pobre, desgraciada, enfermiza Helena. Ella no quiere ser
molestada.
Me temo que as es. El mayordomo neg con la cabeza, su rostro solemne .
La seorita Helena necesita estar completamente tranquila ahora. Pero tomare sus
flores para ella de inmediato, y estoy seguro de que ella tendr el real placer de
recibirlas. Ustedes tienen una tarjeta aqu, veo, tambin.
En la tarjeta -un cuadrado de cartn recortado de una vieja caja de cereal- el nombre
de Helena estaba escrito en letras grandes y brillantes, con AMOR DE AURELIA
VERNIER Y REBECCA BROWN garabateadas en la parte inferior en oro. Rebecca
se preguntaba si Helena por lo menos sabra quines eran.
Gracias, dijeron a coro, y esperaron -Aurelia sujetando la puerta cerrada como
si fuera la puerta de barrotes de una celda de la crcel- hasta que el mayordomo
haba desaparecido dentro de la silenciosa casa. Luego se alejaron hacia su casa,
cruzaron la calle caminando a la sombra de los muros del cementerio. Aurelia
estaba decepcionada por ser rechazadas en la puerta, Rebecca podra decir: Su
habitual presuntuosa primita no estaba saltando grietas de las aceras como de
costumbre o charlando acerca de su da en la escuela. Caminaba lentamente,
arrastrando una ramita ocasional cada de un roble por el viento invernal y rpido.


179
Nunca he estado en esa casa, murmur. No como t.
No hay nada mucho que reportar, dijo Rebecca, tratando de parecer
despreocupada: Cuando Aurelia le haba preguntado por la fiesta de Navidad de
los Bowman, queriendo saber si todos los informes sobre el ataque de histeria de
Helena eran ciertos, Rebeca se hizo la tonta. No haba odo a nadie gritar, dijo, la
gente debe haber sido exagerado. Era mentira, por supuesto, pero Rebeca senta la
necesidad de tratar de proteger a Aurelia, de qu, ella no estaba del todo segura. La
mayora de las veces, Aurelia pareca tan feliz eliminado todos los dramas y
secretos desagradables del Templo Mead.
He odo que Helena tiene una gran habitacin en el tercer piso, dijo Aurelia,
dndose la vuelta y sealando a la mansin Bowman. Tiene su propio vestidor,
y... Mira! Ah est!
Rebecca gir sobre sus talones y mir hacia arriba, siguiendo la lnea donde
sealaba Aurelia. Su prima tena razn: Helena estaba de pie en una ventana del
tercer piso, mirando desde arriba. Las puntas de color rosa de las flores que haban
dejado eran apenas visibles, deba haber tenido el ramo en sus manos. Aurelia
empez a saludar con la mano.
Ella quiere dar las gracias, dijo Aurelia a Rebecca, pero a pesar de que Rebecca
murmur en acuerdo, no estaba del todo convencida de que la expresin en el
rostro de Helena era remotamente de agradecimiento o amistosa. De hecho, por un
momento Rebecca se pregunt si Helena iba a levantar la ventana y lanzar las flores
en la calle de abajo, tan extraa era su expresin. Ella miraba tan fijamente a
Rebecca, de la forma de Marilyn miraba cuando haba acorralado a un pjaro en el
patio y se estaba preparando para atacar.
Helena sonri, para el deleite de Aurelia, pero era una sonrisa extraa y tensa.
Haba algo casi siniestro, pens Rebecca, temblando cuando la brisa fra atravesaba
los rboles. Helena volvi la cabeza un poco, hablando con alguien que ellas no
podan ver, y luego otra persona apareci en la ventana a su lado.
Anton.
Pens que el hombre dijo que nadie poda entrar! Aurelia estaba indignada. De
repente, sin aliento y un poco mareada, Rebecca agarr la mano de Aurelia.
Vamos, Relia, dijo ella, tirando del brazo de su prima. Debemos llegar a casa.
Aurelia podra haber pasado all toda la tarde, saludando a la realeza local, pero
Rebecca era ms alta y ms fuerte que ella, y arrastrarla a la vuelta de la esquina,
fuera de vista, no fue duro.


180
Esto era simplemente horrible: La ltima persona que quera ver era Anton.
Especialmente en estas circunstancias. Qu humillacin, de pie alrededor de la calle,
mirando a Helena y Anton como campesinos boquiabiertos a los miembros de la
familia real.
No era de extraar que Helena tuviera esa extraa sonrisa, de labios finos en el
rostro esta tarde. Rebeca estaba en la calle; Anton estaba justo al lado de Helena,
exactamente donde deba estar. Helena no estaba sonriendo porque se senta
amigable o agradecida, o tocada. Haba algo sereno y malicioso sobre la forma en
que miraba. Era una sonrisa, de triunfo, se dio cuenta Rebecca.
























181
Traducido por eli25
Corregido por Cecy Wayland

ue una semana antes del desfile Septimus, y Rebecca no poda
conseguir ponerse al da en toda la excitacin del Carnaval.
Ella estaba de pie en la lnea de la comida, esperando a coger su
fajita de pollo, maravillndose por lo loco que estaba siendo todo. Esta noche, ella y
Ta Claudia estaban planeando caminar a St. Charles para observar los tres desfiles
en una fila: Aurelia iba separadamente con Claire, porque tenan algn festival de la
risa planeado para dormir fuera de casa, que comenzaba al acabar la escuela
secundaria y acababa hasta que ellas finalmente moran, exhaustas con charlas,
probablemente algunas veces cerca del amanecer. De camino a la escuela esa
maana, Aurelia haba explicado cmo Rebecca tena que llevar una bolsa con ella a
los desfiles, as que cuando ella cogiera los collares y otras cosas -tirados- ella
podra guardrselos. Lo que ella se supona que tena que hacer con todos esas
cosas de plstico cuando volvieran a casa, Rebecca no estaba segura.
Aurelia tambin haba susurrado algo de que Ta Claudia siempre llevaba una taza
de plstico con ella, medio llena con bourbon y coca cola. Era legal beber en las
calles de Nueva Orlens, Rebecca lo saba, tanto como la gente bebiera de una taza
de plstico o una lata ms que de una botella. Pero el pensamiento de su ta
engullendo bourbon en la calle pareca tanto extrao como divertidsimo. Era otra
razn para mirar hacia delante a su primer Mardi Grass.
Vas a los desfiles este fin de semana?
Rebecca estaba tan desacostumbrada a que alguien hablara con ella, que ignor la
pregunta al principio.
-F


182
Rebecca?
Era Marianne Sutton, estaba de pie justo detrs de ella en la lnea, sonriendo
plidamente.
Oh! Lo siento. S, borbote Rebecca. No me he dado cuenta de que estabas...
hablando conmigo.
Habr algo de fro, dijo Marianne, con un pequeo suspiro. Aunque
probablemente te acostumbras al fro, siendo de Nueva York y todo eso.
Sip. Sonri Rebecca. Su intercambio fue, otra vez, casi civil. De hecho, fue civil.
Justo como Jessica era la ms bonita sin Amy alrededor, Marianne pareca ser un
tipo de humana sin la influencia de Helena.
No estoy acostumbrada a nada fro realmente, estaba diciendo Marianne. En
diciembre nev un da. Aqu slo ha nevado tres veces en toda mi vida.
Me lo perd, dijo Rebecca, sin estar segura de que ella poda explicar que haba
volado de vuelta a Nueva York el da despus de la fiesta de los Bowmans. Ella
estaba muy fuera del hbito de slo hablar. Todo eran mentiras, secretos, y
acusaciones esos das. Charlas sobre el tiempo con Marianne, incluso si slo era por
unos minutos, hizo que Rebecca se sintiera una persona normal otra vez.
Ese da despus de la escuela, Rebecca camin a casa pasando el cementerio,
dejando sus dedos a la deriva a lo largo de las speras barras de la puerta de
Prytania. Ella no haba tenido ni un vistazo de Lisette en das y das. Posiblemente
ella estaba tumbada abajo en el cementerio o vagando alrededor de la mansin
Bowman conduciendo a Helena a la desesperacin. O quizs estaba evitando a
Rebecca, por alguna razn. Despus de todo, si Lisette quera que Rebecca la viera,
todo lo que tena que hacer era acercarse sigilosamente a una de las puertas. No era
como si Rebecca pudiera entrar en el cementerio o vagar alrededor del porche
delantero de los Bowmans.
Rebecca par durante un momento, mirando fijamente a travs de las barras y
dentro del tranquilo cementerio. La brisa sopl un trozo no identificable de basura a
lo largo de la avenida principal, y los rboles susurraron, como el papel y se
agitaron, como si el viento se levantara. La lluvia se acercaba: Rebecca casi poda
olerlo en el aire. Ella haba aprendido este truco aqu en Nueva Orlens, aprender a
interpretar los extraos colores del cielo.


183
Rebecca?
Gir su cabeza repentinamente, culpablemente quit sus manos de las barras,
aunque ella no haba estado haciendo nada malo, ni hablado con fantasmas, al
menos. Marianne estaba de pie a poco pasos de distancia, balanceando su mochila
de cuero. Rebecca no pudo evitar sentirse nerviosa. La ltima vez que ella haba
estado cmoda con un miembro de la familia Sutton fuera del cementerio, no haba
ido muy bien.
Pero Marianne estaba sonriendo otra vez. Eso era lo ms duro a lo que conseguir
acostumbrarse, pens Rebecca. Aparte de actuar como una persona decente para
Marianne ese da en la librera, Rebecca no haba hecho nada para merecer toda esta
simpata, no haba hecho nada para merecer la hostilidad del ltimo semestre. Era
la misma vieja Rebecca. Era Marianne la que haba cambiado.
Creo que va a llover, dijo Rebecca, esperando a que Marianne no le preguntara
por qu estaba mirando dentro del cementerio cerrado. Hace bastante viento ya.
Creo. Marianne se encogi de hombros. Mientras no llueva el viernes por la
noche, no me importa.
Rebecca la sonri por no dijo nada. No haba demasiado en el tiempo para que ella
pudiera discutir.
Estars all, Verdad? Continu Marianne. Sus ojos azules abiertos
ampliamente. Para el desfile de Septimus?
Oh, seguro, dijo Rebecca. Ella estaba mirando hacia delante para eso, a pesar de
ella misma. Jessica la haba dicho que los disfraces eran increbles, y que los tiros
especiales eran tan solicitados como los zapatos hechos a mano decoraba zapatos
entregados por la Musa creativa, o los famosos cocos pintados de Zul. Nada de
esto significaba mucho para Rebecca an, pero consigui la idea general: Podrs
coger cosas buenas en Septimus.
Genial! La sonri Marianne. Porque tuve esta idea y... y no s lo que
pensars de ella, y s que no se nota demasiado, pero...
Rebecca sigui la mirada de Marianne. Estaba mirando ms all de la mansin
Bowman al otro lado de la calle. No haba seal de Helena en la ventana hoy,
Rebecca estaba aliviada de verlo.


184
Qu? Provoc ella. Los robles se sacudieron en una repentina rfaga de brisa,
y el ruido pareci romper el hechizo; Marianne apart bruscamente la atencin.
Mi madre y yo estuvimos hablando, y la dije lo parecida que eres realmente en
altura a Helena.
Rebecca levant sus cejas. Adnde quera ir Marianne con esto?
Y normalmente, es un sper-gran trato ser escogida como sirvienta, porque vas a
ir a todas esas fiestas y ser la reina del almuerzo, y cosas que ya han ocurrido. As
que realmente no es justo para una chica que se le pida algo as en el ltimo minuto,
porque entonces pierde el noventa por ciento del honor. Pero entonces pensamos
que podra ser que no te importase, porque realmente no vas a cooperar o algo,
Verdad?
No, replic Rebecca, sorprendida, sin estar segura con lo que estaba de acuerdo
en hacer, o en desacuerdo. Marianne no estaba siendo muy clara.
Eso es lo que pensaba. Marianne pareca aliviada. Slo ests de visita en
Nueva Orlens y todo, Verdad? As que no es como si pudieras conseguir esta
oportunidad otra vez.
Esta oportunidad de hacer qu? Realmente Marianne le estaba pidiendo que
fuera una sirvienta... sustituir a Helena? Marianne estaba un poco rosa,
balanceando su mochila incluso ms fuerte.
Te gustara subir a la carroza conmigo la siguiente semana? Slo tienes que estar
all de pie y saludar y tirar abalorios. Habr alguien entregndote los abalorios,
porque no sers capaz de moverte mucho... ellos tienen que anclar nuestros
vestidos y tocados, porque sern muy grandes y pesados. Ya lo vers. Quizs
podras venir ahora y echar una mirada? Tenemos a nuestra propia modista, y ella
ha estado trabajando en dos disfraces en nuestra casa por, como, meses. Ella ya est
all ahora... es l porque pensaba que sera un buen momento para...
Marianne estaba hablando y hablando, lo cual era bueno, porque Rebecca no saba
lo que decir. Ella y Marianne aparecieron caminando a lo largo de la calle juntas, de
vuelta en la direccin de Temple Mead. Este era el giro de eventos ms extrao.
Ella, Rebecca, estara en el desfile de Septimus. Llevando el disfraz de Helena
Bowman. Y ahora mismo estaba caminando a la casa de los Sutton para algn tipo
de prueba.


185
No estoy segura de esto, le dijo a Marianne, su corazn latiendo. Nunca he
estado en un desfile antes. No s lo que puedo hacer... lo que quiera que tenga que
hacer.
Oh, lo adorars, dijo Marianne, acelerando su paso. Va a ser tan divertido!
Pero Crea que tenas que pertenecer a Septimus? Quiero decir, que tu padre o
abuelo o lo que sea tiene que ser miembro. Y no cuesta miles de dlares conseguir
que tu hija entre en una carroza como esta?
Algo de los tutoriales de Amy y Jessica se haban pegado en su cerebro.
Ellos pueden renunciar a las reglas. Marianne sonaba completamente
indiferente. Y el padre de Helena ya ha pagado por su disfraz y todo. l
difcilmente te va a pedir que le devuelvas el pago.
Esto sonaba como un poco ms grosero de lo que quizs Marianne haba intentado,
pens Rebecca, trotando a lo largo de la acera hacia la casa Sutton en First Street.
Los disfraces son alucinantes, estaba diciendo Marianne. Mi madre va a
estar muy feliz de que dijeras s! La dije que iba a preguntrtelo. Hemos estado
totalmente torturando nuestros cerebros por quin podra entrar.
Est en tu casa tu madre ahora? Ir a la casa Sutton podra significar ver al vil
Toby, y Rebecca no quera estar bajo el mismo techo que l. Pero ella no poda
decirle esto a Marianne.
Mi madre y tu modista. Toby est en su entrenamiento de ftbol. A esto,
Rebecca casi resoll un suspiro de alivio. As que tenemos toda la casa para
nosotras.
Y vaya lugar que era, pens Rebecca, subiendo los prstinos escalones blancos
delanteros. La casa Sutton era tan grande como la casa Bowman y ms maravillosa
en alguna manera, pintada en rica terra-cotta, con slidas galeras de rejas negras
tan ornamentadas como un fino trabajo de encaje. El jardn que rodeaba la casa era
subtropical, como una jungla exuberante, aunque no estaba desordenado y muy
crecido como el de Ta Claudia. Y dentro de la casa, con los suelos de madera
oscura, suaves alfombras, y oscuras paredes verdes, Rebecca se sinti como si
estuviera en algn santuario ordenado y pacfico, como la librera de Temple Mead
en una escala mucho ms grande.


186
Esta debe ser Rebecca! Una diminuta mujer de mediana edad con suave pelo
rubio platino... una versin mucho ms falsa de la rubia fregona de Marianne... se
acerc saliendo de otra sala. Llevaba unos pantalones de deporte de gasa a medida
y una sudadera rosa suave, y Rebecca pens que ella la reconoca vagamente de la
fiesta de Navidades de los Bowman, aunque la Seora Sutton era intercambiable
con varias de las madres que alineaban sus coches fuera de Temple Mead o
entraban en Caf Lafayette para un helado desnatado. Tenan perfectos bronceados,
caras tirantes, grandes anillos de diamantes, incluso bolsos ms grandes, y coches
tan largos como un estudio de apartamentos en Nueva York.
Encantada de conocerla, Seora Sutton, dijo Rebecca, de repente un poco
tmida.
Puedes llamarme Miss Karen, dijo la madre de Marianne, destellando una gran
sonrisa de cocodrilo. De alguna forma se perciba que estaba actuando, haba algo
fro en ella. La mirada en sus ojos azules hielo no eran realmente amistosos, decidi
Rebecca. Ella estaba evaluando a esta nueva amiga de su hija, mirndola de arriba
abajo como si Rebecca fuera un artculo en venta en una tienda.
No tena razn? Marianne tir su bolso encima de una de las sillas de cojn de
seda, pero Rebecca estaba dudando si seguir con la chaqueta. Todo este mobiliario
pareca caro y rompible, del tipo como Miss Karen. Le sentar bien el disfraz de
Helena, estoy segura.
Bueno, vemoslo ahora mismo. Miss Karen gesticul hacia las escaleras, y
Marianne subi. No haba nada que hacer excepto seguirla. Shirley tiene todo
listo y te espera. Rebecca cario, Espero que no seas tmida!
Encima de las escaleras, Marianne pase por un largo corredor y desapareci en
una habitacin en la parte de atrs de la casa. Pas por alto el gran jardn trasero,
aunque fue algo ms tarde cuando Rebecca incluso pens en mirar la vista. Haba
tanto para mirar en la habitacin por s misma. Sin mobiliario, porque no haba
nada all dentro ms que un pequeo escritorio y un par de sillas de bordes
dorados. Sin decoracin, porque era una habitacin bastante sencilla, con paredes
amarillas mantequilla y molduras blancas, las cortinas de color crema pesadas y
atadas con simple sordones. Y sin gente, porque la nica persona que haba era la
modista, Shirley, quien estaba vestida en unos pocos favorecedores pantalones de
mam y estaba ocupada gateando por el suelo levantando alfileres.


