You are on page 1of 78

Agatha Christie Fare Kapan

FARE KAPANINA YAKALANANLAR:


Molly Davis : Giles Davis : Christopher Wren :
Bayan Boyle : Binba Metcalf:
Paravicini:
Trotter:
Mfetti Parminter:
Yeni evli gen bir kadn. Pansiyon iletmeye kalkm.
Molly'nin kocas. ocukluundan sz etmekten holanmyor.
Kzl sal bir gen. Mimar olduunu iddia ediyor.
Yalca bir kadn. Son derece ukala.
Orta yal bir adam. Belki de grnd gibi deil.
Bir yabanc. Pansiyona gece yars gelmi. Gen komiser. Katili bildiini
sanyor. Islk alan katilin peinde.
POLSN ELNDE U PULARI VARDI :
Bir ocuk arks
fare resmi
Kk bir defter
Eski bir olay
Psikiyatri uzmanlarnn raporlar
Hain bir ifti
Bir yetimhane
Kopuk telefon telleri
Bir piyano
Kaybolan kayaklar
POLS ESRARI ZEBLMEK N U SORULARA YANIT VERMEK ZORUNDAYDI:
Katil neden slkla ark alyordu?
Giles belirli gnde nereye gitmiti?
Molly, Wren'i nceden tanyor muydu?
Gen kadn gazeteyi kimin getirdiini biliyor muydu?
Molly o eski olaydan sz edilmesinden niin holanmyordu?
Gen kadn Londra'ya gitmi miydi?
Paravicini gen miydi, yoksa yal m?
Bayan Byle neyi gizliyordu?
Wren aslnda kimdi?
Metcaif neden endieliydi?

Kr Fare
Kr Fare
Nasl kouyorlar bak,
Nasl kouyorlar bak!
Hepsi de iftinin karsnn peinden kotular.
Kadn da kuyruklarn et bayla kesti.
Hayatnda byle garip bir ey grdn m hi?
u
Kr Fare gibi...
Giri
Hava ok souktu. Gkyz henz yamam kar bulutlaryla dolu ve karanlkt.
Koyu renk palto giymi olan bir adam Culver Sokanda ilerleyerek 74 numaral
apartmann kaps nndeki basamaklardan kt. Atksn yukar ekerek enesine
sarm, apkasn gzlerine kadar indirmiti. Parman dmeye bast ve zilin
aadaki bodrum katnda tiz bir sesle aldn duydu.
Bulak ykamakta olan Bayan Casey ac ac, u zil de, diye homurdand. Hi
rahat yok insana!
__7__
Hrltl hrltl soluk alarak bodrum merdiveninden "kt ve
kapy at.
Darda duran adamn yalnzca silueti belli oluyordu. Alalm gibi gzken
gkyz bu glge iin uygun bir arka pland. Yabanc fsltyla, Bayan Lyon?
diye sordu.
Bayan Casey, kinci kat, dedi. Yukar kabilirsiniz. Sizi bekliyor muydu?
Adam, Hayr, der gibi ar ar ban sallad. Neyse, diye ekledi kadn.
Siz yukar kp kapsn vurun.
Bayan Casey yabancnn eski hal deli merdivenden kn seyretti. Sonradan,
Ona bakarken iim bir tuhaf oldu, diyecekti ama aslnda u anda yalnzca,
mthi souk alm, diye dnyordu. Ancak fsltyla konuabiliyor. Buna da
amamak gerek. u havaya bak.
Adam merdivendeki dnemeci atktan sonra usulca slk almaya balad. Bir
ocuk sarkyd bu. Kr Fare...

1
Molly Davis yolda gerileyerek bahe kapsnn yanna aslm olan prl prl
boyal tabelaya bakt.
Monkswell Kk - Pansiyon.
Gen kadn beeniyle ban sallad. Evet, profesyonellere yakacak bir hali
vard bu tabelann. Ya da 'hemen hemen pro-fesyonellemi olanlara yakacak'...
Pansiyonun 'n'si biraz yukarya doruydu. Kkn son hecesindeki harfler de
hafife skmlard. Ama genel olarak Giles bu ii olaanst bir biimde
baarmt. Giles gerekten ok becerikli... Kolaylkla yapabildii o kadar ok
ey var ki. Gen kadn kocas hakknda her gn yeni eyler reniyor, o ise
kendiyle ilgili pek az bir ey sylyordu. Molly de yava yava kocasnn ne
deiik yetenekleri olduunu ancak farkediyordu. Eski bir denizcinin elinden
hemen her ey gelirdi. Daha dorusu herkes yle sylyordu.
Bu yeni iinde de Giles'in tm yeteneklerine gereksinimleri olacakt. Hi kimse
pansiyon iletmek konusunda Molly ve Giles kadar deneyimsiz olamazd. Fakat pek
elenceli bir ey olacakt bu i. Sonra bu sayede ev sorunu da kendiliinden
zmlenmi oluyordu.
8
9
Moily'nin fikriydi bu. Katherine Halas ld zaman avukatlar gen kadna
mektup yazarak Monkswell Kknn kendisine kaldn bildirmilerdi. Kan koca
tabii ki nce kk satmay dnmlerdi. Giles, Oras nasl bir yer? diye
sormutu.
Molly de, Victoria devrinden kalma i skc eyalarla dolu, koskocaman, eski
bir ev, demiti. Bahesi hotur. Fakat son yllarda oray da ot brd. nk
kkte yalnzca yal bir bahvan kald.
Bylece evi satla karmaya, tutacaklar kk bir villa veya bir kat iin de
yeteri kadar eya ayrmaya karar verdiler.
Ne var ki hemen o an iki glkle karlatlar. nce satn alacak kadar kk
bir villa veya kat bulamadlar. Ve sonra da, kkteki eyalarn koskocaman
olduunu farkettiler.
Molly, Ne yapalm? dedi. Eyalarn hepsini satarz. Tabii alc karsa.
Avukat onlara son zamanlarda her eyin satlabildiini aklad. Sonra da,
Herhalde alacak olanlar kk otel veya pansiyon yapacaklar, dedi. Tabii o
zaman evi iindeki eyalarla birlikte isteyeceklerdir. Neyse ki kk harap halde
deil. Miss Emory bir ara kk tamir ettirmi, baz blmlerini de modern bir
hale sokmutu. Onarlan yerlerde fazla bir bozulma da olmad. Evet, kk
gerekten mkemmel durumda.
ite o zaman Moily'nin aklna bir ey geldi.
Giles! diye bard gen kadn. Neden oray pansiyon olarak biz
iletmiyoruz?
Kocas nce bu fikri kmsedi. Ancak Molly diretti.
Fazla pansiyoner almamz art deil. zellikle balangta. Kk ynetmek
kolay. Yatak odalarnda scak ve souk su var. Halam kke kalorifer de
koydurmu. Mutfaa da gaz sobas. Tavuk ve rdek yetitirir, yumurtalarndan da
yararlanrz. Baheye sebze de ekeriz.
Btn bu ileri kim grecek? Hizmeti bulmak kolay deil
sanrm.
10
Ah, ii biz yaparz. Zaten nerede oturursak oturalm buna mecburuz. Bir iki
kii iimizi fazla artrmaz. Pansiyonculua baladktan bir sre sonra
gndeliki bir kadn tutarz. Be pansiyonerimiz olsa. Adam bana haftada yedi
sterlin... Molly kafasnda biraz da iyimser bir hesap yapmaya balad. Sonra da
szlerini, Dn Giles, diye tamamlad. Bu bizim kendi evimiz olacak. Kendi
evimiz ve kendi eyalarmz. Duruma baklrsa oturabileceimiz bir yeri ancak
yllar sonra bulabileceiz.
Giles bunun doru olduunu itiraf etti. Apar topar evlendikten sonra o kadar az
birlikte olabilmilerdi ki, bir yuva kurup yerlemek iin sabrszlanyorlard.
te bylece o byk servene atldlar. Orann yerel gazetesine ve Tmes'a
ilanlar verildi. Bunlara trl yantlar geldi.
Ve imdi de ilk konuklar gelecekti. Giles o sabah erkenden, gazetelerde
satlaca ilan edilen tel rgden almak iin arabayla blgenin ta br ucuna
gitmiti. Molly ise, son dakikada, gerekli olan eyleri almak iin kye kadar
yryeceini aklamt.
Uygun olmayan tek bir ey vard; hava. Son iki gn boyunca hava ok soumutu.
imdi de neredeyse kar yamaya balayacakt. Molly bahe yolundan telala
ilerledi. Ku tyne benzeyen kar taneleri gen kadnn yamurluunun omuzlarna
ve parlak, kvrck salarna konmaya balad. Hava haberleri hi de hoa
gidecek gibi deildi. Youn kar ya bekleniyordu.
Molly endieyle, umarm btn borular birden donmaz, diye dnd. Tam ie
baladmz srada bir aksilik olursa zlrm. Saatine bir gz att. ay
zaman gemi bile. Giles dnd m acaba? Benim nerede olduumu merak etti mi?
Kocasna, Unuttuum bir eyi almak iin yeniden kye inmek zorunda kaldm,
diyecekti. Giles de glecekti o zaman. Yine konserve mi aldn? diye soracakt.
Bu 'konserve' onlara zg bir akayd. Hep konserve yiyecek alyorlard. Artk
kilerleri iyice dolmutu. Acil durumlarda sknt ekmeyeceklerdi.
11
Molly gkyzne bakarak yzn buruturdu. Galiba pek yaknda acil durumlarla
da karlaacaz.
Ev botu. Giles dnmemiti daha. Molly nce mutfaa gitti. Sonra da yukar
kt. Yeni hazrlanm olan yatak odalarn dolat. Bayan Boyle'a iinde drt
stunlu bir karyola ve maun eyalar olan gney taraftaki oda verilecekti.
Binba Metcalf a ise mee takml mavi oda. Bay Wren'e de ahniini olan dou
taraftaki oda ayrlmt. Hepsi de pek gzeldi bunlarn, Allah'tan Katherine
halamn bu kadar ok yatak takm varm. Molly bir karyolann rtsn
dzelterek yeniden dar kt. Aaya indii zaman hava kararmak zereydi.
Birdenbire gen kadna kk ok sessiz ve bo gzkt. Ev ssz bir yerdeydi.
Kyden kilometre uzaktaydlar. Ya da Molly'nin dedii gibi, Her yerden
kilometre uzaktaydlar...
Gen kadn daha nce de evde sk sk tek bana kalmt. Ama bu ana kadar
kendini byle yalnz hissettii hi olmamt.
Kar taneleri hafife uarak usul usul pencerelere vuruyor, bu da insan
endielendiren, fsltya benzer bir ses kmasna neden oluyordu. Molly, ya
Giles geri dnemezse diye dnd. Ya kar yollar kapar da araba geemezse?...
Ya burada yalnz bama kalrsam?... Hem de gnlerce?
Gen kadn mutfakta evresine baknd. Koskocaman, rahat bir mutfakt buras.
Buraya yle iman, rahat halli bir a kadn yarard. Kadn mutfak
masasnn bana geerek pasta yerken enesi ritmik bir ekilde oynayacak, sonra
da yediklerinin zerine kopkoyu bir ay iecekti. Bir yannda uzun boylu,
yalca bir orta hizmetisi olacak, ikinci kata bakan tombul, pembe yanakl
hizmeti ise ann br yannda oturacakt. Aya yamaklk eden kz ise
masann bir ucundan korku ve saygyla, kendisinden stn olan bu kadna
bakacakt. Fakat btn bunlarn yerinde yalnzca kendisi vard imdi; Molly
Davis. Daha alamad bir role kacakt.
\ Molly'e u anda btn yaam gerek deilmi gibi geliyordu. Giles \ de gerek
deildi. Yalnzca bir role kmt. Bir role kmt... \ Pencerenin
nnden bir glge geince Molly irkildi. Karlarn parasndan bir yabanc
belirmiti. Gen kadn yan kapnn tkrtsn duydu. Yabanc orada, ak
kapnn eiinde duruyordu. zerindeki karlar silkmekteydi.
Sonra Molly bu hayalin etkisinden kurtuldu.
Ah, Giles! diye bard. Geldiine o kadar sevindim ki!
Merhaba sevgilim! Ne berbat hava! Allah'm, dondum, dondum! Giles ayaklarn
yere vurarak ellerine hohlad.
Molly, Giles'in meeden yaplm bir masann zerine her zamanki gibi
firlatverdii paltosunu dalgn dalgn ald, bir askya geirdi. Paltonun ikin
ceplerinden bir atk, bir gazete, bir yumak sicim ve sabah gelen mektuplar
kard. Mutfaa girerek bu eyalar bfenin zerine brakt. Sonra da
aydanl ocaa koydu.
Tel rgden aldn m? diye sordu. O kadar geciktin ki.
Tel rg istediim cinsten deildi. Bizim iimize yaramazd. Baka bir dkkna
daha gittim. Ancak onun da bir yarar olmad. Sen ne yaptn? Herhalde daha gelen
olmad.
Bayan Byle yarn sabah gelecek zaten.
Binba Metcalf'la Bay Wren'in bugn burada olmalar gerek.
Binba Metcalf bir kart yollam. O da ancak yarn gelebile-cekmi.
Demek ki yemekte biz ve Bay Wren'den bakas olmayacak. O nasl bir adam acaba?
Bana yle uysal, emekli bir memur-mu gibi geliyor.
Hayr. Bence ressam o.
12
13
Giles, yleyse ondan haftalk creti pein alalm, dedi. i
Buna gerek yok ki, Giles. Eyalarn getirecekler. Para ver- I mezlerse, biz de
eyalarna el koyarz. /
Ya bavullarndan gazete ktlarna sarlm talar karsa? | Akas bu ide
nelerle karlaacamzdan haberimiz bile yok, Molly. Mterilerin bu ide yeni
olduumuzu anlamayacaklarn umarm.
Molly, Bayan Byle bunu muhakkak farkedecek. dedi. nk o, bu tip bir
kadn.
Nereden biliyorsun? Onu grmedin ki.
Molly dnd. Masaya bir gazete yayd. Peynir getirerek zerinde rendelemeye
balad.
Kocas, O nesi? diye sordu.
Molly aklad. Gal usul peynirli kzarm ekmek yapacam. Ama iine galeta
unuyla patates presi de katacam. Tabii adna layk olmas iin peynir de
koyacam.
Kocas hayran hayran mrldand. Usta bir asn.
Acaba? Ben bir anda yalnzca tek bir i yapabilirim. Aslnda ustalk isteyen,
yemeklerin malzemesini biraraya toplamak. Kahvalt ise en kts.
Neden?
nk her ey ayn anda yaplyor. Yumurta ve domuz pastrmas. Scak st,
kahve ve kzarm ekmek. St kaynayp tayor. O arada ekmekler yanyor. Veya
pastrma kuruyup kalyor. Ya da yumurtalar lop oluyor, insann bir anda her eye
dikkat edebilmesi iin aya yanm kedi gibi saa sola kouturmas gerek.
Yarn sabah kimseye gzkmeden usulca aaya szlp senin aya yanm kedi
taklidi yapman seyredeceim.
Molly, ay oluyor, dedi. Tepsiyi ktphaneye gtrp radyo dinleyelim mi?
Neredeyse haberler balar.
Btn zamanmz mutfakta geireceimiz anlalyor. Onun iin buraya da bir
radyo koymalyz.
Evet. Mutfaklar ok ho oluyor, deil mi? Bu mutfa ok seviyorum. Bence
kkn en gzel yeri buras. Bfe ve tabaklar da
\ houma gidiyor. Sonra bu koskocaman kuzina bana pek lks geli-\ yor. Ama
yemekleri onda piirmek zorunda olmadma da ayrca \ seviniyorum.
i Herhalde bir gnde bir yllk yakt tketir. \ yle sanrm. Ancak orada
kzartlan koskocaman butlar bir dn. Sonra biftekler ve koyun dleri.
Kilolarca ekerle pimi ilek reelleriyle dolu bakr kaplar. Victoria devri
pek rahatm! Yukardaki eyalara bak. Byk, salam ve bir hayli de ssl. Hem
yle de rahatlar ki! O zamanki elbiselere gre bunlar. Sonra ekmeceler de
kolaylkla alp kapanyor. Bize ksa bir sre iin verdikleri o modern kat
hatrlyor musun? Her eyi yeniydi ve szde kolaylkla alacakt. Fakat
ekmecelerin hibiri almyor, skp kalyordu. Kaplar da yle. Onlar da bir
trl kapal durmuyorlard. Kapandlar m da bir daha almyorlard.
Evet. Modern eyalarn bu kusuru var. Eer doru drst almazlarsa,
mahvoldun demektir.
Haydi, gel. Haberleri dinleyelim.
Haberler daha ok kt havayla ilgili uyarlar, yine kmaza giren d sorunlar,
Parlamento'daki heyecanl tartmalar ve Paddington'da Culver Sokanda ilenen
bir cinayetle ilgiliydi.
Molly radyoyu kapatt. Uf! znt verecek haberlerden baka bir ey yok.
Yakttan tasarruf edilmesi ricalarn da yeniden dinleyecek deilim! Ne
yapmamz bekliyorlar? Oturduumuz yerde donmamz m? Keke pansiyonu kn
amasaydk. Bahara kadar bekleseydik. Sonra deiik bir sesle ekledi.
ldrlen kadn nasl bir insand acaba?
Bayan Lyon mu?
Ad yle miydi? Kadn kim ldrd acaba? Neden ldrd dersin?
Belki kadn yerdeki tahtalarn altna uvalla altn saklamtr.
'Polis o evrede grlen bir yabancy bulmaya alyor,' dedikleri zaman, bu
o adamn katil olduu anlamna m gelir?
15
Genellikle yledir sanrm. Ama onlar bunu byle nazik bir ekilde aklarlar.
Zilin tiz sesi ikisinin de irkilmesine neden oldu.
Giles, n kap bu, dedi. Sonra da neeyle ekledi.Ve katilJ ieri girer.
Piyes olsa yle olurdu gerekten. abuk ol. Gelen Bay Wren sanrm. Bakalm
onun hakknda hangimiz doru karar vermiiz? Sen mi, ben mi?
Bay Wren'le birlikte karlar da hzla ieri dald. Ktphanenin kapsnda duran
Molly yalnzca konuun dardaki beyaz dnyann nnde kara bir glge gibi
beliren siluetini grebildi.
Gen kadn, uygarln zorunlu kld giysilere brndkleri zaman erkekler ne
kadar da birbirine benziyor, diye dnd.
Sonra Giles kapy rzgra kar kapatt. Bay Wren atksn zd. Bavulunu yere
brakarak apkasn bir kenara frlatt. Sanki bunlarn hepsini de ayn anda
yapmt. Bir yandan da konuup' duruyordu. Bay Wren'in tiz bir sesi vard.
Duyan onun kavga ettiini bile sanabilirdi. Holn uuk kzl salarn ve
ak renk gzlerini aydnlatyordu. Baklarn telala evrede dolatryordu.
ok da genti.
Bay Wren, Berbat, pek berbat... diyordu. ngiliz knn en feci hali bu.
Dickens'e dnm gibiyiz... Scrooge'a, Tiny Tm'e filan... insann btn bunlara
dayanabilmesi iin pek salam olmas gerek. Siz de ayn grte deil misiniz?
Gal'den gelirken yolculuum pek kt geti. Siz Bayan Davis misiniz? Ah, pek
ho! Molly'nin elini abucak, kemikli parmaklaryla skt. Ben sizi hi de
byle sanmyordum. Hayalimde baka trl canlandrmtm. Anlayacanz, sizin
Hindistan ordusunda generallik etmi birinin
16
dul kars olduunuzu sanyordum. Son derece hain ve ciddi. Azametli. Tabii
eyalar da ona gre olacakt. Harikulade, fevkalade eyalar... Burada balmumu
meyvalardan var m? Ya da Cennet kular? Ah, burasn ok seveceimi
biliyordum. Pansiyonun pek eski zaman haval olmasndan korkuyordum. Ama buras
ahane. Kke tam anlamyla Victoria devrine zg o saygdeer hava egemen.
Syleyin, sizde o gzel bfelerden de var m? yle maun-? dan... Morumsu
prltl maundan... Tabii zerinde de kocaman oyma meyvalar olacak.
Bu konuma seli karsnda adeta soluu kesilmi olan Molly, Gerekten var,
diye cevap verdi.
Sahi mi? Grebilir miyim? Hemen! Burada m? eviklii insan artyordu. Bay
Wren yemek salonunun kapsn ap yakmt bile. Molly adamn peinden
odaya girdi. Giles'in sol tarafta, bu iden hi de memnun olmadn belirten
bir tavrla durduunun farkndayd.
Bay Wren takdir nlemleri kararak uzun, kemikli parmaklarn byk bfenin
ssl oymalarna srd, sonra da sitemle Molly'e bakt.
Maundan byk bir yemek masas da yok mu? Buraya bir sr kk masa
koymusunuz?
Molly, Pansiyonerlerin bunu tercih edeceklerini dndk, dedi.
Hayatm, tabii ki siz haklsnz. Ben o devirle ilgili duygularmn etkisinde
kaldm. yle bir masa varsa, tabii ki evrelerinde de ona uygun
aileden"kimselerin oturmas gerekir. Sakall, sert ve yakkl bir baba. Fazla
doumdan sararp solmu bir anne. On bir ocuk. Somurtkan ve irkin bir
mrebbiye. Ve 'Zavall Harriet' diye arlan, ilere yardm eden ve eve
alnd iin minnet duyan yoksul bir akraba. u mineye bakn. Alevlerin
bacaya doru ykseliini ve Zavall Harriet'in srtn kavuruunu dleyin.
17
Fare Kapan / F: 2
Giles, Bavulunuzu yukar karacam, dedi. Doudaki
oda m?
Molly ban sallad. Evet.
Giles yukar karken Bay Wren de yeniden hole frlad. Odada drt stunlu bir
karyola var m? Ya kk gll rtler?
Hayr, yok. Giles merdivenin dnemecinde gzden kayboldu.
Bay Wren, Kocanzn benden holanacan sanmyorum,
dedi. Denizci miydi o?
Evet.
Tahmin etmitim. Bu tipler fazla hogr sahibi deildir. Siz evleneli ne kadar
oldu? Kocanza ok mu ksnz?
Evet.
Evet, biliyorum, kstaha bir soruydu bu. Fakat durumu renmeyi gerekten
istiyordum, insanlar konusunda bilgi edinmek inann ok ilgi ekici bir ey...
Siz de ayn fikirde deil misiniz? Tabii yalnz ne olduklarn, ne yaptklarn
bilmek yeterli deil. Onlarn duygularn ve dncelerini de renmek gerekir.
Molly ciddi ciddi, Siz Bay Wren'siniz sanrm, dedi.
Gen adam duraklad, iki eliyle salarn yakalayarak ekitirdi. Ah, ne
feci!.. Ben en nce yaplacak eyi hep sona brakrm byle. Evet, ben
Christopher Wren'im. Glmeyin, glmeyin. Annemle babam pek romantiktiler. Benim
mimar olmam istemiler ve bana Christopher adn vermenin pek fevkalade bir ey
olacan dnmler. Bylece savan yars kazanlm...
Molly dayanamayarak gld. Siz mimar msnz?
Bay Wren zaferle bard. Tabii mimarm! Yani, hemen hemen. Henz mezun
olmadm. Ama bu da hayallerin gerek olabileceini gsteren gzel bir rnek.
Tabii adm beni hep engelleyecek. Hibir zaman 'nl Christopher Wren'
olamayacam. Fakat Chris Wren'in 'Fabrikasyon Yuvalar' ne kavuabilir.
Giles merdivenlerden indi. Molly, Size odanz gstereyim, Bay Wren, diye
mrldand.
18
Gen kadn birka dakika sonra aaya indii zaman Giles, Cici mee eyalar
da beendi mi? diye sordu.
Drt stunlu karyolada yatmay ok istiyordu. Onun iin Bay Wren'e 'Gll
Oda"y verdim.
Giles homurdand. Sonra da, Tysz ukala... diye bir eyler mrldand.
Buraya bak, Giles. Molly son derece ciddi bir tavr taknmt. Buraya hafta
sonunu geirmeleri iin misafir arm deiliz, i bu, i. Christopher
Wren'den ister holan, ister...
Giles hemen atld. Holanmyorum.
...ister holanma, bunun iimizle hibir ilgisi yok. O haftada yedi sterlin
verecek. Bizim iin nemli olan da bu.
Eer verirse tabii.
Vermeye raz oldu. Mektubu duruyor.
Wren'in bavulunu Gll Odaya sen mi gtrdn?
Hayr. Bavulunu kendisi tad tabii.
Pek de kibar, canm. Fakat o bavulu tamak zaten yor-mazd seni. inde
gazeteye sarl talar olmad belliydi. Bavul o kadar hafifti ki, bana iinde
hibir ey yokmu gibi geldi.
Molly, Hi... Geliyor... diye uyard kocasn.
Christopher Wren'i ktphaneye gtrdler. Molly minedeki alev alev ktkler
ve geni koltuklarla odann pek ho olduunu dnd. Bay Wren'e, Yemek yarm
saat sonra hazr, diye aklad. Gen adamn bir sorusu zerine de, o ara
pansiyonda baka kimse olmadn syledi.
Christopher, O halde, dedi. Mutfaa gelip size yardm edeyim. Sonra irin
irin ekledi, isterseniz omlet de yaparm.
Mutfaa getiler. Christopher daha sonra Molly'nin bulaklar ykamasna da
yardm etti.
Molly, Ciddi bir pansiyonun al byle olmaz herhalde, diye dnd. Giles
bu durumdan hi holanmad... Gen kadn uykuya dalarken, Ah, neyse... diye
ekledi. Yarn tekiler de gelecek... O zaman durum nasl olsa deiir.
19
Sabah gkyz kapkarayd ve yine kar yayordu.
Giles'in ok ciddi bir hali vard. Molly'nin de neesi snver-di. Hava her eyi
gletirecekti.
Bayan Boyle'u kyn taksisi getirdi. Arabann tekerleklerine zincir taklmt.
ofr yolun durumu konusunda hi de iac olmayan haberler verdi.
Sonra da bir tahminde bulundu. Gece olmadan kar yolu
kapayacak.
Bayan Byle da o skntl havay datacak gibi deildi. Yksek sesle konuan,
otoriter tavrl, kolay kolay dost olunamayacak, iriyar bir kadnd.
Alabildiine saldrgan bir insan olduu her
halinden anlalyordu.
Eer burann iyi iletilen bir pansiyon olduuna inanmasay-dm kesinlikle
kalkp gelmezdim, dedi. Burann oktan alm ve rayna oturmu bir yer
olduunu sanyordum. Pansiyonun bilimsel bir biimde ynetildiinden emindim.
Giles, Memnun kalmadysanz, burada oturmak zorunda deilsiniz, Bayan Byle,
diye cevap verdi.
Tabii ya... Burada kalmak niyetinde deilim.
Giles, Bayan Byle, dedi. Belki telefonla bir taksi armak istersiniz.
Yollar henz kapanmad. Madem buras konusunda yanl bir fikir edinmisiniz,
herhalde baka bir yere gitmeniz daha doru olur. Sonra da, Bize oda iin ok
bavuran oldu, diye ekledi. Yerinizi kolaylkla doldurabiliriz. Zaten ileride
odalarmzn
fiyatn da arttracaz.
Bayan Byle ona bakarak, Buray denemeden, nasl bir yer olduunu anlamadan
gidecek deilim. Belki bana byke bir banyo havlusu verirsiniz, Bayan Davis.
Ben mendille kurulanmaya pek alk deilim de.
Kadn uzaklarken Giles, Molly'e bakarak glmsedi.
Molly, Harikuladeydin, sevgilim, diye mrldand. Ona iyi meydan okudun.
Giles, Zorbalar kendilerinden baskn kt m hemen sinerler, dedi.
Molly iini ekti. Allah'm... Christopher Wren'le geinebilecekler mi acaba?
Giles, O kadn kimseyle geinmez, diye cevap verdi.
Gerekten, hemen o gn, leden sonra Bayan Byle, Molly'e, Pek tuhaf bir gen
o, diye fikrini aklad.
Ekmeki geldii zaman bir kutup kifine benziyordu. Ekmekle birlikte bir de
haber getirdi, Her zamanki gibi iki gnde bir gelmesi pek mmkn olmayacakt.
Her tarafta yollar kapand, diye bilgi verdi. Evde bolca yiyecek olduunu
umarm.
Molly, Evet, evet, dedi. Sryle konservemiz var. Ama biraz daha un alsam iyi
olur. Gen kadn, dalgn dalgn, rlandallar 'Soda ekmei' denen bir ey
yapyorlar, diye dnyordu. Skrsak ben de belki o ekmekten yapmay
baarrm.
Ekmeki gazeteleri de getirmiti. Molly bunlar holdeki masaya yayd.
D sorunlar nemlerini yitirmilerdi. Ba sayfada havayla ilgili aklamalar ve
Bayan Lyon'n lm vard imdi.
Molly az sonra, len kadn konusunda Bay Wren'le Bayan Boyle'un konumaya dalm
olduklarn duydu.
Pis bir cinayet deil mi? irkin bir kadn ve kasvetli bir sokak. nsana bunun
gerisinde bir hikye varm gibi gelmiyor.
Bayan Byle burnundan soluyarak, Bu kadnn hak etmi olduu biimde ldnden
eminim, diye homurdand.
Wren ona tatl bir heyecanla dnd. Ah! Demek siz kesinlikle bunun bir seks
cinayeti olduunu dnyorsunuz?
Ben yle bir ey sylemedim, Bay Wren.
20
21
Kadn bomular, deil mi? Acaba... Gen adam, uzun, beyaz ellerini havaya
kaldrd. Acaba insan birini boarken neler
hisseder?
Bay Wren, rica ederim!
Christopher kadna yaklaarak sesini alaltt. Bayan Byle, boularak
ldrlmenin nasl bir ey olduunu hi dndnz
m?
Bayan Byle daha da byk bir fkeyle, Bay Wren, rica
ederim! diye yineledi.
Molly telala, yksek sesle okumaya balad. Polisin grmeyi ok istedii
yabancnn koyu bir paltosu, ak renk bir apkas ve yn atks olduu
anlalmtr.
Christopher, Ksacas, dedi. Adam herkesten fark-
szm. Gld.
Molly mrldand. Evet... Herkesten farkszm...
Mfetti Parminter, Scotland Yard'daki odasnda Komiser Kane'e, imdi o iki
iiyle konuacam, diyordu. Peki, efendim. Nasl insanlar onlar? Doru
drst kimseler. Fazla zeki deiller. Gvenilir
adamlar.
iyi... Mfetti Parminter ban sallad.
Biraz sonra pazar elbiselerini giymi olan iki adam utana skla odaya
giriyorlard. Parminter onlar szerek abucak kararn verdi. Mfetti
karmdakilerin skntsn gidermesini iyi bilirdi.
Demek Lyon olay hakknda ie yarayacan sandnz baz eyler biliyorsunuz?
Geldiiniz iin ok teekkr ederim. Oturun.
Sigara ier misiniz?
Adamlar sigaralar alp yakncaya kadar bekledi.
Hava da pek kt. Gerekten yle, efendim.
Pekl, anlatn bakalm.
ki adam birbirlerine baktlar. Bu kez de hikyeyi anlatmann gln
dnerek sklmlard.
Daha iriyar olan, Sen anlat, Joe, dedi.
Joe konumaya balad. Durum yle. Kibritimiz yoktu.
Nerede oldu bu?
Jarman Sokanda... Orada alyorduk. Gaz borularn amtk.
Mfetti Parminter ban sallad. Daha sonra olayn saatini ve yerini tm
ayrntlaryla renecekti. Jarman Sokann cinayetin ilendii Culver'e ok
yakn olduunu biliyordu.
Adamlar yreklendirmek ister gibi, Kibritiniz yoktu, diye yineledi.
Evet... Bendeki kibrit kutusu boalmt. Bill'in akma ise bozuktu. Bu
yzden oradan geen bir adama seslendim. 'Bize kibrit verebilir misiniz, ahbap?'
diye sordum. O srada bu olayn zerinde de durmadm. Hi durmadm. Adam oradan
geiyordu. teki insanlar gibi. Yalnzca ondan kibritini istemitim.
Parminter yeniden ban sallad.
Neyse... Adam bize kibrit verdi. Fakat tek kelime de sylemedi. Bili ona, 'Ne
souk deil mi?' diye sordu. O zaman yabanc da fsldar gibi, 'Evet, yle,'
diye cevap verdi. Ben. 'Grip gsne inmi,' diye dndm. Zaten adam skca
brnp sarnmt. Kibrit kutusunu ona geri verdim. abucak uzaklat. Hem de
yle hzla ki, adamn bir ey drdn farkettiim zaman o neredeyse gzden
kaybolmak zereydi. Arkasndan barmak iin biraz ge kalmtm. Ama yine de,
'Hey, ahbap,' diye haykrdm. 'Bir ey drdnz.' Galiba beni duymad.
Admlarn sklatrarak abucak keyi dnd. yle deil mi Bili?
Bili, Evet, yle, diye onaylad arkadan. Bir tavan gibi kat.
22
23
Harrow Sokana sapt. yle hzl gidiyordu ki, ona yetimemiz olanakszd.
Zaten ge kalmtk. Ayrca drd de kk bir defterdi. yle czdan gibi
bir ey deildi. Yani defter herhalde nemli saylmazd demek istiyorum. 'Ne
garip adam,' dedim. 'apkasn gzlerine kadar indirmi. Paltosunu enesine
kadar dmelemi. Filmlerdeki hrszlar gibi...' Bill'e byle syledim. yle
deil mi, Bili?
Bili yine arkadan onaylad. Evet, yle syledi. Dorusu bunlar sylemi
olmam ok tuhaf. nk aklma o srada bir ey gelmemiti. Yalnzca adamn bir
an nce evine dnmek iin acele ettiini dnmtm. Ona hak da verdim. Feci
souktu.
Bili, Gerekten yle, diye onaylad.
Neyse... Sonra Bill'e, 'Gel u deftere bir bakalm,' dedim. 'nemli olup
olmadn anlayalm.' Deftere bir gz attm, efendim. Bill'e, 'Bunun iinde
yalnzca birka adres var,' dedim. Culver Soka 74 numara... Bir de bilmem ne
kk.
Bili burun kvrd. Lks bir yer.
Joe artk almt. Hikyesini zevkle srdrd. Bill'e, 74 Culver Soka,'
dedim. 'Keyi dnnce urada. tatil olunca defteri oraya gtrrz...' Sonra
birdenbire sayfann yukarsna bir ey yazlm olduunu farkettim. Bill'e, 'Bu
da nesi?' diye sordum. O defteri alarak yksek sesle okudu. ' Kr Fare...'
Bana 'Bu adam kan biri olmal,' dedi. Ve tam o dakikada... evet, efendim,
tam o dakikada bir kadnn birka sokak aada, 'mdat! Cinayet!' diye
bardn duyduk. Joe hikyesinin bu en heyecanl yerinde, bir sanatya
yakacak biimde bir an durdu. Sonra da, Kadn avaz avaz baryordu, diye
srdrd. Bill'e, 'Hemen ko,' dedim. Bili daha sonra dndnde evin nne
byk bir kalabaln toplanm olduunu syledi. Polis gelmiti. Bir kadnn
boaz m sklmt, grtla m kesilmiti, ite yle bir ey. Onu evsahibi
kadn bulmutu. 'Polis!' diye baran da oydu. Bill'e, 'Cinayet nerede
ilenmi?' diye sordum. 'Culver Sokanda,' dedi. 'Hangi numarada?' diye sordum,
Bili bunu farketmediini syledi.
24
Bili ksrd ve tm yeteneini gsteremedii iin utanan bir . adam tavryla
tabanlarn yere srd.
Ona, 'Gidip bakalm,' dedim. 'Emin olmalyz...' Cinayetin 74 numarada ilenmi
olduunu renince bu meseleyi aramzda konutuk. Bili, 'Belki de bu defterdeki
adresin cinayetle hibir ilikisi yok,' dedi. Ben de, 'Ya varsa?' dedim. Her
neyse. Meseleyi konutuk. Polisin o srada evden ayrlan bir adamla konumak
istediini renince kalktk buraya geldik. Olay inceleyen beyle konuup
konuamayacamz sorduk. Zamannz almadmz umarm.
Parminter takdirle, ok iyi yaptnz, dedi. Defteri de getirdiniz mi?
Teekkr ederim. imdi...
Mesleine yakacak bir ciddilikle abucak sorular sormaya balad. Yeri, saati,
gn rendi. Ancak renemedii bir tek ey vard. Defteri dren adamn
tanm. Onun yerine korkudan deliye dnen evsahibesinin szlerinin
tekrarlandn duydu. Gzlere kadar ekilmi bir apka. yice dmelenmi bir
palto. Yzn alt ksmn rten bir atk. Fslt gibi bir ses. Eldivenli
eller...
iler gittikten sonra, mfetti gzleri nndeki kk deftere dikili ylece
oturdu. Biraz sonra sayfalarda parmak izi olup olmadnn anlalmas iin
ilgili broya yollanacakt defter. Fakat imdi dikkatini o iki adresle sayfann
yukarsna ufack harflerle yazlm olan satr ekiyordu. Komiser Kane odaya
girince, Parminter ona dnd.
Buraya gel, Kane. una bak.
Kane mfettiin arkasnda durdu. Satn okur okumaz da hafif bir slk ald.
Kr Fare! Vay vay vay vay!
Evet. Parminter ekmeceyi aarak yardan kesilmi bir kt ald. Bunu
masadaki defterin yanna koydu. Katil bu kd dikkatle ldrd kadnn
gsne inelemiti.
Ktta, Bu birincisi... diye yazlyd. Bu satrn altnda fare resmi
vard. Sanki bir ocuk tarafndan izilmiti. En aaya ise bir nota
yazlmt.
__oc__
Kane arky slkla usulca ald.
Kr Fare... Bak nasl kouyorlar...
Evet, ta kendisi. Bu katilin iareti.
Delice bir ey bu, deil mi efendim?
Evet. Parminter kalarn att. Kadnn kesin kimlii renildi deil mi?
Evet efendim. Parmak izi brosundan gelen rapor urada. Kadn Bayan Lyon adn
kullamyormu. Ama asl ad Maureen Gregg'mi. iki ay nce sresini doldurarak
Holloway Cezaevinden
km.
Parminter dnceli bir tavrla mrldand. Culver Sokanda 74 numaral eve
gitmi. Maureen, Lyon adn kullamyormu. Arada srada iiyormu. Bir iki kez
odasna erkek getirdii grlm. Bir eyden ya da herhangi bir kimseden korkar
gibi bir hali de yokmu. Onun tehlikede olduunu anladn dnmemiz iin bir
neden yok. Bu adam zili alarak Bayan Lyon'u sormu. Evsahibi ona ikinci kata
kmasn sylemi. Kadn katili tarif edemiyor. Yalnzca orta boylu olduunu,
ok souk ald iin sesinin kslm olduunu sylyor. Kadn sonra yeniden
bodruma inmi ve yle kukusunu uyandracak bir ey de duymam. On dakika kadar
sonra kiracsna bir fincan ay gtrm. Ve ite o zaman onun boulmu
olduunu grm.
Bu yle alelade bir cinayet deil, Kane. Katil her eyi nceden dikkatle
planlam. Bir an durdu, sonra da birdenbire ekledi. Acaba ngiltere'de
Monkswell adn tayan ka kk var?
Belki bu adda yalnzca tek bir kk var, efendim.
Bu kadar ansl olabileceimize inanamam. Ama sen bu ile ilgilen. Kaybedecek
zamanmz yok.
Komiser dikkatle defterdeki iki adrese bakyordu. Culver Soka No. 74...
Monkswell Kk.
Yani siz... diye balad.
Parminter abucak, Evet, dedi. Sen de yle dnmyor
musun?
Olabilir. Monkswell Kk... Fakat bu... Biliyor musunuz efendim, bu ad son
gnlerde bir yerde grdme yemin edebilirim.
Nerede?
ite ben de bunu hatrlamaya alyorum... Bir dakika... Gazete... Times
gazetesi... Arka sayfa... Bir dakika, bir dakika... Oteller ve pansiyonlar...
Bir saniye, efendim. Eski bir gazete olmal. Bilmeceyi zmeye alyordum.
Telala odadan frlad.
Biraz sonra zaferle geri dnd. te efendim. Bakn.
Mfetti, Kane'in parmayla iaret ettii satr okudu. Monkswell Kk,
Harpleden, Berkshire. Telefonu kendisine ekti. Bana Berkshire polisini
bulun.
Binba Metcalf'n geliiyle Monkswell Kk bir pansiyon olarak dzenli bir
biimde almaya balad. Binba Metcalf ne Bayan Byle gibi korkulacak bir
insand, ne de Christopher gibi kaprisli ve deli doluydu. Asker tavrl, derli
toplu, sakin ve orta yal bir adamd. Daha ok Hindistan'da almt. Odasn
ve eyalarn beendi. Bayan Boyle'ia tanklklar yoktu ama, Binba Metcalf
kadnn baz tandklarnn kuzenleriyle, Ailenin Yorkshire koluyla,
Poonah'dayken tanmt. Adamn domuz derisinden iki bavulu da kukucu Giles'i
bile memnun edecek kadar ard.
Ama aslnda Molly'le Giles konuklar konusunda tahminler yrtmek iin zaman
bulamadlar. Birlikte alarak yemek piirdiler, servis yaptlar. Sofradan
kalkldktan sonra da bulak ykadlar. Binba Metcalf kahveyi ok beendi.
Ges'ie Molly yatmaya karlarken yorgun ama sevinliydiler. Sabaha kar ikide
kap zilinin srarla almmasi yznden uyandlar.
