You are on page 1of 351

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division


70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
1 609 929 R51 (2009.07) T / 352 XXX
OPEN
OPEN
Start
Setup
Wallscanner D-tect 150
Professional
D-tect 150 Professional
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperiset ohjeet
el
tr Orijinal iletme talimat
pl Instrukcja oryginalna
cs Pvodn nvod k pouvn
sk Pvodn nvod na pouitie
hu Eredeti hasznlati utasts
ru

uk

ro Instruciuni originale
bg
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Alguprane kasutusjuhend
lv Instrukcijas oriinlvalod
lt Originali instrukcija
cn
tw
ko
ar
fa
-'-,'- .,--'' ,'-`'
_'-' ' = ,'--'
OBJ_BUCH-844-005.book Page 1 Tuesday, July 14, 2009 9:09 AM
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
2 |
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 7
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 18
Franais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 30
Espaol. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 41
Portugus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 52
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 63
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 74
Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 85
Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sida 96
Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 107
Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sivu 118
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Trke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 140
Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 151
esky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 162
Slovensky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 173
Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 184
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Romn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 217
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 239
Slovensko. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stran 250
Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 261
Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Leheklg 272
Latvieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 283
Lietuvikai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 294
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341
vvv v ccc c

vU

OBJ_BUCH-844-005.book Page 2 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
3 |
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Professional
D-TECT 150
S
E
N
S
O
R
Batt 4x1,5V LR6 (AA)
Robert Bosch GmbH
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany, Made in Germany
W
allscanner D-tect 150
8C2
082
Batt 4x1,5V LR6 (AA)
Robert Bosch GmbH
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany, Made in Germany
W
allscanner D-tect 150
8C2
082
O
P
E
N
O
P
E
N
S
ta
r
t
S
etup
W
a
lls
c
a
n
n
e
r D
-te
c
t 1
5
0
P
ro
fe
ssio
n
a
l
2
1
6
7
8
9
3
4
5
14
13
15
16 18
17
11
10
12
3
OBJ_BUCH-844-005.book Page 3 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
4 |
Universal mode
Prev Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S 1.5 cm
OPEN
Start
Setup
OPEN
Start
Setup
OPEN
Start
Setup
Universal mode rev Ne
Sensor
3.5 cm
OPEN
Start Setup
OPEN
Start Setup
OPEN
Start Setup
Universal mode Prev Next
m 0
Sensor
N
S 3.5 cm
Universal mode
Prev Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S 3.5 cm
l
m
j
e
f
d
a
b
n
c
h
e
i
g
k
f
g
A
C
B
OBJ_BUCH-844-005.book Page 4 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
5 |
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Drywall
Prev. Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
Metal
? 0.5 cm
Universal mode
Prev. Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
?
N
S 4.0 cm
Concrete deep
Prev. Next
Sensor
?
N
S 8.8 cm
15
12
9
6
3
0 cm
15
12
9
6
3
0 cm
D
F
E
OBJ_BUCH-844-005.book Page 5 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
6 |
OPEN
Start
Setup
OPEN
Start
Setup
OPEN
Start
Setup
Universal mode
Prev. Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
?
N
S ? 0.0 cm
Universal mode
Prev. Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
?
N
S 2.0 cm
G
I
H
OBJ_BUCH-844-005.book Page 6 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
Deutsch | 7
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
de
Sicherheitshinweise
Smtliche Anweisungen sind zu le-
sen und zu beachten. BEWAHREN
SIE DIESE ANWEISUNGEN GUT
AUF.
Lassen Sie das Messwerkzeug von qualifi-
ziertem Fachpersonal und nur mit Original-
Ersatzteilen reparieren. Damit wird sicher-
gestellt, dass die Sicherheit des Messwerk-
zeuges erhalten bleibt.
Arbeiten Sie mit dem Messwerkzeug nicht
in explosionsgefhrdeter Umgebung, in der
sich brennbare Flssigkeiten, Gase oder
Stube befinden. Im Messwerkzeug knnen
Funken erzeugt werden, die den Staub oder
die Dmpfe entznden.
Die Messergebnisse knnen prinzipbedingt
durch bestimmte Umgebungsbedingungen
beeintrchtigt werden. Dazu gehren z.B.
die Nhe von Gerten, die starke magneti-
sche oder elektromagnetische Felder erzeu-
gen, Nsse, metallhaltige Baumaterialien,
alukaschierte Dmmstoffe sowie leitfhige
Tapeten oder Fliesen. Beachten Sie deshalb
vor dem Bohren, Sgen oder Frsen in Wnde,
Decken oder Bden auch andere Informa-
tionsquellen (z.B. Bauplne).
Funktionsbeschreibung
Bitte klappen Sie die Ausklappseite mit der
Darstellung des Messwerkzeugs auf, und lassen
Sie diese Seite aufgeklappt, whrend Sie die
Betriebsanleitung lesen.
Bestimmungsgemer Gebrauch
Das Messwerkzeug ist bestimmt zur Suche nach
Objekten in Wnden, Decken und Fubden. Je
nach Material und Zustand des Untergrunds kn-
nen Metallobjekte, Holzbalken, Kunststoffrohre,
Leitungen und Kabel erkannt werden. Von den
gefundenen Objekten wird die zulssige Bohr-
tiefe an der Oberkante des Objekts bestimmt.
Das Messwerkzeug erfllt die Grenzwerte nach
EN 302435. Auf dieser Grundlage muss z.B. in
Krankenhusern, Kernkraftwerken und in der
Nhe von Flughfen und Mobilfunkstationen ge-
klrt werden, ob das Messwerkzeug eingesetzt
werden darf.
Abgebildete Komponenten
Die Nummerierung der abgebildeten Kompo-
nenten bezieht sich auf die Darstellung des
Messwerkzeugs auf der Grafikseite.
1 Markierungshilfe oben
2 Rad
3 Markierungshilfe links bzw. rechts
4 Batteriefachdeckel
5 Arretierung des Batteriefachdeckels
6 Handgriff
7 Wartungsklappe
8 Seriennummer
9 Sensorbereich
10 Auswahltaste rechts
11 Starttaste
12 Auswahltaste links
13 Taste Signalton
14 Setup-Taste
15 Ein-Aus-Taste
16 Display
17 LED
18 Schutztasche
Abgebildetes oder beschriebenes Zubehr gehrt
nicht zum Standard-Lieferumfang.
Start
Setup
OBJ_BUCH-844-005.book Page 7 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
8 | Deutsch
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Anzeigenelemente
a Anzeige Signalton
b Batterie-Anzeige
c Anzeige fr den Sensorbereich
d Bereits untersuchter Bereich
e Messskala fr die zulssige Bohrtiefe
f Noch nicht untersuchter Bereich
g Auenkanten, zu markieren an der Markie-
rungshilfe 3 links bzw. rechts
h Anzeige Betriebsart
i Grau: gefundenes Objekt auerhalb des
Sensorbereichs
j Schwarz: gefundenes Objekt im Sensor-
bereich
k Mittellinie, entspricht der Markierungshilfe 1
l Anzeige der zulssigen Bohrtiefe
m Anzeige Objektmaterial
n Anzeige von spannungsfhrenden Leitungen
Technische Daten
Universalortungsgert D-tect 150 Professional
Sachnummer 3 601 K10 005
Messgenauigkeit zur Objektmitte a
2)
5 mm
1)
Genauigkeit der angezeigten, zulssigen Bohrtiefe b
2)
5 mm
1)
Mindestabstand zweier benachbarter Objekte c
2)
4 cm
1)
Betriebstemperatur 10 ... +50 C
Lagertemperatur 20 ... +70 C
Batterien
Akkuzellen
4 x 1,5 V LR6 (AA)
4 x 1,2 V KR6 (AA)
Betriebsdauer ca.
Batterien (Alkali-Mangan)
Akkuzellen (2500 mAh)
5 h
7 h
Schutzart IP 54 (staub- und spritzwassergeschtzt)
Mae 22 x 9,7 x 12 cm
Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01/2003 0,7 kg
1) abhngig von der Gre und Art des Objektes sowie Material und Zustand des Untergrundes
2) siehe Grafik
Bitte beachten Sie die Sachnummer auf dem Typenschild Ihres Messwerkzeugs, die Handelsbezeichnungen einzelner
Messwerkzeuge knnen variieren.
Zur eindeutigen Identifizierung Ihres Messwerkzeugs dient die Seriennummer 8 auf dem Typenschild.
c
b
a
OBJ_BUCH-844-005.book Page 8 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
Deutsch | 9
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Konformittserklrung
Wir erklren in alleiniger Verantwortung, dass
das unter Technische Daten beschriebene
Produkt mit den folgenden Normen oder norma-
tiven Dokumenten bereinstimmt: EN 61010-1,
EN 55022, EN 55024, EN 302435-1, EN 302435-2
gem den Bestimmungen der Richtlinien
1999/5/EG, 2004/108/EG.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 19.05.2009
Montage
Batterien einsetzen/wechseln
Zum ffnen des Batteriefachdeckels 4 drcken
Sie die Arretierung 5 in Pfeilrichtung und neh-
men den Batteriefachdeckel ab. Setzen Sie die
Batterien bzw. Akkuzellen ein. Achten Sie dabei
auf die richtige Polung entsprechend der Dar-
stellung im Batteriefach.
Die Batterie-Anzeige b in der oberen Statuszeile
im Display 16 zeigt den Ladezustand der Batte-
rien bzw. Akkuzellen an.
Hinweis: Achten Sie auf das wechselnde Bat-
teriesymbol, um die Batterien bzw. Akkuzellen
rechtzeitig zu wechseln.
Erscheint im Display 16
der Warnhinweis Bat-
terie bitte wechseln,
werden die Einstellun-
gen gesichert und das
Messwerkzeug schal-
tet sich automatisch
ab. Messungen sind nicht mehr mglich. Wech-
seln Sie die Batterien bzw. Akkuzellen.
Zum Herausnehmen der Batterien bzw. Akku-
zellen drcken Sie auf das hintere Ende einer
Batterie, wie in der Abbildung des Batterfach-
deckels dargestellt ( ). Das vordere Ende der
Batterie/Akkuzelle lst sich aus dem Batterie-
fach ( ), sodass die Batterie bzw. Akkuzelle
leicht entnommen werden kann.
Ersetzen Sie immer alle Batterien bzw. Akku-
zellen gleichzeitig. Verwenden Sie nur Batterien
oder Akkuzellen eines Herstellers und mit glei-
cher Kapazitt.
Nehmen Sie die Batterien bzw. Akkuzellen
aus dem Messwerkzeug, wenn Sie es ln-
gere Zeit nicht benutzen. Die Batterien und
Akkuzellen knnen bei lngerer Lagerung
korrodieren und sich selbst entladen.
Betrieb
Schtzen Sie das Messwerkzeug vor Nsse
und direkter Sonneneinstrahlung.
Setzen Sie das Messwerkzeug keinen
extremen Temperaturen oder Temperatur-
schwankungen aus. Lassen Sie es bei gr-
eren Temperaturschwankungen erst aus-
temperieren, bevor Sie es einschalten. Bei
extremen Temperaturen oder Temperatur-
schwankungen kann die Przision des Mess-
werkzeugs und die Anzeige im Display beein-
trchtigt werden.
Bringen Sie im Sensorbereich 9 auf der
Rckseite des Messwerkzeugs keine Aufkle-
ber oder Schilder an. Insbesondere Schilder
aus Metall beeinflussen die Messergebnisse.
Das Benutzen oder der Betrieb von Sende-
anlagen, wie z.B. WLAN, UMTS, Flugradar,
Sendemasten oder Mikrowellen, in der
nheren Umgebung kann die Messfunktion
beeinflussen.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strtgen
Head of Product
Certification
Batterie bitte wechseln
OBJ_BUCH-844-005.book Page 9 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
10 | Deutsch
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Funktionsweise (siehe Bild B)
Mit dem Messwerkzeug
wird der Untergrund
des Sensorbereiches 9
in Messrichtung A bis
zur angezeigten Mess-
tiefe berprft. Die
Messung ist nur wh-
rend der Bewegung des
Messwerkzeuges in
Fahrtrichtung B und bei
einer Mindestmessstre-
cke von 10 cm mglich.
Bewegen Sie das
Messwerkzeug stets geradlinig mit leichtem
Druck ber die Wand, sodass die Rder si-
cheren Wandkontakt haben. Erkannt werden
Objekte, die sich vom Material der Wand
unterscheiden. Im Display wird die zulssige
Bohrtiefe und, wenn mglich, das Objekt-
material angezeigt.
Optimale Ergebnisse werden erzielt, wenn die
Messstrecke mindestens 40 cm betrgt und das
Messwerkzeug langsam ber die gesamte zu
untersuchende Stelle bewegt wird. Zuverlssig
gefunden werden funktionsbedingt die Ober-
kanten von Objekten, die quer zur Bewegungs-
richtung des Messwerkzeuges verlaufen.
Fahren Sie den zu untersuchenden Bereich
deshalb immer kreuzweise ab.
Befinden sich mehrere Objekte bereinander in
der Wand, wird im Display das Objekt angezeigt,
welches der Oberflche am nchsten liegt.
Die Darstellung der Eigenschaften der gefunde-
nen Objekte im Display 16 kann von den tatsch-
lichen Objekteigenschaften abweichen. Insbe-
sondere sehr dnne Objekte werden im Display
dicker dargestellt. Grere, zylindrische Objek-
te (z.B. Kunstoff- oder Wasserrohre) knnen im
Display schmaler erscheinen, als sie tatschlich
sind.
Auffindbare Objekte
Kunststoffrohre (z.B. wasserfhrende Kunst-
stoffrohre, wie Fuboden- und Wandheizung
etc., mit mindestens 10 mm Durchmesser,
Leerrohre mit mindestens 20 mm Durch-
messer)
Elektrische Leitungen (unabhngig davon,
ob spannungsfhrend oder nicht)
Dreiphasige Drehstromleitungen
(z.B. zum Herd)
Kleinspannungsleitungen
(z.B. Klingel, Telefon)
Metallrohre, -stangen, -trger jeglicher Art
(z.B. Stahl, Kupfer, Aluminium)
Armierungseisen
Holzbalken
Hohlrume
Messung mglich
In Mauerwerk (Ziegel, Porenbeton, Blh-
beton, Bims, Kalksandstein)
In Beton/Stahlbeton
In Leichtbauwnden
Unter Oberflchen wie Putz, Fliesen,
Tapeten, Parkett, Teppich
Hinter Holz, Gipskarton
Besondere Messflle
Ungnstige Umstnde knnen das Messergebnis
prinzipbedingt beeintrchtigen:
Mehrschichtige Wandaufbauten
Leere Kunststoffrohre und Holzbalken in
Hohlrumen und Leichtbauwnden
Objekte, die schrg in der Wand verlaufen
Metalloberflchen und feuchte Bereiche;
diese knnen in einer Wand unter Umstnden
(z.B. bei hohem Wassergehalt) als Objekte
angezeigt werden.
Bitte beachten Sie, dass Beton mehrere Mo-
nate zum vollstndigen Trocknen bentigt.
Hohlrume in einer Wand; diese knnen als
Objekte angezeigt werden.
Nhe zu Gerten, die starke magnetische oder
elektromagnetische Felder erzeugen, z.B.
Mobilfunkbasisstationen oder Generatoren.
S
E
N
S
O
S
E
N
S
O O
R
A
B
B
9
OBJ_BUCH-844-005.book Page 10 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
Deutsch | 11
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Inbetriebnahme
Schtzen Sie das Messwerkzeug vor Nsse
und direkter Sonneneinstrahlung.
Ein-/Ausschalten
Stellen Sie vor dem Einschalten des Mess-
werkzeugs sicher, dass der Sensorbereich 9
nicht feucht ist. Reiben Sie das Messwerk-
zeug gegebenenfalls mit einem Tuch trocken.
War das Messwerkzeug einem starken Tem-
peraturwechsel ausgesetzt, dann lassen Sie
es vor dem Einschalten austemperieren.
Einschalten
Zum Einschalten des Messwerkzeugs dr-
cken Sie die Ein-Aus-Taste 15 oder die Start-
taste 11.
Die LED 17 leuchtet grn, und der Startbild-
schirm erscheint fr 4 s im Display 16.
Wenn Sie mit dem Messwerkzeug weder eine
Messung durchfhren, noch eine Taste dr-
cken, schaltet es sich automatisch nach
5 min wieder aus. Im Men Einstellungen
knnen Sie diese Ausschaltzeit verndern
(siehe Ausschaltzeit, Seite 14).
Ausschalten
Zum Ausschalten des Messwerkzeugs
drcken Sie die Ein-Aus-Taste 15.
Beim Ausschalten des Messwerkzeugs
bleiben alle gewhlten Einstellungen in den
Mens erhalten.
Signalton ein-/ausschalten
Mit der Taste Signalton 13 knnen Sie das Ton-
signal ein- oder ausschalten. Im Men Einstel-
lungen knnen Sie im Untermen Tonsignale
die Art der Signale whlen (siehe Tonsignale,
Seite 14).
Messvorgang
Schalten Sie das Messwerkzeug ein. Im Display
16 erscheint der Standard-Anzeigebildschirm.
Setzen Sie das Messwerkzeug auf die Wand auf
und bewegen Sie es in Fahrtrichtung (siehe
Funktionsweise, Seite 10) ber die Wand. Die
Messergebnisse werden nach einer Mindest-
messstrecke von 10 cm im Display 16 angezeigt.
Um korrekte Messergebnisse zu erhalten, bewe-
gen Sie das Messwerkzeug vollstndig und lang-
sam ber das vermutete Objekt in der Wand.
Wenn Sie das Messwerkzeug whrend der Mes-
sung von der Wand abheben, bleibt das letzte
Messergebnis im Display erhalten. In der Anzei-
ge des Sensorbereichs c erscheint die Meldung
Halten. Wenn Sie das Messwerkzeug wieder
auf die Wand aufsetzen, es weiterbewegen oder
die Starttaste 11 drcken, startet die Messung
von Neuem.
Leuchtet die LED 17 rot, befindet sich ein
Objekt im Sensorbereich. Leuchtet die LED 17
grn, befindet sich kein Objekt im Sensorbe-
reich. Blinkt die LED 17 rot, befindet sich ein
spannungsfhrendes Objekt im Sensorbereich.
Anzeigenelemente (siehe Bild A)
Befindet sich ein Objekt unter dem Sensor, er-
scheint es im Sensorbereich c der Anzeige. Je
nach Gre und Tiefe des Objekts ist eine Mate-
rialerkennung mglich. Die zulssige Bohrtiefe l
bis zur Oberkante des gefundenen Objekts wird
in der Statuszeile angezeigt.
Hinweis: Sowohl die Anzeige der zulssigen
Bohrtiefe l als auch die der Materialeigenschaft
m beziehen sich auf das schwarz dargestellte
Objekt im Sensor.
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
Universalmodus Zurck Vor
Bewegen
OBJ_BUCH-844-005.book Page 11 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
12 | Deutsch
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Die Anzeige Objektmaterial m kann folgende
Eigenschaften darstellen:
magnetisch, z.B. Armierungseisen
nicht magnetisch, aber metallisch,
z.B. Kupferrohr
nicht metallisch, z.B. Holz- oder Kunst-
stoff
Materialeigenschaft unbekannt
Die Anzeige von spannungsfhrenden Leitungen
n kann folgende Eigenschaften darstellen:
spannungsfhrend
Hinweis: Bei spannungsfhrenden Objekten
wird keine weitere Eigenschaft angezeigt.
nicht eindeutig, ob spannungsfhrend
oder nicht
Hinweis: Dreiphasige Drehstromleitungen
werden eventuell nicht als spannungsfhrende
Leitungen erkannt.
Lokalisierung der Objekte
Um Objekte zu orten, gengt ein einmaliges
Abfahren der Messstrecke.
Wenn Sie kein Objekt gefunden haben, wieder-
holen Sie die Bewegung quer zur ursprnglichen
Messrichtung (siehe Funktionsweise,
Seite 10).
Wenn Sie ein gefundenes Objekt genau lokali-
sieren und markieren wollen, bewegen Sie das
Messwerkzeug ber die Messstrecke zurck.
Erscheint wie im Beispiel ein Objekt mittig unter
der Mittellinie k im Display 16, knnen Sie an der
oberen Markierungshilfe 1 eine grobe Markierung
anbringen. Diese Markierung ist allerdings nur
dann exakt, wenn es sich um ein genau vertikal
verlaufendes Objekt handelt, da sich der Sensor-
bereich etwas unterhalb der oberen
Markierungshilfe befindet.
Zum exakten Anzeichnen des Objekts an der
Wand bewegen Sie das Messwerkzeug nach links
oder rechts, bis das gefundene Objekt unter ei-
ner Auenkante liegt. Wird im Display 16 das ge-
fundene Objekt beispielsweise mittig unter der
gestrichelten rechten Linie g angezeigt, knnen
Sie es an der rechten Markierungshilfe 3 exakt
anzeichnen.
Den Verlauf eines gefundenen Objekts in der
Wand knnen Sie feststellen, indem Sie meh-
rere Messstrecken versetzt nacheinander
abfahren (siehe Bild I und Beispiele fr Mess-
ergebnisse, Seite 15). Markieren und verbin-
den Sie die jeweiligen Messpunkte.
Durch Drcken der Starttaste 11 knnen Sie
die Anzeige der gefundenen Objekte jederzeit
lschen und eine neue Messung starten.
Wechsel der Betriebsarten
Sie knnen mit den Auswahltasten 10 und 12
zwischen verschiedenen Betriebsarten (Modi)
wechseln.
Drcken Sie kurz die Auswahltaste 10, um
die nchste Betriebsart zu whlen.
Drcken Sie kurz die Auswahltaste 12, um
die vorherige Betriebsart zu whlen.
Durch die Auswahl der Betriebsarten knnen
Sie das Messwerkzeug verschiedenen Wand-
materialien anpassen und gegebenenfalls un-
erwnschte Objekte (z.B. Hohlrume im Mauer-
stein) unterdrcken. Die jeweilige Einstellung
ist jederzeit im Anzeigenbereich h des Displays
zu erkennen.
N
S
N
S
Metal
N
S ?
?
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
1
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
3
OBJ_BUCH-844-005.book Page 12 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
Deutsch | 13
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Universalmodus (voreingestellt)
Die Betriebsart Universalmodus ist fr die
meisten Anwendungen in Mauerwerk oder Be-
ton geeignet. Es werden Kunststoff- und Metall-
objekte sowie Elektroleitungen angezeigt. Hohl-
rume im Mauerstein oder leere Kunststoffrohre
mit einem Durchmesser von weniger als 2 cm
werden eventuell nicht angezeigt. Die maximale
Messtiefe betrgt 6 cm.
Beton Spezial
Die Betriebsart Beton Spezial ist speziell fr
Anwendungen in Stahlbeton geeignet. Es wer-
den Armierungseisen, Kunststoff- und Metall-
rohre sowie Elektroleitungen angezeigt. Die
maximale Messtiefe betrgt 15 cm.
Flchenheizung
Die Betriebsart Flchenheizung ist speziell
zum Erkennen von Metall-, Metallverbund- und
wassergefllten Kunststoffrohren sowie Elektro-
leitungen geeignet. Leere Kunststoffrohre wer-
den nicht angezeigt. Die maximale Messtiefe
betrgt 8 cm.
Trockenbau
Die Betriebsart Trockenbau ist geeignet, um
Holzbalken, Metallstnder und Elektroleitungen
in Trockenbauwnden (Holz, Gipskarton etc.) zu
finden. Gefllte Kunststoffrohre und Holzbalken
werden identisch angezeigt. Leere Kunststoff-
rohre werden nicht erkannt. Die maximale
Messtiefe betrgt 6 cm.
Hohlziegel/-block
Die Betriebsart Hohlziegel/-block ist geeignet
fr Wnde mit vielen Lufteinschlssen. Gefun-
den werden metallische Objekte sowie span-
nungsfhrende Elektroleitungen. Kunststoffroh-
re und nicht spannungsfhrende
Elektroleitungen werden nicht gefunden. Die
maximale Messtiefe betrgt 6 cm.
Wechsel der Anzeigenarten
Hinweis: Ein Wechsel der Anzeigenarten ist in
allen Betriebsarten mglich.
Drcken Sie lange die Auswahltasten 10 oder
12, um vom Standard-Anzeigebildschirm in den
Meterstabmodus umzuschalten.
Der Meterstabmodus zeigt im Beispiel die glei-
che Situation wie in Bild D: drei Eisenstangen in
gleichmigem Abstand. Im Meterstabmodus
kann der Abstand zwischen gefundenen Objekt-
mitten ermittelt werden.
Unter der Anzeige fr die zulssige Bohrtiefe l
wird die vom Startpunkt aus zurckgelegte
Messstrecke angegeben, im Beispiel 20,1 cm.
Im kleinen Mastab ber der Anzeige der Be-
triebsart h werden die gefundenen drei Objekte
als Rechtecke dargestellt.
Hinweis: Sowohl die Anzeige der zulssigen
Bohrtiefe l als auch die der Materialeigenschaft
m beziehen sich auf das schwarz dargestellte
Objekt im Sensor.
Um in den Standard-Anzeigebildschirm zurck
zu gelangen, drcken Sie kurz die Auswahltas-
ten 10 oder 12.
Hinweis: Nur die Anzeige wird umgeschaltet,
nicht der Messmodus!
40 30cm 20cm 10cm cm
?
N
S
20 19 18 21 22 23
Beton spezial Zurck Vor
20,1 cm
8,8 cm
OBJ_BUCH-844-005.book Page 13 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
14 | Deutsch
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Men Einstellungen
Um in das Men Einstellungen zu gelangen,
drcken Sie die Setup-Taste 14.
Um das Men zu verlassen, drcken Sie die
Starttaste 11. Die zu diesem Zeitpunkt gewhl-
ten Einstellungen werden bernommen. Der
Standard-Anzeigebildschirm fr den Mess-
vorgang wird aktiviert.
Navigieren im Men
Drcken Sie die Setup-Taste 14, um nach unten
zu scrollen.
Drcken Sie die Auswahltasten 10 und 12, um
die Werte zu whlen:
Mit der Auswahltaste 10 whlen Sie den
rechten bzw. folgenden Wert.
Mit der Auswahltaste 12 whlen Sie den
linken bzw. den vorherigen Wert.
Sprache
Im Men Sprache knnen Sie die Sprache
der Menfhrung ndern. Voreingestellt ist
English (Englisch).
Ausschaltzeit
Im Men Ausschaltzeit knnen Sie bestimmte
Zeitintervalle einstellen, nach denen sich das
Messwerkzeug automatisch ausschalten soll,
wenn keine Messvorgnge oder Einstellungen
durchgefhrt werden. Voreingestellt sind
5 min.
Lichtdauer
Im Men Lichtdauer knnen Sie ein Zeitinter-
vall einstellen, in dem das Display 16 beleuchtet
werden soll. Voreingestellt sind 30 s.
Helligkeit
Im Men Helligkeit knnen Sie den Hellig-
keitsgrad der Displaybeleuchtung einstellen.
Voreingestellt ist Max.
Tonsignale
Im Men Tonsignale knnen Sie einschrn-
ken, wann das Messwerkzeug einen Signalton
geben soll, vorausgesetzt, Sie haben das Signal
nicht mit der Taste Signalton 13 ausgeschaltet.
Voreingestellt ist Wandobjekte: ein Signal-
ton ertnt bei jedem Tastendruck und immer,
wenn sich unter dem Sensorbereich ein
Wandobjekt befindet. Zustzlich wird bei
spannungsfhrenden Leitungen ein Warn-
signal mit kurzer Tonfolge ausgegeben.
Bei der Einstellung Stromleitung ertnt
ein Tonsignal bei jedem Tastendruck und das
Warnsignal fr spannungsfhrende Leitun-
gen (kurze Tonfolge), wenn das Messwerk-
zeug eine Stromleitung anzeigt.
Bei der Einstellung Tastenklick ertnt ein
Signalton nur bei einem Tastendruck.
Standardmodus
Im Men Standardmodus knnen Sie die
Betriebsart einstellen, die nach dem Einschalten
des Messwerkzeugs vorausgewhlt ist. Vorein-
gestellt ist die Betriebsart Universalmodus.
Men Erweiterte Einstellungen
Um in das Men Erweiterte Einstellungen zu
gelangen, drcken Sie, bei ausgeschaltetem
Messwerkzeug, gleichzeitig die Setup-Taste 14
und die Ein-Aus-Taste 15.
Um das Men zu verlassen, drcken Sie die
Starttaste 11. Der Standard-Anzeigebildschirm
fr den Messvorgang wird aktiviert und die
Einstellungen werden bernommen.
Navigieren im Men
Drcken Sie die Setup-Taste 14, um nach unten
zu scrollen.
Drcken Sie die Auswahltasten 10 und 12, um
die Werte zu whlen:
Mit der Auswahltaste 10 whlen Sie den
rechten bzw. folgenden Wert.
Mit der Auswahltaste 12 whlen Sie den
linken bzw. den vorherigen Wert.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 14 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
Deutsch | 15
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Gerteinformationen
Im Men Gerteinformationen werden Infor-
mationen ber das Messwerkzeug, z.B. ber die
Betriebsstunden, gegeben.
Im Men Einstellungen wiederherstellen
knnen Sie die werkseitigen Einstellungen wie-
derherstellen.
Beispiele fr Messergebnisse
Hinweis: In den nachfolgenden Beispielen ist
am Messwerkzeug das Tonsignal eingeschaltet.
Je nach Gre und Tiefe des sich unter dem
Sensorbereich befindlichen Objekts kann nicht
immer zweifelsfrei festgestellt werden, ob die-
ses Objekt spannungsfhrend ist. In diesem Fall
erscheint das Symbol in Anzeige n.
Spannungsfhrende Leitung (siehe Bild C)
Im Sensorbereich befindet sich ein metallisches,
spannungsfhrendes Objekt, z.B. ein Elektro-
kabel. Die zulssige Bohrtiefe betrgt 1,5 cm.
Das Messwerkzeug sendet das Warnsignal fr
spannungsfhrende Leitungen, sobald das
Elektrokabel vom Sensor erkannt wird.
Eisenstange (siehe Bild D)
Im Sensorbereich befindet sich ein magnetisches
Objekt, z.B. eine Eisenstange. Links und rechts
davon befinden sich weitere Objekte auerhalb
des Sensorbereichs. Die zulssige Bohrtiefe
betrgt 8,8 cm. Das Messwerkzeug sendet ein
Tonsignal.
Kupferrohr (siehe Bild E)
Im Sensorbereich befindet sich ein metallisches
Objekt, z.B. ein Kupferrohr. Die zulssige Bohr-
tiefe betrgt 4 cm. Das Messwerkzeug sendet
ein Tonsignal.
Kunststoff- oder Holzobjekt (siehe Bild F)
Im Sensorbereich befindet sich ein nicht me-
tallisches Objekt. Es handelt sich um ein ober-
flchennahes Kunststoff- oder Holzobjekt. Das
Messwerkzeug sendet ein Tonsignal.
Ausgedehnte Flche (siehe Bild G)
Im Sensorbereich befindet sich eine metallische,
ausgedehnte Flche, z.B. eine Metallplatte. Die
zulssige Bohrtiefe betrgt 2 cm. Das Messwerk-
zeug sendet ein Tonsignal.
Viele unklare Signale (siehe Bilder HI)
Werden im Standard-Anzeigebildschirm sehr
viele Objekte angezeigt, besteht die Wand ver-
mutlich aus vielen Hohlrumen (Hohlblockstei-
ne). Wechseln Sie in die Betriebsart Hohl-
ziegel/-block, um Hohlrume weitgehend
auszublenden. Sollten immer noch zu viele
Objekte angezeigt werden, mssen Sie mehrere
hhenversetzte Messungen vornehmen und sich
die angezeigten Objekte an der Wand markie-
ren. Versetzte Markierungen sind ein Hinweis
auf Hohlrume, Markierungen auf einer Linie
deuten dagegen auf ein Objekt.
Wartung und Service
Wartung und Reinigung
berprfen Sie das Messwerkzeug vor je-
dem Gebrauch. Bei sichtbaren Beschdigun-
gen oder losen Teilen im Innern des Mess-
werkzeugs ist die sichere Funktion nicht
mehr gewhrleistet.
Halten Sie das Messwerkzeug stets sauber und
trocken, um gut und sicher zu arbeiten.
Tauchen Sie das Messwerkzeug nicht ins Wasser
oder andere Flssigkeiten.
Wischen Sie Verschmutzungen mit einem tro-
ckenen, weichen Tuch ab. Verwenden Sie keine
Reinigungs- oder Lsemittel.
Achten Sie darauf, dass die War-
tungsklappe 7 stets gut verschlos-
sen ist. Die Wartungsklappe darf nur
von einer autorisierten Kunden-
dienststelle fr Bosch-Elektrowerk-
zeuge geffnet werden.
Sollte das Messwerkzeug trotz sorgfltiger Her-
stellungs- und Prfverfahren einmal ausfallen,
ist die Reparatur von einer autorisierten Kun-
dendienststelle fr Bosch-Elektrowerkzeuge
ausfhren zu lassen. ffnen Sie das Messwerk-
zeug nicht selbst.