187
Lo que sobresala en la sala eran los dos disfraces, de pie como si los llevaran
modelos invisibles. Ambos eran deslumbrantes, inundados con lentejuelas y falsas
joyas, sus vestidos de fiesta... estilo faldas cayendo al suelo y movindose como
gloriosos ptalos de flores. Uno de los vestidos era un dramtico negro y plateado;
el otro estaba hecho con vividos rojos, naranjas, y dorados. Contra una pared haba
unos vastos objetos emplumados, por lo que Rebecca primero pens seran abanicos
gigantes; justo cuando se estaba preguntando cmo seran capaces de levantarlos,
Marianne la dijo que eran los tocados.
Sern fijado para estar de pie, cario, dijo Miss Karen. As no aplastaran tu
pobre pequeo crneo! Y Shirley te mostrar cmo funciona el vestido.
Shirley peg apresuradamente los alfileres en el cojn de alfileres negro que llevaba
como un brazalete y explic a Rebecca que tendra que mostrarse ese da en
leggings y algn tipo de top de brillante leopardo. Ella no se metera en el vestido
hasta que estuviera en la carroza: Era ms fcil de poner eso encima de la
construccin y subir a las chicas, que pedirles que negociaran los pasos con los
disfraces puestos.
Es perfectamente seguro, le asegur Miss Karen. Slo tienes que asegurarte
de ir una vez ms al bao antes de subir a esa carroza. Porque una vez ests dentro,
ests dentro. Y no saldrs hasta que alguien te saque!
Cul es el mo? Susurr Rebecca. Nunca haba llevado algo tan extravagante y
ridculo y extremo antes en su vida. La idea de llevarlo en pblico, mientras viajaba
en algn tipo de carroza, era tanto excitante como aterrador.
El rojo, dijo Marianne. El tema para este ao del desfile... Mam, Podemos
decrselo?
Es alto secreto, dijo Miss Karen con un guio. Podemos confiar en ti,
Rebecca? No puedes decir ni una palabra a ninguno de tus amigos en Temple
Mead.
El Fnix renaciendo de sus cenizas, dijo Shirley, antes de que nadie pudiera
detenerla. As que Aurelia tena razn!. Y eso es lo que Miss Marianne es, las
cenizas.
Y Rebecca ser las llamas! Dijo Miss Karen, frunciendo el ceo a Shirley.
Rebecca consigui el sentimiento de que Miss Karen haba planeado revelar esta


188
supuestamente informacin altamente secreta pero... juzgando desde el nmero de
veces que Shirley haba comprobado el reloj de bolsillo que colgaba de su bolsillo...
la modista no haba querido perder ms tiempo. Buena suerte chica! Seguro que
medio Temple Mead se cortara su mano derecha para conseguir una invitacin as.
Rebecca pens en Jessica y se sinti un poco mal. Eso significara mucho para ella.
Quizs Rebecca declinase el honor y sugiriera a Jessica en su lugar.
Pero ha sido tan duro encontrar a alguien exactamente del peso y tamao de
Helena, estaba diciendo Miss Karen, y Rebecca se dio cuenta que Jessica, quien
era mucho ms bajita y fornida que Helena, nunca encajara en el disfraz.
Haba otras dos sirvientas, de acuerdo a Marianne, y sus disfraces representaran el
agua y el viento. Ellas subiran a otra carroza, con sus propios camareros para
entregarles los abalorios. Rebecca estara de pie en un pedestal, como una
plataforma en la parte de atrs de su carroza, con Marianne en otro pedestal
delante.
Slo te movers de lado a lado un poco. Represent Miss Karen. Ella pareca
algn tipo de Barbie mecnica. Saludando y sonriendo, saludando y sonriendo.
Shirley, ayuda a Miss Rebecca a ponerse esta cosa. Necesitamos la escalera de
mano?
Rebecca tena las piernas lo bastante largas para hacer que la escalera fuera
innecesaria, aunque se tuvo que quitar la blusa y la falda de la escuela... por eso
Miss Karen haba esperado que ella no fuera tmida, se dio cuenta, trep dentro del
disfraz llevando slo la ropa interior, y medio deseando no llevar el conjunto de
camisola que Ling la haba trado como broma para Navidad: Las palabras NYC
CHICK se lucan, en letras rojas, a travs de la parte de atrs.
Shirley tir de la rasposa, pesados pliegues encima de ella, hincando los alfileres y
gruendo y revoloteando para tomar nota en una pequea libreta de papel. No
pica, la asegur Marianne, cuando tuvieron puestos sus leotardos; Miss Karen se lo
haba ordenado. Rebecca no poda sentirse la falda despus de todo: Era tan ancha y
extensa que perdi sus piernas totalmente. Ella adoraba los colores vibrantes de su
vestido y la manera en que brillaban cuando el sol los golpeaba.
Intentaremos el tocado la semana que viene, declar Miss Karen, abriendo su
mvil y cerrndolo otra vez. Tengo que ir a recoger a Toby. Puedes volver el
lunes despus de clase, cario?


189
Rebecca camin a casa tan rpido como pudo; ya era muy tarde, y las primeras
gotas de lluvia se estaban esparciendo en la acera. Ella no poda esperar a ver la
mirada en la cara de Ta Claudia cuando le contara todo esto. Seguro, ella no se
supona que estara con los Bowmans y los Suttons y todos, pero esto tena que ser
una excepcin. La oportunidad para entrar en el desfile de Mardi Gras,
especialmente uno tan exclusivo y prestigioso como este, en semejante disfraz
glamoroso, sin costes involucrados fuera cual fuera... su ta tena que decir que s.
Pero Ta Claudia no pareci sorprendida despus de todo cuando Rebecca la
encontr sentada en la semioscuridad del saln delantero, dejando un libro abierto
y enfrentando su cadera. Quizs ella estaba durmiendo la siesta, Rebecca se
preguntaba, porque al principio no pareca reaccionar a los anuncios de Rebecca,
despus de todo.
Ella simplemente alcanz sus gafas de leer, las cuales estaban encima de un plato
grabado en latn con letras arbicas.
Qu noche es el desfile? Pregunt ella lentamente, su cara grave.
El veinte de febrero, le dijo Rebecca.
Slo tendr que... comenz Ta Claudia, levantndose ella misma del bajo
silln. Ella sali de la sala y fue al pasillo, Rebecca la segua. Ella quera conseguir
una respuesta definitiva para el desfile ahora, y no dejara que su ta pensara sobre
eso durante das. No haba tiempo para eso. Ella ya haba estado empotrada en ese
alucinante disfraz de brillantes llamas. Y secretamente, no poda esperar para la
segura histeria llegara al salir de la escuela cuando la palabra de su estatus de
sirvienta-de-Septimus se conocieran. Legiones de Debs caeran en los pasillos,
abrumados por los celos y el escndalo. Quera que Amy se quedara muda. Eso,
muy al fondo, hacia que todo valiera la pena.
Su ta entr en la cocina y se dirigi a consultar... sorpresa, sorpresa... su apropiado
orculo. Esta era la primera vez que Rebecca haba visto a Ta Claudia realmente
remover una pgina de su punto en la pared.
Qu ocurre? Pregunt ella, inclinndose desde el umbral de la puerta,
intentando no sonar impaciente.
Yo... no estoy segura de si el desfile es una buena idea. La voz de su ta fue
chirriante y forzada. Quiero decir... bueno, no lo s.


190
No sabes qu? Esto era ms que ridculo. Rebecca poda ver la pgina en las
manos de su ta, y bastante segura, estaba en el veinte de Febrero. Qu, iba a ser
controlada su vida entera por esas estpidas pginas pegadas a la pared? Slo
porque ese da haba sido arrancado del calendario al azar no significaba que
Rebecca debera sufrir. Esta era su oportunidad para tomar parte en un gran desfile
de carnaval. Otras chicas lucharan con dientes y uas por estar en su lugar! Por
qu su ta era tan aguafiestas, Rebecca no lo saba.
Hablaremos de esto despus. Ta Claudia se desliz al pasarla, caminando de
vuelta al pasillo hacia el saln. Enfurecida, Rebecca mir a lo que haba en la Pared
de las Tonteras. No quera nada ms que desgarrar cada estpido dato blanco y
tirarlo a la basura. Slo era una coincidencia que la fecha del desfile Septimus
marcara una de las pginas. Eso no significaba nada.
Rebecca agarr la pgina ms cercana a su mano. Octubre veinticinco... Vale, eso no
era al azar. Era el da de su llegada a Nueva Orlens. Y la siguiente pgina de
Octubre: No era la primera noche que ella se haba deslizado en el cementerio para
espiar a Anton y a Helena, la noche en la que ella se cay y vio a Lisette por primera
vez?
Ella agarr firmemente a otra pgina, desgarrndola como si la liberara de la
mancha de grasa, mirando fijamente la pared. El sbado despus de Accin Gracias:
Ese era el da que ella haba caminado a Trem con Lisette. La fecha en Diciembre
era la noche de la fiesta de los Bowmans... la fecha real, no la que ella le haba dicho
a Ta Claudia. El otro da en Febrero era el cumpleaos de Helena, el da despus
del desfile Septimus. La nica fecha que Rebecca no poda contar era la de Marzo.
Ella la desgarr de la pared y, agarrando su hmeda pila de pginas, se march
hacia el pasillo para encontrar a su ta. Quera respuestas... respuestas directas... y
las quera ahora.









191
Traducido por pimienta y dark heaven
Corregido por Cecy Wayland

n la sala, su ta estaba sentada otra vez, pero no estaba leyendo. Pleg
sus lentes y las dej en la desordenada mesa.
Su libro estaba abierto y boca abajo sobre la rada alfombra turca. La
nica cosa en las manos de Ta Claudia era la pgina del calendario para el veinte
de febrero, y estaba girndolo distradamente, frotando los bordes entre sus
pulgares. En la penumbra de la habitacin, era difcil distinguir la expresin de su
rostro.
Qu significa? Exigi Rebecca, blandiendo en su puo paginas del
calendario. S sobre algunos de estos das, pero Qu hay sobre esta fecha en
marzo? Por qu pegas todas esas fechas en la pared?
Ta Claudia la mir, y Rebecca pudo ver lo cansada y tensa que pareca.
Ni siquiera usaba joyas hoy, solo un Caftn floaty
9
de la etnicidad nebulosa.
Slo saba que queran decir algo dijo ella, sealndole que se sentara en el
divn. Pero cuando los saqu del calendario por primera vez bueno cario,
saba que algunos de ellos estaban relacionados. Otros eran un misterio. Slo me
habl, eso es todo. S que no crees mucho en mis poderes psquicos, pero hay
algunas cosas que puedo ver, aunque no lo entienda del todo.
Ese es el desfile de Septimus. Se inclin hacia adelante en el divn de seda y
seal la nica pgina en manos de la ta Claudia. Y este es el da de la fiesta de
navidad de Bowmans. Y este es el da que llegu.

9
Caftn floaty: http://a1.zassets.com/images/754/7541055/2990-909185-d.jpg

E


192
Y las otras fechas? Ta Claudia entrecerr los ojos hacia las pginas que
Rebecca sostena. Abri la boca para responder y luego la cerr de nuevo. Hasta
ahora, nunca haba dicho una palabra a su ta acerca de Lisette. En realidad, haba
mentido, diciendo que nunca haba visto un fantasma. No estaba segura de si era el
momento adecuado para admitir sus secretos y mentiras. Ta Claudia podra
molestarse, cerrndose como una almeja a cerca de todo lo dems.
Cario, tienes que decirme todo lo que sabes. Se inclin hacia adelante en la
butaca para que sus rodillas casi tocaran las de Rebecca. Tienes que decirme todo
lo que sucedi en los das sobre los que no s. Y entonces te dir todo lo que s y ya
veremos donde nos conduce todo esto. Quiero ser honrada contigo, pero t tambin
tienes que ser honrada conmigo, Vale?
Vale. Rebecca estaba siendo reticente. Iba a tener que reconocer un montn de
cosas. Pero senta que este misterio se solucionara si ella y su ta trabajaban juntas.
Un da en octubre bueno, era de noche realmente.
De noche? Ta Claudia se qued perpleja. Estabas en casa de noche.
Sal dijo en voz baja, al cementerio.
Fuiste al cementerio de noche?
Rebecca asinti con la cabeza tratando de no disuadirse por el tono de horror de su
ta.
Fui a ver lo que Antn y todos sus amigos estaban haciendo, pero al salir me
encontr con yo conoc yo vi, por primera vez, sin saber
Se interrumpi, mirando el grupo de pginas en sus manos, incapaz de mirar a su
ta a los ojos.
Viste un fantasma? Su ta sonaba sorprendentemente tranquila. Pero cuando
Rebecca alz la vista, se dio cuenta de que no estaba calmada del todo. Estaba
blanca como una hoja.
No supe que era un fantasma hasta ms tarde dijo. Y entonces, despus de
Accin de Gracias, nos fuimos a caminar juntas. A travs de la cuidad, a su casa en
Trem.
Ya veo su ta no pareca enfadada, slo terriblemente triste. Era como si lo
hubiera sabido o sospechado todo el tiempo. Rebecca decidi que poda contarle
todo a su ta.
Despus, en la fiesta de Bowmans, cuando te dije que nunca haba visto el
fantasma lo vi. Lo siento mucho, ment. Pero entonces no saba lo que significaba


193
todo aquello. En realidad, todava no lo hago. No entiendo que est pasando, o por
qu Helena y yo podemos ver algo que nadie ms puede ver.
Por supuesto que no lo entiendes su ta le habl suavemente.
Y esa fecha que tienes ah, el desfile de Septimus continu Rebecca. Por qu
es un da tan especial? Por qu dices que no debo participar en el desfile?
Ta Claudia arrug el trozo de papel en su mano huesuda.
Porque ese dijo, es el da en que la maldicin ser levantada. O al menos eso
creo.
En serio? Rebecca ech la pila de pginas al divn. Qu te hace pensar eso?
No es una maldicin eterna?
Pens en lo que Aurelia le haba dicho cuando lleg por primera vez a Nueva
Orleans.
Eso es lo que piensa la gente dijo ta Claudia. Por lo menos, aquellas
personas que saben algo a cerca de la maldicin, y hay demasiados de ellos
alrededor, se han ido reuniendo, estoy segura. Pero hace mucho tiempo, los
Bowmans encontraron a alguien que poda decirles ms acerca de la maldicin, y la
historia es un poco diferente.
En serio? La mente de Rebecca estaba nadando. Quin? Cu{ndo? Qu?
Ta Claudia levant la mano.
Hace ms de cien aos dijo. Djame ir un poco ms atrs, para que lo
entiendas. Despus de que la maldicin fuera puesta en la familia, pasaron algunos
aos antes de que otra hija de los Bowman llegara a la adolescencia. Estaba a punto
de cumplir los diecisiete aos, y en algn momento del 1880, contrajo neumona y
muri. Esa chica era la nieta de los residentes originales de la casa, el Sr. Bowman
que muri se fiebre amarilla y su esposa.
La mujer que asesin a Lisette respir. Ta Claudia asinti con la cabeza.
Su hijo haba heredado la casa despus de la Guerra Civil, cuando muri su
madre. Esta chica era hija nica. Pero l se burl de la idea de una maldicin, y l y
su esposa no iban a creer que tena algo que ver con la muerte de su hija. Sus dos
hijos crecieron, se casaron, y tuvieron muchos hijos por su cuenta, pero uno de los
hijos tuvo una hija. Poco antes de su decimosptimo cumpleaos, estaba en St.
Francisville visitando a unos amigos cuando muri en un accidente de quitacin.
Y fue entonces cuando comenzaron a tomar en serio la maldicin?