26
27
Giles, Hay Allah! dedi. n kap bu. Ne oluyor...
Molly, abuk ol, diye bard. Git bak.
Giles karsna sitemle baktktan sonra ropdambrna sarlarak merdivenlerden
indi. Molly srglerin ekildiini ve holde birilerinin mrltyla
konutuklarn duydu. Sonra merakna yenilerek yataktan kalkt, usulca
merdivenin yukarsndan aaya bakt. Holde Giles, sakall bir adamn kar
iindeki paltosunu karmasna yardm ediyordu. Gen kadn konumann bir
blmn duyabildi.
Uuuuf... Adamn yabanc olduu belliydi. Parmaklarm donup iyice uyutu.
Ayaklarm da... Gece konuu ayaklarn yere
vurdu.
Buraya gelin. Giles ktphanenin kapsn at. Buras scaktr. Ben odanz
hazrlayncaya kadar biraz burada oturun.
Yabanc nazik bir ekilde. Gerekten ok anslym, dedi.
Molly merakla eilip trabzann arasndan bakt. Yabanc yalca bir adamd. Ufak
sivri bir sakal, ular yukarya kalkk ey-tanms kalar vard. akaklar
krlam olmasna ramen hareketleri gen, evik ve canlyd.
Giles yabancy ieri sokarak ktphanenin kapsn kapatt. Sonra da abucak
merdivenlerden kt. Molly meldii yerden
ayaa kalkt.
Kocasna, Kim o? diye sordu.
Giles gld. Pansiyon iin bir mteri daha. Arabas kar ynna saplanarak
devrilmi. Zorlukla otomobilden karak yrmeye alm. Darda mthi bir
tipi var. Rzgrn uultusunu duyuyor musun? Tam yolda ilerlerken bizim tabelay
grm. Bana dualar kabul olunmu gibi bir duyguya kapldn syledi.
Sence o... uygun bir adam m?
Sevgilim, bir hrszn byle bir gecede ev ev dolaacan
hi sanmyorum.
Yabanc deil mi o?
28
Evet. Ad Paravicini. Adamn czdann grdm. Paravicini bana czdann mahsus
gsterdi gibi geliyor, ii tka basa para doluydu. Ona hangi oday vereceiz?
Yeil oday. Oras derlenip topland. Hazrland. Yalnzca yata yapmamz
gerek.
Herhalde ona pijamalarmdan birini dn vermem gerekecek. Btn eyas
arabadaym. Otomobilin camndan darya ktn syledi.
Molly araf, yastk klf ve havlular getirdi. Telala yata yaparlarken
Giles, Kar ok iddetlendi, dedi. Molly kar yznden burada hapis kalacaz.
Her tarafla ilikimiz kesilecek. Bir bakma heyecanl bir ey bu. yle deil
mi?
Gen kadn duraksayarak, Bilmem... ki, diye mrldand. Acaba ben soda ekmei
yapabilir miyim, Giles?
Giles inanla, Tabii yapabilirsin, diye cevap verdi. Her eyi yapabilirsin
sen.
imdiye kadar ekmek yapmay hi denemedim. nsan byle eylere aldrmyor.
Ekmek taze veya bayat olabilir. Fakat ekmekinin getirdii bir eydir sonuta.
Oysa kar yollar kaparsa ekmeki de gelmez.
Kasap ve postac da yle... Gazeteler de gelmez. Herhalde telefon telleri de
kopar.
Ne yapmamz gerek? Olup biteni sadece radyodan m reneceiz?
Hi olmazsa elektrik jenaratrmz var.
Yarn makineyi yeniden altr, Giles. Kaloriferi de iyice yak-malyz.
Herhalde artk kmr de gelmez. Oysa kmrmz de bir hayli azalmt.
Hay Allah! Giles, bana ok korkun gnler geirecekmiiz gibi geliyor. Haydi
ko, o adam yukar kar. Para... neydi onun ad? Ben gidip yatacam.
29
Sabah Giles'in endielerinin yerinde olduunu gsterdi. Kar kalnl yz elli
santimi bulmu, pencerelerin ve kaplarn nnde yksek ynlar belirmiti. Ve
hl yayordu. Dnya bembeyaz, sessiz ve tuhaf bir biimde de tehlikelerle
doluydu.
Bayan Byle kahvalt ediyordu. Yemek salonunda ondan baka kimse yoktu. Yanda
Binba Metcalf in masas temizlenmekteydi. Bay Wren'in masasnda ise hl
kahvalt takmlar bekliyordu. Birinin erkenden, birinin de ge kalkmaya alk
olduu belliydi. Bayan Byle ise kahvalt iin bir tek saatin uygun olduuna
kesinlikle emindi. Kahvalt masasna muhakkak dokuzda oturulmalyd.
Bayan Byle gerekten pek nefis olan omletini bitirmi, salam beyaz dileriyle
kzarm ekmei iniyordu. fkeli ve kararszd. Monkswell Pansiyonu hi de
umduu gibi kmamt. Bri oynanlacam, soluk yzl, yal kzlara
toplumdaki yerinden ve ahbaplarndan sz ederek onlar emrine alacan
sanmt. Bayan Byle emekliye ayrldndan beri hayatndan hi honut deildi.
Bombo oturmaktan sklyordu, iyi bir organizasyoncuydu. Ancak bu ara ne
yapacan kendisi de bilmiyordu. Londra'dan uzaktaki evine yerlemeyi
dnmt ama kkn iyice onarlmas gerekiyordu. Eski tandklarnn her biri
bir yere gitmiti. Herhalde zamanla yine kendisine bir megale bulacakt. Fakat
imdiki durumda, gnlerin gemesini beklemekten baka yapabilecei bir ey
yoktu. Bu yzden bir otel veya pansiyona yerlemeyi dnm, sonunda kalkp
Monkswell Kkne gelmiti.
Bayan Byle her eyi aa gryormu gibi bir tavrla evresine bakt. Hi de
drst olmayan bir ey bu, dedi kendi kendine, Bana bu ie yeni baladklarn
sylemeliydiler.
30
Taban nnden iyice itti. Kahvaltsnn fevkalde bir ekilde hazrlanlp
verilmi olmas, kahvenin gzellii ve evde yaplan reelin lezzeti de onu tuhaf
bir biimde fkelendirmiti. imdi bu yzden ikyet edecek bir ey bulamyordu.
Yata ise ilemeli araflar ve yumuak yastklaryla pek rahatt. Bayan Byle
rahatna dknd. Ama durup dinlenmeksizin ikyet etmekten de holanrd.
Hatta belki ikyet etmeyi her eyden ok severdi.
Bayan Byle azametle ayaa kalkarak salondan kt. Kapda o krmz sal, pek
acayip gencin yanndan geti. Gen adam bu sabah yeil bir kravat takmt.
Ynl bir kravat.
Bayan Byle kendi kendine, korkun, dedi. ok korkun. Sonra... bu gencin uuk
renkli gzleriyle bana yan yan bakmas da hi houma gitmedi. Baklarnda hafif
bir alay vard. Sonra... acayip, insan rahatsz eden bir baka ey. Bayan Byle
ban sallad. Herhalde dengesiz bir tip. Buna hi amam.
Wren'in abartl selamna karlk ban hafife eerek cevap verdi. Sonra da
sert admlarla byk salona gitti. Rahat koltuklar vard burada. zellikle pembe
koltuk pek geniti. Bu koltuun benim olduunu herkese iyice retmeliyim.
Bayan Byle ii garantiye almak iin rgsn koltua brakt. lerleyerek elini
radyatrn zerine koydu. Anlamtm zaten... bunlarn pek yle kzgn
olmadklarn... Yalnzca scaklar. Kadnn gzleri fkeyle parlyordu. Bu
konuda dndklerini aklayacakt.
Pencereden darya bir gz att. Hava berbat... Pek berbat. Hayr... Burada
fazla kalacak deilim. Tabii bakalar da gelir, pansiyonu daha elenceli bir
hale sokarlarsa, o zaman bir diyeceim yok.
Karlar hrdayarak damdan aaya yuvarland. Bayan Byle irkildi.
Sonra yksek sesle, Hayr, dedi. Burada fazla kalmayacam.
31
Biri gld. Tiz ve hafif kahkahas odada yankland. Bayan Byle abucak ban
evirdi. Wren kapda durmu, yznde yine o acayip ifadeyle kendisine bakyordu.
Gen adam, Evet, dedi. Herhalde fazla kalmayacaksnz.
Binba Metcalf arka kapnn nndeki karlarn temizlenmesi iinde Giles'e
yardm ediyordu. alkan bir adamd. Giles ona arka arkaya birka kez teekkr
etti.
Binba Metcalf, Vcut iin ok iyi bir ey bu, dedi. nsann her gn beden
hareketleri yapmas gerek. Salmz ancak byle
koruyabiliriz.
Giles, demek binba jimnastie merakl, diye dnd. Ben de bundan
korkuyordum. Adamn yedi buukta kahvalt istemesinden durumu anlamtm.
Binba sanki Giles'in kafasndan geenleri okumu gibi, Einiz ok nazik,
diye ekledi. Bana erkenden kahvalt hazrlad. Taze yumurta yemek de ok ho
oluyor.
Giles de pansiyon iletme derdi yznden yediden nce kalkmt. Molly'le
birlikte yumurtalar piirmi, ay yapm, sonra da oturma odalarn
toplamlard. Her ey yerli yerindeydi. Giles, eer ben burada pansiyoner
olsaydm, diye dnd. Byle bir sabahta kesinlikle erkenden kalkmazdm.
Oysa Metcalf erkenden yataktan frlam, kahvalt edip kk dolamt.
Enerjisini harcamak iin bir eyler arad belliydi.
Giles, neyse, diye dnd. Temizlenecek kar ok. Yan yan Metcalf a bakt.
Aslnda onun nasl bir insan olduunu anlamak da zor. Orta ya akn. Sert.
Baklar bir tuhaf. Sanki gznden hibir ey kamyor. Ne dndn anlamak
da mmkn deil. Monks-
32
well'e neden geldi acaba? Herhalde emekliye ayrlnca ii sklmaya balad...
8
Bay Paravicini aaya ge indi. Kahve iip biraz kzarm ekmek yedi. Baz
Avrupallar gibi onun da kahvaltdan pek holanmad anlalyordu.
Molly kendisine kahve getirdii zaman adamn ayaa frlayarak abartl bir
tavrla selam vermesi gen kadn artt. Bay Paravicini, Sevimli evsahibem,
diye bard. Yanlmyorum, deil mi?
Molly ksaca cevap vererek adama yanlmadn syledi. O saatte kompliman
dinleyecek halde deildi.
Sonra takmlar dikkatsizce muslua koyarken kendi kendine, neden herkes deiik
saatlerde kahvalt ediyor diye sordu. Bu durum ii biraz gletiriyor.
Tabaklar raflara adeta frlatrcasna dizerek yataklar yapmak iin yukar kata
kotu. Bu sabah Giles'den yardm bekleyemezdi. Kocas kalorifer kazann, sonra
da kmesleri temizleyecekti.
Molly yataklar abucak ve biraz da dikkatsizce yapt. araflan dzelterek
abucak yanlara doru ekti.
Telefon ald srada banyolar temizliyordu.
Molly bunca i arasnda telefon ettikleri iin nce kfretti. Sonra telefonun
hl altn dnerek, ii rahatlad biraz.
Merdivenlerden koarak indi. Soluk solua ktphaneye girerek alcy kaldrd.
Alo?
Oras Monksweii Kk m? Neeli, o blgenin lehesiyle konuan birinin
sesiydi bu.
Monkswel! Kk Pansiyonu.
33
Fare Kapan / F: 3
Bay Davis'le konuabilir miyim?
Molly, Korkarm kocamn bu ara telefona gelmesi olanaksz, dedi. Ben Bayan
Davis'im. Kiminle konuuyorum?
Ben Berkshire Polisinden Bamfetti Hogben.
Molly hafife bard. Evet... ey... Evet?
Bayan Davis, nemli bir sorun var. Telefonda fazla bir ey sylemek
istemiyorum. Ama Komiser Trotter'i size yolladm.
Neredeyse kke gelir.
Pek sanmyorum. Kardan yollar kapand. Kke erimesi
olanaksz.
Hogben'in sesi hl gven doluydu. Merak etmeyin. Trotter kke eriir. Ve
Mtfen kocanza iyice anlatn, Bayan Davis. Trotter'in size syleyeceklerini
dikkatle dinlesin. Onun talimatn harfi harfine yerine getirsin. Siz de yle.
Hepsi bu kadar. Ama Bay Hogben, ne...
Kar taraftan telefon kapanmt. Hogben'in btn syleyeceklerini aklad
ve konumaya son verdii anlalyordu. Molly dmeye birka kere bast, abucak
bu iden vazgeti. Kap alrken telala dnd.
Ah, Giles, sevgilim! iyi ki geldin.
Giles'in salar kar iinde kalm, yzne kmr tozlar bulamt. Bir hayli
terlemi olduu anlalyordu. Ne var, hayatm? Kmr tenekelerini doldurdum.
Odun da tadm. imdi gidip kmesleri temizleyeceim. Sonra da kalorifer
kazanna bakacam. yle deil mi? Nen var, Molly? Korkmu gibisin.
Giles... Polis...
Polis mi? Giles'in sesinde hayret vard.
Evet. Bir mfetti ya da komiser yolluyorlar buraya.
Neden? Ne yapmz ki?
Bilmiyorum... Nedeni rlanda'dan getirttiimiz iki kilo ya
olmasn?
Giles kalarn atmt. Radyo vergisini demeyi unutmadm ya?
34
Yo, hayr, unutmadn. Makbuz ekmecede. Acaba ne yaptk, Giles?
Geen gn az kalsn bir arabayla arpyordum. Fakat kabahat teki otomobilin
ofrndeydi. Kesinlikle.
Molly inledi. Bir ey yapm olmamz gerek.
Giles skntl skntl, Son zamanlarda insann yapt her ey kanuna aykr
sanki, diye mrldand. Bu yzden de kendini hep sulu hissediyorsun. Herhalde
aslnda mesele bu pansiyonun iletilmesiyle ilgili. Anlalan pansiyonculuk
imdiye kadar hi duymadmz birtakm dertlerle dolu bir i.
Ben yalnzca ikinin nemli olduunu sanyordum. Kimseye iki vermi deiliz.
Sonu olarak evimizde istediimizi yapabiliriz.
Molly iini ekti. Allah'm... Keke bu ie hi girimeseydik. Kar yznden
burada gnlerce hapis kalacaz. Herkes sinirlenecek. Gzmz gibi sakladmz
konserveleri yiyecekler...
Giles, zlme, sevgilim, dedi. Bu ara durum skk ancak sonra iler yoluna
girecek. Biraz da dalgn bir sesle, Biliyor musun, Molly? diye ekledi. Bu
havada ta buraya kadar bir komiser gnderdiklerine gre mesele ok nemli
olmal... Elini sallayarak dardaki kar iaret etti. Acil bir olay var
galiba...
Hayretle birbirlerine bakarlarken kap ald, Bayan Byle ieri girdi.
Kadn, Hah, burada msnz, Bay Davis? dedi. Salondaki radyatrlerin adeta
buz gibi olduundan haberiniz var myd?
zr dilerim, Bayan Byle. Kmrmz az ve...
Bayan Byle, Giles'in szn amanszca kesti. Buraya haftada yedi sterlin
veriyorum. Pansiyonda donmak niyetinde de deilim.
Giles kpkrmz kesildi. Gidip kazana bakaym.
O odadan knca, Bayan Byle Molly'e dnd. Kusuruma bakmayn, Bayan Davis,
burada kalan o gen adam pek tuhaf bir insan. Tavrlar... kravatlar... O
salarn hi taramaz m?
35
Molly, Bay Wren fevkalade yetenekli bir mimardr, dedi.
Efendim?
Christopher Wren, mimar. Ve o...
Bayan Byle homurdand. Buraya bakn, hanmefendi. Sir Christopher Wren'in kim
olduunu ben de biliyorum. Tabii mimard. St. Paul katedralini yapt. Siz
genler eitimin ancak sizinle baladn sanyorsunuz.
Ben bu Wren'i kasdediyorum. Onun kk ad da Christopher. Annesiyle babas
onun mimar olmasn istedikleri iin kendisine bu ad koymular. Gerekten de
Bay Wren mimar olmu. Ya
da olmak zere.
Bayan Byle burnundan soluyarak, Hh! diye homurdand. Bence pek uydurma bir
hikye bu. Ben sizin yerinizde olsaydm o gen hakknda aratrma yapardm.
Onun.hakknda ne biliyorsunuz?
Sizin hakknzda ne biliyorsam onu, Bayan Boyie. Yani hem o, hem de siz, bize
haftada yedi sterlin veriyorsunuz. Benim bilmem gereken tek ey de bu. yle
deil mi? Beni ilgilendiren tek ey de bu. Konuklarmzdan ister holanaym
ister... Molly srarla Bayan Boyle'un yzne bakt, ...ister holanmayaym..-
.
Bayan Byle fkesinden morard. Gen ve deneyimsizsiniz. Sizden daha bilgili
birinin tlerini memnunlukla dinlemelisiniz. Ya o acayip yabanc? Ne zaman
geldi o?
Gece yars.
yle mi? Pek garip. Bir pansiyona gelmek iin hi de uygun
bir saat deil.
Yolcular kapdan evirmek de kanuna uygun olmayan bir eydir. Molly tatl
tatl ekledi. Belki siz bunun farknda deilsiniz.
Onu bunu bilmem. Bence, ad Paravicini midir nedir, o
adam...
Yapmayn, yapmayn, hanmefendi. eytandan sz eden... Bayan Byle sanki
kendisiyle konuan gerekten eytanm
gibi fena halde irkildi. ki kadnn da haberi olmadan usulca odaya girmi olan
Bay Paravicini glmsedi ve sanki yal bir eytan gibi ellerini ovuturdu.
Bayan Byle, Beni korkuttunuz, dedi. eri girdiinizi duymadm.
Bay Paravicini, Ayaklarmn ucuna basa basa yrrm, diye aklad. Bylece
hi kimse gelip gittiimi duymaz. Ben pek elenceli bulurum bunu. Bazen birtakm
konumalar da duyarm. Bu da beni elendirir. Usulca ekledi. Ama duyduklarm
hibir zaman unutmam.
Bayan Byle biraz da ekinerek, yle mi? diye mrldand. Ben gidip rgm
alaym. Onu salonda brakmtm! Telala dar kt.
Molly durmu, yznde hayret dolu bir ifadeyle Bay Paravici-ni'ye bakyordu.
Adam seker gibi gen kadna yaklat. Sevimli evsahibemin endieli bir hali
var. Molly engel olamadan Paravicini elini tuttuu gibi pt. Ne var,
hanmefendi?
Molly bir adm geriledi. Bay Paravicini'den fazla holandndan pek emin
deildi. imdi adam kendisine yal bir Satir gibi anlaml anlaml glmsyordu.
Molly neeyle, Bu sabah her ey g, dedi. Kar yznden tabii.
,
Evet. Bay Paravicini ban evirerek pencereden dar bakt. Kar her eyi
zorlatryor. yle deil mi? Ya da... her eyi ok kolaylatryor.
Ne demek istediinizi anlayamadm.
Adam dnceli dnceli mrldand. Biliyorum... Anlayamadnz daha birok
ey var. Bilmediiniz ok ey... szgelimi... pansiyon iletmesini de pek
bilmiyorsunuz.
Molly fkeyle ban dikletirdi. Herhalde bilmiyoruz. Ama bu ii baarmaya da
azimliyiz.
36
37
Bravo, bravo.
Sonuta ben o kadar kt bir a deilim. Molly'nin sesinde hafif bir endie
vard.
Bay Paravicini, Sihirli bir a olduunuz kuku gtrmez bir
gerek, dedi.
Molly, Bu yabanclar amma da iskc oluyorlar, diye
dnd.
Belki de Bay Paravicini onun aklndan geenleri anlamt. Her neyse, tavrlar
birdenbire deiti. Sakin ve ciddiydi imdi. Size bir ihtarda bulunabilir
miyim, Bayan Davis? Siz ve kocanz herkese fazla gvenmemelisiniz. u
'konuklarnz' hakknda bilgi
aldnz m?
det byle midir? Molly yine endielenmiti. Ben... mterilerin kp
geldiklerini sanyordum.
Sizinle ayn atnn altnda uyuyan kimseler hakknda biraz bilginiz olmas her
zaman iin dorudur. Paravicini ne doru eilerek tehdit dolu bir tavrla
Molly'nin omzuna vurdu. Beni ele aln szgelimi. Gece yars kageldim.
Arabamn kar ynna saplanarak devrildiini syledim. Benim hakkmda ne
biliyorsunuz? Hi! Belki br konuklarnz hakknda da bir bilginiz yok.
Molly, Bayan Boyle... diye balad. Fakat kadn elinde r-gsyle odaya
girince susmak zorunda kald.
Salon ok souk. Ben burada oturacam. Bayan Byle sert admlarla mineye
doru gitti.
Bay Paravicini hzla dnerek kadnn nnden atld. zin verin de atei sizin
iin canlandraym.
Molly bir gece nce olduu gibi adamrn hareketlerinin evikliine hayret etti.
Gen kadn, adamn a srekli olarak srtn dnmeye dikkat ettiinin farkna
varmt. imdi Paravicini eilmi, atei kartrrken, bunun nedenini
anladn dnd. Adamn yzne ustalkla makyaj yaplmt.
38

Molly, yal budala, diye dnd. Demek olduundan daha gen durmaya alyor.
Ama bunda hi de baarl olamam. Yan gsteriyor. Hatta daha da yal
duruyor. O genlere zg evik admlar da kendisine hi yakmyor. Fakat belki
bu da rol. Belki adam mahsus genlerin yryn taklit ediyor.
Molly, Binba Metcalfn hzla ieri girmesi zerine dald dncelerden
uyand ve hoa gitmeyen gereklerle dolu imdiki zamana dnd.
Bayan Davis. Korkarm... ey... Metcalf utanm gibi sesini alaltt. Aa
kattaki tuvaletin borular donmu.
Molly, Allah'm... diye inledi. Ne korkun gn bu! nce polis, sonra da
borular.
Bay Paravicini elindeki maay grltyle mineye drd. Bayan Byle
birdenbire rg rmekten vazgeti. Binba Metcalfa bakan Molly, adamn neden
birdenbire yle donmu gibi kalakaldn, yznde niin tuhaf bir anlam
belirdiini anlayamad. Molly'nin zemedii bir anlamd bu. Sanki birdenbire
adamn btn duygular uyumu ve geride tahtadan oyulmua benzeyen bir maske
kalmt.
Metcalf kesik kesik, Polis mi dediniz? diye sordu.
Molly adamn belli etmemek iin gsterdii tm gayrete karn, iddetli bir
duygunun etkisiyle sarsldn anlamt. Belki bu duygu korkuydu. Belki dikkat
veya heyecan. Ama Metcalf'in iinde bir eyler kaynyordu. Molly, Bu adam
tehlikeli olabilir, dedi kendi kendine.
Metcalf yeniden konumaya balad. Fakat bu kez sesinde yalnzca hafif bir merak
vard. Ne olmu polise?
Molly, Telefon ettiler, dedi. Biraz nce... Buraya bir komiser
yolluyorlarmi. Pencereye doru bakt. Ancak komiserin buraya eriebileceini
sanmyorum. Sesi mit doluydu.
Buraya neden polis yolluyorlar? Metcalf gen kadna doru bir adm att. Ama
Molly cevap vermeden kap ald, Giles ieri girdi.
39
fkeyle, Bu Allah'n cezas kmrn yars ta, diye homurdanyordu. Sonra
sert bir sesle ekledi. Bir ey mi oldu?
Binba Metcalf ona dnd. Duyduuma gre buraya polis geliyormu... Bunun
sebebi nedir?
Giles, O nemli deil canm, diye cevap verdi. Bu karda hi kimse buraya
eriemez. Ynlar bir buuk metre. Yollar iyice kapanm. Bugn buraya kimse
gelemez.
Ayn anda pencereye hzla, kez vuruldu.
Bu hepsini artt. Bir iki saniye sesin nereden geldiini anlayamadlar. Bu
seste bir hayalin uyarsna benzer gl ve tehlikeli bir ey vard. Sonra Molly
haykrarak baheye alan caml kaplar iaret etti. Orada bir adam durmu,
cama vuruyordu. Ayandaki kayaklar onun kke kadar nasl geldiini kolaylkla
aklamaktayd.
Giles bararak odada ilerledi. Srgy ekip kaplar at.
Yeni gelen, Teekkr ederim, efendim, dedi. Biraz baya, fakat neeli bir
sesi vard. Yz gneten iyice yanmt. Kendini tantt. Ben Komiser
Trotter'im.
Bayan Byle rgsnn zerinden ona honutsuzlukla bakt. Trotter'i azarlarm
gibi, Siz komiser olamazsnz, dedi. Daha
ok gensiniz.
Gerekten pek gen olan Trotter bu eletiri karsnda hakarete uram bir
tavr taknd. Hafif fkeli bir sesle, Ben grndm kadar gen deilim,
madam, diye cevap verdi. Gzlerini grupta dolatrd ve Giles'in zerinde
durdu. Siz Bay Davis misiniz? Bu kayaklar karp bir yere koyabilir miyim?
Tabii... Benimle gelin.
Odann kaps arkalarndan kapanrken Bayan Byle hiddetle, Herhalde polisimizi
bunun iin besliyoruz, diye homurdand. K sporlarnn zevkini
karabilsinler diye.
Paravicini, Molly'e sokulmutu. abucak, alak sesle, slk alar gibi, Neden
polis arttnz, Bayan Davis? diye sordu.
Gen kadn adamn gzlerindeki kin karsnda hafife irkildi. Bu baka bir
Paravicini'ydi. Molly bir an korktu. Sonra da aciz bir tavrla, Ama ben
artmadm ki, diye mrldand. artmadm.
Bu arada Christopher Wren heyecanla kapdan girdi. Her taraftan duyulabilecek
tiz bir fsltyla, Holdeki adam da kim? diye sordu. Nereden kt o? Kar
iinde kalm. Pek de kanl canl.
Bayan Boyle'un yksek sesi rg ilerinin krtsn bastrd. ster inann
ister inanmayn, o adam polis. Bir polis... kayak yapyor. Bu haliyle, Aa
tabaka sonunda artk bsbtn rndan kt, der gibiydi.
Binba Metcalf, Molly'e, zr dilerim, Bayan Davis, diye fsldad.
Telefonunuzu kullanabilir miyim?
O telefona giderken Christopher tiz bir sesle, Adam ok yakkl, dedi. yle
deil mi? Ben polisleri oldum olas ok ekici bulurum.
Allo? Allo? Metcalf telefonun dmesine hiddetle basp duruyordu. Sonra
Molly'e dnd. Bayan Davis, telefon almyor... Hi ses kmyor.
Ama biraz nce bir arza yoktu. Ben... Duraklad.
O srada Wren yksek ve tiz kahkahalar atyordu. Bunlar lgnca atlm
kahkahalar gibiydi. Demek artk her yerle ilikimiz kesildi. Tmyle kesildi.
ok komik, yle deil mi?
Metcalf souk souk, Ben bunda gln bir taraf gremiyorum, dedi.
Bayan Byle, Ben de yle, diye homurdand.
Wren hl kahkahalarla sarslyordu. Bu benim iin zel bir aka. Parman
dudaklarna gtrd. Hi... Hafiye geliyor.
_ 40
41
Giles, Komiser Trotter'le ieri girdi. Komiser kayaklar karm, stndeki
karlar sprmt. imdi elinde byk bir not def-teriyle bir kalem vard.
Onunla birlikte odaya ar bir mahkeme salonu havas doldu.
Giles, Molly, dedi karsna. Komiser Trotter ikimizle yalnz
bana konumak istiyor.
Gen kadn onlarn peisra odadan kt.
Giles, alma odasna gidelim, diye mrldand.
Bu ada layk saygdeer duruma getirilmi olan arka taraftaki kk odaya
gittiler. Komiser Trotter kapy skca kapatt.
Moily ikyet eder gibi, Biz ne yaptk ki? dedi.
Ne mi yaptnz? Komiser Trotter ona hayretle bakt. Sonra da neeyle gld.
Ah... yle bir ey yok, madam. Durum yanl anlaldysa zr dilerim. Hayr,
Bayan Davis. Bu tmyle bambaka bir sorun. Bu polisin sizi korumasyla ilgili.
Bilmem anlatabiliyor
muyum?
Kar koca onun ne demek istediini hi anlayamamlard.
Gen komisere merakla baktlar.
Komiser Trotter abucak konumasn srdrd. Mesele Bayan Lyon'un lmyle
ilgili. Kadn iki gn nce Londra'da bir cinayete kurban gitti. Belki olay
gazetelerde okudunuz.
Molly, Evet, dedi.
nce unu renmek istiyorum: Bu Bayan Lyon'u tanr mydnz?
Giles, Onun adn bile duymamtk, diye cevap verdi.
Molly de buna benzer bir eyler mrldand.
Biz de yle tahmin ediyorduk. Ama tabii Lyon ldrlen kadnn asl ad
deildi. Sabkalyd o. Dosyada parmak izleri de vard. Bu sayede kim olduunu
abucak rendik. Asl ad Gregg'di. Maureen Gregg. lm olan kocas John Gregg
iftiydi. Buradan pek de uzak olmayan Longridge iftliinde oturuyordu. Belki
Longridge iftlii olayn duydunuz?
42
Oda ok sessizdi. Yalnzca hafif bir grlt bu sessizlii birdenbire bozdu.
Damdan karlar kayarak aaya yuvarlanmt. Bu sanki esrarl, tehlikeli bir
sesti.
Trotter szlerine devam etti, On yl kadar nce yetimhane-' den ocuk
Longridge iftliine yerletirilmilerdi. Bu ocuklardan biri ihmal, bakmszlk
ve kt davran yznden orada ld. Bu olayn mthi yanklar oldu.
Gregg'lerin ikisi de hapis cezasna arptrldlar. Adam hapishaneye giderken
yolda kat. Bir araba ald ve polisten kamaya alrken kazaya urad, hemen
orackta ld. Bayan Gregg ise hapis cezasn ekti. Ve iki ay nce sresini
doldurarak serbest brakld.
Giles, Ve imdi de ldrld, diye ekledi. Katil kim sizce?
Oysa Komiser Trotter acele etmek niyetinde deildi. Siz o olay anmsyor
musunuz?
Giles ban sallad. Hayr... Ben o srada ingiltere'de deildim sanrm.
Trotter, Molly'e bakt.
Molly soluk solua, Ga...galiba o olaydan sz edildiini duydum, dedi. Peki
ama neden kalkp bize geldiniz? Bizim o olayla ne ilgimiz var?
Tehlikede olabilirsiniz, Bayan Davis.
Tehlikede mi? Giles'in sesi hayret doluydu.
Durum yle, efendim. Cinayet yerinin yaknnda bir not defteri bulundu. Bunda
iki adres yazlyd. Bunlardan birincisi Culver Soka No. 74'd.
Molly atld. Yani kadnn ldrld evin adresi.
Evet, Bayan Davis, ikinci adres ise Monkswell Kkyd. Yani burann.
Molly hayretle bard. Ne? ok tuhaf!
Evet. ite bu yzden Bamfetti Hogben sizinle ya da kkle Longridge iftlii
vakas arasnda bir iliki olup olmadn renmek istedi.
43
f
Giles, Byle bir iliki yok, dedi. Hi yok. Herhalde bir rastlant bu.
Komiser Trotter usulca, Bamfetti Hogben bunun bir rastlant olduunu
sanmyor, diye cevap verdi. Mmkn olsa kendisi gelecekti. Fakat hava bunu
engelledi. Usta bir kayak olduum iin beni yollad. Bana evdeki kimseler
konusunda ayrntl bilgi edinmemi ve durumu kendisine telefonla bildirmemi
emretti. Ayrca evdeki-lerin gvenlii iin gerekli bulduum her tedbiri almam
da syledi.
Giles sert bir sesle, Gvenlik mi? dedi. Allah'm... Yani burada birinin
ldrleceini mi sanyorsunuz?
Trotter zr diler gibi mrldand. Hanmnz endielendirmek istemiyordum.
Ama, evet. Bamfetti Hogben gerekten yle dnyor.
Ancak bunun iin bir neden... Giles duraklad.
Trotter, te ben de bunu renmek iin buraya geldim,
dedi.
lgnca bir i bu.
Evet, efendim. O yzden de tehlikeli.
Molly, Bize aklamadnz baka bir ey daha var, dedi. yle deil mi
komiser bey?
Evet, madam. Not defterindeki sayfann yukarsna, ' Kr Fare,' yazlmt.
ldrlen kadnn cesedine ise bir kt inelen-miti. Katil buna da, 'Bu
birincisi,' diye bir ey karalamt. Altta ise fare resmiyle bir nota vard.
Bu u ocuk arksnn yani ' Kr Fare'nin mziiydi.
Molly usulca ark sylemeye balad.
Kr Fare,
Bak nasl kouyorlar.
Hepsi de iftinin karsnn peinden kotular.
O da...
Gen kadn birdenbire sustu. Korkun bu! Korkun! iftlie
ocuk yollanmt deil mi?
44
\

Evet, Bayan Davis. On be yanda bir erkek ocuu. On drdnde bir kz... Bir
de on ikisinde bir erkek ocuu. len de o zaten...
Peki, br ikisi ne oldu?
Yanlmyorsam kz baka bir aile evlat edindi. Onun izini bulamadk. ocuk ise
imdi yirmi beinde olmal. Onun izini de kaybettik. Onun her zaman biraz...
anormal olduunu sylyorlar. On sekizinde askere gitmi. Sonra kam. Ondan
sonra da ortadan kaybolmu. Ordu psikiyatri uzmanlar onun anormal olduuna
kesinlikle karar vermiler.
Giles, O Bayan Lyon'u bu yzden mi ldrd? diye sordu. Yani gen adam manyak
bir katil ve bilinmeyen bir nedenden tr kalkp buraya gelebilir. yle mi?
Biz buradan biriyle Longridge iftlii.olay arasnda bir ba olduuna
inanyoruz. Bu ilikinin ne olduunu anlarsak, o zaman hazrlkl
davranabiliriz. Siz imdi o olayla hibir ilginiz olmadn sylyorsunuz,
efendim. Sizin iin de ayn eyi syleyebilir miyiz, Bayan Davis?
Ben... ah, evet... evet.
Belki bana kkte baka kimlerin bulunduunu sylersiniz?
Trotter'e mterilerin adlarn verdiler. Bayan Byle, Binba Metcalf, Bay
Christopher Wren, Bay Paravicini. Komiser bunlar defterine yazd.
Hizmeti?
Molly, Hizmetimiz yok, dedi. A, iyi ki aklma geldi! Gidip patatesleri
soyaym. Birdenbire alma odasndan frlad.
Trotter, Giles'e dnd. Bu insanlar konusunda ne biliyorsunuz, efendim?
Ben... biz... Giles duraklad. Sonra ar ar, Aslna bakarsanz hibir ey
bilmiyoruz, Komiser Trotter, dedi. Bayan Byle bize Bournemouth'daki bir
otelden mektup yazd. Binba Metcalf Leamington'dan, Bay Wren Gney
Kensington'daki kk
45
bir otelden. Bay Paravicini ise birdenbire kageldi. Daha dorusu karlarn
arasndan kt. Arabas yaknda bir yerde kara saplanarak devrilmiti. Fakat
herhalde hepsinin de kimlikleri filan vardr.
Bunu inceleyeceim tabii.
Giles, Havann bu kadar kt olmas bir bakma yine de iyi, diye mrldand.
Katil bu havada buralara kadar gelemez. yle
deil mi?
Belki gelmesine gerek yok, Bay Davis.
Ne demek istiyorsunuz?
Komiser Trotter bir an tereddt etti, sonra cevap verdi. Katil belki de u anda
burada, efendim.
Giles ona hayretle bakakald. Ne demek istiyorsunuz?
Bayan Gregg iki gn nce ldrld. Btn mterileriniz de buraya cinayetten
sonra geldiler! Bay Davis.
Ama burada nceden yer ayrttlar. Epey sre nce hem de.
Paravicini hari.
Komiser Trotter iini ekti. Sesi yorgundu. Bu cinayetler
nceden planlanm.
Cinayetler mi? Ancak u ana dek tek bir cinayet ilendi. Bir ikincisinin daha
ileneceinden neden bu kadar eminsiniz?
ikinci bir cinayetin ilenmesine engel olacam umuyorum. Ama katil birini
ldrmeye kalkacak. Bundan eminim.
Giles heyecanla bard. Fakat... o halde... yani, eer yanlmyorsanz, o
zaman bir tek kii katil olabilir. Uygun yata olan bir tek mteri var burada.
O da Christopher Wren!
10
Komiser Trotter mutfaa, Molly'nin yanna gitmiti. Benimle ktphaneye
gelirseniz ok memnun olurum, madam. Herkese genel bir aklamada bulunmak
istiyorum. Bay Davis onlar buna hazrlamak iin imdi ktphaneye gitmek
nezaketini gsterdi...
46
\
Pekl. Yalnz u patateslere bakaym da... Bazen 'Sir
Walter Raleigh bu patatesleri de neden buldu bilmem ki?' diyorum
kendi kendime.
Trotter honutsuzluk dolu bir sessizlik iinde ona bakt. Molly zr diler gibi,
Dorusu bu meseleye inanamyorum,
diye mrldand. O kadar tuhaf bir ey ki bu...
Hi de tuhaf deil, Bayan Davis. Btn gerek ortada.
Molly merakla sordu. Sizde adamn tarifi var m?
Orta boylu, ince. zerinde koyu bir palto, ak renk bir
apka varm. Fsltyla konuuyormu. Atks yzn gizlemek-
teymi. Grdnz gibi... herhangi bir kimse olabilir. Bir an
durdu, sonra ekledi. Holdeki portmantoda koyu palto ve ak , renk apkalar
asl, Bayan Davis.
Mterilerimizin hibiri Londra'dan gelmedi.
yle mi, Bayan Davis? Trotter evik bir hareketle bfeye
uzanarak oradan bir gazete ald. Evening Standart... 19 ubat.
iki gn nceki gazete bu. Biri bu gazeteyi kke getirmi, Bayan
Davis.
Ne garip! Molly hayretle bakarken hafzasnda bir eyler
canlanr gibi oldu. O gazete nereden gelmi olabilir?
insanlarn grndkleri gibi olduklarn sanmamalsnz,
Bayan Davis. Evinize aldnz bu kimseler hakknda hibir ey
bilmiyorsunuz aslnda. Ekledi. Bay Davis'le sizin bu ie yeni
baladnz anlalyor.
Molly, Oras yle, diye itiraf etti. Birden kendini ok gen,
aklsz ve ocuksu hissetmiti.
Herhalde siz evleneli de pek fazla olmad.
Bir yl oldu. Gen kadn hafife kzarmt. Aniden oldu.
Trotter anlayl bir tavrla ban sallad. Birbirinize ilk
grte k oldunuz.
47
Molly onu tersleyemedi nedense. Evet. Sonra da birdenbire aklayverdi.
Evlendiimiz srada tanal on be gn olmutu.
Molly imdi o frtnal bir sevimeyle geen on be gn dnyordu. kisinin
de en kk bir kukusu olmamt. Daha balangta birbirlerine gerekten k
olduklarn anlamlard. Bu endielerle dolu, sinir bozucu dnyada bir mucize
olmu ve birbirlerini bulmulard... Gen kadnn dudaklarnda hafif bir
tebessm
uutu.
Aniden imdiye dnd. Trotter hogryle onu szyordu.
Kocanz bu blgeden deil sanrm.
Molly dalgn dalgn, Hayr, diye mrldand. Lincolnshire'l.
Gen kadn, Giles'n ocukluu ve yetitirilme tarz hakknda hibir ey
bilmiyordu. Kocasnn annesiyle babas lmt. Gen adam eski gnlerden sz
etmekten kanrd. Molly onun mutsuz bir ocukluk geirmi olduunu sanyordu.
Komiser Trotter, Kusuruma bakmayn ama, dedi. Siz de, kocanz da byle bir
yeri ynetecek yata deilsiniz. ok gensiniz.
Bilmem ki... Ben yirmi iki yandaym ve... Kap alp Giles
ieri girerken Molly de sustu.
Gen adam, Her ey hazr, dedi. Onlara durumu zetledim. Bir hata yapmadm
umarm, Komiser Trotter.
Trotter, Bylece zaman kazanm olduk, diye cevap verdi. Hazr msnz, Bayan
Davis?
11
Komiser Trotter ktphaneye girer girmez drt kii birden konumaya balad.
Bunlarn iinde sesi en yksek ve tiz olan Christopher Wren' di. Gen adam
olayn pek heyecanl olduunu syleyip duruyordu. Ah, bu gece sabaha kadar
gzlerimi krpmayacam! Rica ederim, rica ederim, acaba olayn btn o kanl
ayrntlarn renebilir miyiz?
Bayan Byle ise bas sesiyle Wren'e elik ediyordu.Rezalet bu! Beceriksizlik!
Polis neden katillerin krlarda dolamalarna izin veriyor!
Bay Paravicini dncelerini daha ok elleriyle aklyordu. Zira adamn
szlerini Bayan Boyle'un bas sesi bomaktayd. Kesik kesik konuan Binba
Metcalf'n sert sesi ise arada srada duyula-biliyordu. O da nelerin dndn
renmek istiyordu.
Trotter bir iki dakika bekledi ve otoriter bir tavrla elini kaldrd. Herkes
alacak bir ekilde sustu.