Geben Sie bei allen Rckfragen und Ersatzteil-
bestellungen bitte unbedingt die 10-stellige
Sachnummer laut Typenschild des Messwerk-
zeugs an.
?
OBJ_BUCH-844-005.book Page 15 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
16 | Deutsch
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Lagern und transportieren Sie das Messwerk-
zeug nur in der mitgelieferten Schutztasche.
Senden Sie im Reparaturfall das Messwerkzeug
in der Schutztasche 18 ein.
Kundendienst und Kundenberatung
Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu
Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu
Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Infor-
mationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter:
www.bosch-pt.com
Das Bosch-Kundenberater-Team hilft Ihnen gerne
bei Fragen zu Kauf, Anwendung und Einstellung
von Produkten und Zubehren.
www.powertool-portal.de, das Internetportal
fr Handwerker und Heimwerker.
www.ewbc.de, der Informations-Pool fr Hand-
werk und Ausbildung.
Deutschland
Robert Bosch GmbH
Servicezentrum Elektrowerkzeuge
Zur Luhne 2
37589 Kalefeld Willershausen
Tel. Kundendienst: +49 (1805) 70 74 10
Fax: +49 (1805) 70 74 11
E-Mail:
Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com
Tel. Kundenberatung: +49 (1803) 33 57 99
Fax: +49 (711) 7 58 19 30
E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com
sterreich
Tel.: +43 (01) 7 97 22 20 10
Fax: +43 (01) 7 97 22 20 11
E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com
Schweiz
Tel.: +41 (044) 8 47 15 11
Fax: +41 (044) 8 47 15 51
Luxemburg
Tel.: +32 (070) 22 55 65
Fax: +32 (070) 22 55 75
E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com
Entsorgung
Messwerkzeuge, Zubehr und Verpackungen
sollen einer umweltgerechten Wiederverwer-
tung zugefhrt werden.
Nur fr EU-Lnder:
Werfen Sie Messwerkzeuge nicht
in den Hausmll!
Gem der Europischen Richt-
linie 2002/96/EG ber Elektro-
und Elektronik-Altgerte und ihrer
Umsetzung in nationales Recht
mssen nicht mehr gebrauchsfhige Messwerk-
zeuge getrennt gesammelt und einer umweltge-
rechten Wiederverwertung zugefhrt werden.
Akkuzellen/Batterien:
Werfen Sie Akkuzellen/Batterien nicht in den
Hausmll, ins Feuer oder ins Wasser. Akkuzellen/
Batterien sollen gesammelt, recycelt oder auf
umweltfreundliche Weise entsorgt werden.
Nur fr EU-Lnder:
Gem der Richtlinie 91/157/EWG mssen
defekte oder verbrauchte Akkuzellen/Batterien
recycelt werden.
Nicht mehr gebrauchsfhige Akkuzellen/Batterien
knnen direkt abgegeben werden bei:
Deutschland
Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge
Osteroder Landstrae 3
37589 Kalefeld
Schweiz
Batrec AG
3752 Wimmis BE
OBJ_BUCH-844-005.book Page 16 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
Deutsch | 17
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Fehler Ursachen und Abhilfe
nderungen vorbehalten.
Fehler Ursache Abhilfe
Messwerkzeug kann nicht
eingeschaltet werden
Batterien leer Batterien wechseln
Batterien mit falscher
Polung eingesetzt
Richtige Lage der Batterien prfen
Messwerkzeug ist einge-
schaltet und reagiert nicht
Batterien herausnehmen und wieder
einsetzen
Messwerkzeug zu warm
oder zu kalt
Abwarten, bis der zulssige Tempera-
turbereich erreicht ist
Displayanzeige:
R a d a b g e h o b e n
Rad verliert Wandkontakt Starttaste 11 drcken und beim Be-
wegen des Messwerkzeugs auf Wand-
kontakt der unteren beiden Rder ach-
ten; bei unebenen Wnden eine dnne
Pappe zwischen Rder und Wand
legen
Displayanzeige:
Z u s c h n e l l
Messwerkzeug mit zu hoher
Geschwindigkeit bewegt
Starttaste 11 drcken und Messwerk-
zeug langsam ber die Wand bewegen
Temperaturbereich berschritten Abwarten, bis der zulssige Tempera-
turbereich erreicht ist
Temperaturbereich unterschritten Abwarten, bis der zulssige Tempera-
turbereich erreicht ist
Strung durch Radiowellen Messwerkzeug schaltet automatisch
ab. Beseitigen Sie, wenn mglich, die
strenden Radiowellen, z.B. WLAN,
UMTS, Flugradar, Sendemasten oder
Mikrowellen, schalten Sie das Mess-
werkzeug wieder ein.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 17 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
18 | English
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
en
Safety Notes
Read and observe all instructions.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR
FUTURE REFERENCE.
Have the measuring tool repaired only
through qualified specialists using original
spare parts. This ensures that the safety of
the measuring tool is maintained.
Do not operate the measuring tool in explo-
sive environments, such as in the presence
of flammable liquids, gases or dusts. Sparks
can be created in the measuring tool which
may ignite the dust or fumes.
Measuring values can be impaired through
certain ambient conditions. These include,
e.g., the proximity of other equipment that
produce strong magnetic or electromagnetic
fields, moisture, metallic building materials,
foil-laminated insulation materials or con-
ductive wallpaper or tiles. Therefore, please
also observe other information sources (e.g.
construction plans) before drilling, sawing or
routing into walls, ceilings or floors.
Functional Description
Please unfold the fold-out page with the repre-
sentation of the measuring tool and leave it un-
folded while reading the operating instructions.
Intended Use
The measuring tool is intended for detecting ob-
jects in walls, ceilings and floors. Depending on
material and condition of the structural surface,
metal objects, wooden beams, plastic pipes,
wiring and cables can be detected. For objects
detected, the allowable drilling depth to the sur-
face of the object is determined.
The measuring tool complies with the limit val-
ues according to EN 302435. Based on this, it
must be clarified whether the measuring tool
may be used in, e.g., hospitals, nuclear power
plants and in close vicinity to airports, or mobile
phone stations.
Product Features
The numbering of the product features shown
refers to the illustration of the measuring tool
on the graphic page.
1 Marking aid, top
2 Wheel
3 Marking aid, left and right
4 Battery lid
5 Latch of battery lid
6 Handle
7 Maintenance flap
8 Serial number
9 Sensor area
10 Selection button, right
11 Start button
12 Selection button, left
13 Audio signal button
14 Setup button
15 On/Off button
16 Display
17 LED
18 Protective pouch
The accessories illustrated or described are not
included as standard delivery.
Start
Setup
OBJ_BUCH-844-005.book Page 18 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
English | 19
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Display Elements
a Audio signal indicator
b Battery indicator
c Sensor-range indicator
d Area already detected
e Measuring scale for allowable drilling depth
f Area not yet detected
g Outer edges, to be marked left and right
via marking aid 3
h Operating-mode indication
i Grey: Found object outside of the
sensor range
j Black: Found object within the sensor range
k Centre line, corresponds with the
marking aid 1
l Indication of the allowable drilling depth
m Indication of the object material
n Live wire indicator
Technical Data
Universal Detector D-tect 150 Professional
Article number 3 601 K10 005
Measuring accuracy to the object centre a
2)
5 mm
1)
Accuracy of the indicated allowable drilling depth b
2)
5 mm
1)
Minimum distance between two neighbouring objects c
2)
4 cm
1)
Operating temperature 10 ... +50 C
Storage temperature 20 ... +70 C
Batteries
Rechargeable batteries
4 x 1.5 V LR6 (AA)
4 x 1.2 V KR6 (AA)
Operating life time, approx.
Batteries (alkali-manganese)
Rechargeable batteries (2500 mAh)
5 h
7 h
Degree of protection IP 54 (dust and splash water protected)
Dimensions 22 x 9.7 x 12 cm
Weight according to EPTA-Procedure 01/2003 0.7 kg
1) Depending on size and type of object as well as material and condition of the base material
2) See graphic
Please observe the article number on the type plate of your measuring tool. The trade names of the individual
measuring tools may vary.
The measuring tool can be clearly identified with the serial number 8 on the type plate.
c
b
a
OBJ_BUCH-844-005.book Page 19 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
20 | English
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Declaration of Conformity
We declare under our sole responsibility that
the product described under Technical Data is
in conformity with the following standards or
standardization documents: EN 61010-1,
EN 55022, EN 55024, EN 302435-1, EN 302435-2
according to the provisions of the directives
1999/5/EC, 2004/108/EC.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 19.05.2009
Assembly
Inserting/Replacing the Battery
To open the battery lid 4, press the latch 5 in the
direction of the arrow and remove the battery
lid. Insert the batteries/rechargeable batteries.
When inserting, pay attention to the correct
polarity according to the representation on the
inside of the battery compartment.
The battery indicator b in the upper status line
on the display 16 indicates the charge condition
of the batteries/rechargeable batteries.
Note: Pay attention to the changing battery sym-
bol so that the batteries/rechargeable batteries
are replaced in time.
When the Please
change batteries
warning indication is
indicated on the display
16, the settings are
saved and the measur-
ing tool switches off
automatically. Measurements are no longer
possible. Change the batteries/rechargeable
batteries.
To remove the batteries/rechargeable batteries,
press on the rear end of a battery as indicated
in the figure on the battery lid ( ). The front end
of the battery/rechargeable battery is released
from the battery compartment ( ), so that the
battery/rechargeable battery can easily be re-
moved.
Replace all batteries/rechargeable batteries at
the same time. Do not use different brands or
types of batteries/rechargeable batteries to-
gether.
Remove the batteries/rechargeable batter-
ies from the measuring tool when not using
it for longer periods. When storing for longer
periods, the batteries/rechargeable batteries
can corrode and discharge themselves.
Operation
Protect the measuring tool against mois-
ture and direct sun light.
Do not subject the measuring tool to ex-
treme temperatures or variations in tem-
perature. In case of large variations in tem-
perature, allow the measuring tool to adjust
to the ambient temperature before switch-
ing it on. In case of extreme temperatures or
variations in temperature, the accuracy of
the measuring tool and the display indication
can be impaired.
Do not attach any stickers or name-plates
to the sensor area 9 on the back of the
measuring tool. Especially metal name-
plates affect the measuring results.
Use or operation of transmitting systems,
such as WLAN, UMTS, radar, transmitter
masts or microwaves, in the close proximity
can influence the measuring function.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strtgen
Head of Product
Certification
Please change batteries
OBJ_BUCH-844-005.book Page 20 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
English | 21
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Method of Operation (see figure B)
The measuring tool
checks the base materi-
al of sensor area 9 in
measurement direc-
tion A to the displayed
measuring depth.
Measurement is possi-
ble only during move-
ment of the measuring
tool in the direction of
travel B and for a meas-
uring distance of at
least 10 cm. Move the
measuring tool in a straight line with light pres-
sure over the wall so that the wheels remain in
contact with the wall. Objects are detected
that differ from the material of the wall. The
allowable drilling depth and, if possible, the
object material, are indicated on the display.
Optimum results are achieved when the meas-
ured distance is at least 40 cm and the measur-
ing tool is moved slowly over the entire location
to be checked. The tools method of operation
ensures reliable detection of outer object edges
that run transverse to the measuring tools
movement direction.
Therefore, always move crossways over the
area to be checked.
If several objects are located one over the other
in the wall, the object that is indicated in the dis-
play is the one nearest to the surface.
The representation of the properties of detect-
ed objects in the display 16 can deviate from the
actual object properties. This applies particular-
ly for very thin objects, which are represented
thicker in the display. Large cylindrical objects
(e.g. plastic or water pipes) can appear in the
display smaller than they actually are.
Detectable Objects
Plastic pipes (e.g. water-carrying plastic
pipes, as used in floor/wall-heating systems,
with at least 10 mm in diameter; empty pipes
with at least 20 mm in diameter)
Electrical wiring (independent of whether
carrying voltage or not)
Three-phase mains wiring (e.g. to the stove)
Low-voltage wiring (e.g. for door bell,
telephone
Metal pipes, bars, beams of any type
(e.g. steel, copper, aluminium)
Reinforcing steel
Wooden beams
Hollow spaces
Measurements possible
In brickwork (bricks, porous concrete, foam
concrete, aerated concrete, lime-sand brick)
In concrete/reinforced concrete
In light construction walls
Under surfaces such as stucco, tiles, wall-
paper, parquet flooring, carpet
Behind wood, gypsum board
Special Measuring Cases
Based on the measuring priniciple, unfavourable
conditions can influence the measuring result,
for example:
Multi-layered walls
Empty plastic pipes and wood beams in
hollow spaces and light construction walls
Objects running inclined in walls
Metal surfaces and damp areas; in walls,
these can possibly be indicated as an object
(e.g. when the water content is high).
Please observe that concrete requires sever-
al months to dry completely.
Hollow spaces in a wall; these can be indicat-
ed as objects.
Closeness to equipment that generates
strong magnetic or electromagnetic fields,
e.g. radio base stations or generators.
S
E
N
S
O
S
E
N
S
O O
R
A
B
B
9
OBJ_BUCH-844-005.book Page 21 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
22 | English
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Initial Operation
Protect the measuring tool against mois-
ture and direct sun light.
Switching On and Off
Before switching the measuring tool on,
make sure that the sensor area 9 is not
moist. If required, dry the measuring tool us-
ing a soft cloth.
If the measuring tool was subject to an ex-
treme temperature change, allow it to ad-
just to the ambient temperature before
switching on.
Switching On
To switch on the measuring tool, press the
On/Off button 15 or the start button 11.
LED 17 lights up green and the start display
is indicated for 4 s on display 16.
When no measurement is carried out and no
button is pressed for 5 minutes, the measur-
ing tool switches off automatically. This
Cut-off time can be changed in the Set-
tings menu (see Cut-off Time, page 25).
Switching Off
To switch the measuring tool off, press the
On/Off button 15.
When switching off the measuring tool, all
settings are retained in the menus.
Switching the Audio Signal On/Off
The audio signal can be switched on/off with the
audio signal button 13. This Tone signal can
be changed in the Settings submenu (see
Tone Signals, page 25).
Measuring Procedure
Switch the measuring tool on. The standard
start display appears on display 16.
Position the measuring tool against the wall and
move it over the wall in the direction of travel
(see Method of Operation, page 21). Meas-
ured results are indicated on display 16 after a
minimum measuring distance of 10 cm. To en-
sure correct measurement results, move the
measuring tool slowly and completely over the
assumed object in the wall.
If the measuring tool is lifted away from the wall
during a measurement, the last measured result
remains on the display. Hold appears on the
sensor-range indicator c. When the measuring
tool is placed against the wall again, moved on
or when the start button 11 is pressed, the
measurement starts anew.
When LED 17 lights up red, an object is in the
sensor range. When LED 17 lights up green, no
object is in the sensor range. When LED 17
flashes, a live object is in the sensor range.
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
Universal mode Prev Next
Move
OBJ_BUCH-844-005.book Page 22 Tuesday, July 14, 2009 12:06 PM
English | 23
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Display Elements (see figure A)
If an object is under the sensor, it will appear in
the sensor range c of the display. Depending on
size and depth of the object, identification of
the material is possible. The allowable drilling
depth l to the upper edge of the found object is
indicated in the status line.
Note: Both the indication of the allowable drill-
ing depth l as well as the material property m re-
fer to the object pictured black in the sensor.
The indication of the object material m can
represent the following characteristics:
Magnetic, e.g. reinforcing steel
Non-magnetic, but metal, e.g. copper
pipe
Non-metal, e.g. wood or plastic
Material property unknown
The indication of live wires n can represent
the following characteristics:
Live
Note: For live objects, no further charac-
teristic is displayed.
Not definite whether live or voltage-
free
Note: Three-phase mains wiring are possibly not
detected as live conductors.
Localisation of Objects
To localise objects, moving over the measuring
path once is sufficient.
When no object has been found, repeat the mo-
tion perpendicular to the initial measuring direc-
tion (see Method of Operation, page 21).
For precise localisation and marking of an ob-
ject, move the measuring tool back over the
measuring path.
When an object is indicated centrally below the
centre line k in display 16, as in the example,
you can mark it coarsely with the top marking
aid 1. This mark, however, will only be precise,
when the object is positioned exactly vertical in
the wall, as the sensor range is located some-
what below the top marking aid.
For exact marking of the object on the wall,
move the measuring tool left or right until the
found object is positioned below one of the out-
er edges. When the found object, as an example,
is indicated centrical below the dashed right-
hand line g in display 16, you can mark it pre-
cisely with the right marking aid 3.
The direction of a found object in a wall can be
determined by carrying out several offset meas-
urements one after another (see figure I and
Examples for Measuring Results, page 26).
Mark and connect the respective measuring
points.
By pressing the start button 11, the display of
the objects found can be deleted at any time
and a new measurement started.
N
S
N
S
Metal
N
S ?
?
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
1
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
3
OBJ_BUCH-844-005.book Page 23 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
24 | English
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Changing the Operating Modes
Changing between different operating modes is
possible with selection buttons 10 and 12.
Briefly press selection button 10 to select
the next operating mode.
Briefly press selection button 12 to select
the previous operating mode.
By selecting the operating modes, you can adapt
the measuring tool to different wall materials
and suppress insignificant objects (e.g. hollow
spaces in brickwork). The current setting is al-
ways shown in the operating-mode indication h
of the display.
Universal Mode (default setting)
Universal mode is suitable for most applica-
tions in brickwork or concrete. Plastic and metal
objects as well as electrical wiring are dis-
played. Hollow spaces in brickwork or empty
plastic pipes with a diameter of less than 2 cm
are possibly not displayed. The maximum meas-
uring depth is 6 cm.
Concrete Deep
Concrete deep mode is particularly suitable
for concrete applications. Reinforcing steel,
plastic and metal pipes, as well as electrical
wiring are displayed. The maximum measuring
depth is 15 cm.
Panel Heating
The operating mode Panel heating is parti-
cularly suitable for detecting metal, metal-com-
posite and water-filled plastic pipes, as well as
for electrical wiring. Empty plastic pipes are not
displayed. The maximum measuring depth is
8 cm.
Drywall
The operating mode Drywall is suitable for
finding wooden beams, metal framing and elec-
trical wiring in drywalls (wood, gypsum board,
etc.). Filled plastic pipes and wooden beams are
displayed identically. Empty plastic pipes are
not detected. The maximum measuring depth is
6 cm.
Hollow Block
The operating mode Hollow block is suitable
for walls with many air pockets. Metal objects
and live conductors are detected. Plastic
tubes and voltage-free conductors are not de-
tected. The maximum detection depth is 6 cm.
Changing the Display Modes
Note: Changing the display modes is possible in
any operating mode.
To switch from the standard start display to rule
mode, press and hold selection button 10 or 12.
In the example, rule mode shows the same situ-
ation as in figure D: Three steel bars equally
apart. In rule mode, the clearance between the
detected object centres can be determined.
The measuring distance covered from the start-
ing point (in the example 20.1 cm) is displayed
under the indication of the allowable drilling
depth l.
The three objects are displayed as rectangles in
the small rule above the operating-mode indica-
tion h.
Note: Both the indication of the allowable drill-
ing depth l as well as the material property m re-
fer to the object pictured black in the sensor.
To return to the standard start display, briefly
press selection button 10 or 12.
Note: Only the display is reset, not the measuring
mode!
40 30cm 20cm 10cm cm
?
N
S
20 19 18 21 22 23
Concrete deep Prev. Next
20.1 cm
8.8 cm
OBJ_BUCH-844-005.book Page 24 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
English | 25
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Settings Menu
To access the Settings menu, press the setup
button 14.
To exit the menu, press the start button 11. The
current settings are saved. The standard start
display for the measuring process is activated.
Navigating in the Menu
Press the setup button 14 to scroll down.
Press the selection buttons 10 and 12 to select
the values:
Selection button 10 will select the right-hand
or next value.
Selection button 12 will select the left-hand
or previous value.
Language
In the Language menu, you can change the
language of the menu navigation. The default
setting is English.
Cut-off Time
In the Cut-off time menu, you can set certain
time intervals after which the measuring tool
shall automatically shut off when no measure-
ments are taken or settings are carried out. The
default setting is 5 min.
Display Illumination
In the Display illum. menu, you can set a time
interval within which the display 16 shall be illu-
minated. The default setting is 30 s.
Brightness
In the Brightness menu, you can adjust the
brightness of the display backlight. The default
setting is Max.
Tone Signals
In the Tone signal menu, you can limit when
the measuring tool shall emit an audio signal. The
precondition for this is that the signal has not
been switched off via the audio signal button 13.
The default setting is Wallobjects: An audio
signal sounds after each button press, and
whenever a wall object is under the sensor
range. Additionally, a short-beat warning sig-
nal is given for live wires.
With the setting Live wire, an audio signal
sounds after each button press, as does the
warning signal for live wires (short-beat
signal), when the measuring tool indicates a
power line.
With the setting Keyclick, a tone signal
only sounds after a button press.
Default Mode
In the Defaultmode menu, you can set the de-
fault operating mode that is to be pre-set after
switching on the measuring tool. The default
setting is Universal mode.
Extended Settings Menu
To access the Extended settings menu, press
the setup button 14 and the On/Off button 15 at
the same time when the measuring tool is
switched off.
To exit the menu, press the start button 11. The
standard start display for the measuring proc-
ess is activated and the settings are saved.
Navigating in the Menu
Press the setup button 14 to scroll down.
Press the selection buttons 10 and 12 to select
the values:
Selection button 10 will select the right-hand
or next value.
Selection button 12 will select the left-hand
or previous value.
Device Information
In the Device Info menu, you can access infor-
mation on the measuring tool, e.g. the Opera-
tion Time.
In the Restore Settings menu, you can restore
the factory settings.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 25 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
26 | English
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Examples for Measuring Results
Note: In the following examples, the audio sig-
nal on the measuring tool is switched on.
Depending on the size and depth of the object
under the sensor range, it is not always possible
to positively determine whether this object is
live or voltage-free. In this case, the sym-
bol will appear in indicator n.
Live Wire (see figure C)
A live, metal object (e.g. a power cable) is
within the sensor range. The allowable drilling
depth is 1.5 cm. The measuring tool emits the
warning signal for live conductors as soon as
the power cable is detected by the sensor.
Steel Bar (see figure D)
A magnetic object (e.g. a steel bar) is within the
sensor range. Further objects are also located to
the left and right, outside of the sensor range.
The allowable drilling depth is 8.8 cm. The
measuring tool emits an audio signal.
Copper Pipe (see figure E)
A metal object (e.g. a copper pipe) is within the
sensor range. The allowable drilling depth is
4 cm. The measuring tool emits an audio signal.
Plastic or Wooden Object (see figure F)
A non-metal object is within the sensor range. The
object is plastic or wooden, and close to the sur-
face. The measuring tool emits an audio signal.
Large Surface (see figure G)
A metal, large surface (e.g. a metal plate) is within
the sensor range. The allowable drilling depth is
2 cm. The measuring tool emits an audio signal.
Many Unclear Signals (see figures HI)
When many objects are shown in the standard
start display, the wall probably consists of many
hollow spaces (hollow blocks). To broadly block
out the hollow spaces, switch to the Hollow
block operating mode. When there are still too
many objects being shown, carry out several
height-offset measurements and mark the de-
tected objects on the wall. Offset marks are an
indication for hollow spaces, whereas marks on
a line indicate an object.
Maintenance and Service
Maintenance and Cleaning
Check the measuring tool each time before
use. In case of visible damage or loose com-
ponents inside the measuring tool, safe func-
tion can no longer be ensured.
Keep the measuring tool clean and dry at all
times to ensure proper and safe working.
Do not immerse the measuring tool in water or
other fluids.
Wipe away debris or contamination with a dry,
soft cloth. Do not use cleaning agents or sol-
vents.
Pay attention that the maintenance
flap 7 is always properly closed. The
maintenance flap may only be
opened by an authorised after-sales
service centre for Bosch power
tools.
If the measuring tool should fail despite the care
taken in manufacturing and testing procedures,
repair should be carried out by an authorised af-
ter-sales service centre for Bosch power tools.
Do not open the measuring tool yourself.
In all correspondence and spare parts orders,
please always include the 10-digit article
number given on the type plate of the measuring
tool.
Store and transport the measuring tool only in
the supplied protective pouch.
In case of repairs, send in the measuring tool
packed in its protective pouch 18.
After-sales Service and Customer
Assistance
Our after-sales service responds to your ques-
tions concerning maintenance and repair of your
product as well as spare parts. Exploded views
and information on spare parts can also be
found under:
www.bosch-pt.com
Our customer service representatives can an-
swer your questions concerning possible appli-
cations and adjustment of products and acces-
sories.
?
OBJ_BUCH-844-005.book Page 26 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
English | 27
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Great Britain
Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)
P.O. Box 98
Broadwater Park
North Orbital Road
Denham
Uxbridge
UB 9 5HJ
Tel. Service: +44 (0844) 736 0109
Fax: +44 (0844) 736 0146
E-Mail: SPT-Technical.de@de.bosch.com
Ireland
Origo Ltd.
Unit 23 Magna Drive
Magna Business Park
City West
Dublin 24
Tel. Service: +353 (01) 4 66 67 00
Fax: +353 (01) 4 66 68 88
Australia, New Zealand and Pacific Islands
Robert Bosch Australia Pty. Ltd.
Power Tools
Locked Bag 66
Clayton South VIC 3169
Customer Contact Center
Inside Australia:
Phone: +61 (01300) 307 044
Fax: +61 (01300) 307 045
Inside New Zealand:
Phone: +64 (0800) 543 353
Fax: +64 (0800) 428 570
Outside AU and NZ:
Phone: +61 (03) 9541 5555
www.bosch.com.au
Republic of South Africa
Customer service
Hotline: +27 (011) 6 51 96 00
Gauteng BSC Service Centre
35 Roper Street, New Centre
Johannesburg
Tel.: +27 (011) 4 93 93 75
Fax: +27 (011) 4 93 01 26
E-Mail: bsctools@icon.co.za
KZN BSC Service Centre
Unit E, Almar Centre
143 Crompton Street
Pinetown
Tel.: +27 (031) 7 01 21 20
Fax: +27 (031) 7 01 24 46
E-Mail: bsc.dur@za.bosch.com
Western Cape BSC Service Centre
Democracy Way, Prosperity Park
Milnerton
Tel.: +27 (021) 5 51 25 77
Fax: +27 (021) 5 51 32 23
E-Mail: bsc@zsd.co.za
Bosch Headquarters
Midrand, Gauteng
Tel.: +27 (011) 6 51 96 00
Fax: +27 (011) 6 51 98 80
E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com
Peoples Republic of China
Website: www.bosch-pt.com.cn
China Mainland
Bosch Power Tools (China) Co., Ltd.
567, Bin Kang Road
Bin Jiang District 310052
Hangzhou, P.R.China
Service Hotline: 800 8 20 84 84
Tel.: +86 (571) 87 77 43 38
Fax: +86 (571) 87 77 45 02
HK and Macau Special Administrative Regions
Robert Bosch Hong Kong Co. Ltd.
21st Floor, 625 Kings Road
North Point, Hong Kong
Customer Service Hotline: +852 (21) 02 02 35
Fax: +852 (25) 90 97 62
E-Mail: info@hk.bosch.com
www.bosch-pt.com.cn
Indonesia
PT. Multi Tehaka
Kawasan Industri Pulogadung
Jalan Rawa Gelam III No. 2
Jakarta 13930
Indonesia
Tel.: +62 (21) 4 60 12 28
Fax: +62 (21) 46 82 68 23
E-Mail: sales@multitehaka.co.id
www.multitehaka.co.id
OBJ_BUCH-844-005.book Page 27 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
28 | English
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Philippines
Robert Bosch, Inc.
Zuellig Building
Sen. Gil Puyat Avenue
Makati City 1200, Metro Manila
Philippines
Tel.: +63 (2) 8 17 32 31
www.bosch.com.ph
Malaysia
Robert Bosch (SEA.) Pte. Ltd.
No. 8a, Jalan 13/6
46200 Petaling Jaya,
Selangor,
Malaysia
Tel.: +6 (03) 7966 3000
Fax: +6 (03) 7958 3838
E-Mail: hengsiang.yu@my.bosch.com
Toll Free Tel.: 1 800 880 188
Fax: +6 (03) 7958 3838
www.bosch.com.sg
Thailand
Robert Bosch Ltd.
Liberty Square Building
No. 287, 11 Floor
Silom Road, Bangrak
Bangkok 10500
Tel.: +66 (2) 6 31 18 79 18 88 (10 lines)
Fax: +66 (2) 2 38 47 83
Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054
Bangkok 10501, Thailand
Bosch Service Training Centre
2869-2869/1 Soi Ban Kluay
Rama IV Road (near old Paknam Railway)
Prakanong District
10110 Bangkok
Thailand
Tel.: +66 (2) 6 71 78 00 4
Fax: +66 (2) 2 49 42 96
Fax: +66 (2) 2 49 52 99
Singapore
Robert Bosch (SEA.) Pte. Ltd.
38 C Jalan Pemimpin
Singapore 915701
Republic of Singapore
Tel.: +65 (3) 50 54 94
Fax: +65 (3) 50 53 27
www.bosch.com.sg
Vietnam
Robert Bosch (SEA) Pte. Ltd Vietnam
Representative Office
Saigon Trade Center, Suite 1206
37 Ton Duc Thang Street,
Ben Nghe Ward, District 1
HCMC
Vietnam
Tel.: +84 (8) 9111 374 9111 375
Fax: +84 (8) 9111376
Disposal
Measuring tools, accessories and packaging
should be sorted for environmental-friendly
recycling.
Only for EC countries:
Do not dispose of measuring tools
into household waste!
According the European Guideline
2002/96/EC for Waste Electrical
and Electronic Equipment and its
implementation into national
right, measuring tools that are no longer usable
must be collected separately and disposed of in
an environmentally correct manner.
Battery packs/batteries:
Do not dispose of battery packs/batteries into
household waste, fire or water. Battery packs/
batteries should be collected, recycled or dis-
posed of in an environmental-friendly manner.
Only for EC countries:
Defective or dead out battery packs/batteries
must be recycled according the guideline
91/157/EEC.
Battery packs/batteries no longer suitable for
use can be directly returned at:
Great Britain
Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)
P.O. Box 98
Broadwater Park
North Orbital Road
Denham
Uxbridge
UB 9 5HJ
Tel. Service: +44 (0844) 736 0109
Fax: +44 (0844) 736 0146
E-Mail: SPT-Technical.de@de.bosch.com
OBJ_BUCH-844-005.book Page 28 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
English | 29
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Troubleshooting Causes and Corrective Measures
Subject to change without notice.
Error Cause Corrective Measure
Measuring tool cannot be
switched on
Batteries empty Replace batteries
Batteries incorrectly
inserted (wrong polarity)
Check if the batteries are inserted
correctly
Measuring tool switched on
but does not react
Take out batteries and reinsert again
Measuring tool too warm or
too cold
Wait until operating temperature
range is reached
Display indication:
S l i p p i n g Wh e e l
Wheel losing contact with
the surface
Press the start button 11 and take care
that the two bottom wheels have con-
tact with the wall while moving the
measuring tool; in case of uneven walls,
position a thin piece of cardboard
between the wheels and the wall
Display indication:
S p e e d i n g
Measuring tool has been
moved to quickly
Press the start button 11 and move
measuring tool slowly over the wall
Temperature over range Wait until operating temperature
range is reached
Temperature under range Wait until operating temperature
range is reached
Strong radio signal detected Measuring tool switches off automati-
cally. If possible, eliminate the interfer-
ing radio waves, e.g. WLAN, UMTS,
radar, transmitter masts or micro-
waves, then switch the measuring tool
on again.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 29 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
30 | Franais
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
fr
Avertissements de scurit
Il est impratif de lire et de
respecter toutes les instructions.
GARDER PRECIEUSEMENT CES
INSTRUCTIONS.
Ne faire rparer lappareil de mesure que
par une personne qualifie et seulement
avec des pices de rechange dorigine. Ceci
permet dassurer la scurit de lappareil de
mesure.
Ne pas faire fonctionner les appareils de me-
sure en atmosphre explosive, par exemple
en prsence de liquides inflammables, de
gaz ou de poussires. Lappareil de mesure
produit des tincelles qui peuvent enflammer
les poussires ou les vapeurs.
De par la conception de lappareil, les r-
sultats de mesure peuvent tre entravs par
certaines conditions environnementales,
tels que par ex. la proximit dappareils qui
gnrent de forts champs magntiques ou
lectromagntiques, lhumidit, les mat-
riaux de construction contenant des mtaux,
les matriaux isolants mtalliss ainsi que
les papiers peints ou carreaux conducteurs.
Avant le perage, le sciage ou le fraisage dans
les murs, plafonds ou sols, respecter gale-
ment les autres sources dinformation
(par ex. plans de construction).
Description du fonctionnement
Dpliez le volet sur lequel lappareil de mesure
est reprsent de manire graphique. Laissez le
volet dpli pendant la lecture de la prsente
notice dutilisation.