194
Pudo haber sido coincidencia, pero la familia comenz a estar muy, muy
nerviosa. Slo haban nacido dos nias en la familia Bowman desde aquel terrible
da de 1853, y ambas murieron repentinamente, prcticamente en la vspera de su
diecisiete cumpleaos. La nueva seora de la casa no quera correr ningn riesgo.
Quera que la maldicin fuera eliminada.
Pero la madre de Lisette ya haba muerto entonces dijo Rebecca a su ta.
Cay muerta en la calle unos meses despus de que Lisette fuera asesinada. Y de
todos modos, se habra muerto de vieja para entonces, Verdad?
Probablemente, si no estaba ya muerta. 1905 fue el ao en que se trat de sacar la
maldicin de la casa. La nueva seora Bowman invit a cualquiera que se le ocurri
que poda ayudarlos, todo tipo de reinas vud autoproclamadas y msticos, alguien
que se llamaba el Sumo Sacerdote de Hoodoo, y un sacerdote al que le pidi incluso
realizar un exorcismo, me han dicho.
Algo de eso funcion?
No. Pero un da, alguien fue a visitarlos, alguien a quien no haban invitado. Era
una vieja mujer criolla que viva junto al ro, al otro lado de la ciudad. Todos la
llamaban la Seorita Celia. La gente deca que haba nacido en Hait a principios del
siglo pasado, durante la revolucin, y que era hija de gente de color libre. Su familia
haba huido a Nueva Orlens en 1809, escapando de la turbulencia poltica y del
derramamiento de sangre de esa devastada isla. As que el da que fue a lo de los
Bowmans, era una seora muy vieja, con ms de cien aos de edad, y medio ciega.
Pero todava famosa en algunas partes de la ciudad por sus poderes de segunda
vista.
Saba ella de Lisette y de su madre?
Oh, s. Ella haba conocido Rose Villieux muy bien. Haba vivido en Trem
durante cincuenta aos despus de que llegar a Nueva Orlens, y saba de ambas
Marie Laveaus
No saba que hubiese ms de una Rebecca tena slo una vaga idea acerca de la
famosa sacerdotisa vud.
Ella saba de Marie Laveau y su hija, quien desapareci misteriosamente. Haba
conocido al Dr. Jim Alexander, y a Eliza Nicaud, que eran famosos en los crculos
de vud. Y, por supuesto, lo saba todo acerca de la maldicin sobre la casa
Bowman. El mismo da en que la madre de Lizette lleg a la casa, haba regresado a
su hogar de Treme, y convoc a sus mejores amigas, la Seorita Celia incluida. Estas
eran las mujeres que conocan de estas cosas, porque muchas eran refugiadas de
Saint-Domingue, o las hijas de los refugiados. Esa noche, se reunieron en su casa de


195
la calle Saint Philip y prepar un altar. Crearon el nombre "Bowman" con siete velas
negras, y Rose repiti la maldicin que haba hecho. Quera asegurarse de que la
familia sufriera, de la forma en que ella estaba sufriendo.
Y la Seorita Celia estaba ah? Pregunt, aunque su ta ya se lo haba dicho.
Estaba asinti. As que los Bowman estaban muy interesados en lo que tena
que decir. Les dijo que la maldicin haba tomado a su primera vctima casi de
inmediato...
Pero espera un minuto interrumpi Rebecca. No has dicho que la primera
hija de los Bowman no muri hasta despus de la Guerra Civil? Cmo en l880?
Esa chica no fue la primera vctima dijo la ta Claudia en voz baja. Mir con
recelo a Rebecca. La primera persona que muri por la maldicin fue la madre de
Lizette. Para hacer una maldicin tan fuerte y brutal... bueno, hay que pagar un
precio. Karma, si quieres llamarlo as, si no te importa mezclar las tradiciones
religiosas. Como ya sabes, no soy una purista acerca de esas cosas.
Su ta lanz una mirada irnica a todo el saln, con su mezcla de estatuillas
budistas, mscaras africanas, imgenes de santos, y dioses indios.
Rose saba que no sobrevivira mucho tiempo despus de infligir una maldicin
tan cruel continu, pero no tena nada por lo que vivir, dijo la Seorita Celia. El
hombre que amaba haba muerto. Su hija, Lisette, haba sido asesinada, sin ninguna
consecuencia por el asesino. Y las cosas empezaban a ponerse muy mal en la ciudad
para su comunidad. Ellos eran vistos como una presencia subversiva, alimentando
el descontento de la poblacin esclava. Rose deba haber decidido que no tena nada
ms que perder que su vida, y que vala la pena para vengarse por la muerte de su
hija.
Quin te ha dicho todo esto? Acerca de lo que la Seorita Celia dijo, quiero decir.
La ta Claudia pareca vieja, pero no poda tener ms de cincuenta, decidi
Rebecca. No haba manera de que pudiese haber estado viva al mismo tiempo que
esa vieja bruja extraa, la Seorita Celia. Pareca totalmente adversa a tener nada
que ver con los Bowmans. As que, De dnde sacaba toda esta informacin
interna?
Su ta pareca no tener prisa en contestar. Agarr uno de los elefantes de madera
tallada a lado de la mesa, y ara un poco el polvo acumulado en los pliegues de
espesor de uno de sus odos. Luego lo dej de nuevo, dejando escapar un suspiro
cansado.
Nunca conoc a la Seorita Celia dijo. Pero me siento como si la conociera
bien. Mi abuela era su bisnieta y una de las favoritas de la vieja seora. La Seorita


196
Celia estaba tan cerca de ella que le dijo toda la historia cuando mi abuela era una
nia. Asustando a m pobre Maw-Mawa casi hasta la muerte. Y cuando muri, la
Seorita Celia le dej hasta el ltimo centavo de sus ahorros a mi abuela,
incluyendo el dinero que le dieron los Bowmans por decirles ms sobre la
maldicin. Y con ese dinero, mi abuela finalmente compr esta casa. Durante la
guerra, como te dije. Ella me la dej cuando muri. Tenamos que mantener un ojo
en las cosas, haba dicho siempre. Un da, me dijo, estaremos de servicio otra vez.
Rebecca no daba crdito a sus odos. Ta Claudia era una descendiente de uno de
los refugiados haitianos? Esta casa, un poco extraa, era parte de la historia de los
Bowmans? Todos estos meses en los que su ta no le dijo nada... cuando ella saba
ms que nadie, prcticamente, en el barrio.
As que t eres... eres... Ni siquiera estaba segura de lo que estaba tratando de
hacer. Realmente eres una descendiente de una sacerdotisa vud?
Una consejera espiritual la corrigi. As es como prefera ser conocida. No he
heredado muchos de sus poderes, me da vergenza admitirlo. La Seorita Celia
tena la segunda vista, como se dice. Ella fue la que dijo que todo terminara el da
del desfile Septimus.
As que fue a la casa y slo se lo dijo a ellos? Pregunt. Esa Seorita Celia
sonaba tan secreta y excntrica como la Ta Claudia. No entiendo por qu esper
tanto tiempo para decirles, si estaba dispuesta a hablar y soltar todos los detalles.
No creo que ella lo supiese de antemano. La Ta Claudia se levant y camin
hacia la ventana, la cortina de pesados encajes daba espasmos como si estuviera
fuera de lugar. Ella se asom a la calle, en direccin del cementerio. Slo cuando
fue a la casa de los Bowman empez a ver las cosas.
Cmo qu? Solicit, porque su ta pareca estar ms interesada en mirar hacia
la calle que en acabar su historia.
Mi abuela me dijo que ella entr en esa casa, y fue directamente a la escalera,
inclinndose para tocarla.
Ah es donde Lisette fue asesinada! La Ta Claudia asinti.
Entonces, ella sali de la casa y cruz la calle hasta el cementerio, con los
Bowman trotando detrs de ella. Se dirigi directamente a su panten familiar,
como si supiera exactamente dnde se encontraba, incluso aunque ms tarde jur
que nunca haba estado ah antes que en su vida.
Extrao.


197
Cuando se puso de pie en los escalones de la tumba fue cuando realmente pudo
ver las cosas. Llamas que caen, dijo ella.
La casa en llamas! Dijo, pensando en la maldicin.
La oscuridad y la luz. La Ta Claudia se dio la vuelta bruscamente para mirar a
Rebecca. Pareca nerviosa, como si tuviese miedo de algo. Gente con mscaras y
trajes coloridos, tiritando en el fro, por eso pens que era la noche del desfile
Septimus. Una llama cayendo desde el cielo. Una nia cayendo al suelo. La sptima
chica Bowman va morir, y ser la ltima. Una vez que ella caiga, la maldicin estar
completa.
Y Helena... es la sptima chica que va a morir? El estmago de Rebecca se
sacudi cuando su ta asinti. Por primera vez, senta lstima por Helena. Es tan
horrible.
Y tan injusto, pens, que ms de un siglo y medio despus del asesinato de Lisette,
una nia todava tenga que pagar con su vida. Sin importar lo odiosa que Helena
Bowman fuera la mayora del tiempo, no era culpa suya que Lisette hubiese sido
asesinada.
Y otra chica la voz de su ta fue estridente por el corte repentino a travs del
aire muerto de la sala. La Seorita Celia vio a otra chica, por encima. Seal al
ngel de piedra en la parte superior de la tumba, y al principio los Bowmans
pensaron que eso era la segunda chica, que la Seorita Celia deba estar hablando
del ngel. Pero ella les dijo que habra otra hija Bowman, de la misma edad. Esa
noche las dos nias se enfrentaran cara a cara, iluminadas por la luz de las
antorchas. Una nia iba a vivir, y la otra iba a morir. Y la maldicin iba a morir con
ella.
Pero Elena no tiene ninguna hermana protest Rebecca. Esto no tena sentido
en absoluto. E incluso si la tuviera, no sera de la misma edad. Ests segura de
que la Seorita Celia no estaba hablando acerca del ngel?
Ta Claudia neg con la cabeza, agarrndose a los muebles mientras haca su
camino de regreso a su asiento. La sala estaba muy oscura ahora, tendra que
encender algunas luces, pens. Pero no quera romper el hechizo de la historia.
Tal vez se refera a Lisette? Sugiri. Despus de todo, Lisette era la hija de
Bowman, la otra nica Bowman que Rebeca haba conocido en su vida, y ella tena
diecisis aos, al igual que Helena. En un estado permanente de diecisis aos, de
hecho.


198
Lisette ya est muerta seal su ta, en voz suave. Y tienes razn, Helena no
tiene una hermana. Pero tiene una prima hermana, nacida slo unas pocas semanas
despus de ella.
En serio? Rebecca se enderez. Quin? Vive en Nueva Orleans, tambin?
Ta Claudia mir a Rebecca, sus ojos verdes estaban desenfocados con el inicio de
lgrimas.
Beb dijo, empezando a decir algo, y luego tragando de nuevo.
Qu? La piel de Rebecca tena un cosquilleo de anticipacin. Esta historia se
estaba poniendo ms y ms extraa. Quin era la misteriosa prima de Helena
Bowman? Y por qu hablar de esto pona a su ta tan enojada?
Tengo algo que decirte dijo, extendiendo la mano al brazo de Rebeca. La
prima de Helena, la otra chica... oh, Rebecca, eres t.





















199
Traducido por Genesis_480
Corregido por Selune

ebecca no poda ver bien. Mir hacia el espacio, el mobiliario de la
habitacin y grupos de aburridas baratijas desapareciendo en la
penumbra. Ella pudo haber estado en el cementerio ahora, tan
misteriosas eran las formas oscuras de la sala, con su claustrofobia tan opresiva all.
La Ta Claudia estaba hablando una y otra vez, pero nada de lo que deca tena
sentido.
Helena Bowman tena una prima hermana; sus cumpleaos slo estaban separados
por una semana. Esta chica era la hija del to de Helena, Paul Bowman. Paul haba
dejado Nueva Orleans como un hombre joven y nunca volvi; se cas con una chica
que se llamaba Sarah en alguna otra ciudad. Muy pocas personas en Nueva Orleans
saban adonde haba ido o que estaba casado; muy pocos saban de que esta hija
incluso exista, porque Paul y Sarah la haban criado en otro lugar. Esperaban de
alguna manera oponerse a la maldicin y la terrible historia de la familia, a pesar de
que significaba que Paul, el ms viejo de los dos hermanos Bowmans, estaba
dndole la espalda a su considerable herencia y todas las ventajas de ser parte de
una de las familias ms importantes de Nueva Orleans.
Rebecca neg con su cabeza: sus odos los senta tapados, como si hubiera sido
empujada por una ola mientras estaba nadando en el ocano.
Pero yo no s nada de estos Paul y Sarah! Ella protest. Y yo no nac slo
unas semanas despus de Helena, Soy casi un ao menor que ella!
La Ta Claudia se estir hacia la lmpara en el otro lado de la mesa y la encendi:
Un enfermizo poso de luz ilumin su rincn de la sala.
Paul y Sarah se movieron por todas partes ella dijo, su voz tranquila pero muy
firme. Estaban determinados a perder todo contacto con los Bowmans, toda
conexin con el pasado, Paul se dej crecer una barba, as sera difcil de reconocer,
R


200
y antes de que naciera su hija tambin cambiaron sus nombres. A Michael y Millie
Brown.
Rebecca quera gritar, pero no pudo hacer un sonido. Todo lo que ella saba sobre
su vida y sus padres y su familia, Poda de verdad ser una mentira?
Y, La ta Claudia continuo, estirndose para tomar la mano de Rebecca, a
travs de un amigo en la CIA, ellos se las arreglaron incluso para cambiar el
certificado de nacimiento de su hija, tomando ms de un ao de su edad. A ella se le
dio el nacimiento el veintiocho de junio de 1993 pero en realidad, ella naci en 1992,
el doce de marzo, ese es tu verdadero cumpleaos Rebecca. T casi vas a cumplir
diecisiete.
Rebecca retir la mano de su ta, y rebusc entre las hojas del calendario tendido en
el divn. All estaba: Duodcimo mes de marzo. El da en que naci. Sus padres le
haban mentido. Todos estos aos, su padre le haba ocultado la verdad. Se senta
mal del estmago, incapaz de hablar. Una gruesa, caliente lgrima rod por su
rostro, y Rebecca se la sec con el dorso de la mano.
Ellos estaban tratando de protegerte, Rebecca. Ta Claudia poda leer su
mente. Si la Seorita Celia estaba en lo cierto, entonces esta terrible maldicin
sigue teniendo una vctima que reclamar. Es por eso que tu padre ha hecho todo lo
posible para mantener tu propia existencia en secreto.
Entonces, Por qu l slo me dej aqu ahora? Rebecca escupi con voz
temblorosa. Si es tan peligroso para m estar aqu?
Yo lo convenc dijo la ta Claudia con calma, y de repente no pareca tan loca y
excntrica. Esta mujer que Rebecca apenas conoca... Sostena la vida de Rebeca en
sus manos! l ha pasado toda su vida tratando de evitar esta maldicin, tratando
de esconderte de su poder. Pero yo le hice ver que no haba escapatoria. Las chicas
Bowman han muerto en otros lugares, lejos de Nueva Orleans. Mantenerte alejada
no te salvara. La maldicin tiene que representarse hasta el final, al igual que La
Seorita Celia predijo. Estoy haciendo todo lo posible para protegerte.
Pero l debera estar aqu dijo Rebecca, apenas capaz de escuchar, sollozos
brotaban de su garganta. Extraaba tanto a su padre. Por qu est en China,
cuando debera estar aqu?
Rebeca, beb. La voz de la ta de Claudia era suave. l est aqu. Fue slo a
China por un tiempo, cuando viniste por primera vez en noviembre.
Tengo otra postal de l, Apenas de la semana pasada!


201
Alguien la mand por l. Dej una pila a un colega para que la enviara por correo
para ti. Cuando volviste a Nueva Orleans despus de las vacaciones, l vol en el
vuelo siguiente. Ha estado aqu, cuidndote tambin.
Quiero verlo dijo Rebecca a travs de un sollozo. Necesitaba a su padre para
que le dijera que toda esta historia era verdad, para asegurarle que todo iba a estar
bien. Pero la ta Claudia estaba meneando la cabeza.
Sera muy peligroso para ambos que los vieran juntos. Aunque ha pasado un
tiempo desde que vivi aqu, y se ve muy diferente en estos das, siempre hay una
posibilidad de que alguien lo reconozca. Tiene que mantenerse lejos de este barrio.
Creme, yo ni siquiera lo veo, aunque se queda en algn lugar del barrio. Es
demasiado arriesgado.
Si l no puede hacer nada, Entonces por qu est an aqu? Rebecca se senta
irracionalmente enfadada con l en este momento.
La ta Claudia le acarici la mano, como si ella estuviera tratando de calmar a
Rebecca.
Tu madre muri tratando de protegerte dijo. Vosotras dos estabais cruzando
esa calle en Pars, de la mano, y cuando Sarah vio un coche en direccin a ti, te
arroj fuera del camino, ni siquiera pensando en salvarse a s misma. Tu padre
insiste en que va a hacer lo mismo. Yo sigo dicindole que se mantenga alejado,
porque en este momento nadie tiene ni idea de que eres una Bowman. Te pareces
ms a tu madre, gracias a Dios.
La conociste? Ahora Rebecca realmente quera llorar.
Nunca la conoc. La ta Claudia le sonri tristemente a Rebecca. Pero vi su
fotografa.
Yo tena una foto de ella en mi billetera pero desapareci.
Tu padre la tom. l no quera que nadie aqu la viera, que lo viera contigo, y
sumar dos ms dos. Despus de perder a tu madre, no poda soportar la idea de
perderte a ti tambin. La ta Claudia se inclin hacia delante, quitando el pelo de
Rebeca de su cara caliente y hmeda.
Entonces, Cmo conoces a mi padre? Rebecca demand. No poda entender
por qu su padre estaba poniendo demasiada fe en alguien que lea las cartas del
tarot para ganarse la vida.
Yo era la nica persona en Nueva Orleans con la que se haba mantenido en
contacto. Es unos pocos aos ms joven que yo, y yo sola ser mucho su niera
cuando era nio. Salamos a explorar el cementerio juntos, y lo asustaba con


202
historias acerca de la Seorita Celia. Hice que jurara que era un secreto, porque
pens que podra meterme en problemas con mi madre o con la suya, y necesitaba
ese dinero de niera. Paul nunca le dijo a nadie. Y a pesar de que pasaron los aos y
nuestras vidas se movieron en direcciones muy diferentes, sabamos que siempre
podamos confiar uno en el otro. Fui sus ojos y sus odos aqu, tratando lo mejor que
pude para seguir donde la Seorita Celia lo haba dejado.
Y por eso fue que fuiste a verlo a Nueva York esa vez dijo Rebecca, tratando de
unir todas las piezas.
S, fue por eso. Tuve que recordarle que t estaras en riesgo en cualquier lugar en
el que vivieras, cualquiera nombre que tuvieras en tu certificado de nacimiento. A
la maldicin no le importan unos pedazos de papel. Y ahora, el hecho de que
puedes ver el fantasma, al igual que Helena puede, demuestra que el mundo de los
espritus sabe exactamente quin eres, incluso si nadie aqu tiene una pista.
Pero todava no entiendo por qu tengo que estar aqu dijo Rebecca de mal
humor. Helena es la sptima chica. Cuando ella muera, la maldicin terminar.
No es eso lo que dijiste?
Se dio cuenta de esto sonaba muy malo y egosta, como si estuviera deseando la
muerte de Helena, pero no pudo detenerse.
La Seorita Celia tena una visin muy especfica del final de la maldicin La
Ta Claudia le record. Recuerdo que vio a dos chicas en la noche del desfile de la
reunin Septimus. Encontrndose la una a la otra cara a cara a la luz de las
antorchas. Para la sptima nia, terminar en el cementerio. Y tienes razn, Helena
es la sptima chica. T eres varias semanas menor que ella. Y t participacin en el
desfile... bueno, tal vez es una buena cosa.
Una cosa buena? Rebecca se mostr incrdula al cambio corazn repentino de
su ta.
Septimus es un desfile nocturno, por lo que la ruta ser iluminado por antorchas
y porque se estacionan en Luisiana en lugar de Jackson, las carrozas de la unidad de
la corte real se van a lo largo de Prytania, ms all de la mansin Bowman. Ves?
incluso si Helena est demasiado enferma para asistir, ella va a estar mirando por la
ventana. Slo estars t y Marianne en tu flota, as que no ser capaz de perderte.
La profeca de la Seorita Celia se har realidad. Vosotras dos os veris por luz de
las antorchas.
Pero Qu pasa con la casa en llamas y todas esas otras cosas?
Ta Claudia golpe un dedo contra su boca.