Komiser, Teekkr ederim, dedi. Bay Davis buraya neden geldiimi size ksaca
anlatt. Ben yalnzca bir eyi renmek istiyorum. Bir tek eyi. Bunu abucak
anlamam gerek. inizde hanginizin Langridge iftlii olayyla ilikisi var?
Derin bir sessizlik oldu. Drt mteri de ifadesiz yzlerle komisere
bakyorlard. Birka dakika nceki o duygu, heyecan, fke, tela ve merak
silinmiti. Tpk bir sngerin ta tahtadaki yazlar silivermesi gibi.
Komiser Trotter yeniden konumaya balad. imdi sesi daha ciddi ve srarlyd.
Ltfen beni anlamaya aln. inizden birinin tehlikede olduuna inanyoruz.
Korkun bir tehlikeyle kar karya. Bunun hanginiz olduunu bilmem gerek.
Yine hi kimsenin sesi kmad.
Trotter'in sesinde fkeye benzer bir ey belirdi. Pekl... Ben de teker teker
sorarm. Bay Paravicini?
Paravicini'nin yznde hafif bir tebessm uutu. Yabanclara zg bir tavrla
elini kaldrarak itiraz etti. Ama ben buralarn yabancsym, mfetti bey.
Eski yllarda bu blgede geen olaylar konusunda hibir ey bilmiyorum. Hibir
ey.

48
49
Fare Kapan / F: 4
/ \
Trotter zaman yitirmedi. Bayan Boyle? diye homurdand. Anlayamyorum... Benim
yle zc bir olayla neden bir
ilikim olsun?
Bay Wren?
Christopher tiz bir sesle, Ben o srada kck bir ocuktum, diye bard. O
olay duyduumu bile anmsamyorum.
Binba Metcalf?
Adam kesik kesik, Olay gazetelerde okumutum, dedi. O
srada Edinburg'daydm.
Syleyecekleriniz bu kadar m? Hepinizin?
Yine bir sessizlik oldu.
Trotter hiddetle iini ekti. Eer biriniz ldrlrse bunun sulusu yine siz
olacaksnz. Birdenbire dnerek odadan kt.
12
Wren, Yavrucuklarm, dedi. Ne melodram bu, ne melodram! Sonra ekledi. Fakat
Trotter ok yakkl. yle deil mi? Ben polise byk hayranlk duyarm. ok
sert ve hain. Btn her ey batan sona ok heyecanl. Kr Fare. ark
nasld?
Melodiyi slkla usulca ald.
Molly dayanamayarak bard. Yapmayn!
Wren ona doru dnerk gld. Ama hayatm, bu benim arkm! imdiye kadar hi.
kimse katil olduumdan kukulan-mamU. Bu i fevkalade houma gitti.
Bayan Byle, Samasapan bir hikye, diye homurdand. Anlatlanlarn bir
kelimesine bile inanm deilim.
Wren'in uuk renkli gzlerinde muzip bir prlt vard.Biraz bekleyin, Bayan
Byle. Sesini alaltt. Sonra ben usul usul arkanzdan yaklaacam...
ellerimin boynunuzu kavradn hissedeceksiniz...
50
\
Molly irkildi. Giles fkeyle, Karm endielendiriyorsunuz, Wren, dedi. Zaten
bu ho bir aka da deil.
Metcalf da, Bu olay akaya gelmez, diye ekledi.
Wren, Pekl gelir, diye cevap verdi. Aslnda bu da aka zaten. Bir manyan
akas, ite bu yzden bu olay pek nefis bir ekilde korkun buluyorum. Onlara
bakarak yeniden gld. u anda yzlerinizi bir grebilseydiniz. Sonra abucak
odadan kt.
13
Kendini ilk toplayan Bayan Byle oldu. Son derece de terbiyesiz, sinirli,
dengesi bozuk bir gen. Her zaman bir sorun kardndan da eminim.
Metcalf, Bana bir keresinde bir ykntnn altnda kaldm anlatt, dedi.
Onu ancak krk sekiz saat sonra yknty kazarak kurtarabilmiler. Bu ok eyi
aklyor sanrm.
Bayan Byle fkeyle ban sallad. nsanlar kendilerini kapp koyvermek iin
trl bahaneler bulurlar. Benim de bamdan gemedik kalmad. Ama sinirlerim
sapasalam ok kr.
Metcalf, Belki byle olmas sizin iin ok daha iyi, Bayan Byle, dedi.
Ne demek istiyorsunuz?
Adam usulca, Yanlmyorsam siz on yl kadar nce bu blgede alyordunuz,
diye mrldand. Sonra da Molly'e bakt. Gen kadn ciddi bir tavrla ban
sallad. Metcalf yeniden Bayan Boyle'a dnd. yle deil mi?
Bayan Boyle'un yz fkesinden morarmt. E, ne olmu?
Metcalf ciddi bir tavrla, O ocuklar Longridge iftliine yollayan da
sizdiniz, dedi.
Rica ederim, Binba Metcalf! Olanlardan ben sorumlu deilim ki! iftiiktekiier
iyi insanlara benziyordu. ocuklar yanlarna
51
almay da ok istemilerdi. Hi kimse beni bundan tr sulayamaz. Hi kimse bu
sorumluluu bana ykleyemez... Sesi yavalayp kesildi.
Giles sert sert, Bunu Komiser Trotter'a neden sylemedi-
niz? diye sordu.
Bayan Byle homurdand. Bu i polisin zerine vazife deil.
Ben kendimi korumasn bilirim.
Metcalf yavaa, Dikkatli olun, diyerek odadan kt. Molly mrldand. Tabii
ya... Siz 'Yetimler Komitesi'ndeydi-
niz... Bunu anmsyorum...
Molly, sen bunu biliyor muydun? Giles karsna hayretle
bakyordu.
Meydandaki o byk evde oturuyordunuz, deil mi? Bayan Byle, Ev harap
halde, dedi. Sonra da ac ac ekledi. Kiraclar mahvettiler kk. Rezalet
bu!
Bay Paravicini usulca glmeye balad. Ban arkaya atm katlyordu
glmekten. Affedersiniz... Btn bunlar bana ok gln geldi... Dorusu pek
eleniyorum... Evet, pek eleniyorum. Ayn anda Komiser Trotter yeniden odaya
girdi. Paravicini'y honutsuzlukla szyordu. Herkesin bu durumu pek elenceli
bulmas beni memnun ediyor. Sesi fkeliydi.
zr dilerim, mfetti bey. O ciddi ihtarnzn etkisini hafiflettim.
Trotter omzunu silkti. Ben durumu iyice anlatmak iin elimden geleni yaptm.
Ayrca mfetti de deilim. Komiserim. zin verirseniz, telefon etmek istiyorum
Bayan Davis.
Paravicini, ok utandm... dedi. Usulca kp gideyim. Srne srne... Ama
srnecei yerde odadan Molly'nin daha nce de farkettii o canl ve evik
admlarla kt.
Giles mrldand. Tuhaf, ok tuhaf bir adam bu.
Trotter, Klasik sulu tipi, dedi. Ona kesinlikle gvene-
mem.
52
Molly, Ah!.. diye bard. Yani sizce o... ama, adam yal... Yoksa deil mi?
Makyaj yapyor o. Hem de bol bol. Yry de genlerinki gibi. Belki de yal
durmak iin makyaj yapyor. Komiser Trotter, sizce...
Komiser hain bir tavrla onu susturdu. Yersiz tahminlerde bulunmann bir
yarar yok, Bayan Davis. Benim durumu Mfetti Hogben'e bildirmem gerek.
Telefona doru gitti.
Molly, Ne yazk ki, buna olanak yok, dedi. Telefon almyor.
Ne? Komiser hzla dnd. Sesindeki tela ve endieyi hepsi de farkettiler.
almyor mu? Ne zamandan beri?
Siz gelmeden nce Binba Metcalf bir yere telefon etmeye alt.
Ama ondan nce hatta bir bozukluk yoktu. Bamfetti Hogben'le konutunuz,
deil mi?
Evet. Herhalde... saat ondan sonra teller kar yznden koptu.
Fakat Trotter'in yzndeki o ok ciddi ifade kaybolmamt. Acaba?.. Belki de
telleri kestiler.
Molly ona hayretle bakt. yle mi dnyorsunuz?
Bunu anlayacam. Trotter telala odadan kt.
Giles bir an tereddtle durdu, sonra onun peinden kotu.
Molly bard. A, le yemei zaman geliyor! iime bakmalym. Yoksa a
kalrz.
Gen kadn odadan frlarken Bayan Byle homurdand.
Beceriksiz budala! Ne kt yer buras! Byle bir pansiyona yedi sterlin
kesinlikle vermem!
14
Komiser Trotter eilmi, telleri izliyordu. Sonra Giles'e, Paralel telefon var
m? diye sordu.
53
Evet, yukarda, yatak odamzda, kp bakaym m?
Ltfen.
Komiser pencereyi aarak dar eildi. Alttaki karlar sprmeye balad.
Giles merdivenden abucak kt.
15
Bay Paravicini byk salondayd. Kuyruklu piyanoya giderek kapan at.
Tabureye oturdu, tek parmayla usul usul bir para almaya balad.
Kr Fare
Bak nasl kouyorlar...
16
Christopher Wren yatak odasndayd, ierde dolayor,
neeyle slk alyordu.
Bir ara slk sesi alald, titredi ve kesildi. Gen adam yatann kenarna
iliti. Elleriyle yzn rterek hkra hkra alamaya balad... ocuksu bir
tavrla, Devam edemeyeceim... diye inliyordu. Edemeyeceim...
Sonra tavrlar deiti. Ayaa kalkarak omuzlarn dikletirdi. Devam etmem
gerek... devam etmeliyim... Bu ii halletmeliyim...
17
Giles, Molly'yle kendisine ait olan yatak odasnda, telefonun yannda duruyordu.
Eilip duvarn dibine doru bakt. Molly'nin eldivenlerinden biri orada
duruyordu. Gen adam onu yerden ald. Eldivenin iinden pembe bir otobs bileti
dt... Bilet yere doru
uarken Giles hi kmldamadan bilete bakt. Yzndeki ifade deimiti.
Sanki ryadaym gibi kapya giderek dar kan adam bir bakasyd. Giles
biran orada durarak merdivenin bana doru bakt.
18
Molly patateslerin soyulmas iini bitirerek hepsini tencereye att. Onu ocaa
koyduktan sonra eilip frna bakt, iler yolundayd.
Mutfak masasnda iki gn nceki gazete duruyordu. Gen kadn ona bakarken
kalarn att. Bir hatrlayabilsem...
Birdenbire ellerini gzlerine bastrd. Hayr... diye inledi. Hayr...
Olamaz...
Ellerini ar ar indirdi. Mutfakta sanki yabanc bir yerdeymi gibi evresine
baknd. Bu mutfak scack, rahat ve geniti. Mis gibi yemek kokuyordu.
Gen kadn yine usulca, Olamaz... diye tekrarlad.
Sanki uykuda vuruyormu gibi kapya doru gitti. Kapy at. Ev gayet sessizdi.
Yalnzca biri slk alyordu.
O arky...
Molly rpererek geriledi. Bir iki dakika bekledi. Yine o aina mutfakta
evresine bakmyordu. Evet, her ey yolundayd...
Yeniden kapya doru gitti...
19
Binba Metcalf yavaa arka merdivenlerden indi. Holde bir iki dakika
bekledikten sonra merdivenin altndaki byk dolab aarak iine bakt.
54
55

evresi ok sessizdi. Grnrlerde kimse yoktu. Evet, dnd eyi imdi
yapabilirdi...
20
Ktphanede Bayan Byle fkeyle radyonun dmelerini
eviriyordu.
ilk denemesinde bir konumacyla karlamt. Adam ocuk arklarnn
kaynaklarn ve anlamlarn anlatyordu. Kadnn dinlemeyi en istemedii eydi
bu. Dmeyi sabrszca evirdi.
Kltrl bir ses ona, Korku psikolojisinin iyice anlalmas gerek, diye
aklad. Szgelimi... bir odada yalnzsnz diyelim. Arkanzda bir kap usulca
alyor...
Bir kap ald gerekten. Bayan Byle iddetle irkilerek abucak dnd.
Sonra rahat bir soluk alarak, Ah, siz miydiniz? dedi. Bu radyo programlar da
pek budalaca eyler. Dinlemeye deecek bir
ey bulamadm.
Radyoyu dinleme zahmetine katlanmaya demez, Bayan
Byle.
Bayan Byle burnundan soludu. Baka ne yapabilirim? Bu evde kapal kaldm.
Aramzdan birinin katil olmas ihtimali var. Tabii aslnda o melodram kokan
hikyeye inanm da deilim...
Demek inanmadnz, Bayan Byle?
Ne?.. Ne demek istiyorsunuz?..
Bir yamurluun kemeri boynuna yle abucak sarld ki, kadn bunun ne anlama
geldiini pek anlayamad bile.
Radyonun sesi iyice ykseltildi. Korku Psikolojisi konusunda bir konuma yapan o
kltrl adam imdi avaz avaz baryor, bilgi
56
incileriyle oday dolduruyordu. Konumacnn sesi, Bayan Boyle'un lmyle
ilgili o grltleri de rtmekteydi.
Ama fazla da grlt olmad aslnda...
nk katil ok ustayd...
21
Hepsi mutfaa dolumulard. Gazocanda patatesler neeyle kaynyordu.
Frndaki bbrekli breih kokusu eskisinden daha fazlayd.
iyice sarslm drt kii birbirine bakyordu. Beincileri olan Molly titreyerek
altnc kiinin, yani Komiser Trotter'in kendisine zorla verdii viskiyi
yudumlamaktayd. Gen kadnn yz bembeyazd.
Yz hatlar iyice gerilmi otan Trotter, fkeli bir ifadeyle teki insanlar
szyordu. Molly'nin dehet dolu lklar yznden dierleriyle birlikte
ktphaneye komasndan bu yana yalnzca be dakika gemiti.
Komiser, Siz yanna gittiiniz srada o daha yeni ldrlmt, Bayan Davis,
dedi. Holden geerken biriyle karlamadnzdan, bir ses duymadnzdan
emin misiniz?
Molly g duyulur bir sesle, Islk... diye fsldad. Ama o daha. nceydi...
Sonra... bir kap kapand sanrm... Fakat bundan emin deilim... Bir yerde bir
kap usulca kapand... Tam... ben... ben ktphaneye girdiim srada...
Hangi kap?
Bilmiyorum.
Dnn, Bayan Davis... Dnmeye aln. Kap yukarda myd? Aada m?
Sada it, solda m?
/ __ S7 __
Molly bard. Bilmiyorum! Syledim ya! Zaten bir ey duyduumdan da pek emin
deilim!
Giles fkeyle, Onu sktrmaktan vazgein, diye homurdand. Ne feci durumda
olduunu grmyor musunuz?
Ben cinayetle ilgili bir aratrma yapyorum, Bay Davis. Ah, zr dilerim,
Kaptan Davis.
Eski iimden sz etmenize gerek yok, komiser. Tabii efendim. Trotter sanki
gizli bir eye iaret etmi gibi bir an durdu. Dediim gibi, cinayetle ilgili
bir aratrma yapyorum. Bu ana kadar hi kimse bu meseleyi ciddiye almad.
zellikle Bayan Byle. Benden baz eyleri gizledi. Hepiniz yle. imdi... Bayan
Byle ld, Bu esrar zmezsek... abucak zmezsek, baka biri daha lebilir.
Baka biri mi? Sama. Neden? Trotter ciddi ciddi, nk, dedi. Kr Fare
vard. Giles hayretle, Her fare iin bir l m? diye mrldand. Ama onun
da bir ilikisi olmas gerek. Yani o kimsenin de sz konusu olayla bir ilgisi
olmas art. Evet. yle olmas gerekiyor. Fakat neden biri daha burada
ldrlsn? nk defterde yalnzca iki adres yazlyd. Culver
Sokandaki 74 numaral evde bir tek kurban vard. Oysa bu kkte liste daha
uzun.
Sama... Herhalde Longridge iftlii olayyla ilikisi olan iki ayr insan, bir
rastlant sonucu kalkp ayn zamanda buraya
gelmediler.
Baz belirli artlar dnrseniz bunun bir rastlant saylmayacan da
anlarsnz, iyi dnn, Bay Davis. tekilere dnd. Bayan Byle ldrld
srada nerede olduunuzu teker teker anlatnz. imdi tekrarlyorum... Bay Wren,
Bayan Davis'in lklarn duyduunuz srada odanzdaydnz, yle mi?
Evet, komiser,
Bay Davis, siz yukarda, yatak odasndaydmz. Oradaki paralel telefonu
inceliyordunuz.
Giles, Evet, dedi.
Bay Paravicini salondayd. Piyanoda bir para alyordu. Sizi duyan olmad
galiba, Bay Paravicini?
Piyanoyu ok hafif alyordum, komiser. Tek parmakla.
Hangi paray alyordunuz?
Kr Fare'yi, komiser. Paravicini glmsedi. Bay Wren'in yukarda slkla
ald o ocuk arksn. Herkesin kafasndan kmayan o paray.
Molly, Korkun bir ark o, dedi.
Metcalf, Kuzum, u telefon telleri meselesi nedir? diye sordu. Onlar biri
kasten mi kesmi?
Evet, Binba Metcalf. Yemek odas penceresinin hemen dndaki tellerin bir
ksmn kesip atmlar. Tam kesii bulduum srada Bayan Davis haykrd.
Wren o tiz sesiyle, lgnca bir ey bu, diye haykrd. Katil yakasn nasl
kurtaracan sanyor?
Komiser gen adam baklaryla tartt. Belki yakasn kurtarp
kurtaramayacana aldrmyor. Veya belki bizden ok zeki olduunu dnyor.
Katiller bazen byledir. Ekledi. Polis okulunda psikoloji kurslarna da
giriyoruz bildiiniz gibi... Bir izofrenin dnce tarz ok ilgi ekicidir.
Giles, Bu ok heceli, ukalaca kelimeleri bir yana braksak, dedi.
Nasl isterseniz, Bay Davis. u anda bizi heceli iki kelime ilgilendiriyor
yalnzca. 'Cinayet' ve 'tehlike' kelimeleri. imdi sizin nerede olduunuzu iyice
anlamaya alaym, Binba Metcalf. Mahzende olduunuzu sylediniz. Neden
indiniz oraya?
Metcalf, Kk dolayordum, diye cevap verdi. nce merdivenin altndaki o
dolap gibi yere baktm. Sonra orada bir kap olduunu farkettim. Kapy anca,
aaya inen merdiveni grdm.
58
59
Mahzene indim tabii. Giles'e dnd. Mahzeniniz ok gzel. Herhalde eski bir
manastrdan kalma.
Tarihi eserler peinde deiliz, Binba Metcalf. Bir cinayeti aratryoruz
burada. Bir dakika dinler misiniz, Bayan Davis? Mutfak kapsn ak
brakacam. Dar kt. Bir kap hafife gcrdayarak kapand. Sonra Trotter
eikte belirerek, Duyduunuz bu muydu, Bayan Davis? diye sordu.
Ben... evet... ona benziyor.
Bu ses merdivenin altndaki dolabn kapayd. Belki de katil, Bayan Boyle'u
ldrdkten sonra hzla holden kaarken sizin mutfaktan ktnz duydu ve
kendini abucak dolaba atarak
kapy ekti.
Wren bard. O halde dolabn iinde parmak izleri olmal!
Binba Metcalf, Orada benim parmak izlerim de var, dedi.
Komiser Trotter, Herhalde, diye cevap verdikten sonra nazike ekledi. Ama, o
parmak izlerini akla yakn bir biimde aklayabiliyoruz. yle deil mi?
Giles, Buraya bakn, Komiser Trotter, diye atld. Evet, bu aratrmay siz
ynetiyorsunuz. Fakat buras benim evim ve bir dereceye kadar da kendimi burada
kalan kimselerden sorumlu tutuyorum. Baz korunma tedbirleri almamz gerek,
deil mi?
Akas, kukularn zerinde topland kimseyi bir yere hapsetmemiz ok doru
olur. Christopher Wren'in gzlerinin iine bakt.
22
Wren ne doru atld. Sesi tela ve heyecanla bsbtn tizlemiti. Doru
deil bu! Doru deil bu! Hepiniz bana dmansnz!... Herkes her zaman bana
dman oldu zaten. imdi de cinayeti benim zerime ykacaksnz. Ac
ektiriyorsunuz bana, ac., ac...
Metcalf, Sakin ol, olum, dedi.
Telalanma, Chris. Molly ilerleyerek elini gen adamn koluna koydu. Kimse
sana dman deil. Komiser Trotter'a bakt. Durumunun kt olmadn ona
syleyin.
Komiser, Biz suu kimsenin zerine ykmayz. dedi.
Ona kendisini tutulamayacanz syleyin.
Ben kimseyi tutuklamayacam. Bunu yapabilmek iin elimde bir kant olmas
gerek. Ve u ara... hibir kant yok.
Giles haykrd. Sen galiba ldrdn Molly! Siz de komiser. O tanmlamaya uyan
bir tek kii var...
Molly hemen onun szn kesti. Dur Giles, dur... Rica ederim sus. Komiser
Trotter... sizinle... sizinle bir dakika konuabilir miyim?
Giles, Ben dar kmam, dedi.
Hayr, Giles. Ltfen sen de herkesle birlikte mutfaktan k.
Giles'in yz fkeyle karard. Sana ne olduunu anlayamyorum, Molly.
tekilerin peinden dar karak kapy grltyle arpt.
Evet, Bayan Davis, ne var?
Komiser Trotter, bize Longridge iftlii olayndan sz ettiiniz zaman o...
cinayetleri byk ocuun ilemi olduuna inan-yormusunuz gibi bir haliniz
vard. Ancak bunu kesinlikle bilmiyorsunuz herhalde?
Bu ok doru, Bayan Davis. Ama o gen adamn zerinde durmamz iin birok
neden var. Dengesizlik, askerden kamak, psikiyatri uzmanlarnn raporlar.
Ah, biliyorum, biliyorum. Ve bylece btn bunlarn Chris-topher'e iaret
ettiini dnyorsunuz. Oysa ben katilin Christopher olmadndan eminim. Baka
baz... olaslklar da olmal. O ocuun yaknlar yok muydu? Hepsi de yetim
ve ksz mydler?
60
61
Hayr. Anneleri lmt. Babalar ise onlar brakp gitmiti. E, peki
babalarnn zerinde neden durmuyorsunuz? O
nerede imdi?
Bu konuda hibir bilgimiz yok. Adamn izini bulamadk. Madem olu
dengesizdi... Adamn da dengesiz olmad ne
malum?
Evet, bu olabilir.
Onun iin katilin orta yal veya yal bir adam olmas da olas. Unutmayn,
Binba Metcalfa polisin telefon ettiini sylediim zaman adam ok sarsld.
Gerekten ok sarsld.
Komiser Trotter usulca, Bana inann Bayan Davis, dedi. Ben ta balangtan
beri tm olaslklarn zerinde durdum. Jim adl ocuun, babasnn ve hatta
ablasnn zerinde... Katil bir kadn da olabilir tabii. Hibir noktay gzden
karm deilim. Belki bir bakma kesin sonuca vardm. Ancak her eyi tmyle
bilmiyorum. Henz bilmiyorum, insanlar iyice tanmak ok zor. Hele u son
zamanlarda. Bizim meslekte nelerle karlatmz duysanz, aarsnz. Hele
evlilik konusunda. Acele yaplan evlilikler... Dnmeden kuruluverilen
yuvalar... ki gen tanp evleniyorlar. Birbirlerinin ailelerini, yaknlarn
grp tanmyorlar bile. Herkes birbirinin szn kabul ediyor. Adam pilot veya
yzba olduunu sylyor. Kz da ona inanyor. Zavall ancak bir iki yl sonra
kocasnn kars ve oiuu ocuu olan, zimmetine para geirmi bir muhasebeci
veya bir asker kaa olduunu reniyor. Bir an durduktan sonra szlerini
srdrd. Sizin ne dndnz gayet iyi biliyorum, Bayan Davis. Size
sylemek istediim tek bir ey daha var. Katil ok eleniyor. te emin olduum
tek ey bu. Kapya doru gitti.
23
Molly dimdik ve hareketsiz duruyordu. Kzarm olan yanaklar alev alev
yanmaktayd. Bir iki dakika vcudu kaskat durduktan sonra ar ar sobaya
doru gitti. Yere diz kerek frnn kapan at. Burnuna nefis bir yemek
kokusu geldi. Gen kadn biraz keyiflendi. Sanki birdenbire alelade eylerle
dolu o sevgili, bildik dnyaya dnvermiti. Yemek, evii, yuva kurmak...
Sradan, heyecansz bir hayat...
Ta ilk alardan beri kadnlar erkekleri iin yemek piirmiler-di. Tehlike ve
delilikle dolu br dnya ortadan kaybolmutu. Mutfanda alan kadn
gvenlikte demekti... Her zaman orada gvenlikte demekti...
Mutfak kaps ald. Christopher Wren ieri girerken Molly ban ona doru
evirdi.
Gen adam biraz soluk solua kalm gibiydi. Hayatm, ortalk yine kart!
Biri komiserin kayaklarn alm!
Komiserin kayaklarn m? Ama bunu neden yapsnlar?
Dorusu bunu ben de anlayamadm. Yani komiser bizi brakp gitmeye karar
verirse, bu i katili pek memnun ederdi herhalde. Akas bu olaydan bir anlam
karlmyor, yle deil mi?
Giles kayaklar merdivenin altndaki dolaba koymutu.
Fakat imdi ortada yok. Ne esrarl, deil mi? Neeyle glyordu. Komiser fena
halde fkelendi. Barp durdu. Zavall Metcalfa att. Binba da Bayan Byle
ldrlmeden hemen nce dolaba bakt zaman kayaklarn orada durup durmadn
fark-etmediini syledi. Trotter, 'Farketmi olmanz gerekirdi,' diye homurdand
durdu. Bana sorarsan... Wren sesini alaltarak ne doru eildi. Bu mesele
Trotter'in sinirlerini bozmaya balad.
Molly, Aslnda hepimizin sinirlerini bozmaya balad, diye cevap verdi.
_62
63
Benimkini bozmuyor. Aksine bu olay beni canlandrd. Hibir ey gerekmi gibi
gelmiyor bana. Bu da pek houma gidiyor.
Molly sert sert, Eer onu,... onu sen bulsaydn byle sylemezdin, dedi.
Bayan Boyle'u yani../Durmadan onu dnyorum... Kadnn yz gzlerimin
nnden gitmiyor... Surat iip
morarmt... rperdi.
Wren ona yaklat. Elini uzatarak gen kadnn omzunu tuttu. Biliyorum... Ben
ahman biriyim. Dnmedim...
Molly'nin grtlandan bir hkrk ykseldi. Demin bana her ey ok gze
gzkmt... Yemek piirmek... Mutfak... akn akn, anlalmayacak bir
eyler sylyordu. Sonra birdenbire... her ey yeniden balad... Bir kbus
bu.
Christopher Wren durmu, Molly'nin eik bana bakyordu. Gen adamn yznde
pek tuhaf bir ifade belirmiti. Anlyorum... Anlyorum... Uzaklat. Neyse...
Artk gideyim.. lerine engel
olmam doru deil.
Wren elini kapnn tokmana att srada Molly haykrd.
Gitme!
Gen adam dnerek soru sorar gibi ona bakt, sonra da ar ar Molly'e doru
ilerledi. Ciddi misin? Gerekten yle mi istiyorsun?
Anlamadm...
Gitmemi istemiyor musun gerekten?
Syledim ya, istemiyorum. Yalnz kalmaktan korkuyorum.
Yalnz kalmay istemiyorum.
Wren masann bandaki iskemleye oturdu. Molly frna eildi. Brei daha
stteki bir rafa geirerek frnn kapan kapatt, sonra da gen adamn yanma
gitti.
Wren ar ar, Bu ok ilgi ekici, dedi.
lgi ekici oian nedir?
Benimle... yalnz kalmaktan korkmaman. Benden korkmu
yorsun, dei! mi? ,
64
Molly ban sallad. Hayr, korkmuyorum.
Neden Molly? Neden korkmuyorsun?
Bilmiyorum... Ama korkmuyorum.
Oysa... katilin tanmna uyan tek insan da benim. 'Sipari zerine bir
katil'...
Molly, Hayr, dedi. Baka olaslklar da var. Komiser Trotter'la bunlardan
sz ettik.
O seninle ayn fikirde mi?
Molly ar ar, Szlerime itiraz etmedi... diye mrldand.
Baz szler gen kadnn kafasnda yanklanp duruyordu. zellikle komiserin son
szleri. Sizin ne dndnz gayet iyi biliyorum, Bayan Davis. Gen kadn
kendi kendine, acaba gerekten biliyor mu, diye sordu. Bilebilir mi?
Trotter katilin ok elendiinden de sz etmiti... Doru muydu bu?
Wren'e, Herhalde bu olay seni elendirmiyor, dedi. Deminki szlerine ramen
pek elendiini sanmyorum...
Gen adam ona hayretle bakt. Allah'm... Tabii elenmiyorum... Ne tuhaf szler
bunlar!
Bunlar syleyen ben deilim... Bunlar Komiser Trotter'in szleri. Adam...
insann kafasna baz eyleri sokuyor... doru olmayan baz eyleri... Doru
olmayacak eyleri... Gen kadn elleriyle yzn rtt.
Wren byk bir efkatle onun ellerini yznden ekti. Buraya bak, Molly... ne
oluyor?
Gen kadn Wren'in kendisini efkatle masann yaknndaki bir baka iskemleye
oturtmasna itiraz etmedi. Wren artk ne yle fazla heyecanlyd, ne de ocuksu
davranyordu.
Wren, Ne var, Molly? dedi.
Gen kadn ona bakt. Wren'i baklaryla tartar gibi uzun uzun szd. Sonra
ilgisiz bir ey sordu. Ben seni tanyal ne kadar oldu, Christopher? ki gn
m?
65
Fare Kapan / F: 5
Hemen hemen o kadar. Yeni tanm olmamza ramen sanki birbirimizi ok iyi
tanyormu gibi bir halimiz var... Bunu dnyordun, deil mi?
Evet... ok tuhaf, deil mi?
Ah, bilmem ki... Aramzda bir dostluk var... Belki de bunun nedeni ikimizin de
glklerle karlam olmas.
Bu bir soru deil bir gerein aklanmaSyd. Molly bunun zerinde durmad.
Usulca, Asl adn Christopher Wren deil sanrm, dedi. yle deil mi?
Bu da yine soru deil, bir gerein aklanmasyd.
Deil ya!
Neden...
Bu ad neden mi setim? Bu bana ho bir espri gibi geldi. Okulda benimle alay
eder, beni, 'Christopher Robin,' diye arrlard. Robin ve Wren... iki ku
ad... Bir tr arm bu sanrm.
Asl adn nedir?
Wren usulca, Bu konuyu amayalm, diye cevap verdi. Admn senin iin hibir
nemi yok... Ben mimar da deilim... Aslnda... asker kaaym ben...
Molly'nin gzlerinde bir an korku belirdi. Gen adam da fark-
etti bunu.
Evet... Tpk esrarl katilimiz gibi. Sana o tanmlamaya yalnzca benim
uyduumu syledim.
Molly, Aptal aptal konuma, dedi. Ben de senin katil olmadna inandm
syledim. Haydi bana kendinden sz et... Askerden neden katn? Sinir
bozukluundan m?
Yo... Pek deil... Aslnda benim sinirlerim her zaman bozul deildir. zellikle
tehlikeli anlarda, gayet soukkanl olurum. Hayr, nedeni ok bakayd. Ben
askerden... annemin yznden katm.
Annenin yznden mi?
Evet... Anlayacan... annem ld... Yklan bir evin altnd kald... Onu...
onu yknty kazp karmak zorunda kaldlar. Bun
66
duyduum zaman bana bir eyler oldu... Ne olduunu bilmiyorum... Galiba biraz
ldrdm... Yani... sanki bu kaza benim bama gelmi gibi bir duyguya
kapldm... abucak eve dnmem ve drt bir yan eeleyerek ykntnn altndan
kmam gerektiini dndm... Anlatamyorum... Kafam karmakarkt.... Ban
ellerinin arasna alarak bouk bir sesle konumasna devam etti. Uzun bir sre
evrede dolatm... Annemi aryordum... Veya kendimi... Artk hangisi olduunu
bilmiyorum... Sonra aklm bama geldi. Ama bu kez de askere dnmekten
korktum... Onlara durumu anlatamazdm... te... o zamandan beri ben bir...
hiim... Molly'e bakt. Gen yznde mitsizlik ve azap vard.
Molly efkatle, Byle dnmemelisin, dedi. Her eye yeniden
balayabilirsin.
nsan bunu yapabilir mi?
Tabii... Daha ok gensin.
Evet ama... ben her eyin sonuna geldim artk.
Molly, Hayr, diye ban sallad. Sonuna gelmedin. Yalnzca yle sanyorsun.
Bence her insan, yaam boyunca hi olmazsa bir kez byle dnr. Her eyin
sonuna geldiini, artk devam edemeyeceini...
Sen de yle dndn, deil mi, Molly? Byle konutuuna gre... bandan byle
bir ey gemi olmas gerek.
Evet
Sana ne oldu?
Baz gen kzlarn bana gelenlerden farksz. Bir pilotla nianlydm. Kazada
dp ld.
Hepsi bu kadar deildi sanrm.
Evet, deildi galiba... Kkken korkun bir sarsnt geirmitim. Acmasz ve
pek kt bir eyle karlamtm... Bu yzden hayatn... nsanlarn pek korkun
olduklarn dnyordum. Jack lnce bu inancm daha da salamlat. Hayat
zalim ve haindi.
_67
Wren, Biliyorum... dedi. Dikkatle Molly'e bakyordu. Herhalde ondan sonra
Giles'la karlatn?
Evet...
Wren gen kadnn dudaklarnda sevecen, hemen hemen utanga bir glmsemenin
titretiini grd.
Giles'le karlatm. zaman benim iin her ey dzeldi. Dnya emin ve mutlu
bir yerdi artk!.. Giles! Birdenbire Molly'nin dudaklarndaki glmseme snd,
yznde strap dolu bir ifade belirdi. Sanki m gibi titriyordu.
Ne var, Molly? Seni korkutan ne?.. Bir eyden korkuyorsun,
deil mi?
Molly ban sallad. Evet...
Ve bu Giles'le ilgili, yle mi? Giles'in syledii ya da yapt
bir eyle?
Hayr, aslnda bunun nedeni Giles deil. O iren adam...
Hangi iren adam? Wren armt. Paravicini mi?
Hayr, hayr. Komiser Trotter.
Komiser Trotter mi?
Anlaml anlaml szler ediyor... malarda bulunuyor... Kafama Giles'la ilgili
korkun kukular sokuyor... Kafamda orada gizlendiklerini bilmediim baz
dncelerin belirmesine neden oluyor. Ondan nefret ediyorum! Nefret ediyorum!
Wren kalarn hayretle ar ar kaldrd. Giles? Giles! Ah, tabii ya. Biz
onunla hemen hemen yatz. O benden ok bykm gibi duruyor... ama aslnda
yle olmasa gerek. Evet, Giles da tarife uyabilir... Ancak, buraya bak, Molly.
Bunlarn hepsi de sama. O kadn Londra'da ldrld gn Giles herhalde
burada, senin yanndayd.
Molly cevap vermedi.
Wren onu dikkatle szd. Giles burada deil miydi?
Molly soluu kesilmi gibi konumaya balad. Azndan dklen karmakark
szlerin yars anlalmyordu. Btn gn
68
dardayd... Arabayla... Blgenin teki tarafna gitti... Orada tel rg
satlyordu... Daha dorusu bana yle syledi... Ben de yle sandm... Ama
sonra... Ama sonra... Sonra ne?
Molly ar ar elini uzatt ve mutfak masasnn bir blmn kaplayan Evening
Standard gazetesinin tarihini iaret etti.
Wren gazeteye bir gz att. Londra says, iki gn nce kan gazete.
Giles eve dnd zaman gazete onun cebindeydi. Demek ki... o gn Londra'ya
gitmiti...
Wren bakakald. Bir gazeteye bakyordu, bir Molly'e. Dudaklarn bzerek
slk almaya balad. Sonra birdenbire kendini toplad. Bu ara o arky
slkla almak olmazd. Baklarn Molly'den kararak, szlerini dikkatle
semeye alt. Sen aslnda... Giles hakknda ne biliyorsun? Molly haykrd.
Yapma! Yapma! O pis Trotter de ayn eyi syledi. Daha dorusu bunu ima etti.
Bazen kadnlarn alelacele evlendiklerinden ve aslnda kocalar hakknda fazla
bir ey bilmediklerinden sz etti. Adamlarn verdikleri bilgiyi kabul edi-
verdiklerini iddia etti...
Belki bir bakma doru.
Sen de ayn eyi sylemeye kalkma! Buna dayanamam. Hepimiz berbat haldeyiz.
Sinirlerimiz iyice gerildi. Bu yzden... en olmayacak eylere bile inanacaz
neredeyse... Bu doru deil! Ben... Duraklad. Mutfak kap? almt.
Giles ieri girdi. Yznde sert bir ifade vard. Konumanza engel olmuyorum
ya? diye sordu.
Wren hemen yerinden kalkt. Yemek dersi alyordum. yle mi? Buraya bakn,
Wren, u ara ba baa konumalar bir hayli tehlikeli. Bir daha mutfaa girmeyin.
Duyuyor musunuz? Ah, ama...
69
Karma yaklamayn, Wren. Bundan sonraki kurban o
olmayacak.
Wren, ite beni endielendiren de buydu, diye cevap verdi.
Belki szlerinde gizli bir anlam vard ama Giles bunu fark-etmedi. Yalnzca yz
bsbtn kzard. Endielenme iini de bana brakn. Ben kendi karma bakmasn
bilirim. Haydi, imdi
defolun!
Molly berrak bir sesle, Christopher, ltfen git, dedi. Evet...
Gerekten...
Gen adam ar ar kapya doru yrd. Fazla uzaklaacak deilim... Bu
szleri Molly'e sylemiti. Bu cmlenin kesin bir
anlam vard.
Buradan kar msn?
Wren ocuk gibi tiz bir sesle kkr kkr gld. Emredersiniz,
kaptan. Kapy arkasndan kapatt.
Giles fkeyle karsna dnd. Allahakna Molly, ldrdn m sen? Burada
tehlikeli bir manyakla, bir katille yalnz bana nasl
oturuyorsun?
O katil deil ki... Molly szn abucak dzeltti. Christopher tehlikeli
deil. Zaten ben de hep tetikteydim. Kendimi...
kendimi koruyabilirim.
Giles'in glmsemesi fke doluydu. Bayan Byle da yle
sylemiti.
Giles, sus!
Affedersin, yavrum. Fakat sinirlerim ok bozuk. O pis gen! Wren'de ne
buluyorsun, bunu anlayamyorum.
Molly ar ar, Ona acyorum, dedi.
Manyak bir katile mi acyorsun?
Molly tuhaf bir tavrla kocasna baktt, nsan bazen manyak
bir katile de acr.
Onunla senli benli konuuyor, Christopher diye aryorsun. Wren'le ne
zamandan beri bu kadar samimisiniz?
_70
Samalama, Giles. Son zamanlarda herkes birbirini kk adlaryla aryor.
Bunu sen de biliyorsun.
Bir iki gn iinde mi? Ama belki dostluunuz bundan daha eski. Belki de sahte
mimar Bay Christopher Wren'i, o buraya gelmeden daha nce tanyordun. Belki de
ona kke gelmesini sen nerdin. Belki de her eyi aranzda kararlatrdnz.
Molly gen adama hayretle bakakald. Sen ldrdn m, Giles? Ne demek
istiyorsun?
unu: Christopher Wren senin eski bir arkadan. Onunla ok samimisiniz. Ama
bunu bilmemi istemiyorsun.
Giles, sen karmsn!
Herhalde Wren buraya gelinceye kadar onu hi grmediinde ^direteceksin. Onun
byle ssz bir yerdeki pansiyona gelmesi biraz tuhaf deil mi?
Binba Metcalfle... Bayan Boyle'un gelmesinden daha tuhaf deil herhalde?
Bence ok daha tuhaf... Bu fsltyla konuan delileri kadnlarn her zaman
beendiini birok yerde okudum. Bu iddiann doru olduu anlalyor. Onunla
nasl ahbap oldun? Bu iliki ne kadar zamandan beri sryor?
Samalyorsun, Giles. Ben Christopher Wren'i buraya gelinceye kadar hi
grmemitim.
ki gn nce Londra'ya, onunla bulumaya gitmedin mi? Wren'le sanki burada iki
yabancym gibi davranmay kararlatr-madn m?
Giles, Londra'ya haftalardan beri gitmediimi sen de biliyorsun!
yle mi? Gitmedin demek? te bu ok ilgi ekici! Giles cebinden ii krkl
bir eldiven kararak karsna uzatt. nceki gn bu eldivenleri giymitin,
deil mi? Hani benim tel rg almak iin Sailham'e gittiim gn?
71
Molly onun gzlerinin iine bakt. Tel rg almak iin Sailham'a gittiin
gn... Evet, sokaa ktm zaman o eldivenleri
giydim.
Bana kye gittiini sylemitin. Madem yalnzca kye kadar gittin, o zaman
bunun eldiveninin iinde ii ne? Giles karsn suluyormu gibi bir tavrla
pembe bileti uzatt.
Bir sessizlik oldu.
Giles, Sen Londra'ya gittin, dedi.
Molly ban dikletirdi. Evet. Londra'ya gittim.
u Christopher Wren denilen genle bulumaya.
Hayr, Christopher'la bulumaya deil.
O halde Londra'ya neden gittin?