Utilisation conforme
Lappareil de mesure est conu pour dtecter
des objets cachs dans des murs, plafonds et
sols. Suivant le matriau et la surface, il est pos-
sible de reconnatre des objets mtalliques,
poutres en bois, tuyaux en matire plastique,
conduites et cbles. La profondeur de perage
admissible est dtermine partir du bord su-
prieur de lobjet.
Lappareil de mesure remplit les exigences sui-
vant EN 302435. Cest sur cette base quil faut
dterminer p.ex. dans les hpitaux, centrales
nuclaires et proximit daroports et de sta-
tions de radiocommunication mobile, sil est ad-
missible dutiliser lappareil de mesure.
Elments de lappareil
La numrotation des lments de lappareil se
rfre la reprsentation de lappareil de mesu-
re sur la page graphique.
1 Repre suprieur
2 Roue
3 Repre gauche ou droite
4 Couvercle du compartiment piles
5 Dispositif de blocage du couvercle du
compartiment piles
6 Poigne
7 Clapet dentretien
8 Numro de srie
9 Zone de dtection
10 Touche de slection droite
11 Touche de dmarrage
12 Touche de slection gauche
13 Touche du signal sonore
14 Touche setup
15 Touche Marche/Arrt
16 Ecran
17 LED
18 Etui de protection
Les accessoires dcrits ou illustrs ne sont pas tous
compris dans la fourniture.
Start
Setup
OBJ_BUCH-844-005.book Page 30 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
Franais | 31
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Affichage
a Signal sonore
b Indicateur de charge des piles
c Zone de dtection
d Zone balaye
e Graduation de la profondeur de perage
admissible
f Zone balayer
g Bords extrieurs, correspondent au repre 3
(gauche ou droite)
h Mode de fonctionnement
i Gris : objet dtect, lextrieur de la zone
de dtection
j Noir : objet dtect dans la zone de
dtection
k Ligne mdiane, correspond au repre 1
l Profondeur de perage admissible
m Nature de lobjet
n Fils lectriques sous tension
Caractristiques techniques
Dtecteur universel D-tect 150 Professional
N darticle 3 601 K10 005
Prcision de mesure du centre de lobjet a
2)
5 mm
1)
Prcision de la profondeur de perage admissible
affiche b
2)
5 mm
1)
Distance minimale entre deux objets voisins c
2)
4 cm
1)
Temprature de fonctionnement 10 ... +50 C
Temprature de stockage 20 ... +70 C
Piles
Piles rechargeables
4 x 1,5 V LR6 (AA)
4 x 1,2 V KR6 (AA)
Autonomie env.
Piles (alcalines au manganse)
Piles rechargeables (2500 mAh)
5 h
7 h
Type de protection IP 54 (tanche la poussire
et aux projections deau)
Dimensions 22 x 9,7 x 12 cm
Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 0,7 kg
1) en fonction de la largeur et du type dobjet ainsi que du matriau et de ltat de la surface
2) cf. graphique
Faire attention au numro darticle se trouvant sur la plaque signaltique de lappareil de mesure. Les dsignations
commerciales des diffrents appareils peuvent varier.
Le numro de srie 8 qui se trouve sur la plaque signaltique permet une identification prcise de votre appareil.
c
b
a
OBJ_BUCH-844-005.book Page 31 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
32 | Franais
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Dclaration de conformit
Nous dclarons sous notre propre responsabi-
lit que le produit dcrit sous Caractristiques
Techniques est en conformit avec les normes
ou documents normatifs suivants : EN 61010-1,
EN 55022, EN 55024, EN 302435-1, EN 302435-2
conformment aux dispositions figurant dans
les directives 1999/5/CE, 2004/108/CE.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 19.05.2009
Montage
Mise en place/changement des piles
Pour ouvrir le couvercle du compartiment piles
4, appuyer sur le blocage 5 dans le sens de la fl-
che et enlever le couvercle du compartiment
piles. Introduire les piles ou les piles rechargea-
bles. Veiller la bonne position des ples qui
doit correspondre la figure se trouvant dans le
compartiment piles.
Lindicateur de charge b dans la ligne dtat su-
prieur sur lcran 16 indique ltat de charge
des piles ou des piles rechargeables.
Note : Le symbole de piles change ; tenez-en
compte afin de remplacer les piles ou les piles
rechargeables temps.
Si, sur lcran 16,
lavertissement
Remplacer piles
apparat, les rglages
sont mmoriss et lap-
pareil de mesure sar-
rte automatiquement.
Il nest plus possible deffectuer des mesures.
Remplacer les piles ou les piles rechargeables.
Pour sortir les piles ou les piles rechargeables,
appuyer sur lextrmit arrire dune pile, con-
formment lillustration du couvercle du com-
partiment piles ( ). Lextrmit avant de la pi-
le/de la pile rechargeable se dtache du
compartiment piles ( ) de sorte ce que les
piles ou les piles rechargeables puissent tre fa-
cilement retires.
Toujours remplacer toutes les piles ou toutes
les piles rechargeables en mme temps. Nutili-
ser que des piles ou des piles rechargeables de
la mme marque et de la mme capacit.
Sortir les piles ou les piles rechargeables de
lappareil de mesure au cas o lappareil ne
serait pas utilis pour une priode prolon-
ge. En cas de stockage prolong, les piles et
les piles rechargeables peuvent se corroder
et se dcharger.
Fonctionnement
Protgez lappareil de mesure contre lhu-
midit, ne lexposez pas directement aux
rayons du soleil.
Ne pas exposer lappareil de mesure des
tempratures extrmes ou de forts change-
ments de temprature. Sil est expos
dimportants changements de tempratu-
res laisser-le se remettre la temprature
ambiante avant de le mettre en marche.
Des tempratures extrmes ou de forts chan-
gements de temprature peuvent dgrader
la prcision de lappareil de mesure et laffi-
chage.
Ne pas apposer dautocollants ou de pla-
quettes dans la zone de dtection 9 au dos
de lappareil de mesure. En particulier, les
plaquettes en mtal influencent les rsultats
de mesure.
Lutilisation proximit de stations dmis-
sion tels que WLAN, UMTS, radar davions,
antennes de transmission ou micro-ondes
peut influencer la fonction de mesure.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strtgen
Head of Product
Certification
Remplacer piles
OBJ_BUCH-844-005.book Page 32 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
Franais | 33
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Fonctionnement (voir figure B)
A laide de lappareil de
mesure, la surface de la
zone de dtection 9 est
contrle dans le sens
de la mesure A jusqu
la profondeur de dtec-
tion indique. La dtec-
tion nest possible que
lors du dplacement de
lappareil de mesure
dans le sens B et sur
une surface minimale
de mesure de 10 cm de
longueur. Toujours dplacer lappareil de me-
sure en ligne droite en exerant une lgre
pression de manire ce que les roues restent
bien en contact avec la paroi. Les objets dont
le matriau constitutif est diffrent de celui de
la paroi sont dtects. Sur lcran, la profon-
deur de perage admissible et, si possible, la
nature de lobjet dtect sont indiques.
On obtient les meilleurs rsultats lorsque la me-
sure est longue dau moins 40 cm et que lappa-
reil de mesure est dplac lentement sur len-
semble de la surface contrler. De par son
mode de fonctionnement, lappareil dtecte de
manire fiable les bords suprieurs dobjets dis-
poss perpendiculairement sa direction de d-
placement.
Inspecter donc toujours la surface contrler
selon deux directions de balayage perpendicu-
laires.
Lorsque plusieurs objets se trouvent superpo-
ss dans lpaisseur de la paroi, lobjet affich
est celui qui se trouve le plus prs de la surface.
Laffichage de la nature des objets dtects sur
lcran 16 peut diffrer de la nature relle des
objets. En particulier, les objets trs troits
semblent plus pais sur lcran quils ne le sont
en ralit. Les objets cylindriques de diamtres
importants (p.ex. tubes en plastique, conduites
deau en plastique) peuvent sembler plus
troits sur lcran quils ne le sont en ralit.
Objets dtectables
tubes en plastique (p.ex. conduites deau en
plastique, tels que chauffage par le sol et
chauffage mural etc., dont le diamtre est de
10 mm min., tubes vides dont le diamtre est
de 20 mm min.)
lignes lectriques (sous tension ou non)
lignes lectriques triphases
(p.ex. dune cuisinire lectrique)
lignes lectriques courants faibles
(p.ex. sonnette, tlphone)
toutes sortes de tubes mtalliques,
tiges mtalliques, supports mtalliques
(p.ex. acier, cuivre, aluminium)
fers darmature
poutres en bois
cavits
Mesure possible
dans les maonneries (brique, bton cellu-
laire, bton expans, pierre ponce, brique de
sable)
dans le bton/le bton arm
dans les parois prfabriques
sous les surfaces denduits, de carrelages,
de papiers peints, les parquets, les tapis
derrire le bois, les plaques de pltre
Cas de mesures spcifiques
De par la conception de lappareil, les rsultats
de mesure peuvent tre dgrads par certaines
conditions dfavorables :
parois constitues de plusieurs couches
tubes plastiques vides et poutres en bois
dans les cavits et parois prfabriques
objets disposs transversalement dans la
paroi
surfaces mtalliques et zones humides ; elles
peuvent, dans certaines circonstances (p.ex.
taux dhumidit lev), tre identifies dans
une paroi comme des objets.
Veuillez tenir compte du fait que le bton
met plusieurs mois scher compltement.
cavits dune paroi ; elles peuvent tre affi-
ches comme des objets.
proximit dappareils qui gnrent de forts
champs magntiques ou lectromagnti-
ques, p.ex. stations de base de radiocommu-
nication mobile ou gnrateurs.
S
E
N
S
O
S
E
N
S
O O
R
A
B
B
9
OBJ_BUCH-844-005.book Page 33 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
34 | Franais
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Mise en service
Protgez lappareil de mesure contre lhu-
midit, ne lexposez pas directement aux
rayons du soleil.
Mise en marche/arrt
Avant de mettre en service lappareil de me-
sure, sassurer que la zone de dtection 9
nest pas humide. Si ncessaire, essuyer
lappareil de mesure laide dun chiffon.
Au cas o lappareil de mesure aurait t
expos une forte diffrence de tempra-
ture, le laisser quilibrer sa temprature
avant de le mettre en service.
Mise en marche
Pour mettre en marche lappareil de mesure,
appuyez sur la touche Marche/Arrt 15 ou la
touche de dmarrage 11.
La LED 17 sallume en vert, et lcran de d-
marrage apparat pendant 4 s sur lcran 16.
Si lon neffectue pas de mesure avec lappa-
reil de mesure, et que lon nappuie sur aucu-
ne une touche, lappareil steint automati-
quement au bout de 5 min. Dans le menu
rglages , il est possible de modifier le
rglage d Arrt auto (voir Arrt auto ,
page 37).
Arrt
Pour arrter lappareil de mesure, appuyez
sur la touche Marche/Arrt 15.
Quand lappareil de mesure est arrt, tous
les rglages effectus dans les menus sont
mmoriss.
Activation/dsactivation du signal sonore
Au moyen de la touche signal sonore 13, vous
pouvez activer ou dsactiver le signal sonore.
Dans le menu rglages vous pouvez choisir
dans le sous-menu Sons le type de signaux
(voir Sons , page 37).
Mesure
Mettez lappareil de mesure en marche. Sur
lcran 16, lcran standard apparat.
Placer lappareil de mesure sur le mur et le d-
placer dans le sens de dplacement (voir
Fonctionnement , page 33) le long du mur.
Aprs une distance de mesure minimale de
10 cm, les rsultats de mesure sont affichs sur
lcran 16. Pour obtenir des rsultats de mesure
corrects, dplacer lappareil de mesure entire-
ment et lentement au dessus de lobjet suppos
dans le mur.
Si vous retirez lappareil de mesure du mur pen-
dant la prise de mesure, le dernier rsultat de
mesure reste affich sur lcran. Dans lafficha-
ge de la zone de dtection c, le message
Pause apparat. Si vous repositionnez lap-
pareil de mesure sur le mur, continuez le d-
placer ou appuyez sur la touche de dmarrage
11, la mesure redmarre.
Si la LED 17 est allume rouge, un objet se trouve
dans la zone de dtection. Si la LED 17 est allum
verte, aucun objet ne se trouve dans la zone de
dtection. Si la LED 17 clignote rouge, un objet
sous tension se trouve dans la zone de dtection.
Affichage (voir figure A)
Si un objet se trouve au-dessous du capteur, il
apparat dans la zone de dtection c de lcran.
Selon la taille et la profondeur de lobjet, il est
possible de dterminer le matriau. La profon-
deur de perage admissible l jusquau bord su-
prieur de lobjet dtect est affiche dans la li-
gne dtat.
Note : Laffichage de la profondeur de perage
admissible l ainsi que laffichage de la nature du
matriau m se rfrent lobjet reprsent en
noir dans le capteur.
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Capt.
Mode universel Retour Suivant
Bouger
OBJ_BUCH-844-005.book Page 34 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
Franais | 35
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Laffichage nature de lobjet m peut afficher les
proprits suivantes :
magntique, p.ex. fers darmature
non magntique, mais mtallique, p.ex.
tuyau en cuivre
non mtallique, p.ex. bois ou matire
plastique
nature du matriau inconnue
Laffichage de fils sous tension n peut afficher
les proprits suivantes :
sous tension
Note : Pour les objets sous tension, aucune
proprit supplmentaire nest affiche.
incertain si sous tension ou non
Note : Les lignes lectriques triphases peuvent
ne pas tre reconnues comme des lignes sous
tension.
Localisation des objets
Pour localiser des objets il suffit de passer une
fois sur la surface inspecter.
Si vous navez dtect aucun objet, rptez le
mouvement perpendiculairement par rapport au
sens de la mesure dorigine (voir Fonctionne-
ment , page 33).
Si vous voulez localiser et marquer avec prci-
sion un objet dtect, dplacez lappareil de
mesure dans lautre sens au dessus de la surfa-
ce inspecter.
Si, comme dans lexemple, un objet apparat au
centre en-dessous de la ligne mdiane k sur
lcran 16, vous pouvez appliquer un marquage
approximatif sur le repre suprieur 1. Ce mar-
quage nest cependant prcis que lorsquil
sagit dun objet dispos exactement verticale-
ment, puisque la zone de dtection se trouve
quelque peu en-dessous du repre suprieur.
Pour le traage exact de lobjet sur le mur, d-
placez lappareil de mesure vers la gauche ou
vers la droite jusqu ce que lobjet dtect se
trouve en-dessous dun bord extrieur. Si, p.ex.
lobjet dtect est affich sur laffichage 16 au
centre en-dessous de la ligne droite pointille g,
il est possible de le tracer de manire prcise
sur le repre de droite 3.
Il est possible de dterminer le trac dun objet
dtect dans le mur, en procdant plusieurs
balayages dcals les uns par rapport aux autres
(voir figure I et Exemples de rsultats de
mesure , page 38). Marquer et relier les points
de mesure successifs.
En appuyant sur la touche de dmarrage 11, il
est possible deffacer tout moment laffichage
des objets dtects et de dmarrer une nouvelle
prise de mesure.
Choix du mode de fonctionnement
Au moyen des touches de slection 10 et 12, il
est possible de choisir entre diffrents modes
de fonctionnement.
Appuyer brivement sur la touche de slec-
tion 10 pour choisir le mode de fonctionne-
ment suivant.
Appuyer brivement sur la touche de slec-
tion 12 pour choisir le mode de fonctionne-
ment prcdent.
Le choix du mode de fonctionnement permet
dadapter lappareil de mesure aux diffrents
matriaux muraux et, le cas chant, de suppri-
mer des objets indsirables (p.ex. cavits dans
la maonnerie). Le rglage slectionn peut tre
vrifi tout moment dans laffichage du mode
de fonctionnement h de lcran.
N
S
N
S
Metal
N
S ?
?
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
1
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
3
OBJ_BUCH-844-005.book Page 35 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
36 | Franais
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Mode universel (par dfaut)
Le mode de fonctionnement Mode universel
est appropri pour la plupart des utilisations
dans la maonnerie ou le bton. Les objets en
plastique ou en mtal ainsi que les lignes lectri-
ques sont affichs. Les cavits des maonneries
ou les tuyaux vides en matire plastique de moins
de 2 cm de diamtre peuvent ne pas tre affi-
chs. La profondeur de mesure max. est de 6 cm.
Bton
Le mode de fonctionnement Bton est parti-
culirement appropri pour les utilisations dans
le bton arm. Les fers darmature, tuyaux en
plastique ou en mtal ainsi que les lignes lectri-
ques sont affichs. La profondeur de mesure
max. est de 15 cm.
Chauffage sol/mur
Le mode de fonctionnement Chauff. sol/mur
est particulirement appropri pour dtecter les
tubes en mtal, les tubes dassemblage et les tu-
bes en plastique remplis deau ainsi que pour les
lignes lectriques. Les tubes en plastiques vides
ne sont pas affichs. La profondeur de mesure
max. est de 8 cm.
Cloison sche
Le mode de fonctionnement Cloison sche
est appropri pour dtecter les poutres en bois,
les supports mtalliques et les lignes lectriques
dans les murs de construction sche (bois, pla-
que de pltre). Les tubes en plastique et les pou-
tres en bois sont affichs de faon identique. Les
tubes en plastiques vides ne sont pas dtects.
La profondeur de mesure max. est de 6 cm.
Briques creuses/parpaings creux
Le mode de fonctionnement Bloc creux est
appropri pour les murs avec beaucoup dinclu-
sions dair. Les objets mtalliques ainsi que les
conduites lectriques sous tension sont dtec-
ts. Les tubes en plastique et les conduites sans
tension ne sont pas dtects. La profondeur de
mesure max. est de 6 cm.
Changement du mode daffichage
Note : Un changement du mode daffichage est
possible dans tous les modes de fonctionne-
ment.
Appuyer longuement sur les touches de slec-
tion 10 ou 12 pour commuter de lcran stan-
dard au mode rgle gradue.
Dans lexemple, le mode rgle gradue illustre la
mme situation que celle illustre dans la
figure D : trois tiges en fer rgulirement espa-
ces. Le mode rgle gradue permet de dter-
miner la distance entre les objets dtects.
La surface de dtection mesure partir du
point de dmarrage est indique sous lafficha-
ge de la profondeur de perage admissible l ;
dans lexemple, elle est de 20,1 cm.
Dans la petite chelle au-dessus de laffichage
du mode de fonctionnement h, les trois objets
dtects sont affichs sous forme de rectan-
gles.
Note : Laffichage de la profondeur de perage
admissible l ainsi que laffichage de la nature du
matriau m se rfrent lobjet reprsent en
noir dans le capteur.
Pour retourner lcran standard, appuyer bri-
vement sur la touche de slection 10 (ou 12).
Note : Seul laffichage est commut, pas le
mode de mesure !
40 30cm 20cm 10cm cm
?
N
S
20 19 18 21 22 23
Bton Retour Suivant
20,1 cm
8,8 cm
OBJ_BUCH-844-005.book Page 36 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
Franais | 37
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Menu Rglages
Pour passer au menu Rglages , appuyer sur
la touche setup 14.
Pour quitter le menu, appuyer sur la touche de
dmarrage 11. Les rglages choisis ce moment
sont enregistrs. Lcran standard pour lopra-
tion de mesure est activ.
Navigation dans le menu
Appuyer sur la touche setup 14 pour dfiler vers
le bas.
Appuyer sur les touches de slection 10 et 12
pour choisir les valeurs :
Au moyen de la touche de slection 10, vous
choisissez la valeur de droite ou la suivante.
Au moyen de la touche de slection 12, vous
choisissez la valeur de gauche ou la prc-
dente.
Langue
Dans le menu Langue , vous pouvez modifier
la langue des menus. La langue par dfaut est
English (Anglais).
Arrt auto
Dans le menu Arrt auto vous pouvez rgler
lintervalle de temps au bout duquel lappareil
de mesure sarrte automatiquement, si aucune
mesure ou aucun rglage ne sont effectus.
5 min est le rglage par dfaut.
Dure de lclairage
Dans le menu Dure clairage vous pouvez
rgler lintervalle de temps pendant lequel laffi-
chage 16 reste clair. 30 s est le rglage par
dfaut.
Luminosit
Dans le menu Luminosit vous pouvez rgler
le degr de luminosit de lclairage de lafficha-
ge. Max est le rglage par dfaut.
Sons
Dans le menu Sons vous pouvez rgler quand
lappareil de mesure doit mettre un signal sono-
re, condition que vous nayez pas dsactiv le
signal au moyen de la touche signal sonore 13.
Objets dtects est prrgl : un signal
sonore se fait entendre chaque fois quune
touche est appuye et chaque fois quun
objet mural se trouve en-dessous de la zone
de dtection. En outre, un signal davertisse-
ment (succession lente de sons) est mis
pour les lignes sous tension.
Avec le rglage Fil sous tension , un signal
sonore se fait entendre chaque fois quune
touche est appuye et le signal davertisse-
ment pour les fils sous tension est mis (suc-
cession lente de sons) si lappareil de mesu-
re dtecte une ligne lectrique.
Avec le rglage Appui touche , un signal
sonore ne se fait entendre que lorsquune
touche est appuye.
Mode standard
Dans le menu Mode par dfaut , vous pouvez
rgler le mode de fonctionnement la mise en
service de lappareil de mesure. Le mode de
fonctionnement Mode universel est prrgl.
Menu Rglages supplmentaires
Pour passer au menu Rglages supplmen-
taires , appuyer, lappareil de mesure teint,
simultanment sur la touche setup 14 et sur la
touche Marche/Arrt 15.
Pour quitter le menu, appuyer sur la touche de
dmarrage 11. Lcran standard pour lopra-
tion de mesure est activ et les rglages sont
mmoriss.
Navigation dans le menu
Appuyer sur la touche setup 14 pour dfiler vers
le bas.
Appuyer sur les touches de slection 10 et 12
pour choisir les valeurs :
Au moyen de la touche de slection 10, vous
choisissez la valeur de droite ou la suivante.
Au moyen de la touche de slection 12, vous
choisissez la valeur de gauche ou la prc-
dente.
Informations sur lappareil
Dans le menu Informations produit , des in-
formations concernant lappareil de mesure
sont donnes, p.ex. sur les Heures fonction .
Dans le menu Restaurer rglages usine , vous
pouvez rtablir le rglage dorigine de lusine.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 37 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
38 | Franais
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Exemples de rsultats de mesure
Note : Dans les exemples suivants, le signal
sonore de lappareil de mesure est activ.
Suivant la taille et la profondeur de lobjet se
trouvant en-dessous de la zone de dtection, il
nest pas toujours possible de dterminer sans
aucun doute si cet objet est sous tension ou
non. Dans un tel cas, le symbole apparat
sur laffichage n.
Ligne sous tension (voir figure C)
Un objet mtallique sous tension, p.ex. un cble
lectrique, se trouve dans la zone de dtection.
La profondeur de perage admissible est de
1,5 cm. Lappareil de mesure met le signal
davertissement pour lignes sous tensionds
que le cble lectrique est dtect par le cap-
teur.
Tige en fer (voir figure D)
Un objet magntique, p.ex. une tige en fer, se
trouve dans la zone de dtection. Dautres ob-
jets se trouvent droite et gauche de celle-ci,
lextrieur de la zone de dtection. La pro-
fondeur de perage admissible est de 8,8 cm.
Lappareil de mesure met un signal sonore.
Tuyau en cuivre (voir figure E)
Un objet mtallique, p.ex. un tuyau en cuivre, se
trouve dans la zone de dtection. La profondeur
de perage admissible est de 4 cm. Lappareil
de mesure met un signal sonore.
Objet en plastique ou en bois (voir figure F)
Un objet non-mtallique se trouve dans la zone
de dtection. Il sagit dun objet en matire plas-
tique ou en bois proximit de la surface. Lap-
pareil de mesure met un signal sonore.
Surface tendue (voir figure G)
Une surface mtallique tendue, p.ex. une pla-
que mtallique, se trouve dans la zone de dtec-
tion. La profondeur de perage admissible est
de 2 cm. Lappareil de mesure met un signal
sonore.
Plusieurs signaux indtermins
(voir figures HI)
Si beaucoup dobjets sont affichs dans lcran
standard, le mur comprend probablement beau-
coup de cavits (parpaings creux). Passer en
mode de fonctionnement Bloc creux pour
masquer autant que possible les cavits. Au cas
o trop d'objets continuent nanmoins d'tre af-
fichs, vous devez effectuer plusieurs mesures
diffrentes hauteurs et marquer les objets affi-
chs sur le mur. Si les marquages sont dcals,
ceci indique des cavits, des marquages sur une
mme ligne indiquent par contre un objet.
Entretien et Service
Aprs-Vente
Nettoyage et entretien
Contrler lappareil de mesure avant cha-
que utilisation. En cas de dommages exter-
nes visibles ou dlments mobiles lint-
rieur, le bon fonctionnement de lappareil de
mesure ne peut plus tre garanti.
Toujours tenir propre et sec lappareil de me-
sure afin de raliser un travail impeccable et sr.
Nimmergez jamais lappareil de mesure dans
leau ou dans dautres liquides.
Nettoyez lappareil laide dun chiffon doux et
sec. Nutilisez pas de dtergents ou de solvants.
Veiller ce que le clapet dentretien
7 soit toujours bien ferm. Seul une
station de service aprs-vente
agre pour outillage Bosch doit
ouvrir le clapet dentretien.
Si, malgr tous les soins apports la fabrica-
tion et au contrle de lappareil de mesure, ce-
lui-ci prsentait un dfaut, la rparation ne doit
tre confie qu une station de Service Aprs-
Vente agre pour outillage Bosch. Ne dmon-
tez pas lappareil de mesure vous-mme.
Pour toute demande de renseignement ou com-
mande de pices de rechange, nous prciser im-
prativement le numro darticle dix chiffres
de lappareil de mesure indiqu sur la plaque
signaltique.
?
OBJ_BUCH-844-005.book Page 38 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
Franais | 39
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Ne transportez et rangez lappareil de mesure
que dans son tui de protection fourni avec lap-
pareil.
Au cas o lappareil devrait tre rpar,
lenvoyer dans son tui de protection 18.
Service Aprs-Vente et Assistance Des
Clients
Notre Service Aprs-Vente rpond vos ques-
tions concernant la rparation et lentretien de
votre produit et les pices de rechange. Vous
trouverez des vues clates ainsi que des infor-
mations concernant les pices de rechange ga-
lement sous :
www.bosch-pt.com
Les conseillers techniques Bosch sont votre
disposition pour rpondre vos questions con-
cernant lachat, lutilisation et le rglage de vos
produits et leurs accessoires.
France
Vous tes un utilisateur, contactez :
Le Service Clientle Bosch Outillage Electro-
portatif
Tel. : 0 811 36 01 22
(cot dune communication locale)
Fax : +33 (0) 1 49 45 47 67
E-Mail :
contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com
Vous tes un revendeur, contactez :
Robert Bosch (France) S.A.S.
Service Aprs-Vente Electroportatif
126, rue de Stalingrad
93705 DRANCY Cdex
Tel. : +33 (0) 1 43 11 90 06
Fax : +33 (0) 1 43 11 90 33
E-Mail :
sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com
Belgique, Luxembourg
Tel. : +32 (070) 22 55 65
Fax : +32 (070) 22 55 75
E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com
Suisse
Tel. : +41 (044) 8 47 15 12
Fax : +41 (044) 8 47 15 52
Autres pays
Pour avoir des renseignements concernant la
garantie, les travaux dentretien ou de rpara-
tion ou les pices de rechange, veuillez contac-
ter votre dtaillant spcialis.
Elimination des dchets
Les appareils de mesure ainsi que leurs acces-
soires et emballages, doivent pouvoir suivre
chacun une voie de recyclage approprie.
Seulement pour les pays de lUnion
Europenne :
Ne pas jeter votre appareil de me-
sure avec les ordures mnagres !
Conformment la directive euro-
penne 2002/96/CE relative aux
dchets dquipements lectri-
ques et lectroniques et sa mise
en vigueur conformment aux lgislations natio-
nales, les appareils de mesure dont on ne peut
plus se servir doivent tre isols et suivre une
voie de recyclage approprie.
Piles rechargeables/piles :
Ne pas jeter les piles rechargeables/piles dans
les ordures mnagres, ni dans les flammes ou
leau. Les piles rechargeables/piles doivent tre
collectes, recycles ou limines en conformi-
t avec les rglementations en vigueur se rap-
portant lenvironnement.
Seulement pour les pays de lUnion
Europenne :
Les piles rechargeables/piles uses ou dfec-
tueuses doivent tre recycles conformment
la directive europenne 91/157/CEE.
Les piles rechargeables/piles dont on ne peut
plus se servir peuvent tre dposes directe-
ment auprs de :
Suisse
Batrec AG
3752 Wimmis BE
OBJ_BUCH-844-005.book Page 39 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
40 | Franais
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Dfaut Causes et remdes
Sous rserve de modifications.
Dfaut Cause Remde
Lappareil de mesure ne
peut pas tre mis en marche
Piles dcharges Changement des piles
Mise en place incorrecte
des piles (polarits)
Contrler les polarits des piles
Lappareil de mesure est
mis en marche et ne ragit
pas
Sortir les piles puis les remettre
en place
Lappareil de mesure est
trop chaud ou trop froid
Attendre jusqu ce que la plage ad-
missible de temprature soit atteinte
Indication sur lcran :
R o u e s d c a l e s
La roue perd le contact
avec le mur
Appuyer sur la touche de dmarrage
11 et veiller ce que les deux roues
infrieures soient bien en contact avec
le mur lors du dplacement de lappa-
reil de mesure ; pour les murs ingaux,
placer un carton fin entre les roues et
le mur
Indication sur lcran :
T r o p r a p i d e
Dplacement trop rapide
de lappareil de mesure
Appuyer sur la touche de dmarrage
11 et dplacer lappareil de mesure
lentement sur le mur
Temprature trop leve Attendre jusqu ce que la plage ad-
missible de temprature soit atteinte
Temprature trop faible Attendre jusqu ce que la plage ad-
missible de temprature soit atteinte
Perturbations radiolectriques Lappareil de mesure sarrte auto-
matiquement. Eliminer, si possible, les
perturbations radiolectriques, p.ex.
WLAN, UMTS, radar davions, anten-
nes de transmission ou micro-ondes,
puis remettre en marche lappareil de
mesure.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 40 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
Espaol | 41
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
es
Instrucciones de seguridad
Debern leerse y respetarse todas
las instrucciones. GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES EN UN LUGAR
SEGURO.
nicamente haga reparar su aparato de me-
dicin por un profesional, empleando exclu-
sivamente piezas de repuesto originales.
Solamente as se mantiene la seguridad del
aparato de medicin.
No utilice el aparato de medicin en un en-
torno con peligro de explosin, en el que se
encuentren combustibles lquidos, gases o
material en polvo. El aparato de medicin
puede producir chispas e inflamar los mate-
riales en polvo o vapores.
Condicionado por el principio de funciona-
miento, los resultados de medicin pueden
verse afectados por ciertas condiciones del
entorno. stas pueden ser, p.ej., la proximi-
dad de aparatos que generen unos fuertes
campos magnticos o electromagnticos, la
humedad, materiales de construccin que
contengan metal, materiales aislantes re-
vestidos con lmina de aluminio, as como
papeles pintados o azulejos conductores.
Por ello, antes de taladrar, serrar o fresar en
paredes, techos o suelos, recomendamos
consultar otras fuentes de informacin (p.ej.
planos de construccin).
Descripcin del funcionamiento
Despliegue y mantenga abierta la solapa con la
imagen del aparato de medicin mientras lee las
instrucciones de manejo.
Utilizacin reglamentaria
El aparato de medicin ha sido diseado para
localizar objetos en paredes, techos y suelos.
Dependiendo del estado y tipo del material base
es posible detectar objetos de metal, vigas de
madera, tubos de plstico, tuberas y cables. En
los objetos detectados se determina la profun-
didad de perforacin admisible respecto al
borde superior de los mismos.
El aparato de medicin satisface los valores l-
mite que marca la EN 302435. En base a esto
deber aclararse si es posible aplicar el aparato
de medicin, p.ej., en sanatorios, en la proxi-
midades de aeropuertos o estaciones de tele-
fona mvil.
Componentes principales
La numeracin de los componentes est referi-
da a la imagen del aparato de medicin en la p-
gina ilustrada.
1 Muesca superior de marcacin
2 Rueda
3 Muesca izquierda y derecha de marcacin
4 Tapa del alojamiento de las pilas
5 Enclavamiento de la tapa del alojamiento de
las pilas
6 Empuadura
7 Tapa para mantenimiento
8 Nmero de serie
9 rea del sensor
10 Tecla selectora derecha
11 Tecla Start
12 Tecla selectora izquierda
13 Tecla de seal acstica
14 Tecla Setup
15 Tecla de conexin/desconexin
16 Display
17 LED
18 Estuche de proteccin
Los accesorios descritos e ilustrados no correspon-
den al material que se adjunta de serie.