203
Eso me haba confundido por un tiempo. Admiti al fin. Hasta que Aurelia
me dijo sobre el tema para el desfile. El ave fnix que renace. Supuse que una o
varias de las carrozas decoradas se asemejaban a un edificio en llamas. Todo lo que
la seorita Celia vio fue relacionado con el desfile.
Mi vestuario est diseado para lucir como si fueran llamas Rebecca le dijo.
Y el de Marianne es todo oscuro, como el humo y las cenizas. Las otras dos criadas
son el viento y el agua, creo yo, pero no he visto sus trajes, estn en otra flota. Todo
es sobre el fuego y el renacimiento, Marianne me dijo.
As que esto podra ser! Ta Claudia pareci aliviada. Helena est muy
enferma. Escuch que dos de las sirvientas estaban hablando de ello en el
supermercado hace una semana. Est demasiado enferma para salir de la cama casi
todos los das.
Rebecca decidi mencionar que haba visto de pie a Helena en la ventana de su
habitacin el otro da, Anton a su lado, mirando fijamente a Rebecca que tena un
desprecio altanero. Era evidente que Helena no estaba tan enferma que no poda
luchar para ir a la ventana. Ella haba parecido plida y demacrada, era cierto, pero
entonces, haba estado dentro de la casa durante semanas.
Y tenemos esta pgina. Ta Claudia seal en la hoja de doce de marzo que
estaba al lado de Rebecca. Eso significa que vas a estar aqu para ver tu
cumpleaos. Tu cumpleaos real.
Espero que s. Rebeca estaba superada por todo lo que haba aprendido esta
noche. Su padre... Su padre era un Bowman! Y estaba aqu, en Nueva Orleans,
escondindose de todos. Ocultndose de ella.
La profeca se cumplir, al igual que la seorita Celia lo vio, La ta Claudia
estaba diciendo. Todo va a pasar tal como ella dijo, y estars a salvo al final de
todo esto. No debes preocuparte, Rebeca. Cuando termine el desfile, voy a estar
esperando para ayudarte a salir de la flota y llevarte a casa. Entonces todo habr
terminado.
Para Helena Rebecca susurro. Era tan difcil de creer que realmente iba a morir.
Pobre chica dijo la ta Claudia, moviendo la cabeza. Ella recogi sus gafas y se
levanto fuera del silln bajo. Esta maldicin ha sido una plaga en nuestra
comunidad por muchos aos. Ha hecho a mucha gente reservada y temerosa. Me
siento muy mal por los pobres Bowman y Helena, pero slo quiero que todo esto
termine.
Ninguna de las dos se encontraba en el estado de nimo para los desfiles de la
noche. Se comieron una cena de sobras caliente, y, a continuacin, despus de que


204
ella haba lavado los platos, todo lo que Rebecca quera hacer era dormir. O
acostarse en su habitacin a oscuras, en todo caso, tratando de procesar toda esta
nueva informacin. Ta Claudia la sigui por el pasillo como si se resistiera a dejar
ir a Rebeca.
No digas nada a nadie sobre esta conversacin susurr, agarrando a Rebecca
por un abrazo. No dejes que Marianne piense que ests algo ms que emocionada
por participar en el desfile. Slo acta de la manera que siempre actan en la
escuela y hagas lo que hagas, no le digas a nadie que puedes ver el fantasma.
Est bien murmur Rebecca, separndose de su ta en la forma que Marilyn la
gata se retorca lejos de Aurelia. Ella se meti en su dormitorio y cerr la puerta, su
corazn tronando.
No le digas a nadie que puedes ver el fantasma.
Pero ella ya haba hablado de que vea al fantasma. Ella le haba dicho a Anton, ese
da en el cementerio. Tal vez l pens que estaba bromeando, o dormida, o
simplemente tratando de presumir. O tal vez haba ido directamente a los Bowmans
y les dijo todo sobre eso. No haba manera de Rebecca pudiera averiguarlo, porque
algo le dijo que no iba a ver o escuchar de nuevo de Anton.
Una vez, Rebecca haba pensado que estaba de su lado. Pero entonces, ella haba
pensado que Lisette tambin. Y Lisette debi haber sabido todo el tiempo lo que
quiso decir cuando Rebecca pudo verla, que Rebeca era una Bowman, tambin, y
una posible vctima de esta maldicin.
Su padre, Anton, Lisette... no haba nadie en que Rebeca pudiera confiar. Todos
ellos le dijeron verdades a medias. Todos ellos trataron de mantenerla en la
oscuridad.
Pero una cosa era muy clara para Rebeca. Maana iba a caminar de nuevo en el
cementerio, para buscar el fantasma que causaba todos estos problemas. El desfile
Septimus estaba a unos pocos das, y ella quera la verdad de Lisette. Toda la
verdad.








205
Traducido por Petty
Corregido por Selune

n la maana del sbado, nubes oscuras an envolvan el cielo,
amenazando con un aguacero ms severo que las lluvias intermitentes
de la noche anterior. Rebecca se estremeci, un hmedo fro invada sus
huesos cuando camin pasando a un enorme grupo de turistas -todos en chaquetas
impermeables, elementos plsticos de convenciones colgadas del cuello- y
dirigindose hacia el sepulcro Bowman. Era extrao pensar en su padre jugando
aqu cuando era un nio, mucho antes de que l fuera "Michael Brown", en los das
cuando an era Paul Bowman. Este era el lugar en el que la Ta Claudia le haba
dicho a l sus historias espeluznantes, incluso podra ser el lugar donde se enter de
la maldicin sobre la familia Bowman y la prediccin que la Seorita Celia haba
hecho hace tantos aos. Durante todo este tiempo, Rebecca haba pensado en el
cementerio como su lugar secreto, en cierto modo, pero su padre y su ta lo saban
tambin. Lo saban ms ntimamente de lo que ella lo haca, probablemente, porque
ellos haban crecido vindolo todos los das. Se pregunt dnde estara la habitacin
que sola ser de su padre, en la casa Bowman. Tal vez podra haber mirado a la
derecha, al cementerio desde su ventana, la manera en que Helena poda ahora.
A causa de que estaba tan prdida en sus pensamientos, Rebecca logr tropezar con
una raz de rbol y el taln de su pie en una placa rota en el camino a la tumba
Bowman. Pero una cosa no quera perderse: La vista de Lisette acurrucada a unos
pasos de la fra tumba Bowman, la mirada fija en ella, mirando a su alrededor tan
miserable como Rebecca se senta.
S lo que est pasando dijo Rebecca, sin quitar ojo hacia el fantasma y
detenindose a unos pies de distancia. Sin embargo, Lisette pareca abatida, Rebecca
no iba a permitirse a s misma fundirse con simpata o perdonar a Lisette de
ninguna manera. No has sido honesta conmigo.
Lisette se recost contra la base de la tumba, sus ojos oscuros mate con tristeza.
E


206
Ya te he contado mi historia dijo en voz baja. Sabes lo que yo s.
Eso no es cierto! Rebeca estaba tratando de mantener la voz baja, pero era
difcil cuando estaba tan molesta. Hay otras cosas que podras haberme dicho,
que debiste decirme. Como que la anciana, la Seorita Celia, vino al cementerio e
hizo su profeca. Debiste haber estado aqu para eso!
Estuve. Lisette acarici su larga trenza, mirando a Rebecca. Pero hubo mucha
gente que iba y vena, y dijeron cosas acerca de la maldicin. Muchas de las damas
locas, y un sacerdote, y algn tipo de indios que estaban cantando y a gran
velocidad algo, todos alrededor de la tumba. Todos ellos dijeron que podan ver el
futuro.
Sabes ms que ellos, Verdad? Slo que no ests dispuesta a decirme.
No s nada! Lisette pareca herida. Te he dicho todo lo que s. No tengo idea
de cundo terminar la maldicin. Sabes tanto de todo esto como yo.
S, claro susurr Rebecca. Ella se cruz de brazos, mirando hacia abajo a
Lisette. Con una excepcin importante. Esa primera noche, cuando me
encontraste aqu en el cementerio, y te mir, Cuando pude verte! No saba lo que
significaba pero t s, Verdad? Lo has sabido todo el tiempo.
Lisette dio un largo suspiro, no dijo nada. No admita nada, pero ella no lo poda
negar, tampoco.
Las nicas personas que te pueden ver Rebecca continu, son otros
fantasmas, y las nias de la familia de Bowman. Las nias que son de tu edad, slo
las que cumplen diecisiete aos. Ha sido as durante los ltimos ciento cincuenta y
cinco aos, No? Las chicas pueden verte, justo antes de que sea su turno para
morir.
No! Lisette neg con la cabeza. Quiero decir, esa es la forma en que ha sido
en el pasado. Pero yo crea que esta vez tal significaba otra cosa. Helena era de mi
edad, pertenece a la casa grande. T no eres de aqu. No eres lo bastante mayor. No
gritaste cuando me viste, de la manera en que los dems siempre lo hacen.
Pero debiste haberlo sabido Insisti Rebecca. Por qu no me avisaste? Si las
chicas que pueden verte, son las que estn a punto de morir...
Ahogada, incapaz de terminar la frase. Esto simplemente no era justo. Incluso si su
padre haba vivido aqu aos y aos, haba cambiado su nombre y renunci a su
herencia. Rebecca no era parte de este lugar. No perteneca aqu. La maldicin no
tena nada que ver con ella, pero de alguna manera ella estaba en riesgo, al igual
que Helena lo estaba. A pesar de todas las garantas de la Ta Claudia anoche,


207
Rebeca se senta increblemente nerviosa por el prximo viernes. Qu si ella era la
que la maldicin decida tomar?
Yo no s si pueda confiar en ti nunca ms, por fin pudo decir. Tal vez todos
los dems han estado en lo cierto, eres una especie de espritu maligno.
Soy tu amiga! Lisette protest, saltando de su asiento en las gradas. Sabes
eso!
A lo lejos, Rebecca poda or el murmullo del grupo de turistas, la voz aguda de su
gua, el crujido de sus pasos. Lisette deba haberlos escuchado tambin, porque ella
extendi una mano a Rebeca: Si Rebecca la tomaba, sera invisible.
Pero no quera tomar la mano de Lisette. Rebeca ya no se fiara de ella nunca ms.
Tal vez Lisette siempre les deca a las nias Bowman que ella era su amiga, justo
antes de morir.
No s nada murmur, sorbiendo las lgrimas goteando por su rostro. Ni
siquiera s quin soy.
Puedo demostrarte que soy tu amiga, Djame ensertelo! Lisette dio un paso
hacia ella, Rebecca retrocedi. Tal vez pueda ayudar de alguna manera! Tal vez
yo pueda...
El grupo de turistas volte en la esquina, se dirigi a la tumba Bowman. Lisette los
mir, y Rebecca decidi que esa sera su seal de salida. Se dio la vuelta, caminando
tan rpido como pudo sin romper en un trote, negndose a mirar hacia atrs para
ver si la segua Lisette. Todo lo que tena que hacer era pasar por la puerta y entrar
en la Sixth Street lo ms rpido posible, porque era un lugar donde Lisette no poda
ir.
La puerta estaba a la vista ahora, a slo unos pasos de distancia. Pero alguien estaba
saliendo de detrs del contenedor lleno de basura y ramas de rboles recortadas, en
movimiento delante de la puerta abierta.
Anton.
Deba de estar al acecho de ella. Haba algo amenazante hoy acerca de l: Estaba
todo de negro, y su rostro pareca dibujado, hundido bajo sus pmulos altos. l se
cerna sobre ella como una especie de vampiro siniestro, bloqueando su ruta de
escape.
Rebecca, necesito hablar contigo. Puso una mano en el poste para detener su
apretado paso.
Entonces, Por qu no me llamas, como una persona normal? Pregunt,
utilizando la manga para detener las lgrimas de su rostro. Ella no estaba de humor


208
para un nuevo interrogatorio de Anton. O vas a llamar a mi puerta? Por favor,
sal de mi camino.
Rebecca intent esquivarlo agachndose bajo el brazo, pero ella era demasiado alta,
y l era demasiado fuerte, ella slo retrocedi en el cementerio. l respiraba con
dificultad, se dio cuenta. Su rostro plido pareca en cacera, como si l fuera quien
poda ver fantasmas.
S por qu ests aqu, en el cementerio balbuce, las palabras se mezclaron
juntas. S que puedes ver el fantasma, Ok? Te creo. Estuviste hablando con ella
en la tumba de Bowman justo ahora, Verdad?
As que estaba espindola y siguindola, no slo al acecho. Rebecca se indign: No
poda confiar en ella para hablar. Antn quera que supiera que l tena algo
sobre ella?
No te cre al principio dijo rpidamente, haba pnico en sus ojos. Pero ahora
te he odo, s que no debera haber sido a escondidas...
No deberas.
Mira, estoy muy estresado y preocupado en este momento.
Preocupado por su amiga, Helena, pens Rebeca.
Me dejaras pasar, por favor? Si tena que golpear y patear como manera para
salir de este cementerio, lo hara. Tengo que llegar a casa. A menos que slo
quieras meterme en problemas otra vez.
Anton baj la cabeza.
No viajes en el Septimus murmur.
Qu?
No viajes en Septimus.
Por qu no? Rebeca estaba indignada. Quin se crea Anton, dicindole lo
que poda y no poda hacer? Era como una leprosa, como una extraa, que su sola
presencia en una carroza que Septimus mancillara el desfile?
Yo... lo que pasa es que tengo un mal presentimiento sobre esto. No puedo
explicarlo. Sus ojos se clavaron en ella, tan intensos, casi manacos. Dile a
Marianne que no puedes ir.
Ests loco? El desfile era en menos de una semana. Era demasiado tarde para
salirse, simplemente porque Anton tena algunas no especificadas malas
sensaciones. Probablemente una mala sensacin de que Rebeca no tena suficiente
dinero en su familia o las conexiones de sangre azul. Si slo l supiera quin era


209
ella en realidad! Ella tena tanto derecho a viajar en ese desfile como Marianne y
Helena.
Y de todos modos, tena que ir: La Ta Claudia lo haba dicho. La profeca de la
Seorita Celia se cumplira cuando la carroza de Rebecca pasara frente a la casa de
Helena, cuando Helena se asomara y viera a Rebeca en su traje de brillantes llamas.
La maldicin terminara, la Ta Claudia est convencida de ello, incluso si Rebeca
no lo estaba. No poda decir nada de esto a Anton. No mereca ninguna honestidad
de ella, era tan poco fiable y sombro como Lisette.
Anton estaba mirando el suelo ahora, abriendo y cerrando la boca como si quisiera
decir algo pero no supiera cmo pronunciar las palabras.
T has dicho lo que queras decir le dijo Rebecca. Me tengo que ir.
Por favor! Anton mir a Rebeca, sus ojos rojos, la cara torcida en un poco de
dolor secreto. Por favor, no viajes en el desfile.
Lo que sea. Rebeca estaba demasiado agotada para sentir ms disgusto: Ella
slo quera llegar a casa y cerrar la puerta. Estaba cansada de la gente ejecutando su
agenda secreta, ocultando toda la historia. Obviamente Anton, que pareca mudo de
repente, no se iba a explicar. Tal vez pens que Rebeca montando en lugar de ella
sera demasiado para la pobre, frgil Helena. No es de extraar que se resistiera a
decir ms. Por favor, no viajes en el desfile, Rebecca, La visin pone a Helena enferma!
Helena, pens Rebeca. Mi prima.
Anton suspir, mirando por encima de la cabeza de Rebeca a algo en la distancia,
tal vez alguien que caminaba en la puerta de la avenida Washington en el otro lado
del cementerio. Ahora era su oportunidad. Ella se desliz bajo el brazo de Anton y
corri por la calle, aliviada de que haba dejado la puerta abierta. No mir hacia
atrs, as que no tena idea si Anton estaba siguindola.
Debera haber escuchado a la Ta Claudia aquella primera noche en Nueva Orleans.
Mantente alejada del cementerio. Era el lugar que Rebecca haba llegado a asociar con
las dos personas de las que realmente se preocupaba aqu, Lisette y Anton. Y no
poda confiar en ninguno de ellos nunca ms. De hecho, haba sido una tonta al
confiar en ellos en absoluto. Este lugar le haba trado nada ms que secretos y
tristeza y confusin. Rebeca estaba harta de l. Hoy, decidi, sera su ltima visita al
cementerio de Lafayette.