Molly, Bu sorunu u ara yantlayamayacam, Giles, dedi.
Yani zaman kazanmak ve iyi bir masal uydurmak istiyorsun,
yle mi?
Molly fsldad. Galiba... senden nefret ediyorum! Giles ar ar, Ben
senden nefret etmiyorum, dedi. Ama keke edebilseydim... Bana... seni artk
tanmyormuum gibi geliyor... Senin hakknda hibir ey bilmiyorum...
Molly, Ben de ayn ekilde dnyorum, diye cevap verdi, Sen... sen yalnzca
bir yabancsn. Bana yaian syleyen bir
adam...
Ben sana ne zaman yalan syledim?
Molly gld, Tel rg hakkndaki hikyene inandm m sandn?.. O gn sen de
Londra'daydn.
Giles, Herhalde beni orada grdn, dedi. Ve bana yeteri
kadar gvenmediin iin...
Gvenmek mi? Bir daha... hi kimseye gvenmeyeceim... kisi de kapnn usulca
aldn farketmemilerdi. Bay Paravicini hafife ksrd. Nazik bir durum
bu... ok gensiniz... stemediiniz eyleri sylemediinizi umarm. klar
kavga ederlerken en olmayacak eyleri sylerler.
72
Giles alayla, klarn kavgas... diye sylendi, ite bu gzel.
Bay Paravicini, Evet, evet, dedi. Neler hissettiinizi biliyorum. Daha
genken benim bama da byle eyler ok geldi. Ama ben buraya bu konuyu
tartmaya gelmedim. O mfetti olacak adam hepimizin salona gelmesinde
diretiyor. Aklna bir ey gelmi sanrm. Yeni bir fikir... Bay Paravicini
alayl alayl, fakat yine de nazik bir tavrla gld. Polis bir ipucu buldu...
Evet, insan bu sz sk sk duyuyor. Ancak bir fikir? ite buna inanamam.
Muhakkak ki Komiser Trotter alkan ve iine bal bir memur. Ama onun kafal
bir insan olduunu hi sanmyorum.
Molly, Haydi git, Giles, dedi. Yemek hazrlamam gerek. Komiser Trotter bensiz
de yapabilir.
Yemek dediniz de aklma geldi... Paravicini evik hareketlerle mutfakta
ilerleyerek Molly'nin yanna gitti. Siz hi Fransz kaz cieriyle yemek yapmay
denediniz mi? Ekmei iyice kzartr, stne kaln bir tabaka kaz cieri
srersiniz. Bunun stne tavuk cieri ve hafif Fransz hardal srlm domuz
pastrmas dilimlerini dizersiniz.
Giles mrldand. Buralarda Fransz kaz cieri pek bulunmuyor... Haydi, gelin,
Paravicini.
Burada kalp size yardm edeyim mi, hanmefendiciim?
Giles, Siz salona gelin imdi, Paravicini, dedi.
Bay Paravicini usulca gld. Kocanz sizin iin endieleniyor. Normal bu...
Sizi benimle yalnz brakmak houna gitmiyor. Benim kt niyetlerimden deil de,
sadiste bir yanm olmasndan korkuyor. Onun gc karsnda eiliyorum. Zarif
bir tavrla eilip selam verdi ve parmaklarnn ucunu pt.
Molly skntl bir tavrla, Ah, Bay Paravicini, diye cevap verdi. Eminim
ki...
Paravicini ban sallad ve sonra Giles'e dnd. ok akllca davranyorsunuz,
gen dostum. Size... ve tabii mfettie...
73
manyak bir katil olmadm ispat edebilir miyim? Hayr edemem. Olmayan bir eyi
ispat etmek o kadar zordur ki! Neeyle bir ark mrldanmaya balad.

Molly irkildi, Rica ederim, Bay Paravicini. O korkun arky sylemeyin.
A, sahi, ' Kr Fare'yi mrldanyordum, deil mi? Aklma takld bu para.
Dnecek olursanz, irkin ve kanl bir ark bu. Hi de ho bir para deil.
Ama ocuklar kanl seslerden holanr-lar. Bunu hi farketmi miydiniz? Bu ark
da tam ngiltere'ye gre bir ey. Zalim ngiliz krlarna gre.. 'Kadn da
kuyruklarn et bayla kesti...' Tabii bu bir ocuun ok houna gider. Size
ocuklar hakknda neler anlatabilirim neler...
Molly g duyulur bir sesle, Rica ederim, anlatmayn, diye inledi, Bence siz
de ok hainsiniz! Sinirli sinirli sesini ykseltmeye balamt.
Glmsyorsunuz, kahkahalar atyorsunuz... Sizde fareyle oynayan bir kedi hali
var... Oynayan... Glmeye balad.
Giles, Sakin ol, Molly, dedi. Haydi gel. Hep birlikte salona gidelim. Trotter
sabrszlanmaya balamtr. Yemee aldrma. Cinayet yemekten daha nemli.
Paravicini sekerek onlarn peinden gelirken, Sizinle ayn fikirde deilim!
diye gld, idam mahkmu itahla son yemeini yedi! Hep byle yazarlar...
24
Christopher Wren de holde onlara katld. Giles kalarn atarak gen adama
bakt. Wren endieyle abucak Molly'e bir gz att. Ama ban dimdik tutan gen
kadn gzlerini ilerde bir noktaya dikmiti.
Resmigeit yapar gibi hzla salonun kapsna gittiler. Paravicini en arkadayd.
Yine sekip duruyordu.
Komiser Trotter'la Binba Metcalf odada ayakta durmu, bekliyorlard. Binba
somurtmutu. Yanaklar kzarm olan Trotter'in enerjik bir hali vard.
Onlar ieri girerken, Tamam, dedi. Hepinizi birarada istiyordum. Bir deney
yapmak niyetindeyim. Onun iin de bana yardm etmeniz art.
Molly, Uzun srer mi bu? diye sordu. Mutfakta iim var da. Herhalde bir ara
yemek yememiz de gerekecek.
Trotter, Evet, diye ban sallad. Durumu anlyorum, Bayan Davis ama...
Affedersiniz fakat dnyada yemekten daha nemli eyler de var. Szgelimi Bayan
Boyle'un bir daha yemee ihtiyac olmayacak.
Metcalf, Komiser, dedi. Dorusu bu mesele bundan daha kaba bir ekilde
anlatlmazd.
zr dilerim, Binba Metcalf. Ben yalnzca herkesin bana yardm etmesini
istiyorum.
Molly, Kayaklarnz buldunuz mu, Komiser Trotter? diye sordu.
Gen adam kpkrmz kesildi. Hayr, bulamadm, Bayan Davis. Ama onlar kimin
aldn tahmin edebiliyorum. Belki de... kayaklar neden aldn da. Ancak bu
ara daha fazla bir ey syleyecek deilim.
Paravicini yalvard. Rica ederim sylemeyin. Bence aklamalar en sona
braklmaldr. O pek heyecanl son blme.
Bu bir oyun deil, efendim.
Deil mi? Ah, ite bunda yanlyorsunuz. Bence bu bir oyun. Biri iin bir
oyun...
Molly usulca mrldand. Katil ok eleniyor...
Dierleri ona hayretle baktlar. Gen kadn kzard. Ben yalnzca Komiser
Trotter'in bana sylediklerini tekrarlyorum.
Komiserin yznde honutsuz bir ifade belirdi. Bay Paravicini'nin son blmden
sz etmesi, sanki bu bir dedektif
74
75
romanym gibi konumas iyi de, ne var ki bu olay gerek. Olan bir ey bu.
Wren usulca boynuna dokundu. Benim bama gelmesin a de...
Binba Metcalf, Haydi, haydi, dedi. Brakn bu szleri, delikanl. Komiser
imdi bize ne yapmamz istediini aklayacak.
Komiser Trotter ksrd. Resmi bir tavrla konumaya balad. Ksa bir sre
nce sizden baz eyler rendim. Bunlar Bayan Boyle'un katli srasnda
bulunduunuz yerlerle ilgiliydi. Cinayet srasnda Bay Wren'le Bay Giles, kendi
yatak odalarnday-dlar. Bayan Davis mutfaktayd. Binba Metcalf ise mahzende.
Bay Paravicini bu odadayd. Bir an durdu, sonra szlerine devam etti. Bana
byle sylediniz. Bu szler doru olabilir. Ama olmayabilir de. Daha ak
syleyeyim. Bu iddialardan drd doru. Biri yalan. Doru olmayan hangisi?
Hepsinin yzlerine teker teker bakt.
Kimse bir ey sylemedi.
Drdnz gerei akladnz. Biriniz yalan syledi. O yalancy bulmak iin
bir plan yaptm. Bunun yarar olabilir. Bu yalancy yakalarsam, o zaman katilin
kim olduunu da renmi olurum.
Giles sert bir sesle, art deil, diye cevap verdi. Bu kimse baka bir
nedenden tr de yalan sylemi olabilir.
Bundan kukum var, Bay Davis.
Peki ama ne yapmak niyetindesiniz? Bu iddialarn doru olup olmadn anlamak
iin elinizde bir l yok ki!
Oras yle... Ama herkes ayn hareketleri ikinci kez tekrarlarsa...
Metcalf bu fikri pek aa grdn belirten bir tavrla, Pf, dedi.
Cinayetin tekrar. Yabanclarn bulduu bir yntem bu.
Cinayeti tekrarlamayacaz ki, Binba Metcalf. Masum olduklar grlen
kimseler hareketlerini tekrarlayacaklar.
Bundan ne sonu karacanz sanyorsunuz?
Kusuruma bakmayn ama bunu imdi aklayacak deilim.
Molly, Btn hareketlerimizi tekrarlamamz m istiyorsunuz? diye sordu.
Hemen hemen, Bay Davis.
Bir sessizlik oldu. Biraz skntl, endieli bir sessizlik.
Molly, bir tuzak bu, diye dnd. Bir tuzak... Fakat onun ne yapmak istediini
anlayamyorum...
Uzaktan bakan, salonda drt masum insanla bir sulunun deil de, be katilin
birden toplanm olduunu sanrd. Hepsi de kukuyla, yan yan, bu zararsz gibi
gzken denemeyi teklif eden gler yzl gen adama bakyorlard.
Wren tiz bir sesle, Ama anlayamyorum! diye bard. Kesinlikle
anlayamyorum! Herkese yaptklarn tekrarlatmakla neyi reneceinizi
sanyorsunuz? Bana pek sama bir deneme gibi geliyor.
'
yle mi, Bay Wren?
Giles ar ar, Tabii istediinizi yapmak zorundayz, dedi. Size yardm
edeceiz. Daha nce yaptklarmz hi deitirmeden tekrarlayacak myz?
Evet. Herkes ayn hareketleri yapacak.
Bu szlerin baka anlama da geleceini dnen Binba Metcalf abucak ban
kaldrd.
Komiser Trotter szlerine devam etti. Bay Paravicini bize, piyanonun bana
geerek, bildiimiz o arky aldn syledi. Bay Paravicini belki bize o
dakikalarda ne yaptnz gstermek lut-funda bulunursunuz.
Tabii, tabii, aziz dostum, komiser bey.
Paravicini evik hareketlerle seke seke salonda ilerledi ve kuyruklu piyanonun
yanna gitti. Tabureye yerleerek abartl tavrlarla, Maestro piyanoda katilin
arksn alacak, dedi. Gld... Yine abartl hareketlerle tulara bast. Tek
parmayla Kr Fare parasn almaya balad.
76
77
Molly, pek eleniyor, diye dnd. Pek eleniyor.
Byk odada yumuak bouk notalar korkun bir etki yapt.
Komiser Trotter, Teekkr ederim, Bay Paravicini, dedi. Demek daha nce de bu
arky bu ekilde aldnz?
Evet komiser bey. Paray kere aldm.
Trotter, Molly'e dnd. Siz piyano almasn biliyor musunuz, Bayan Davis?
Evet, Komiser Trotter.
Bu paray Bay Paravicini gibi alabilir misiniz? Ayn ekilde?
Tabii...
O halde ltfen piyanonun bana gein. Ben iaret verince almaya balayn.
Molly biraz arm gibiydi. Sonra ar ar piyanoya doru gitti.
Paravicini tiz bir sesle itiraz ederek tabureden kalkt. Ama, komiser, daha
nce yaptklarmz tekrarlamayacak mydk? Burada piyano alan bendim.
Cinayet srasndaki hareketler aynen tekrarlanacak. Fakat ayn insanlar
tarafndan deil.
Giles, Bunun... bunun sebebini anlayamadm, dedi.
Bu nemli bir nokta, Bay Davis. Bylece verilen bilginin... zellikle bir
iddiann doru olup olmadn anlayacaz. imdi... Sizi yerlerinize
gndereceim. Bayan Davis burada, piyanonun banda oturacak. Bay Wren, ltfen
mutfaa gider misiniz? Bayan Davis'in yemeklerine bakverin. Bay Paravicini, siz
ltfen Bay Wren'in yatak odasna kn. Orada slkla ' Kk Fare'yi alarak
mzik ihtiyacnz giderirsiniz. Bay Wren'in yapt gibi yani. Binba Metcalf,
ltfen Bay Davis'in yatak odasna kar ve oradaki telefonu inceler misiniz? Ve
siz, Bay Davis, nce holdeki dolaba bakar ve sonra da mahzene iner misiniz?
Ksa bir sessizlik oldu. Sonra drt kii ar ar kapya doru gittiler.
Trotter onlarn peindeydi. Komiser kapda bir an durarak omzunun zerinden
bakt.
78
Elliye kadar sayn, Bayan Davis, ondan sonra almaya balayn. Dierlerinin
arkasndan dar kt. Molly, kap kapanmadan
Paravicini'nin tiz bir sesle sylediklerini duydu.
Polislerin salon oyunlarndan bu kadar holandklarn hi
bilmiyordum...
25
Krk sekiz, krk dokuz, elli.
Elliye gelen Molly uysal uysal piyano almaya balad.
Yine o yumuak, zalim, ksa ark, yanklarla dolu byk salona yaylmaya
balad.
Kr Fare
Bak nasl kouyorlar...
Molly kalbinin gitgide daha hzl arptn hissediyordu. Paravicini'nin de
syledii gibi bu tuhaf, insann aklna taklan, kanl, kk bir parayd.
Bunda da merhamet denen eyi bilmeyen o kk ocuklarn izleri vard. te
insan bu kavramdan yoksun bir adamla karlat zaman dehete kaplyordu.
Gen kadn hayal meyal yukardaki yatak odasnda da ayn arknn slkla
alndn duyuyordu. Paravicini,. Christopher Wren rolndeydi.
Birdenbire yandaki ktphaneden radyo sesi geldi. Komiser Trotter amt
herhalde. Demek ki komiser Bayan Byle rolndeydi.
Molly, ama neden, diye dnd. Btn bunlarn ne yarar var? Bir tuzak bu...
Fakat nasl bir tuzak? Trotter'in bize tuzak kurduundan eminim...
Gen kadnn ensesine souk bir rzgr arpt. Molly abucak ban evirdi.
Herhalde kap ald... biri odaya girdi... Ama hayr, salon botu. Molly'nin
sinirleri gerilmiti bir kere. Gen kadn korkuyordu imdi. Ya biri ieri
girerse? Szgelimi Paravicini... Kapda belirse... Sekerek bana doru gelse.
Uzun parmaklarnn kvrlp bkldn farketsem...
79
'Demek kendi cenaze marnz alyorsunuz, hanmefen-diciim? Gzel bir dnce
bu...'
Samalama, Molly. Budalalk etme... Kuruntuya kaplma... Zaten adamn tam
tepende slk aldn da duyuyorsun. O da senin piyanonu iitiyor...
Az kalsn parmaklarn piyanodan ekiyordu. nk aklna bir ey gelmiti. Ama
hi kimse Paravicini'nin piyano aldn duymad ki! Tuzak bu mu? Acaba Bay
Paravicini o sra piyanonun banda deil miydi? Yoksa buradan kp ktphaneye
mi girmiti? Ktphanede Bayan Boyle'u mu bouyordu?...
Trotter benden piyano almam isteyince Paravicini kzd. ok kzd hem de.
Adam ayrca piyanoyu ok hafif ald iin bunun dardan duyulmadn iddia
edecek... nk arky geen defa duymayanlar bu kez iitirlerse... o zaman
Trotter de isteini elde etmi olur. Yani yalan syleyen adam bulur...
Salonun kaps ald. Sinirleri gerilerek Paravicini'yi beklemeye balam olan
Molly az kalsn baryordu. Fakat ieri Komiser Trotter girdi. Ayn anda da
gen kadn nc kez ald arknn sonuna geldi.
Adam, Teekkr ederim, Bayan Davis, dedi. Hayatndan pek memnun olduu
anlalyordu. Hareketleri canl ve gven
doluydu.
Molly ellerini tulardan kaldrd, istediiniz oldu mu?
Tabii ya.. Trotter'in sesi sevinliydi. stediimi elde ettim.
Hangisi? Kim?
Bunu bilmiyor musunuz, Bayan Davis? Haydi, haydi, bu o kadar anlalmayacak bir
ey deil ki? Ama aklma gelmiken unu da syleyeyim; ok aptalca davrandnz.
Bana durmadan nc kurban arattnz. Tabii bu yzden de kendinizi mthi bir
tehlikeye
attnz.
Ben mi? Ne demek istediinizi anlayamadm.
80
Benimle drst konumadnz kastediyorum, Bayan Davis. Benden baz eyler
gizlediniz... Bayan Boyle'un yapt gibi. Anlamadm.
Pekl da anladnz. Ben Longridge iftlii olayndan sz ettiim zaman, bu
konuyu gayet iyi bildiinizi anladm. Tabii ya! O ara ok endieliydiniz. Ve
Bayan Boyle'un bu blgedeki yetimhanede altn da siz onayladnz. O da
buralyd. Siz de. nc kurbann kim olacan dnmeye balar balamaz,
hemen sizin zerinizde durdum. Longridge iftlii olayn iyi biliyordunuz.
Bildiiniz gibi biz polisler grndmz kadar aptal deilizdir.
Molly alak sesle, Anlamyorsunuz... diye mrldand. Ben o olay hatrlamak
istemiyorum.
Bunu ok iyi anlyorum, Trotter'in sesi biraz deimiti. Kzlk soyadnz
Wainwright'ti deil mi? Evet,
iddia ettiinizden biraz daha byksnz sanrm. O olay srasnda da Abbeyvale
okulunda retmendiniz. Hayr.
Evet, Bayan Davis, evet. Deildim! Bana inann.
len o kk ocuk, yazd mektubu size yollamay baard. Bir pul ald.
Mektubunda yardm istiyordu. Mfik retmeninden yardm dileniyordu. Bir
ocuun okula neden gelmediini renmek, bir retmenin grevidir. Ama siz bunu
anlamaya almadnz bile. O zavallnn mektubuna aldrmadnz.
Susun! Molly'nin yanaklar kpkrmzyd. Szn ettiiniz benim ablam.
Okulun retmenlerindendi. Ablam mektuba aldrmazlk da etmedi. Ne var ki, o
sra hastayd. Zatree olmutu. O mektubu ancak zavall ocuk ldkten sonra
grd. O zaman ok sarsld. Fena halde sarsld. nk ok hassas bir insand.
Bir suu da yoktu aslnda. Ablam bu olay yznden ok ac ektii iin, olay
hatrlamaya .hibir zaman dayanamadm. Benim iin her
81
Fare Kapan / F: 6
zaman bir karabasandan farkszd. Molly elleriyle gzlerini kapatmt.
Parmaklarn indirdii zaman Trotter'in kendisini dikkatle szdn farketti.
Adam usulca, Demek o sizin ablanzd... diye mrldand. Eh, sonuta...
Birdenbire tuhaf bir tavrla gld. Bu durumu deitirmez, deil mi? Sizin
ablanz... benim kardeim. Cebinden bir ey kard. imdi mutlu mutlu
glmsyordu.
Molly adamn elindeki eye bakmaktayd. Ben polisin tabanca tamadn
sanyordum.
Gen adam, Polisin tabancas yoktur, dedi. Sonra devam etti. Ancak
anlayacanz, ben polis deilim, Bayan Davis. Ben Jim'im. Georgie'nin aabeyi.
Benim polis olduumu sandnz. nk kydeki kulbeden telefon ederek Komiser
Trotter'in buraya geleceini haber verdim. Kke varnca da dardaki telefon
tellerini kestim. Polis merkezine telefon etmenizi istemiyordum...
Molly ona bakakalmt. Tabancann namlusu kendisine doru evrilmiti imdi.
Kmldamayn, Bayan Davis... Barmayn da... Yoksa tetii
hemen ekerim. Hl glmsyordu.
Molly dehetle, bunun bir ocuun glmsemesinden farksz olduunu grd... Adam
konuurken sesi de bir ocuunkine benzemeye balamt.
Evet... Ben Georgie'nin aabeysiyim. George, Longridge iftliinde ld. O kt
kadn bizi oraya yollad. iftinin kars bize ok eziyet etti. Siz de
yardmmza komadnz... Kr Fare... O zaman, bydmde sizi ldreceimi
syledim, ite bydm. Ve bykler istediklerini yapabilirler.
Molly kendini toplad. Kendi kendine, onunla konu, diyordu. Onu oyala. Sonra,
ama Jim, diye mrldand. Dinle. Buradan kolaylkla kaamayacaksn.
Trotter'in glmsemesi snd. Biri kayaklarm ald. Onlar bulamyorum. Bir
kahkaha att. Ancak yakam yine kurtarrm. Bu elimdeki kocanzn tabancas.
Bunu ekmeceden aldm. Herhalde sizi onun vurduunu sanacaklar. Ho aldrdm
da yok ya! ok elendim. Rol yapmak houma gitti. Londra'daki o kadn... Beni
tand zaman yzndeki ifadeyi grmeliydiniz. Sonra bu sabahki o budala
kadn... Ban sallad.
Derken biri slk almaya balad. Bu ses odada acayip bir etki yapt. Biri,
Kk Fare arksn slkla alyordu.
Trotter irkildi. Tabanca salland.
Biri bard. Yere yatn, Bayan Davis!
Molly kendini yere att. Ayn anda kapnn yanndaki kanepenin arkasndan
frlayan Binba Metcalf, Trotter'in zerine atld. Tabanca patlad, kurun
Molly'nin halasnn pek sevdii biimsiz yalboya tablolardan birine sapland.
Bir dakika sonra ortalk iyice kart. Giles ieri dald. Peinde Wren'le
Paravicini vard.
Trotter'i skca yakalam olan Metcalf sert sert, kesik kesik konumaya
balad. Siz piyano alarken usulca ieri girdim... Kanepenin arkasna
saklandm. Ta balangta ondan kukulan-mtm... Yani... onun polis olmadn
biliyordum. nk polis benim. Adm Tanner. Mfetti Tanner. Metcalfla anlatk
ve ben onun yerine getim. Scotland Yard kkte birinin bulunmasnn doru
olacana karar vermiti. imdi, olum... yice uysallam olan Trotter'a
dnmt. efkatle, Sen imdi benimle gel, dedi. Sana kimse zarar vermeyecek.
Rahat edeceksin... Biz sana bakacaz.
Bronz tenli gen adam, ocuk sesiyle, Georgie bana kzmaz, deil mi? diye
sordu.
Metcalf, Hayr, hayr, dedi. Georgie hi kzmaz. Sonra Giles'in nnden
geerken ona, Zavall, diye fsldad, iyice karm.
82
83
Birlikte dar ktlar.
Paravicini, Wren'in koluna dokundu. Siz de benimle gelin,
aziz dostum.
Yalnz kalan Molly'le Giles birbirine baktlar, sonra da birbirinin kollarna
atldlar.
Giles, Sevgilim... diye fsldad. Yaralanmadndan emin
misin?
Bir eyim yok, Giles... Bir eyim yok... Ama aklm ok karmt. Sen... o gn
Londra'ya neden gittin?
Sevgilim, yarn evlenme yldnmmz. Sana bir hediye
almak istiyordum.
Ne garip! Ben de sana hediye almak iin Londra'ya gitmitim. Bunu renmeni
istemiyordum.
O sinirli budalay delicesine kskanyordum. Herhalde ldrmtm... Beni
affet, sevgilim.
Kap ald, Paravicini bir teke gibi seke seke ieri girdi. Neeyle glyordu.
Barma sahnesini yarda kestim sanrm. ok gzel bir sahneydi. Ancak ne yazk
ki artk size, 'Allahasmarladk,' demek zorundaym. Bir polis cipi buraya kadar
gelmeyi baarm. Beni de gtrmeleri iin onlar ikna edeceim. Eilerek
esrarl bir tavrla Molly'nin kulana fsldad. Belki yaknda baz skc
durumlarla karlaacam. Ama ileri dzeltebileceimden eminim. Belki ileride
iinde baz eyler bulunan bir paket alrsnz... Szgelimi Fransz kaz cieri,
Amerikan jambonu... Sonra baz naylon eyalar... Bunlar benim, pek ho bir
hanmefendiye sevgilerimle birlikte yolladm herhalde anlarsnz. Bay Davis,
ekimi holde masaya braktm. Molly'nin elini perek seke seke kapya gitti.
Molly mrldand. Naylon? Kaz cieri? Kim bu Bay Paravicini? Yoksa Noel Baba
m?
Giles, Kaak ve karaborsac bir Noel Baba sanrm, dedi.
Christopher Wren kafasn ekine ekine kapdan uzatt. Yavrucuklarm... Size
engel olmadm sanrm. Fakat mutfakta feci bir yank kokusu var. Acaba bu
konuda bir eyler yapmam gerekiyor mu?
Molly ac ac, Breim! diye bararak odadan frlad.
SON
84
Bayan Beresford divanda yerini deitirerek skntl skntl pencereden
dar bakt. Manzara pek de gzel saylmazd. Yalnzca yolun kar tarafndaki
kk apartmanlar gzkyordu. Bayan Beresford iini ekti, sonra da esnedi.
Keke bir eyler olsa...
Kocas sitemle ona bakt. Dikkatli ol, Tuppence. Acayip heyecanlar peinde
koman beni endielendiriyor.
Tuppence yeniden iini ekerek dalgn dalgn gzlerini kapatt. ark syler
gibi, Ve bylece Tommy'le Tuppence evlendiler, dedi. Ve mrlerinin sonuna
kadar mutlu oldular. Alt yl sonra hl mutluydular... Ne tuhaf deil mi?
Hibir ey insann tahmin ettii gibi olmuyor.
ok derin bir sz bu, Tuppence. Ama orijinal deil. nl airler ve onlardan
daha nl din adamlar da ayn eyi sylemiler. Kusura bakmazsan aklayaym,
bu dnceyi senden ok daha gzel ekilde anlatmlar.
Tuppence ona aldrmakszn szlerini srdrd. Alt yl nce, istediklerimi
alacak kadar paraya ve bir de sana sahip olduum anda hayatn 'tatl bir
arkdan' farksz olacan dnyordum. Senin o pek iyi bildiin airlerden
biri byle sylemi ite.
Tommy souk souk, ini skan para m, yoksa ben miyim? diye sordu.
Tuppence efkatle, i sknts' kelimeleri uygun deil. dedi. Ben yalnszca
bana mutluluk veren eylere fazla altm, ite sorun bu. nsan nezle oluncaya
kadar, burnundan soluk almann ne kadar olaanst bir ey olduunu
farketmiyor.
89
Seni biraz ihmal etmemi ister misin? Baka kadnlarla gece kulplerine gideyim
mi? Byle eyler yapaym m?
Tuppence mrldand. Bunun bir yarar olmaz ki! O gece kulplerinde bana
rastlarsn. Ben baka erkeklerle birlikteyken yani. Ve tabii ben senin o
kadnlarla hi ilgilenmediini gayet iyi anlarm. Buna karlk sen benim o
yabanc erkeklere ilgi duyup duymadma bir trl karar veremezsin. Kadnlar
ok daha beceriklidir.
Kocas mrldand. Erkekler yalnzca alakgnlllkte tam numara alrlar.
Senin nen var, Tuppence? Neden byle huzursuzsun?
Bilmem ki! Bir eyler olmasn istiyorum. Heyecanl bir eyler. Yeniden casus
kovalamak houna gitmez miydi, Tommy? Bir zamanlar geirdiimiz o tehlikeleri
dn. Tabii sen yine Gizli Ser-vis'tensin, ama imdi sadece broda
alyorsun.
Yani beni iki kaaks klnda Rusya'nn karanlk blgelerine yollamalarn
m istiyorsun?
Tuppence, O da bir ie yaramaz ki, dedi. Benim seninle birlikte gitmeme izin
vermezler. Oysa heyecanl bir eyler olmasn asl isteyen benim. Yapacak bir
eyler! Btn gn bu szleri tekrarlayp duruyorum. Gen kadn bir an sustu.
Sen de heyecanl bir eyler olmasn gizli gizli istemiyor musun?
Tommy ban sallad. Hayr... Ya da istediimi sanmyorum. nsann heyecanl
olaylar istemesi gzel fakat bu sonunda hi houma gitmeyebilir.
Tuppence, u erkekler ne kadar da tedbirli oluyorlar, diye
iini ekti.
Ayn anda kap ald, ieriye on be yalarnda bir ocuk girdi. Albert'ti bu.
Kurumlu bir tavrla, Evde misiniz, madam? diye, sordu, n kap alnd da.
j
Tuppence ban sallad. Albert dar knca da, Sinemayai fazla gitmese daha
iyi olacak, diye mrldand. imdi de bir lordun! ua rolnde. Neyse ki
misafirlerin kartn alp bana gm tepsiyle! getirme merakndan onu
vazgeirdim.
Kap yeniden ald Albert, Bay Carter, dedi. Sanki bu soyluluk unvanym
gibi bir tavr taknmt.
Tommy aknlkla bard. ef!
Tuppence sevinle haykrarak, yerinden frlad, ieri giren uzun boylu, kr
sal, yorgun glt ve zeki bakl adam karlad. Bay Carter, sizi
grdme ne kadar sevindiimi bilemezsiniz.
Buna memnun oldum. imdi bir soruma cevap verin. Hayat nasl buluyorsunuz?
Tuppence'in gzlerinde neeli bir prlt belirdi. Memnunluk verici ancak biraz
da skntl.
Bay Carter, ok gzel, dedi. Uygun zamanda gelmi olduum anlalyor.
Tuppence bard. Heyecanlanmaya balyorum.
Hl bir lordun ua roln oynamakta olan Albert ay getirdi. Bu i kazaszca
halledildikten sonra, Tuppence hemen, Bu szlerinizin zel bir anlam vard
deil mi? diye sordu. Bizi gizli bir grevle Rusya'nn karanlk blgelerine mi
yollayacaksnz?
Bay Carter, Pek deil... dedi.
Ama bir sorun olmal ortada.
Evet var. Siz tehlikeden korkan kadnlardan deilsinizdir, Bayan Beresford.
yle sanyorum.
Tuppence'in gzleri heyecanla parlyordu.
Bro iin yaplmas gereken bir i var. ikinizi dndm.
Tuppence, Devam edin, dedi.
Bay Carter masadan bir gazete ald. Sizin de Daily Leader okuduunuz
anlalyor. ilan sayfasn aarak bir yeri iaret etti. uray okuyun.
Tommy istenileni yapt.
Blunt Dedektif Brosu. Mdr: Theodore Blunt. ze! aratrmalar. Sr
saklamasn bilen, son derece usta dedektiflerden meydana gelmi geni bir
kadro. Aratrmalar derin bir gizlilik iinde yrtlr. Danma cretsizdir.
Haleham Soka No. 118.
Tommy merakla Bay Cartera bakti.
90
91
Adam ban sallad. Bro bir sreden beri iflas halindeydi. Bir ahbabm oray
pek ucuza devrald. Broyu bir sre denemeyi dnyoruz. rnein... alt ay
iin. Tabii bu sre boyunca broyu bir mdrn ynetmesi gerek.
Tommy sordu. Bu ii Theodore Blunt yapamyor mu?
Bay Blunt biraz tedbirsizlik etmi. Scotland Yard ie karmak zorunda kalm.
Kendisi tutuklu imdi. Ama renmek istediklerimizi bize bir trl aklamyor.
Tommy, Anlyorum, dedi. Daha dorusu anladm sanyorum.
Brodan alt ay iin izin aln, Tommy. Hastalk izni. Tabii eer dedektif
brosunu Theodore Blunt adyla ynetmek isterseniz ben buna karacak deilim.
Tommy dikkatle efine bakt. Bana talimat verecek misiniz,
efendim?
Bay Blunt yabanclarla da i yapyordu sanrm. zerinde Rus pulu olan mavi
zarflara dikkat edin. Mektuplar szde bir salam tccar tarafndan yazlyor.
Adam yllar nce bu memlekete iltica eden karsnn bulunmasn istiyor. Pulu
slatn. Pulun altnda 16 saysnn yazl olduunu greceksiniz. Mektuplarn
kopyasn karn, asllarn da bana yollayn. Ayrca biri broya gelerek 16
numaradan sz ederse hemen bana haber verin.
Tommy, Anlyorum, efendim, dedi. Bu talimattan baka? Bay Carter masadan
eldivenlerini alarak gitmeye hazrland. Broyu istediiniz gibi
ynetebilirsiniz. Gzlerinde muzip bir prlt belirdi. Herhalde dedektiflik
Bayan Beresford'un houna gider.
Bay ve Bayan Beresford birka gn sonra Blunt Dedektif Brosuna yerletiler.
Bro Bloomsbury'de, pek eski bir binann ikinci katndayd. ndeki kk odada
Albert uak rolnden vazgeip yardmc olarak almaya balad. Bir kesekd
eker, mrekkepli eller ve karmakark salarn bu role ok uygun olduunu
dnyordu.
Girite iki kap vard. Bunlardan birinin zerinde 'Sekreterler,' tekinde ise
'zel' diye yazlyd. zel odaya koskocaman, ciddi grnl bir yaz masas
konmutu. Arkadaki raflarda duran ssl etiketli klasrlerin ii botu. Masann
banda sahte Bay Blunt oturuyor, sanki btn hayat boyunca dedektif brolar
ynetmi gibi bir tavr taknmaya alyordu. Tabii dirseinin dibinde bir
telefon vard. Tuppence'la birka etkili telefon konumas da hazrlamlard.
Bu konuda Albert'e bilgi verilmiti.
Yandaki odada Tuppence, bir yaz makinesi, 'Byk ef inki kadar ssl olmayan
masalar ve sandalyeler, ay yapmak iin de bir gazoca vard.
Her ey tamamd. Eksik olan yalnzca mterilerdi...
LLER EV
Tuppence, Ne... diye balad, sonra duraklad. Yandaki 'Sekreterler' odasndan
Bay Blunt'n zel brosuna girmi, kocasnn duvardaki delikten girii
gzetlediini grnce armt.
Tommy ihtar eder gibi, Hi... dedi. Zili duymadn m? Bir kz geldi. Ho
bir kz... Hatta... fevkalade ho bir kz... Albert imdi ona benim Scotland
Yard'la konutuumu anlatyor.
Tuppence srarla, Ben de bakaym, diye fsldad.
Tommy biraz da istemeye istemeye yana ekildi. Tuppence gzn delie uydurdu.
Usulca, Eh, fena deil, diye itiraf etti. Elbiseleri ok gzel. En son moda.
Tommy, Fevkalade gzel, dedi. Mason'un romanlarnda szn ettii giysiler
gibi. Anlayl, zeki ve fevkalade gzel... Evet... Ben bu sabah nl Fransz
dedektifi 'Hanaud' rolne kacam.
Tuppence, Hm... diye mrldand. Tannm btn dedektiflerin arasnda en az
Hanaud'a benziyorsun. abucak kln ve kiiliini deitirebilir misin? Byk
bir komedi ustas, bir sokak
92
93
ocuu, anlayl bir dost olabilir misin? Hem de be dakika ierisinde?
Tommy elini iddetle masaya vurdu. Ben onu bunu bilmem. Burann patronu
benim. Tuppence. Kz buraya alacam.
Masadaki zile bast.
Albert mteriyi ieriye ald. Kz sanki daha kararn verememi gibi kapda
duraklad. Tommy ona doru ilerleyerek: Buyrun, matmazel. Ltfen uraya
oturun, dedi.
Tuppence az kalsn bouluyordu. Onun kard sesi duyan Tommy abucak karsna
dnd. Tehlikeli bir tavrla, Bir ey mi sylediniz, Miss Robinson? diye
sordu. Hayr m? Ben de yle tahmin etmitim zaten. Yeniden kza bakt. Ciddi
ve resmi tavrlar taknmayacaz. Bana meseleyi anlatn. Sonra size en iyi
ekilde nasl yrdm edebileceimi konuuruz...
Kz, ok iyisiniz... diye mrldand. ey... Affedersiniz...
Siz yabanc msnz?
Tuppence yine bouluyormu gibi bir ses kard. Tommy yan gzle fkeli fkeli
ona bakt. Sonra kendini zorlayarak, Pek de yle saylmaz, dedi. Ama son
yllarda darda altm... Ben Fransz polisinin yntemlerini uygularm.
Bu szler kz etkilemiti. Ya?..
Tommy'nin syledii gibi ok gzeldi. Gen ve incecikti. Ciddi bakl iri
gzleri, altn gibi salar vard. ok endieli olduu daha ilk bakta belli
oluyordu. Kk elleriyle antasn bir ayor, bir kapyordu. nce size adm
syleyeyim, Bay Blunt. Ben Lois Hargreaves'im. Thurniy adl pek byk ve eski
bir kkte oturuyorum. Ev krlarn ortasnda. Yaknnda Thurniy Ky var. Ama
pek kk, nemsiz bir yer. Klar ava kyor, yazlar tenis oynuyoruz.
Kendimi orada hibir zaman yalnz hissetmedim. Zaten kr hayatn, kentte
yaamaya her zaman tercih etmiimdir. 1
Btn bunlar, durumu iyice anlamanz iin aklyorum. Bizimki gibi kk bir
kyde, olaylar her zaman byk nem kazanr. Bir hafta nce bana postayla bir
kutu ikolata geldi. Kutuda gn-
94
derenin kim olduunu belirtecek hibir iaret yoktu. Ben aslnda ikolata sevmem
pek. Ancak evde sevenler var tabii. Kutu elden ele dolat. Sonunda
ikolatalardan yiyen herkes hastaland. Doktor arttk. Doktor yemekler
konusunda sorular sorduktan sonra ikolatalarn geri kalanlarn alp gtrd.
Onlar tahlil ettirdi. Bay Blunt, o ikolatalarda arsenik varm. Kimseyi
ldrecek kadar deil. Fakat insan hasta etmeye yetecek miktarda.
Tommy, ok garip! diye fikrini aklad.
Bu olay Dr. Burton'u ok heyecanlardrd. O civarda benden nce iki kiiye daha
byle zehirli ikolatalardan gelmi olduunu aklad. Her seferinde de byk
kkler seilmi ve ev halk ikolatalardan yedikten sonra hastalanm. evreden
gerizekl biri, hoa gitmeyecek, kt bir aka yapyor olabilirdi.
Tabii, tabii, Miss Hargreaves.
Dr. Burton polise bavurmam istedi.
Tommy, Normal bu, dedi. Ama sizin byle yapmadnz anlalyor. yle deil
mi, Miss Hargreaves?
Kz, yle, diye itiraf etti. Bu birtakm grltlere, olayn gazetelere
dmesine neden olacakt. Bizim oradaki polis mfettiini iyi tanrm. Hibir
eyin iyzn ortaya karamaz!.. Gazetelerdeki ilanlarnz gryordum. Dr.
Burton'a, bu ii zel bir dedektife vermenin ok daha iyi olacan syledim.
Anlyorum.
ilannzda srlarn gizleneceinden srarla sz ediyorsunuz. Yani... ben
istemedike, rendiklerinizi bakalarna aklamayacaksnz. yle deil mi?
Tommy kza merakla bakt. Tuppence ise hemen atld. Miss Hargreaves'in bize
her eyi anlatmas ok daha iyi olur sanrm. Bu iki kelimenin zerinde iyice
durmutu.
Lois Hargreaves kpkrmz kesildi. Endielenmiti.
Tommy abucak, Evet, dedi. Miss Robinson hakl. Bize her eyi
anlatmalsnz.
Fakat siz... Kz duraklad.
95
Anlattklarnz aramzda kalacak.
Teekkr ederim. Sizinle ak ak konumam gerektiini biliyordum. Bay Blunt o
ikolatalar bizim evden biri yollamt.
Bunu nasl anladnz, matmazel?
ok basit. Elime bir kt geti mi, muhakkak gln bir resim yaparm.
Birbirine bal balk. Ksa bir sre nce Lond-ra'daki bir maazadan kke
orap yollamlard. Postac geldii srada biz kahvaltdaydk. Ben gazetedeki
bilmeceyi zyordum. orap paketini amadan, zerine elimde olmayarak yine o
balk resmini yaptm. Tabii sonra bu konuyla ilgilenmedim. Ama ikolata
kutusunun sarlm olduu paket kdn incelerken, kesinde orap maazasnn
etiketi olduunu farkettim. Tabii yrtlm, bir paras kalmt. Yannda da
benim balk resmi duruyordu.
Tommy iskemlesini ne doru ekti. ok ciddi bir durum bu. ikolatalar
gerekten sizin evden birinin gndermi olmas olasln glendiriyor. Fakat
affedersiniz, bu durum sizin polis armanz neden engellesin?
Lois Hargreaves onun gzlerinin iine bakt. Size meseleyi aka syleyeceim,
Bay Blunt. Ben bu olayn rtbas edilmesini isteyebilirim.
Tommy yerinden doruldu. Bylece durum aklk kazanm oldu. Kimden
kukulandnz bana aklamak istediinizi dnyorum, Miss Hargreaves.
Kimseden kukulanmyorum. Fakat baz olaslklar var.