Start
Setup
OBJ_BUCH-844-005.book Page 41 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
42 | Espaol
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Elementos de indicacin
a Indicador de seal acstica
b Smbolo de estado de carga
c Indicador del rea del sensor
d rea ya explorada
e Escala para la profundidad de perforacin
admisible
f rea sin explorar todava
g Bordes laterales correspondientes a la
muesca de marcacin 3 izquierda o derecha
h Indicador del modo de operacin
i Gris: objeto localizado situado actualmente
fuera del rea del sensor
j Negro: objeto localizado situado dentro del
rea del sensor
k Lnea central correspondiente a la muesca
de marcacin 1
l Indicador de la profundidad de perforacin
admisible
m Indicador del material del objeto
n Indicador de conductores bajo tensin
Datos tcnicos
Detector universal D-tect 150 Professional
N de artculo 3 601 K10 005
Precisin de localizacin del centro del objeto a
2)
5 mm
1)
Precisin de la profundidad de perforacin admisible
indicada b
2)
5 mm
1)
Separacin mnima entre dos objetos adyacentes c
2)
4 cm
1)
Temperatura de operacin 10 ... +50 C
Temperatura de almacenamiento 20 ... +70 C
Pilas
Acumuladores
4 x 1,5 V LR6 (AA)
4 x 1,2 V KR6 (AA)
Autonoma aprox.
Pilas (alcalinas-manganeso)
Acumuladores (2500 mAh)
5 h
7 h
Grado de proteccin IP 54 (proteccin contra polvo y
salpicaduras de agua)
Dimensiones 22 x 9,7 x 12 cm
Peso segn EPTA-Procedure 01/2003 0,7 kg
1) dependiente del tamao y tipo del objeto, as como del material y estado del material de base
2) ver ilustracin
Preste atencin al n de artculo que figura en la placa de caractersticas de su aparato de medicin, ya que pueden
variar las denominaciones comerciales en ciertos aparatos de medicin.
El nmero de serie 8 grabado en la placa de caractersticas permite identificar de forma unvoca el aparato de
medicin.
c
b
a
OBJ_BUCH-844-005.book Page 42 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
Espaol | 43
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Declaracin de conformidad
Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que
el producto descrito bajo Datos tcnicos est
en conformidad con las normas o documentos
normalizados siguientes: EN 61010-1,
EN 55022, EN 55024, EN 302435-1, EN 302435-2
de acuerdo con las regulaciones 1999/5/CE,
2004/108/CE.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 19.05.2009
Montaje
Insercin y cambio de las pilas
Para abrir la tapa del alojamiento de la pila 4
presione el enclavamiento 5 en sentido de la fle-
cha y retire la tapa. Inserte las pilas o los acumu-
ladores. Respete la polaridad indicada en el alo-
jamiento de las pilas.
El smbolo de estado de carga b en la lnea de
estado del display 16 muestra el estado de car-
ga de las pilas o acumuladores.
Observacin: Este atento al cambio de estado
del smbolo de la pila para sustituir a tiempo las
pilas o acumuladores.
Si en el display 16 apa-
rece la indicacin Por
favor, cambiar pilas
los ajustes se guardan
y el aparato de medi-
cin se desconecta au-
tomticamente. En es-
te caso no es posible realizar ninguna medicin.
Cambie las pilas o acumuladores.
Para sacar las pilas o acumuladores presinelos
en la parte de abajo, segn se indica en la figura
de la tapa del alojamiento de la pila ( ). Ello ha-
ce que el extremo superior de la pila/acumulador
salte hacia fuera de su alojamiento ( ) y pueda
extraerse fcilmente.
Siempre sustituya todas las pilas o acumulado-
res al mismo tiempo. Utilice pilas o acumulado-
res del mismo fabricante e igual capacidad.
Saque las pilas o acumuladores del aparato
de medicin si pretende no utilizarlo duran-
te largo tiempo. Tras un tiempo de almace-
naje prolongado, las pilas y los acumuladores
se pueden llegar a corroer o autodescargar.
Operacin
Proteja el aparato de medicin de la hume-
dad y de la exposicin directa al sol.
No exponga el aparato de medicin ni a
temperaturas extremas ni a cambios brus-
cos de temperatura. Si hubiese quedado so-
metido a un cambio fuerte de temperatura,
antes de ponerlo en servicio, espere prime-
ro a que la temperatura del aparato se en-
cuentre dentro del margen de funciona-
miento. Las temperaturas extremas o los
cambios bruscos de temperatura pueden
afectar a la precisin del aparato de medi-
cin o a la representacin en el display.
No fije etiquetas ni placas en el rea del
sensor 9 situado al dorso del aparato de me-
dicin. Especialmente las placas que sean de
metal pueden afectar a la medicin.
La utilizacin u operacin de instalaciones
de emisin, como, p.ej., WLAN, UMTS, ra-
dar de aviacin, antenas de emisora o mi-
croondas en las inmediaciones pueden
afectar a la medicin.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strtgen
Head of Product
Certification
Por favor, cambiar pilas
OBJ_BUCH-844-005.book Page 43 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
44 | Espaol
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Modo de funcionamiento (ver figura B)
Con el aparato de medi-
cin, el material situado
debajo del rea del sen-
sor 9 es explorado en la
direccin de medicin A
hasta la profundidad in-
dicada. La medicin so-
lamente puede realizar-
se desplazando el
aparato de medicin en
el sentido B, debiendo
cubrirse un recorrido
mnimo de 10 cm.
Siempre desplace el aparato de medicin en
lnea recta sobre el firme, ejerciendo una leve
presin, cuidando que las ruedas mantengan un
buen contacto con el firme. Son detectados
aquellos objetos que estn compuestos de un
material diferente al del material base. En el
display se indica la profundidad de perforacin
admisible y, siempre que sea posible, el mate-
rial del que est compuesto el objeto.
Los resultados obtenidos son ptimos si el tra-
mo de medicin es al menos de 40 cm y si el
aparato de medicin es desplazado lentamente
a lo largo de todo el tramo a explorar. Por su
principio de funcionamiento, los bordes supe-
riores de los objetos que transcurren a lo ancho
del sentido de desplazamiento del aparato de
medicin son aquellos que ste detecta de for-
ma fiable.
Por ello, el rea de inters deber explorarse
siempre en dos sentidos perpendiculares
entre s.
En el caso de que existan varios objetos super-
puestos en el material base, en el display se
muestra aquel objeto situado ms cerca de la
superficie.
Puede que el objeto detectado se represente en
el display 16 de manera algo diferente a su as-
pecto real. Especialmente los objetos muy del-
gados se representan ms gruesos en el display.
Los objetos cilndricos grandes (p.ej., tuberas
de plstico o para agua) puede que sean repre-
sentados ms estrechos que en la realidad.
Objetos detectables
Tubos de plstico (p.ej., tuberas para suelos
y paredes radiantes de un dimetro mnimo
de 10 mm, conductos para cable de un di-
metro mnimo de 20 mm)
Cables elctricos (independientemente de
que se encuentren, o no, bajo tensin)
Cables de tensin trifsica
(p.ej., en cocinas elctricas)
Cables de baja seal
(p.ej., en timbres, telfonos)
Tubos, barras y vigas metlicas de todo tipo
(p.ej., de acero, cobre, aluminio)
Armadura para hormign
Vigas de madera
Huecos
Medicin posible
En mampostera (ladrillo, hormign celular,
piedra pmez, arenisca calcrea)
En hormign armado y sin armar
En tabiques de construccin ligera
Bajo superficies enlucidas, azulejos, empa-
pelados, parqu, moqueta
Detrs de madera, placas de pladur
Casos de medicin especiales
Debido al principio de funcionamiento ciertas
circunstancias desfavorables pueden afectar al
resultado de la medicin:
Tabiques formados por varias capas
Tubos de plstico vacos y vigas de madera
ubicados en cavidades y en tabiques de
construccin ligera
Objetos dispuestos inclinados en la pared
Superficies metlicas y reas hmedas; stas
puede que lleguen a indicarse como objetos
(p.ej., si contienen mucha agua).
Tenga en cuenta que el hormign precisa va-
rios meses para secarse del todo.
Huecos en una pared; puede que stos sean
representados como objetos.
Aparatos cercanos que emitan fuertes cam-
pos magnticos o electromagnticos como,
p.ej., estaciones de telefona mvil o genera-
dores.
S
E
N
S
O
S
E
N
S
O O
R
A
B
B
9
OBJ_BUCH-844-005.book Page 44 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
Espaol | 45
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Puesta en marcha
Proteja el aparato de medicin de la hume-
dad y de la exposicin directa al sol.
Conexin/desconexin
Antes de conectar el aparato de medida cer-
ciorarse de que no est humedecida el rea
del sensor 9. Si fuera ste el caso secar el
aparato de medida con un pao seco.
Si el aparato de medida ha sido sometido
a un cambio brusco de temperatura, deje
que ste se atempere primero antes de
conectarlo.
Conexin
Para conectar el aparato de medicin pulse
la tecla de conexin/desconexin 15 o la te-
cla Start 11.
El LED 17 se enciende de color verde y la
pantalla inicial aparece durante 4 s en el dis-
play 16.
Si en el transcurso de 5 min Ud. no realiza
ninguna medicin, ni pulsa una de las teclas,
el aparato de medicin se desconecta auto-
mticamente. En el men Ajustes puede
Ud. modificar este Tiempo desconex (ver
Tiempo de desconexin, pgina 48).
Desconexin
Para desconectar el aparato de medicin
pulse la tecla de conexin/desconexin 15.
Al desconectar el aparato de medicin se
mantienen todos los ajustes realizados en los
mens.
Conexin/desconexin de la seal acstica
La tecla seal acstica 13 le permite activar o
desactivar la seal acstica. En el men Ajus-
tes puede Ud. modificar en el submen Seal
acstica el tipo de seal (ver Seal acstica,
pgina 48).
Procedimiento de medicin
Conecte el aparato de medicin. En el display
16 aparece la pantalla estndar.
Asiente el aparato de medicin sobre la pared y
desplcelo en el sentido de marcha (ver Modo
de funcionamiento, pgina 44) a lo largo de
sta. Los valores medidos son representados en
el display 16 tras haber recorrido al menos un
tramo de 10 cm. Para obtener resultados co-
rrectos desplace ntegramente el aparato de
medicin de forma lenta sobre el supuesto obje-
to ubicado en la pared.
Si Ud. separa el aparato de la pared durante la
medicin, en el display se retiene el ltimo re-
sultado medido. En el indicador del rea del
sensor c aparece el aviso Retener. Si vuelve a
colocar el aparato de medicin sobre la pared,
si lo sigue desplazando, o si pulsa la tecla Start
11, la medicin se inicia de nuevo.
El LED 17 se enciende de color rojo si se detecta
un objeto en el rea del sensor. Si el LED 17 se
enciende de color verde, no existe ningn un ob-
jeto en el rea del sensor. Al parpadear de color
rojo el LED 17 se sealiza la presencia de un ob-
jeto bajo tensin en el rea del sensor.
Elementos de indicacin (ver figura A)
Si debajo del sensor se encuentra un objeto, ste
se visualiza en el rea del sensor c. Segn el ta-
mao y profundidad del objeto puede que llegue
a identificarse el tipo de material. La profundidad
de perforacin l admisible respecto al borde
superior del objeto detectado aparece en la lnea
de estado.
Observacin: Tanto la profundidad de perfora-
cin l admisible como las propiedades del mate-
rial m indicadas, se refieren al objeto represen-
tado en negro dentro del rea del sensor.
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
Modo universal Atrs Avanzar
Mover
OBJ_BUCH-844-005.book Page 45 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
46 | Espaol
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
El indicador del material del que est hecho el
objeto m puede diferenciar entre las siguientes
propiedades:
magntico, p.ej., armadura para
hormign
no magntico, pero metlico, p.ej.
tubo de cobre
no metlico, p.ej., madera o plstico
propiedades del material desconocidas
El indicador de cables n puede diferenciar entre
las siguientes propiedades:
bajo tensin
Observacin: En objetos bajo tensin no
se muestra ninguna propiedad adicional del
mismo.
no es posible indicar si el cable se
encuentra o no bajo tensin
Observacin: Puede ocurrir que en los cables
de corriente trifsica no se detecte que stos
estn bajo tensin.
Deteccin de objetos
Para localizar objetos basta recorrer una sola
vez el tramo a explorar.
Si no detecta ningn objeto, vuelva a explorar el
mismo tramo desplazando ahora el aparato per-
pendicularmente al sentido anterior (ver Modo
de funcionamiento, pgina 44).
Si desea localizar y marcar exactamente un
objeto detectado retroceda el tramo con el
aparato de medicin.
Si, tal como se muestra en el ejemplo, el objeto
coincide con la lnea central k del display 16, Ud.
puede marcar ese punto con la muesca de mar-
cacin superior 1. Sin embargo, esta marca so-
lamente es exacta si el objeto en cuestin trans-
curre exactamente vertical ya que el rea del
sensor se encuentra algo ms bajo que la mues-
ca de marcacin superior.
Para marcar exactamente un objeto en la pared
desplace el aparato de medicin hacia la iz-
quierda o derecha hasta conseguir que el objeto
localizado coincida con uno de los bordes late-
rales. Si, por ejemplo, el objeto localizado se
muestra en el display 16 coincidiendo con la l-
nea discontinua derecha g, Ud. puede marcar
exactamente su posicin con la muesca de mar-
cacin 3.
El transcurso del objeto detectado lo puede Ud.
determinar si va recorriendo consecutivamente
la pared por franjas desplazadas entre s (ver
figura I y Ejemplos de interpretacin de
mediciones en pgina 49). Marque y conecte
los respectivos puntos de medicin.
Pulsando la tecla Start 11 puede Ud. borrar en
todo momento la pantalla con los objetos locali-
zados e iniciar una nueva medicin.
Cambio de los modos de operacin
Con las teclas selectoras 10 y 12 puede Ud. ir
cambiando entre los diversos modos de opera-
cin.
Pulse brevemente la tecla selectora 10 para
elegir la modalidad siguiente.
Pulse brevemente la tecla selectora 12 para
elegir la modalidad previa.
Las diversas modalidades le permiten adaptar el
aparato para explorar paredes de distintos ma-
teriales y suprimir, dado el caso, aquellas cosas
(p.ej. huecos de los ladrillos) que dificulten la
exploracin. El respectivo ajuste puede verse en
todo momento en el campo de indicacin h del
display.
N
S
N
S
Metal
N
S ?
?
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
1
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
3
OBJ_BUCH-844-005.book Page 46 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
Espaol | 47
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Modo universal (preajustado)
El modo de operacin Modo universal es
apropiado para la mayora de las aplicaciones en
muros de ladrillo u hormign. Permite detectar
objetos de plstico, metal y cables elctricos.
Puede que no se muestren los huecos existen-
tes en los muros, ni los tubos de plstico vacos
de dimetro inferior a 2 cm. La profundidad de
medicin mxima es de 6 cm.
Especial hormign
El modo de operacin Especial hormign es
especialmente apropiado para explorar hormi-
gn armado. Permite detectar armadura para
hormign, tuberas de plstico y metal, as como
cables elctricos. La profundidad de medicin
mxima es de 15 cm.
Suelo radiante
El modo de operacin Suelo radiante es espe-
cialmente apropiado para detectar tuberas de
metal, de materiales compuestos o de plstico
llenas de agua, as como cables elctricos. No
son detectados tubos de plstico vacos. La pro-
fundidad de medicin mxima es de 8 cm.
Tabiquera ligera
El modo de operacin Tabiquera ligera es
apropiado para localizar vigas de madera, es-
tructuras metlicas y cables elctricos en tabi-
ques ligeros (madera, placas de pladur, etc.).
Los tubos de plstico llenos y las vigas de made-
ra se muestran de idntica forma. No son detec-
tados los tubos de plstico vacos. La profundi-
dad de medicin mxima es de 6 cm.
Ladrillo/bloque hueco
El modo de operacin Ladrillo hueco es apro-
piado para explorar paredes con muchas cavida-
des llenas de aire. Pueden localizarse objetos
metlicos y cables elctricos bajo tensin. No es
posible localizar tubos de plstico ni cables
elctricos que no se encuentren bajo tensin. La
profundidad de medicin mxima es de 6 cm.
Cambio de los modos de representacin
Observacin: El cambio de los modos de repre-
sentacin puede efectuarse en todas las moda-
lidades.
Pulse prolongadamente la tecla selectora 10 o
12 para cambiar de la pantalla estndar al modo
con escala mtrica.
En el ejemplo del modo con la escala mtrica se
muestra la misma situacin que en la figura D:
tres barras de hierro colocadas a igual distancia.
En el modo con la escala mtrica puede determi-
narse la separacin entre los centros de los ob-
jetos detectados.
Debajo del indicador de la profundidad de per-
foracin admisible l se indica el tramo recorrido
desde el inicio, en el ejemplo 20,1 cm.
En la pequea escala situada encima del campo
indicador del modo de operacin h se represen-
tan de forma rectangular los tres objetos locali-
zados.
Observacin: Tanto la profundidad de perfora-
cin l admisible como las propiedades del mate-
rial m indicadas se refieren al objeto representa-
do en negro dentro del rea del sensor.
Para retornar a la pantalla estndar pulse breve-
mente la tecla selectora 10 o 12.
Observacin: nicamente se cambia la forma
de indicacin pero no la modalidad de medicin!
40 30cm 20cm 10cm cm
?
N
S
20 19 18 21 22 23
Especial hormign Atrs Avanzar
20,1 cm
8,8 cm
OBJ_BUCH-844-005.book Page 47 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
48 | Espaol
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Men Ajustes
Para acceder al men Ajustes pulse la tecla
Setup 14.
Si desea abandonar el men pulse la tecla Start
11. Los ajustes realizados hasta ahora son me-
morizados. Se activa la pantalla estndar para el
proceso de medicin.
Navegacin por el men
Pulse la tecla Setup 14 para avanzar la pgina.
Pulse la tecla selectora 10 y 12 correspondiente
para elegir los valores:
Con la tecla selectora 10 selecciona Ud. el va-
lor derecho o el siguiente.
Con la tecla selectora 12 selecciona Ud. el va-
lor izquierdo o el previo.
Idioma
En el men Idioma puede Ud. fijar el idioma
del men. El idioma preajustado es English
(Ingls).
Tiempo de desconexin
En el men Tiempo desconex puede Ud. elegir
entre varios intervalos para la desconexin auto-
mtica del aparato en caso de que dentro de di-
cho intervalo no se realice ninguna medicin o
ajuste. El intervalo preajustado es de 5 min.
Tiempo de iluminacin
En el men Tiempo de ilum. puede Ud. fijar el
intervalo de iluminacin del display 16. El inter-
valo preajustado es de 30 s.
Intensidad
En el men Intensidad puede Ud. fijar la inten-
sidad de la iluminacin del display. El intervalo
preajustado es Mx.
Seal acstica
En el men Seal acstica puede Ud. fijar las
condiciones para que se emita una seal acsti-
ca en el aparato de medicin. Premisa para ello
es que no haya desactivado la seal acstica con
la tecla 13.
El modo preajustado es Objetos en pared:
la seal acstica se emite siempre que se
pulse una tecla y siempre que se detecte un
objeto debajo del rea del sensor. Adicional-
mente se emite una seal acstica intermi-
tente al detectarse cables bajo tensin.
En el ajuste Cable elctrico se emite una
seal acstica siempre que se pulse una te-
cla y una seal acstica intermitente al de-
tectar el aparato de medicin un cable bajo
tensin.
Con el ajuste Clic tecla la seal acstica se
emite solamente al pulsar una tecla.
Modo estndar
En el men Modo estndar puede Ud. prese-
leccionar el modo de operacin que desee acti-
var siempre que conecte el aparato de medi-
cin. La modalidad preseleccionada es Modo
universal.
Men Ajustes ampliados
Para acceder al men Ajustes ampliados pul-
se, estando desconectado el aparato de medi-
cin, la tecla Setup 14 simultneamente con la
tecla de conexin/desconexin 15.
Si desea abandonar el men pulse la tecla Start
11. Se activa la pantalla estndar para el proce-
so de medicin y se memorizan los ajustes rea-
lizados.
Navegacin por el men
Pulse la tecla Setup 14 para avanzar la pgina.
Pulse la tecla selectora 10 y 12 correspondiente
para elegir los valores:
Con la tecla selectora 10 selecciona Ud. el va-
lor derecho o el siguiente.
Con la tecla selectora 12 selecciona Ud. el va-
lor izquierdo o el previo.
Informacin sobre el aparato
En el men Informacin sobre el aparato se
obtienen informaciones sobre el aparato de me-
dicin como, p.ej., sobre las Horas servicio.
En el men Restablecer ajustes puede Ud.
restablecer los ajustes estndar de fbrica.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 48 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
Espaol | 49
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Ejemplos de interpretacin de
mediciones
Observacin: En los siguientes ejemplos se pre-
supone que est activada la seal acstica en el
aparato de medicin.
Dependiendo del tamao y profundidad a la
que se encuentra el objeto respecto al rea del
sensor no es posible determinar siempre con
certeza si el objeto en cuestin est bajo ten-
sin. En este caso aparece el smbolo en el
indicador n.
Cable bajo tensin (ver figura C)
Bajo el rea del sensor se encuentra un objeto
metlico, bajo tensin, p.ej., un cable elctrico.
La profundidad de perforacin mx. admisible
es de 1,5 cm. El aparato de medicin emite la
seal de advertencia en el momento en que el
sensor detecte el cable elctrico.
Barra de hierro (ver figura D)
Bajo el rea del sensor se encuentra un objeto
metlico, p.ej., una barra de hierro. A la izquier-
da y derecha del mismo se encuentran otros ob-
jetos fuera del rea del sensor. La profundidad
de perforacin mx. admisible es de 8,8 cm. El
aparato de medicin emite una seal acstica.
Tubo de cobre (ver figura E)
Bajo el rea del sensor se encuentra un objeto
metlico, p.ej., un tubo de cobre. La profundi-
dad de perforacin mx. admisible es de 4 cm. El
aparato de medicin emite una seal acstica.
Objeto de plstico o madera (ver figura F)
Bajo el rea del sensor se encuentra un objeto
no metlico. Se trata de un objeto de plstico o
madera situado prximo a la superficie. El apa-
rato de medicin emite una seal acstica.
Superficie extensa (ver figura G)
Bajo el rea del sensor se encuentra un objeto
metlico extenso como, p.ej., una placa metli-
ca. La profundidad de perforacin mx. admisi-
ble es de 2 cm. El aparato de medicin emite
una seal acstica.
Muchos objetos confusos (ver figuras HI)
Si en la pantalla estndar se visualizan muchos
objetos, es probable que en la pared existan mu-
chos huecos (ladrillos huecos). Cambie a la mo-
dalidad Ladrillo hueco para evitar en gran me-
dida la representacin de estos huecos. Si se
siguen mostrando demasiados objetos, la pared
deber irse explorando por franjas uniformemen-
te desplazadas entre s, e ir marcando en la pared
la posicin de los objetos detectados. Las marcas
desplazadas entre s suelen ser indicio de que
existen huecos, mientras que aquellas en lnea
suelen ser originadas generalmente por objetos.
Mantenimiento y servicio
Mantenimiento y limpieza
Examine el aparato de medicin antes de
cada uso. En caso de daos manifiestos o de
piezas sueltas en el interior del aparato de
medicin no queda garantizado su seguro
funcionamiento.
Siempre mantenga limpio y seco el aparato de
medicin para trabajar con eficacia y fiabilidad.
No sumerja el aparato de medicin en agua ni en
otros lquidos.
Limpie el aparato con un pao seco y suave. No
utilice agentes de limpieza ni disolvente.
Preste atencin a que la tapa para
mantenimiento 7 est siempre bien
cerrada. La tapa para mantenimien-
to solamente deber ser abierta por
un servicio tcnico autorizado para
herramientas elctricas Bosch.
Si a pesar de los esmerados procesos de fabri-
cacin y control, el aparato de medicin llegase
a averiarse, la reparacin deber encargarse a
un taller de servicio autorizado para herramien-
tas elctricas Bosch. No abra Ud. el aparato de
medicin.
Al realizar consultas o solicitar piezas de repues-
to, es imprescindible indicar siempre el n de ar-
tculo de 10 dgitos que figura en la placa de ca-
ractersticas del aparato de medicin.
Solamente guarde y transporte el aparato de
medicin en el estuche de proteccin adjunto.
En caso de una reparacin, enve el aparato en
el estuche de proteccin 18.
?
OBJ_BUCH-844-005.book Page 49 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
50 | Espaol
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Servicio tcnico y atencin al cliente
El servicio tcnico le asesorar en las consultas
que pueda Ud. tener sobre la reparacin y man-
tenimiento de su producto, as como sobre pie-
zas de recambio. Los dibujos de despiece e in-
formaciones sobre las piezas de recambio las
podr obtener tambin en internet bajo:
www.bosch-pt.com
Nuestro equipo de asesores tcnicos le orientar
gustosamente en cuanto a la adquisicin, aplica-
cin y ajuste de los productos y accesorios.
Espaa
Robert Bosch Espaa, S.A.
Departamento de ventas
Herramientas Elctricas
C/Hermanos Garca Noblejas, 19
28037 Madrid
Tel. Asesoramiento al cliente: +34 (0901) 11 66 97
Fax: +34 (091) 327 98 63
Venezuela
Robert Bosch S.A.
Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.
Boleita Norte
Caracas 107
Tel.: +58 (02) 207 45 11
Mxico
Robert Bosch S.A. de C.V.
Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286
Tel. D.F.: +52 (01) 52 84 30 62
E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com
Argentina
Robert Bosch Argentina S.A.
Av. Crdoba 5160
C1414BAW Ciudad Autnoma de Buenos Aires
Atencin al Cliente
Tel.: +54 (0810) 555 2020
E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com
Per
Autorex Peruana S.A.
Repblica de Panam 4045,
Lima 34
Tel.: +51 (01) 475-5453
E-Mail: vhe@autorex.com.pe
Chile
EMASA S.A.
Irarrzaval 259 uoa
Santiago
Tel.: +56 (02) 520 3100
E-Mail: emasa@emasa.cl
Eliminacin
Recomendamos que los aparatos de medicin,
accesorios y embalajes sean sometidos a un
proceso de recuperacin que respete el medio
ambiente.
Slo para los pases de la UE:
No arroje los aparatos de medi-
cin a la basura!
Conforme a la Directriz Europea
2002/96/CE sobre aparatos elc-
tricos y electrnicos inservibles,
tras su transposicin en ley nacio-
nal, debern acumularse por separado los apa-
ratos de medicin para ser sometidos a un reci-
claje ecolgico.
Acumuladores/pilas:
No arroje los acumuladores/pilas a la basura, ni
al fuego, ni al agua. Los acumuladores/pilas de-
bern guardarse y reciclarse o eliminarse de ma-
nera ecolgica.
Slo para los pases de la UE:
Conforme a la directriz 91/157/CEE debern
reciclarse los acumuladores/pilas defectuosos o
agotados.
Los acumuladores/pilas inservibles pueden
entregarse directamente a:
Espaa
Servicio Central de Bosch
Servilotec, S.L.
Polig. Ind. II, 27
Cabanillas del Campo
Tel.: +34 9 01 11 66 97
OBJ_BUCH-844-005.book Page 50 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
Espaol | 51
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Fallos causas y soluciones
Reservado el derecho de modificacin.
Fallos Causa Solucin
No es posible conectar el
aparato de medicin
Pilas agotadas Cambiar las pilas
Montaje de las pilas con
polaridad incorrecta
Verificar la correcta polaridad de las
pilas
El aparato de medicin est
conectado pero no reacciona
Desmontar las pilas y volver a mon-
tarlas
Aparato de medicin dema-
siado caliente o fro
Esperar a que alcance la temperatura
admisible
Indicacin en el display:
R u e d a p a t i n a n d o
La rueda no mantiene buen
contacto con el firme
Pulse la tecla Start 11 y desplace el
aparato de medicin cuidando que las
dos ruedas inferiores mantengan con-
tacto permanente con el firme; si se tra-
ta de un firme irregular, coloque un car-
tn delgado entre las ruedas y el firme
Indicacin en el display:
D e ma s i a d o r p i d o
El aparato de medicin ha
sido desplazado con dema-
siada rapidez
Pulse la tecla Start 11 y desplace len-
tamente el aparato de medicin sobre
el firme
Se excedi temperatura mx. Esperar a que alcance la temperatura
admisible
Se excedi temperatura mn. Esperar a que alcance la temperatura
admisible
Perturbacin por ondas de radio El aparato de medicin se desconecta
automticamente. Si fuese posible,
desactive las ondas de radio pertur-
badoras como, p.ej., WLAN, UMTS,
radar de aviacin, antenas de emisora
o microondas, y vuelva a conectar el
aparato de medicin.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 51 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
52 | Portugus
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
pt
Indicaes de segurana
Todas as instrues devem ser li-
das e observadas. GUARDE BEM
ESTAS INSTRUES.
S permita que o seu aparelho seja repara-
do por pessoal especializado e qualificado e
s com peas de reposio originais. Desta
forma assegurada a segurana do instru-
mento de medio.
No trabalhar com o instrumento de medi-
o em rea com risco de exploso, na qual
se encontrem lquidos, gases ou ps infla-
mveis. No instrumento de medio podem
ser produzidas fascas, que podem inflamar
ps ou vapores.
Devido ao princpio de funcionamento,
possvel que os resultados de medio se-
jam afectados por condies ambientais.
Por exemplo, devido proximidade de apa-
relhos que produzem fortes campos magn-
ticos ou electromagnticos, humidade, ma-
teriais de construo que contm metais,
materiais de vedao com camadas de alu-
mnio, assim como papis de parede con-
ductveis ou azulejos. Por este motivo, tam-
bm dever consultar outras fontes de
informao (p.ex. planos de construo), an-
tes de furar, serrar ou fresar em paredes, tec-
tos ou soalhos.
Descrio de funes
Abrir a pgina basculante contendo a apresenta-
o do instrumento de medio, e deixar esta
pgina aberta enquanto estiver lendo a instru-
o de servio.
Utilizao conforme as disposies
O instrumento de medio destinado procu-
ra de objectos em paredes, tectos e soalhos. De
acordo com o material e o estado do subsolo,
podem ser detectados objectos metlicos, vigas
de madeira, tubos de plstico, cablagens e ca-
bos. A profundidade de perfurao admissvel
determinada no canto superior do objecto, de-
pendendo dos objectos detectados.
O instrumento de medio cumpre os valores
limites EN 302435. Tendo isto como base, ne-
cessrio esclarecer se o instrumento de medi-
o pode ser usado em hospitais, usinas
atmicas e nas proximidades de aeroportos e
estaes de radiotelefonia celular.
Componentes ilustrados
A numerao dos componentes ilustrados
refere-se apresentao do instrumento de
medio na pgina de esquemas.
1 Ajuda de marcao superior
2 Roda
3 Ajuda de marcao esquerda ou direita
4 Tampa do compartimento da pilha
5 Travamento da tampa do compartimento da
pilha
6 Punho
7 Tampa de manuteno
8 Nmero de srie
9 rea do sensor
10 Tecla de seleco direita
11 Tecla de partida
12 Tecla de seleco esquerda
13 Tecla do sinal acstico
14 Tecla setup
15 Tecla de ligar-desligar
16 Display
17 LED
18 Bolsa de proteco
Acessrios apresentados ou descritos no pertencem
ao volume de fornecimento.
Start
Setup
OBJ_BUCH-844-005.book Page 52 Tuesday, July 14, 2009 12:07 PM
Portugus | 53
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Elementos de indicao
a Indicador de sinal acstico
b Indicao da pilha
c Indicao para a rea do sensor
d rea j examinada
e Escala de medio para a profundidade de
perfurao admissvel
f rea ainda no examinada
g Cantos externos, para marcar na ajuda de
marcao 3 esquerda ou direita
h Indicao do tipo de funcionamento
i Cinzento: objecto detectado alm da rea
do sensor
j Preto: objecto detectado alm da rea do
sensor
k Linha central, corresponde ajuda de
marcao 1
l Indicao da profundidade de perfurao
admissvel
m Indicao do material do objecto
n Indicao de cabos sob tenso
Dados tcnicos
Detector universal D-tect 150 Professional
N do produto 3 601 K10 005
Exactido de medio para o centro de objecto a
2)
5 mm
1)
Exactido da profundidade admissvel indicada b
2)
5 mm
1)
Distncia mnima de dois objectos vizinhos c
2)
4 cm
1)
Temperatura de funcionamento 10 ... +50 C
Temperatura de armazenamento 20 ... +70 C
Pilhas
Pilhas recarregveis
4 x 1,5 V LR6 (AA)
4 x 1,2 V KR6 (AA)
Durao de funcionamento de aprox.
Pilhas (mangano alcalino)
Pilhas recarregveis (2500 mAh)
5 h
7 h
Tipo de proteco IP 54
(protegido contra p e salpicos de gua)
Dimenses 22 x 9,7 x 12 cm
Peso conforme EPTA-Procedure 01/2003 0,7 kg
1) dependendo do tamanho e tipo do objecto, assim como do material e do estado do subsolo
2) veja grfico
Observe o nmero do produto sobre a placa de identificao do seu instrumento de medio, pois as designaes
comerciais dos diversos instrumentos de medio podem variar.