210
Traducido por dark heaven
Corregido por Selune

unque Septimus no rod hasta las siete de la noche del viernes,
Rebecca no poda ir a la escuela en todo el da: Haba demasiado
que hacer. Miss Karen despidi con un gesto las objeciones de la
Ta Claudia, dicindole que al Principal Vale no le importara nada, y por supuesto
Miss Karen tena razn. El Krewe de Septimus tena prioridad sobre el personal
docente de Temple Mead. Y de todos modos, Rebecca y Marianne no eran las nicas
que necesitaban prepararse. El equipo de la escuela de baile, el Templo Mead
Tappers, y el pelotn de majorette marchaban en el desfile de la noche, dejando de
lado a la banda de St. Simeon, por lo que no tena que venir a la escuela, tampoco.
A Rebecca se la dijo que llegara a la casa de los Sutton a las once, para que rociaran
su cabello y lo peinaran en gigantescos rollos como geishas, tras lo cual le pusieron
capas de maquillaje espeso, el maquillaje teatral era aplicado por un hombre en
pijama y zapatillas de terciopelo Paisley que se haca llamar el Sr. Stevie Jay.
En el sereno dormitorio de Marianne, azul cielo, su vestidor era tan grande como la
sala de Rebecca en la Sexta calle, decorada con grabados de aves Audubon en lugar
de talismanes vud, Rebecca se cambi la malla, negra con lentejuelas rojas
formando llamas en los borde de abajo de cada manga. El corpio del traje de
criada la cubrira en la carroza; la inmensa, brillante falda fue transportada a la
parte trasera de una camioneta en la tarde. Una vez que ella se introdujera en el
vestido, Rebecca no sera capaz de moverse en absoluto.
Recuerden, nias, No rompan el bao! La seorita Karen trinaba: Ella estaba
supervisando los preparativos con una cantidad innecesaria de energa nerviosa,
Rebecca pens, entrando y saliendo de la peluquera improvisada creada en la
habitacin de invitados, detenindose slo para acariciar la ahora enorme almohada
de pelo rubio de Marianne, o entrevistarse con el seor Stevie Jay sobre el correcto
color de la sombra naranja de maquillaje en los ojos de Rebecca. Una vez que
A


211
salgas de la casa, eso es todo! Y no tomes demasiada agua hoy, estars en la carroza
mucho tiempo.
Ta Claudia levant una ceja burlona. Estaba sentada en un rincn, leyendo su libro.
Miss Karen le haba dicho a la Ta Claudia que no tena que quedarse todo el da en
la casa de los Sutton. De hecho, ella haba estado firme en que no haba ninguna
necesidad en absoluto para que la Ta Claudia hiciera algo ms que dejar a Rebecca.
Aunque Miss Karen sonrea como la concursante en un certamen de belleza todo el
tiempo en que hablaba con ella, Rebecca atrap la mirada que estaba
intercambiando con Marianne y la peluquera -como si el caftn de la ta Claudia,
los brazaletes y una bandana gitana anudada en la cabeza fueran ms ridculos que
los trajes sobre exagerados por los que Rebecca y Marianne estaban a punto de ser
devoradas.
Esto hizo a Rebecca sentirse tensa e incmoda. Hoy era su nica oportunidad de
jugar un papel en el interior del Garden District, honrada, para consternacin de
Amy y todo el sistema romano de las clases de Temple Mead, por conseguir que la
pidieran viajar en Septimus. Ella no poda dejar de desear que su ta acabara de ir a
casa, o ir a trabajar abajo en la plaza Jackson, o ir a cualquier parte que no fuera esta
casa.
Pero entonces Rebeca estaba avergonzada de s misma. Su ta estaba ac por una
razn muy buena, lo saba: Estar atenta de Rebecca, y asegurarse de que nada la
detuviera de conseguir estar esta tarde en la carroza. Ella no dejara el lado de
Rebeca hasta que la carroza se tambaleara hasta la Avenida Napolen, comenzando
su largo y sinuoso avance de pasar a miles de personas hasta que cubriesen la ruta.
Y finalmente, horas despus, cuando las carrozas y bandas de msica llegaran a la
Avenida Louisiana, Ta Claudia estara esperando a Rebecca, para sacarla de su
elaborado tocado de plumas y lentejuelas y hectreas de falda, y luego a
acompaarla hasta su casa. Y al da siguiente, le haba prometido que Rebecca sera
capaz de ver a su padre.
En la habitacin de Marianne, frente al espejo de cuerpo entero, las chicas miraban
sus transformaciones.
Te ves increble dijo Marianne a Rebecca. De hecho, Rebecca apenas poda
reconocerse. Una mscara de llamas erizadas, rojas y doradas y naranjas, estaban
pintadas alrededor de sus ojos, sus labios eran de un oro brillante. Su pelo oscuro
estaba apilado tan alto, que se senta ms alta que nunca. Ella levant una mano
para acariciarlo con cautela: Estaba duro por la laca de pelo.
Mi pelo se siente tan extrao dijo ella. Y parece an ms raro.


212
Tiene que actuar como un amortiguador para el casco explic Marianne, su voz
dbil y temblorosa. Tal vez ella estaba nerviosa por el desfile. Pero la mayor parte
de l queda oculto dentro de la tapa, me parece.
El pelo de Marianne haba sido rociado con vetas de plata, y su maquillaje en los
ojos era una nube espectacular de negro y gris. Sus pestaas postizas, con punta de
plata, se mantenan adheridas entre s, y Rebecca se alegr de no tener que usarlas
tambin.
Estoy preocupada por lanzar las bolas y todo dijo Rebecca. Ella estaba
emocionada por el desfile, y esto le daba ganas de hablar sobre cualquier cosa y
todo. Me alegro de que ests frente a m en la carroza, puedo slo copiarte.
S. Los azules ojos de Marianne estaban vidriosos; ella se estaba mirando en el
espejo, Rebecca pens, pero no mirando en realidad. Voy a estar frente a ti.
Durante todo el tiempo.
Bien dijo Rebecca. Agarr las lentejuelas de su malla, preguntndose si la Miss
Karen querra probarle los guantes que haba que llevar durante la larga noche.
Estoy tratando de comprender en mi cabeza lo de tirar bolas durante cuatro horas.
No se te cansan los brazos?
Vas a estar agotada dijo Marianne, frunciendo el ceo ante su grotesco propio
reflejo. Se dio la vuelta bruscamente y sali de la habitacin. Esto tena que ser duro
para ella, Rebecca decidi. El desfile de esta noche tendra que ser una emocionante
experiencia que compartida con su mejor amiga, Helena, y en cambio se qued con
una extraa cerca, Rebecca.
Pero despus de que se detuvieran en el Porsche Cayenne de Miss Karen en el
punto de asamblea, el extenso estacionamiento de un supermercado justo en el ro,
Rebeca descubri que haba habido un cambio de planes. Ella ira en la parte
delantera de la carroza, con Marianne en el pedestal de detrs de ella: eso fue
porque sus respectivas faldas y tocados gigantes haban sido colocados, y nadie
quera cambiar eso hora. Debido a que su movimiento sera tan restringido, Rebecca
no sera capaz de tomar sus seales de Marianne. La nica persona que poda
invocar era a su mayordomo, que llevaba un esmoquin negro e,
incongruentemente, una mscara siniestra, sin expresin; su trabajo consista en
tomar su mano y asegurarse de que ella, y la hazaa de ingeniera que era su traje,
no se cayeran.
S que ahora se siente fro. La ta Claudia le estaba diciendo a ella, caminando
detrs de Rebecca por las escaleras de la carroza. Pero vas a estar caliente dentro
de ese traje.


213
Espero que s! Rebecca no llevaba nada ms que su leotardo, un par de
pantalones cortos de color caqui, y sus zapatillas Converse, agarrada a su par de
guantes de oro de la tarde. El pronstico del tiempo para esta noche era un fro de
invierno de verdad, y las rfagas de viento desde el ro eran amargas.
Los dos comisarios en su carroza estaban ocupados levantando la falda de
Marianne, uno de ellos le sujetaba el cordn para asegurarlo alrededor de la cintura.
Rebecca se qued mirando alrededor la escena en el estacionamiento, la cual fue
obstruida con carrozas gigantes. Algunas eran de dos pisos y tan largas como un
camin, todas decoradas con colores brillantes figuras de cartn, poda ver los
pjaros, las flores, las olas, las llamas. Los hombres con tnicas y pantalones de
satn, ya sea sosteniendo o llevando mscaras del mismo blanco, bullan dentro y
fuera de las carrozas, gritndose unos a otros y cargando bolsas de granos y otros
lanzamientos, as como cajas de cerveza. Algunos ya estaban bebiendo de las latas o
en vasos de plsticos, sus mscaras inclinadas hacia atrs un poco. Rebecca no
reconoci a ninguno de esos hombres, por supuesto, pero ella sospecha que el
padre Sutton estaba ac, y el padre de Anton, y tal vez incluso el padre de Helena.
El to de Rebeca. El hermano de su padre. Ahora esa era una idea extraa. Rebecca
se pregunt dnde estaba su propio padre.
Los tractores verdes que se retiraran con cada carroza estaban apoyados en su
posicin. Las carrozas estaban identificadas y numeradas: cerca estaba el nmero
17, Blowing in the Wind, decoradas con volutas de azules y grises, y detrs de l era
el nmero 18 Burning Down the House, con sus llamas alzndose como falsos picos
escabrosos. Rebecca mir a la Ta Claudia para ver si se haba dado cuenta de esta
carroza en particular, y por la expresin de su rostro, algo entre alivio y ansiedad,
Rebecca pens que lo haba hecho. Su ta estaba en lo cierto: La visin de la Seorita
Celia se cumplira, en cada detalle, durante el desfile de esta noche.
La carroza de la reina estaba estacionada en las inmediaciones, as, en un enjambre
de nias con pelucas rubias y vestidos blancos, la reina adolescente en s misma era
una visin de cuento de hadas en un traje de baile nupcial. Ella se gradu en el
Templo Mead, Rebecca haba escuchado, era una especie de prima de Julie
Casworth Young; que se haba trasladado a LSU este ao, de la Universidad de
Charleston para poder estar ms cerca de Nueva Orleans y participar en todos los
eventos sociales necesarios. Rebecca se haba perdido el almuerzo especial de la
reina" y se pregunt si tendran la oportunidad de hablar en absoluto,
probablemente al final del desfile. En este momento todo estaba demasiado loco.
Los amarillos autobuses escolares estacionados a lo largo de Tchoupitoulas
descargaban a los miembros de la banda con sus uniformes de imitacin de militar.
Docenas de escuelas tenan que participar en este desfile, algunas todas de blanco,


214
algunas de todo negro, y muchos haban enviado a sus porristas o majorettes
tambin. Las chicas eran ms afortunadas con brillante bodys de lycra, poco
protegidas contra el fro de la noche, pero la mayora eran en definitiva faldas
plisadas, con slo medias gruesas para mantener las piernas calientes. Algunas
chicas practicaban rutinas en una esquina del estacionamiento, o giraban sus porras
en el aire; bateristas poniendo un ritmo especial, mientras que los msicos
calentaban soplando notas al azar en sus tubas o flautas. Todo era de disfraces y
cacofona, en cualquier parte que Rebecca mirara. Se senta como si estuviera
participando en algn tipo de circo, sobre todo cuando alguna nota torturada
erupcionaba de una trompeta en las inmediaciones: Sonaba como un elefante,
preparndose para cargar.
Anton tena que estar ac, pens. No dijo que siempre tena que montar en una de
las carrozas? En sus mscaras y disfraces, todos los hombres parecan ms o menos
lo mismo. Claro, algunos eran ms rotundos que otros, pero era imposible
distinguir quin era joven y quien era viejo. Las mscaras les haca verse igualmente
siniestros y annimos. Algunos hombres, en calzones de terciopelo como capas
oscuras, se suban a los caballos; llevaban amartillado sombreros, as como
mascarillas, guantes gruesos para ocultar sus manos.
Estos eran el capitn y los duques, los hombres ms importantes en la organizacin
del Septimus, Rebecca saba; que estaban entre la gente ms rica y poderosa de
Nueva Orleans. La decisin acerca de quin era admitido en el Krewe, quien era
elegido como el rey del ao, cules de sus hijas eran elegidas para ser la reina y sus
damas, esa decisin era de ellos para hacerla. Deben de haber aprobado su cambio
por Helena, pens, tal como haban aprobado que el padrino de Claire montara por
primera vez, despus de aos de pagar sus deudas, a pesar de que estaba atrapado
camino de regreso, Aurelia le haba dicho, en la ltima carroza. Por primera vez,
Rebecca realmente se dio cuenta de lo prestigioso, y como sin precedentes, era la
invitacin. Eran personas que slo se preocupaban por s mismas, personas que
pasaron grandes cantidades de dinero y tiempo y esfuerzo para pagarse entre s y
mantener la chusma fuera. Al igual que Miss Karen haba dicho, Rebecca era una
chica con suerte.
Las alforjas colgadas de los caballos estaban llenas de doblones, monedas falsas en
relieve con el nombre del Krewe y el tema del desfile. Esta semana, a pesar de todos
los suspiros fuertes de Amy, Jessica haba pasado una hora entera de la comida
explicando la "lanza" a Rebecca, incluso recurriendo a un puado de doblones, oro,
plata, prpura, a partir de los aos anteriores para que ella lo examinara. Lo
especial de este ao, Jessica dijo, era que todos los doblones seran negros.


215
Tu turno, el otro mayordomo le dijo, y los dos hombres de esmoquin la
levantaron por las axilas, un poco menos, pens, maniobrando con el vestido. Ella
agarr una ltima mirada de Marianne, que era una pirmide dramtica de negro y
plateado en la parte posterior de la carroza, pero pronto Rebecca no poda mirar en
cualquier lugar, slo por delante recto y, con esfuerzo, de lado a lado. Ta Claudia
se puso a su alrededor, ayudando con los guantes de la tarde, tomando el camino
cuando Rebeca estaba enlazada en su puesto.
Los hombres saban como las antorchas tenan que ser montadas junto a las criadas
de las carrozas. Ellos eran todo negro, not Rebecca, y vestidos con camisetas y
pantalones vaqueros. No llevaban mscaras, pero varios de ellos estaban encogidos
en largas tnicas de color negro. Las antorchas que llevaban, atadas con ayuda, eran
de aspecto peligroso, alimentadas de queroseno, artilugios de metal que vomitaba
llamas y que goteaba aceite. Estos hombres iluminaban el camino, bailando y
recogiendo las monedas de la gente en la multitud que apreciaba el espectculo, tal
como lo hacan todos los aos durante casi un siglo y medio.
Cmo te sientes? Ta Claudia estaba preguntando, y Rebecca se dio cuenta de
que con su tocado, montado en el extremo de un poste, haba sido apalancada en su
lugar. Se acomod la cabeza, en la tapa blanda, mirando a las plumas brillantes
arrolladas hacia abajo a su alrededor. Con su tocado de plumas en su lugar, Rebeca
se senta de casi siete pies de altura.
Est bien, creo le dijo a su ta. Los comisarios haban desaparecido, y la ta
Claudia estaba ocupada clavando lentejuelas en su corpio del body. Su ta y Miss
Karen tenan razn: Ya estaba caliente en el interior de la carcasa rgida del vestido.
Trat de dar vuelta la cabeza de lado a lado y se sinti aliviada al descubrir que el
polo giraba con ella. Pero no se poda negar que este iba a ser un viaje incmodo y
largo.
Ahora, voy a estar esperndote en Jackson la ta Claudia le dijo. Voy a
ayudarte a salir de todo esto.
Y dnde tengo que buscar a Aurelia?
Ella y Claire estarn en la calle Sexta y St. Charles, en el lado de tierra neutra.
Claire tiene escaleras.
La mayora de las familias, Rebecca haba aprendido, se alineaban en las rutas con
escaleras de mano, cajas de martillo en la parte superior para proporcionar asientos
para sus hijos. Aurelia y Claire hacan como bandidas en los desfiles, fcilmente
capturando los peluches, vasos de plstico, y otros tiros que llovan de cada carroza.
La noche del pasado sbado, cuando Rebeca se les haba unido, haba sido golpeada


216
en la cabeza una y otra vez, si hubiera sido apenas capaz de ver la carroza a todos a
travs de la pared de las escaleras.
Ahora promteme dijo la ta Claudia en voz baja, inclinndose cerca, que no
te movers de este lugar hasta que yo venga a buscarte.
No me puedo mover Rebecca dijo en voz baja. Esto era cierto. Durante las
siguientes cuatro horas ms o menos, ella era prisionera de su traje.
Te estar esperando prometi su Ta Claudia. Y voy a traer tus pantalones
vaqueros y chaqueta, por lo que no te congelaras a muerte. Aunque creo que
encontrars que lanzar bolas es un trabajo muy caliente.
Har mi mejor esfuerzo Rebecca sonri. Tena la intencin de lanzar bolas tan
lejos y tan rpido como sea posible, especialmente si eso significaba hacer el trabajo
ms difcil para su mayordomo.
Y otra cosa Ta Claudia no estaba sonriendo. Recuerda que debes mirar.
Cuando t... t sabes.
Rebecca asinti con la cabeza. Saba exactamente de lo que su ta estaba hablando.
Cuando su carroza llegara a la casa Bowmans, tena que asegurarse de mirar hacia
las ventanas. Esta noche las dos chicas se enfrentaran cara a cara, iluminadas por
antorchas.
El flambeaux encendi sus antorchas, disparndose unos a otros. Uno de los
duques trot, dicindole al capitn que ya era hora. La luz azul con destellos de un
coche de la polica sali de la vista, lo que dara lugar al desfile en Napolen. Ta
Claudia, teniendo en cuenta el maquillaje de Rebeca, le lanz un beso y se baj de la
carroza.
Septimus estaba a punto de rodar.