Tabii, tabii. imdi ltfen bana evdekiler hakknda ayrntl
bilgi verin.
Hizmetilerin hepsi de yllardan beri yanmzda alyor. Orta hizmetisi
hari. Size unu aklamam gerek, Bay Blunt. Beni teyzem Lady Radclyffe bytt.
ok zengindi. Kocas byk bir servet yapm ve sonra da kendisine asalet unvan
verilmiti. Thurniy Kkn de enitem almt. Kke yerletikten iki yl sonra
enitem ld. Teyzem de beni yanna ard. Hayattaki tek yakn bendim. Kkte
enitemin yeeni Dennis Radclyffe de vard. Tabii
ben ondan hep, 'Kuzenim,' diye sz ederdim ama aslnda aramzda bir akrabalk
yoktur. Lucy Teyzem btn servetini Dennis'e brakacan, bana ise belirli bir
para verileceini hep sylerdi. 'Bu serveti bir Radclyffe yapt,' derdi. 'Onun
iin para yine bir Rad-clyffe'e kalmaldr.' Ancak Dennis yirmi iki yandayken
teyzem onunla mthi ekilde kavga etti. Galiba bunun nedeni de Dennis'in baz
borlaryd. Teyzem bir yl sonra ld zaman, btn servetini bana brakm
olduunu renerek ardm. Dennis iin bu ar bir darbe oldu. Bu yzden ok
zldm. O isteseydi, paray kendisine verecektim. Oysa yasalara gre byle bir
ey yaplamazm. Fakat ben yirmi bir yana basp reit olur olmaz bir
vasiyetname yaptm. Vasiyetimde btn servetimi Dennis'e brakyordum. Bu konuda
hi olmazsa bu kadarn yapabildim. Yani bana bir araba arparsa, servet
Dennis'in olacak.
Tommy, Anlyorum, dedi. Peki ne zaman yirmi bir yana bastnz, sorabilir
miyim?
hafta nce.
Tommy, Ah! diye ban sallad. imdi bana u anda kkte bulunanlar hakknda
ayrntl bilgi verir misiniz?
Hizmetileri mi soruyorsunuz? Yoksa tekileri mi?
Hepsini.
Demin de sylediim gibi, hizmetiler yllarden beri yanmzda alyorlar.
A Bayan Holloway, kendisine mutfakta yardm eden yeeni Rose. Sonra iki yal
hizmeti var. Bir de teyzemin oda hizmetisi Hannah, O bana ok baldr. Orta
hizmetisinin ad ise Esther Quant. Sakin ve iyi bir kz... Bize gelince... Miss
Logan. Lucy Teyzenin yardmcsyd o. imdi de benim adma evi ynetiyor. Sonra
demin sz ettiim Dennis Radclyffe. Bu ara kkte misafir olan eski okul
arkadam Mary Chilcott.
Tommy bir an dnd. Ortada kukulanlacak birinin olmad grlyor... Bir
kimsenin zerinde durmanz iin belirli bir neden olduunu da sanmyorum. Siz
galiba bu ii... hizmetilerden baka birinin yapm olmasndan korkuyorsunuz.
yle deil mi?
96
97
Fare Kapan / F: 7
Evet, yle, Bay Blunt. O pa"ket kdn kimin aldn gerekten bilmiyorum.
stndeki adres kitap harfleriyle yazlmt.
Tommy mrldand. Yaplacak bir tek ey var... Benim olay yerinde bulunmam
gerekiyor.
Kz merakla ona bakt.
Tommy dnyordu. imdi siz kktekilere iki misafirinizin geleceini
aklayn. Amerikal arkadalarnz Bay ve Bayan Van Dsen. Bunu doal bir
ekilde yapabilir misiniz?
Ah, tabii. Bu bakmdan glk ekmem. Kke ne zaman geleceksiniz? Yarn m?
br gn m?
Yarn. Kaybedilecek zaman yok.
ok iyi. Kz ayaa kalkarak elini uzatt.
Bir ey daha var, Miss Hargreaves. Bizim kim olduumuzu kesinlikle kimseye
aklamayn. Bu konuda tek bir kelime bile sylemeyin.
Tommy kz geirdikten sonra geri dnd. E, ne diyorsun,
Tuppence?
Gen kadn kesin bir tavrla, Bu durum hi houma gitmedi, dedi. zellikle
ikolatalarn iinde o kadar az arsenik oluu.
Ne demek istiyorsun?
Anlamyor musun? O civardakilere yollanan btn o ikolatalar bir artmaca.
Herkesin, 'Bu civarda bir manyak var,' diye dnmesini salayacak bir hile.
Sonra kz gerekten zehirlenince de yine ayn eyi dnecekler. Eer o paket
kdn farketmese-lerdi, ikolatalar kkten birinin yollad kimsenin
aklna gelmeyecekti.
Haklsn... Kz ortadan kaldrmaya altklarn m dnyorsun?
Korkarm yle. Lady Radclyffe'in vasiyetnamesine dair gazetelerde bir eyler
okuduumu hatrlyorum. Kiz byk bir
servete kondu.
Evet. Ve hafta nce reit olunca da bir vasiyetname hazrlad. Durum kt.
Dennis Radclyffe iin demek istiyorum. Kzn lm onun ok iine yarayacak.

<'< Tuppence ban sallad. in kts kz da yle dnyor! te bu yzden
olaya polisi kartrmak istemiyor. Gen adamdan kukulanmaya balamt bile.
Bu ekilde hareket ettiine baklrsa, kzcaz Dennis'e k.
Tommy dnceli bir tavrla mrldand. yleyse adam kzla neden evlenmiyor?
ylesi daha gvenceli olur.
Tuppence ona hayretle bakt. Sonra tpk bir Amerikal gibi, Vay vay vay,
dedi. yi syledin! Oh, oh! Gryorsun ya Miss Van Dsen rolne
hazrlanyorum.
Bu ii yasaya gre zmleyebilecekken neden cinayet ilemeye kalkyor?
Tuppence bir iki dakika dnd. Tamam, anladm! Herhalde Dennis Oxford'dayken
barda alan bir kzla evlendi. Lucy Teyzeyle de bu yzden kavga ettiler. Evet,
durum meydanda.
Tommy, O halde zehirli ikolatalar o barda alan kza neden yollamyor?
diye sordu. Bylesi daha uygun. Byle delice sonulara varmaktan vazge,
Tuppence.
Tuppence kmser bir bakla, Ben olaylar inceler, bunlardan mantkl bir
sonu karrm. Bu senin ilk boa grein, dostum. Arenada yirmi dakika kal,
ondan sonra...
Tommy masadaki katlar ona doru frlatt.
Tuppence! Tuppence, buraya gel!
Ertesi sabah, kahvalt zamanyd. Tuppence telala yatak odasndan frlad,
yemek salonuna kotu. Tommy eline bir gazeteyle odada bir aa bir yukar gidip
geliyordu.
Ne var?
Tommy hzla dnerek gazeteyi karsnn eline sktrd. Bir taraftan da bal
iaret ediyordu.
ESRARLI ZEHRLENME OLAYI
NCRL SANDV LME NEDEN OLUYOR
98
99
Tuppence yazy okudu. Thurnly Kknde esrarl zehirlenme olaylar grlmt.
Zehirlenenlerden kkn sahibi Miss Lois Hargreaves ve orta hizmetisi Esther
Quant lmlerdi. Bay Dennis Radclyffe ve Miss Logan ar biimde hastaydlar.
Zehirlenmeye sandvilere srlm olan incir ezmesinin neden olduu sanlyordu.
nk bunlardan yememi olan Miss Chilcott'un sal yerindeydi.
Tommy, Hemen oraya gitmemiz gerek, dedi. O kzcaz! O harikulade gzel kz!
Ah, neden dn onunla birlikte kke gitmedim, bilmem ki?
Eer gitseydin, ayla birlikte o incirli sandvilerden sen de yerdin. Ve
lrdn. Haydi, hemen yola kalm. Gazete Dennis Radclyffe'in de ar hasta
olduunu yazyor.
Herhalde rol yapyor! Ahlaksz kpek!
leye doru kk Thurnly Kyne vardlar. Kke gittikleri zaman onlar,
gzleri alamaktan kzarm yalca bir kadn
karlad.
O daha bir ey sylemeden Tommy abucak, Ben gazeteci deilim, diye aklad.
Dn Miss Hargreaves'le grtm. Buraya gelmemi istedi. Konuabileceim kimse
var m?
Kadn tereddtle, Dr. Burton burada, dedi. Belki onunla konumak isterdiniz.
Ya da Miss Chilcott'la. Hazrlklarla o ilgileniyor.
Tommy ilk neriyi beenmiti. Otoriter bir tavrla, Dr. Burton, diye cevap
verdi. Eer o buradaysa kendisiyle konumak
isterim.
Kadn onlar kk bir odaya ald. Be dakika sonra kap ald, ieriye uzun
boylu, yalca, omuzlar km bir adam girdi. Sevecen yznden endie
okunuyordu.
Tom, Dr. Burton, diyerek kartlarndan birini uzatt. Miss Hargreaves dn o
zehirli ikolata olay iin bana bavurdu. Onun istei zerine olay incelemek
iin buraya geldim. Ama ne yazk ki, ok ge kalmm!
Doktor onu szd, Siz Bay Blunt msnz?
Evet. Bu da yardmcm, Miss Robinson.
Doktor eilerek Tuppence'i selamlad. Artk bu durumda gizli kapakl konumaya
gerek yok. Eer o ikolatalar olmasayd, ben de bu lmlere yemek
zehirlenmesinin neden olduuna inanrdm. Yiyeceklerin neden olduu ok iddetli
bir zehirlenme... Kurbanlarn sindirim organlar kzarp iti. Emoriji
grld... Ancak o ikolatalardan sonra... Onun iin imdi incir ezmesini tahlil
ettireceim.
Arsenikten mi kukulanyorsunuz?
Hayr. Zehir... tabii eer zehir kullanldysa... arsenikten ok daha iddetli
ve etkisi daha abuk grlen bir ey. Bana daha ok bitkisel bir zehir gibi
gzkyor.
Anlyorum. Size bir ey daha sormak istiyorum, doktor. Dennis Radclyffe'in de
ayn maddeyle zehirlenmi olduundan emin misiniz?
Doktor ona bakt. Bay Radclyffe'in yle bir deri yok artk.
Tommy, Hah! diye bard. Ben...
Bay Radclyffe bu sabah bete ld.
Tommy fena halde aalad. Doktor kapya doru dnd.
Tuppence, Ya br kurban? dedi. Miss Logan?
Miss Logan u ana kadar yaad. Onun iin kendisinin kurtulacan umuyorum.
Biraz yal olduu iin zehir onu daha az etkilemi gibi. Size tahlilin sonucunu
bildiririm, Bay Blunt. O arada Miss Chilcott'un size renmek istediklerinizi
anlatacandan eminim.
O konuurken kap ald, gen bir kz eikte belirdi. Uzun boylu, yank
yzlyd. Zeki bakl mavi gzleri vard.
Dr. Burton onlar tantrd.
Mary Chilcott, iyi ki geldiniz,.Bay Blunt, dedi, Pek feci bir olay bu.
renmek istediiniz ve benim size anlatabileceim bir ey var m?
incir ezmesi nereden alnd?
Londra'dan getirtilen zel bir ey. O incir ezmesinden sk sk yeriz. Bu
seferki kavanozun tekilerden farkl olduu kimsenin akl-
100
101
na gelmedi. Akas, incir ezmesinden nefret ederim. Bu yzden kurtuldum tabii.
Ama Dennis'in nasl hastalanp ldn anlayamadm. nk o baka bir yere aya
gitmiti. Herhalde eve dnd zaman o sandvilerden birini yedi.
Tommy, Tuppence'in usulca kolunu sktn hissetti. Mary Chilcott'a, Bay
Radclyffe eve kata dnd? diye sordu. Pek bilmiyorum... Ama renebilirim.
Teekkr ederim, Miss Chilcott. nemli deil. Hizmetileri sorguya ekmeme bir
itiraznz olmadn umarm.
Ltfen istediiniz gibi hareket edin, Bay Blunt. Aklm bamda deil...
Syleyin bana... sizce bu... belli birinin ii mi? Byle bir ey dnmyorsunuz
herhalde?.. Bu soruyu sorarken gzlerinde endieli bir anlam vard.
Ben ne dneceimi bilmiyorum. Fakat yaknda anlarz. Evet. Herhalde Dr.
Burton incir ezmesini tahlil ettirecek. Gen kz zr dileyerek, bahvanlardan
biriyle konumak zere caml kapdan dar kt.
Tommy, Sen hizmetilerle konu, Tuppence, dedi. Ben de mutfan yolunu
bulaym. Belki Miss Chilcott'un akl banda deil ancak halinden hi
anlalmyor.
Tuppence ayn fikirde olduunu belirtmek iin ban sallad. Kar koca yarm
saat sonra bulutular. Tommy, imdi bilgi krntlarn biraraya toplayalm,
diye mrldand. Sandviler ay masasndan mutfaa getirilmi. Orta hizmetisi
de bunlardan bir tane yemi. te bu yzden lm zavall. A, ay sofras
topland srada Dennis Radclyffe'in henz eve dnmemi olduundan emin. ok
tuhaf deil mi? Adam nasl
zehirlendi?
Tuppence, Kke yediye eyrek kala dnm, diye cevap verdi. Hizmetilerden
biri onu pencereden grm. Gen adam akam yemeinden nce ktphanede bir
kokteyl imi. Kadn demin barda alyordu. Allah'tan ykamaya kalkmadan nce
zamannda yetitim. Dennis Radciyffe o kokteyli itikten sonra kendini fena
hissettiini sylemi.
102
Tommy, iyi, dedi. O barda alp Burton'a gtrrm. Baka?
Lady Radclyffe'in oda hizmetisi Hannah'y grmeni istiyorum. O kadn... bir
tuhaf... Ne demek 'bir tuhaf? Bana ldrmak zereymi gibi geldi. Dur onu
bir de ben greyim.
Tuppence nden yukar karak kocasna yol gsterdi. Hannah'n kendisine ait
kk bir oturma odas vard. Hizmeti kadn yksek arkalkl bir iskemlede,
dimdik oturuyordu. Kucanda ak bir dua kitab vard. eri giren yabanclara
bakmad bile. Yksek sesle dua okumaya devam etti.
Onlarn zerlerine yanan kzgn korlar dklsn, atee atlsnlar onlar, ukura
frlatlsnlar ve bir daha kamasnlar. Tommy, Sizinle bir dakika konuabilir
miyim? diye sordu. Hannah eliyle sabrszca bir iaret yapt. imdi sras
deil. Zaman az, az, 'Dmanlarm izleyip onlara yetieceim. Onlar
mahvetmedike dnmeyeceim.' te yle yazl. Tanr'nn kelam bana geldi. Ben
Tanr'nn klcym.
Tommy mrldand. A, bu kadn zrdeli. Tuppence fsldad. Durmadan byle
sylyor. Tommy masada yzst duran ak bir kitab ald, adna baktktan
sonra cebine soktu.
Yal kadn birdenbire ayaa frlayarak tehdit dolu bir tavrla onlara dnd.
Buradan gidin! Vakit geldi! Ben Tanr'nn krbacym! Rzgr, arplm
yerlerde eser. Ben de yle mahvederim. Allah'szlar ortadan kalkacak. Buras
ktlklerle dolu bir ev. Ktlk! Tanr'nn gazabndan korkun! Ben onun
hizmetkrym. fkeyle zerlerine yrd.
Tommy kadnn suyuna giderek oradan kmann daha iyi olacan dnd. Kapy
kaparken Hannah'nn yeniden dua kitabn aidn grd.
103
Acaba bu kadn hep byle miydi? diye homurdand. Cebinden, masadan alm
olduu kitab kard. una bak. Cahil bir kadna gre bir eser mi bu?
Tuppence kitab ald. Materia Medica, diye okudu. Sonra ba sayfaya bir gz
att. Edward Logan. Eski bir yapt bu. Tommy, acaba Miss Logan'i grebilir
miyiz? Dr. Burton onun daha iyi olduunu syledi.
Miss Chilcott'a soralm m? Hayr. Hizmetilerden birini bulalm. O gidip
sorsun. Ksa bir gecikmeden sonra kan kocaya, Miss Logan'n onlar grecei
haber verildi. Tommy'le Tuppence'i im alana bakan byk bir yatak odasna
gtrdler. Yatakta ak sal, yal bir kadn yatyordu. nce yz, ektii
acdan iyice kmt.
Miss Logan g duyulur bir sesle, ok hastalandm, dedi. Fazla konuacak
halde deilim. Ama Ellen bana sizin dedektif olduunuzu syledi. Demek Lois
sizinle grmeye geldi? Bana byle yapacandan sz etmemiti.
Tommy, Evet, Miss Logan, diye cevap verdi. Sizi yormak istemiyoruz. Hizmeti
Hannah, normal bir insan mdr?
Miss Logan onlara byk bir hayretle bakt. Ah, evet. ok dindardr. Ancak yle
anormal bir yan yoktur.
Tommy masadan ald kitab yal kadna uzatt. Bu sizin
mi, Miss Logan?
Evet. Babamn kitaplarndan biri. Byk bir doktordu kendisi. 'Serum tedavisi1
alanndaki nclerden biriydi. Yal kadnn
sesi gurur doluydu.
Tommy, Tabii, tabii, diye ban saliadt. Sonra da uyduru-verdi. Bu ad
hatrladm... imdi... bu kitab dn olarak Han-
nah'ya m verdiniz?
Hannah'ya m? Miss Logan fkeyle yatakta doruldu. Ne mnasebet! O bu kitabn
bir tek kelimesini bile anlayamaz. Son derece teknik bir yapttr bu.
104
Evet. Bunun ben de farkndaym. Ama kitab Hannah'nn odasnda buldum.
Miss Logan, Rezalet, dedi. Hizmetilerin eyalarma dokunmalarna gelemem.
Yapt nerede duruyordu?
Oturma odamdaki kitap rafnda. A, durun, durun, hayr. Ben kitab dn olarak
Mary'e vermitim. ok iyi bir kzdr o. Trl bitkilerle ilgileniyor. Benim
kk mutfamda bir iki deney de yapt. Benim kendi yerim var. Orada eski
yntemlere gre likr ve reel yapyorum. Sevgili Lucy... yani Lady Radclyffe,
benim 'y\\at\ otu' ayma ok gvenirdi. Nezleye ok iyi gelir, birebirdir.
Zavall Lucy ok abuk souk alrd. Dennis de yle. Onu ok severim. Babas
kuzenimdi.
Tommy bu anlar yarda kesti. Sizin u mutfak... Orasn siz ve Miss
Chilcott'dan bakas kullanyor mu?
Oray Hannah toplar. Sabah erkenden itiimiz ayn suyunu da orada kaynatr.
Tommy, Teekkr ederim, Miss Logan, dedi. Bu ara size baka bir ey soracak
deilim. Sizi fazla yormadmz umarm. Odadan ktnda, aaya inerken
kalarn atmt. Burada anlayamadm bir eyler var...
Tuppence rperdi. Bu evden hi holanmad. Gel seninle yle uzun bir yrye
kalm da bu meseleyi dnmeye alalm.
Tommy raz oldu. Yola ktlar. nce kokteyl kadehini doktorun evine braktlar,
sonra da krlarn arasndan ilerlemeye baladlar. Bir yandan da olay
tartyorlard.
Tommy, insan ii akaya vurunca durum daha kolaylayor, diye mrldand.
Szgelimi u 'Hanaud' rolm. Belki baz kimseler benim bu olaya aldrmadm
sanyorlar. Fakat aslnda ok sarsldm. Onlarn lmne engel olmalydk. Bana
yle geliyor...
Tuppence, ocuk olma, dedi. Eer biz Lois Hargreaves'e kesinlikle Scotland
Yard'a gitmemesini nermi olsaydk o zaman
105
anlardm... Hi kimse o kz durumu polise aklamas iin ikna edemezdi. Eer
bize gelmeseydi, o zaman bu olay baka hi kimseye amaz, bu konuda bir ey de
yapmazd.
Ve sonu ayn olurdu. Evet, haklsn, Tuppence. nsann elinde olmayan bir ey
yznden kendini sulamas gereksiz. Benim imdi istediim, u iin iyzn
ortaya karmak.
Bu da kolay olmayacak.
Oras yle. O kadar ok olaslk var ki ortada. Ancak bunlarn hibiri de akla
yakn gelmiyor. Diyelim ki zehiri sandvilere Dennis Radclyffe kartrd. Baka
yere aya gideceini biliyordu. Buraya kadar iyi...
Tuppence, Evet, diye cevap verdi.
Buraya kadar iyi... Ama sonra yeni bir gerekle karlayoruz. Dennis de
zehirlenip lyor. O halde katil o deil. Unutmamamz gereken biri var: Hannah.
Hannah m?
Dine kr krne kendini kaptran manyaklar trl tuhaflkta eyler yaparlar.
Tommy, Kadndaki delilik iyice artm, dedi. Dr. Burton'un
kulan bkmelisin.
Tuppence, Hannah'nn lgnl pek abuk ilerlemi, diye mrldand. Tabii
Miss Logan'n szlerine inanrsak.
Tommy, Dine aldranlar byle oluyorlarm sanrm, dedi. Yani... Yllarca
yatak odanda kendi kendine ilahiler okursun... Kapy da ak tutarsn. Sonra
bir gn birdenbire ldrverirsin.
Tuppence dnceli dnceli mrldand. Herkesten ok Hannah'nn aleyhinde
delil var. Fakat bence... Duraklad.
Tommy ona cesaret vermek ister gibi, Evet? dedi.
Aklma bir ey geldi... Ama bu bir fikir deil... Daha ok bir
nyarg.
Birisi hakknda bir nyarg m?
Tuppence ban sallad. Tommy... Mary Chilcott'dan holandn m?
106
Tommy dnd. Evet holandm sanrm. Bana ok becerikli ve ciddi bir kzm
gibi geldi. Haddinden fazla ciddi belki. Ama bence gvenilir bir insan o.
Kzn daha zgn olmay garibine gitmedi mi?
Bir bakma bu Mary Chilcott'un lehinde bir nokta. Yani... eer kz sulu
olsayd, o zaman pek zlm gibi bir tavr taknrd. Hem de abartl bir
biimde.
Tuppence, Herhalde... dedi. Zaten onun cinayet ilemesi iin de bir sebep
yok. Evdekileri ortadan kaldrmann ona ne yarar olur?
Herhalde hizmetilerin de cinayetle bir ilikileri yok.
Olduunu pek sanmyorum. Hepsi de sakin, gvenilir insanlara benziyorlar. Acaba
orta hizmetisi Esther Quant nasl bir kzd?
Yani kzn gen ve gzel olup olmadn m merak ediyorsun? Gen ve gzelse,
belki o zaman bu ie karmtr, diye dnyorsun sanrm.
Tuppence iini ekti. Evet yle dnyordum. Btn bunlar insann cesaretini
kryor.
Tommy, Polis nasl olsa btn bu gibi noktalar ortaya karr, dedi.
Herhalde... Fakat gizli noktalar bizim ortaya karmamz tercih ederim. Ha,
aklma gelmiken... Miss Logan'm kollarndaki o kck noktalar farkettin mi?
Sanmyorum... E, ne olmu onlara?
Tuppence, Onlar bana enjektr izleriymi gibi geldi. dedi.
Herhalde Dr. Burton kadna ine yapt.
Olabilir. Ancak herhalde kadna krk kadar da ine yapmad.
Tommy karsna yardma alt. Kadn morfinman olmasn?
Tuppence, Bunu bende dndm, dedi. Ama kadnn gzlerinde bunu belirtecek
bir ey gremedim. Zaten Miss Logan'da yle bir kadn hali de yok.
107
Tommy de ayn grteydi. ok saygdeer, Tanr korkusu
olan bir insan o.
Tuppence, Bu ok zor bir mesele, diye ikyet etti. Konutuk konutuk, ama
yine de bir sonuca varamadk. Dnerken doktora uramay unutmayalm.
Doktorun kapsn onlara on be yalarnda, uzun boylu br ocuk at. Bay
Blunt m? Doktor kt. Fakat uramanz olasln dnerek sizin iin bir
pusula brakt.
Zarf Tommy'e uzatt. Gen adam onu abucak at.
Azizim Bay Blunt,
Kullanlan zehirin 'Ricin' olmas olasl var. Bu son derece iddetli bir
bitkisel maddedir. Ltfen bunu u sralarda kimseye
aklamayn.
Mektup Tommy'nin elinden dt. Gen adam abucak eilip kd yerden ald.
Ricin? Bunun hakknda bir ey biliyor musun, Tuppence? Senin bu konularda bir
hayli bilgin vard.
Tuppence dnceli dnceli mrldand. Ricin... Hint yandan karlyor
sanrm.
Tommy, Hint yandan oldum olas hi holanmadm zaten, diye homurdand.
imdi ondan bsbtn tiksindim.
Yan bir eyi yok, canm. Ricin, Hint ya bitkisinin tohumlarndan karlr.
Yanlmyorsam bu sabah kkn bahesinde Hint ya bitkileri grdm. yle
boylu, parlak yaprakl bitkiler.
Yani biri kkte Hint ya bitkisinden 'Ricin' mi kard?
Tuppence ban sallad. Sanmyorum. Bu kadar bilgisi olamaz.
Tommy birdenbire bard. O kitap! Hl cebimde mi o? Eseri cebinden kararak
telala sayfalan evirmeye balad. yi bilmiim. te bu sabah ak olan sayfa
bu. Gryor musun, Tuppence? Ricin!
Gen kadn kitab kocasndan kapt.
Sen bundan bir anlam karabiliyor musun, Tuppence? Ben hibir ey
anlayamadm.
108
Tuppence, Ben anlyorum, diye mrldand. Hem yryor, 3tn okuyor, dmemek
iinde bir eliyle kocasnn kolunu tutuyor-j. Sonra kitab arparak kapatt.
Kke yaklamlard. : Tommy, bu ii bana brakr msn? nk ben ilk
defa arenada yirmi dakikadan daha fazla kalan bir boa gibiyim.*
Tommy ban sallad. Bu kez patron sensin, Tuppence. Bu iin esrarn
aydnlatmamz gerek.
Eve girerlerken Tuppence, nce Miss Logan'a bir soru daha sormam gerekiyor,
dedi.
Koarak merdivenden kt. Tommy de onun peinden gidiyordu. Tuppence yal
kadnn kapsna vurarak ieri girdi.
Miss Logan, Siz miydiniz yavrum? diye mrldand. Biliyor musunuz, siz
dedektif olamayacak kadar gen ve gzelsiniz. Bir ey buldunuz mu?
Tuppence, Evet, dedi. Buldum.
Miss Logan soru sorarm gibi ona bakt.
Tuppence szlerine devam etti. Gzelliim o kadar nemli deil... Genliim
de... Ama ben bir sre gnll hemire olarak altm. Serum tedavisi konusunda
da bilgim vardr. rnein... ineyle vcuda azar azar 'Ricin' verilirse bu
zehire kar baklk kazanldn bilirim. Bylece 'antiricin' meydana
gelir. Bu bilgi serum tedavisinin temelinin atlmasna yardm etmitir. Bunu siz
de biliyordunuz, Miss Logan. Bir sreden beri ineyle vcudunuza Ricin
veriyordunuz. Sonra herkesle birlikte zehirli sandvilerden yediniz... Babanza
iinde yardm ediyordunuz. Bu sayede Ricin konusunda bilginiz vard. O zehirin
tohumlardan nasl karlacan da-renmitiniz. Cinayet ilemek iin Dennis
Radclyffe'in baka bir yere, aya gidecei bir gn setiniz. Onun da ayn
zamanda zehirlenmesi olmazd. Dennis, Lois Hargreaves'den nce lebilirdi. Lois
Hargreaves nce lrse serveti yasal olarak Dennis'e gemi olacakt. O lnce
de en yakn akrabas olduunuz iin para size kalacakt. Bu sabah bize Dennis'in
babasnn kuzeniniz olduunu sylediinizi unutmayn.
109
Yal kadn mthi bir fkeyle Tuppence'a bakyordu.
Birdenbire yan odadan biri lgn gibi ieri dald. Hannah'd bu. Kadnn elinde
yanan bir meale vard. Onu deli gibi saa sola sallayp duruyordu.
Gerek akland! te kt olan bu kadn! Onun kitab okuyarak kendi kendine
gldn grdm. Ve anladm. O kitab ve sayfay buldum. Ama o bana bir ey
aklamad. Ne var ki, Tann'nn sesi kulama geldi. O benim hanmmdan, lady
hazretlerinden nefret ediyordu. Her an kalbi kskanlk ve hasetle doluydu.
Benim tatl Miss Lois'imden de her zaman nefret etti. Fakat ktler lecekler.
Tann'nn atei onlar yakp kl edecek.
, Hannah mealeyi sallayarak karyolaya doru atld.
Miss Logan ac ac bard. Onu benden uzaklatrn! Gtrn onu!
Syledikleriniz doru! Ancak onu gtrn!
Tuppence, Hannah'nn zerine atld. Gen kadn onun elinden mealeyi alp
ayayla basa basa sndrnceye kadar Hannah yatan perdelerini tututurmutu
bile. Neyse ki darda bekleyen Tommy tarn zamannda ieri dalmt. Perdeleri
yerlerinden ekip kard ve alevleri kk bir halnn yardmyla sndrd.
Sonra da Tuppence'in yardmna kotu. Kar koca Hnnah' yakaladklar srada
Dr. Burton da telala geldi.
Doktora durumu abucak anlattlar. Dr. Burton karyolaya giderek Miss Logan'n
elini tuttu. Sonra da, lm! diye mrldand. Belki bylesi daha iyi. Bir
an durdu, sonra ekledi. Kokteyl kadehinde de 'Ricin' vard.
Tommy, Hannah'y doktora teslim etti. Tuppence'la yalnz kalnca, Evet, bylesi
daha iyi, dedi. Tuppence harikuladeydin!
Gen kadn, Fakat bunun 'Hanaud'yla hibir ilgisi yoktu, diye cevap verdi.
Bu i rol yaplmayacak kadar ciddiydi. O kz dnmeye hl dayanamyorum.
Lois'i dnmeyeceim... Ancak dediim gibi
110
\en harikuladeydin. Baar sende. Eski ataszn tekrarlayacam. 7rek\ olup da
aptal grnmek kadar iyi bir ey yoktur.' Tuppence bard. Tommy, sen ok
ktsn!
MASKEL BALO
Yamurlu bir aramba gnyd. Kocasyla Blunt Dedektif Brosunda oturan
Tuppence, elindeki gazeteyi yere att. Ben ne dnyorum, biliyor musun,
Tommy?
Bu sorunu yantlamak olanaksz, dedi kocas. Birok ey dnrsn sen. Hem
de ayn anda.
Seninle dansa gitme zamanmzn gelmi olduunu dnyorum.
Tommy gazeteyi telala yerden ald. Bizim ilan gzel duruyor. Ban bir yana
emiti. Blunt'n Dhi Dedektifleri. Tuppence, bu dhi dedektifler aslnda
sensin. Yalnzca sen. te n diye buna denir.
Ben danstan sz ediyordum.
Ben bu gazetelerde dikkat eken bir eyi kefettim. Bilmiyorum sen de farkna
vardn m? u Daily Leader gazetesini eline al. Bunlarn arasndaki fark
bana syleyebilir misin?
Tuppence gazeteleri merakla ald. Sonra Tommy'i aa grr gibi, Bu bilmece
ok kolay, dedi. Bunlardan biri bugnk gazete, ikincisi dnn, ncs
evvelki gnn.
iyi anladn, aziz dostum Watson. Fakat ben bunu kasdet-memitim. Bala bak.
Daily Leader. n karlatr. Arasnda bir fark gryor musun?
Tuppence, Hayr, grmyorum, diye cevap verdi. Ayrca aralarnda bir fark
olduunu da sanmyorum.
Tommy iini ekti. Sherlock Holmes'u taklid ederek parmak ularn birbirlerine
dayad. Evet. Oysa sen gazete okumaya da
111
meraklsndr stelik. Benden ok okursun onlar. Fakat ben durf mu farkettim,
sen etmedin. Bugnk Daily Leader'a bakacak olursan D harfinin dz ksmnda ufak
beyaz bir nokta olduurfu grrsn. Ayn kelimedeki L harfinde de var. Oysa
dnk gazetece o beyaz benek Daily'de deil. Leader'n L harfinde iki beyaz
nokta var. Evvelki gnk gazetede ise iki nokta da Daily'nin D harfinde yine.
Yani ksacas bu benekler her gn baka yerde. \
Tuppence, Neden? diye sordu ilgiyle. I
Bu gazetecilerin bir srr.
Daha dorusu, bilmiyorsun. Tahmin de edemiyorsun.
Ben yalnzca unu syleyeceim. Btn gazetelerde grlen bir ey bu.
Tuppence, Ne de zekisin, dedi. zellikle laf kartrmakta ok ustasn.
imdi eski konuya dnelim.
Neyi konuuyorduk?
Sanat Balosundan.
Tommy inledi. Olmaz, olmaz, Tuppence. Sanat Balosuna gidemeyiz. Ben artk o
kadar gen deilim. Emin ol, sen de yle.
Tuppence, Ben kk ve cici bir kzken, diye mrldand. Beni erkeklerin ve
zellikle kocalarn sefahat dkn insanlar olduklarna inanacak biimde
yetitirdiler. Bana hep kocalarn iki imek ve dans etmekten, sabahlara kadar
elenmekten holandklarn sylerlerdi. Bir erkei eve, ancak ok zeki ve
olaanst gzel bir kadnn balayabileceinden sz ederlerdi. Bu hayal de
ykld! Tandm btn kadnlar dansl elencelere gitmek iin ldryorlar.
Kocalar evde terlik giydii ve dokuz buukta yatt iin gzya dkyorlar.
Ayrca sen ok gzel dans edersin, Tommy' iim.
Yaa dikkat, Tuppence.
Gen kadn, Aslna bakarsan ben baloya srf elenmek iin gitmek istemiyorum,
dedi. u ilan ok dikkatimi ekti. Gazeteyi alp yksek sesle okudu. '
Kupa'ya nem vermeli. 12 el. Maa as Rua'ya fines yapmak gerekiyor.
112
Tommy, Bri renmek iin bir hayli pahal bir yntem bu, Jiye fikrini
aklad.
Samalama! Bunun brile bir ilgisi yok. Anlayacan, dn bir jrkadamla 'Maa
As'nda le yemei yedim. Chelsea'de, bodrum katnda, tuhaf bir yer. Arkadam
bana orann son zamanlarda moda olduunu syledi. Gece baka yerlerden kta,
toplantlardan sonra 'Maa As'na gidip yemek yeniyormu... Bohem hayat, senin
anlayacan. Lokantann salonunda, drt bir tarafta, kapal blmeler vard.
Bence ilgi ekici bir yer oras.
Yani sence...
Bence ' Kupa' aslnda yarn gece verilecek olan o ' Sanat Balosu.1 On iki
el, saati gsteriyor. Gece yars on iki. Tabii Maa As, szn ettiim o 'Maa
As' adl yer.
E, 'Rua'ya fines yapmak gerekiyor, ne oluyor?
te ben de bunu renmek istiyordum.
Tommy hogryle, Herhalde kardn sonu doru, Tuppence, dedi. Fakat
bakalarnn ak servenine burnunu neden sokmak istediini anlayamadm.
Burnumu sokacak deilim ki! Ben yalnzca dedektiflik almalaryla ilgili bir
deneme yapmak istiyorum. Biraz pratie ihtiya-camz var.
Tommy ban sallad. Evet, fazla i yok. Ama aslnda sen ' Sanat Balosu'na
giderek dans etmek istiyorsun, Tuppence. Gerisi hikye.
Tuppence gld, Haydi, Tommy'ciim. Otuz iki yanda olduunu ve sol kanda
beyaz bir tel belirdiini unutmaya al.
Gen adam, Ben zaten kadnlar konusunda ok zayfmdr, diye mrldand.
Acayip bir kla girerek gln duruma dmem de art m?
Tabii... Ancak sen bu ii bana brak. Fevkalade bir fikrim var.
Tommy biraz da endieyle karsna bakt. Tuppence'in parlak fikirleri onda oldum
olas kuku uyandrrd.
113
Fare Kapan / F: 8
Tommy ertesi akam apartmana dnd zaman Tuppence yatak odasndan frlayarak
onu karlad.
Geldi, geldi, diye aklad.
Ne geldi?
Kyafetin. Gel de bak.
Tommy onun peinden odaya girdi. Yatan stne parlak miferiyle bir itfaiyeci
kl serilmiti.
Gen adam, Allah'm... diye inledi. Ben itfaiyeye mi yazldm yoksa?
Tuppence, Bilemedin, dedi. Bunun arkasndaki fikri henz anlayamadn. Gri
hcreleri altr, mon ami. Arena'da on dakikadan fazla dayanm bir boa gibi
davran.
Tommy, Bir dakika, bir dakika, diye bard. Anlamaya balyorum. Senin gizli
bir amacn var. Sen ne giyeceksin, Tuppence?
Senin eski bir elbiseni. Bir Amerikan apkas. Bir de baa ereveli gzlk
takacam.
Tamam. Bence yalnz ingiliz deil, Amerikan dedektif yntemlerini de
denemeliyiz. Bu seferlik yldz ben olacam. Sen de alakgnll yardmcm.
Tommy bir uyarda bulunmak gereini duydu o an. unu unutma: Genellikle basit
Denny'nin bir sz McCarthy'nin doru yolu semesini salar.
Tuppence ise yalnzca glmekle yetindi. Gen kadnn keyfi
yerindeydi.
Gzel bir gece geirdiler. Kalabalk, mzik ve acayip klklar, gen iftin
elenmelerine yardm etti. Tommy de istemeye istemeye baloya srklenmi skkn
bir koca rol oynamay unuttu.
On ikiye on kala, arabayla, artk ne kavumu veya ad km olan 'Maa As'na
gittiler. Tuppence'in dedii gibi, bodrumda, izbe bir yerdi. Dekor ve eyalar
berbatt. Fakat salona kyafet balosundan gelen iftler dolumutu. Duvarlarn
dibinde kapal blme-
114
; ler vard. Tommy'le Tuppence bunlardan birine yerletiler. Darda ne olduunu
anlamak iin kapy bilerek aralk braktlar.
Tuppence, Onlar kim acaba? diye mrldand. Yani bizim aradklarmz demek
istiyorum... u Columbine'e ne dersin? Yannda da da krmz elbiseli bir
Mefisto var.
Ben kt Mandarinle kendisine 'Sava Gemisi' adn takm olan kadn beendim.
Kadnn sava gemisinden hzl bir yat olduu belli.
Tuppence, ok akacsn, dedi. Bir iki yudum iki seni byle baarya
ulatryor. u 'Kupa Kz' klndaki kim acaba? Kyafetini beendim.
Szn ettii kz yanlarndaki blmeye girdi. Yannda 'Alis Harikalar
Diyarndaki' gibi gazeteden yaplm elbise giymi bir adam vard. kisi de
maskeliydi. 'Maa As'nda bunun det olduu anlalyordu.
Tuppence memnun memnun glmsedi. Bir batakhaneye dtmzden eminim. Trl
rezalet dnyor burada... Ah, herkes ne grlt ediyor, deil mi?
Yandaki blmeden biri sanki itiraz ediyormu gibi bard. Bunu bir erkein
grltl kahkahalar rtt. Herkes glyor, ark sylyordu. Kzlarn tiz
lklar, yanlarndaki erkeklerin kaln seslerini bastryordu.
Tommy, u 'oban Kzna' ne dersin? diye sordu. u komik Franszn
yanndakini kastediyorum. Aradklarmz onlar olabilir.
Tuppence itiraf etti. Buradakilerden herhangi biri olabilir. Ancak buna
aldracak deilim. Eleniyoruz ya! nemli olan da bu.
Tommy, Arkamda baka elbise olsayd daha da elenirdim. Bu elbisenin insan ne
kadar scak tuttuunu bilemezsin, diye yaknd.
Tuppence, zlme, dedi. Bu kyafetle pek hosun.
Tommy, te buna sevindim, diye homurdand. Senin ho olduunu pek iddia
edemeyeceim. Ufack tefecik, gln bir adam.
115
Olum, Denny, terbiyeni takn. A, bak, gazete elbiseli adam kz yalnz
brakt. Nereye gidiyor dersin?
Herhalde garsona ikileri abuk getirmesini syleyecek. Dorusu benim iimden
de ayn eyi yapmak gelmiyor deil.
Drt be dakika geti. Tuppence, Adam da garsonla biraz fazla konutu, dedi.
Tommy, belki benim budalann biri olduumu dneceksin ama... Sustu. Sonra
birdenbire ayaa frlad. Cann isterse benim budalann biri olduumu dn!
Ben yandaki blmeye bakacam.
Buraya bak, Tuppence... byle...
Bana kt bir ey olmu gibi geliyor. Kt bir ey olduundan eminim. Bana
engel olmaya kalkma.
abucak blmeden kt. Tommy de onun arkasndan kotu. Yandaki blmenin
kaplar kapalyd. Tuppence kanatlar iterek ieriye girdi. Tommy de
peindeydi.
Kupa kz klmdaki yabanc bir kede oturuyordu. Tuhaf bir tavrla duvara
dayanp kalmt. Maskenin arkasndan kar kocaya bakyordu. Ancak yerinden
kmldamad. Beyaz elbisesinin stnde iri krmz desenler vard. Sol tarafnda
ekiller birbirine karma benziyordu... Krmz desen fazlayd bu tarafta.