O nmero de srie 8 sobre a placa de caractersticas serve para a identificao inequvoca do seu instrumento de
medio.
c
b
a
OBJ_BUCH-844-005.book Page 53 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
54 | Portugus
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Declarao de conformidade
Declaramos sob nossa exclusiva responsabilida-
de, que o produto descrito nos Dados tcni-
cos cumpre as seguintes normas ou documen-
tos normativos: EN 61010-1, EN 55022,
EN 55024, EN 302435-1, EN 302435-2 conforme
as disposies das directivas 1999/5/CE,
2004/108/CE.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 19.05.2009
Montagem
Introduzir/substituir pilhas
Para abrir a tampa do compartimento da pilha 4,
dever premir o travamento 5 no sentido da seta
e remover a tampa do compartimento da pilha.
Introduzir as pilhas ou as pilhas recarregveis.
Observar a polarizao correcta, de acordo com
a indicao no compartimento das pilhas.
A indicao da pilha b na linha superior do esta-
do no display 16 indica o estado de carga das pi-
lhas ou das pilhas recarregveis.
Nota: Observe a mudana do smbolo da pilha,
para substituir a tempo as pilhas ou as pilhas re-
carregveis.
Quando no display 16
aparece a indicao de
advertncia Please
change batteries (por
favor substituir as pi-
lhas), os ajustes so
memorizados e o ins-
trumento de medio desliga-se automatica-
mente. No mais possvel executar medies.
Substituir as pilhas ou as pilhas recarregveis.
Para retirar as pilhas ou as pilhas recarregveis,
dever premir a extremidade traseira de uma pi-
lha, como indicado na figura da tampa do com-
partimento da pilha ( ). A extremidade diantei-
ra da pilha/da pilha recarregvel se destaca do
compartimento da pilha ( ), de modo que a pi-
lha ou a pilha recarregvel pode ser facilmente
retirada.
Sempre substituir todas as pilhas ou as pilhas
recarregveis ao mesmo tempo. S utilizar pi-
lhas ou pilhas recarregveis de um s fabricante
e com a mesma capacidade.
Retirar as pilhas ou as pilhas recarregveis
do instrumento de medio, se este no for
utilizado por muito tempo. As pilhas e as pi-
lhas recarregveis podem corroer-se ou des-
carregar-se no caso de um armazenamento
prolongado.
Funcionamento
Proteger o instrumento de medio contra
humidade ou insolao directa.
No sujeitar o instrumento de medio a
temperaturas extremas nem a oscilaes
de temperatura. No caso de maiores oscila-
es de temperatura, dever primeiro dei-
xar o instrumento se ajustar temperatura
ambiente antes de ligar. No caso de tempe-
raturas ou de oscilaes de temperatura ex-
tremas possvel que a preciso do instru-
mento de medio e a indicao no display
sejam prejudicadas.
No aplicar adesivos nem placas na rea do
sensor 9 que se encontra no lado de trs do
instrumento de medio. Especialmente pla-
cas de metal tm uma grande influncia nos
resultados de medio.
A utilizao ou o funcionamento de instala-
es de emisso, como p.ex. WLAN, UMTS,
radar de voo, mastros de transmisso ou
microondas, nas proximidades pode in-
fluenciar a funo de medio.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strtgen
Head of Product
Certification
Please change batteries
OBJ_BUCH-844-005.book Page 54 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
Portugus | 55
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Tipo de funcionamento (veja figura B)
Com o instrumento de
medio examinado o
substrato da rea do
sensor 9, no sentido de
medio A, at a pro-
fundidade de medio
indicada. A medio s
possvel durante o
movimento do instru-
mento de medio no
sentido de marcha B e
a um mnimo percurso
de medio de 10 cm.
Sempre movimentar o instrumento de medio
de forma recta, com uma leve presso, sobre a
parede, de modo que as rodas tenham um con-
tacto seguro com a parede. Sero detectados
objectos que se diferenciam do material da pa-
rede. No Display aparece a profundidade de
perfurao admissvel e se possvel o material
do objecto.
So alcanados resultados ideais se o percurso
de medio for de no mnimo 40 cm e se o ins-
trumento de medio for movimentado lenta-
mente sobre o completo local a ser examinado.
So encontrados, com fiabilidade, cantos supe-
riores de objectos, que percorrem transversal-
mente direco do movimento do instrumento
de medio.
Portanto dever sempre percorrer a rea exa-
minada com movimentos cruzados.
Se existirem vrios objectos sobrepostos den-
tro da parede, aparecer no display o objecto
que se encontra mais prximo da superfcie.
A apresentao das caractersticas dos objectos
encontrados no display 16 pode divergir das ca-
ractersticas reais do objecto. Especialmente
objectos extremamente finos, aparecem mais
espessos no display. Objectos maiores e ciln-
dricos (p.ex. tubos de plstico ou canalizaes
de gua) podem ser apresentados no display,
mais estreitos do que realmente so.
Objectos detectveis
Tubos de plstico (p.ex. tubos de plstico
que conduzem gua, como aquecimento de
soalhos e de parede, etc., com no mnimo
10 mm de dimetro, tubos vazios de no mni-
mo 20 mm de dimetro)
Cabos elctricos (no importa se estiverem
sob tenso ou no)
Cabos de corrente alternada trifsica (p.ex.
para o fogo)
Cabos de baixa tenso (p.ex. campainha,
telefone)
Tubos, barras e suportes metlicos de todos
os tipos (p.ex. ao, cobre, alumnio)
Ferro armado
Vigas de madeira
Cavidades
Medio possvel
Em alvenaria (tijolos, beto poroso, beto
expandido, pedra-pomes, arenito calcrio)
Em beto/beto de ao
Em paredes de construo leve
Sob superfcies de reboco, ladrilhos, papis
de parede, parquetes, tapetes
Atrs de madeira, gesso cartonado
Especiais casos de medio
Condies desfavorveis podem prejudicar o
resultado de medio devido ao princpio de
funcionamento:
Paredes com vrias camadas
Tubos de plstico vazios e vigas de madeira
em cavidades e paredes de construo leve
Objectos que percorrem transversalmente
na parede
Superfcies metlicas e reas hmidas po-
dem ser indicadas na parede (p.ex. no caso
de alto teor de gua) como objectos.
Observe por favor que o beto necessita
vrios meses para secar completamente.
Cavidades na parede podem ser indicadas
como objectos.
A proximidade de aparelhos que produzem
fortes campos magnticos ou electromagn-
ticos, p.ex. estaes de radiotransmisso
mvel ou geradores.
S
E
N
S
O
S
E
N
S
O O
R
A
B
B
9
OBJ_BUCH-844-005.book Page 55 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
56 | Portugus
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Colocao em funcionamento
Proteger o instrumento de medio contra
humidade ou insolao directa.
Ligar e desligar
Antes de ligar o instrumento de medio,
dever assegurar-se de que a rea do sen-
sor 9 no esteja hmida. Se necessrio, de-
ver secar o instrumento de medio com
um pano.
Se o instrumento de medio foi exposto a
uma extrema mudana de temperatura, de-
ver permitir que possa se aclimatizar an-
tes de ser ligado.
Ligar
Para ligar o instrumento de medio, dever
premir o boto de ligar-desligar 15 ou a tecla
de partida 11.
O LED 17 ilumina-se em verde e o cran inici-
al aparece durante 4 s no display 16.
Se no executar uma medio com o instru-
mento de medio, nem apertar uma tecla, o
instrumento desligar-se- automaticamente
aps 5 min. No menu ajustes possvel
modificar este Cut-off time (tempo de des-
ligamento) (veja Tempo de desligamento,
pgina 59).
Desligar
Premir a tecla de ligar-desligar 15 para desli-
gar o instrumento de medio.
Ao desligar o instrumento de medio, todos
os ajustes seleccionados permanecem nos
menus.
Ligar e desligar o sinal acstico
Com a tecla do sinal acstico 13 possvel ligar
e desligar o sinal acstico. No menu ajustes
possvel seleccionar o tipo de sinais no subme-
nu Tone signal (sinais acsticos) (veja Sinal
acstico, pgina 59).
Processo de medio
Ligar o instrumento de medio. No display 16
aparece o cran de indicao padro.
Colocar o instrumento de medio sobre a pare-
de e moviment-lo no sentido de marcha (veja
Tipo de funcionamento, pgina 55) sobre a
parede. Aps um mnimo percurso de medio
de 10 cm, os resultados de medio so indica-
dos no display 16. Para obter resultados de me-
dio correctos, dever movimentar o instru-
mento de medio completa e lentamente sobre
o objecto presumvel na parede.
Se o instrumento de medio for levantado da
parede durante a medio, o ltimo resultado
de medio permanece no display. Na indicao
da rea do sensor c aparece a mensagem
Hold (parar). Se o instrumento de medio
for recolocado sobre a parede e se continuar a
ser movimentado ou se a tecla de partida 11 for
premida, a medio ser reiniciada.
Se o LED 17 vermelho estiver iluminado, signifi-
ca que se encontra um objecto na rea do sen-
sor. Se o LED 17 verde estiver iluminado, signi-
fica que no h um objecto na rea do sensor.
Se o LED 17 vermelho estiver a piscar, significa
que se encontra um objecto sob tenso na rea
do sensor.
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
Universal mode Prev Next
Move
OBJ_BUCH-844-005.book Page 56 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
Portugus | 57
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Elementos de indicao (veja figura A)
Se houver um objecto sob o sensor, ele aparece
na rea do sensor c da indicao. Dependendo
do tamanho e da profundidade do objecto,
possvel uma deteco do material. Na linha de
estado indicada a profundidade de perfurao
admissvel l at o canto superior do objecto de-
tectado.
Nota: Tanto a indicao da profundidade de per-
furao admissvel l, como tambm a da carac-
terstica do material m, referem-se ao objecto
apresentado em preto no sensor.
A indicao do material do objecto m pode apre-
sentar as seguintes caractersticas:
magntico, p.ex. ferro armado
no magntico, mas metlico, p.ex. tubo
de cobre
no metlico, p.ex. de madeira ou de
plstico
Caracterstica do material desconhecida
A indicao de cabos sob tenso n pode apre-
sentar as seguintes caractersticas:
sob tenso
Nota: No caso de objectos sob tenso no
indicada mais nenhuma outra caracterstica.
no est claro se est ou no sob tenso
Nota: Cabos de corrente alternada trifsicas po-
dem no ser detectadas como linhas sob ten-
so.
Localizao dos objectos
Para localizar objectos, basta passar uma vez
pelo percurso de medio.
Se no tiver detectado nenhum objecto, dever
repetir o movimento, transversalmente ao senti-
do de medio inicial (veja Tipo de funciona-
mento, pgina 55).
Se desejar localizar e marcar exactamente um
objecto detectado, dever movimentar o instru-
mento de medio de volta pelo percurso de
medio.
Se como no exemplo, aparecer um objecto no
centro, sob a linha central k no display 16, po-
der aplicar uma marcao aproximada na ajuda
de marcao superior 1. Esta marcao s
exacta quando se trata de um objecto que per-
corre exactamente na vertical, pois a rea do
sensor se encontra um pouco abaixo da ajuda
de marcao superior.
Para marcar exactamente o objecto na parede,
dever movimentar o instrumento de medio
para a esquerda ou para a direita, at o objecto
detectado estar sob o canto externo. Se, por
exemplo, o objecto detectado for indicado no
display 16, no centro, sob a linha tracejada direi-
ta g, ele poder ser exactamente marcado na
ajuda de marcao direita 3.
A forma de um objecto encontrado na parede po-
de ser verificada, percorrendo vrios percursos
de medio deslocados (veja figura I e Exem-
plos de resultados de medio, pgina 60).
Marcar e unir os respectivos pontos de medio.
Premindo da tecla de partida 11 possvel anu-
lar, a qualquer altura, a indicao dos objectos
detectados e iniciar uma nova medio.
N
S
N
S
Metal
N
S ?
?
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
1
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
3
OBJ_BUCH-844-005.book Page 57 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
58 | Portugus
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Comutao dos tipos de funcionamento
Com as teclas de seleco 10 e 12 possvel co-
mutar entre os diversos tipos de funcionamento.
Premir por instantes a tecla de seleco 10,
para seleccionar o prximo tipo de funciona-
mento.
Premir por instantes a tecla de seleco 12,
para seleccionar o tipo de funcionamento an-
terior.
Com a seleco dos tipos de funcionamento
possvel adaptar o instrumento de medio a di-
versos materiais de parede e, se necessrio, a ob-
jectos indesejveis (p.ex. cavidades no muro). O
respectivo ajuste pode ser reconhecido, a qual-
quer altura, na rea de indicao h do display.
Modo universal (pr-ajustado)
O tipo de funcionamento Universal mode
(modo universal) apropriado para a maioria
das aplicaes em alvenaria ou em beto. So
indicados objectos de plstico e de metal, assim
como cabos elctricos. Eventualmente so indi-
cadas cavidades em muros ou so indicados tu-
bos de plstico vazios com um dimetro inferior
a 2 cm. A mxima profundidade de medio de
6 cm.
Beto especial
O tipo de funcionamento Concrete deep (be-
to especial) especialmente apropriado para
aplicaes em beto armado. So indicados ao
armado, tubos de plstico e de metal, assim co-
mo cabos elctricos. A mxima profundidade de
medio de 15 cm.
Solo radiante
O tipo de funcionamento Panel heating (solo
radiante) especialmente apropriado para de-
tectar tubos metlicos, de liga metlica ou tu-
bos de plstico cheios de gua, assim como ca-
bos elctricos. No so indicados tubos de
plstico vazios. A mxima profundidade de me-
dio de 8 cm.
Construo a seco
O tipo de funcionamento Drywall (construo
a seco) apropriado para detectar vigas de ma-
deira, suportes metlicos e cabos elctricos em
paredes de construo seca (madeira, gesso
cartonado, etc.). Tubos de plstico cheios e vi-
gas de madeira so indicado de forma idntica.
No so detectados tubos de plstico vazios. A
mxima profundidade de medio de 6 cm.
Blocos e tijolos ocos
O tipo de funcionamento Hollow block (blo-
cos e tijolos ocos) apropriado para paredes
com muitas ocluses de ar. So encontrados ob-
jectos metlicos, assim como cabos elctricos
sob tenso. No so encontrados tubos de pls-
tico nem cabos elctricos que no estiverem
sob tenso. A mxima profundidade de medio
de 6 cm.
Comutao dos tipos de indicao
Nota: Uma comutao dos tipos de indicao
possvel em todos os tipos de funcionamento.
Premir prolongadamente as teclas de seleco
10 ou 12, para comutar do cran de indicao
padro para o modo de barra mtrica.
O modo de barra mtrica indica, no exemplo, a
mesma situao que na figura D: trs barras de
ferro em distncia igual. No modo de barra m-
trica possvel detectar a distncia entre os
centros dos objectos detectados.
Abaixo da indicao da profundidade de perfu-
rao admissvel l indicado o ponto inicial co-
mo percurso de medio percorrido, no exem-
plo 20,1 cm.
40 30cm 20cm 10cm cm
?
N
S
20 19 18 21 22 23
Concrete deep Prev. Next
20.1 cm
8.8 cm
OBJ_BUCH-844-005.book Page 58 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
Portugus | 59
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Na pequena escala acima da indicao do tipo
de funcionamento h so indicados os trs objec-
tos detectados, como rectngulos.
Nota: Tanto a indicao da profundidade de per-
furao admissvel l, como tambm a da carac-
terstica do material m, referem-se ao objecto
apresentado em preto no sensor.
Para retornar ao cran de indicao padro, de-
ver premir por instantes as teclas de seleco
10 ou 12.
Nota: Agora comutada a indicao, no o mo-
do de medio!
Menu Ajustes
Para chegar ao menu Ajustes necessrio pre-
mir a tecla setup 14.
Para sair do menu, dever premir a tecla de par-
tida 11. Os ajustes seleccionados neste momen-
to sero assumidos. O cran de indicao pa-
dro para o processo de medio activado.
Navegar no menu
Premir a tecla setup 14, para enrolar para baixo.
Premir as teclas de seleco 10 e 12, para selec-
cionar os valores:
Seleccionar o valor direito, ou o valor seguin-
te, com a tecla de seleco 10.
Seleccionar o valor esquerdo, ou o valor an-
terior, com a tecla de seleco 12.
Idioma
No menu Language (idioma) possvel comu-
tar o idioma no guia do menu. Pr-ajustado est
English (ingls).
Tempo de desligamento
No menu Cut-off time (tempo de desligamen-
to) possvel ajustar determinados intervalos
de tempo, aps os quais o instrumento de medi-
o dever ser desligado automaticamente, se
no forem executados processos de medio
nem ajustes. Pr-ajustados so 5 min.
Durao da luz
No menu Display illum. (durao da luz)
possvel ajustar o intervalo de tempo, durante o
qual o display 16 deve permanecer iluminado.
Pr-ajustados so 30 s.
Luminosidade
No menu Brightness (claridade) possvel
ajustar o grau de claridade da iluminao do dis-
play. Pr-ajustado est Max.
Sinal acstico
No menu Tone signal (sinal acstico) poss-
vel limitar, quando o instrumento de medio
deve emitir um sinal acstico. Contanto que no
tenha desligado o sinal com a tecla de sinal
acstico 13.
Pr-ajustado est Wallobjects (objectos
na parede): um sinal acstico soa a cada
presso de tecla e sempre que, sob a parede,
se encontrar um objecto na parede. No caso
de cabos sob tenso adicionalmente emiti-
do um sinal acstico em curta sequncia de
sons.
Com o ajuste Live wire (cabo sob tenso)
soa um sinal acstico a cada presso de tecla
e o sinal de advertncia para cabos elctri-
cos sob tenso (curta sequncia de sons),
quando o instrumento de medio indica um
cabo elctrico.
Com o ajuste Keyclick (clique de tecla)
soa um sinal acstico s para uma presso
de tecla.
Funcionamento padro
No menu Defaultmode (funcionamento pa-
dro) possvel ajustar o tipo de funcionamento
que foi pr-seleccionado depois que o instru-
mento de medio foi desligado. Pr-ajustado
o tipo de funcionamento Universal mode
(funcionamento universal).
OBJ_BUCH-844-005.book Page 59 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
60 | Portugus
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Menu Ajustes ampliados
Para chegar ao menu ajustes ampliados, deve-
r premir, com o instrumento de medio desli-
gado, simultaneamente a tecla setup 14 e a te-
cla de ligar-desligar 15.
Para sair do menu, dever premir a tecla de par-
tida 11. O cran de indicao padro para o pro-
cesso de medio activado e os ajustes so as-
sumidos.
Navegar no menu
Premir a tecla setup 14, para enrolar para baixo.
Premir as teclas de seleco 10 e 12, para selec-
cionar os valores:
Seleccionar o valor direito, ou o valor seguin-
te, com a tecla de seleco 10.
Seleccionar o valor esquerdo, ou o valor an-
terior, com a tecla de seleco 12.
Informaes sobre o aparelho
No menu Device Info (informaes sobre o
aparelho) so indicadas informaes a respeito
do instrumento de medio, p.ex. Operation
Time (horas de funcionamento).
No menu Restore Settings possvel reesta-
belecer os ajustes de fbrica.
Exemplos de resultados de medio
Nota: Nos prximos exemplos, o sinal acstico
est ligado no instrumento de medio.
De acordo com o tamanho e a profundidade do
objecto que se encontra sob a rea do sensor,
no pode sempre ser verificado, inequivoca-
mente, se este objecto est sob tenso. Neste
caso aparece o smbolo na indicao n.
Cabo sob tenso (veja figura C)
Na rea do sensor encontra-se um objecto met-
lico, sob tenso, p.ex. um cabo elctrico. A pro-
fundidade de perfurao admissvel de
1,5 cm. O instrumento de medio emite um si-
nal de advertncia para cabos sob tenso, assim
que o cabo elctrico for detectado pelo sensor.
Barra de ferro (veja figura D)
Na rea do sensor encontra-se um objecto mag-
ntico, p.ex. uma barra de ferro. Na esquerda e
na direita dela encontram-se outros objectos
alm da rea do sensor. A profundidade de per-
furao admissvel de 8,8 cm. O instrumento
de medio envia um sinal acstico.
Tubo de cobre (veja figura E)
Na rea do sensor encontra-se um objecto met-
lico, p.ex. um tubo de cobre. A profundidade de
perfurao admissvel de 4 cm. O instrumento
de medio envia um sinal acstico.
Objecto de plstico ou de madeira
(veja figura F)
Na rea do sensor encontra-se um objecto no
metlico. Trata-se de um objecto de plstico ou
de madeira perto da superfcie. O instrumento
de medio envia um sinal acstico.
Superfcie ampliada (veja figura G)
Na rea do sensor encontra-se uma extensa su-
perfcie metlica, p. ex. uma placa metlica. A
profundidade de perfurao admissvel de
2 cm. O instrumento de medio envia um sinal
acstico.
Muitos sinais confusos (ver figuras HI)
Se no cran de indicao padro forem indica-
dos demais objectos, significa que a parede
provavelmente consiste de muitas cavidades
(blocos ocos). Comutar para o tipo de funciona-
mento Hollow block (blocos e tijolos ocos),
para ignorar as cavidades, o mximo possvel.
Se ainda forem indicados objectos demais, de-
vero ser realizadas vrias medies em alturas
diferentes e marcados os objectos indicados na
parede. Marcaes deslocadas so um indcio
de cavidades, marcaes lineares indicam um
objecto.
?
OBJ_BUCH-844-005.book Page 60 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
Portugus | 61
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Manuteno e servio
Manuteno e limpeza
Controlar o instrumento de medio antes
de cada utilizao. Se forem verificados da-
nos visveis ou peas soltas no interior do
instrumento de medio, no poder mais
ser garantido um funcionamento seguro.
Manter o instrumento de medio sempre limpo
e seco, para trabalhar bem e de forma segura.
No mergulhar o instrumento de medio na
gua ou em outros lquidos.
Limpar sujidades com um pano seco e macio.
No utilizar produtos de limpeza nem solventes.
Observe que a tampa de manuten-
o 7 esteja sempre bem fechada. A
tampa de manuteno s deve ser
aberta por uma oficina de servios
ps-venda autorizada para ferra-
mentas elctricas Bosch.
Se o instrumento de medio falhar apesar de
cuidadosos processos de fabricao e de teste,
a reparao dever ser executada por uma ofici-
na de servio autorizada para ferramentas elc-
tricas Bosch. No abrir pessoalmente o instru-
mento de medio.
Para todas as questes e encomendas de peas
sobressalentas imprescindvel indicar o nme-
ro de produto de 10 dgitos como consta na pla-
ca de caractersticas do instrumento de medio.
S armazenar e transportar o instrumento de
medio na bolsa de proteco fornecida.
Em caso de reparaes, enviar o instrumento de
medio dentro da bolsa de proteco 18.
Servio ps-venda e assistncia ao
cliente
O servio ps-venda responde s suas pergun-
tas a respeito de servios de reparao e de ma-
nuteno do seu produto, assim como das pe-
as sobressalentes. Desenhos explodidos e
informaes sobre peas sobressalentes encon-
tram-se em:
www.bosch-pt.com
A nossa equipa de consultores Bosch esclarece
com prazer todas as suas dvidas a respeito da
compra, aplicao e ajuste dos produtos e aces-
srios.
Portugal
Robert Bosch LDA
Avenida Infante D. Henrique
Lotes 2E 3E
1800 Lisboa
Tel.: +351 (021) 8 50 00 00
Fax: +351 (021) 8 51 10 96
Brasil
Robert Bosch Ltda.
Caixa postal 1195
13065-900 Campinas
Tel.: +55 (0800) 70 45446
E-Mail: sac@bosch-sac.com.br
Eliminao
Instrumentos de medio, acessrios e embala-
gens devem ser enviados a uma reciclagem eco-
lgica de matria prima.
Apenas pases da Unio Europeia:
No deitar instrumentos de medi-
o no lixo domstico!
De acordo com a directiva euro-
pia 2002/96/CE para aparelhos
elctricos e electrnicos velhos, e
com as respectivas realizaes
nas leis nacionais, os instrumentos de medio
que no servem mais para a utilizao, devem
ser enviados separadamente a uma reciclagem
ecolgica.
Pilhas recarregveis/pilhas:
Pilhas recarregveis/pilhas no devem ser deita-
das no lixo domstico, nem no fogo nem na
gua. Pilhas recarregveis/pilhas devem ser re-
colhidas, recicladas ou eliminadas de forma eco-
lgica.
Apenas pases CE:
Pilhas recarregveis e pilhas defeituosas ou gas-
taos devem ser reciclados conforme a directiva
91/157/CEE.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 61 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
62 | Portugus
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Avaria Causas e aces correctivas
Sob reserva de alteraes.
Erro Causa Soluo
No possvel ligar o instru-
mento de medio
Pilhas vazias Substituir pilhas
As pilhas foram introdu-
zidas com a polaridade
incorrecta
Controlar a posio correcta das
pilhas
O instrumento de medio
est ligado mas no reage
Retirar as pilhas e recoloc-las
O instrumento de medio
est quente ou frio demais
Aguarde at ser alcanada a faixa de
temperatura admissvel
Indicao do display:
S l i p p i n g Wh e e l
(roda patinando)
A roda perde o contacto
com a parede
Premir a tecla de partida 11 e observar
que ao movimentar o instrumento de
medio, as duas rodas inferiores te-
nham contacto com a parede; no caso
de paredes desniveladas dever colo-
car um pedao de carto fino entre as
rodas e a parede
Indicao do display:
S p e e d i n g
(rpido demais)
O instrumento de medio
movimentado rpido de-
mais
Premir a tecla de partida 11 e movi-
mentar o instrumento de medio
lentamente sobre a parede
Temperature over range
(a mx. temperatura operacional foi
ultrapassada)
Aguarde at ser alcanada a faixa de
temperatura admissvel
Temperature under range
(a min. temperatura operacional foi
ultrapassada)
Aguarde at ser alcanada a faixa de
temperatura admissvel
Strong radio signal detected
(perturbao por ondas de rdio)
O instrumento de medio se desliga
automaticamente. Eliminar, se poss-
vel, as ondas de rdio perturbantes,
p.ex. WLAN, UMTS, radar de voo, mas-
tros de transmisso ou microondas, e
ligue novamente o instrumento de me-
dio.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 62 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
Italiano | 63
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
it
Norme di sicurezza
Tutte le istruzioni devono essere
lette ed osservate. CONSERVARE
ACCURATAMENTE LE PRESENTI
ISTRUZIONI.
Far riparare lo strumento di misura da per-
sonale specializzato qualificato e solo con
pezzi di ricambio originali. In tale maniera
potr essere salvaguardata la sicurezza dello
strumento di misura.
Evitare di impiegare lo strumento di misura
in ambienti soggetti al rischio di esplosioni
e nei quali si trovino liquidi, gas oppure pol-
veri infiammabili. Nello strumento di misura
possono prodursi scintille che incendiano la
polvere o i vapori.
In linea di massima i risultati di misurazione
possono venire condizionati da determina-
te condizioni ambientali. A queste appar-
tengono p.es. la vicinanza di apparecchi che
generano forti campi magnetici oppure elet-
tromagnetici, umidit, materiali da costru-
zione contenenti metalli, materiali isolanti
accoppiati con alluminio e tappezzerie e
piastrelle conduttrici. Per questa ragione os-
servare prima di forare, tagliare o fresare in
pareti, soffitti o pavimenti anche altre fonti di
informazioni (p.es. progetti di costruzione).
Descrizione del funzionamento
Si prega di aprire il risvolto di copertina su cui si
trova raffigurato schematicamente lo strumento
di misura e lasciarlo aperto mentre si legge il
manuale delle Istruzioni per luso.
Uso conforme alle norme
Lo strumento di misura idoneo per la ricerca
di oggetti in pareti, soffitti e pavimenti. A secon-
da del materiale e dello stato della base posso-
no essere individuati oggetti metallici, travi di
legno, tubi di plastica, tubazioni e cavi. La pro-
fondit di foratura ammessa al bordo superiore
delloggetto viene determinata dal rilevamento
delloggetto stesso.
Lo strumento di misura corrisponde ai valori
limite secondo EN 302435. Su questa base
necessario chiarire, p.es. in ospedali, centrali
nucleari ed in prossimit di aeroporti e stazioni
di telefonia mobile, se limpiego dello strumento
di misura permesso.
Componenti illustrati
La numerazione dei componenti si riferisce allil-
lustrazione dello strumento di misura che si trova
sulla pagina con la rappresentazione grafica.
1 Ausilio per la marcatura in alto
2 Ruota
3 Ausilio per la marcatura a sinistra e a destra
4 Coperchio del vano batterie
5 Bloccaggio del coperchio del vano batterie
6 Impugnatura
7 Coperchio ribaltabile per manutenzione
8 Numero di serie
9 Campo del sensore
10 Tasto di selezione a destra
11 Tasto di avvio
12 Tasto di selezione a sinistra
13 Tasto segnale acustico
14 Tasto setup
15 Tasto di accensione/spegnimento
16 Display
17 LED
18 Astuccio di protezione
Laccessorio illustrato o descritto nelle istruzioni per
luso non compreso nella fornitura standard.
Start
Setup
OBJ_BUCH-844-005.book Page 63 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
64 | Italiano
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Elementi di visualizzazione
a Visualizzazione segnale acustico
b LED spia dello stato della batteria
c Indicatore per il campo del sensore
d Settore gi esaminato
e Scala di misura per la profondit di foratura
ammessa
f Settore non ancora esaminato
g Bordi esterni, da marcare sullausilio per
marcatura 3 a sinistra e a destra
h Indicatore modo operativo
i Grigio: oggetto trovato al di fuori del campo
del sensore
j Nero: oggetto trovato nel campo del sensore
k linea centrale, corrisponde allausilio per la
marcatura 1
l Visualizzazione della profondit di foratura
ammessa
m Visualizzazione materiale delloggetto
n Visualizzazione di cavi conduttori di tensione
Dati tecnici
Rilevatore universale D-tect 150 Professional
Codice prodotto 3 601 K10 005
Precisione di misura rispetto al centro delloggetto a
2)
5 mm
1)
Precisione della profondit di foratura ammessa,
visualizzata b
2)
5 mm
1)
Distanza minima di due oggetti vicini c
2)
4 cm
1)
Temperatura di esercizio 10 ... +50 C
Temperatura di magazzino 20 ... +70 C
Batterie
Pile ricaricabili
4 x 1,5 V LR6 (AA)
4 x 1,2 V KR6 (AA)
Autonomia ca.
Batterie (alcalina al manganese)
Pile ricaricabili (2500 mAh)
5 h
7 h
Tipo di protezione IP 54 (protezione contro la polvere e
contro gli spruzzi dellacqua)
Misure 22 x 9,7 x 12 cm
Peso in funzione della EPTA-Procedure 01/2003 0,7 kg
1) in funzione della dimensione e tipo delloggetto nonch del materiale e condizione della base
2) vedi grafico
Si prega di tener presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di costruzione del Vostro strumento di misura
perch le denominazioni commerciali dei singoli strumenti di misura possono variare.
Per uninequivocabile identificazione del Vostro strumento di misura fate riferimento al numero di serie 8 riportato
sulla targhetta di costruzione.
c
b
a
OBJ_BUCH-844-005.book Page 64 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
Italiano | 65
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Dichiarazione di conformit
Assumendone la piena responsabilit, dichiaria-
mo che il prodotto descritto nei Dati tecnici
conforme alle seguenti normative ed ai relativi
documenti: EN 61010-1, EN 55022, EN 55024,
EN 302435-1, EN 302435-2 secondo le norme
delle direttive 1999/5/CE, 2004/108/CE.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 19.05.2009
Montaggio
Applicazione/sostituzione delle batterie
Per aprire il coperchio del vano batterie 4 pre-
mere il bloccaggio 5 in direzione della freccia e
togliere il coperchio del vano batterie. Inserire
le batterie oppure le pile ricaricabili, facendo at-
tenzione alla corretta polarizzazione, conforme-
mente allillustrazione nel vano batterie.
La spia dello stato della batteria b nella riga
superiore dello stato sul display 16 visualizza lo
stato di carica delle batterie oppure delle pile
ricaricabili.
Nota bene: Prestare attenzione al simbolo per il
cambio delle batterie per sostituire per tempo le
batterie o le pile ricaricabili.
Se sul display 16
compare lindicazione
di avvertenza Prego
sostituire batterie, le
regolazioni vengono
salvate e lo strumento
di misura si spegne
automaticamente. Le misurazioni non sono pi
possibili. Inserire le batterie oppure le pile rica-
ricabili.
Per la rimozione delle batterie oppure delle pile
ricaricabili premere sullestremit inferiore di
una batteria, come illustrato nella figura del
coperchio del vano batterie ( ). Lestremit
superiore della batteria/pila ricaricabile si stac-
ca dal vano batterie ( ) in modo da consentire
una facile rimozione della batteria o della pila
ricaricabile.