217
Traducido por Dham-Love
Corregido por Selune

alve Septimus! Salve, Septimus! Entre la cacofona de las bandas
y el clamor de las personas a lo largo de las calles, el desfile se senta
como un concierto de rock para Rebecca. Durante toda la ruta, los
ciudadanos de Nueva Orleans estaban gritando y saludando y saltando en el aire,
presionando desde ambos lados. Lnzame algo! Por aqu! Aqu! LNZAME
ALGO!
El mayordomo pas las manotadas de collares plsticos, y Rebecca los arroj a la
multitud; pero sin importar que tan rpido fuera, nunca era suficiente. La multitud
ruga y ruga siempre queriendo ms. Los nios encaramados en las escaleras, con
las manos estiradas, le gritaban, y aunque ella estaba buscando a Aurelia y a Claire,
Rebecca nunca las vio en la mancha de rostros y brazos agitndose.
De hecho, antes de que pudiera llegar de una calle a la siguiente: Entre toda la
multitud en los balcones y entradas, la espesa cantidad de personas en la acera, y
los robles ya decorados con los collares, toda la ruta del desfile era un carnaval
catico. Los collares que ella lanzaba eran de todos los colores del arcoris, y en la
multitud, haba muchas personas disfrazadas o con pelucas de nylon
espeluznantes, con sus rostros pintados y sus cuellos envueltos en perlas o en
collares fluorescentes o con llamativos colgantes de plstico.
Cada una de las personas en la calle pareca estar pasndolo genial, pero para
Rebecca toda la experiencia se senta cada vez ms surrealista, y en ocasiones casi
siniestro. Su carroza era llevada y flanqueada por hombres a caballo,
inspeccionando el desfile a travs de sus inexpresivas mscaras. La multitud los
recibi con gritos de Salve Septimus! Y los duques les lanzaban doblones,
salpicando la calle con los pequeos y brillantes discos negros. La manera como las
personas revolvan las manos y las rodillas para recoger estas falsas monedas
hicieron a Rebecca pensar en los campesinos medievales, serviles a los pies de los
-S


218
poderosos, y agradecidos por cualquier caridad. Haba algo de desprecio en la
manera casual en que lanzaban los doblones, y algo de desesperacin y ansiedad
acerca de la forma en que los atrapaban. Era como si estos hombres estuvieran
actuando, en un concurso de trajes, la manera en que vean su rol en la ciudad:
Como amos y seores petulantes, generosos slo cuando lo queran, y socialmente
superiores a todos los dems.
Al frente de la carroza, las antorchas daban vueltas y se sumergan, sus llamas
haciendo rayas en el cielo nocturno. Ocasionalmente se detenan, cuando alguien se
abra paso entre la multitud para entregarle algn cambio o algn billete de dlar
doblado, pero la mayora de veces estaban en marcha. El queroseno estaba picante,
y el humo que sala del tractor eruct en la cara de Rebecca; haba humo de
cigarrillo flotando sobre la multitud.
Entre cambiar de lado a lado, lo mejor que poda, para lanzar collares, y ser rodeada
por el movimiento constante de personas apuradas sacudiendo los brazos, de
caballos trotando, y de antorchas bailarinas, Rebecca empez a sentirse nerviosa,
sudorosa y mareada.
Parecan haber estado rodando por horas, pero todava estaban en la avenida St.
Charles.
Un par de veces el desfile llegaba a un punto muerto por razones desconocidas.
Por qu nos hemos detenido? Pregunt Rebecca al auxiliar la primera vez;
tuvo que estirarse para poderlo ver sobre su hombro.
No lo s. l fue muy brusco, preocupado por las bolsas de collares abiertas y
rasgadas y lanzando el papel ms rpido que cada lanzamiento de collares. Las
bolsas de plstico vacas que recin haba lanzado a la calle. Algunas flotan hasta
que golpean un rbol, tal vez. Un tractor se pudo haber despedazado. O tal vez
algunas slo escapan.
Este ltimo pensamiento pareca maravillarlo.
Por lo menos estas paradas le daban la oportunidad de conseguir sus collares, pero
tambin le daban una oportunidad para que las personas que corrieran hasta la
carroza, la alcanzaran con sus manos implorantes, suplicando por toda la bolsa de
collares. Los duques susurraban el uno al otro, y las antorchas ajustaban sus fundas,
chorreando aceite por el camino. Luego, bruscamente, estaran detenidos de nuevo.
Detrs de ella, extendindose por millas, ella pensaba, estaban todas las carrozas
llenas de miembros de los grupos que estaban lanzando collares y otras cosas;
Rebecca poda escuchar el rugido de la multitud mientras las carrozas pasaban y
tambin la banda escolar que tocaba. Pero todo lo que poda ver era la carroza


219
frente a ella, estaba cargando las otras dos mucamas, vestidas como agua y viento, y
las antorchas y los duques en caballos rodeando su carroza.
Despus de que el desfile le diera la vuelta a Lee Circle y entrara al centro, los
asistentes parecan ms bulliciosos. Tal vez estn ms borrachos, pens Rebecca,
porque haban estado esperando por mucho tiempo. Sus brazos le dolan de tanto
lanzar; su cuello estaba rgido con el esfuerzo de torcerse, y no poda mover la parte
inferior de su cuerpo para nada. El auxiliar le segua pasando collar por collar en
sus manos, y ella haca su mejor esfuerzo para seguir sonriendo y seguir lanzando.
Por qu las chicas de Temple Mead pensaban que este rol en particular era uno
bastante glamoroso, ella no saba. Era completamente agotador, especialmente
cuando las carrozas llegaban a la locura que era la Calle Canal. Toda la ciudad tena
que estar afuera esta noche, ocupando cada centmetro de acera y de tierra neutral,
gritando y silbando y pidiendo a gritos que siguieran lanzando.
Fue un alivio, despus de que el desfile empezar a abrirse camino de vuelta a la
Calle Magazine, empezar a reconocer sitios muy conocidos cerca de casa, incluso
an, mientras la multitud se volva cada vez menor, Rebecca poda sentir el fro
viento soplando desde el rio. Sus plumas se ondulaban con la brisa, y sus manos,
protegidas slo por los delgados guantes, se sentan aturdidas y cansadas. El sonido
de los tambores de una de las bandas hizo retumbar su cabeza. Ahog un bostezo,
tena que estar acercndose la medianoche. El cielo estaba negro como la tinta, y las
estrellas tenan forma de diamantes.
Pero ahora no era momento de sentirse cansada. La carroza imperial de Septimus
estaba girando hacia Prytania por ltimo: El desfile se haba terminado. Pronto su
carroza pasara la mansin Bowman. Este era el momento vital, Rebecca lo saba;
tena que mirar hacia la casa de los Bowman, buscar a Helena. Quera estar
completamente segura que la profeca de la Seorita Celia se estuviera llevando a
cabo, a pesar de las terribles consecuencias. Era importante no distraerse o mirar
hacia otro lado.
Mientras su carroza avanzaba acercndose ms y ms a la mansin de los Bowman,
las paredes blancas del cementerio eran visibles desde el otro lado de la calle, un
nudo de ansiedad y anticipacin creci en la boca del estmago de Rebecca. Gir su
cabeza hacia la derecha, mirando a travs de la fortaleza de robles. Las paredes
grises de la casa de los Bowman estaban a la vista. En cualquier momento, Rebecca
estara mirando de frente a esta.
Ahora! La mirada de Rebecca se abalanz desde el porche vaci hasta las ventanas
del tercer piso, pero no poda ver a nadie. Las persianas estaban abajo, las cortinas
estaban corridas. Aparte de la luz de la puerta principal, la casa pareca estar en


220
total oscuridad. El pnico hizo que su corazn latiera ms rpido: Dnde est
Helena?
El tractor halando su carroza pareca estar cogiendo velocidad. De repente la casa
de los Bowman estaba detrs de ellos. Rebecca agarr su manotada de collares,
ignorando los gritos de la dispersin de asistentes que estaban all, esperando que
algunas de las carrozas reales todava tuvieran collares que lanzar. Ella no poda
creer que se lo haba perdido.
Tal vez todo estaba BIEN: Helena poda haber estado dentro de la casa, mirando
hacia afuera, y Rebecca simplemente no la pudo ver. Tal vez estara espiando por
algn agujero en las cortinas. Este no era el resultado que la Ta Claudia quera. La
primera cosa que Rebecca tena que hacer cuando su ta la sacara de este intento de
traje era decirle lo que haba, o ms bien lo que no haba, pasado.
Su carroza hizo el giro hacia la Avenida Louisiana, rodando hacia el rio. Mientras
giraba, Rebecca vislumbr las primeras carrozas en la larga procesin, la del rey, la
de la reina, la del capitn, disminuyendo la velocidad, preparndose para
detenerse. Se sinti demasiado agitada para estar cansada ahora, el agudo viento
contra sus mejillas: Ella quera bajarse de esta carroza y hablar con su ta.
Rebecca dej que los collares en su mano se cayeran y se alegro que el auxiliar ya no
la estuviera molestando pasndole ms.
Nos detendremos pronto, no es as? Ella pregunt, sin obtener respuesta.
Hola? Porque estamos
Una mano se apret contra su boca, presionando tan fuerte que Rebecca apenas
poda respirar. Qu estaba pasando? Quin demonios estaba agarrando su cabeza
tan fuerte que no poda voltearse a ver? Se retorci, tratando de gritar, tratando de
moverse, pero estaba maniatada en el mismo lugar por su disfraz, sus cuerdas y su
cinturn de seguridad, y quien quiera que fuera que estaba tratando de mantenerla
quieta.
Las casas a lo largo de la calle estaban oscuras y calladas; ni siquiera haba un alma.
Los cascos de los caballos golpeaba contra el asfalto, sus jinetes nunca miraban
hacia Rebecca. En la distancia, poda escuchar los ruidos de los tambores y los
cuernos desvanecindose: El desfile estaba llegando a su fin en la Avenida Jackson.
Los msicos y los bastoneros podran apilarse de nuevo en sus autobuses escolares;
los miembros de los grupos podran salir de sus carrozas, lanzando sus bolsas
vacas, lanzando las latas, y quitndose las mscaras. Nadie poda escuchar los
gritos, ninguno de ellos, ni la Ta Claudia, incluso si este hombre quitaba su mano
fra y hmeda de su boca. El terror creci en su garganta. Qu estaba pasando? A
dnde se la estaban llevando y porque? Y de repente, lo entendi.


221
Ms adelante, unas paredes blancas la miraban, brillante como luces. La carroza se
diriga hacia la calle Coliseo, puerta del cementerio.
Y, como uno de los gladiadores del mundo antiguo, Rebecca estaba siendo llevada
all para luchar por su vida.




























222
Traducido por TuTsI
Corregido por Selune

travs de la puerta del cementerio, los hombres enmascarados se
lanzaron: Algunos llevando antorchas en llamas, ms pequeos
que aquellas en la carroza. Otros subieron a la carroza, separando
el tocado de Rebecca y tirando de ella toscamente de su falda maniatada. Ella luch,
pataleando desesperadamente contra ellos, arremetiendo con los brazos.
Retorcindose y girando, pudo ver que Mariana ya no estaba en la carroza, los
comisarios haban desaparecido tambin. Era slo ella, los trajes inmviles, y estos
hombres siniestros y silenciosos en las mscaras y capas oscuras.
Un gran hombre levant Rebeca de sus pies, tirndola por encima de su hombro
como si fuera un saco de patatas. No! Ella grit. Djame ir! Ayuda! Ayuda!
Ella trat de darle una patada en el estmago, pero la punta de su zapatilla de
deporte slo dio un vuelco en contra de su pierna dura como una roca. El camino
iluminado por los hombres con antorchas, la pequea procesin -totalmente en
silencio, aparte de los indignados gritos de Rebecca- se abri camino por el
cementerio oscuro.
Erizaron sus piernas doradas desnudas -Rebecca no llevaba nada ahora, excepto sus
pantalones cortos y el leotardo- y golpeaba con las manos contra la espalda del
hombre, aunque esto pareca no tener ningn impacto en l.
Bjame! Escupi, tratando de no llorar: Su voz se resquebrajaba, y quera llorar
de rabia y frustracin y de miedo.
A


223
Sin una palabra, hizo lo que le pidi, volc a Rebecca duro en el suelo. Se qued
tendida, parpadeando en la penumbra hasta que sus ojos llorosos pudieron
centrarse.
Ella estaba rodeada, cercada por altas tumbas blancas y ms de una docena de
hombres, cada uno de ellos con una mscara. Algunos estaban en trajes que
reconoci de la flota antes de que el desfile comenzara, mientras que otros llevaban
el atuendo ms ornamentado de los duques a caballo. Algunas personas
simplemente llevaban abrigos pesados, como si no hubieran tomado parte en el
desfile en absoluto. Las idnticas mascaras en blanco
se volvieron hacia ella, ajenas y sin expresin. Ms all de ellos donde las sombras
se desvanecan en la oscuridad, las copas de los robles se propagaban como nubes
negras colgando bajo en el cielo.
Mir a su alrededor con desesperacin, Rebecca poda ver que no haba ningn
lugar para correr: Todas las rutas posibles, incluso una estrecha franja entre las
bvedas, fue bloqueada por un observador enmascarado. Se arrastr hacia atrs,
chocando contra la escalera de una tumba. La tumba de los Bowman.
Ta Claudia! Ella grit, pero su voz era chillona, rompiendo las palabras en
dos. Quin saba si su ta an estaba buscndola en la flota en Luisiana, o si ella
tambin haba sido agarrada por hombres enmascarados?
Ella se movi arriba de la escalera, esperando golpear su espalda contra la lpida
fija al frente de la tumba: En vez se top con unas piernas. Unas piernas de chica.
Rebeca alz la vista: Helena!
Helena Bowman estaba apoyada en la cripta familiar. Ella estaba vestida con un
abrigo pesado negro y pantalones vaqueros, su plido, plido rostro pareca
asustado. El ngel de piedra en la parte superior de la tumba se alzaba por encima
de ella, y por primera vez, Rebecca se dio cuenta de que el objeto en las manos del
ngel, era el emblema misterioso en la bandera Septimus, una antorcha invertida.
Djame ir! Rebecca gimi, aunque ella saba que nadie aqu tena ninguna
intencin de dejarla ir a cualquier lugar, en ningn momento cercano. Por favor!
No he hecho nada!


224
Cllate! La voz de una mujer escupi hacia ella, y Rebecca crey reconocer al
hablante como la seora Bowman. La mujer -en una mscara y largo abrigo negro-
dio un paso al frente, envolviendo sus brazos alrededor de la temblorosa Helena.
Aljese, Terri, un hombre le orden con voz atronadora: Rebecca comenz a
hacerlo, porque no poda decir quin estaba hablando. Todo el mundo se vea
exactamente igual. Pero una cosa estaba segura: Todos los presentes eran Bowmans
y Sutton y sus aliados ms cercanos.
Helena comenz a lloriquear, aferrndose a su madre.
Quiero que se termine, dijo con voz petulante. Quiero que termine ahora!
No!
Otra voz de hombre, pero uno joven esta vez: Alguien estaba abrindose paso entre
la pequea multitud, hasta que se par frente a la tumba, en la luz vacilante
repartida de las antorchas. l se quit la mscara, arrojndola al suelo.
Anton! Rebeca le mir, y todo dentro de ella le dola con tristeza al ver su
rostro herido. No poda dejar de llorar ahora, su cuerpo convulsionando por los
sollozos. El horror plasmado en su rostro cont toda la historia: l la haba
traicionado. Deba de haberle dicho a su familia -o a los Bowmans, o ambos- que
Rebecca poda ver el fantasma. Ya sea que se dio cuenta de lo que eso significaba o
no, era irrelevante. Alguien ms haba comprendido la verdad: Rebeca tena que ser
una hija de un Bowman, la segunda chica vista en la profeca de la seorita Celia
hace tantos aos.
Vuelve, gru un hombre a Anton, empujndolo lejos.
Rebecca, exclam. Nunca quise...
Cllate! Era el turno de la madre de Helena de arrancarse la mscara,
arrojndola a sus pasos. Su rostro estaba temblando de ira. T debes recordar
quin eres!
Alguien agarr el hombro del leotardo de Rebeca, tirndola a sus pies, y arrancando
una dispersin de lentejuelas rojas en el proceso.
Aljate ahora Terri! Dijo otro hombre. La seora Bowman se abraz a Helena,
a continuacin, poco a poco volvi por las escaleras, pateando sin querer su
mascara. Rebecca quera vomitar. Todo lo de la profeca estaba en su lugar: El fro


225
de la noche, la gente con mscaras y disfraces, las llamas de su vestido, ella y su
prima de pie juntas, cara a cara, por la luz de las antorchas. Dos hijas de la casa
Bowman, ambas de diecisis aos de edad.
Una nia iba a vivir, y la otra morira. Y la maldicin iba a morir con ella.
Un hombre enmascarado, uno de los duques que haba viajado junto a la flota de
Rebecca por todo el desfile, dio un paso adelante. Llevaba una pistola, agitando su
mano enguantada.
No! Se qued sin aliento, temblando de terror. No haba forma de escapar, a
donde huir. En su desesperacin, Rebecca agarr el brazo de Helena, la otra chica
trat de sacudirse. La mirada en el rostro de Helena fue la de desprecio puro.
Mientras luchaba para empujar a Rebecca lejos, la boca de Helena se presion en la
misma sonrisa forzada, maliciosa que Rebeca recordaba desde el da en que haban
entregado sus flores. Era casi como si estuviera disfrutando del terror de Rebecca,
consiguiendo una satisfaccin torcida de lo que estaba a punto de suceder.
No me gusta esto, dijo el hombre de la pistola, que an la sostena baja, no
apuntaba a Rebecca. Nunca hemos intervenido en el destino antes. La maldicin
slo tiene que seguir su curso.
No! Grit la madre de Helena. Tenemos que salvar a Helena! Me oyes?
Otra pelea estaba pasando al pie de la escalera: Anton haba caminado de nuevo
hacia delante y estaba siendo arrastrado por uno de los hombres.
Squenlo de aqu! Grit alguien, y Anton fue silenciado, tragado por la
multitud. Helena se haba retirado del agarre de Rebecca, retorcindose lo
suficientemente lejos como para dar al hombre en el fondo de las escaleras un tiro
claro.
Rebecca!
Esa era la voz de Lisette! Rebecca mir a su alrededor frenticamente, tratando de
detectarla, pero lo nico que poda ver era el crculo de mscaras sin expresin.
Fuera! Helena grit, y Rebecca se gir, siguiendo la mirada de Helena. Lisette
estaba acostada en el techo abovedado de la tumba, arrastrndose tentativamente
hacia el borde. Squenla de aqu!