Tuppence bararak ileri atld. Ayn anda Tommy de karsnn grm olduu eyi
farketti. Kupa Kznn kalbinin altnda bir hanerin mcevherli sap
ldyordu. Tuppence kzn yannda yere
diz kt.
abuk, Tommy! Yayor! Mdr bul. Hemen bir doktor
arsn.
Peki. Sakn hanerin sapna dokunma, Tuppence.
Ben dikkatli davranrm. abuk ol.
Tommy telala dar frlayarak kaplar arkasndan kapatt. Tuppence kolunu
kzn omzuna att. Kz eliyle hafif bir iaret yapt. Tuppence onun maskesinin
karlmasn istediini anlad. Maske- | nin kurdelelerini usulca zd. imdi
karsnda gzel, iek kadar taze bir yz vard. Kzn iri parlak gzleri
dehet ve strap doluydu. Ayrca akn bir hali vard.
Tuppence byk bir sevecenlikle, Yavrum... dedi. Konuabilecek durumda
msnz? Eer konuabiliyorsan bana bu ii kimin yaptn syler misiniz?
Kz gzlerini onun yzne dikti. Derin derin soluk alyordu. Kalbi durmak zere
olan bir insann o derin i ekileriydi bunlar. Ancak hl gzleri
Tuppence'dayd kzn. Sonra dudaklar araland. Bunu Bingo yapt... Sesi bouk
bir fslt gibiydi. Sonra elleri gevedi, ba Tuppence'in omuzuna dt.
Tommy yannda iki adamla blmeye girdi. Bunlardan iriyar olan, otoriter bir
tavrla yaklat. Doktor olduu her halinden anlalyordu.
Tuppence kz doktora brakt. Korkarm... ld... Sesi titriyordu.
Doktor kz abucak muayene etti. Evet... Yaplacak hibir ey yok. Polis
gelinceye kadar her eyi olduu gibi brakmak doru olur. Nasl oldu bu olay?
Tuppence duraklaya durakiaya olanlar anlatt. Blmeye girmesinin nedeniniyse
kapal geti.
Doktor, Tuhaf bir olay bu, dedi. Hibir ey duymadnz m?
Kzn haykrdn duydum. Ama sonra adam kahkahalarla gld. Tabii o srada
aklma bir ey gelmedi...
Doktor ban sallad. Tabii. Demek adamn maskesi vard? Onu grseniz tanr
msnz?
Korkarm tanyamam. Ya sen Tommy?
Hayr. Fakat kyafeti dikkati ekiyordu.
Doktor, ilk i olarak bu zavall kzn kim olduunu anlamak gerek, diye
mrldand. Ondan sonra polis iin iyzn abucak ortaya karr. Bu yle
esrarl bir olay deil... Hah, ite polis de geldi.
Kar koca yorgun ve zgn bir halde evlerine saat ten sonra dnebildiler.
Tuppence ancak saatler sonra uyuyabildi. Saa
116
117
sola dnyor, len kzn iek gibi yz ve dehet dolu baklar gzlerinin
nnden gitmiyordu.
Sonunda Tuppence uykuya dald srada, perdenin arasndan gnein ilk klar
szlmeye balamt. Gen kadn geceki o heyecandan sonra ar, ryasz bir
uykuya dald. Uyand zaman gn iyice ilerlemiti. Tommy giyinmi, karyolann
baucunda duruyordu. Gen kadn usulca kolundan sarsmaktayd.
Uyan, sevgilim. Mfetti Marriot'la biri geldi. Seni grmek istiyorlar.
Saat ka?
On bire geliyor. Alice'e syleyeyim sana hemen ay versin.
yi olur. Mfetti Marriot'a on dakika sonra hazr olacam syle.
eyrek saat sonra Tuppence telala oturma odasna girdi. Ciddi bir tavrla,
dimdik oturan Mfetti Marriot ayaa kalkt.
Gnaydn, Bayan Beresford.... Bu bey, Sir Arthur Merivale.
Tuppence salar krlamaya balam, yorgun gzl, uzun boylu, zayf bir adamla
el skt.
Mfetti Marriot, Dn geceki ac olay iin geldik, dedi. Bana
anlattklarnz Sir Arthur'un bir kere de sizden duymasn istedim. Yani o
zavallnn lmeden nce syledii son szleri. Sir Arthur'u bir trl ikna
edemedim.
Beriki, Bingo Hale'in, Vere'nin sann bir teline bile zarar verebileceine
inanamam, diye mrldand. Hibir zaman da inanmayacam.
Mfetti Marriot szlerine devam etti. Dn geceden bu yana aratrmalarmz
biraz ilerledi, Bayan Beresford. nce lenin Lady Vere Merivale olduunu
rendik. Sir Arthur karsnn cesedini hemen tehis etti. Tarif edilemeyecek
kadar da sarsld. Sonra kendisine Bingo adnda birini tanyp tanmadn
sordum.
Sir Arthur, Size unu aklamam gerek, Bayan Beresford, dedi. Herkesin
'Bingo' diye ard Bay Hale benim en yakn arkadamdr. Hemen hemen her
zaman bizimle birlikte saylr.
Kendisini bu sabah tutukladklar zaman da yine bizim evdeydi. Muhakkak bir hata
yaptnz, Bayan Beresford. Baka bir ey dnemiyorum. Herhalde karm onun
adn sylemedi.
Tuppence usulca, Hata yapm olamam, diye cevap verdi. Karnz, 'Bunu Bingo
yapt,' dedi...
Marriot ban sallad. Duyuyorsunuz ya, Sir Arthur?
zgn adam bir koltua kerek elleriyle yzn rtt. nanlacak gibi deil!
Bingo bunu neden yapsn? Evet, ne dndnz biliyorum, mfetti bey. Hale'in
karmn olduunu sanyorsunuz. Bir an yle olduunu dnelim... Tabii ben
byle bir eyi kesinlikle kabul etmiyorum, o da baka. Ama yle de olsayd,
Hale'in karm ldrmesi iin ne gibi bir neden olabilirdi?
Mfetti Marriot ksrd. Bu szlerim pek de hounuza gitmeyecek, efendim.
Ancak Bay Hale son zamanlarda gen bir Amerikal kzla ok ilgileniyordu. Gen
kzn hatr saylr bir serveti vard. Lady Merivale ktlk etmeye karar
verirse, Bay Hale'in o kzla evlenmesine engel olabilirdi.
Bu szleriniz ok irkin, mfetti bey. Sir Arthur fkeyle ayaa frlamt.
Marriot eliyle bir iaret yaparak onu yattrmaya alt. zr dilerim, Sir
Arthur. Anlattnza gre Bay Hale'le bu baloya katlmaya karar vermisiniz.
Karnz o srada burada deilmi. Onun baloya geleceinden de haberiniz yokmu.
yle deil mi?
Hi haberim yoktu.
Bana szn etmi olduunuz ilan Sir Arthur'e gsterir misiniz, Bayan
Beresford.
Tuppence istenileni yapt.
Mfetti, Bence durum apak ortada, dedi. O ilan karnzn grmesi iin
gazeteye Bay Hale verdi. Orada bulumay nceden kararlatrmlard zaten.
Fakat bir gn nce siz de baloya gideceinizi aklamtnz. te bu yzden Bay
Hale, karnza uyarda bulunmak istiyordu. O 'Rua'ya fines yapmak gerekiyor,'
cmlesinin asl anlam bu. Siz elbisenizi tiyatro giysileri hazrlayan bir
118
119
yere smarlamsnz. Ancak Bay Hale'inki evden yaplm. O baloya 'gazeteden
yaplm bir elbiseyle' katlm. Biliyor musunuz, Sir Arthur, karnzn
avucunda ne bulduk? Gazeteden yrtlm bir para. Adamlarma Bay Hale'in
elbisesini sizin evden almalarn emrettim. Yard'a dndm zaman kyafet orada
olacak. Eer elbisede o yrta uyan bir yer varsa, o zaman aratrma da sona
ermi demektir. Sir Arthur,. O yrt bulamayacaksnz, dedi. Ben Bingo
Hale'i iyi tanrm.
Tuppence'den rahatsz ettikleri iin zr dileyerek apartmandan ayrldlar.
O akam kap yeniden alnd. Gen kar koca gelenin yine Mfetti Marriot
olduunu grnce baya ardlar.
Marriot hafife glmsedi. Blunt'n Dhi Dedektiflerinin son gelimeleri
renmek isteyeceklerini dndm.
Tommy, Tabii isterler, diye cevap verdi. Bir iki ier misiniz? Barda
Mfetti Marriot'un yanndaki masaya koydu.
Mfetti bir iki dakika sonra, Durum aka ortada, diye mrldand. Haner
Lady Merivale'inmi. Herhalde katil onun intihar ettiini sanmamz istiyordu.
Ama neyse ki siz yakndaydnz. Onun iin de bu istei yerine gelemedi. Bir sr
mektup bulduk. Bay Hale'le Lady Merivale uzun bir sreden beri seviiyorlarm.
Sir Arthur durumdan hi kukulanmam. Sonra kesin kant da bulduk.
Tuppence abucak, Kesin neyi, kesin neyi? diye sordu.
Kesin kant. Daily Leader'in parasn. Hale'in srtndaki giysiden kopmu.
Para elbise yrta iyice uyuyor. Evet evet, durum ortada. Ha, sahi, size o iki
kantn bir fotorafn getirdim. Bunun sizi ilgilendireceini dndm de. Bu
meslekte byle kolay zlen olaylarla pek karlalmyor.
Tommy, Scotland Yard mfettiini geirip geri dnnce Tuppence, Mfetti
Marriot neden durumun ortada olduunu tekrarlayp duruyor? dedi.
Bilmem ki. Herhalde hayatndan ok memnun.
Hi sanmyorum. Marriot bizim damarmza basmaya alyor. Tommy, biliyor
musun, szgelimi kasaplar etten ok iyi anlarlar. yle deil mi?
yle sanyorum. Fakat neden...
Yine ayn ekilde zerzevatlar sebzeden, balklar da balktan anlarlar. Onun
iin profesyonel dedektiflerin de katillerden iyi anlamalar gerek. Onlar gerek
bir katili grdkleri zaman bunu hemen sezerler. Karlarndakinin katil
olmadn da... Marriot deneyimli bir adam. Ve imdi igds ona Bay Hale'in
katil olmadn sylyor. Fakat btn kantlar adamn aleyhinde. te imdi
Marriot son bir are olarak bizim damarmza basyor. Ufack bir ayrnty veya
benzer bir eyi hatrlayacamz umuyor. Gece olan kk bir olay... Bylece
olaya baka bir adan baklabile-ceini dnyor. Tommy, Lady Merivale intihar
etmi olamaz m?
Onun sana sylediklerini unutma.
Biliyorum... Ama o szleri baka anlama da alabiliriz. 'Bunu Bingo yapt,'
dedi. Belki de bu szleriyle kendisini intihara Bingo'nun srklediini anlatmak
istedi. Bu da mmkn.
Evet. Ama bu gazeteden yrtlan paray aklamyor.
Marriot'un fotoraflarna bir bakalm. Ona Hale'in olay nasl anlattn
sormay unuttum.
Ben unutmadm. Kapda kendisine sordum. Hale baloda Lady Merivale'le hi
konumadn sylemi. 'Biri elime bir kt sktrd,' demi. 'zerinde, 'Bu
gece benimle konuma. Arthur kukulanyor,' yazlyd. Fakat gen adam bu
pusulay da gsterememi polise. Akas hikye de pek uydurmaya benziyor. Her
neyse... Sen ve ben Hale'in, Lady Merivale'le 'Maa As'nda olduunu biliyoruz.
nk onu grdk.
Tuppence ban sallad, sonra da dikkatle iki fotoraf incelemeye balad.
Bunlardan biri kk bir gazete parasnn resmiydi. Kt parasnda 'Daily L'
yazlyd, gerisi kopmutu. teki fotorafta ise Daily Leader'in ba sayfas
vard. En yukarsnda
120
121
kk bir yrtk grlyordu. Parayla yrtn birbirlerine iyice uyduklar da
kuku gtrecek gibi deildi.
Tommy, u yandaki iaretler ne? diye sordu.
Tuppence, Diki, dedi. Bu sayfa dierlerine dikilmi.
Tommy, Gazetelerin yeni noktalama yntemi bulduklarn sanyordum, diye
mrldand. Sonra da hafife titredi. nsan bir tuhaf oluyor, Tuppence. Seninle
burada oturmu, balktaki noktalardan ve o ilandan sz ediyorduk. Hem de
neeyle.
Tuppence cevap vermedi. Tommy ona bakt. Sonra da hayretle irkildi. Tuppence
gzlerini ileride bir noktaya dikmiti. Az hafife aralanmt. Yznde akn
bir ifade vard.
Tommy karsn kolundan tutarak hafife sarst. Tuppence nen var? Kriz mi
geiriyorsun?
Fakat Tuppence hareketsiz duruyordu. Sonra dalgn dalgn, Denny Riordan, dedi.
Tommy hayretle ona bakakald. Efendim?
Senin dediin gibi! Basit bir sz! imdi bana bu haftaki Daily Leader'larn
hepsini bul.
Ne yapacaksn?
McCarthy gibi davranacam. Dnp duruyordum. Sonra senin sayende aklma bir
ey geldi. Bu sal gnk gazetenin ba sayfas. Eer yanlmyorsam sal gnk
gazetede 'Leader'in 'L'sinde iki noktack vard. Bunda, Daily'nin 'D'sinde bir
nokta var. Bir de 'L' harfinde. Sen gazeteleri bul da emin olalm.
Gazeteleri endie iinde karlatrdlar. Tuppence doru hatrlamt. Gryor
musun? O para sal gnk gazeteden kop-mam.
Yine de emin olmalyz ki, Tuppence, deiik basklar olabilir bunlar.
Olabilir... Fakat bu gazeteler sayesinde aklma parlak bir fikir geldi. Bu
rastlant olamaz. Bundan eminim. Sir Arthur'a telefon et, Tommy. Ona hemen
buraya gelmesini syle. Kendisi iin nemli bir haberim olduunu akla. Sonra
Marriot'u bul. Eve gitmise bile, Scotland Yard'dakiler onun adresini bilirler.
Bu haber zerine meraklanan Sir Arthur Merivale yarm saat sonra Beresford'larm
apartmanndayd. Tuppence onu karlad.
Sizi bu ekilde, emredermi gibi arttm iin zr dilerim, Sir Arthur. Ama
kocamla bir ey kefettik. Bunu hemen renmenizin doru olacan dnyoruz.
Sir Arthur bir koltua oturdu.
Tuppence konumasna devam etti. Arkadanz temize karmay ok istediinizi
biliyorum.
Sir Arthur zntyle ban sallad. stiyordum... Ancak o gl kantlar
karsnda ben de boyun emek zorunda kaldm.
Peki, ya size elime rastlant sonucu bir kant getiini ve Bay Hale'in bu
sayede temize kacan sylersem?
Bu beni ok sevindirir, Bayan Beresford.
Tuppence, Szgelimi... diye szlerine devam etti. Diyelim ki ben bir gen
kzla konutum. Ve o bana dn gece saat on ikide Bay Hale'le baloda dans etmekte
olduunu syledi. Yani Bay Hale'in 'Maa As'nda olduunu iddia ettikleri
srada...
Sir Arthur, te bu fevkalade! diye bard. Bir hata olduunu biliyordum...
Herhalde zavall Vere yine de intihar etti.
Tuppence, Sanmyorum, dedi. br adam unutuyorsunuz.
Hangi br adam?
Kocamla blmeden karken grdmz adam. Anlayacanz, baloda gazetelerden
yaplm elbise giyen ikinci bir kimse varm. Ha, aklma gelmiken... Siz hangi
klktaydnz?
Ben mi? On yedinci asrda cellatlarn giydikleri kl semitim.
Tuppence usulca mrldand. Ne kadar da uygun bir kyafet bulmusunuz.
Uygun mu.. Bayan Beresford? Ne demek istiyorsunuz? Bu klk yaptnz ie
uygunmu. Size bu konudaki fikirlerimi aklayaym m, Sir Arthur? Gazeteden
yaplm elbise cellat klnn zerine kolaylkla giyilebilirdi. Daha nce Bay
Hale'in eline bir
122
123
pusula sktrld. Bunda ona malum biriyle konumamas tembih ediliyordu.
Fakat szkonusu olan gen kadnn bu pusuladan haberi yoktu. nceden
kararlatrlan saatte 'Maa As'na gitti ve bekledii kimseyi de grd. Adamla
birlikte blmeye girdi. Yanlmyorsam, adam kadn perken ayn anda haneri ona
saplad. Kadn hafife bard. Adam bir kahkaha atarak bu l rtt. Sonra
da blmeden kp gitti. aran, dehete den gen kadn ise son nefesini
verinceye kadar kendisini ldren adamn olduuna inand.
Ama o arada adamn kyafetinden bir para koparmt. Katil bunu farketti.
Zaten o, ayrntlara ok dikkat eden bir adamd. Kurban aleyhindeki kantlarn
iyice kesinlemesi iin, o para sanki Bay Hale'in elbisesinden kopmu gibi bir
durum yaratmaya alt. Eer iki adam ayr ayr evlerde otursalard bu ii
kolaylkla baaramazd. Ancak katilve kurban ayn evdeydiler. Onun iin bu i
ok basit oldu. Bay Hale'in elbisesini o paraya uygun bir ekilde yrtt. Sonra
kendi kln yakarak sadk bir dost roln oynamaya hazrland. Tuppence bir
an durdu. E, Sir Arthur?
Adam ayaa kalkarak gen kadn selamlad. Fazla roman okuyan gzel bir hanmn
hayal gc...
Tommy, yle mi dnyorsunuz? dedi.
Sir Arthur, Karsnn etkisinde kalan bir adam, diye ekledi. Bakalarnn bu
hikyeyi ciddiye alacaklarn sanmyorum. Bir kahkaha att.
Tuppence koltuunda kaskat kesildi. Bu kahkahay nerede | duysam tanrm! Bu
gl en son 'Maa As'nda iittim! Sir Arthur, bizim hakkmzda
yanlyorsunuz! Asl soyadmz Beresford ama biz baka bir ad da kullanyoruz.
Masadan ald bir kart adama uzatt.
Sir Arthur yazl olanlar yksek sesle okudu.
Blunt Dedektif Brosu. Bir an soluunu tuttu. Demek byle! Marriot'un beni bu
sabah buraya neden getirdiini imdi anladm! Beni tuzaa drmek istiyordu...
Pencereye doru gitti. Burann manzaras ok gzel. Londra'y kubak
gryor.
124
Tommy bard. Mfetti Marriot!
Mfetti birdenbire yandaki odann kapsnda belirdi.
Sir Arthur'un dudaklarnda alayc bir glmseme uutu. Bunu tahmin etmitim.
Fakat korkarm beni yakalayamayacaksnz, mfetti bey. Gideceim yolu ben
seerim. Ve ellerini ereveye dayayarak, pencereden atlad.
Tuppence ac ac haykrarak, ok aalardan gelecek olan o bouk, mide
bulandrc grlty duymamak iin elleriyle kulaklarn tkad. Mfetti
Marriot kfrediyordu.
Sonra, Pencereyi dnmeliydik, dedi. Fakat akas iddialarmz kantlamak
da yle pek kolay olamayacakt. Ben aaya ineyim ve... ve... duruma bakaym.
Tommy ar ar, Zavall deli, diye mrldand. Demek karsna ok kt
ve...
Mfetti fkeyle homurdand. k myd? Belki. Ancak adam para bulabilmek iin
rpnp duruyordu. Lady Merivale'in kiisel .serveti vard. Hatr saylr bir
servet. Gen kadn lnce btn para kocasna kald. Lady Merivale, gen Hale'le
kaarsa Sir Arthur o servetin bir kuruunu bile gremeyecekti.
Demek cinayet nedeni bu?
Tabii ya. Ta banda Sir Arthur'un aslnda kt ve ahlaksz bir adam olduunu
sezdim. Bay Hale'in gerekten iyi bir insan olduunu da hissettim. Biz Yard'da
neyin ne olduunu gayet iyi biliriz. Ama insan kesin kantlarla karlanca ne
yapacan aryor. Ben artk aaya ineyim. Bay Beresford karnza biraz
konyak iir-seniz iyi olur. Bu durum onu fazlasyla sarst.
Kap sakin mfettiin arkasndan kapanrken, Tuppence alak sesle, Manavlar...
diye mrldand. Kasaplar. Balklar. Dedektifler. Haklymm, deil mi?
Katili sezmi.
Tommy elinde byk bir kadehle ona yaklat, i unu.
Hayr. Kokteyl... Zafer ulaan McCarthy'e gre bir iki. Evet, Marriot hakl.
in iyz bu. Cretle 'fines' yapld ve oyun kazanld.
125
Tuppence ban sallad. Ama adam yanl davranm. Tommy, Evet, dedi. Ve
bylece Rua oyundan kt.
ESRARLI YABANCI
Tommy, Skntl bir gnd, diyerek uzun uzun esnedi.
Tuppence de esnedi. ay zaman yaklat.
'Blunt Dedektif Brosunda iler pek de iyi gitmiyordu. Sahte jambon tccarnn
yazacan umduklar mektup henz gelmemiti. Uygun mteri de yoktu.
Yardmclar Albert elinde bir paketle ieri girerek, masaya
brakt.
Tommy, Paketin Esrar, diye mrldand. Bunun iinde Rus Grandesinin
incileri mi var? Yoksa Blunt'n Dhi Dedektiflerini toz edip uuracak bir bomba
m?
Tuppence paketi at. inde Francis Haviland iin aldm sigara tabakas var.
Gzel, deil mi?
Tommy karsnn uzatt ince gm tabakay ald. zerine karsnn el
yazsyla, Tuppence'den Francis'e, diye yazlmt. Gen adam tabakay ap
kapatt, sonra da takdirle ban sallad. Sen de ok msrifsin, Tuppence.
Gelecek ay doumgnm iin ben de byle bir tabaka isterim. Ama benimki altn
olsun. Dorusu Francis Haviland'a byle bir tabaka yollamak gnah. Bence Francis
dnyann en ahmak adamlarndan biri.
Benim ocukluk arkadam o.
Bence gelin bu hediyeden hi holanmayacak.
Tuppence kocasnn szlerine aldrmakszn, Tam cebe gre deil mi? dedi.
ince ve zarif.
Tommy tabakay kendi cebine soktu. Evet, ok uygun. Hah, Albert mektuplar
getiriyor. Herhalde Pertshire Desi bizden kaybolan finosunu bulmamz
isteyecek.
Mektuplar ayrdlar. Birdenbire Tommy uzun uzun slk alarak zarflardan birini
havaya kaldrd.
zerinde Rus pulu bulunan mavi bir mektup. efin szlerini hatrlyor musun?
Bize byle mektuplara dikkat etmemizi sylemiti.
Tuppence, Ah, ok heyecanl! diye bard. Sonunda bir ey oldu ite. A
bakalm, mektupta neler yazl? Adam jambon tc-carym, deil mi? Bir dakika,
bir dakika. ay iin st gerek. St bu sabah uramam. Albert'i gndereyim de
st alsn.
Gen kadn Albert'i yolladktan sonra yeniden odaya girdii zaman Tommy'nin
elinde mavi bir kt vard.
Gen adam, Tahmin ettiimiz gibi, Tuppence, diye ban sallad. Kelimesi
kelimesine efin anlatt gibi.
Tuppence mektubu kocasndan alarak okudu.
Kitabi bir ngilizceyle zenle yazlmt. Gregor Feodorski adnda biri,
karsndan haber almak istiyordu. Blunt Dedektif Brosu onu bulmak iin hibir
masraftan kanmamalyd. Feodorski domuz ticaretindeki kriz yznden, Rusya'dan
ayrlacak durumda deildi.
Tuppence mektubu masaya aarak dnceli dnceli, Acaba bunun asl anlam
ne? diye mrldand.
Tommy, Herhalde bir tr ifreyle yazlm, dedi. Ancak bu bizim iimiz deil.
Bizim grevimiz mektubu en ksa zamanda efe teslim etmek. Ama emin olmak iin
nce pulu slatp kaldralm. Bakalm altnda 16 yazl m?
Tuppence ban sallad. Olur. Ama bence... Birdenbire duraklad.
Onun byle susmasna bir anlam veremeyen Tommy ban kaldrd, kapda iriyar
bir adamn durduunu grd.
Yabanc insan etkileyen bir tipti. Vcudu drt keydi. Yusyuvarlak bir kafas,
sert hatl bir enesi vard. Krk be yalarnda kadar duruyordu. Elinde
apkas, ilerleyerek, zr dilerim, dedi. D oda botu. Bu kapnn ak
olduunu grnce buraya geldim. Buras Blunt Dedektif Brosu, deil mi?
Evet, yle.
Herhalde siz de ay Blunt'snz? Bay Theodore Blunt?
126
127
Evet, ben Bay Blunt'm. Benimle grmek mi istiyordunuz? Bu da sekreterim Miss
Robinson.
Tuppence ban zarif bir ekilde eerek yabancy selamlad. Ancak
kirpiklerinin altndan hl onu inceliyordu. Adam ne zamandan beri kapda
duruyordu, diye dnmekteydi. Konumamzn ne kadarn duydu? Neler grd? Gen
kadn, yabancnn Tommy'le konuurken sk sk onun elindeki mavi mektuba gz
attn farket-
miti.
Tommy'nin ihtar dolu sesi Tuppence'i dald dncelerden uyandrd. Miss
Robinson, ltfen not aln. imdi, fikrimi almak istediiniz konuyu aklar
msnz ltfen?
Tuppence kalemle not defterine uzand.
riyan yabanc biraz sert bir sesle konumaya balad. Adm Bower. Hampstead'de
oturuyorum. Muayenehanem de orada. Son zamanlarda baz tuhaf eyler olduu iin
kalkp size geldim, Bay Blunt.
Evet, Dr. Bower?
Geen hafta iki kez telefonla acil bir vakaya arldm. Her iki seferinde de
bunun bir oyun olduunu anladm. nce bana tatsz bir aka yaptklarn
dndm. Ne var ki, ikinci kez, eve dndm zaman baz zel ktlarmn
kartrlm olduunu farkettim. imdi ilk kez de ayn eyin olduunu
dnyorum, ii derinlemesine inceledim. Artk yaz masamn iyice aranm ve
baz ktlarn yerlerine aceleyle konulmu olduklarn biliyorum. Dr. Bower
susarak Tommy'e bakt. E, Bay Blunt?
Gen adam glerek cevap verdi. E, Dr. Bower?
Bu ie ne diyorsunuz?
nce baz eyleri renmek isterim. Yaz masanzda neler
var?
zel ktlarm.
Evet. Peki, bu zel ktlar nedir? Bunlarn sradan bir hrsz veya belirli
bir kimse iin ne deeri olabilir?
128
Bu ktlarn sradan bir hrsz iin bir deeri olabileceini sanmyorum. Ama
az bilinen baz alkalilerle ilgili notlarm, bu konuda teknik bilgisi olan bir
kimseyi ilgilendirebilir. Son birka yldan beri bu konuyu inceliyorum. Bu
alkaliler iddetli, ldrc zehirlerdir. Ayrca iz de brakmazlar. Bilinen bir
ekilde tepki gstermezler.
O halde bu alkalilerin srlar para getirecek bir ey mi?
Ahlaksz bir insan iin yle.
Siz kimden kukulanyorsunuz?
Doktor geni omuzlarn silkti. Anladm kadaryla, dardan biri eve
girmemiti. Kap veya pencereler zorlanmamt. Bu da evimden birine iaret
ediyor. Fakat akas, buna da inanamam... Birdenbire sustu. Yeniden konumaya
balad zaman yznde ok ciddi bir anlam vard. Bay Blunt, size her eyi
iyice aklamam ve meseleyi sizin ellerinize brakmam gerekiyor. Bu konuda
polise gitmeye cesaret edemiyorum. hizmetime de tamamiyle gveniyorum.
Yllardan beri bana sadakatla hizmet ediyorlar. Ama tabii bazen belli olmaz...
ki yeenim de benimle birlikte oturuyor. Bertram ve Henry. Henry iyi ocuktur.
ok iyi bir ocuktur. Beni hibir zaman zmedi, endielendirmedi. Fevkalade,
enerjik bir gentir. Delidolu, msrif ve tembel...
Tommy dnceli dnceli mrldand. Anlyorum... Bu ide yeeniniz Bertram'm
parma olduundan kukulanyorsunuz. Ancak ben sizinle ayn fikirde deilim. O
pek iyi bir gen olan Henry'den kukulanyorum.
Ama neden?
Tre. Emsal. Tommy kaytszca elini sallad. Deneyimlerime dayanarak
sylyorum. Kukulanlan kimseler her zaman susuzdur. Susuz gzkenler de
tersine. Evet, ben kesinlikle Henry'den kukulanyorum. -
Tuppence sayg dolu bir sesle sze kart. Affedersiniz, Bay Blunt, Dr. Bower
bu... hh... bilinmeyen alkalilerle ilgili notlarn dier ktlarla birlikte
yaz masasnda m brakyormu?
129
Fare Kapan / F: 9
Bu soruyu doktor cevaplandrd. O ktlar masada duruyor, kkhanm. Fakat
gizli ekmecede. Onun yerini de yalnzca ben biliyorum. te bu yzden, hrsz
bu ana kadar o ktlar bulamad.
Tommy araya girdi. Benim ne yapmam istiyorsunuz, Dr. Bower? Hrszn masanz
tekrar arayacan m dnyorsunuz?
Evet, Bay Blunt. Birok nedenden dolay bu sonuca vardm. Birka hafta nce
Boumemouth'a giderek dinlenmesini sylediim bir hastamdan, bugn leden sonra
bir telgraf aldm. Hastamn durumunun ar olduu bildiriliyor ve hemen
Boumemouth'a gitmem isteniyordu. Size anlattm olaylar yznden her eyden
kukulanmaya balamtm. Bu yzden hastama ben de bir telgraf ektim. Cevapl
bir telgraf. Ve bu sayede hastamn iyi durumda olduunu ve beni de
artmadn rendim. O zaman yle dndm. O sahte telgrafa inanm
grnerek szde Boumemouth'a doru hareket edersem, muhakkak ki hrsz sust
yakalayabiliriz. Herhalde o veya onlar, evdekiler uykuya daldktan sonra
harekete geecekler. Onun iin bu gece saat on birde evimin nnde bulualm ve
bu meseleyi birlikte inceleyelim.
Yani onlar bylece sust yakalayacanz umuyorsunuz. Tommy dnceli bir
tavrla kt ban masaya vurdu. Bence plannz gerekten fevkalade, Dr.
Bower. Bunun kusurlu bir yann gremiyorum. Bana adresinizi verir misiniz?
Larches Kk, Cellat yolu... Korkarm oras bir hayli ssz. Ancak manzara
olaanst.
Tommy, Anlyorum, dedi.
Doktor ayaa kalkt. Bu gece sizi bekleyeceim, Bay Blunt. Larches Kknn
nnde. Bir aksilik olmamas iin on bire be kala bulualm m?
Tabii, tabii. On bire be kala. Gle gle Dr. Bower. Tommy ayaa kalkarak
masadaki zile bast. Albert konuu geirmek iin kapda belirdi. Doktor belirli
bir ekilde topallyordu. Ama buna ramen yine de gl kuvvetli bir adam olduu
anlalyordu.
130
Tommy kendi kendine, Bu adamla kavgaya gelmez.,. diye mrldand... E,
Tuppence, hayatm, ne dnyorsun?
Tuppence, Dncelerimi yalnzca iki szckle aklayacam, dedi. 'Yumru
Ayak.'
Ne dedin?
Yumru Ayak, dedim. Ben klasikleri bo yere okumadm. Tommy, bu bir tuzak.
Duyulmam alkaliler! Hah! Bundan daha uydurma bir hikye olamaz.
Dorusu bu masala ben de pek inanamadm, diye itiraf etti kocas.
Mektuba nasl baktn grdn m? Tommy, o da casuslardan biri. Senin asl Bay
Blunt olmadn anladlar. Seni tuzaa drmeye alyorlar.
Tommy yandaki dolab aarak oradaki sra sra kitaplara sevgiyle bakt. O halde
seeceimiz rol belli. imdi 'Okewaad' kardeleriz biz. Kesin bir tavrla
ekledi. Ben Desmond'um.
Tuppence omzunu silkti. yi ya. yle olsun. Ben zaten her zaman Francis olmay
tercih ederim. Francis kardeinden daha aklldr. Desmod'un ba hep derde
girer. Francis tam zamannda, bahvan klnda ya da baka bir rolde, yetiip
onu kurtarr.
Tommy, Ah, dedi, Ama ben stn bir Desmond olacam, Larches Kkne vardm
zaman...
Tuppence abucak onun szn kesti. Bu gece Hampstead'e gidecek misin?
Neden gitmeyeyim?
Kendi ayanla tuzaa m deceksin? Byle gz kapal...
Hayr, yavrum, gzlerim ak tuzaa deceim. Arada byk fark var. Dostumuz
Dr. Bower'in biraz aracan sanyorum.
Tuppence, Bu durum hi houma gitmiyor, dedi. Desmond efin emirlerine
uymayarak, bildii gibi hareket ettii zaman neler olduunu biliyorsun. Bize
verilen emirler de gayet kesin. Mektuplar hemen yollayacak, olanlar da
bildireceiz.
131
Tommy, Yanlyorsun... diye cevap verdi. Biri gelip 16 numaradan sz ettii
anda bunu efe bildirecektik. Byle kimse
gelmedi.
Tuppence, Haydi oradan, diye kt.
Akas ben tek bama hareket etmeyi ok istiyorum. Sevgili Tuppence'ciim
merak etme, bama bir ey gelmez. Kke boazma kadar silahlanarak gideceim.
in can alacak noktas u: Ben hazrlkl olacam. Ama onlar bunu
bilmeyecekler. ef de bu gece baarl olduum iin beni kutlayacak.
Tuppence, Bu durum hi houma gitmiyor, diye yineledi. O adam bir goril kadar
gl.
Tommy, Ah! dedi. Fakat benim mavi namlulu otomatii unutuyorsun!
D odann kaps ald. Albert belirdi. Kapy arkasndan kapayarak
Beresford'lara yaklat. Elinde bir zarf vard.
Sizi bir bey grmek istiyor. Ona Scotland Yard'la konumakta olduunuzu
syleyince bana bundan haberi olduunu aklad. 'Ben de Yard'dan geliyorum,'
dedi. Bir karta bir eyler karalayarak bu zarfa koydu.
Tommy zarf alarak at. Kart okurken glyordu. Sonra da, Albert, dedi. Onu
buraya al.
Bir dakika sonra Scotland Yard'dan gelen dedektif odaya giriyordu, ilk bakta
Mfetti Dymchurch, Marriot'u andryordu. Onun gibi ksa boylu ve tknazd.
Gzleri zek doluydu.
Neeyle, Merhaba, dedi. Marriot, Gal'e gitti. Fakat buradan ayrlmadan nce
ikinize ve bu broya gz kulak olmam istedi. Tommy'nin szn keseceini
anlaynca abucak ekledi. Ah, biz hepimiz durumu biliyoruz. Tabii bu mesele
bizim masayla ilgili deil. Onun iin de ie karmyoruz. Ne var ki, son
zamanlarda biri durumun grnd gibi olmadndan kukulanmaya balam
sanrm. Bugn size biri geldi, deil mi? Bilmiyorum size ne ad verdi. Onun asl
adn bilmiyorum ama kendisi hakknda biraz bilgim var. Bu bilgimi daha da
derinletirmek istiyorum. Yanlmyorsam bu adam bu gece sizinle bulumak iin
belirli bir yer seti. yle deil mi?
Evet, yle.
Tahmin etmitim. Finsbury Park, 16 numara deil mi?
Tommy glmsedi. te imdi yanldnz. ok yanldnz. Adres Larches Kk,
Hampstead.
Dymchurch'n gerekten ok arm gibi bir hali vard. Bunu beklemedii
anlalyordu. Anlayamyorum... Herhalde yeni bir merkez olacak bu.
Hampstead'de Larches Kk m dediniz? 1 Evet. Bu gece on birde adamla
orada buluacam.
Sakn byle bir eye kalkmayn, efendim.
Tuppence, Duydun mu? diye bard.
Tommy kzard. fkeyle, Mfetti bey, eer siz... diye sze balad.
Fakat mfetti onu yattrmak ister gibi elini kaldrd. Size ne dndm
aklayaym, Bay Blunt. Aslnda sizin bu gece saat on birde bu broda olmanz
gerek.
Tuppence hayretle, Ne? diye haykrd.
Bu broda olmanz gerek. Bu ii nereden rendiimi bir yana brakalm. Bazen
masalar birlikte alrlar. Ben bugn sizin o nl mavi mektuplardan birini
aldnz biliyorum. O adam da bu zarfn peinde. Sizi bir hileyle Hampstead'e
srkleyecek. Siz orada beklerken kendisi buraya gelecek. Gece bina bombo,
kimse kalmyor burada. Adam da broda mavi mektubu rahata arayacak.
Ama adam mektubun burada olduundan nasl emin olabilir? Zarf yanma alacam
veya birine vereceimi dnr.
Affedersiniz ama efendim, bu o adamn aklna bile gelmez. Belki o sizin asl
Bay Blunt olmadnz biliyor. Sizin bu broyu satn alan sradan bir kimse
olduunuzu da dnebilir. Tabii bu yzden de mektubu olduu gibi kabul
edeceiniz ve bir dosyaya kaldracanz sonucunu karr.
Tuppence, Anlyorum, dedi.
Biz de onun byle dnmesini salayacaz. Ve bu gece onu burada sust
yakalayacaz.
132
133
1
Demek plan byle?
Evet. Bir daha elimize byle bir frsat gemez. Hm. Saat ka?... Buradan
genellikle kata kyorsunuz, efendim?
Altya doru.
Yine buradan her zamanki gibi karsnz. Sonra usulca yeniden broya dneriz.
Onlarn buraya on birden nce geleceklerini pek sanmyorum. Fakat tabii
gelebilirler de. izin verirseniz ben imdi dar kp evreye bir bakmaym.
Bakalm buray gzetleyen biri var m? Onu farkedebilecek miyim?
Dymchurch dar kar kmaz Tommy, Tuppence'la tartmaya balad. Bir sre
srd bu fkeli ve sert tartma. Sonunda Tuppence birdenbire boyun eiverdi.
Pekl... istediin gibi olsun. Sen dedektiflerle ahbaplk eder, casuslar
yakalarken, ben eve gidip uslu uslu oturacam. Ancak grrsn, delikanl.
Elenceme engel olduun iin senden intikamm alacam.
Ayn anda Dymchurch de dnd. Bana evrede kimse yokmu gibi geldi. Ama tabii
belli olmaz. Buradan yine her zamanki gibi ayrlmanz doru olur sanrm. Siz
gittikten sonra onlar da buray gzetlemekten vazgeerler.
Tommy, Albert'i ararak ona broyu kapatmasn syledi. Sonra drd birlikte
yakndaki garaja gittiler. Beresford'lar arabalarn genellikle oraya
brakyorlard. Tuppence direksiyona geti, Albert de onun yanna. Tommy'le
dedektif arkaya oturdular.
Bir sre sonra trafik yznden durakladlar. Tuppence omzunun zerinden bakarak
ban sallad. Tommy'le dedektif kapy aarak sokan ortasna indiler. Bir
iki dakika sonra Tuppence yoluna devam etti.
Tommy'le Dymchurch hzla bronun bulunduu sokaa saparlarken dedektif, Hemen
ieri girmeyelim, dedi. Anahtar yannzda, deil mi?
Tommy ban sallad. Evet.
yi... Ne dersiniz, bir yemek yiyelim mi? Daha erken ama bronun tam karsnda
kk bir lokanta var. Pencerenin nndeki masalardan birine otururuz. Bylece
binay da gz hapsine alm oluruz.
Dedektifin nerdii gibi kk lokantada yemek yediler. Tommy neeli bir adam
olan Mfetti Dymchurch'den holanmt. Daha ok yabanc ajanlarn peinde
dolam olan adamn anlatt hikyeler Tommy'i ok artmt.
Sekize kadar kk lokantada kaldlar. Sonra Dymchurch harekete geme zamannn
geldiini hatrlatt. Artk hava iyice karard efendim, diye aklad.
Kimseye gzkmeden broya girebiliriz.
Gerekten dedii gibi karanlkt dars. Kar tarafa getiler. abucak bo
yolun yukarsna, aasna baktlar ve kapdan ieri szldler. Usul usul
merdivenden ktlar. Tommy bronun d kapsna anahtar soktu.
Tam bunu yapt srada, ona yannda duran Dymchurch slk alm gibi geldi.
Sert sert, Neden slk alyorsunuz?
Dymchurch fena halde armt. Ben islik filan almadm ki! Bu ii sizin
yaptnz sanyordum.
Tommy, Her neyse, biri... diye balad... Szlerine devam edemedi. Gl
kollar onu arkadan yakalad. O daha baramadan i bayltc, tatl kokulu bir
tampon azyla burnuna bastrld.
Gen adam cesaretle boumaya alt. Ancak her ey bounayd. Kloroformun
etkisi hemen grld. Tommy'nin ba dnmeye balad. Sanki yer kalkp kalkp
iniyordu. Boulacak gibi olan Tommy kendinden geti.
Bir sre sonra strap iersinde kendine geldi. Ama kafas alyordu.
Kloroformu iine pek az ekmiti. Onu barmasn engelleyecek, azna bir bez
tkayacak kadar baygn tutmulard.
Tommy kendine geldii zaman broda, kendi odasnda olduunu farketti. Bir
kede, yerde, duvara dayanm, yar oturuyordu. ki adam yaz masasnn
ekmecelerini boaltyor, dolaplar aryorlar, bir yandan da durmadan
kfrediyorlard.