Sostituire sempre contemporaneamente tutte le
batterie oppure le pile riicaricabili. Utilizzare
esclusivamente batterie oppure pile ricaricabili
dello stesso produttore e con la stessa capacit.
In caso di non utilizzo per lunghi periodi,
estrarre le batterie oppure le pile ricaricabili
dallo strumento di misura. In caso di lunghi
periodi di deposito, le batterie e le pile ricari-
cabili possono subire corrosioni e scaricarsi.
Uso
Proteggere lo strumento di misura da liquidi
e dallesposizione diretta ai raggi solari.
Non esporre mai lo strumento di misura a
temperature oppure a sbalzi di temperatura
estremi. In caso di sbalzi di temperatura
maggiori attendere innanzitutto che lappa-
recchio sia a temperatura ambientale prima
di accenderlo. Temperature oppure sbalzi di
temperatura estremi possono pregiudicare la
precisione dello strumento di misura e la
visualizzazione sul display.
Non applicare nel campo del sensore 9 sul
retro dello strumento di misura alcuna eti-
chetta o targhetta. Targhette in metallo in-
fluenzano in modo particolare i risultati di mi-
surazione.
Limpiego oppure il funzionamento di sta-
zioni trasmittenti, come p.es. WLAN, UMTS,
radar di volo, pali di trasmissione oppure
forni a microonde nelle immediate vicinanze
pu influenzare la funzione di misurazione.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strtgen
Head of Product
Certification
Prego sostituire batterie
OBJ_BUCH-844-005.book Page 65 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
66 | Italiano
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Funzionamento (vedi figura B)
Con lo strumento di
misura viene esaminata
la base del campo del
sensore 9 in direzione
di misura A fino alla
profondit di misura
visualizzata. La misu-
razione possibile
solamente durante lo
spostamento dello stru-
mento di misura in dire-
zione di movimento B e
con un tratto di misura
minimo di 10 cm.
Muovere lo strumento di misura sempre linear-
mente esercitando una leggera pressione so-
pra la parete in modo che le rotelle abbiano un
contatto sicuro con la parete stessa. Vengono
rilevati oggetti di materiale diverso da quello
della parete. Sul display viene visualizzata la
profondit di foratura ammessa e, se possibile,
il materiale delloggetto.
Si possono ottenere risultati ottimali se il tratto
di misura di almeno 40 cm e lo strumento di
misura viene mosso lentamente sopra lintero
campo da controllare. Conformemente al fun-
zionamento dello strumento possono essere
trovati in modo affidabile i bordi superiori di og-
getti che si trovano in posizione obliqua rispetto
alla direzione di movimento dello strumento di
misura.
Per questo motivo, spostare lo strumento sul
campo da controllare operando sempre a croce.
Se nella parete vi sono diversi oggetti sovrappo-
sti, sul display verr visualizzato loggetto che si
trova pi vicino alla superficie.
La visualizzazione delle caratteristiche degli og-
getti trovati sul display 16 pu variare dalle reali
caratteristiche degli oggetti stessi. In modo par-
ticolare oggetti molto sottili possono venire vi-
sualizzati sul display pi grandi. Oggetti cilindrici
di dimensioni maggiori (p.es. tubi di plastica op-
pure tubazioni dellacqua) possono apparire sul
display pi stretti di quanto lo siano realmente.
Oggetti rilevabili
tubi di plastica (p.es. tubi di plastica in cui
scorre acqua, come riscaldamento nel pavi-
mento ed a parete ecc., con almeno 10 mm
di diametro, tubi vuoti con almeno 20 mm di
diametro)
cavi elettrici (indipendentemente dal fatto se
conduttori di tensione o meno)
cavi per corrente trifase
(p.es. in direzione della cucina)
cavi per tensione minore
(p.es. campanello, telefono)
tubi, aste, travi di metallo di ogni tipo
(p.es. acciaio, rame, alluminio)
ferri per armatura
travi di legno
spazi vuoti
Misurazione possibile
in murature (mattone, calcestruzzo poroso,
calcestruzzo espanso, pomice, pietra
arenaria calcarea)
in calcestruzzo/cemento armato
in pareti in costruzione leggera
sotto superfici come intonaco, piastrelle,
tappezzeria, parquet, moquette
dietro legno, cartongesso
Casi speciali di misurazione
Circostanze sfavorevoli possono pregiudicare
per principio il risultato di misura:
costruzioni di pareti con una struttura a pi
strati
tubi di plastica vuoti e travi di legno in spazi
vuoti e pareti in costruzione leggera
oggetti che sono posizionati obliquamente
nella parete
Superfici metalliche e settori umidi; in una
parete gli stessi possono essere eventual-
mente visualizzati (p.es. in caso di elevato
contenuto dacqua) come oggetti.
Vi preghiamo di tenere presente che il calce-
struzzo necessita di diversi mesi per essere
completamente asciutto.
Spazi vuoti in una parete; possono essere
visualizzati come oggetti.
La vicinanza ad apparecchi che generano forti
campi magnetici o elettromagnetici, p.es.
stazioni base per telefonia mobile oppure
generatori.
S
E
N
S
O
S
E
N
S
O O
R
A
B
B
9
OBJ_BUCH-844-005.book Page 66 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
Italiano | 67
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Messa in funzione
Proteggere lo strumento di misura da liquidi
e dallesposizione diretta ai raggi solari.
Accensione/spegnimento
Prima di mettere in funzione lo strumento
di misura accertarsi che il campo del sen-
sore 9 non sia umido. In tal caso si consiglia
di utilizzare un panno di stoffa per asciugare
lo strumento.
Se lo strumento di misura dovesse essere
stato sottoposto a sbalzi di temperatura, si
consiglia prima di accenderlo di nuovo di
attendere che torni ad una temperatura
normale.
Accensione
Per laccensione dello strumento di misura
premere il tasto di accensione/spegnimento
15 oppure il tasto di avviamento 11.
Il LED 17 illuminato in verde e la videata di
avvio compare per 4 s sul display 16.
Se con lo strumento di misura non viene ef-
fettuata n una misurazione n viene premu-
to un tasto, lo stesso si spegne di nuovo au-
tomaticamente dopo 5 min. Nel menu
Regolazioni possibile modificare questo
Tempo disinser. (vedi Tempo di disinseri-
mento, pagina 70).
Spegnimento
Per spegnere lo strumento di misura preme-
re il tasto di inserimento/disinserimento 15.
Allo spegnimento dello strumento di misura
tutte le regolazioni selezionate nei menu ri-
mangono memorizzate.
Inserimento/disinserimento dei segnali acustici
Con il tasto segnale acustico 13 possibile inse-
rire oppure disinserire il segnale acustico. Nel
menu Regolazioni possibile selezionare nel
sottomenu Segnali acust. il tipo dei segnali
(vedi Segnali acustici, pagina 70).
Operazione di misura
Accendere lo strumento di misura. Sul display 16
compare la videata di visualizzazione standard.
Applicare lo strumento di misura sulla parete e
muoverlo in direzione di misurazione (vedi Fun-
zionamento, pagina 66) sopra la parete. Dopo
un tratto di misura minimo di 10 cm i risultati
della misurazione vengono visualizzati sul di-
splay 16. Per ottenere risultati di misurazione
corretti, muovere lo strumento di misura com-
pletamente e lentamente sopra loggetto pre-
sunto nella parete.
Se durante la misurazione lo strumento di misu-
ra viene staccato dalla parete, sul display rimane
lultimo risultato della misurazione. Nella visua-
lizzazione del campo del sensore c compare la
segnalazione Tenere. Quando lo strumento di
misura viene applicato di nuovo sulla parete,
proseguire con il movimento oppure premere il
tasto di avvio 11, la misurazione si avvia nuova-
mente.
Quando il LED 17 illuminato in rosso significa
che nel campo del sensore si trova un oggetto.
Se il LED 17 illuminato in verde significa che
nel campo del sensore non si trova alcun ogget-
to. Se il LED 17 lampeggia in rosso significa che
nel campo del sensore si trova un oggetto con-
duttore di tensione.
Elementi di visualizzazione (vedi figura A)
Quando un oggetto si trova sotto il sensore, nel
campo del sensore c compare la visualizzazione.
A seconda della dimensione e della profondit
delloggetto possibile unidentificazione del
materiale. La profondit di foratura ammessa l
fino al bordo superiore delloggetto trovato vie-
ne visualizzata nella riga di stato.
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sens.
Modo universale Indietro Prima
Muovere
OBJ_BUCH-844-005.book Page 67 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
68 | Italiano
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Nota bene: Sia la visualizzazione della profondi-
t di foratura ammessa l che la caratteristica del
materiale m si riferiscono alloggetto rappresen-
tato in nero nel sensore.
La visualizzazione materiale delloggetto m pu
rappresentare le seguenti caratteristiche:
magnetico, p.es. ferri per armatura
non magnetico, tuttavia metallico, p.es.
tubo di rame
non metallico, p.es. legno oppure plastica
caratteristica del materiale sconosciuta
La visualizzazione di cavi conduttori di tensione
n pu rappresentare le seguenti caratteristiche:
conduttore di tensione
Nota bene: In caso di oggetti conduttori di
tensione non viene visualizzata alcuna ulte-
riore caratteristica.
non chiaro se conduttore di tensione o
meno
Nota bene: Pu succedere che cavi per corrente
trifase non vengono individuati come cavi con-
duttori di tensione.
Localizzazione degli oggetti
Per localizzare oggetti sufficiente passare una
volta sul tratto di misurazione.
Se non stato trovato alcun oggetto, ripetere il
movimento obliquamente rispetto alla direzione
di misurazione originaria (vedi Funzionamen-
to, pagina 66).
Se si desidera localizzare e marcare esattamen-
te un oggetto trovato, muovere indietro lo stru-
mento di misura sopra il tratto di misurazione.
Se, come nellesempio compare un oggetto cen-
tralmente sotto la linea centrale k sul display 16,
possibile applicare una marcatura grossolana
sullausilio per la marcatura in alto 1. Questa
marcatura tuttavia esatta solo se si tratta di un
oggetto posizionato esattamente in modo verti-
cale, in quanto il campo del sensore si trova un
po al di sotto dellausilio per marcatura in alto.
Per la marcatura esatta delloggetto sulla parete
muovere lo strumento di misura verso sinistra
oppure verso destra fino a quando loggetto tro-
vato si trova sotto un bordo esterno. Se sul di-
splay 16 loggetto trovato viene visualizzato ad
esempio centralmente sotto la linea tratteggiata
destra g, possibile marcare esattamente
sullausilio per marcatura a destra 3.
possibile determinare il tracciato delloggetto
trovato nella parete passando con lo strumento
di misura su pi tratti di misura spostati uno do-
po laltro (vedi figura I e Esempi per risultati di
misurazione, pagina 71). Marcare e collegare i
rispettivi punti di misura.
Premendo il tasto di avvio 11 possibile cancel-
lare in ogni momento la visualizzazione degli og-
getti trovati ed avviare una nuova misurazione.
Cambio dei modi operativi
Con i tasti di selezione 10 e 12 possibile pas-
sare tra differenti modi operativi.
Premere brevemente il tasto di selezione 10
per selezionare il successivo modo operativo.
Premere brevemente il tasto di selezione 12
per selezionare il precedente modo operativo.
Tramite la selezione dei modi operativi possi-
bile adattare lo strumento di misura ai diversi
materiali per pareti ed escludere eventualmente
oggetti indesiderati (p.es. spazi vuoti in matto-
ni). La rispettiva regolazione individuabile in
ogni momento nel settore di visualizzazione h
del display.
N
S
N
S
Metal
N
S ?
?
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
1
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
3
OBJ_BUCH-844-005.book Page 68 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
Italiano | 69
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Modo universale (preimpostato)
Il modo operativo Modo universale adatto
per la maggior parte degli impieghi in muratura
o calcestruzzo. Vengono visualizzati oggetti in
plastica e in metallo nonch cavi elettrici. Spazi
vuoti in mattoni oppure tubi di plastica vuoti con
un diametro inferiore a 2 cm potrebbero even-
tualmente non venire visualizzati. La profondit
massima di misurazione di 6 cm.
Speciale calcestruzzo
Il modo operativo Speciale calcest. adatto
in modo particolare per impieghi in cemento
armato. Vengono visualizzati ferri per armatura,
tubi in plastica e metallici nonch cavi elettrici.
La profondit massima di misurazione di
15 cm.
Riscaldamento a pavimento
Il modo operativo Riscald.a pavim. adatto in
modo particolare per lindividuazione di tubi
metallici, tubi multipli metallici e tubi di plastica
pieni dacqua nonch cavi elettrici. Tubi di pla-
stica vuoti non vengono visualizzati. La profondi-
t massima di misurazione di 8 cm.
Cartongesso
Il modo operativo Cartongesso adatto per
trovare travi di legno, supporti metallici e cavi
elettrici in pareti costruite a secco (legno, car-
tongesso ecc.). Tubi di plastica pieni e travi di
legno vengono visualizzati in modo identico. Tu-
bi di plastica vuoti non vengono individuati. La
profondit massima di misurazione di 6 cm.
Blocco di mattoni forati
Il modo operativo Blocco matt.for. adatto
per pareti con molte inclusioni di aria. Vengono
trovati oggetti metallici e cavi elettrici condutto-
ri di tensione. Tubi di plastica e cavi elettrici non
conduttori di tensione non vengono individuati.
La profondit massima di misurazione di 6 cm.
Cambio dei tipi di visualizzazione
Nota bene: Un cambio dei tipi di visualizzazione
possibile in tutti i modi operativi.
Premere a lungo i tasti di selezione 10 oppure
12 per commutare dalla videata di visualizzazio-
ne standard nel modo con asta metrica.
Il modo con asta metrica indica nellesempio la
stessa situazione come illustrato nella figura D:
tre barre di ferro a distanza regolare. Nel modo
con asta metrica possibile determinare la di-
stanza tra il centro degli oggetti trovati.
Sotto allindicazione per la profondit di foratu-
ra ammessa l viene indicato il tratto di misura-
zione percorso dal punto di partenza, nellesem-
pio 20,1 cm.
Sullasta metrica piccola sopra alla visualizzazio-
ne del modo operativo h i tre oggetti trovati ven-
gono rappresentanti come rettangoli.
Nota bene: Sia la visualizzazione della profondi-
t di foratura ammessa l che la caratteristica del
materiale m si riferiscono alloggetto rappresen-
tato in nero nel sensore.
Per ritornare alla videata standard, premere bre-
vemente i tasti di selezione 10 oppure 12.
Nota bene: Viene commutata solo la visualizza-
zione non il modo di misurazione!
40 30cm 20cm 10cm cm
?
N
S
20 19 18 21 22 23
Speciale calcest. Indietro Prima
20,1 cm
8,8 cm
OBJ_BUCH-844-005.book Page 69 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
70 | Italiano
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Menu Regolazioni
Per andare nel menu Regolazioni premere il
tasto setup 14.
Per abbandonare il menu, premere il tasto di av-
vio 11. Le regolazioni selezionate in questo mo-
mento vengono memorizzate. Viene attivata la
videata di visualizzazione standard per lopera-
zione di misurazione.
Navigare nel menu
Premere il tasto setup 14 per scorrere verso il
basso.
Premere i tasti di selezione 10 e 12 per scegliere
i valori:
Con il tasto di selezione 10 selezionare il va-
lore a destra oppure il valore seguente.
Con il tasto di selezione 12 selezionare il va-
lore a sinistra oppure il valore precedente.
Lingua
Nel menu Lingua possibile modificare la lin-
gua della guida del menu. Preimpostata En-
glish (Inglese).
Tempo di disinserimento
Nel menu Tempo disinser. possibile regola-
re determinati intervalli di tempo dopo i quali lo
strumento di misura deve spegnersi automatica-
mente se non vengono effettuate operazioni di
misurazione oppure regolazioni. Preimpostati
sono 5 min.
Durata luce
Nel menu Durata luce possibile regolare un
intervallo di tempo nel quale il display 16 deve
essere illuminato. Preregolati sono 30 s.
Luminosit
Nel menu Luminosit possibile regolare il
grado di luminosit dellilluminazione del di-
splay. Preimpostato Max.
Segnali acustici
Nel menu Segnali acust. possibile limitare
quando lo strumento di misura debba emettere
un segnale acustico. Presupposto che il segnale
non sia stato disinserito con il tasto segnale acu-
stico 13.
Preimpostato Oggetti a parete: un se-
gnale acustico suona ad ogni pressione di ta-
sto e sempre quando sotto il campo del sen-
sore si trova un oggetto nella parete. Inoltre,
in caso di cavi conduttori di tensione, viene
emesso un segnale di avvertenza con breve
successione di segnali.
In caso di regolazione Cavo in tensione
suona un segnale acustico ad ogni pressione
di tasto ed un segnale di avvertenza per cavi
conduttori di tensione (breve successione di
segnali) quando lo strumento di misura vi-
sualizza un cavo elettrico.
In caso di regolazione Tasto click un se-
gnale acustico suona solamente in caso di
una pressione di tasto.
Modo standard
Nel menu Modo standard possibile regolare
il modo operativo che preselezionato allac-
censione dello strumento di misura. Preimpo-
stato il modo operativo Modo universale.
Menu Regolazioni ampliate
Per arrivare nel menu Regolazioni ampliate,
con strumento di misura spento, premere con-
temporaneamente il tasto setup 14 ed il tasto di
accensione/spegnimento 15.
Per abbandonare il menu, premere il tasto di
avvio 11. La videata di visualizzazione standard
viene attivata per loperazione di misurazione e
le regolazioni vengono memorizzate.
Navigare nel menu
Premere il tasto setup 14 per scorrere verso il
basso.
Premere i tasti di selezione 10 e 12 per scegliere
i valori:
Con il tasto di selezione 10 selezionare il va-
lore a destra oppure il valore seguente.
Con il tasto di selezione 12 selezionare il va-
lore a sinistra oppure il valore precedente.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 70 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
Italiano | 71
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Informazioni dellapparecchio
Nel menu Informazioni apparecchio vengono
fornite informazioni relative allapparecchio,
p.es. relativamente alle Ore desercizio.
Nel menu Ripristinare impostazioni possi-
bile ripristinare la regolazione effettuata dalla
fabbrica.
Esempi per risultati di misurazione
Nota bene: Negli esempi sotto indicati lo stru-
mento di misura ha il segnale acustico attivato.
A seconda della dimensione e della profondit
delloggetto che si trova sotto al campo del sen-
sore non sempre possibile determinare in mo-
do esatto se loggetto in questione conduttore
di tensione. In questo caso compare il simbolo
nella visualizzazione n.
Cavo conduttore di tensione (vedi figura C)
Nel campo del sensore si trova un oggetto me-
tallico, conduttore di tensione, p.es. un cavo
elettrico. La profondit di foratura ammessa di
1,5 cm. Lo strumento di misura invia il segnale
di avvertenza per cavi conduttori di tensione
non appena il cavo elettrico viene individuato
dal sensore.
Barra di ferro (vedi figura D)
Nel campo del sensore si trova un oggetto ma-
gnetico, p.es. una barra di ferro. A sinistra ed a
destra dello stesso si trovano altri oggetti al di
fuori del campo del sensore. La profondit di
foratura ammessa di 8,8 cm. Lo strumento di
misura invia un segnale acustico.
Tubo di rame (vedi figura E)
Nel campo del sensore si trova un oggetto me-
tallico, p.es. un tubo di rame. La profondit di
foratura ammessa di 4 cm. Lo strumento di
misura invia un segnale acustico.
Oggetto di plastica o di legno (vedi figura F)
Nel campo del sensore non si trova alcun ogget-
to metallico. Si tratta di un oggetto di plastica o
di legno vicino alla superficie. Lo strumento di
misura invia un segnale acustico.
Superficie dilatata (vedi figura G)
Nel campo del sensore si trova una superficie
metallica dilatata p.es. una piastra metallica. La
profondit di foratura ammessa di 2 cm. Lo
strumento di misura invia un segnale acustico.
Molti segnali non chiari (vedi figure HI)
Se nella videatar di visualizzazione standard
vengono visualizzati molti oggetti, la parete
formata presumibilmente da molti spazi vuoti
(Blocco mattoni forati). Commutare nel modo
operativo Blocco matt.for. per oscurare am-
piamente gli spazi vuoti. Qualora dovessero es-
sere sempre visualizzati ancora troppi oggetti,
necessario effettuare diverse misurazioni a di-
verse altezze e marcare gli oggetti visualizzati
sulla parete. Marcature spostate rappresentano
una indicazione per spazi vuoti, marcature su
una linea indicano invece un oggetto.
Manutenzione ed assistenza
Manutenzione e pulizia
Controllare lo strumento di misura prima di
ogni impiego. In caso di danneggiamenti evi-
denti oppure di particolari allentati allinter-
no dello strumento di misura non pi garan-
tito il funzionamento sicuro dello stesso.
Per lavorare bene ed in modo sicuro mantenere
sempre lo strumento di misura pulito ed asciutto.
Non immergere mai lo strumento di misura in ac-
qua oppure in liquidi di altra natura.
Pulire ogni tipo di sporcizia utilizzando un panno
asciutto e morbido. Non utilizzare mai prodotti
detergenti e neppure solventi.
Prestare attenzione affinch il co-
perchio ribaltabile per manutenzio-
ne 7 sia sempre ben chiuso. Il coper-
chio ribaltabile per manutenzione
pu essere aperto esclusivamente
da un Centro di Assistenza Clienti autorizzato
per elettroutensili Bosch.
?
OBJ_BUCH-844-005.book Page 71 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
72 | Italiano
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Se nonostante gli accurati procedimenti di pro-
duzione e di controllo lo strumento di misura
dovesse guastarsi, la riparazione deve essere
effettuata da un punto di assistenza autorizzato
per gli elettroutensili Bosch. Non aprire da soli
lo strumento di misura.
Per ogni tipo di richiesta o di ordinazione di pez-
zi di ricambio, indispensabile comunicare sem-
pre il codice prodotto a dieci cifre riportato sulla
targhetta di fabbricazione dello strumento di
misura.
Conservare e trasportare lo strumento di misura
utilizzando esclusivamente lastuccio di prote-
zione fornito in dotazione.
In caso si presentasse la necessit di riparazio-
ni, spedire lo strumento di misura mettendolo
nellapposito astuccio di protezione 18.
Servizio di assistenza ed assistenza
clienti
Il servizio di assistenza risponde alle Vostre do-
mande relative alla riparazione ed alla manuten-
zione del Vostro prodotto nonch concernenti le
parti di ricambio. Disegni in vista esplosa ed in-
formazioni relative alle parti di ricambio sono
consultabili anche sul sito:
www.bosch-pt.com
Il team assistenza clienti Bosch a Vostra dispo-
sizione per rispondere alle domande relative
allacquisto, impiego e regolazione di apparecchi
ed accessori.
Italia
Officina Elettroutensili
Robert Bosch S.p.A. c/o GEODIS
Viale Lombardia 18
20010 Arluno
Tel.: +39 (02) 36 96 26 63
Fax: +39 (02) 36 96 26 62
Fax: +39 (02) 36 96 86 77
E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com
Svizzera
Tel.: +41 (044) 8 47 15 13
Fax: +41 (044) 8 47 15 53
Smaltimento
Smaltire gli imballaggi, gli strumenti di misura e
gli accessori dismessi in modo che possano es-
sere riciclati nel pieno rispetto dellambiente.
Solo per i Paesi della CE:
Non gettare tra i rifiuti domestici
gli strumenti di misura dismessi!
Conformemente alla norma della
direttiva 2002/96/CE sui rifiuti di
apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE) ed allattua-
zione del recepimento nel diritto nazionale, gli
strumenti di misura diventati inservibili devono
essere raccolti separatamente per un corretto
smaltimento.
Pile ricaricabili/batterie:
Non gettare le pile ricaricabili/batterie tra i rifiuti
domestici, nel fuoco o nellacqua. Le pile ricarica-
bili/batterie devono essere raccolte, riciclate
oppure smaltite rispettando rigorosamente la
protezione dellambiente.
Solo per i paese della CE:
Secondo la direttiva 91/157/CEE le pile ricarica-
bili/batterie difettose oppure scariche devono
essere riciclate.
Pile ricaricabili/batterie inutilizzabili possono
essere consegnate direttamente presso:
Italia
Ecoelit
Viale Misurata 32
20146 Milano
Tel.: +39 02 / 4 23 68 63
Fax: +39 02 / 48 95 18 93
Svizzera
Batrec AG
3752 Wimmis BE
OBJ_BUCH-844-005.book Page 72 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
Italiano | 73
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Anomalie cause e rimedi
Con ogni riserva di modifiche tecniche.
Errore Causa Rimedi
Lo strumento di misura non
pu essere acceso
Batterie scariche Sostituire le batterie
Batterie inserite con
polarizzazione sbagliata
Controllare la corretta posizione delle
batterie
Lo strumento di misura
acceso e non reagisce
Estrarre le batterie ed inserirle di
nuovo
Strumento di misura troppo
caldo o troppo freddo
Attendere fino a quando raggiunto il
campo di temperatura ammesso
Visualizzazione sul display:
R u o t a s c o s t a t a
Rotella perde contatto
con la parete
Premere il tasto di avvio 11 e durante
il movimento dello strumento di mi-
sura prestare attenzione al contatto
con la parete di entrambe le rotelle
inferiori; in caso di pareti non in piano
applicare un cartone sottile tra le
rotelle e la parete
Visualizzazione sul display:
T r o p p o v e l o c e
Strumento di misura
mosso con una velocit
troppo alta
Premere il tasto di avvio 11 e muovere
lentamente lo strumento di misura
sopra la parete
Temperatura eccessiva Attendere fino a quando raggiunto il
campo di temperatura ammesso
Temperatura troppo bassa Attendere fino a quando raggiunto il
campo di temperatura ammesso
Forte segnale radio Lo strumento di misura si spegne auto-
maticamente Eliminare, se possibile,
le onde radio che causano il disturbo,
p.es. WLAN, UMTS, radar di volo, pali
di trasmissione oppure forni a micro-
onde, accendere di nuovo lo strumen-
to di misura.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 73 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
74 | Nederlands
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
nl
Veiligheidsvoorschriften
Lees alle voorschriften en neem de-
ze in acht. BEWAAR DEZE VOOR-
SCHRIFTEN GOED.
Laat het meetgereedschap repareren door
gekwalificeerd, vakkundig personeel en al-
leen met originele vervangingsonderdelen.
Daarmee wordt gewaarborgd dat de veilig-
heid van het meetgereedschap in stand blijft.
Werk met het meetgereedschap niet in een
omgeving met explosiegevaar waarin zich
brandbare vloeistoffen, brandbare gassen
of brandbaar stof bevinden. In het meetge-
reedschap kunnen vonken ontstaan die het
stof of de dampen tot ontsteking brengen.
De meetresultaten kunnen afhankelijk van
het principe door bepaalde omgevingsom-
standigheden nadelig worden benvloed.
Daartoe behoren bijvoorbeeld de nabijheid
van apparaten die sterke magnetische of
elektromagnetische velden opwekken,
vocht, metaalhoudende bouwmaterialen,
met aluminium beklede isolatiematerialen
en geleidend behang of geleidende tegels.
Raadpleeg daarom voor het boren, zagen of
frezen in muren, plafonds of vloeren ook an-
dere informatiebronnen (bijvoorbeeld bouw-
tekeningen).
Functiebeschrijving
Vouw de uitvouwbare pagina met de afbeelding
van het meetgereedschap open en laat deze pa-
gina opengevouwen terwijl u de gebruiksaanwij-
zing leest.
Gebruik volgens bestemming
Het meetgereedschap is bestemd voor het zoe-
ken naar voorwerpen in muren, plafonds en
vloeren. Afhankelijk van het materiaal en de toe-
stand van de ondergrond kunnen metalen voor-
werpen, houten balken, kunststof buizen, leidin-
gen en kabels worden herkend. Van de
gevonden voorwerpen wordt de toegestane
boordiepte aan de bovenkant van het voorwerp
bepaald.
Het meetgereedschap voldoet aan de grens-
waarden volgens EN 302435. Op deze basis
moet bijvoorbeeld in ziekenhuizen, kerncentra-
les en in de beurt van luchthavens en zenders
voor mobiele telefonie worden vastgesteld of
het meetgereedschap mag worden toegepast.
Afgebeelde componenten
De componenten zijn genummerd zoals op de
afbeelding van het meetgereedschap op de pa-
gina met afbeeldingen.
1 Markeringshulp boven
2 Wiel
3 Markeringshulp links of rechts
4 Deksel van batterijvak
5 Vergrendeling van het batterijvakdeksel
6 Handgreep
7 Onderhoudsklep
8 Serienummer
9 Sensorgedeelte
10 Keuzetoets rechts
11 Starttoets
12 Keuzetoets links
13 Toets Geluidssignaal
14 Setuptoets
15 Aan/uit-toets
16 Display
17 LED
18 Beschermetui
Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt
standaard meegeleverd.
Start
Setup
OBJ_BUCH-844-005.book Page 74 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
Nederlands | 75
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Indicatie-elementen
a Indicatie geluidssignaal
b Batterij-indicatie
c Weergave voor sensorbereik
d Reeds onderzocht gedeelte
e Meetschaalverdeling voor toegestane
boordiepte
f Nog niet onderzocht gedeelte
g Buitenkanten, te markeren aan de
markeringshulp 3 links of rechts
h Functie-indicatie
i Grijs: gevonden voorwerp buiten het
sensorbereik
j Zwart: gevonden voorwerp in het
sensorbereik
k Middellijn, komt overeen met
markeringshulp 1
l Weergave van toegestane boordiepte
m Weergave materiaal voorwerp
n Indicatie van spanningvoerende leidingen
Technische gegevens
Universele detector D-tect 150 Professional
Zaaknummer 3 601 K10 005
Nauwkeurigheid van meting tot midden voorwerp a
2)
5 mm
1)
Nauwkeurigheid van weergegeven toegestane
boordiepte b
2)
5 mm
1)
Minimumafstand van twee naburige voorwerpen c
2)
4 cm
1)
Bedrijfstemperatuur 10 ... +50 C
Bewaartemperatuur 20 ... +70 C
Batterijen
Accucellen
4 x 1,5 V LR6 (AA)
4 x 1,2 V KR6 (AA)
Gebruiksduur ca.
Batterijen (alkali-mangaan)
Accucellen (2500 mAh)
5 h
7 h
Beschermingsklasse IP 54 (stof- en spatwaterbescherming)
Afmetingen 22 x 9,7 x 12 cm
Gewicht volgens EPTA-Procedure 01/2003 0,7 kg
1) Afhankelijk van de grootte en de aard van het voorwerp en van het materiaal en de toestand van de ondergrond
2) Zie afbeelding
Let op het zaaknummer op het typeplaatje van het meetgereedschap. De handelsbenamingen van afzonderlijke meet-
gereedschappen kunnen afwijken.
Het serienummer 8 op het typeplaatje dient voor de eenduidige identificatie van uw meetgereedschap.
c
b
a
OBJ_BUCH-844-005.book Page 75 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
76 | Nederlands
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Conformiteitsverklaring
Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat
het onder Technische gegevens beschreven
product voldoet aan de volgende normen en
normatieve documenten: EN 61010-1,
EN 55022, EN 55024, EN 302435-1, EN 302435-2
volgens de bepalingen van de richtlijnen
1999/5/EG en 2004/108/EG.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 19.05.2009
Montage
Batterijen inzetten of vervangen
Als u het batterijvakdeksel 4 wilt openen, drukt
u op de vergrendeling 5 in de richting van de pijl
en verwijdert u het batterijvakdeksel. Plaats de
batterijen of accucellen. Let daarbij op de juiste
poolaansluitingen overeenkomstig de afbeel-
ding in het batterijvak.
De batterij-indicatie b in de bovenste statusre-
gel in het display 16 geeft de oplaadtoestand
van de batterijen of accucellen aan.
Opmerking: Let op het veranderende batterij-
symbool om de batterijen of accucellen op tijd
te vervangen.
Als in het display 16 de
waarschuwing
Batterij vervangen
verschijnt, worden de
instellingen opgesla-
gen en wordt het meet-
gereedschap automa-
tisch uitgeschakeld. Metingen zijn niet meer
mogelijk. Vervang de batterijen of accucellen.
Als u een batterij of accucel wilt verwijderen,
drukt u op de achterkant van een batterij of ac-
cucel, zoals op de afbeelding weergegeven ( ).
De voorkant van de batterij of accucel komt uit
het batterijvak ( ), zodat u de batterij of accu-
cel gemakkelijk kunt verwijderen.
Vervang altijd alle batterijen of accucellen tege-
lijkertijd. Gebruik alleen batterijen of accucellen
van n fabrikant en met dezelfde capaciteit.
Neem de batterijen of accucellen uit het
meetgereedschap als u het langdurig niet
gebruikt. Als de batterijen of accucellen lang
worden bewaard, kunnen deze gaan roesten
en leegraken.
Gebruik
Bescherm het meetgereedschap tegen
vocht en fel zonlicht.
Stel het meetgereedschap niet bloot aan
extreme temperaturen of temperatuur-
schommelingen. Laat het bij grote tempera-
tuurschommelingen eerst op de juiste tem-
peratuur komen voordat u het inschakelt.