226
Helena apuntaba con un dedo acusador en el aire, pero nadie se movi por debajo
de ellos. Simplemente pensaran que estaba apuntando hacia arriba del ngel,
Rebecca pens: Nadie ms poda ver el fantasma en el techo de la tumba de
Bowman. Slo Helena y Rebeca podan ver y or a Lisette.
Qu pasa, querida? Exclam la seora Bowman.
Lisette extendi un brazo hacia abajo, llegando a Rebecca.
Toma mi mano! Ella implor. Rpido!
Por una fraccin de segundo Rebeca vacil. Debera confiar en Lisette? Era parte
de toda esta enferma ceremonia de muerte? Pero no tena otra opcin: En cualquier
momento iba a ser fusilada, aqu, en las escaleras de la tumba. Le dio la espalda a la
multitud de mscaras, de puntillas, estirando todo su cuerpo para que ella pudiera
alcanzar la mano de Lisette. Slo una pulgada ms... Ah!
El fuerte aliento colectivo que oy tena que significar una cosa: Rebecca ahora era
invisible para todos.
En lo que a todos concerna -los hombres con mscaras, la madre de Helena, el
hombre con el arma, incluso Anton- ella haba desapareci justo en el aire.
Sin embargo, una persona todava poda verla.
Ella est aqu! Helena grit, su voz ahogada y enfurecida. Por el amor de
dios, pguenle un tiro, disprale, Ahora!
Helena tir el brazo extendido de Rebecca, tratando de liberarla de las garras de
Lisette. Lisette estaba colgando peligrosamente del borde de la tumba, sosteniendo
a Rebecca. Con su mano libre, Rebecca empuj a Helena, tratando de combatirla.
Ella est aqu. Dispara! Dispara! Helena sonaba como si estuviera poseda, y
ella debi haberse visto de esa manera, as, lidiando con una persona que nadie ms
poda ver.
No puedo... no puedo verla, dijo el hombre con el arma.
Te puedes subir, dijo Lisette a Rebecca. Me sub desde donde ests parada,
pon un pie en la parte superior de piedra, ah. Rebeca se las arregl para
arrastrarse hasta una parte del camino, pero no fue fcil: Se senta como si estuviera
a punto de ser partida en dos. Por encima de ella, Lisette tiraba su brazo derecho


227
desde el zcalo, y debajo de ella, Helena estaba tirando y agarrando las piernas
desnudas de Rebecca, tratando de arrastrarla hacia abajo.
A la cuenta de tres, jlame tan fuerte como puedas, dijo a Lisette, sin aliento
pateando con una pierna a Helena, que tena las uas afiladas como cuchillas de
afeitar. Esta era su nica oportunidad de escapar. Incluso si tomaba un esfuerzo
sobrehumano, ella tena que liberarse de Helena y subirse en el techo de la
bveda. OK? Uno, dos, Tres!
Lisette tir con fuerza, y con todas sus fuerzas Rebecca intent aferrarse con su
mano libre al pedestal que sostena el ngel de piedra. Si pudiera ponerse en
contacto, ella podra ser capaz de transportarse hasta s misma. Sus dedos se
deslizaron alrededor de la base, en busca de un agarre, agitando su pierna libre en
el rostro de Helena y mandndole una patada decente a ella.
Ay! All arriba! Ella est escapando! Helena estaba furiosa.
Lisette dio otro tirn masivo, esta vez cerca de dislocar el brazo derecho de Rebeca,
y eso fue todo: Los dedos de Rebeca excavaron en un pequeo espacio en la parte
posterior de la base, y aunque el ngulo era torpe, podra darle el impulso que
necesitaba.
Slo... uno... ms, exclam, mirando a los ojos oscuros de Lisette y sabiendo, en
ese instante, en medio del pnico total del momento, que ella se haba equivocado
en haber dudado de Lisette. El fantasma haba sido fiel a su palabra, vino a ayudar
a Rebecca -el amigo no espritu que ella haba tenido en ciento cincuenta aos-
cuando Rebeca ms la necesitaba.
Listo? Lisette murmur, y asinti a Rebecca. Con otra gigante rfaga de
esfuerzo desesperado, tir de Rebecca en la base del ngel, tratando de dejar que
tomara la mayor cantidad de su peso corporal como fuera posible, lanzndose a s
misma hacia arriba. Pero la brecha en la que se haban cavado sus dedos estaba
creciendo: El ngel se balanceaba sobre su base, que vena libre desde el techo de la
bveda. Mientras ms lo agarraba, ms el pedestal se sacuda -hasta que de pronto,
casi sin hacer ruido, el ngel y su antorcha al revs se inclinaron hacia adelante, se
balanceo y luego derroc hacia el suelo.
Helena grit, soltando las piernas de Rebeca, an as, Rebecca hizo todo lo que


228
pudo para aferrarse a Lisette, y los restos del pedestal, su rostro se volvi para ver
la cada del ngel.
Y entonces hubo un crujido repugnante. No era el sonido del ngel de piedra
rompiendo en los escalones de la tumba, sino de la piedra chocando contra Helena,
golpendola en la cabeza y dejndola en el suelo.
Helena! Grit su madre, y la gente empujo hacia adentro, tirando los pedazos
de piedra lejos de su cuerpo arrugado, la antorcha de piedra extendida se estrell en
los escalones justo por encima de su cabeza. La cara de Helena era blanca, tena el
crneo aplastado y sangriento. Tena los ojos cerrados.
Rebecca clav los pies en las ranuras de la tumba y se puso a s misma en el techo,
tendida agotada y jadeante junto a Lisette. La gente estaba llorando y gritando por
debajo de ellos, como insectos pululaban en torno al cuerpo boca abajo de Helena.
Crees que... crees que va a morir?
Rebeca susurr a Lisette. Se senta enferma de miedo y preocupacin. Ella no haba
tenido intencin de matar a Helena: Ella slo estaba tratando de escapar.
Lisette mir a Rebecca, una expresin burlona en su cara bonita, como si ella no
acabara de creer todo, tampoco. Algo parecido a una sonrisa -una sonrisa lenta,
triste- apareci, y luego se desvaneci. O ms bien, se desvaneca. Lisette fue
desapareciendo, justo enfrente de los ojos de Rebecca.
Adis, Rebecca, Lisette susurr, y as se hubo ido.
Ella est muerta! Gimi la seora Bowman. Mi beb est muerta!
Helena Bowman yaca muerta en los escalones de la tumba de la familia, la sptima
hija en morir de un Bowman. El fantasma de Lisette Bowman se haba ido, su
espritu ya no se vea obligado a perseguir el cementerio de Lafayette.
La maldicin se haba terminado.








229
Traducido por dark heaven
Corregido por Selune

a mente de Rebecca estaba en un sueo. Helena estaba muerta, Lisette
se haba ido; Cmo haba sucedido todo esto? Pero ella saba que tena
que escapar. La seora Bowman estaba fuera de s por el dolor y la
rabia. Con Lisette ida, Rebecca era visible de nuevo. En cualquier momento, el
pueblo agrupado alrededor de las escaleras poda mirar hacia arriba y verla, Y
quin saba lo que ellos haran? Era culpa suya que Helena estuviese muerta y rota
a los pies de la tumba.
Dame el arma! Una familiar ronca voz gritaba, y el corazn de Rebecca se
dispar. Era su padre! Ah estaba, abrindose paso entre el grupo de hombres
enmascarados, quitndose su mscara. Tal vez l haba estado ah todo el tiempo,
esperando su momento. Alguien lo abord, tirndolo al suelo, pero el padre de
Rebeca era fuerte: l estaba peleando de nuevo, agitndose y dando puetazos.
Ella abri la boca para gritar, pero ya era demasiado tarde, haba sido vista. Uno de
los hombres haba llegado a la tumba: Alguien estaba tirando de su brazo, tratando
de tirarla de espalda a las sombras. Rebeca estaba demasiado asustada como para si
quiera mirar alrededor. Ellos saban que estaba ac; estaban dominando a su padre.
Todo haba terminado.
Vamos! Ella se gir: No era un hombre enmascarado quien estaba en la tumba
con ella. Era Anton, sus ojos salvajes, medio colgando de la parte posterior de la
tumba. l tir con fuerza de su brazo de nuevo. Rpido!
En silencio ella se retorci de nuevo, fuera de la vista, deslizndose por la pared
posterior de la tumba a los brazos de Anton. Sus pies tocaron el suelo. Ella estaba
temblando tanto que apenas poda mantenerse en pie.
L


230
Por este camino, susurr, pero Rebeca dud: Esta era la persona que la haba
traicionado. Si Anton hubiese mantenido la boca cerrada, nada de esto habra
sucedido esta noche.
Mi padre... Comenz, y Anton neg con la cabeza.
Es una distraccin, rpido!
Tena razn, ella lo saba: Tena que salir de ac, y Rebecca saba que necesitaba
ayuda. Todo su cuerpo se senta dbil y fro hasta los huesos. Anton le tom la
mano, arrastrndola a travs de un corte estrecho y hmedo entre las tumbas y todo
el camino en el permetro oscuro del cementerio. l estaba corriendo, manteniendo
la cabeza baja, y Rebecca se tambale en su agarre, no quera nada ms que colapsar
en un montn. Pasaron por lo que ella pensaba que era la puerta de Prytania,
lanzndose en las sombras en caso de que alguien los viera. En las bvedas de la
pared en desuso en el lado de la avenida Washington, Anton se detuvo.
Si te empujo hacia arriba en la caja de ac, Crees que puedes cruzar sobre la
pared? Le pregunt. Rebecca asinti con la cabeza, aunque no estaba segura de
tener la energa necesaria para nada ms que subir. Anton se arrodill, sealando a
Rebeca que se subiese a sus hombros. Balancendose, se puso en pie, Rebecca le
agarr un puado de cabello para mantener el equilibrio. No era malo para l sufrir
un poco, decidi, a pesar de que senta una punzada de compasin cuando se
estrell un hombro en la pared del cementerio. Con unas pocas patadas y la ayuda
de un ahora maltratado Anton, Rebecca fue capaz de subirse a la parte superior de
la pared, esperando para ayudar a Anton a subir, lo hizo lo mejor que pudo, antes
de que ambos se deslizaran hacia abajo a la calle.
Por este camino, dijo l, tomando la mano de Rebeca de nuevo antes de que
cruzaran Prytania; se haba doblado el tobillo al golpear la acera, por lo que iba
medio arrastrndose.
Quiero ver a mi padre, jade ella. Su tobillo punzaba, y estaba temblando
miserablemente en el fro. Tenemos que volver a casa.
Todava no, la calle Sexta, no es segura todava, Anton le dijo. Todo el
mundo esta muy molesto y enojado.
l no entenda que Rebecca no estaba hablando de ese hogar: Se refera a Nueva
York. Lo nico que quera era encontrar a su padre y salir de ah, lo ms rpido
posible. Pero en ese momento ella no poda hacer nada rpido. Rebecca estaba
cojeando despus de que Anton bajara por Washington, donde la maraa de ramas
de robles pesados casi oscurecan la luz de la luna.


231
Ac, dijo l. Se quit el jersey, y Rebecca se lo pas por el muy alto pelo y el
leotardo destrozado, bajando a s misma en las grumosas, races expuestas de uno
de los rboles de roble. Estaba demasiado cansada como para dar un paso ms, su
cuerpo se rebelaba contra todo lo que haba pasado esta noche -las horas de pie en
la carroza, todo lo de patear y tirar y escalar- y su mente se senta como si estuviese
a punto de cerrarse. Ella fue sacudida con la culpa por tirar ese ngel de piedra
sobre la cabeza de Helena: Rebecca nunca haba querido hacerle dao a Helena. Ella
slo estaba tratando de escapar. Y luego, Lisette -su nica amiga- haba
desaparecido. Rebecca quera a su padre. Quera a la Ta Claudia. Quera a alguien
para decirle que la maldicin se haba terminado realmente y que todo iba a estar
bien.
Anton se agach junto a ella, de espaldas contra el tronco del rbol.
Nunca quise que nada de esto sucediera, le dijo a ella, pasndose una mano por
la maraa que era su pelo. Tienes que creerme.
Rebecca neg con la cabeza.
Dijiste que no se lo diras a nadie, acert a decir, aunque los dientes le
castaeteaban sin control. T... me mentiste. Y por... por eso... mira lo que pas.
No se lo dije a nadie! Por favor... escucha! Antn se desliz hasta el suelo.
Yo no era el nico en el cementerio, el otro da, el da que te acus de ser capaz de
hablar con los fantasmas.
Qu?
Toby estaba ah. Toby Sutton. l me sigui, porque pensaba que yo estaba
reunindome contigo. Estaba escondido detrs de ese estpido contenedor de
basura, y escuch todo lo que decamos. l se lo dijo a sus padres, y ellos se lo
dijeron a mis padres. Y a los Bowmans.
Los padres de Toby. Miss Karen, ella lo saba. Y Marianne deba haberlo sabido
tambin. Hoy todo el da, cuando se preparaban para el desfile, ellas saban lo que
le esperaba, un disparo en la cabeza, bien entrada la noche en el cementerio.
Pero fue mi culpa, continu Antn, mirando hacia abajo a sus desgastados
zapatos. En cierto modo. No puedo culpar a Toby.
Qu quieres decir? Rebecca no estaba segura de lo que Antn estaba tratando
de hacer, echarle la culpa a alguien ms o admitirlo.
Antes de que Toby dijera nada, ellos ya sospechaban. Despus de la fiesta de
Navidad, le pregunt a mi madre algo sobre el fantasma. Si era posible que alguien
ms pudiese verlo. Estaba pensando en cuando t y yo estbamos sentados en la


232
galera en lo de los Bowmans, y saltaste, como si hubieses visto a alguien. Y justo
despus de eso, Helena empez a gritar.
Le dijiste a tu madre acerca de eso? Rebeca senta su rubor, pensando en esa
noche. Sobre Anton besndola a ella. Tal vez l estaba pensando en eso tambin,
porque l se encontr con su mirada -de forma rpida, nerviosa- y luego mir hacia
otro lado.
Yo no le dije nada, dijo. No acerca de... todo lo que pas esa noche. Pero de
inmediato parecan querer saber todo sobre ti. Mi padre me dijo que podras no
ser... bueno, quien decas ser. Me dijeron que tena que hacerte preguntas, conseguir
ms informacin sobre ti. Pero yo no quera. Esa es una de las razones por la que
nunca me puse en contacto contigo despus de la fiesta. Le dije a mis padres no
estabas respondiendo a mis llamadas o correos electrnicos.
Podras haberme dicho, seal Rebeca, pues no quera que Anton librara.
Simplemente no tenas que decrselo a nadie, eso es todo.
Supongo. Era tanta presin. Ese da que tuvimos la discusin en el cementerio,
justo despus de regresaras de Nueva York. Alguien ms te vio ese da. Me
enviaron para que te interrogara. Tuve que ir, aunque no quera tener nada que ver
con eso.
Ese fue el da en que te dije que poda ver a Lisette murmur Rebecca. Ella
envolvi sus brazos alrededor de sus piernas desnudas, acurrucndose para
mantener el calor, deseando poder dejar de temblar. Esto era tanto su culpa como la
de Anton, debera haber mantenido la boca cerrada.
Nunca le he dicho nada a ellos, dijo Anton rpidamente. Y de alguna
manera ellos saban que yo no les estaba diciendo toda la verdad. Por eso
enviaron a Toby para espiarnos, ese da trat de advertirte acerca de participar en el
desfile, simplemente no quisiste escuchar.
Por qu simplemente no me lo dijiste, en lugar de darme todos esos indicios
vagos?
Te escapaste antes de que tuviera la oportunidad de explicarme! Protest . Y
de todos modos, estaba realmente confundido. Mis padres y amigos estaban
diciendo una cosa... He conocido a Toby y Helena de toda la vida. Todo el mundo
me deca que la vida de Helena estaba en juego. Yo slo no saba qu hacer.
As que no hiciste nada. Rebecca no saba si poda perdonar a Anton. Toda esta
semana l haba sabido lo que estaban planeando para ella, y no haba dicho nada
. Slo ibas a dejar... que me asesinaran esta noche!