134
135
Adamlardan uzun boylu olan ksk bir sesle, Bana inan, patron, dedi. Bu
Allah'n cezas yeri altst ettik. Aramadk yer brakmadk. Zarf burada deil.
teki, Burada olmas gerek, diye homurdand. stnde yok. Mektubun baka
yerde olmas da imknsz.
Konuurken dnd, o zaman Tommy mthi bir aknlkla adama bakakald. Mfetti
Dymchurch'd bu. Adam Tommy'nin akn halini farkedince gld.
Ah, demek gen dostumuz uyandlar... Biraz da arm gibi bir halleri var.
Evet, biraz aknlar. Fakat bu i o kadar basit ki! Blunt Dedektif Brosunda
bir tuhaflk olduundan kukulandk. Ben bu iin iyzn renmeyi zerime
aldm. 'Eer Bay Blunt da ajansa, tabii ki kukulanacak,' dedim. te bu yzden
dostum Cari Bauer'i size yolladm. Carl'a phe uyandracak bir ekilde hareket
etmesini ve inanlmayacak bir hikye anlatmasn syledim. O da yapt... Sonra
ortaya ben ktm. Gveninizi kazanmak iin Mfetti Marriot'un adndan
yararlandm. Gerisi ok kolay oldu. Bir kahkaha att.
Tommy birka sz sylemeyi ok istiyordu, ama azndaki tka ona engel
olmaktayd. Ayrca yapmak istedii birka ey daha vard. El ve ayaklarla
yaplacak eylerdi bunlar. Ne yazk ki, onu skca balamlard.
Onu en ok artan, imdi tepesine dikilmi olan adamdaki o deiiklikti.
Mfetti Dymchurch rolndeyken tam bir ngiliz gibi davranmt. Ama imdi kimse
onun ngiiizceyi kusursuz konuan, iyi eitim grm bir yabanc olduundan
kukulanmazd.
Sahte mfetti yanndaki haydut klkl yardmcsna, Cog-gins, sevgili
dostum, dedi. Sen u oyuncan! al ve tutsamzn banda bekle. Azndaki
tkac karacam imdi. Sevgili Bay Blunt, barmakla byk bir budalalk
edeceinizin herhalde farkndasnz? Evet, evet, farknda olduunuzdan eminim.
Yanza gre bir hayli zekisiniz. Tkac ustalkla kararak geriledi.
136
enesi tutulmu olan Tommy azn ap kapatt, dilini oynatt, iki kez
yutkundu.... ye hibir ey sylemedi.
Beriki, Kendinize byle hkim olduunuz iin sizi kutlamal-ym, diye
mrldand. Durumu anladnz belli. Syleyecek hibir eyiniz yok mu
gerekten?
Tommy, Syleyeceklerimi sonraya brakabiliriz. dedi. Beklemekle bozulacak
eyler deil bunlar.
Ah, benim syleyeceklerim sonraya braklamaz. Ak konualm, Bay Blunt. O
mektup nerede?
Tommy neeyle, Ah, aziz dostum, diye cevap verdi. Biliyorum. Mektup bende
deil. Bunu siz de biliyorsunuz. Ben sizin yerinizde olsaydm zarf aramaya
devam ederdim. Dostunuz Coggins'le 'define' oyunu oynamanz seyretmek houma
gidecek.
Berikinin yz karard. Pek de akacsnz Bay Blunt. Ama uradaki drt ke
kutuyu gryor musunuz? Coggins'in o. iinde za ya yar... Evet, za ya...
Sonra atete iyice kzdrlacak iler de var.
Tommy zntyle ban sallad. Biz durumu yanl anladk... Tuppence'la ben bu
maceraya yanl bir ad koyduk. Bu bir 'Yumru Ayak' hikyesi deil. Bir dedektif
'Buldog Drummond' roman bu. Siz de o esiz Cari Peterson'sunuz.
Beriki, Neler samalyorsunuz? diye homurdand.
Tommy, Aah, dedi. Klasiklerden haberiniz olmad anlalyor. Yazk.
Cahil kpek! stediimizi yapacak msn, yoksa yapmayacak msn? Goggins'e
aletlerini karp almaya balamasn syleyeyim mi?
Tommy, O kadar sabrsz olmayn, canm, diye cevap verdi. stediinizi
yapacam tabii. Ama siz onun ne olduunu bana sylemiyorsunuz ki! Pirzola gibi
kesilip biilmeyi, sonra da zgarada kzartlmay istediimi sanmyorsunuz ya?
Canmn yanmas hi houma gitmez.
_137_
Dymchurch onu aa gryormu gibi bakt. Bu ingilizler amma da korkak
oluyorlar.
Korkaklk deil, aziz dostum, yalnzca aklllk. Siz imdi u za yan bir
yana brakn da ak ak konualm.
O mektubu istiyorum.
Size mektubun bende olmadn syledim.
Bunu biliyoruz. Mektubun sende olmas gerektiini bildiimiz gibi. O kz!
Tommy, Belki de haklsnz, diye glmsedi. Belki de arkadanz Cari
birdenbire karmza dikilerek bizi korkuttuu zaman kzcaz da aknlndan
mektubu antasna att.
Ah, demek inkr etmiyorsun! Akll davranyorsun! imdi 'Tuppence' diye
ardn o kza bir pusula yaz. Ona mektubu buraya getirmesini emret.
Tommy, Bunu yapamam, diyecek oldu.
Ama daha cmlesini tamamlayamadan ajan atld. Ya! Demek yapamayacaksn?
Pekl, grrz. Coggins!
Tommy, O kadar acele etmeyin, dedi. Cmlenin bitmesini bekleyin. Size bu ii
yapabilmem iin kollarm zmeniz gerektiini sylemeye hazrlanyordum. Hay
Allah! Ben sirkte burunlar ya da dirsekleriyle yaz yazan palyaolardan deilim
ki!
Demek yazmaya razsn?
Tabir. Deminden beri ayn eyi syleyip duruyorum ya! Ben nazik ve uysal bir
adamm. Tuppence'e nazik davranacanzdan eminim. ok eminim. Pek iyi bir
kzdr o.
Dymchurch, Biz yalnzca mektubu istiyoruz, diye cevap verdi. Fakat glmsemesi
hi de gven verici deildi.
Bayla iaret etmesi zerine, kaba saba bir adam olan Coggins eildi, Tommy'nin
kollarndaki ipleri zd. Gen adam kollarn ne arkaya sallad.
Sonra neeyle, Bylesi daha iyi, diye bard. Nazik Coggins, bana
dolmakalemimi verir mi? Onun da teki eyalarmla birlikte masamda olduunu
sanyorum.
138
Adam kalarn atarak isteneni yapt. Bir sayfa kt da getirdi.
Dymchurch tehdit dolu bir tavrla, Yazdklarna dikkat et, dedi. i sana
brakyoruz... Fakat mektup gelmezse... lrsn... Hem de ar ar...
Tommy, yleyse, diye glmsedi. Elimden geleni yapmam gerek. Bir iki dakika
dnd, sonra abucak yazmaya balad. Bakalm beenecek misiniz? diyerek
pusulay ajana uzatt.
Sevgili Tuppence,
O mavi mektubu hemen buraya getirir misin? ifreyi burada zmek istiyoruz.
abuk ol.
Sevgiler, Francis.
Sahte mfetti kalarn kaldrd. Francis mi? O seni bu adla m aryordu?
Tommy, Herhalde vaftiz edildiim gn yanmda deildiniz? diye cevap verdi.
Onun iin de bunun asl adm olup olmadn bilemezsiniz. Ama cebimden
aldnz o tabaka size adm kesinlikle aklayacaktr.
Ajan masaya yaklaarak tabakay ald, stndeki Tuppen-ce'den Francis'e,
yazsn hafife glmseyerek okudu, sonra tabakay yeniden masaya brakt.
Akllca davranman houma gidiyor. Coggins, bu pusulay darda nbet bekleyen
Vasili'ye ver, hemen gtrsn.
Ondan sonraki yirmi dakika ok ar geti. Onu izleyen on dakika ise daha da
ar... Dymchurch odada bir aa bir yukar dolayor, yz giderek aslyordu.
Bir keresinde tehdit dolu bir tavrla Tommy'e dnd. Eer bize oyun oynamak
cesaretini gs-terdiysen... diye homurdand.
Tommy yavaa mrldand. Eer iskambil olsayd, vakit geirmek iin bir oyun
oynardk. Kadnlar insan oldum olas bekletirler. Kk Tuppence buraya geldii
zaman ona kt davranma-yacaksnz ya?
139
Dymchurch, Ne mnasebet! dedi. kinizin ayn yere birlikte gitmenizi
salayacaz.
Tommy usulca, yle mi kpek? diye fsldad.
D odada bir grlt oldu. Tommy'nin o ana kadar grmedii bir adam kapdan
ban uzatarak Dymchurch'e Rusa bir eyler syledi.
Sahte mfetti, iyi, dedi. Kz geliyor... Hem de yalnz bana.
Tommy bir an mthi bir endieyle sarsld.
Sonra Tuppence'n sesini duydu. Hah, burada mydnz, Mfetti Dymchurch?
Mektubu getirdim. Francis nerede?
Bu son szleri sylerken kapdan girdi. Vasili arkadan ona saldrarak avucuyla
gen kadnn azn kapatt. Dymchurch, antay Tuppence'n elinden kapt,
telala iini aramaya balad.
Sonra sevinle bararak, zerinde Rus pulu olan mavi zarf havaya kaldrd.
Coggins bouk bir sesle haykrd.
Bu zafer annda teki kap, Tuppence'n odasnn kaps sessizce ald.
Mfetti Marriot'la silahl iki dedektif ieri girdiler. Sert bir emir duyuldu.
Eller yukar!
Kar koymaya kalkan olmad. Adamlar gafil avlanmt. Dymchurch'n otomatii
masann zerinde duruyordu. tekilerse silahl deildi zaten.
Mfetti Marriot son kelepeleri de takarken takdirle, Aa gzel balklar
dt, dedi. Zamanla daha baka balklar tutacamzdan da eminim.
fkesinden bembeyaz kesilmi olan Dymchurch kinle Tuppence'a bakyordu. Seni
kk iblis! Bu senin iin!
Tuppence gld. Hepsi deil. Bu akamzeri on alt numaradan sz ettiiniz
zaman durumu hemen anlamalydm. Bunu itiraf ediyorum. Ancak gzlerim Tommy'nin
pusulas sayesinde ald. Mfetti Marriot'a telefon ettim. Albert'te de
bronun anahtar var. Binann nnde Mfetti Marriot'la bulutu. Ben de bo
mavi zarf antama koyarak buraya geldim. Mektubu efin talimatna uyarak, bugn
sizden ayrlr ayrlmaz kendisine yollamtm.
140
Gen kadnn bir sz ajann hemen dikkatini ekmiti. Tommy? diye yineledi.
Ayaklarndaki balar da zlm olan Tommy karsna yaklat. Aferin kardeim
Francis. Tuppence'n ellerini avularna ald, sonra Dymchurch'e bakt. Size
syledim, aziz dostum. Klasikleri okumalsnz.
ELNN AYAKKABILARI
Tuppence, Aziz dostum, aziz dostum, diyerek ya srd ekmei sallad.
Tommy bir an ona bakt. Sonra neeyle glerek, ok ok dikkatli olmamz gerek,
diye mrldand.
Tuppence keyiflendi. Doru. yi bildin. Ben nl Dr. For-tune'um. Sende
Bamfetti Bell.
Neden Reginald Fortune rolndesin?
nk kzarm ekmek houma gidiyor da ondan.
Tommy, Evet, iin ho taraf bu, dedi. Ama bunun baka bir yn daha var.
Korkun bir ekilde paralanm yzleri, lm adamlarn cesetlerini
inceleyeceksin.
Tuppence cevap olarak kocasna bir mektup uzatt. Tommy hayretle kalarn
kaldrd. Amerikan Elisi Randolph Wilmontt. Acaba eli ne istiyor?
-Bunu yarn saat on birde reneceiz.
Amerika Birleik Devletleri'nin Londra Elisi Randolph Wilmontt tam bildirilen
saatte Bay Blunt'un brosuna girdi. Hafife ksrdkten sonra ar ar,
dikkatle konumaya balad.
Size gelmek zorunda kaldm, Bay Blunt... Sahi, siz Bay Blunt'snz deil mi?
Tommy, Tabii, tabii, dedi. Ben bronun ba Theodore Blunt'm.
Bay Wilmontt, Ben her zaman brolarn balaryla i grmeyi tercih ederim,
diye cevap verdi. Bylesi her bakmdan daha
141
iyidir. Bay Blunt demin de sylyordum... Bu olay beni fena halde sinirlendirdi.
Scotland Yard'a bavuracak kadar nemli bir ey deil. Sonuta bir sent bile
zarar etmi deilim. Belki de olayn tek nedeni yalnzca basit bir yanllk.
Ancak ben yine de bu hatann nasl yapldn anlayamyorum. Herhalde bu ide
bir su da yok. Fakat durumun aydnlanmasn istiyorum. Bir eyin nedenini
anlayamamak beni fkeden ldrtr.
Tommy, Doru, dedi.
Bay Wilmontt szlerine devam etti. Ar ar konuan, ayrntlarn zerinde
duran bir adamd. Sonunda Tommy sze karmay baard.
Evet, evet, anlyorum. imdi... durum yle. Bir hafta nce Nomadic gemisiyle
geldiniz. Nasl olduysa sizin bavulunuz, adnn ba harfleri sizinkinin ayn
olan Bay Ralph Westerham'inkiyle kart. Siz Bay Westerham'in bavulunu aldnz,
o da sizinkini. Ancak Bay Westerham bu yanll abucak farketti. Bavulunuzu
elilie yollad ve kendisininkini ald. Byle deil mi?
Evet, byle. Herhalde bavullar birbirlerine ok benziyordu. stlerindeki
markalarda aynyd. R.W. Bu yzden bir yanllk olmasna amadm. Zaten ben
durumun farknda deildim. Yanll bana uam haber verdi. Westerham'in
kendi bavulunu aldrdn, benimkini de geri yolladn syledi. Bay Westerham
senatrdr. Hayran olduum insanlardan biridir.
Ben meseleyi anlam deilim...
imdi anlayacaksnz. Bu daha hikyenin balangc. Dn tesadfen Bay
Westerham'e rastladm. Ona akac bir tavrla bu olaydan sz ettim. Sonra da
fena haJde ardm. Bay Westerham neden sz ettiimi anlayamamt. Ona durumu
akladm. Kesinlikle byle bir ey olmadn syledi. Gemide yanllkla benim
bavulumu almamt. Hatta eyalar arasnda benimkine benzer bir bavul da
yoktu.
ok garip!
Bay Blunt bu gerekten pek garip bir olay. iin iyzn de nedenini de
anlayamyorum. Biri bavulumu almak istedi diyelim. O
142
zaman byle karmakark bir areye bavurmazd. Zaten bavulum da alnmad,
bana geri yolland. te yandan, biri bavulumu yanllkla ald diyelim... O
halde Senatr Westerham'in adn niin kulland? Delice bir i bu. Ama iyice
meraklandm iin bu olayn iyzn renmek istiyorum. Bunu uramaya
demeyecek kadar nemsiz bulmazsnz umarm.
Hayr, hayr, ilgi ekici kk bir sorun bu. Dediiniz gibi, bunun basit bir
aklamas olabilir. Ancak ilk bakta insan artyor. zerinde durulacak
olan nokta, bavullarn deitirilmesinin nedeni. Tabii eer bu bir
deitirmeyse. Bavulunuz geri gnderildii zaman iinde hibir ey eksik deildi
sanrm.
Uam yle syledi. O benden daha iyf bilir. Bavulunuzda neler olduunu
sorabilir miyim? Daha ok ayakkab.
Tommy'nin cesareti krlmt. Ayakkab... diye yineledi kendi kendine.
Bay Wilmontt, Evet, dedi. Ayakkab. Ne acayip, deil mi? Tommy, Sorduum
iin kusuruma bakmayn. diye mrldand. Ayakkabnzn astarnn veya takma
topuunun iinde gizli ktlar filan yoktu deil mi?
Bu soru eliyi elendirmiti. Diplomatln bu duruma dmediini umarm.
Tommy de glerek, zr diler gibi, Bu ancak romanlarda oluyor, diye cevap
verdi. Ama olaya u veya bu ekilde bir aklama bulmamz gerek. Bavulu almaya
kim geldi? teki bavulu?
Adam Westerham'in uaklarndan olduunu sylemi tabii. Anladma gre dikkati
ekmeyen, sradan, sessiz bir adamm. Uam ondan hi kukulanmam.
Acaba sizin bavulunuzu boaltp, eyalarnz yeniden yerletirmiler mi?
Onu bilmiyorum. Sanmyorum. Ancak belki uama birka soru sormak istersiniz.
O bu konuda size benden daha fazla bilgi verebilir.
143

Evet, ylesi daha iyi olur sanrm, Bay Wilmontt.
Eli bir karta birka kelime karalayarak Tommy'e uzatt. Herhalde elilie
gidip orada aratrma yapmay tercih edersiniz? Fakat istemiyorsanz, uam
buraya yollayabilirim. Ha, aklma gelmiken, ad Richards'dr.
Teekkr ederim, Bay Wilmontt. Sanrm elilie gitmem daha doru olur.
Eli saatine bir gz atarak ayaa kalkt. Ah, randevumu karacam. Neyse...
Allahasmarladk, Bay Blunt. Her eyi size brakyorum. Hzla kt.
Tommy, Miss Robinson rolnde not defterine ciddi ciddi bir eyler yazm olan
Tuppence'e bakt.
E, ne diyorsun, hayatm? Adamn da dedii gibi bu iin herhangi bir nedeni
olabilir mi?
Tuppence neeyle, Olamaz, diye cevap verdi.
Neyse, bu da bir balang saylr! Btn bunlardan, bu olayn gerisinde ok
karanlk eyler gizli olduu anlalyor.
yle mi dersin?
Genellikle kabul edilen bir kuramdr bu. Sherlock Holmes'la maydanoza batan
tereyan unutma. Yani tereyama batan may-donozu demek istiyorum. O olayn
iyzn renmeyi hep istedim. Belki Watson bir gn not defterlerini
kartrarak bir aklama yapar. Ve ben de o zaman mutlu lrm. Neyse...
imize bakalm.
Tuppence, Evet, dedi. Sayn Wilmontt belki aceleci bir adam deil ama gvenle
ilerlemesini biliyor.
Tommy, Bizim doktor insanlar tanyor, dedi. Aman Tuppence, erkek dedektif
rolne ktn zaman aklm karyor.
Aziz dostum, aziz dostum!
Bu szleri tekrarlayacana harekete gesen, Tuppence.
Gen kadn gururla, Klasik bir sz ne kadar tekrarlanrsa tekrarlansn yine de
azdr, diye cevap verdi.
Tommy, Kzarm ekmeinle tereyan ye, dedi sevecen bir sesle.
Teekkr ederim. Sabah on birde byle bir ey yapmaya hi niyetim yok. Gln
bir olay bu. Ayakkablar! Neden ayakkablar?
Tommy, Eh? dedi. Neden olmasn?
Uymuyor ki... Ayakkablar... Gen kadn ban sallad. Yanl bu. Bakasnn
ayakkablarn kim ister? Bu i delice bir ey.
Tommy, Belki de yanllkla baka bavulu aldlar, diye bir fikir ortaya att.
Bu mmkn. Adamlar belgelerin peindeydiler diyelim. O zaman da anta
alarlard. nsan elilerle gizli ktlar arasnda bir ba kurabiliyor.
Tommy dnceli dnceli mrldand. Ayakkab denince insann aklna ayak
izleri geliyor. Acaba adamlar bir yerde Bay Wilmontt'un ayak izlerini brakmak
m istiyorlard?
Tuppence roln bir yana brakarak bu olasl dnd. Sonra ban sallad.
Olacak gibi deil. Hayr... Ayakkablarn bu ile bir ilgisi olmadn kabul
etmek zorunda kalacaz sanrm.
Tommy iini ekti. Gidip dostumuz Richards'la konualm bakalm. Belki o bu
esrar biraz aydnlatabilir.
Tommy'nin Bay Wilmontt'un kartn gstermesi zerine gen adam elilie
aldlar. Bir sre sonra da terbiyeli tavrl, hafif sesli, uuk renkli gen bir
adam sorguya ekilmek zere geldi.
Ben Richards'm, efendim. Bay Wilmontt'un zel ua. Beni grmek
istemisiniz.
Evet, Richards. Bay Wilmontt bu sabah benimle grt. Buraya gelip sana bir
iki soru sormam syledi. u bavul meselesi... -
Evet, efendim, biliyorum. Bu olay Bay Wilmontt'u biraz sinirlendirdi. Ama
nedenini anlayamadm. nk kaybolan bir ey yok. br bavulu almaya gelen adam
bana onun Senatr Westerham'a ait olduunu kesinlikle syledi. Ancak tabii
yanlm olabilirim.
Nasl bir adamd?
Orta yal. Kr sal. Saygdeer, iyi terbiye grm. Bana Senatr
Westerham'in ua olduunu syledi. Bay Wilmontt'un bavulunu brakarak tekini
alp gtrd.
Bavul boaltlm myd?
144
145
Fare Kapan/F: 10
Hangisi efendim?
Gemiden getirdiinizi kastediyorum. Tabii br bavulun da boaltlp
boaltlmadn renmek isterim. Yani BayWilmontf unkinin. Acaba o
boaltlm, sonra tekrar yerletirilmi miydi?
Sanmyorum, efendim. Gemide baladm kaylar olduu gibi duruyordu. Herhalde
bavulu alan kimse kapa am, hatasn anlayarak tekrar kapatmt.
Hi eksik yok muydu? Kk bir eya filan?
Sanmyorum, efendim. Hatta bavuldan hibir ey alnmam olduundan eminim.
imdi brne gelelim... Onu boaltmaya balam miydin?
Bavulu tam atm srada Senatr Westerham'in ua geldi, efendim. Ben
yalnzca kaylar zmtm.
Bavulu hi amadn m?
Bu sefer de bir yanllk olmamas iin Bay Westerham'in uayla birlikte
kapa atk. Adam, Tamam bu,' dedi. Kaylar balayarak bavulu alp gtrd.
Bavulda ne vard? Ayakkab m yine?
Hayr, efendim. Yanlmyorsam tuvalet eyalar vard. Bir teneke banyo tuzu
olduunu farkettiimi hatrlyorum.
-Tommy baka konuya geti. Gemide Bay Wilmontt'un kamarasna girerek onun
eyalarn kartran olmad sanrm?
Hayr, efendim.
Kuku uyandracak bir ey de olmad m? Tommy iin iin elenerek, Bu
szlerle neyi kastettiimi kendim de bilmiyorum, diye dnd. Kukulu bir
ey... Anlamsz szler bunlar.
Oysa karsnda bekleyen adam duraklamt. imdi aklma geldi, efendim...
Tommy heyecanla, Evet? dedi. Ne?
O olayn bu meseleyle bir ilgisi olduunu sanmyorum. Fakat bir gen hanm...
Evet? Bir gen hanm? Ne yapyordu o?
Baygnlk geirdi, efendim. ok ho, gen bir hanmd kendisi. Ad Elieen
O'Hara'yd. Siyah sal, ufak tefek, zarif bir hanmd. Biraz yabanc gibi bir
hali vard.
Tommy'nin heyecan daha da artt. Evet? Dediim gibi baygnlk geirdi. Tam
Bay Wilmontt'un kamarasnn nnde. Benden doktoru armam istedi. Onun bir
kanepeye uzanmasna yardm ettim, sonra da doktora kotum. Doktoru hemen
bulamadm. Onunla birlikte geri dndmz zaman gen hanm kendine gelmi
gibiydi. Tommy, Ya! dedi. Yoksa o...
Tommy kaytsz bir tavrla, nsan ne dneceini bilmiyor, diye cevap verdi.
Bu Miss O'Hara yalnz bana m yolculuk yapyordu?
Evet, yle sanyorum, efendim.
ingiltere'ye geldikten sonra kendisini bir daha grmedin mi?
Hayr, grmedim, efendim.
Tommy bir iki dakika dnd. Neyse... Hepsi bu kadar sanrm... Teekkr
ederim, Richards.
Ben size teekkr ederim, efendim. Tommy Dedektif Brosuna dnnce, Tuppence'e
Richard'la yapt konumay anlatt. Gen kadn onu dikkatle dinledi. E, ne
diyorsun, Tuppence?
Ah, aziz dostum, biz doktorlar birdenbire baylveren hanmlardan hep
kukulanrz. Pek ie yarar bir oyundur bu. Demek kzn ad Elieen? stelik
soyad da O'Hara. Bu kz haddinden fazla irlandal. yle deil mi?
Hi olmazsa bu da bir ipucu. Ben imdi ne yapacam, biliyor musun, Tuppence? O
kz iin gazeteye ilan vereceim? Ne?
Evet, 'u u tarihte, u u gemiyle yolculuk eden Miss Elieen O'Hara hakknda
bilgi...' Eer kz sahtekrn biri deilse bu
146
147
ilana kendisi cevap verir. Veya bize onun hakknda bilgi verecek biri kar.
Elimizde yalnzca bu ipucu var.
Bu ilan kzn dikkatli davranmasna da neden olabilir.
Tommy, Eh, dedi. Baz tehlikeleri de gze almak gerek.
Tuppence kalarn atmt. Ben hl bu olaydan bir anlam karamyorum. Bir
ete elinin bavulunu bir iki saat iin ele geirdi diyelim. Sonra da bavulu
geri yollad. Byle yapmakla ellerine ne geti? Evet, bavulda kopya etmek
istedikleri birtakm ktlar olsayd... Oysa Bay Wilmontt byle bir ey
olmadna yemin ediyor.
Tommy dnceli bir tavrla ona bakt. Sen fikirlerini ok gzel aklyorsun,
Tuppence. Ve senin sayende aklma bir ey geldi...
ki gn sonrayd. Tuppence le yemeine kmt. Tommy ise Bay Theodore
Blunt'n ciddi haval brosunda oturmu, kltrn arttrmak iin son kan
dedektif romann okuyordu.
Odann kaps ald, eikte Albert belirdi. Gen bir hanm sizi grmek
istiyor, efendim. Ad Miss Cicely March. Bir ilan iin gelmi.
Tommy roman uygun bir ekmeceye atarak, abuk onu buraya al, diye haykrd.
Bir dakika sonra Albert gen bir kz ieri sokuyordu.
Tommy ancak onun sar sal ve son derecede gzel bir kz olduunu farkedecek
kadar zaman bulabildi. Sonra ok tuhaf bir ey oldu.
Albert'in km olduu kap birdenbire ardna kadar ald. imdi eikte
dikkati ekecek bir tip duruyordu. riyar, spanyol grnl bir adam. Yabanc
alev rengi bir kravat takmt. Adamn yz fkesinden allak bullak olmutu.
Elinde prltl bir tabanca vard.
Yabanc kusursuz bir ngilizceyle, Demek herkesin iine burnunu sokan Bay Ukala
Blunt'n brosu buras? dedi. Sesi alak ama kin doluydu. Hemen ellerinizi
yukar kaldrn. Yoksa vururum.
Bunun bo bir tehdit olmad belliydi. Tommy uysal uysal ellerini havaya
kaldrd. Duvarn dibine bzlm olan kz dehetle inledi.
Adam, Bu kkhanm benimle gelecek, dedi. Evet, benimle geleceksin, yavrum.
Beni tanmyorsun ama bu hi nemli deil. Planlarm senin gibi kk bir
budalann altst etmesine gz yumamam. Senin Nomadic gemisindeki yolculardan
biri olduunu hatrlar gibiyim. Herhalde seni ilgilendirmeyen baz eylere
burnunu soktun. Ama srlarm Bay Blunt'a aklamana izin verecek deilim. Bay
Blunt pek zeki. Gazetelere pek ho ilanlar veriyor. Fakat ben ilan sayfalarna
her gn bakarm. te bu sayede de bu kk oyunu kefettim.
Tommy, Szleriniz beni ok ilgilendiriyor, dedi. Devam etmez misiniz?
Kstahln size hibir yarar olmayacak, Bay Blunt. Artk 'mimlendiniz.' Bu
soruturmadan vazgein, o zaman size dokunmayz. Yoksa... Allah yardmcnz
olsun. Planlarmz engellemeye alanlar pek abuk lr.
Tommy cevap vermedi. Hayalet grm gibi yabancnn omzunun zerinden bakyordu.
Akas Tommy'nin grd onu hayaletten daha endielendirmiti. Gen adam o
ana kadar Albert'in de bu oyuna katlabileceini hi dnmemiti. Bu esrarl
yabancnn Albert'in icabna baktn sanmt. ocuun d odada, baygn bir
durumda, halnn stnde yattn sanyordu.
Oysa imdi Albert'in bir mucize sonucu yabancnn dikkatinden kam olduunu
anlyordu. Ama Albert tarn ingiliz usul sokaa koup polis araca yerde,
ii tek bana halletmeye kalkmt. Yabancnn arkasnda kap sessizce
alm, eikte Albert belirmiti. Bir kangal ipe sarnm gibiydi ocuk.
Tommy itiraz etmek iin ac ac bard. Ancak ge kalmt. yice aka gelmi
olan Albert ipin ilmeini yabancnn bandan geirerek onu geriye doru ekti.
148
149
Olan oldu tabii. Tabanca mthi bir grltyle patlad. Tommy yanndan geen
kurunun kulan kavurduunu hissetti. Sonra kurun duvara sapland.
Zaferle kzarm olan Albert, Onu yakaladm, efendim! diye haykrd. Onu
'lasso'yla kskvrak yakaladm. Bo zamanlarmda 'lasso'yla alyordum,
efendim. Bana yardm eder misiniz? Fazla hareketli bir adam bu bey.
Tommy sadk yardmcsnn imdadna kotu. in iin de bir daha Albert'e bo
zaman brakmamaya karar veriyordu. Seni gidi ahmak! diye homurdand. Neden
gidip polis armadn? Bu budala oyun yznden kafamda az kalsn bir delik
alacakt. Off! lm hi bu kadar yaknmdan gememiti.
Al bert'in heyecan snmemiti. Onu 'lasso'yla tam zamannda yakaladm.
Gavo'lar neler yapyorlar, efendim, neler!
Tommy, Evet, evet, dedi. Ama sen Arjantin pampalarnda deilsin imdi.
Dnyann en uygar kentlerinden birindeyiz. Kskvrak yakalanm olan dmanna
dnd. imdi sizi ne yapacaz, beyefendiciim?
Adam cevap olarak yabanc bir dilde uzun uzun kfretti.
Tommy, Susun, diye bard. Szlerinizin bir kelimesini bile anlam deilim.
Ancak bunlarn hanmlarn nnde sylenecek szler olmadndan eminim. Onun
kusuruna bakmayn, Miss... Affedersiniz, bu heyecan arasnda adnz unuttum.
Kz, March, dedi. Cicely March... Yz hl bembeyazd. Titriyordu. Gelip
Tommy'nin yannda durdu. Yerde skntyla yatan yabancya bakt. Onu ne
yapacaksnz?
Albert hemen atld. Artk bir aynasz arabilirim.
Ban kaldran Tommy kzn usulca kafasn salladn fark-etti, ona uymaya
alt, Bu seferlik onu brakalm, gitsin. Ama tabii onu merdivenden tekmeyle
aa atmak zevkini tadacam. Belki bylece kadnlara kar daha nazik olmasn
renir.
ipleri kararak yabancy ayaa kaldrd, onu hzla n odadan geirdi. Tiz
feryatlar, sonra da bir grlt duyuldu. Nihayet Tommy geri dnd. Yz
kzarmt ama glyordu.
Kz gzlerini iri iri am ona bakyordu. Adama... bir ey mi yaptnz?
Tommy, Cann iyice yaktm umarm, diye cevap verdi. Zaten bu tipler daha
canlar yanmadan barp alamaya balarlar. Onun iin pek de emin deilim.
imdi oturup yarda kalan konumanza devam edelim mi, Miss March? Buna bir daha
engel olabileceklerini sanmyorum.
Albert, Ne olur ne olmaz, dedi. Ben yine lasso'mu hazr bulunduraym da.
Tommy sert sert, Sen o ipi kaldr bakaym, diye emretti.
Gen adam masann bana geti. Kz da br taraftaki koltua yerleti.
Sze nereden balayacam bilmiyorum, Bay Blunt. Adamn da dedii gibi, ben
Nomadic gemisiyle yolculuk yaptm. Hakknda ilan verdiiniz Miss O'Hara da
gemideydi.
Tommy, Evet, dedi. Bunu biz de biliyoruz. Bana sizin, Miss O'Hara'nm gemide
yaptklar hakknda bilginiz varm gibi geliyor. Yoksa o deminki renkli
centilmen bu kadar telala bu konumay engellemeye kalkmazd.
Ben size her eyi anlatacam. Amerikan elisi de gemideydi. Bir'sabah elinin
kamarasnn nnden geerken o kadnn ierde olduunu grdm. yle acayip bir
ey yapyordu ki, dayanamayarak durup baktm. Kadnn elinde bir erkek
ayakkabs vard.
Tommy heyecanla bard. Bir erkek ayakkabs m?.. Affedersiniz, Miss March...
Devam edin.
Miss O'Hara elindeki makasla ayakkabnn astarn kesiyordu. Sonra altna bir
ey soktu sanrm. Ayn anda koridorda, geminin doktoruyla bir adam belirdi.
Onlarn ayak seslerini duyan kadn hemen kendini kanepeye atarak inlemeye
balad. Ben yerimden kmldamadm. Sylenenlerden Miss O'Hara'nm baygnlk
geirmi -gibi rol yaptn anladm. 'Rol yaptn,' diyorum, nk kendisini
ilk grdm srada yle baygnlk geiriyormu gibi bir hali yoktu. Tommy
ban sallad. Sonra?
150
151
Size bundan sonraki ksm anlatmak hi houma gitmeyecek. Akas... merakm
uyanmt. Zaten tuhaf kitaplar okumutum. Bu yzden Miss O'Hara'nn, Bay
Wilmontt'un ayakkabsna bir bomba ya da zehirli ine yerletirip
yerletirmediini dndm. Biliyorum, gln bu. Ama o sra byle dndm
ite. Her neyse... Baka bir sefer kamarann nnden geerken, ierisinin bo
olduunu grdm. Usulca kamaraya girerek ayakkaby inceledim. Astarn altna
bir kt sokulmutu. Kd tam elime aldm srada kamarotun geldiini
duydum. Yakalanmamak iin telala dar frladim. Katlanm kt hl
elimdeydi. Kendi kamarama gidince onu inceledim. Bay Blunt, ktta incil'den
birka msra vard yalnzca.
Tommy pek ilgilenmiti. ncil'den msralar m?
Daha dorusu ben o srada yle dndm. Meseleyi anlayamadm. Bunun dine
krkrne balanm bir manyan ii olduunu dndm. Her neyse... Kd
yeniden ayakkabnn iine koymaya demeyeceine karar verdim. Ondan sonra da bu
meseleyi unuttum. Dn kk yeenimin banyoda yzdrmesi in ona kttan kayk
yaptm. Ancak o zaman kd yanmda getirmi olduumu farkettim. Kay o
kttan yapmtm. Kt suda slanrken zerinde acayip bir eklin belirdiini
grdm. Onu telala banyodan alarak ap dzelttim. Su gizli haberi ortaya
karmt. Bir plan daha dorusu. Bu bir limann azna benziyordu. Ondan
hemen sonra gazetede sizin ilannz grdm.
Tommy yerinden frlad. Ama bu ok nemli bir ey! Durumu imdi anlyorum.
Herhalde o ktta nemli bir liman korunma tertibatnn plan vard. O kadn
almt onu. Birinin peinde olduundan korktu. Plan kendi eyalarnn arasna
saklamaya cesaret edemedi. Onun iin baka bir yer buldu. Daha sonra ayakkabnn
konmu olduu bavulu alp gtrd. Ne var ki, ayakkabnn iindeki kt
kaybolmutu. Syleyin, Miss March, o kd getirdiniz mi?
Kz ban sallad. Kt benim iyerimde. Bond Sokanda bir Gzellik Salonum
var. New York'taki 'Cyclamen' makyaj malze-
152
meleri irketinin acentasym. Bu yzden Amerika'ya gitmitim zaten... Kdn
nemli olabileceini dnerek, buraya gelmeden nce onu kasaya kilitledim.
Durumu Scotland Yard'a haber vermemiz gerekmiyor mu?
Gerekten gerekiyor.
O halde imdi Gzellik Enstitsne urayp kd alalm, oradan da Scotland
Yard'a gidelim.
Tommy ciddi bir iadam tavr taknarak saatine bakt. Bugn ok megulm.
Londra Piskoposu bir olayn tahkikatn zerime almam istiyor. ok ilgi ekici
bir olay. ki rahiple ve cppeleriyle ilgili.
Miss March ayaa kalkt. O halde ben Scotland Yard'a yalnz bama gideyim.
Tommy elini kaldrarak itiraz etti. Ben de onu syleyecektim... Piskopos
bekleyebilir. Ben Albert'e haber brakrm. O kt Scotland Yard'a verilinceye
kadar her an tehlikeyle kar karyas-nz, Miss March. Bundan eminim.
Kz buna pek inanmamt. Sahi mi?
Sahi ya. Bundan eminim. Affedersiniz... Bir dakika... Tommy nndeki not
defterine bir eyler yazd. Sonra sayfay kopararak katlad. "
apkasn alarak gen kza kendisiyle birlikte kmaya hazr olduunu belirtti.
D odada kd nemli bir adam tavryla Albert'e uzatt.
Acil bir olay incelemeye gidiyorum. Eer lord hazretleri gelirlerse bunu
kendisine anlat. Bu kd Miss Robinson'a ver. Bunda olayla ilgili notlar var.
Albert hemen rolne girdi. Emredersiniz, efendim. Ama desin incileri ne
olacak?
Tommy sinirli sinirli elini sallad. nciler beklesin...
Miss March'la birlikte abucak dar ktlar. Tam merdivenlerden inerken,
yukar kmakta olan Tuppence'la karlatlar. Tommy onun yanndan geerken
sert sert, Yine ge kaldnz, Miss Robinson, dedi. Ben bir oay incelemeye
gidiyorum.
153
Tuppence merdivende hareketsiz durarak hayretle kocasnn arkasndan bakt.
Kalarn kaldrarak yukarya, broya kt.
Tommy'le Miss March sokaa ktklar srada bir taksi onlara doru geldi. Gen
adam tam arabay durduracakken vazgeti. Ciddi bir tavrla, Yrmekten holanr
msnz, Miss March? diye sordu.
Evet ama neden? Taksiye binsek daha doru olmaz m? imizi daha abuk
halletmi oluruz.
Belki farketmediniz... ofr yolun aasndan bir mteriyi almaya yanamad.
Bizi bekliyordu. Dmanlarnz tetikte, Miss March. Eer yrmeye bir itiraznz
yoksa, Bond Sokana yaya gidelim. Dmanlarnz kalabalk sokaklarda size fazla
bir ey yapamazlar.
Kz biraz da hayretle, Peki, dedi.
Batya doru yrmeye baladlar. Tommy'nin de dedii gibi sokaklar kalabalkt.
Bu yzden hzla ilerlemiyorlard. Tommy evredeki insanlar gzden karmyor,
zaman zaman kz abucak yana doru ekiyordu. Miss March o zaman kukusunu
ekecek bir ey grmediini aklyordu.
Sonra gen adam kzn yzndeki ifadeyi farkederek zld. Ah, pek bitkin
haldesiniz. O adam yznden ok sarsldnz. uraya girelim de gzel bir kahve
iin. Herhalde konyak imek istemezsiniz?
Miss March hafife glerek ban sallad.
Tommy, yi ya, dedi. Kahve iin. ine zehir koyabileceklerini sanmyorum.
Kahvelerini ar ar itiler. Sonra da sokaa karak daha hzl yrmeye
baladlar. Tommy omzunun zerinden bakarak, zimizi kaybettirdik sanrm,
diye mrldand.
Cyclamen Gzellik Salonu, Bond Sokanda kk bir yerdi. Pencerelere uuk pembe
tafta perdeler taklm, ufak vitrine iki kremle bir sabun konmutu.
Cicely March ieri girdi. Tommy de peinden. erisi ufackt. Solda tuvalet
eyalar dizili bir tezgh duruyordu. Kadn Cicely March'a
154
bayla hafif bir selam verdikten sonra tezghn nndeki mteriyle konumaya
devam etti. :.
Mteri ufak tefek, esmer bir kadnd. Arkas onlara dnk olduu iin Tommy
kadnn yzn gremiyordu. Kadn ingilizceyi ar ar zorlukla konuuyordu.
Sa tarafa bir kanepe, birka koltuk ve bir masa konmutu. zerinde dergiler
duruyordu masann... kede iki adam oturuyordu. Herhalde karlarnn ilerinin
bitmesini bekleyen skntl iki kocayd bunlar...
Cicely March doruca ilerleyerek salonun dibindeki bir kapya gitti, Tommy'nin
peinden gelmesi iin kanad aralk tuttu. Gen adam kapdan girerken kadn
mteri, Ah! diye bard. Bu benim amigo'm sanrm! Onlarn peinden
koarak kapnn kapanmasna engel olmak iin ayan araya soktu. Ayn anda
kede oturan iki adam ayaa kalktlar. Bunlardan biri kadn mterinin peisra
kapdan girdi. kincisi ise tezghlara yaklaarak, barmak zere olan kadnn
azn eliyle kapad.
O srada iki tarafa doru alan kapnn arkasnda olaylar hzla geliiyordu.