Bij extreme temperaturen of temperatuur-
schommelingen kan de nauwkeurigheid van
het meetgereedschap en de weergave in het
display nadelig worden benvloed.
Breng in de buurt van de sensor 9 aan de
achterzijde van het meetgereedschap geen
stickers of plaatjes aan. In het bijzonder
plaatjes van metaal benvloeden de meetre-
sultaten.
Het gebruik of de activiteit van zendinstal-
laties zoals WLAN, UMTS, vluchtradar,
zendmasten of microgolven in de nabije om-
geving kan de meetfunctie benvloeden.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strtgen
Head of Product
Certification
Batterij vervangen
OBJ_BUCH-844-005.book Page 76 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
Nederlands | 77
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Werking (zie afbeelding B)
Met het meetgereed-
schap wordt de onder-
grond van het sensor-
bereik 9 in meetrichting
A tot aan de weergege-
ven meetdiepte gecon-
troleerd. De meting is
alleen mogelijk tijdens
de beweging van het
meetgereedschap in
verplaatsingsrichting B
en bij een minimum-
meettraject van 10 cm.
Beweeg het meetgereedschap altijd in een
rechte lijn met lichte druk over de muur, zodat
de wielen een goed contact met de muur heb-
ben. Herkend worden voorwerpen van een an-
der materiaal dan het materiaal van de muur.
In het display worden de toegestane boordiep-
te en, indien mogelijk, het materiaal van het
voorwerp weergegeven.
Optimale resultaten worden bereikt wanneer
het meettraject minstens 40 cm bedraagt en het
meetgereedschap langzaam over het volledige
te onderzoeken gedeelte verplaatst wordt. Van-
wege de werking van het meetgereedschap wor-
den alleen dwars op de bewegingsrichting van
het meetgereedschap verlopende bovenkanten
van voorwerpen gevonden.
Beweeg daarom altijd kruiselings over het te
onderzoeken gedeelte.
Als zich meer voorwerpen boven elkaar in de
muur bevinden, wordt in het display het voor-
werp aangegeven dat het dichtst bij het opper-
vlak ligt.
De weergave van de gevonden voorwerpen in
het display 16 kan van de feitelijke eigenschap-
pen van het voorwerp afwijken. In het bijzonder
zeer dunne voorwerpen worden in het display
dikker weergegeven. Grote cilindrische voor-
werpen (zoals kunststof- en waterbuizen) kun-
nen in het display smaller worden weergegeven
dan deze in feite zijn.
Voorwerpen die kunnen worden gevonden
Kunststof buizen (water bevattende kunst-
stof buizen zoals vloer- en muurverwarming
met een diameter van minstens 10 mm, lege
buizen met een diameter van minstens
20 mm)
Elektrische leidingen (ongeacht of deze
spanningvoerend zijn of niet)
Driefasedraaistroomleidingen
(bijvoorbeeld naar een fornuis)
Laagspanningsleidingen
(bijvoorbeeld deurbel en telefoon)
Metalen buizen, stangen en dragers van allerlei
aard (bijvoorbeeld staal, koper en aluminium)
Betonwapening
Houten balken
Holle ruimten
Meting mogelijk
In metselwerk (baksteen, poreus beton,
blaasbeton, bims, kalkzandsteen)
In beton en staalbeton
In lichtbouwwanden
Onder bijvoorbeeld pleisterwerk, tegels,
behang, parket of tapijt
Achter hout of gipskarton
Bijzondere meetgevallen
Ongunstige meetomstandigheden kunnen het
meetresultaat nadelig benvloeden:
Gelaagde wandopbouw
Lege kunststof buizen en houten balken in
holle ruimten en lichtbouwwanden
Voorwerpen die schuin de muur verlopen
Metaaloppervlakken en vochtplekken kunnen
in een muur onder bepaalde omstandighe-
den (zoals een hoog watergehalte) als voor-
werpen worden weergegeven.
Denk eraan dat beton een aantal maanden
moet drogen voordat het volledig droog is.
Holle ruimten in een muur kunnen als voor-
werpen worden weergegeven.
In de buurt van apparaten die een sterk
magnetisch of elektromagnetisch veld voort-
brengen, zoals basisstations voor mobiele
telefonie en generatoren.
S
E
N
S
O
S
E
N
S
O O
R
A
B
B
9
OBJ_BUCH-844-005.book Page 77 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
78 | Nederlands
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Ingebruikneming
Bescherm het meetgereedschap tegen
vocht en fel zonlicht.
In- en uitschakelen
Controleer voor het inschakelen van het
meetgereedschap dat het sensorgedeelte 9
niet vochtig is. Wrijf het meetgereedschap
indien nodig droog met een doek.
Als het meetgereedschap is blootgesteld
aan een sterke temperatuurwisseling, laat u
het voor het inschakelen op de juiste tem-
peratuur komen.
Inschakelen
Als u het meetgereedschap wilt inschakelen,
drukt u op de aan/uit-toets 15 of de start-
toets 11.
De LED 17 brandt groen en het beginscherm
wordt gedurende 4 seconden op het display
16 weergegeven.
Als u met het meetgereedschap geen meting
uitvoert en niet op een toets drukt, wordt het
na 5 minuten automatisch weer uitgescha-
keld. In het menu Instellingen kunt u deze
Uitschakeltijd wijzigen (zie Uitschakel-
tijd, pagina 81).
Uitschakelen
Als u het meetgereedschap wilt uitschakelen,
drukt u op de aan/uit-toets 15.
Bij het uitschakelen van het meetgereed-
schap blijven alle gekozen instellingen in de
menus bewaard.
Geluidssignaal in- en uitschakelen
Met de geluidssignaaltoets 13 kunt u het ge-
luidssignaal in- en uitschakelen. In het menu
Instellingen kunt u in het submenu Geluids-
signal het type geluidssignaal kiezen (zie Ge-
luidssignaal, pagina 81).
Meten
Schakel het meetgereedschap in. In het het dis-
play 16 wordt het standaardscherm weerge-
geven.
Plaats het meetgereedschap op de muur en be-
weeg het in de verplaatsingsrichting (zie Wer-
king, pagina 77) over de muur. De meetwaar-
den worden na een minimummeettraject van
10 cm in het display 16 weergegeven. Beweeg
het meetgereedschap volledig over het vermoe-
de voorwerp in de muur om correcte meetresul-
taten te krijgen.
Als u het meetgereedschap tijdens de meting
van de muur optilt, blijft het laatste meetresul-
taat in het display staan. In de weergave van het
sensorbereik c verschijnt de melding Houden.
Als u het meetgereedschap weer op de muur
plaatst of het verder beweegt, of als u op de
starttoets 11 drukt, start de meting opnieuw.
Als de LED 17 rood brandt, bevindt zich een
voorwerp in het sensorbereik. Als de LED 17
groen brandt, bevindt zich geen voorwerp in het
sensorbereik. Als de LED 17 rood knippert, be-
vindt zich een spanningvoerend voorwerp in het
sensorbereik.
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
Universele modus Terug Vooruit
Bewegen
OBJ_BUCH-844-005.book Page 78 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
Nederlands | 79
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Indicatie-elementen (zie afbeelding A)
Als zich een voorwerp onder de sensor bevindt,
verschijnt het in het sensorbereik c van de weer-
gave. Afhankelijk van de grootte en diepte van
het voorwerp is een materiaalherkenning moge-
lijk. De toegestane boordiepte l tot aan de bo-
venkant van het gevonden voorwerp wordt in de
statusregel weergegeven.
Opmerking: De weergave van de toegestane
boordiepte l en de weergave van de materiaalei-
genschap m hebben betrekking op het zwart
weergegeven voorwerp in de sensor.
De weergave voorwerpmateriaal m kan de vol-
gende eigenschappen aangeven:
Magnetisch, bijvoorbeeld betonwapening
Niet magnetisch, maar van metaal, bij-
voorbeeld koperbuis
Niet van metaal, bijvoorbeeld hout of
kunststof
Materiaaleigenschap onbekend
De weergave van spanningvoerende leidingen n
kan de volgende eigenschappen aangeven:
Spanningvoerend
Opmerking: Bij spanningvoerende voorwer-
pen wordt verder geen eigenschap aange-
geven.
Niet duidelijk, spanningvoerend of niet
Opmerking: Driefasedraaistroomleidingen wor-
den eventueel niet als spanningvoerende leidin-
gen herkend.
Lokalisering van voorwerpen
Eenmaal bewegen over het meettraject is vol-
doende om voorwerpen te lokaliseren.
Als u geen voorwerp heeft gevonden, herhaalt u
de beweging dwars op de oorspronkelijke mee-
trichting (zie Werking, pagina 77).
Als u een gevonden voorwerp nauwkeurig wilt
lokaliseren en markeren, beweegt u het meetge-
reedschap over het meettraject terug.
Als net als in het voorbeeld een voorwerp in het
midden onder de middellijn k in het display 16
verschijnt, kunt u aan de bovenste markerings-
hulp 1 een grove markering aanbrengen. Deze
markering is echter alleen nauwkeurig als het
een precies verticaal verlopend voorwerp be-
treft, aangezien het sensorbereik zich iets onder
de bovenste markeringshulp bevindt.
Als u het voorwerp nauwkeurig wilt aantekenen
op de muur, beweegt u het meetgereedschap
naar links of naar rechts tot het gevonden voor-
werp onder een rand ligt. Als in het display 16
het gevonden voorwerp bijvoorbeeld in het mid-
den onder de gestreepte rechtse lijn g wordt
weergegeven, kunt u het op de rechter marke-
ringshulp 3 nauwkeurig aantekenen.
Het verloop van een gevonden voorwerp in de
muur kunt u vaststellen door het meetgereed-
schap achtereenvolgens langs verschillende
meettrajecten te bewegen (zie afbeelding I en
Voorbeelden van meetresultaten, pagina 82).
Markeer en verbind de desbetreffende meet-
punten.
Door het indrukken van de starttoets 11 kunt u
de weergave van de gevonden voorwerpen op
elk gewenst moment wissen en een nieuwe me-
ting starten.
N
S
N
S
Metal
N
S ?
?
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
1
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
3
OBJ_BUCH-844-005.book Page 79 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
80 | Nederlands
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Van bedrijfsmodus wisselen
U kunt met de keuzetoetsen 10 en 12 tussen ver-
schillende bedrijfsmodi wisselen.
Druk kort op de keuzetoets 10 om de volgen-
de bedrijfsmodus te kiezen.
Druk kort op de keuzetoets 12 om de vorige
bedrijfsmodus te kiezen.
Door de keuze van de bedrijfsmodi kunt u het
meetgereedschap aan verschillende muurmate-
rialen aanpassen en eventueel ongewenste
voorwerpen (zoals holle ruimten in metselwerk)
onderdrukken. De desbetreffende instelling is
op elk gewenst moment in het weergavebereik h
van het display zichtbaar.
Universele modus (vooraf ingesteld)
De bedrijfsmodus Universele modus is voor
de meeste toepassingen in metselwerk of beton
geschikt. Kunststof voorwerpen, metalen voor-
werpen en elektrische leidingen worden weer-
gegeven. Holle ruimten in metselwerk of lege
kunststof buizen met een diameter van minder
dan 2 cm worden eventueel niet weergegeven.
De maximale meetdiepte bedraagt 6 cm.
Beton speciaal
De bedrijfsmodus Beton speciaal is speciaal
geschikt voor toepassingen in staalbeton. Be-
tonwapening, kunststof buizen, metalen buizen
en elektrische leidingen worden weergegeven.
De maximale meetdiepte bedraagt 15 cm.
Oppervlakteverwarming
De bedrijfsmodus Vloerverwarming is spe-
ciaal geschikt voor het herkennen van metalen
buizen, metaalcombinatiebuizen, met water ge-
vulde kunststof buizen en elektrische leidingen.
Lege kunststof buizen worden niet weergege-
ven. De maximale meetdiepte bedraagt 8 cm.
Droogbouw
De bedrijfsmodus Droogbouw is geschikt voor
het vinden van houten balken, metalen staanders
en elektrische leidingen in droogbouwwanden
(hout, gipskarton, enz.). Gevulde kunststof bui-
zen en houten balken worden identiek weergege-
ven. Lege kunststof buizen worden niet herkend.
De maximale meetdiepte bedraagt 6 cm.
Holle baksteen
De bedrijfsmodus Holbloksteen is geschikt
voor muren met veel luchtinsluitingen. Gevon-
den worden metalen voorwerpen en spanning-
voerende elektrische leidingen. Kunststof bui-
zen en niet-spanningvoerende elektrische
leidingen worden niet gevonden. De maximale
meetdiepte bedraagt 6 cm.
Van weergavetype wisselen
Opmerking: Wisselen van weergavetype is in
alle bedrijfsmodi mogelijk.
Druk lang op de keuzetoetsen 10 of 12 om over
te schakelen van het standaardscherm naar de
meetlatmodus.
De meetlatmodus toont in het voorbeeld dezelf-
de situatie als in afbeelding D: drie ijzerstangen
op gelijkmatige afstand. In de meetlatmodus
kan de afstand tussen het gevonden midden van
voorwerpen worden bepaald.
Onder de indicatie voor de toegestane boor-
diepte l wordt het vanuit het startpunt afgeleg-
de meettraject aangegeven, in het voorbeeld
20,1 cm.
Op kleine schaal boven de indicatie van de be-
drijfsmodus h worden de gevonden drie voor-
werpen als rechthoeken weergegeven.
40 30cm 20cm 10cm cm
?
N
S
20 19 18 21 22 23
Beton speciaal Terug Vooruit
20,1 cm
8,8 cm
OBJ_BUCH-844-005.book Page 80 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
Nederlands | 81
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Opmerking: De weergave van de toegestane
boordiepte l en de weergave van de materiaalei-
genschap m hebben betrekking op het zwart
weergegeven voorwerp in de sensor.
Als u naar het standaardscherm wilt terugkeren,
drukt u kort op de keuzetoetsen 10 of 12.
Opmerking: Alleen de weergave wordt omge-
schakeld, niet de meetmodus.
Menu Instellingen
Als u naar het menu Instellingen wilt gaan,
drukt u op de setuptoets 14.
Als u het menu wilt verlaten, drukt u op de start-
toets 11. De op dit tijdstip gekozen instellingen
worden overgenomen. Het standaardscherm
voor de meting wordt geactiveerd.
Navigeren in het menu
Druk op de setuptoets 14 om naar beneden te
scrollen.
Druk op de keuzetoetsen 10 en 12 om de waar-
den te kiezen:
Met keuzetoets 10 kiest u de rechter- of vol-
gende waarde.
Met keuzetoets 12 kiest u de linker- of vorige
waarde.
Taal
In het menu Taal kunt u de taal van de menus
wijzigen. Vooraf ingesteld is English (Engels).
Uitschakeltijd
In het menu Uitschakeltijd kunt u een bepaal-
de tijdsduur instellen waarna het meetgereed-
schap automatisch uitgeschakeld moet worden
als er geen metingen of instellingen plaatsvin-
den. Vooraf ingesteld zijn 5 min.
Verlichtingsduur
In het menu Lichtduur kunt de tijdsduur voor
de verlichting van het display 16 instellen. Voor-
af ingesteld zijn 30 s.
Helderheid
In het menu Helderheid kunt u de helder-
heidsgraad van de displayverlichting instellen.
Vooraf ingesteld is Maximum.
Geluidssignaal
In het menu Geluidssignal kunt u het afgeven
van een geluids signaal door het meetgereed-
schap beperken. Een voorwaarde daarvoor is,
dat u het signaal niet met de geluidssignaaltoets
13 heeft uitgeschakeld.
Vooraf ingesteld is Muurvoorwerpen: een
geluidssignaal klinkt bij elke druk op een
toets en altijd wanneer zich onder het sen-
sorbereik een muurvoorwerp bevindt. Boven-
dien wordt bij spanningvoerende leidingen
een waarschuwingssignaal met een korte to-
nenreeks afgegeven.
Bij de instelling Stroomleiding klinkt een ge-
luidssignaal bij elke druk op een toets en het
waarschuwingssignaal voor spanningvoeren-
de leidingen (korte tonenreeks) als het meet-
gereedschap een stroomleiding aangeeft.
Bij de instelling Toetsklik klinkt een geluids-
signaal alleen bij het indrukken van een toets.
Standaardmodus
In het menu Standaardmodus kunt u de be-
drijfsmodus instellen die na het inschakelen van
het meetgereedschap vooraf is gekozen. Vooraf
ingesteld is de bedrijfsmodus Universele
modus.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 81 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
82 | Nederlands
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Menu Uitgebreide instellingen
Als u naar het menu Uitgebreide instellingen
wilt gaan, drukt u, terwijl het meetgereedschap
uitgeschakeld is, tegelijkertijd op de setuptoets
14 en de aan/uit-toets 15.
Als u het menu wilt verlaten, drukt u op de start-
toets 11. Het standaardscherm voor de meting
wordt geactiveerd en de instellingen worden
overgenomen.
Navigeren in het menu
Druk op de setuptoets 14 om naar beneden te
scrollen.
Druk op de keuzetoetsen 10 en 12 om de waar-
den te kiezen:
Met keuzetoets 10 kiest u de rechter- of vol-
gende waarde.
Met keuzetoets 12 kiest u de linker- of vorige
waarde.
Informatie over het apparaat
In het menu Informatie apparaat vindt u infor-
matie over het meetgereedschap, bijvoorbeeld
over de Bedrijfsuren.
In het menu Instellingen terugzetten kunt u
de instellingen terugzetten naar de standaard-
waarden.
Voorbeelden van meetresultaten
Opmerking: In de volgende voorbeelden is het
geluidssignaal van het meetgereedschap inge-
schakeld.
Afhankelijk van de grootte en de diepte van het
voorwerp dat zich onder het sensorbereik be-
vindt, kan niet altijd zonder twijfel worden vastge-
steld of dit voorwerp spanningvoerend is. In dit
geval verschijnt het symbool in weergave n.
Spanningvoerende leiding (zie afbeelding C)
In het sensorbereik bevindt zich een metalen,
spanningvoerend voorwerp, bijvoorbeeld een
elektrische kabel. De toegestane boordiepte be-
draagt 1,5 cm. Het meetgereedschap zendt het
waarschuwingssignaal voor spanningvoerende
leidingen zodra de elektrische kabel door de
sensor wordt herkend.
Ijzerstaaf (zie afbeelding D)
In het sensorbereik bevindt zich een magnetisch
voorwerp, bijvoorbeeld een ijzerstaaf. Links en
rechts daarvan bevinden zich meer voorwerpen
buiten het sensorbereik. De toegestane boor-
diepte bedraagt 8,8 cm. Het meetgereedschap
geeft een geluidssignaal af.
Koperbuis (zie afbeelding E)
In het sensorbereik bevindt zich een metalen
voorwerp, bijvoorbeeld een koperbuis. De toe-
gestane boordiepte bedraagt 4 cm. Het meetge-
reedschap geeft een geluidssignaal af.
Voorwerp van kunststof of hout
(zie afbeelding F)
In het sensorbereik bevindt zich een niet-meta-
len voorwerp. Het betreft een voorwerp van
kunststof of hout dicht aan het oppervlak. Het
meetgereedschap geeft een geluidssignaal af.
Uitgebreid oppervlak (zie afbeelding G)
In het sensorbereik bevindt zich een uitgebreid
metalen oppervlak, bijvoorbeeld een metalen
plaat. De toegestane boordiepte bedraagt
2 cm. Het meetgereedschap geeft een geluids-
signaal af.
Veel onduidelijke signalen
(zie afbeeldingen HI)
Als in het standaardscherm zeer veel voorwer-
pen worden weergegeven, bestaat de muur ver-
moedelijk uit vele holle ruimten (holle bakste-
nen). Schakel over naar de bedrijfsmodus
Holbloksteen, om holle ruimten zo veel moge-
lijk te verbergen. Als er nog steeds te veel voor-
werpen worden weergegeven, voert u een aan-
tal metingen op verschillende hoogten uit en
markeert u de aangegeven voorwerpen op de
muur. Markeringen op verschillende hoogten
zijn een aanwijzing voor holle ruimten, markerin-
gen op n lijn duiden daarentegen op een voor-
werp.
?
OBJ_BUCH-844-005.book Page 82 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
Nederlands | 83
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Onderhoud en service
Onderhoud en reiniging
Controleer het meetgereedschap altijd voor
het gebruik. Bij zichtbare beschadigingen of
losse delen binnenin het meetgereedschap is
de veilige werking niet meer gewaarborgd.
Houd het meetgereedschap altijd schoon en
droog om goed en veilig te werken.
Dompel het meetgereedschap niet in water of
andere vloeistoffen.
Verwijder vuil met een droge, zachte doek. Ge-
bruik geen reinigings- of oplosmiddelen.
Let erop dat de onderhoudsklep 7
altijd goed afgesloten is. De onder-
houdsklep mag alleen door een er-
kende klantenservicewerkplaats
voor Bosch elektrische gereed-
schappen worden geopend.
Mocht het meetgereedschap ondanks zorgvuldi-
ge fabricage- en testmethoden toch defect ra-
ken, dient de reparatie te worden uitgevoerd
door een erkende klantenservice voor Bosch
elektrische gereedschappen. Open het meetge-
reedschap niet.
Vermeld bij vragen en bestellingen van vervan-
gingsonderdelen altijd het uit tien cijfers be-
staande zaaknummer volgens het typeplaatje
van het meetgereedschap.
Bewaar en transporteer het meetgereedschap
alleen in het meegeleverde beschermetui.
Verzend het meetgereedschap in het bescher-
metui 18 in het geval van een reparatie.
Klantenservice en advies
Onze klantenservice beantwoordt uw vragen
over reparatie en onderhoud van uw product en
over vervangingsonderdelen. Explosietekenin-
gen en informatie over vervangingsonderdelen
vindt u ook op:
www.bosch-pt.com
De medewerkers van onze klantenservice advi-
seren u graag bij vragen over de aankoop, het
gebruik en de instelling van producten en toebe-
horen.
Nederland
Tel.: +31 (076) 579 54 54
Fax: +31 (076) 579 54 94
E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com
Belgi en Luxemburg
Tel.: +32 (070) 22 55 65
Fax: +32 (070) 22 55 75
E-mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com
Afvalverwijdering
Meetgereedschappen, toebehoren en verpak-
kingen dienen op een voor het milieu verant-
woorde manier te worden hergebruikt.
Alleen voor landen van de EU:
Gooi meetgereedschappen niet
bij het huisvuil.
Volgens de Europese richtlijn
2002/96/EG over elektrische en
elektronische oude apparaten en
de omzetting van de richtlijn in na-
tionaal recht moeten niet meer bruikbare meet-
gereedschappen apart worden ingezameld en
op een voor het milieu verantwoorde wijze wor-
den hergebruikt.
Accucellen en batterijen:
Gooi accucellen en batterijen niet bij het huis-
vuil en evenmin in het vuur of het water. Accu-
cellen en batterijen moeten worden ingezameld,
gerecycled of op een voor het milieu verant-
woorde wijze worden afgevoerd.
Alleen voor landen van de EU:
Volgens richtlijn 91/157/EEG moeten defecte of
versleten accucellen en batterijen worden gere-
cycled.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 83 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
84 | Nederlands
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Oorzaken en oplossingen van fouten
Wijzigingen voorbehouden.
Fout Oorzaak Oplossing
Meetgereedschap kan niet
ingeschakeld worden
Accus leeg Batterij vervangen
Batterijen met verkeerde
polen geplaatst
Controleer de juiste plaatsing van de
batterijen
Meetgereedschap is inge-
schakeld en reageert niet
Verwijder de batterijen en plaats deze
opnieuw
Meetgereedschap te warm
of te koud
Wacht tot het toegestane tempera-
tuurbereik bereikt is
Displayweergave:
Wi e l o p g e t i l d
Wiel verliest contact met
muur
Starttoets 11 indrukken en bij bewe-
gen van meetgereedschap op contact
met de muur van de onderste twee
wielen letten; bij ongelijke muren een
dunne laag karton tussen wielen en
muur leggen
Displayweergave:
T e s n e l
Meetgereedschap met te
hoge snelheid bewogen
Starttoets 11 indrukken en meetge-
reedschap langzaam over de muur
bewegen
Temperatuurbereik overschreden Wacht tot het toegestane tempera-
tuurbereik bereikt is
Temperatuur te laag Wacht tot het toegestane tempera-
tuurbereik bereikt is
Storing door radiogolven Meetgereedschap wordt automatisch
uitgeschakeld. Maak indien mogelijk
de storende radiogolven zoals WLAN,
UMTS, vluchtradar, zendmasten of mi-
crogolven ongedaan en schakel het
meetgereedschap weer in.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 84 Tuesday, July 14, 2009 9:12 AM
Dansk | 85
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
da
Sikkerhedsinstrukser
Alle instrukser skal lses og fl-
ges. DISSE INSTRUKSER BR OP-
BEVARES TIL SENERE BRUG.
Srg for, at mlevrktjet kun repareres af
kvalificerede fagfolk og at der kun benyttes
originale reservedele. Dermed sikres det, at
mlevrktjet bliver ved med at vre sikkert.
Brug ikke mlevrktjet i eksplosionsfarli-
ge omgivelser, hvor der findes brndbare
vsker, gasser eller stv. I mlevrktjet
kan der opst gnister, der antnder stv
eller dampe.
Mleresultaterne kan pvirkes, hvis be-
stemte forhold er til stede i omgivelserne.
Hertil hrer f.eks. hvis apparater er i nr-
heden, der udstrler strke magnetiske el-
ler elektromagnetiske felter, fugtighed, me-
talholdige byggematerialer, alukacherede
isoleringsmaterialer samt ledende tapeter
eller fliser. Ls og overhold ogs andre in-
formationskilder (f.eks. byggeplaner), fr
der bores, saves eller frses i vgge, lofter
eller gulve.
Funktionsbeskrivelse
Klap venligst foldesiden med illustration af m-
levrktjet ud og lad denne side vre foldet ud,
mens du lser betjeningsvejledningen.
Beregnet anvendelse
Mlevrktjet er beregnet til at sge efter gen-
stande i vgge, lofter og gulve. Afhngigt af un-
dergrundens materiale og tilstand kan metal-
genstande, trbjlker, kunststofrr, ledninger
og kabler identificeres. Fra de fundede genstan-
de bestemmes den tilladte boredybde p over-
kanten af genstanden.
Mlevrktjet opfylder grnsevrdierne iht.
EN 302435. P dette grundlag skal det f.eks. p
sygehuse, kernekraftvrker og i nrheden af
lufthavne og mobiltelefonstationer afklares, om
mlevrktjet m anvendes eller ej.
Illustrerede komponenter
Nummereringen af de illustrerede komponenter
refererer til illustrationen af mlevrktjet p il-
lustrationssiden.
1 Markeringshjlp foroven
2 Hjul
3 Markeringshjlp til hjre og venstre
4 Lg til batterirum
5 Lsning af lg til batterirum
6 Hndgreb
7 Vedligeholdelsesklap
8 Serienummer
9 Sensoromrde
10 Udvalgstaste til hjre
11 Starttaste
12 Udvalgstaste til venstre
13 Taste signaltone
14 Setup-taste
15 Start-stop-tasten
16 Display
17 LED
18 Beskyttelsestaske
Tilbehr, som er illustreret eller beskrevet i betje-
ningsvejledningen, hrer ikke til standard-leveringen.
Start
Setup
OBJ_BUCH-844-005.book Page 85 Tuesday, July 14, 2009 12:07 PM
86 | Dansk
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Displayelementer
a Indikator signaltone
b Visning af batteriets tilstand
c Display for sensoromrde
d Allerede undersgt omrde
e Mleskala for den tilladte boredybde
f Endnu ikke undersgt omrde
g Udvendige kanter, der skal markeres p
markeringshjlpen 3 til hjre og venstre
h Lampe funktion
i Gr: Fundet genstand uden for sensor-
omrdet
j Sort: Fundet genstand i sensoromrdet
k Midterlinje, svarer til markeringshjlpen 1
l Visning af den tilladte boredybde
m Visning af genstandens materiale
n Visning af spndingsfrende ledninger
Tekniske data
Universel detektor D-tect 150 Professional
Typenummer 3 601 K10 005
Mlenjagtighed hen til genstandens midte a
2)
5 mm
1)
Njagtighed for den viste, tilladte boredybde b
2)
5 mm
1)
Mindste afstand mellem to genstande ved siden af
hinanden c
2)
4 cm
1)
Driftstemperatur 10 ... +50 C
Opbevaringstemperatur 20 ... +70 C
Batterier
Akkuceller
4 x 1,5 V LR6 (AA)
4 x 1,2 V KR6 (AA)
Driftstid ca.
Batterier (alkali-mangan)
Akkuceller (2500 mAh)
5 h
7 h
Tthedsgrad IP 54 (stv- og sprjtevandsbeskyttet)
Ml 22 x 9,7 x 12 cm
Vgt svarer til EPTA-Procedure 01/2003 0,7 kg
1) afhngigt af genstandens strrelse og art samt undergrundens materiale og tilstand
2) se grafik
Vr opmrksom p dit mlevrktjs typenummer (p typeskiltet), handelsbetegnelserne for de enkelte mle-
vrktjer kan variere.
Dit mlevrktj identificeres entydigt vha. serienummeret 8 p typeskiltet.
c
b
a
OBJ_BUCH-844-005.book Page 86 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
Dansk | 87
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Overensstemmelseserklring
Vi erklrer under almindeligt ansvar, at det pro-
dukt, der er beskrevet under Tekniske data, er
i overensstemmelse med flgende standarder
eller normative dokumenter: EN 61010-1,
EN 55022, EN 55024, EN 302435-1, EN 302435-2
iht. bestemmelserne i direktiverne 1999/5/EF,
2004/108/EF.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 19.05.2009
Montering
Istning/udskiftning af batterier
Lget til batterirummet bnes 4 ved at trykke l-
sen 5 i pilens retning og tage lget til batterirum-
met af. St batterierne eller akkucellerne i. Kon-
trollr at polerne vender rigtigt iht.
illustrationen i batterirummet.
Visningen af batteriets tilstand b i den verste
statuslinje i displayet 16 viser batteriernes eller
akkucellernes ladetilstand.
Bemrk: Vr opmrksom p det skiftende bat-
terisymbol, s batterierne og akkucellerne skif-
tes rettidigt.
Fremkommer i display-
et 16 advarslen Please
change batteries
(Skift venligst batteri),
sikres indstillingerne og
mlevrktjet slukker
automatisk. Mlinger er
ikke lngere mulige.
Skift batterierne eller
akkucellerne.
Batteriene eller akkucellerne tages ud ved at
trykke p den bageste ende af et batteri, som
vist p lget til batterirummet ( ). Den forreste
ende af batteriet/akkucellen lsner sig fra batte-
rirummet ( ), s batteriet eller akkucellen nemt
kan tages ud.
Skift altid alle batterier eller akkuceller p en
gang. Batterier eller akkuceller skal stamme fra
den samme producent og have den samme ka-
pacitet.
Tag batterierne eller akkucellerne ud af m-
levrktjet, hvis mlevrktjet ikke skal
bruges i lngere tid. Batterierne og akkucel-
lerne kan korrodere og aflade sig selv, hvis de
lagres i lngere tid.
Drift
Beskyt mlevrktjet mod fugtighed og
direkte solstrler.
Udst ikke mlevrktjet for ekstreme
temperaturer eller temperatursvingninger.
Lad det frst udtemperere ved store tempe-
ratursvingninger, fr det tndes. Ved eks-
treme temperaturer eller temperatursving-
ninger kan mlevrktjets prcision og
visningen i displayet forringes.
Anbring ingen etiketter eller skilte i sensor-
omrdet 9 p bagsiden af mlevrktjet.
Isr skilte af metal pvirker mleresultaterne.
Brug eller drift af sendeanlg som f.eks.
WLAN, UMTS, flyradar, sendemaster eller
mikroblger i de nre omgivelser kan pvir-
ke mlefunktionen.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strtgen
Head of Product
Certification
Please change batteries
OBJ_BUCH-844-005.book Page 87 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
88 | Dansk
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Funktion (se Fig. B)
Med mlevrktjet
kontrolleres sensorom-
rdets undergrund 9 i
mleretning A indtil
den viste mledybde.
Mling er kun mulig, nr
mlevrktjet bev-
ges i retning B, og der
overholdes en mleaf-
stand p mindst 10 cm.
Bevg altid mlevrk-
tjet i en lige linje med
et let tryk hen over
vggen, s hjulene har en sikker vgkontakt.
Mlevrktjet registrerer genstande, der er
forskellig fra vggens materiale. I displayet
vises den tilladte boredybde, og hvis muligt,
genstandens materiale.
De bedste resultater opns, nr mlestrknin-
gen er mindst 40 cm, og mlevrktjet bevges
langsomt hen over hele det sted, der skal under-
sges. Det er kun muligt p plidelig vis og funk-
tionsbetinget at finde overkanter p genstande,
der forlber p tvrs af vrktjets bevgelses-
retning.