233
No tena otra opcin, dijo. Toby haba escuchado lo que te estaba diciendo,
sobre no participar en el desfile. Todo el mundo estaba enojado conmigo. Ellos me
vaciaron los bolsillos, me quitaron el telfono celular, todo. Ellos hasta me sacaron
de la escuela! Tena que ir a un campamento de pesca en Mississippi con dos de mis
tos. No haba manera de comunicarme contigo. Slo volvimos a la ciudad esta
tarde, porque ellos iban a estar en Septimus. Los dos eran duques.
Los hombres a caballo, pens Rebeca. La familia de Anton. No eran slo los
Bowmans y los Sutton esta noche en el cementerio.
Me encerraron en mi cuarto esta noche, l estaba diciendo. Mi padre slo me
vino a buscarme para que pudiera presenciar el final de la maldicin en el
cementerio. Pens que era importante porque...
Debido a que? A tu familia le gusta ver a chicas perder la vida?
Anton neg con la cabeza.
Fuimos parte de ella. Hace tantos aos, cuando Lisette muri...
Fue asesinada, quieres decir.
Cuando Lisette fue asesinada. Nuestras familias eran amigas entonces. Fue mi
abuelo quien habl con la Seora Bowman y el Seor Sutton, quien era su abogado.
Fue su idea ocultar el cuerpo en el panten de la familia Bowman y decirle a su
madre que haba muerto de fiebre amarilla. l y el Seor Sutton llevaron el cuerpo
de Lisette al cementerio la noche en que fue asesinada. No lo entiendes? Tenemos
su sangre en nuestras manos tambin. Y la sangre de todas las chicas Bowman que
murieron. Si no le hubiesen mentido a la madre de Lisette, esta maldicin nunca
habra empezado. Fueron los Greys y los Sutton la que trataron de encubrirlo todo,
y el resultado... bueno, t lo sabes mejor que nadie. Chicas muriendo, una tras otra.
Durante todo el camino hasta esta noche. Dios, no puedo creer que Helena est
muerta.
Anton se frot la cara: Pareca agotado tambin, Rebecca pens. Casi sinti pena por
l. Ella quera creerle, quera creer que haba tratado de protegerla, de que le haba
mentido a su familia en lugar de exponerla a ella, que lo haban mantenido lejos
toda la semana para que no pudiera advertirle lo que estaba a punto de suceder.
Por lo menos es todo, Verdad? l mir a Rebecca. Ese fantasma se ha ido.
Ella era mi amiga, le dijo Rebecca. A pesar de que Lisette estaba con su madre
ahora, era difcil no sentirse triste. Rebecca la echara de menos.
Soy tu amigo tambin, insisti Anton. Tienes que creerme! No hara nada
para hacerte dao, te lo juro. Es por eso que nunca dije una palabra a nadie, aunque


234
eso significara que te elega a ti sobre Helena. Yo no quera ser parte de esto ms de
lo que t los haces.
Es una pena, amigo. Habl una voz burlona en algn lugar en la oscuridad, y
Rebecca casi se cay de la raz del rbol. Ella saba exactamente quin estaba
hablando antes de que saliera de las sombras.
Era Toby Sutton.


























235
Traducido por dark heaven
Corregido por Selune

oby se qued parado con las manos en las caderas, mirndolos. En su
traje de desfile pareca un payaso malvolo.
Son parte de ello lo quieran ser o no, le dijo a Anton. Y
tenemos algunos asuntos pendientes que atender.
Fuera de ac, Toby! Antn se puso en pie. Todo ha terminado ahora, De
acuerdo? Helena est muerta, y no hay nada que podamos hacer al respecto.
Nada que podamos hacer? Toby repiti en un tono amargo y burln. l se
burl de Rebecca como si quisiera escupirle en la cara. Tu novia ac asesino a
Helena, y nuestros padres lame-culos acaban de dejar a su padre irse.
Rebeca se qued sin aliento: Su padre estaba bien, gracias a Dios. Toby le lanz una
mirada de desprecio.
Bueno, perdn si no estoy de humor para jugar a las familias felices, l dijo.
No terminar hasta que ella pague.
Nadie va a pagar por nada. Antn dio un paso hacia Toby, era mucho ms alto
que su amigo, y por esa razn, tal vez, Toby retrocedi con cautela. No
acabamos de tener un siglo y medio de personas pagando por algo que no debera
haber ocurrido? No es por eso que Helena muri esta noche? Eso es todo, la
maldicin est terminada. La muerte de Helena fue un extrao accidente, al igual
que todos los accidentes y enfermedades extraas que mataron a todas esas chicas.
No es culpa de Rebecca. No hay ningn negocio inacabado. Slo ndate de ac y
djanos solos.
Toby dio un suspiro teatral, dando unos pasos hacia atrs.
Creo que voy a tener que hacer esto solo, entonces, dijo. Palp buscando algo,
Rebecca not algo pequeo, oculto en una mano. La luz de la luna lo atrap, y eso
T


236
brill. No era un arma por favor! Pens. Pero no, era demasiado pequea.

Tiene algo, le advirti a Anton, parndose para hacerle frente a Toby. En su
mano, l tiene algo.
Es un genio, tu novia. Toby mir con aire satisfecho. Abri la palma de la
mano, y ah estaba el encendedor de plata de Anton. Tu padre lo dej por ah, y
pens, Ahora, eso podra ser til.
Ests hablando tonteras, dijo Anton impaciente. Dmelo de vuelta y sal de
ac. No estoy de humor para tus estpidos juegos.
Lo que sea, dijo Toby. l estaba caminando atrs, hacia la esquina ahora, una
sonrisa vil apareci su rostro. Lo nico que s es que una casa tiene arder esta
noche. Y no va a ser una de las nuestras.
No! Rebecca apret el brazo de Anton. Toby haba desaparecido alrededor de
la esquina. l va a... no lo puedo dejar...
Su mente era un desastre difuso. Por qu estaba Anton ah de pie? Si Toby quera
quemar una casa esta noche, haba un objetivo primordial: La casa de la Ta Claudia
en la calle Sexta. Las historias sobre la piromana de Toby no eran slo un chisme:
l probablemente ya haya rociado el lugar con gasolina.
Tenemos que detenerlo, dijo Antn, y empez a ir abajo por la calle, patinando
mientras l bordeaba la esquina de Prytania. Rebecca lo sigui, corriendo tan rpido
como sus piernas entumecidas y temblorosas le permitan. Toby estaba muy por
delante de ellos: l haba tenido un demasiado buen comienzo. Lo nico que
necesitaba era un segundo para encender el fuego. La pequea casa de la Ta
Claudia era una caja de madera seca, que se quemara al instante. Y por lo que saba
Rebecca, su ta y su padre estaban en el interior.
Alto! Ella grit, pero saba que era tan intil como todas sus pretensiones sobre
los pasos de la tumba Bowman. Excepto que esta vez no haba una Lisette para
salvarla, o para salvar la casa. Toby tena razn: Haba una casa en llamas en la
profeca. Rebeca y la Ta Claudia nunca hubiesen imaginado que podra ser la suya.
Anton corra con pasos largos, a galope, y le fue ganando terreno a Toby. Rebecca
sigui adelante, esperando que Anton lo atrapara. Los chicos haban llegado a la
mansin Bowman cuando Anton se lanz hacia adelante, agarrando a Toby de las
piernas. Toby cay duro en la acera, y los dos comenzaron a rodar como una larga y
furiosa serpiente, golpeando el suelo. Ellos se estaban golpeando el uno al otro,
Rebeca vio mientras corra. Toby le peg duro a Anton, y por un momento pareca
que iba a levantarse y salir corriendo otra vez.


237
Pero Anton se lanz de nuevo hacia delante, arrastrando a Toby, y luego golpe a
Toby directamente en la cara. Ambos se tambalearon, Toby se tir al suelo. Anton
pas a lo largo de la verja de hierro del patio delantero de los Bowmans.
Esta es la casa que se va a quemar! Grit, sangre goteando de su nariz. Sus ojos
eran salvajes. Ac es donde todo se va a acabar, ac.
No, Anton! Rebecca no poda creer que realmente iba a hacer esto. Anton tena
el encendedor de plata en la mano, golpeando la rueda, se agit una llama. Se
agach, llegando a travs de las rejas.
Una gran lona de plstico repleta de madera y otros materiales de construccin se
extenda por el patio de la galera lateral. Anton baj la llama a los flecos de la lona.
Toby se levant: Levantaba sus manos, y su boca era una 0 de asombro. No lo poda
creer, tampoco, pens Rebeca. No poda creer que Anton estaba dispuesto a quemar
la casa Bowman para salvar la de Rebecca.
Ella no poda ver ms el encendedor, o su pequea llama, pero momentos ms
tarde qued claro que Anton haba hecho contacto. La lona estaba encendida, con
las llamas crepitantes. El fuego lami las pilas de madera, y entonces debe haber
llegado a algo mucho ms inflamable, como una lata de pintura: Con un pop el
fuego pronto triplic su tamao, bailando hacia la casa.
Anton se puso de pie lentamente, mirando lo que haba hecho. Luego arroj su
encendedor duro, tirndolo a la galera. No era demasiado tarde, Rebecca pens,
mirando a su alrededor, alguien podra parar esto. Todo lo que tena que hacer era
llamar al 911, y un camin de bomberos podra venir y terminar esto. Pero ella no
tena su telfono celular: Era demasiado voluminosos para sus bolsillos cortos, por
lo que se lo haba dado a la Ta Claudia esta tarde.
Llama a los bomberos, ella le orden a Toby, a pesar de que l pareca
demasiado aturdido para escucharla. Por el amor de Dios, antes de que sea
demasiado...
Ella fue interrumpida por una ms fuerte, serie de explosiones de pops: Tendra
que haber latas de pintura en el lateral de la galera. Las llamas ahora eran ms y
ms largas, como si alguien las estuviese dibujando a lo largo de una cuerda
invisible. Un acre humo llen sus pulmones, y el calor del fuego chisporroteaba en
sus mejillas y piernas desnudas. El fuego se lanz por un lado del edificio,
oscureciendo la chimenea, una ventana explot. Anton pareci despertar de su
estupor.
Tenemos que volver, le dijo a Rebecca. Este lugar va a estallar.
Toby, todava en el suelo, se estaba riendo y sacudiendo la cabeza.


238
Ests loco, le dijo a Anton. Pens que iba a ser el malo. Qu diablos hiciste?
Anton tom la mano de Rebeca y tir de ella hacia la calle. Poda escuchar el abrir y
cerrar de las puertas, los murmullos de las voces. Las luces se iban encendiendo y
apagando en la calle, en la distancia, el silbido de una sirena son.
Muvete al menos que quieras que algo de esto caiga sobre ti, le dijo Anton a
Toby.
No te preocupes. Toby se empuj a arriba, entonces se limpio la sangre de la
cara. Me voy de ac. Esto es todo tuyo, amigo.
Vamos murmur Anton a Rebecca. La casa de los Bowman estaba en llamas,
llamas disparadas hacia el cielo, su fachada gris crepitante, parecida al papel negro.
El humo invada la calle, y una lluvia de ceniza volaba sobre sus cabezas. Una
puerta en el antiguo barrio esclavo se abri y el mayordomo anciano corri hacia la
entrada, estaba agarrando una toalla hmeda en su cara, yendo haca la ardiente
casa, por lo que Rebecca saba. Haba gente que corra en la calle, gritando, las
sirenas se acercaban. Nada estaba claro ya, la calle, un humo espeso gris.
Anton la llev ms all del cementerio y por la calle Sexta, los dos tosiendo y
escupiendo. La Ta Claudia: Estaba ella a salvo? Si ellos hubieran tomado su
lugar? La puerta de la casa amarilla inclinada estaba cerrada con llave, y Rebecca no
tena la llave. Golpe, pero nadie respondi. Sin ninguna discusin, Anton tir un
ladrillo suelto de la desvencijada escalera y lo estrell en la ventana. El panel se
rompi, y utiliz el ladrillo para golpear los restos de las piezas irregulares de
vidrio en el piso de la sala.
Seorita Claudia! Grit l, bajando la cabeza para mirar.
Puedes verlos? Los escuchas? Rebecca estaba casi histrica. El barrio que por
lo general era tranquilo ruga con ruido ahora, con luces intermitentes y sirenas de
polica, extraamente iluminada por la ardiente mansin Bowman.
No, le dijo Anton, llegando a un pasador suelto de la ventana. Cmo puedo
abrir esta cosa?
l contest su propia pregunta violentamente rompiendo otro panel.
Ten cuidado. l empuj el marco de la ventana y ayud a subir a Rebecca.
Hay vidrio por todas partes.
Oh mi dios! Los pasos de Rebecca crujan a travs del cuarto, haciendo su
camino hacia el pasillo. Las luces estaban prendidas, pero la cocina estaba vaca,
todo exactamente donde lo dej temprano ese da. Anton abri cada una de las
puertas de los dormitorios, a su vez.


239
No puedo ver a nadie, grit l. Has mirado... qu?
El sonido de la explosin de astillas de vidrio en la distancia los hizo saltar a los
dos. La puerta principal se sacudi, como si estuviera siendo forzada, al ser abierta
por la fuerza.
Rebecca! Era su padre, rugiendo por ella. Ests ac?
S! Fue hacia el pasillo. Su padre estaba junto a la puerta delantera, con el
rostro magullado y rasguado, la Ta Claudia presionando detrs de l.
Ella est ac, Paul, dijo su ta. Saba que estara ac.
Gracias a Dios que ests bien, dijo l, y Rebecca se precipit a sus brazos,
escondiendo su cara en su gruesa capa. Se acab, cario. Se acab.
Poda escuchar los pasos de Anton, un ruido sordo lento por el pasillo.
Gracias, Anton, dijo la ta Claudia. Gracias por traer a casa a Rebecca.
La casa de los Bowmans, dijo Anton, con la voz quebrada por la emocin.
Rebecca alz la cabeza para mirarlo. l se secaba la cara con el dorso de su mano.
Es... es demasiado tarde?
Ellos se movieron al porche delantero en un grupo oscuro, Rebecca todava se
aferran a su padre. El cielo de la noche brillaba de un naranja bruido. Los ojos de
Rebecca picaron por el humo y las lgrimas y las cenizas, no poda confiar en si
misma para hablar en absoluto. A lo lejos, las llamas bailaban desde el techo de la
mansin Bowman, disparadas al cielo. Anton se apoder de la barandilla, mirando
al fuego. Marilyn el gato se desliz por las escaleras, movindose alrededor de las
piernas de Anton y frotndose contra el poste.
Mam! En un aliento de Aurelia vino corriendo hacia ellos, tronando por la
acera. Se detuvo al otro lado de la puerta, llamando desesperadamente. Hemos
estado viendo el fuego! Puedes verlo mucho m{s arriba de Prytania Vamos!
Nos quedaremos ac, gracias, dijo la Ta Claudia firmemente. Y creo que
deberas venir ac tambin, fuera de peligro.
Pero, mam, declar Aurelia. Est todo bien ah, de verdad. Los padres de
Claire estn ah y todo. Es como... es como Roma quemndose! Los brbaros estn
a las puertas!
Rebecca descansaba su cabeza sobre el hombro de su padre, y se quedaron ah
juntos, en silencio, viendo arder a Roma.




240
Traducido por dark heaven
Corregido por Estef

n un soleado sbado de mediados de mayo, dos adolescentes se
dirigieron al cementerio de Lafayette. Uno de ellos era una chica de
diecisiete aos de edad, alta y morena, llevaba una corona sencilla de
hojas de olivo. El chico era an ms alto, el pelo le cepillaba el cuello, los dedos
manchados de pintura y con cortes. El ao escolar haba terminado, y haban
pasado la ltima semana trabajando en la casa de Trem. Era una vieja casa de
campo criolla, una de las casas ms antiguas de la ciudad de Nueva Orleans. Con la
ayuda de una organizacin benfica, y un grupo de entusiastas voluntarios de sus
escuelas, haban logrado arreglar la casa, limpiar todos los escombros del colapso
del techo, y dar al exterior una nueva capa de color azul plido. Trabajar en su
renovacin continuara durante todo el verano, incluso despus de que la chica
regresara a su ciudad natal, Nueva York.
En el cementerio Lafayette, la calma volaba por el habitual recorrido de los grupos
de la maana del sbado, el ngel de piedra todava estaba hecho pedazos a los pies
de la tumba Bowman. Una de las guas del tour dirigi su grupo, de medios
borrachos asistentes de una convencin pasada, por ese callejn en particular,
lamentando el estado de deterioro reciente de la tumba. Ella seal a las ruinas
ennegrecidas de la mansin Bowman y les dijo cmo la famosa maldicin de la casa
se haba hecho realidad. Un terrible y misterioso incendio haba tenido lugar ah, la
noche del desfile del Septimus, terrible porque haba destruido una de las mejores
casas en el Garden District, y misteriosa, porque los bomberos parecan no tener
ninguna idea en absoluto de cmo empez.
El chico y la chica esperaron a que el grupo de turistas se alejara antes de caminar
hasta la tumba Bowman, abrindose paso cuidadosamente alrededor de los
fragmentos de piedra. La chica se inclin hacia delante, inclinando la corona contra
la puerta.
E


241
Adis, dijo ella, y dio un paso atrs. El chico le agarr la mano, y ellos se
detuvieron por un momento en silencio entre las alas rotas y la destrozada antorcha
del ngel cado, leyendo el nombre recientemente tallado en el mrmol de la sellada
puerta de la bveda.


LISETTE VILLIEUX BROWMAN 1836-1853


Una de las ms antiguas maldiciones de la ciudad haba terminado. Por fin, uno de
los miles de fantasmas de Nueva Orleans se encontraba descansando en paz.






242
Paula Morris, es una novelista y escritora de cuentos cortos en Ingls y de
ascendencia maor, nacida en Nueva
Zelanda. Durante casi una dcada trabaj en el
negocio de la msica en Londres y Nueva
York. Ella ahora vive en Nueva Orleans, donde
ensea escritura creativa en la Universidad de Tulane.
La primera novela de Paula es, la reina de
belleza, gan como mejor primera obra de ficcin en el
2003 Montana, Nueva Zelanda Book
Awards Hibiscus Coast., un thriller literario
establecido en Auckland y Shanghai, se public en
2005 y ha sido opcionado para la pelcula. Su tercera
novela, De moda, pero informal, fue publicado por Penguin Nueva Zelanda en
2005. La primera coleccin de cuentos de Paula, Ciudades
Prohibida (2008) fue finalista regional en 2009 de la Commonwealth
Writers 'Premio. Arruinado, su primera novela, YA, fue publicada por
Scholastic en 2009. Ella es tambin la directora de la Ruta de
Circo Scudder y Diario Literario. En la actualidad, Scudder camino no es
ni la venta de entradas ni aceptar comunicaciones. Paula est representada en los
EE.UU. por Richard Abate a los 3 Artes.


243


http://purplerose1.activoforo.com/forum.htm

You might also like