Tommy ieri girer girmez bana bir bez sarld ve gen adamn burnuna i
bayltc bir koku doldu. Hemen arkasndan bez ekildi, bir kadnn tiz l
duyuldu.
Tommy etrafna baknrken ksrerek gzlerini krptrd. Sanda birka saat
nce brosuna gelen o esrarl yabanc vard. Skntl koca rolndeki adamlardan
biri onun bileklerine kelepeleri geiriyordu. Tam nnde, Cicely March
kendisini skca tutan kadn mteriden kurtulmak iin bo yere rpnp
duruyordu. Mteri ban evirirken, yzne takm olduu kaln tl salarndan
kayarak dt. Bylece Tuppence'in aina yz ortaya kt.
Tommy karsna doru ilerledi. Aferin, Tuppence. Dur sana yardm edeyim. Ben
sizin yerinizde olsaydm o kadar abalamaz-dm, Miss O'Hara. Yoksa sizi yine
Miss March diye armam m tercih ederdiniz?
Tuppence, Bu Mfetti Grace, Tommy, dedi. Bana braktn pusulay okur
okumaz hemen Scotland Yard'a telefon ettim.
155
Mfetti Grace'le yardmcs benimle burada, kapnn nnde bulutular.
Mfetti yabancy iaret etti. Onu ele geirdiimiz iin ok sevinliyim.
Kendisini aryorduk. Ama buradan kukulanmak hi aklmza gelmedi. Burann
gerek gzellik salonu olduunu sanyorduk.
Tommy usulca aklad; ok dikkatli davranmamz gerekiyordu. 'Neden biri bir
elinin bavulunu bir iki saat iin alsn?' dedik. Sonra ben bu soruyu tersine
evirdim. Belki de nemli olan br bavuldu. Biri, bu bavulun bir iki saat iin
elinin yannda kalmasn istiyordu belki de. Byle dnnce durum aydnla
kavutu. Diplomatlarn eyalar gmrkte aranmaz. Bundan da bu iin kaaklkla
ilgili olduu anlalyordu. Ama memlekete gizlice sokulan neydi? ri bir
paketin iinde deildi herhalde bu nesne. Aklma hemen uyuturucu maddeler
geldi. Sonra bromda o gzel komedi oynand. lanm grmlerdi, Pelerine
taklmam engellemek istiyorlard. Bunu baaramazlarsa beni ortadan
kaldracaklard... Ama Albert 'lasso' oyununa kalkt srada ben Miss
March'n yznde beliren o zntl ve fkeli ifadeyi farketmitim. Bu onun
oynad role hi uymuyordu. Yabanc srf Miss March'a kar gven duymam iin
saldrmt. Ben de aptal hafiye roln canla bala oynadm. Miss March'n
anlatt o yutulmayacak hikyeye inanm grn-dm. Beni buraya getirerek
tuzaa drmesine gz yumdum. Fakat geride Tuppence'e falimat braktm. Buraya
geliimizi de trl bahaneler uydurarak geciktirdim. Size zaman kazandrmak
istiyordum.
Cicely March anlamsz bir yzle ona bakt. Siz ldrmsnz. Burada ne
bulacanz sanyorsunuz?
Richards bir teneke banyo tuzu grm... Ne dersiniz, ie banyo tuzlaryla
balayalm m, mfetti bey?
Yerinde bir fikir bu, efendim. Kk pembe kutulardan birini alarak iindekini
masaya boaltt. Cicely March bir kahkaha att.
i
Tommy, Bunlar hakikaten banyo tuzu demek! diye mrldand. lerinde
karbonattan daha tehlikeli bir ey de yoktur bunlarn...
Tuppence, Kasaya bakn, diye bir fikir ileri srd.
Kede kk bir duvar kasas vard. Anahtar kilidin stndeydi. Tommy kapa
aar amaz sevinle bard. Kasann arkas genie bir blmeye alyordu.
Buraya o zarif banyo tuzu kutularndan sra sra dizilmiti. Gen adam birini
alarak kapan kaldrd. En stte yine o pembe tuzlardan vard. Ama alta
incecik beyaz bir toz doldurulmutu.
Mfetti haykrd. Tamam! yi buldunuz, efendim. O tenekenin saf kokain dolu
olduundan eminim. Burada bir datma yeri olduunu tahmin ediyorduk. Ancak
btn aratrmalarmza ramen bir ipucu bulamamtk. Sizinki fevkalade
baarl bir darbe oldu, efendim.
Kar koca sokaa karlarken Tommy, Tuppence'e glmsedi. Blunt'n Dhi
Dedektifleri iin byk bir zafer bu. Senin sayende, boyal sa grdm m hemen
farkediyorum. Artk sar saa ina-nabilmem iin bunun doutan byle olmas
gerekiyor. imdi eliye resmi bir mektup yazarak esrar zdmz aklarz...
imdi, aziz dostum, aya ve bol tereyal kzarm ekmee ne dersiniz?
ON ALTI NUMARA
Tommy'le Tuppence efin odasndaydlar. Adam onlar uzun uzun, can gnlden
kutlamt.
Hayran olunacak bir baar kazandnz. Sizin sayenizde tam be kiiyi ele
geirdik. lgi ekici be kiiyi. Ve onlardan ok nemli eyler rendim... Bir
an durdu. Bu arada inanlr bir kaynaktan haber gsldi. Moskova, ajanlarndan
ses seda kmamas yznden endiedeymi. Aldmz btn tedbirlere ramen
casusluk merkezlerinde, yani Bay Theodore Blunt'n Dedektif Brosunda durumun
hi de iyi olmadndan kukulanmaya balamlar.
156
157
Tommy, Eh, dedi. Bunu er ge farkedeceklerdi, efendim.
Evet, dediiniz gibi beklediimiz bir eydi bu. Ama ben biraz endieliyim...
Bayan Beresford iin endie duyuyorum.
Tommy, Ben onu korurum, efendim, derken, Tuppence de, Ben kendimi kollamasn
bilirim! diye bard.
Bay Carter, Him... dedi. kiniz de kendinize oldum olas pek gvenirsiniz. Bu
kadar dertten nasl kurulabildiinizi aklm almyor, insanst bir zeknz m
var? Yoksa ansl olmanz sayesinde mi? Ama insann talihi dnebilir. Bu konuda
tartacak da deilim. Bayan Beresford'a u birka hafta bir kenara ekilmesini
nermemin gereksiz olduunu da biliyorum. Onu iyi tanyorum nk.
Tuppence abucak ban sallad. Bu nerinin hibir yarar olmaz.
O halde size bilgi vermekten baka yapabileceim bir ey yok. Moskova'dan
buraya zel bir ajan yollandn sanyoruz. Onun hangi adla yolculuk yaptn,
buraya ne zaman varacan renemedik. Ancak hakknda bilgimiz var. Daha nce
de bizi ok uratr-mt. Rusya'da domu. Birka dil biliyor. Ana dili gibi
hem de. Buna ingilizce de dahil. Bu sayede herhangi bir milletten, sradan bir
insan gibi davranabilir. Ayrca klk deitirmekte ok usta. Sonra son derecede
zeki ve kurnaz. 16 numara ifresini hazrlayan da o.
Onun ne zaman ve ne klkta geleceini bilmiyorum. Ama gnn birinde
kageleceinden eminim. Bu ajan asl Bay Theodore Blunt' ahsen tanmyor.
Bana kalrsa o sizin broya gelecek. Kendisi iin bir olay aratrmanz
isteyecek. Tabii sizi parolayla da deneyecek. Bildiiniz gibi 'On alt.' O size
bu sayy syleyecek. Siz de yine iinde on alt numara olan bir cmleyle cevap
vereceksiniz. kinci parolay ise yeni rendik. Adam size Man' hi geip
gemediinizi soracak. Siz de, 'Ben geen ayn 13'nde Berlin'deydim,'
diyeceksiniz. Bildiimiz kadaryla hepsi bu. Adama doru cevap vermeye ve onun
gvenini kazanmaya aln. Rolnze mmkn olduu kadar devam edin. Fakat adam
size tmyle inanm grn-
se de, tedbiri hibir zaman elden brakmayn. Dostumuz son derece kurnazdr. Bu
ifte oyunu da sizin kadar ustalkla oynar. Hatta sizden daha byk bir
ustalkla. Ama ne olursa olsun, onu sizin yardmnzla ele geireceimi
umuyorum. Bugnden itibaren zel tedbirler alacam. Dn gece bronuza mikrofon
takld. Alttaki odada bekleyecek olan bir ajanm sizin broda yaplacak olan
btn konumalar dinleyecek. Bylece bir ey olduu anda hemen haber alacam.
Sizi korumak iin gerekli eyleri yaparken, o zel ajan da ele geireceim.
Birka talimatla ve taktikle ilgili grmeden sonra, gen ift efin yanndan
ayrlarak ellerinden geldiince abuk Blunt Dedektif Brosuna dndler.
Tommy saatine bakarak, Epey gemi, dedi. Saat on ikiye geliyor. efin
yanndayken yle esrarl bir iki olay kaamadmz umarm.
Tuppence, Genel olarak, diye cevap verdi. Baarl saylrz. Geen gn
sonular inceliyordum. Seninle cinayetlerin esrarn zdk, kaaklar
yakaladk.
Tommy atld. Casuslar da unutma... Evet. Gerekten ok zekiyiz.
Tommy, Byle syleyeceini biliyordum, diye mrldand. Sen hep byle
dnrsn zaten. Halbuki bana bu ide bir iki kez ansmz bize ok yardm
etmi gibi geliyor.
Tuppence, Sama, dedi. Baarya kk gri hcrelerimiz sayesinde eritik.
Tommy, Ne olursa olsun, diye bard. Ben bir keresinde gerekten ans
sayesinde kurtulduuma inanyorum. Albert'in 'lasso' oyununa kt o gn. Ama
sen artk her ey sona ermi gibi konuuyorsun, Tuppence.
Gen kadn, Evet, dedi. nk yle... Sesini etkileyici bir biimde
alaltt. Bu bizim son servenimiz. Byk dedektifler stn casusu yakaladktan
sonra emekliye ayrlacaklar. Ve balkaba yetitirmeye balayacaklar. det
byledir.
158
159
Demek bu iden bktn?
Eveeeet... yle sanyorum. Hem... imdiye kadar baarl olduk. Ancak ansmz
her an dnebilir.
Tommy zaferle bard. imdi anstan sz eden kim?
Ulu Bay Blunt, Albert'e bakarak kalarn sert sert attktan sonra kendi zel
odasna girdi. Pardssyle apkasn kard. Raflarnda nl dedektiflerinin
servenlerinin dizili olduu kitap dolabn at.
Tommy, Seilecek rol azald, diye mrldand. Bugn kendime kimi rnek
alaym?
Sonra Tuppence'in sesini duyup abucak dnd. Kars tuhaf bir ses tonuyla
konumutu.
Tommy, bugn ayn ka?
Dur bakaym... On biri... Neden sordun?
Takvime bak!
Duvarda yapraklar her gn koparlan takvimlerden biri aslyd. imdi en st
yaprakta, 16 Pazar, yazlyd. Oysa gnlerden salyd.
Allah Allah! ok garip bu! Herhalde Albert birka yapra birden kopard.
Dikkatsiz, ne olacak!
Tuppence, Bu ii onun yaptn sanmyorum, diye mrldand. Ama kendisine
bir soralm...
arlp sorguya ekilen Albert fena halde ard. Sonra yalnzca iki yaprak
kopardna yemin etti. Cumartesi ve pazar gnlerini koparmt. Bu iddias ok
gemeden de kantland. nk Albert'in kopard sayfalar minede, tekilerse
kt sepetinde bulundu.
Tommy, Dzenli ve dikkatli bir adam, diye mrldand. Albert, bu sabah buraya
kim geldi? Bir mteri mi?
Evet, bir tek kii geldi efendim.
Nasl bir adamd?
Adam deil, kadnd, efendim. Bir hemire. ok endieliydi. Sizi grmek iin
sabrszlanyordu. Siz gelinceye kadar bekleye-
160
ceini syledi. Onu 'Sekreterler' odasna soktum. Oras daha scakt.
Tabii sen grmeden o odadan buraya geebilirdi. Kadn gi-deli ne kadar oldu?
Yarm saat, efendim. Bugn akamst yine urayacan syledi. irin, sevecen
bir kadnd.
irin, sevecen... ah, k dar, Albert.
Fena halde alnan ocuk dar frlad.
Tommy, Servenimiz tuhaf bir ekilde balad, dedi. Bu yapt anlamsz.
Yalnzca bizim daha dikkatli davranmamz salayacak. Herhalde mineye bomba
filan koymad. Ne olur ne olmaz diye gidip bakt. Sonra masasnn bana
geerek Tuppence'e dnd. Mon ami, Hastings. ok ciddi bir durumla kar
karyaym. 4 numaral adam hatrlyorsun, deil mi? Ben onu Dolomit'lerde,
patlayc maddelerin yardmyla, bir bcek gibi ezdim. Bien entendu. Fakat
aslnda lmedi o. Ah, bu stn katiller hibir zaman lmezler. imdiki avmz da
yle. Ama daha da stn o. 4'n karesi. Yani 16. Anlyor musun, dostum?
Tuppence, Gayet iyi anlyorum, dedi. Sen nl Hercule Poirot'sun.
Tabii. Bym yok ama gri hcrelerim ok.
Tuppence, Bana bu servene 'Hastings'in Zaferi' ad verilecekmi gibi geliyor.
dedi.
Tommy bard. Olanaksz bu! Byle bir ey hibir zaman olmaz. Poirot'nun
arkada oldum olas aptaldr. Ha, aklma gelmiken, mon ami, salarn ortadan
ayramaz msn? Bu haliyle salarnn biimi simetrik deil. Bu da beni rahatsz
ediyor.
Tommy'nin masasndaki zil tiz bir sesle ald. Gen adam bu iarete cevap verdi,
Albert kapda belirdi. Elinde bir kart vard.
Tommy alak sesle kart okudu. Prens Vladirofski. Tuppence'e bakt. Acaba
o... Prensi ieri al, Albert.
Odaya giren adam orta boylu, sar sakall, zarif ve kibar bir insand. Otuz be
yalarnda kadar gsteriyordu.
161
Fare Kapan / F: 11
Bay Blunt? diye sordu. ngilizcesi kusursuzdu. Sizi bana ok methettiler.
Benim iin bir olay inceler misiniz?
Eer bana nasl bir olay olduunu aklarsanz...
Tabii. Bir arkadamn kzyla ilgili. Kz on alt yanda... Anlayacanz,
bir rezalet kmasn istemiyoruz.
Tommy, Biz on alt yldan beri bu ideyiz, dedi. Baarmz da sr
saklamasn bilmemize borluyuz. Gen adama prensin gznde bir prlt belirip
kaybolmu gibi geldi.
Herhalde Man'n dier tarafnda da brolarnz var?
A, tabii. Tommy, kelimelere basa basa ekledi. Hatta ben geen ayn 13'nde
Berlin'e gittim.
Yabanc, O halde, diye mrldand. Artk bu oyuna devam etmemize gerek yok.
Arkadamn kzn bir yana brakabiliriz. Kim olduumu biliyorsunuz. Hi
olmazsa geleceimi size haber vermi olduklar anlalyor. Bayla duvardaki
takvimi iaret etti.
Tommy, Evet, evet, dedi.
Dostlarm... buraya durumu incelemek iin geldim... Ne oluyor?
Tuppence dayanamad, ihanet!
Rus ona bakarak kalarn kaldrd. Hah! Demek byle. Bu i Sergius'un mu
bann altndan kt?
Tuppence hi ekinmeden yalan syledi. yle sanyoruz.
Buna hi amam. Peki yaz siz? Sizden kukulanmyorlar m?
Sanmyorum... nk bir sr gerek mterimiz de var, diye aklad Tommy.
Rus ban sallad. Akllca davranyorsunuz. Ama ne olursa olsun... bir daha
buraya gelmemem herhalde daha doru olur. Ben bu ara Blitz'de kalyorum.
Marise'i alp... Siz Marise'siniz deil mi?
Tuppence, Eve., diye ban sallad.
Burada hangi ad kullanyorsunuz?
Miss Robinson.
162
Pekl Miss Robinson. imdi birlikte Blitz'e gidip orada le yemei yiyeceiz.
Saat te de merkezde buluacaz. Anlald m? Tommy'e bakt.
Tommy, Tabii anlald, diye cevap verdi. Bir yandan, bu merkez nerede acaba?
Ama herhalde bizim ef de o merkezi bulmak istiyor, diye dnyordu.
Tuppence kalkt, leopar yakal siyah paltosunu giydi. Sonra da nazik nazik,
prensle gitmeye hazr olduunu syledi.
Adamla birlikte ktlar. Geride kalan Tommy fena halde endieliydi. Ya
mikrofon bozulduysa? Ya o esrarl hemire burada mikrofon olduunu kefettiyse?
Ya onu ie yaramayacak hale soktuysa?
Telefona sarlarak belli bir numaray arad. Biraz bekledi. Sonra o ok iyi
tand sesi duydu.
Tamam... Hemen Btz'e gel.
Be dakika sonra Bay Carter'la Tommy, Blitz Otelinin Palmiyeli Salonunda
bulutular. ef, Tommy'nin endielerini gidermeye alt. Harika, olaanst
davrandnz. Prensle Tuppence lokantada yemek yiyorlar. ki ajanm garson
klnda oraya soktum. Prens ister kukulansn, ister kukulanmasn, elimizde
artk. Onun daha kukulanmaya baladn da pek sanmyorum. Yukarda iki kii
prensin dairesini gz hapsine ald. Dardaki ajanlarm da onu izleyecek.
Karnz iin endielenmeyin. Onu bir saniye bile gzden karmayacaklar. Kimseyi
tehlikeye atacak deilim.
Zaman zaman Gizli Servisten bir ajan gelip efe durumu bildiriyordu. lk gelen
bir garsondu. Onlara ne ieceklerini sordu. kincisi ise aptal suratl, ok k,
gen bir adamd.
Bay Carter, kyorlar, dedi. Belki burada bir yere oturmaya kalkarlar. Onun
iin biz u stunun arkasna gizlenelim. Prensin Tuppence'i yukarya, dairesine
karacan sanyorum. Ah, yanlmamm.
163
Tommy durduklar yerden Tuppence'le prensin salondan geerek asansre doru
gittiklerini grd.
Dakikalar geti. Tommy endieyle kprdanmaya balad. Acaba... yani o
dairede... yapayalnz...
Adamlarmdan biri ieriye girip kanepenin arkasna sakland. Endielenmeyin.
Bir garson salonda ilerleyerek Bay Carter'in yanna geldi. Onlarn yukar
kacaklarn belirten iareti aldm, efendim. Fakat asansrden kmadlar.
Durum iyi mi?
Ne? Bay Carter telala dnd. Onlarn asansre girdiklerini gzlerimle
grdm. Tom... Ban kaldrarak duvardaki saate bakt, ...drt buuk dakika
nce. Yukarya kmadlarsa... O srada aaya inmi olan asansre doru
gitti. niformal asansr-cyle konumaya balad. Birka dakika nce gen bir
hanmla sar sakall bir adam ikinci kata kardn, deil mi?
ikinci kata deil, efendim. Bey nc kata kmak istediklerini syledi.
Ah! ef asansre dald. Tommy'e de peinden gelmesini iaret etti. Bizi
ltfen nc kata kar. Sonra alak sesle mrldand. Bu ii anlayamyorum.
Ama sakin olun. Otelin btn kaplarnda adamlarm var. nc katta da. Zaten
her katta ajanlar bekliyor. Her olasl gznne almaya altm.
nc katta asansrn kaps alnca telala dar ktlar, koridordan hzla
ilerlediler. Yar yolda garson klnda bir adam onlar karlad.
iler yolunda, ef. 318 numaradalar.
Bay Carter rahat bir soluk ald. iyi yleyse... Baka k yeri yok ya?
318 numara bir daire. Koridora alan iki kaps var. O odalardan kp
merdivenlere veya asansre gidebilmek iin nmzden gemeleri gerek.
iyi yleyse... Aaya telefon edip bu dairenin kimin adna tutulmu olduunu
renin.
164
Garson bir iki dakika sonra dnd.
Detroit'ten Bayan Cortlandt Van Snyder adna tutulmu.
Bay Carter'in yznde dnceli bir anlam belirdi. Acaba... Bu Bayan Van Snyder
adamn su orta m? Yoksa... Cmlesini tamamlamad. Sonra birdenbire,
eriden hi grlt geldi mi? diye sordu.
En hafif bir ses bile gelmedi. Aslnda kaplar ok salam. Dardan bir ey
duymak hemen hemen olanaksz.
Bay Carter abucak kararn verdi. Bu durum houma gitmiyor, ieri girelim.
Maymuncuk var m?
Tabii, efendim.
Evans'la Clydesly'i yukar ar.
Bu iki ajan da yanlarna alarak dairenin kapsna doru gittiler. Garson
anahtar kilide usulca soktu. Kap ses karmadan ald. imdi kk bir
holdeydiler. Sada bir banyonun ak kaps, nlerinde ise oturma odas vard.
Soldaki kap kapalyd. Arkasndan hafif bir ses geliyordu. Bouk ksre
benzeyen bir grlt. Bay Carter kapy iterek ieriye girdi.
Bir yatak odasyd buras. Geni ift kiilik karyolaya srmal, pembe bir rt
serilmiti. Yatakta elleri ayaklan balanm, azna tka sokulmu, orta yal,
k bir kadn yatyordu. Kadnn gzleri fke ve acdan neredeyse yerinden
urayacakt.
Bay Carter'in ksa bir emri zerine teki ajanlar btn daireyi dolatlar.
Yalnz Tommy'le ef yatak odasnda kald. Carter kadnn zerine eilerek onu
balayan ipleri zmeye alrken bir yandan da aknlkla evresine
bakmyordu. Amerika'dan geldii belli olan bavullar hari, oda botu. Tuppence
da ortada yoktu, Rus da.
Bir dakika sonra garson telala ieri girerek br odalarn da bo olduunu
haber verdi. Tommy pencereye gitti. Sonra da geri ekilerek ban sallad.
Darda balkon yoktu. Duvar dmdz aadaki sokaa doru iniyordu.
Carter sert sert, Bu daireye girdiklerinden emin misiniz? diye sordu.
165
Tabii... Zaten... Ajan yataktaki kadn iaret etti.
Carter aksnn yardmyla kadn adeta bomakta olan tkac kard. Bayan
Cortlandt Van Snyder ac ekmiti ama konuma gcn hi kaybetmemi olduu
anlalyordu.
Kadnn ilk fkesi getikten sonra Bay Carter sakin sakin, Bana olanlar
anlatr msnz ltfen? dedi. Bandan balayn.
Oteli dava edeceim. Rezalet bu! Aspirinlerimi aryordum. Birdenbire arkamdan
bir adam saldrarak burnumun dibinde kk bir ampul krd. Daha nefes alamadan
bam dnmeye balad. Kendime geldiim zaman burada yatyordum. Skca
balanmtm. Mcevherlerimin ne olduunu da Allah bilir! Herhalde adam hepsini
alp kat.
Bay Carter hafif bir alayla, Mcevherlerinizin gvende olduunu sanyorum,
diye cevap verdi. Hzla dnerek yerden bir ey ald. Adam size saldrd
srada tam burada m duruyordunuz? Benim durduum yerde mi?
Bayan Van Snyder ban sallad. Evet, yle.
Bay Carter'in yerden ald, ince bir cam parasyd. Kokla-dktan sonra Tommy'e
uzatt. Etil Klorid, diye mrldand. Hemen bayltr. Ama bu baygnlk sadece
bir iki dakika srer. Herhalde kendinize geldiiniz zaman adam hl oradayd.
Bayan Van Snyder?
Ben de size bunu sylyorum ya! Ah! Onun katn grmek, ancak hibir ey
yapamamak beni ldrtt adeta!
Bay Carter sert bir sesle, Katn grmek mi? dedi. Nereden kt o?
u kapdan. Kadn kar duvardaki kapy iaret etti. Yannda gen bir kadn
vard. Ama vcudu pek gevekti onun da. Belki adam ona da ayn ilac
koklatmt.
Carter soru sorarm gibi adamlarna bakt.
Yandaki daireye alyor, efendim. Fakat kap ift. ki taraftan da ieriden
srgleniyor.
166
Bay Carter kapy dikkatle inceledi. Sonra dorularak karyolaya doru dnd.
Bayan Van Snyder, hl adamn bu kapdan ktnda diretiyor musunuz?
Tabii ya... Oradan kat o haydut. Neden kaamasn? Bay Carter alayc bir
sesle, nk kap bu yandan srgi, diye cevap verdi. Konuurken de kapnn
tokman sarsyordu. Bayan Van Synder'in yznde hayret dolu bir ifade belirdi.
Bay Carter, Adam bu kapdan km olamaz, dedi. Tabii biri kapy onun
arkasndan srglediyse, o baka. Odaya yeni girmi olan Evans'a dnd.
Onlarn bu dairede olmadklarndan emin misin? Baka ara kap var m?
Hayr efendim... stelik ok eminim. Carter odada etrafna baknmaya balad.
Byk gardrobu at. Karyolann altna bakt. minenin bacasn ve perdelerin
arkasn yoklad. Sonra aklna yeni bir ey geldii iin Bayan Van Snyder'in tiz
sesle itiraz etmesine aldrmadan byk gardrop bavulu at, iini abucak
kartrd.
Ara kapy incelemekte olan Tommy birdenbire bard. Buraya gelir misiniz,
efendim? una bakn. Onlar gerekten bu kapdan kmlar.
Srg ustalkla eelenip kesilmiti. Uca o kadar yaknd ki, ilk bakta kesik
hi belli olmuyordu. Tommy, Kap te yandan srgi olduu iin almyor,
diye aklad.
Bir dakika sonra yine koridordaydlar. Garson maymuncukla yandaki dairenin
kapsn ayordu, ierisi botu. Ara kapya geldikleri zaman burada da ayn
eyin yaplm olduunu grdler. Srg kesilmi, kap kilitlenerek anahtar
alnmt. Ama Tuppence de, sar sakall Rus da dairede deillerdi. Burada baka
yan kap da yoktu. Daireden koridora klyordu.
Garson, Buradan ksalard, onlar grrdm, diye itiraz etti. Onlar
grmemem olanakszd. Koridora kmadklarna yemin edebilirim.
Tommy haykrd. Hay Allah! Havaya umadlar ya bunlar?
167
Bay Carter sakinlemiti yine. elik gibi kafas hzla alyordu. Aaya
telefon edin. Bu dairede en son kim kalm? Ve ne zaman?
Clydesly'i teki dairede nbette brakarak onlarla birlikte gelmi olan Evans
hemen bu emri yerine getirmeye kotu. Bir dakika sonra da telefondan ban
kaldrarak, Msy Paul de Vareze adnda sakat bir Fransz ocuu. Yannda bir
de hemire varm. Otelden bu sabah ayrlmlar.
Garson klndaki br ajan haykrd. Yz bembeyaz kesilmiti. Hasta ocuk...
Hemire... diye kekeledi. Ben... onlar koridorda yanmdan getiler... hi
aklma gelmedi... Onlar daha nce de sk sk grmtm...
Bay Carter bard. Onlarn ayn kimseler olduklarndan emin misin? Onlara
dikkatle baktn m?
Ajan ban sallad. Pek bakmadm. Tetikteydim, tekileri bekliyordum. San
sakall adamla gen kadn...
Bay Carter inledi. Tabii... Onlar da buna gveniyorlard.
Tommy birdenbire bararak eildi, kanepenin altndan bir ey ald. Bu kk,
siyah bir knd. Tommy kn at. Birka eya yere dt. En dta
Tuppence'in o gn giydii siyah manto vard. Bunun iine gen kadnn spor
elbisesi, apkas ve birde uzun, san bir takma sakal konulmutu.
Gen adam ac ac, Durum anlalyor, dedi. Onu ele geirdiler...
Tuppence'i... O Rus iblisi bizi artt. Elimizden kat. Hemireyle sakat
ocuk onun adamlaryd. Oteldekilerin kendilerine almas iin birka gn
burada kaldlar. Herhalde Rus le yemeinde tuzaa dm olduunu anlad,
byle anlar iin hazrlam olduu plan uygulad. Yandaki dairenin bo
olacan umuyordu. nk srgleri kestii srada o daire henz tutulmamt.
Her neyse... Hem Amerikal kadn, hem de Tuppence'i susturdu. Karm buraya
tayarak ona ocuun elbiselerini giydirdi. Kendi kln da deitirerek
kollarn sallaya sallaya kt. Herhalde elbiseleri buraya saklamt. Ancak
Tuppence'e nasl boyun ediini anlayamyorum.
168
Bay Carter, Ben anlyorum, diye mrldanarak yerden prltl bir elik
paras ald. Bu bir enjektr inesinin paras, Rus, Tuppence'i bayltm.
Tommy ac ac, Allah'm... diye inledi. Adam elimizden kurtuldu!
Carter abucak, O daha belli deil, dedi. Her kapnn gzetlendiini
unutmayn.
Ama oradaki ajanlar bir erkekle gen bir kadnn kmasn bekliyorlar. Bir
hemireyle sakat bir ocuun deil. Rus'la Tuppence'in otelden oktan
ayrldklarndan eminim.
Soruturma sonunda gerekten yle olduu anlald. Hemireyle hastas be
dakika kadar nce bir taksiyle gitmilerdi.
Bay Carter, Buraya bakn, Beresford, dedi. Rica ederim, kendinize hkim olun.
Karnz bulmak iin elimden geleni yapacam biliyorsunuz. Ben hemen broma
dneceim. Be dakikadan daha ksa bir sre iinde btn servis bu ile
ilgilenmeye balayacak.
Bunu yapacak msnz, efendim? Bu iblis ok kurnaz. Bakn elimizden nasl
kat! Evet, elinizden geleni yapacanz biliyorum. Yalnz... ge
kalmadnz umarm... Bize ok dmanlar.
Blitz Otelinden karak sokakta ilerlemeye balad. Grmeyen gzlerle evresine
bakmyordu. Nereye gittiinin pek farknda deildi. Uyumu gibiydi. Tuppence'i
nerede arayacam? Ne yapacam?
Yeil Park'a giderek bir banka kt. Bankn br ucuna baka birinin oturduunu
da farketmedi. Bu yzden o ok tandk sesi duyunca fena halde irkildi.
Affedersiniz, efendim. zin verirseniz...
Tommy ban kaldrarak kuru bir sesle, Merhaba, Albert, dedi.
Durumu biliyorum efendim. Fakat bu kadar zlmeyin. zlmeyeyim mi? Tommy
ac ac gld. Bunu sylemesi kolay. yle deil mi?
169
Ah, ama dnn, efendim. Blunt'n Dhi Dedektifleri! Onlar hibir zaman
yenilmezler. Ve... kusuruma bakmayn... bu sabah hanmefendiyle akalatnz
duydum... Bay Poirot ve onun gri hcreleri. Eh, siz de neden kendi gri
hcrelerinizi kullanmayasnz? Belki bir eyler yapabilirsiniz o zaman.
Olum, romanda gri hcrelerini kullanmak, bu ii gerek
hayatta yapmaktan daha kolaydr.
Albert sadakatle, Hi kimse hanmefendiyi ldremez. dedi. Onu tmyle
ortadan kaldramaz. Onun nasl olduunu bilirsiniz, efendim. Kk kpeklerin
oynamas iin alnan lastikten yaplm kemiklere benzer o. O kemiklerin stnde
'Hibir zaman
paralanmaz,' yazldr.
Tommy mrldand. Albert, derdimi hafifletiyorsun. O halde gri hcrelerinizi
kullanacak msnz, efendim? ok srarc bir ocuksun, Albert. imdiye kadar
aptal gibi davranmak ok iimize yarad. Bunu bir kez daha deneyelim. imdi
olaylar dzenli bir biimde sraya dizelim. Tam ikiyi on gee casus asansre
giriyor. Be dakika sonra asansrcyle konuuyoruz. Onun szlerini duyunca biz
de nc kata kyoruz. kiyi on dokuz gee Bayan Van Snyder'in dairesine
giriyoruz. imdi dikkatimizi hangi
acayip nokta ekiyor?
Bir sessizlik oldu. ikisinin de dikkatini eken yle acayip bir
nokta yoktu.
Albert'in gzleri birdenbire parlad. Odada sandk gibi bir
ey yoktu, deil mi?
Tommy, Mon ami, dedi. Sen Paris'ten yeni gelen bir Amerikan kadnnn
psikolojisini anlamyorsun. Odada belki on dokuz
sandk ve bavul vard.
Ben unu demek istedim: bir ly ortadan kaldrmak istediiniz zaman sandk
ie yarar... Tabii hanmefendi lm deil, o da baka.
170
Biz yalnzca iki bavulu aradk. nk yalnzca o ikisi iine bir insan
gizlenecek kadar bykt. imdi... srada hangi olay var?
Birini atladnz. Hanmefendiyle o adamn klk deitirmesini. Casusun hemire
klnda koridordaki ajann yanndan gemesini.
Tommy, Herhalde bu biz asansrle yukar kmadan hemen nce oldu, dedi. Demek
ki neredeyse bizimle burun buruna geleceklerdi. Adam elini abuk tutmu. Ben...
Duraklad.
Ne var, efendim?
Sus, mon ami. Aklma bir fikir geldi. ahane, fevkalade. Hercule Poirot'nun
aklna er ge byle fikirler gelir. Eer yleyse... iin iyz buysa...
Allah'm, ge kalmadm umarm! Telala parktan frlad.
Albert de peinden kouyor, soluk solua, Ne oldu, efendim? diye soruyordu.
Anlayamadm!
Tommy, Zarar yok, dedi. Anlaman art deil. Hastings hibir eyi anlayamaz
zaten. Eer gri hcrelerin benimkilerden ok aa kapasitede olmasayd, bu oyun
bana ne zevk verirdi! Samalyorum! Fakat elimde deil. Sen ok iyi bir
ocuksun, Albert. Tup-pence'in deerini biliyorsun. Bir dzine Albert'le Tommy'e
deer o.
Tommy hem koarak, hem de byle soluk solua konuarak Blitz'in kapsndan
girdi. Evans' grnce ajan bir yana ekti. Ona abucak bir iki kelime syledi,
iki adam hemen asansre daldlar. Albert de pelerinden.
Tommy, nc kat, dedi.
318 numarann nnde durdular. Evans'n maymuncuu vard. Onu hemen kulland
adam. Hi grlt etmeden, birdenbire Bayan Van Snyder'in yatak odasna
girdiler. Kadn hl yatakta yatyordu. Ancak bu kez arkasna k bir sabahlk
giymiti. Onlara hayretle bakt.
Tommy nazik nazik, Kapya vurmadm iin zr dilerim, dedi. Ama karm
istiyorum. O yataktan kalkar msnz ltfen?
Bayan Van Snyder, Siz ldrmsnz! diye haykrd.
171
Tommy ban yana eerek onu dnceli dnceli szd. ok artistik bir poz...
Fakat yarar yok. Biz karyolaya baktk ama iini aramak aklmza gelmedi.
Genken o saklanma yerinden yararlandm hatrlyorum. Baucuna, enlemesine
yatrrsnz... O gardrop-bavul da sonradan cesedi buradan gtrmek iin
kullanlr. Ama biz demin abuk geldik. Tuppence'i bayltacak vakit buldunuz.
Onu yataa yatrdnz. Sonra yan dairedeki su ortaklarnz ellerinizi
ayaklarnz balayp aznz tkadlar. Ben anlattnz hikyeyi hemen
yuttum. Bunu itiraf ediyorum. Ancak olaylar dzenli bir biimde, belli bir
yntemle dnmeye balaynca, btn bu ilerin be dakikada yaplamayaca
ortaya kt. Gen bir kadn ilala bayltmak, ona erkek ocuu elbiseleri
giydirmek, baka bir kadn balayp azn tkamak, kendi kln deitirmek.
Btn bunlar be dakikaya smaz. Olanaksz byle bir ey. Hemireyle hasta
ocuktan bizi artmak iin yararlandnz. Biz onlarn peine taklacaktk.
Bayan Van Snyder'e de o iblisin kurban olduu iin acya-caktik. Evans,
hanmefendinin yataktan kalkmasna yardm eder misiniz? Tabancanz var, deil
mi? Gzel.
Tiz sesle itiraz eden Bayan Van Snyder dinlendii yerden hzla kaldrld. Tommy
telala rty at.
Gerekten, karyolann baucunda Tuppence enlemesine yatyordu. Yz bembeyaz,
gzleri kapalyd. Tommy bir an mthi bir korkuyla sarsld. Fakat sonra
karsnn gsnn hafife inip kalktn farketti. Uyutulmutu Tuppence.
lmemiti.
Tommy, Albert'le Evans'a dnd. Melodrama kaan bir tavrla, Ve imdi,
msyler, dedi. Son darbe! Beklenmedik bir ey yapt. Bir atlta Bayan Van
Snyder'i dikkatle kvrlm salarndan yakalad. Elinde kald salar.
Tommy bard. Tahmin etmitim. te 16!
172
Tuppence yarm saat sonra gzlerini at zaman Tommy'le bir doktorun zerine
eilmi olduklarn grd.
Ondan sonraki on be dakikay anlatmasak daha doru olur. Bu srenin sonunda
doktor hastann iyi olduunu syleyerek oradan ayrld.
Tommy sevgiyle, Mon ami, Hastings, dedi. Hl sa olduuna ne kadar
seviniyorum, bilsen.
16 numaray yakalayabildik mi?
Onu bir bcek gibi ezdim! Daha dorusu adam imdi Bay Carter'in elinde. Kk
gri hcreler! Ha, aklma gelmiken... Albert'in ayln hemen arttracam.
Olanlar bana anlat.
Tommy olaylar ayrntlaryla anlatt. Fakat baz ksmlar da atlamay
unutmad.
Tuppence usulca, Benim iin ok endielendin, deil mi? diye sordu.
Yok canm... insan kendine hkim olmal.
Tuppence, Yalanc, sen de, dedi. Yzn hl sapsar.
ey... Belki biraz endielendim, sevgilim. Tuppence... ey... artk bu iden
vazgeiyoruz, deil mi?
Tabii vazgeiyoruz.
Tommy rahat bir soluk ald. Senin akllca davranacan umuyordum. Byle bir
oktan sonra...
Neden bu ok deil. Benim oklara hi aldrmadm sen de bilirsin.
Tommy mrldand. Lastikten yaplm bir kemik... Paralanmas olanaksz.
Tuppence szlerine devam etti. Benim yapacak daha gzel bir iim var. Daha
heyecanl bir ey bu. imdiye kadar da yapmamtm.
173
Tommy mthi bir endieyle karsna bakt. Sana izin vermeyeceim, Tuppence.
Tuppence, Bunu yapamazsn, diye cevap verdi. Doa yasas bu.
Sen neden sz ediyorsun, Tuppence?
Gen kadn, Bebeimizden sz ediyorum, dedi. Son zamanlarda kadnlar
fsltyla konumuyorlar. Avaz avaz baryorlar. ocuumuz'dan sz ediyorum.
Tommy hayat ne gzel deil mi?
SON
'Polisiye romanlar lmszletiren yazar'
AGATHA CHRISTIE
1
Agatha Christie Fare Kapan
www.kitapsevenler.com
Merhabalar
Buraya Yklediim e-kitaplar Aada Ad Geen Kanuna stinaden
Grme zrller in Hazrlanmtr
Ekran Okuyucu, Braille 'n Speak Sayesinde Bu Kitaplar Dinliyoruz
Amacm Yayn Evlerine Zarar Vermek Deildir
Bu e-kitaplar Normal Kitaplarn Yerini Tutmayacandan
Kitaplar Beyenipte Engelli Olmayan Arkadalar Sadece Kitap Hakknda Fikir
Sahibi Olduunda
Aada Ad Geen Yayn Evi, Sahaflar, Ktphane, ve Kitaplardan Temin
Edebilirler
Bu Kitaplarda Hi Bir Maddi karm Yoktur Byle Bir eyide Dnmem
Bu e-kitaplar Kanunen Hi Bir ekilde Ticari Amal Kullanlamaz
Bilgi Paylatka oalr
Yaar Mutlu
Not: 5846 Sayl Kanunun "altnc Blm-eitli Hkmler " blmnde yeralan "EK
MADDE 11. - Ders kitaplar dahil, alenilemi veya yaymlanm yazl ilim
ve edebiyat eserlerinin engelliler iin retilmi bir nshas yoksa hibir
ticar ama gdlmeksizin bir engellinin kullanm iin kendisi veya nc
bir kii tek nsha olarak ya da engellilere ynelik hizmet veren eitim kurumu,
vakf veya dernek gibi kurulular tarafndan ihtiya kadar kaset, CD, braill
alfabesi ve benzeri 87matlarda oaltlmas veya dn verilmesi bu Kanunda
ngrlen izinler alnmadan gerekletirilebilir."Bu nshalar hibir ekilde
satlamaz, ticarete konu edilemez ve amac dnda kullanlamaz ve
kullandrlamaz. Ayrca bu nshalar zerinde hak sahipleri ile ilgili bilgilerin
bulundurulmas
ve oaltm amacnn belirtilmesi zorunludur." maddesine istinaden web sitesinde
deneme yaynna geilmitir.
T.C.Kltr ve Turizm Bakanl Bilgi lem ve Otomasyon Dairesi Bakanl
Ankara
Bu kitaplar hazrlanrken verilen emeye harcanan zamana sayd duyarak
Ltfen Yukardaki ve Aadaki Aklamalar Silmeyin
www.kitapsevenler.com
Tarayan
Sleyman Yksel
suleymanyuksel6@hotmail.com
Skype
suleymanyuksel6
Agatha Christie Fare Kapan

You might also like