Af den grund skal man altid bevge vrktjet
p kryds og tvrs af det omrde, der skal un-
dersges.
Findes der flere genstande over hinanden i vg-
gen, vises i displayet den genstand, der ligger
nrmest op mod overfladen.
Visningen af egenskaberne for de fundede gen-
stande i displayet 16 kan afvige fra de faktiske
genstandes egenskaber. Isr meget tynde gen-
stande vises tykkere i displayet. Strre, cylindri-
ske genstande (f.eks. kunststof- eller vandrr)
kan fremkomme noget smallere i displayet end
de egentlig er.
Genstande, der kan findes
Kunststofrr (f.eks. vandfrende kunststof-
rr som f.eks. gulv- og vgvarme osv., med
mindst 10 mm diameter, tomme rr med en
diameter p mindst 20 mm)
Elektriske ledninger (uafhngigt af om de er
spndingsfrende eller ej)
Trefasede ledninger (f.eks. til komfuret)
Lavspndingsledninger (f.eks. ringeklokke,
telefon)
Metalrr, -stnger, -holdere af enhver art
(f.eks. stl, kobber, aluminium)
Armeringsjern
Trbjlker
Hulrum
Mling mulig
I murvrk (tegl, cellebeton, ekspanderet
beton, bims, kalksandsten)
I beton/stlbeton
I lette vgge
Under overflader som f.eks. puds, fliser,
tapet, parket, tppe
Bag ved tr, gipskarton
Specielle mlesituationer
Ugunstige omstndigheder kan principbetinget
forringe mleresultatet:
Flerlagede vgopbygninger
Tomme kunststofrr og trbjlker i hulrum
og lette betonvgge
Genstande, der forlber skrt i vggen
Metaloverflader og fugtige omrder; disse
kan i en vg under visse omstndigheder
(f.eks. hvis vandindholdet er meget stort)
vises som genstande.
Vr opmrksom p, at det varer flere
mneder, fr beton er trt.
Hulrum i en vg; disse kan vises som
genstande.
Nrhed til apparater, der fremstiller strke
magnetiske eller elektromagnetiske felter
som f.eks. mobilradiobasisstationer eller
generatorer.
S
E
N
S
O
S
E
N
S
O O
R
A
B
B
9
OBJ_BUCH-844-005.book Page 88 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
Dansk | 89
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Ibrugtagning
Beskyt mlevrktjet mod fugtighed og
direkte solstrler.
Tnd/sluk
Srg for, at sensoromrdet 9 ikke er fugtigt,
fr mlevrktjet tndes. Tr i givet fald
mlevrktjet tr med en klud.
Har mlevrktjet vret udsat for et
strkt temperaturskift, skal det udtempe-
reres, fr det tndes.
Tnding
Mlevrktjet tndes ved at trykke p start-
stop-tasten 15 eller starttasten 11.
LED-lampen 17 lyser grn, og startskrmen
fremkommer i 4 s i displayet 16.
Hvis der hverken gennemfres en mling
med mlevrktjet eller trykkes p en ta-
sten, slukker det automatisk igen efter 5 min.
I menuen Indstillinger kan denne Cut-off
time (slukketid) ndres (se Slukketid,
side 92).
Slukning
Mlevrktjet slukkes ved at trykke p start-
stop-tasten 15.
Nr mlevrktjet slukkes, forbliver alle valg-
te indstillinger i menuerne.
Signaltone tndes/slukkes
Med tasten signalton 13 kan lydsignalet tndes
eller slukkes. I menuen Indstillinger kan man i
undermenuen Tone signal (lydsignal) vlge
signalernes art (se Lydsignal, side 92).
Mlemetode
Tnd for mlevrktjet. I displayet 16 frem-
kommer standardskrmen.
Anbring mlevrktjet p vggen og bevg det
i retningen (se Funktion, side 88) hen over
vggen. Mleresultaterne vises efter en mind-
ste mlestrkning p 10 cm i displayet 16. For
at opn korrekte mleresultater bevges mle-
vrktjet fuldstndigt og langsomt hen over
den formodede genstand i vggen.
Lftes mlevrktjet vk fra vggen under m-
learbejdet, bliver det sidste mleresultat i dis-
playet. I sensoromrdets visning c fremkommer
meldingen Hold (stop). Anbringes mlevrk-
tjet p vggen igen, bevges det videre eller
trykkes p starttasten 11, starter mlingen igen.
Lyser LED-lampen 17 rd, findes genstanden i
sensoromrdet. Lyser LED-lampen 17 grn, fin-
des der ikke nogen genstand i sensoromrdet.
Blinker LED-lampen 17 rd, findes en spn-
dingsfrende genstand i sensoromrdet.
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
Universal mode Prev Next
Move
OBJ_BUCH-844-005.book Page 89 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
90 | Dansk
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Displayelementer (se Fig. A)
Findes en genstand under sensoren, fremkom-
mer den i visningens sensoromrde c. Afhngigt
af genstandens strrelse og dybde er det muligt
at identificere materialet. Den tilladte boredyb-
de l indtil overkanten p den fundede genstand,
vises i statuslinjen.
Bemrk: Bde visningen af den tilladte bore-
dybde l og materialeegenskabet m glder den
sorte genstand i sensoren.
Visningen af genstandens materiale m kan vise
flgende egenskaber:
magnetisk f.eks. armeringsjern
ikke magnetisk, men metallisk, f.eks.
kobberrr
ikke metallisk, f.eks. tr- eller kunststof
materialeegenskab ukendt
Visningen af spndingsfrende ledninger n kan
vise flgende egenskaber:
spndingsfrende
Bemrk: Ved spndingsfrende genstande
vises ingen yderligere egenskab.
ikke entydig, om spndingsfrende eller ej
Bemrk: Trefasede ledninger registreres evt.
ikke som spndingsfrende ledninger.
Lokalisering af genstandene
Det er nok at kre hen over mlestrkningen en
gang for at lokalisere genstande.
Findes der ikke nogen genstand, gentages be-
vgelsen p tvrs af den oprindelige mleret-
ning (se Funktion, side 88).
Hvis du vil lokalisere og markere en funden gen-
stand njagtigt, bevges mlevrktjet tilbage
hen over mlestrkningen.
Fremkommer som i eksemplet en genstand midt
under midterlinjen k i displayet 16, kan du p
den verste markeringshjlp 1 anbringe en grov
markering. Denne markering er dog kun njag-
tig, hvis der er tale om en njagtigt lodret forl-
bende genstand, da sensoromrdet befinder sig
noget under den verste markeringshjlp.
Til njagtig opmrkning af genstanden p vg-
gen bevges mlevrktjet til hjre eller ven-
stre, til den fundede genstand ligger under en
udvendig kant. Vises den fundede genstand i
displayet 16 f.eks. midt under den stiplede hj-
re linje g, kan du opmrke den njagtigt p den
hjre markeringshjlp 3.
Forlbet af den fundede genstand i vggen kon-
stateres ved at kre flere mlestrkninger igen-
nem forskudt efter hinanden (se Fig. I og Ek-
sempler p mleresultater, side 93). Markr og
forbind de pgldende mlepunkter.
Trykkes p starttasten 11, kan visningen med de
fundede genstande til enhver tid slettes, hvoref-
ter en ny mling kan startes.
N
S
N
S
Metal
N
S ?
?
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
1
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
3
OBJ_BUCH-844-005.book Page 90 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
Dansk | 91
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Skift driftsformerne
Med udvalgstasterne 10 og 12 skiftes mellem
forskellige driftsformer (modi).
Tryk kort p udvalgstasten 10 for at vlge
den nste driftsform.
Tryk kort p udvalgstasten 12 for at vlge
den foregende driftsform.
Udvalget af driftsformer gr det muligt at til-
passse mlevrktjet til forskellige vgmateria-
ler og i givet fald undertrykke unskede genstan-
de (f.eks. hulrum i mursten). Den pgldende
indstilling kan til enhver tid ses i displayets vise-
omrde h.
Universalfunktion (forindstillet)
Driftsformen Universal mode (universalfunk-
tion) er egnet til de fleste anvendelser i murvrk
eller beton. Kunststof- og metalgenstande samt
elektriske ledninger vises. Hulrumstrukturer i
mursten eller tomme kunststofrr med en dia-
meter p under 2 cm vises evt. ikke. Den maxi-
male mledybde er 6 cm.
Beton special
Driftsformen Concrete deep (beton special)
er specielt egnet til anvendelser i stlbeton. Ar-
meringsjern, kunststof- og metalrr samt elektri-
ske ledninger vises. Den maximale mledybde er
15 cm.
Fladevarme
Driftsformen Panel heating (fladevarme) er
egnet specielt til at finde metal-, metalkomposit-
og vandfyldte kunststofrr samt elektriske led-
ninger. Tomme kunststofrr vises ikke. Den ma-
ximale mledybde er 8 cm.
Mrtelfrit elementbyggeri
Driftsformen Drywall (mrtelfrit elementbyg-
geri) er egnet til trbjlker, metalstativer og
elektriske ledninger i mrtelfrit elementbyggeri
(tr, gipskarton osv.). Fyldte kunststofrr og
trbjlker vises identisk. Tomme kunststofrr
identificeres ikke. Den maximale mledybde er
6 cm.
Trtegl-blok
Driftsformen Hollow block (trtegl/-blok) er
egnet til vgge med mange lufthuller. Den bru-
ges til at finde metalliske objekter samt spn-
dingsfrende elektroledninger. Den bruges ikke
til at finde kunststofrr og ikke spndingsfren-
de elektroledninger. Den maximale mledybde
er 6 cm.
Skift viseformer
Bemrk: Det er muligt at skifte viseformer i alle
driftsformer.
Tryk i lang tid p udvalgstasterne 10 eller 12 for
at skifte fra standardskrmen til meterstavfunk-
tionen.
Meterstavfunktionen viser i eksemplet den sam-
me situation som i Fig. D: Tre jernstnger i ens-
artet afstand. I meterstavfunktionen kan afstan-
den beregnes mellem fundede
genstandsmidter.
Under visningen for den tilladte boredybde l an-
gives mlestrkningen, der er tilbagelagt ud fra
startpunktet (i eksemplet 20,1 cm).
I lille mlestok over visningen af driftsformen h
vises de tre fundede genstande som firkanter.
Bemrk: Bde visningen af den tilladte bore-
dybde l og materialeegenskabet m glder den
sorte genstand i sensoren.
Der springes tilbage til standardskrmen ved
kort at trykke p udvalgstasterne 10 eller 12.
Bemrk: Kun visningen skiftes, ikke mlefunk-
tionen!
40 30cm 20cm 10cm cm
?
N
S
20 19 18 21 22 23
Concrete deep Prev. Next
20.1 cm
8.8 cm
OBJ_BUCH-844-005.book Page 91 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
92 | Dansk
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Menu Indstillinger
Der springes til menuen Indstillinger ved at
trykke p setuptasten 14.
Menuen forlades ved at trykke p starttasten 11.
De indstillinger, der er valgt p dette tidspunkt,
overtages. Standardskrmen til mleprocessen
aktiveres.
Navigering i menuen
Tryk p setuptasten 14 for at rulle ned.
Tryk p udvalgstasterne 10 og 12, for at vlge
vrdierne:
Med udvalgstasten 10 vlges den hjre eller
flgende vrdi.
Med udvalgstasten 12 vlges den venstre el-
ler flgende vrdi.
Sprog
I menuen Language (sprog) ndres sproget i
menufringen. Forindstillet er English (en-
gelsk).
Slukketid
I menuen Cut-off time (slukketid) kan du ind-
stille bestemte tidsintervaller, efter hvilke mle-
vrktjet slukkes automatisk, nr der hverken
gennemfres mlinger eller indstillinger. Forind-
stillet er 5 min.
Lysets varighed
I menuen Display illum. (lysets varighed) kan
du indstille et tidsinterval, i hvilket displayet 16
skal belyses. Forindstillet er 30 s.
Lysstyrke
I menuen Brightness (lysstyrke) kan du ind-
stille lysstyrken for displaybelysningen. Forind-
stillet er Max.
Lydsignal
I menuen Tone signal (lydsignal) kan du ind-
grnse, hvordan mlevrktjet skal udsende et
lydsignal. Dette forudstter, at du ikke har sluk-
ket signalet med tasten lydsignal 13.
Forindstillet er Wallobjects (vggenstan-
de): Et lydsignal hres, hver gang der trykkes
p tasten og altid, nr der findes en vggen-
stand under sensoromrdet. Desuden udsen-
des et advarselssignal med en kort tonerk-
ke ved spndingsfrende ledninger.
Ved indstillingen Live wire (strmledning)
hres et lydsignal, hver gang der trykkes p
en taste, og et advarselssignal til spndings-
frende ledninger (kort tonerkke), nr m-
levrktjet viser en strmledning.
Ved indstillingen Keyclick (tasteklik) hres
kun et lydsignal, nr der trykkes p en taste.
Standardfunktion
I menuen Defaultmode (standardfunktion) kan
du indstille driftsformen, der er forudvalgt, nr
mlevrktjet tndes. Forindstillet er driftsfor-
men Universal mode (universalfunktion).
OBJ_BUCH-844-005.book Page 92 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
Dansk | 93
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Menu Udvidede indstillinger
Der springes til menuen Udvidede indstillinger
ved at trykke p setuptasten 14 og start-stop-ta-
sten 15 p samme tid, mens mlevrktjet er
slukket.
Menuen forlades ved at trykke p starttasten 11.
Standardskrmen til mleprocessen aktiveres
og indstillingerne overtages.
Navigering i menuen
Tryk p setuptasten 14 for at rulle ned.
Tryk p udvalgstasterne 10 og 12, for at vlge
vrdierne:
Med udvalgstasten 10 vlges den hjre eller
flgende vrdi.
Med udvalgstasten 12 vlges den venstre
eller flgende vrdi.
Apparatinformationer
I menuen Device Info (apparatinformationer)
findes informationer om mlevrktjet som
f.eks. om Operation Time (driftstimer).
I menuen Restore Settings kan du genoprette
fabriksindstillingen.
Eksempler p mleresultater
Bemrk: I de efterflgende eksempler er lydsig-
nalet tndt p mlevrktjet.
Afhngigt af strrelsen og dybden af den gen-
stand, der findes under sensoromrdet, er det
ikke altid nemt at konstatere helt sikkert, om den-
ne genstand er spndingsfrende. I dette tilfl-
de fremkommer symbolet i visningen n.
Spndingsfrende ledning (se Fig. C)
I sensoromrdet findes en metallisk, spn-
dingsfrende genstand som f.eks. et elektrisk
kabel. Den tilladte boredybde er 1,5 cm. Mle-
vrktjet sender advarselssignalet til spn-
dingsfrende ledninger, s snart det elektriske
kabel identificeres af sensoren.
Jernstang (se Fig. D)
I sensoromrdet findes en magnetisk genstand
som f.eks. en jernstang. Til hjre og venstre fin-
des yderligere genstande uden for sensoromr-
det. Den tilladte boredybde er 8,8 cm. Mle-
vrktjet sender et lydsignal.
Kobberrr (se Fig. E)
I sensoromrdet findes en metallisk genstand
som f.eks. et kobberrr. Den tilladte boredybde
er 4 cm. Mlevrktjet sender et lydsignal.
Kunststof- eller trobjekt (se Fig. F)
I sensoromrdet findes en ikke metallisk gen-
stand. Det drejer sig om en overfladenr kunst-
stof- eller trgenstand. Mlevrktjet sender
et lydsignal.
Ekspanderet flade (se Fig. G)
I sensoromrdet findes en metallisk, udbredt
flade som f. eks. en metalplade. Den tilladte bo-
redybde er 2 cm. Mlevrktjet sender et lyd-
signal.
Mange uklare signaler (se Fig. HI)
Vises mange genstande i standardskrmen, be-
str vggen formodentlig af mange hulrum (hul-
bloksten). Skift til driftsformen Hollow block
(trtegl/-blok) for at f hulrum til at forsvinde.
Vises der stadigvk for mange genstande, skal
du foretage flere hjdeforskudte mlinger og f
markeret de viste genstande p vggen. For-
skudte markeringer er et tegn p hulrum, marke-
ringer p en linje tyder derimod p en genstand.
?
OBJ_BUCH-844-005.book Page 93 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
94 | Dansk
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Vedligeholdelse og service
Vedligeholdelse og rengring
Kontrollr altid mlevrktjet fr brug. Ses
synlige skader p mlevrktjet eller er der
lse dele inde i mlevrktjet, er det ikke
sikkert, at mlevrktjet fungerer i henhold
til hensigten.
Mlevrktjet skal altid holdes rent og trt for
at sikre et godt og sikkert arbejde.
Dyp ikke mlevrktjet i vand eller andre vsker.
Tr snavs af med en tr, bld klud. Brug ikke
rengrings- eller oplsningsmidler.
Srg for, at vedligeholdelsesklappen
7 altid er godt lukket. Vedligeholdel-
sesklappen m kun bnes af et auto-
riseret servicecenter for Bosch-elek-
trovrktj.
Skulle mlevrktjet trods omhyggelig fabrika-
tion og kontrol alligevel holde op med at funge-
re, skal reparationen udfres af et autoriseret
servicecenter for Bosch el-vrktj. Forsg ikke
at bne mlevrktjet selv.
Mlevrktjets 10-cifrede typenummer (se ty-
peskilt) skal altid angives ved foresprgsler og
bestilling af reservedele.
Opbevar og transportr kun mlevrktjet i den
medleverede beskyttelsestaske.
Send altid mlevrktjet til reparation i beskyt-
telsestasken 18.
Kundeservice og kunderdgivning
Kundeservice besvarer dine sprgsml vedr. re-
paration og vedligeholdelse af dit produkt samt
reservedele. Reservedelstegninger og informati-
oner om reservedele findes ogs under:
www.bosch-pt.com
Bosch kundeservice-team vil gerne hjlpe dig
med at besvare sprgsml vedr. kb, anvendel-
se og indstilling af produkter og tilbehr.
Dansk
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
Tel. Service Center: +45 (4489) 8855
Fax: +45 (4489) 87 55
E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com
Bortskaffelse
Mlevrktj, tilbehr og emballage skal genbru-
ges p en miljvenlig mde.
Glder kun i EU-lande:
Smid ikke mlevrktj ud sam-
men med det almindelige hus-
holdningsaffald!
Iht. det europiske direktiv
2002/96/EF om affald af elektrisk
og elektronisk udstyr skal kasse-
ret mlevrktj indsamles separat og genbru-
ges iht. gldende miljforskrifter.
Akkucellen/batterier:
Gamle akkuceller/batterier m ikke smides ud
sammen med det almindelige husholdningsaf-
fald, ej heller brndes eller smides i vandet.
Akkuceller/batterier skal indsamles, genbruges
eller bortskaffes iht. gldende miljforskrifter.
Glder kun for EU-lande:
Iht. direktivet 91/157/EF skal defekte eller
brugte akkuceller/batterier genbruges.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 94 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
Dansk | 95
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Fejl rsager og afhjlpning
Ret til ndringer forbeholdes.
Fejl rsag Afhjlpning
Mlevrktj kan ikke
tndes
Batterier er tomme Skift batterier
Batterier er sat i med
forkert poling
Kontrollr at batterierne sidder rigtigt
Mlevrktj er tndt og
reagerer ikke
Tag batterierne ud og ist dem igen
Mlevrktj er for varmt
eller for koldt
Vent, til det tilladte temperaturomrde
er net
Displayvisning:
S l i p p i n g Wh e e l
(Hjul lftet af)
Hjul taber vgkontakt Tryk p starttasten 11 og hold je med,
at de to nederste hjul har kontakt med
vggen, nr mlevrktjet bevges;
lg et tyndt stykke karton mellem hjul
og vg, hvis vggen skulle vre ujvn
Displayvisning:
S p e e d i n g
(For hurtig)
Mlevrktj er blevet
bevget med for stor
hastighed
Tryk p starttasten 11 og bevg mle-
vrktjet langsomt hen over vggen
Temperature over range
(Driftstemperatur overskredet)
Vent, til det tilladte temperaturomrde
er net
Temperature under range
(Driftstemperatur underskredet)
Vent, til det tilladte temperaturomrde
er net
Strong radio signal detected
(Fejl som flge af radioblger)
Mlevrktj slukker automatisk.
Afhjlp hvis muligt de forstyrrende
radioblger som f.eks. WLAN, UMTS,
flyradar, sendemaster eller mikro-
blger, tnd for mlevrktjet igen.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 95 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
96 | Svenska
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
sv
Skerhetsanvisningar
Ls noga alla anvisningar och beak-
ta dem. TA VL VARA P ANVIS-
NINGARNA.
Lt endast kvalificerad fackpersonal repa-
rera mtverktyget med originalreservdelar.
Detta garanterar att mtverktygets skerhet
upprtthlls.
Mtverktyget fr inte anvndas i explosi-
onsfarlig milj som innehller brnnbara
vtskor, gaser eller damm. Mtverktyg kan
ge upphov till gnistor som antnder dammet
eller ngorna.
Mtresultaten kan principberoende menligt
pverkas av vissa omgivningsvillkor. Detta
kan t.ex. vara apparater i nrheten som
alstrar kraftiga magnetiska eller el-magne-
tiska flt, vta, metallhaltiga byggmaterial,
aluminiumdubblerade isoleringsmaterial
eller ledande tapeter och kakel. Konsultera
fre borrning, sgning eller frsning i vggar,
tak eller golv ven andra informationskllor
(t.ex. byggnadsritningar).
Funktionsbeskrivning
Fll upp sidan med illustration av mtverktyget
och hll sidan uppflld nr du lser bruksanvis-
ningen.
ndamlsenlig anvndning
Mtverktyget r avsett fr skning av objekt i
vggar, tak och golv. Beroende p materialet
och underlagets tillstnd kan metallobjekt,
trbalkar, plastrr, ledningar och kablar identi-
fieras. Fr lokaliserade objekt bestms tilltet
borrningsdjup vid objektets vre kant.
Mtverktyget uppfyller grnsvrden enligt
EN 302435. Utgende frn detta mste utredas
om mtverktyget fr anvndas i sjukhus, krn-
kraftverk och i nrheten av flygplatser och
mobilradiostationer.
Illustrerade komponenter
Numreringen av komponenterna hnvisar till il-
lustration av mtverktyget p grafiksidan.
1 Mrkdon upptill
2 Hjul
3 Mrkdon till vnster eller hger
4 Batterifackets lock
5 Sprr p batterifackets lock
6 Handtag
7 Servicelucka
8 Serienummer
9 Sensoromrde
10 Hger urvalsknapp
11 Startknapp
12 Vnster urvalsknapp
13 Knapp fr ljudsignal
14 Setup-knapp
15 P-Av-knapp
16 Display
17 LED
18 Skyddsfodral
I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehr in-
gr inte i standardleveransen.
Start
Setup
OBJ_BUCH-844-005.book Page 96 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
Svenska | 97
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Indikeringselement
a Indikering signal
b Batteriindikering
c Display fr sensoromrdet
d Redan underskt omrde
e Mtskala fr tilltet borrdjup
f nnu inte underskt omrde
g Mrk upp yttre kanterna vid vnster eller
hger mrkdon 3
h Driftsttsindikator
i Gr: lokaliserat objekt utanfr sensor-
omrdet
j Svart: lokaliserat objekt inom sensor-
omrdet
k Mittlinje, motsvarar mrkdonet 1
l Indikering av tilltet borrdjup
m Indikering av objektmaterial
n Utslag fr spnningsfrande ledningar
Tekniska data
Universaldetektor D-tect 150 Professional
Produktnummer 3 601 K10 005
Mtnoggrannhet vid objektcentrum a
2)
5 mm
1)
Noggrannhet vid indikerat tilltet borrdjup b
2)
5 mm
1)
Minsta avstndet mellan tv angrnsande objekt c
2)
4 cm
1)
Driftstemperatur 10 ... +50 C
Lagringstemperatur 20 ... +70 C
Batterier
Battericeller
4 x 1,5 V LR6 (AA)
4 x 1,2 V KR6 (AA)
Batterikapacitet ca
Batterier (alkali-mangan)
Battericeller (2500 mAh)
5 h
7 h
Kapslingsklass IP 54 (damm- och spolsker)
Mtt 22 x 9,7 x 12 cm
Vikt enligt EPTA-Procedure 01/2003 0,7 kg
1) beroende av objektets storlek och material samt underlagets material och tillstnd
2) se grafik
Kontrollera mtverktygets produktnummer som finns p typskylten, handelsbeteckningarna fr enskilda mtverktyg
kan variera.
Seriennumret 8 p typskylten identiferar mtverktyget entydigt.
c
b
a
OBJ_BUCH-844-005.book Page 97 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
98 | Svenska
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Frskran om verensstmmelse
Vi frskrar hrmed under exklusivt ansvar att
denna produkt som beskrivs i Tekniska data
verensstmmer med fljande normer och
normativa dokument: EN 61010-1, EN 55022,
EN 55024, EN 302435-1, EN 302435-2 enligt
bestmmelserna i direktiven 1999/5/EG och
2004/108/EG.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 19.05.2009
Montage
Insttning/byte av batterier
ppna batterfackets lock 4 genom att trycka
sprren 5 i pilens riktning och sedan ta bort
batterifackets lock. Stt in batterierna eller bat-
tericellerna. Kontrollera att polerna r korrekta
enligt figuren i batterifacket.
Batteriindikeringen b i vre statusraden p dis-
playen 16 informerar om batterierna eller batte-
ricellernas laddningstillstnd.
Anvisning: Kontrollera batterisymbolen, s att
batterierna eller battericellerna byts i tid.
Om p displayen 16
varningen Please
change batteries
(byt batterierna) visas,
sparas instllningarna
och mtverktyget
stngs automatiskt av.
Mtning kan inte lngre utfras. Byt batterierna
eller battericellerna.
Ta ut batterierna eller battericellerna genom att
trycka p batteriets bakre nda som figuren p
batterifacklocket visar ( ). Batteriets/batteri-
cellernas frmre nda gr nu upp ur batterifack-
et ( ) och batteriet eller battericellen kan ltt
tas bort.
Byt alla batterier resp. battericeller samtidigt.
Anvnd endast batterier eller battericeller av
samma fabrikat och med samma kapacitet.
Ta bort batterierna eller battericellerna om
mtverktyget inte anvnds under en lngre
tid. Batterierna och battericellerna kan kor-
rodera och sjlvurladdas vid lagring under
lngre tid.
Drift
Skydda mtverktyget mot vta och direkt
solljus.
Utstt inte mtverktyget fr extrema tem-
peraturer eller temperaturvxlingar. Om
mtverktyget varit utsatt fr strre tempe-
raturvxlingar lt det balanseras innan du
anvnder det. Vid extrem temperatur eller
temperaturvxlingar kan mtverktygets pre-
cision och indikeringen p displayen pver-
kas menligt.
Fst inte dekaler eller skyltar p sensorom-
rdet 9 p mtverktygets baksida. Speciellt
skyltar av metall pverkar mtresultaten
menligt.
Nr sndaranlggningar som t.ex. WLAN,
UMTS, flygradar, sndarmaster eller mikro-
vg anvnds i omgivningen kan mtfunktio-
nen pverkas menligt.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strtgen
Head of Product
Certification
Please change batteries
OBJ_BUCH-844-005.book Page 98 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
Svenska | 99
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Funktion (se bild B)
Med mtverktyget
undersks omrdet un-
der sensorn 9 i mtrikt-
ning A ned till indikerat
mtdjup. Mtning kan
utfras endast nr mt-
verkyget krs i rrelse-
riktningen B och ver
en strcka p minst
10 cm. Fr alltid detek-
torn i rt linje p vg-
gen med ltt tryck s
att hjulen har sker
kontakt. Objekt som avviker frn vggens ma-
terial kan detekteras. P displayen visas till-
tet borrdjup och om mjligt objektets material.
Optimala resultat uppns nr mtstrckan upp-
gr till minst 40 cm och mtverktyget krs lng-
samt ver hela omrdet som ska underskas.
Tillfrlitligt lokaliseras utgende frn funktionen
endast vre kanterna p objekt som ligger p
tvren mot mtverktygets rrelseriktning.
Undersk drfr aktuellt omrde genom att k-
ra detektorn korsvis.
Frekommer flera objekt p varandra i vggen
indikeras objektet som ligger nrmast ytan.
P displayen 16 visade egenskaper fr detekte-
rade objekt kan avvika frn faktiska objektegen-
skaper. Speciellt mycket tunna objekt visas
tjockare p displayen. Strre cylindriska objekt
(t.ex. plast- eller vattenrr) visas p displayen
smalare n de verkligen r.
Detekterbara objekt
Plastrr (t.ex. vattenfrande plastrr som
golv- och vggvrme etc, med en diameter p
minst 10 mm, tomma rr med en diameter p
minst 20 mm)
Elektriska ledningar (oberoende av om de r
spnningsfrande eller inte)
Trefaskablar (t.ex. fr elspis)
Klenspnningskablar
(t.ex. ringklocka, telefon)
Metallrr, -stnger, -balkar av alla slag
(t.ex. stl, koppar, aluminium)
Armeringsjrn
Trbalkar
Hlrum
Mtning mjlig
I murverk (tegel, porbetong, lttklinker,
kalksandsten)
I betong/armerad betong
I ltta vggelement
Under ytor som t.ex. rappning, stenplattor,
tapeter, parkett, heltckande matta
Bakom tr, gipsskivor
Speciell mtning
Ogynnsamma omstndigheter kan i princip
pverka mtresultat menligt:
Vggar i flera skikt
Tomma plastrr och trbalkar i hlrum och
ltta vggelement
Objektet lper snett i vggen
Metallytor och fuktiga omrden i en vgg kan
ibland indikeras som objekt (t.ex. vid hg
vattenhalt).
Beakta att betong behver flera mnader fr
att fullstndigt torka.
Hlrum i en vgg kan indikeras som objekt.
Nra apparater som alstrar kraftiga magne-
tiska eller elmagnetiska flt som t.ex. mobil-
radio-stationer och generatorer.
S
E
N
S
O
S
E
N
S
O O
R
A
B
B
9
OBJ_BUCH-844-005.book Page 99 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
100 | Svenska
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Driftstart
Skydda mtverktyget mot vta och direkt
solljus.
In- och urkoppling
Kontrollera innan mtverktyget kopplas p
att sensoromrdet 9 inte r fuktigt. Om s
behvs torka av mtverktyget med en trasa.
Har mtverktyget varit utsatt fr kraftiga
temperaturfrndringar lt det fre p-
koppling anta omgivningens temperatur.
Inkoppling
Fr inkoppling av mtverktyget tryck p P-
Av-knappen 15 eller startknappen 11.
LED 17 lyser grn och startbildskrmen visas
fr 4 s p displayen 16.
Nr mtning inte utfrs och knapp inte heller
trycks, stngs mtverktyget automatiskt av
efter 5 min. I menyn instllningar kan den-
na Cut-off time (avstngningstid) ndras
(se Avstngningstid, sidan 103).
Frnkoppling
Fr frnkoppling av mtverktyget tryck p
P-Av-knappen 15.
Vid frnkoppling av mtverktyget kvarstr i
menyn alla valda instllningar.
Aktivering/avaktivering av ljudsignal
Med knappen ljudsignal 13 kan signalen sls p
och av. I menyn instllningar kan i under-
menyn Tone signal (ljudsignaler) signalernas
typ vljas (se Ljudsignal, sidan 103).
Mtning
Sl p mtverktyget. P displayen 16 visas
standardbildskrmen.
Placera mrverktyget mot vggen och frflytta
det i krriktningen (se Funktion, sidan 99) p
vggen. Mtresultaten visas efter en strcka p
minst 10 cm p displayen 16. Fr att uppn kor-
rekta mtresultat kr mtverktyget fullstndigt
och lngsamt ver frmodat objekt i vggen.
Om mtverktyget under mtningen avlgsnas
frn vggen, kvarstr senaste mtresultatet p
displayen. P displayen fr sensoromrdet c vi-
sas texten Hold (hll). Nr mtverktyget ter
frs mot vggen och krs vidare eller startknap-
pen 11 trycks, startar mtningen p nytt.
Nr LED 17 lyser rd, finns ett objekt inom sen-
soromrdet. Nr LED 17 lyser grn, finns inget
objekt inom sensoromrdet. Nr LED 17 blinkar
rd, finns ett spnningsfrande objekt inom
sensoromrdet.
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
Universal mode Prev Next
Move
OBJ_BUCH-844-005.book Page 100 Tuesday, July 14, 2009 12:08 PM
Svenska | 101
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Indikeringselement (se bild A)
Nr ett objekt finns under sensorn indikeras
sensoromrdet c. Beroende p objektets storlek
och djup kan materialet identifieras. Tilltet
borrdjup l upp till detekterade objektets vre
kant indikeras i statusraden.
Anvisning: Bde indikeringen av tilltet borr-
djup l och materialegenskapen m hnfr sig till i
svart presenterat objekt i sensorn.
Indikeringen av objektmaterialet m kan presen-
tera fljande egenskaper:
magnetisk, t.ex. armeringsjrn
icke-magnetisk, men i metall, t.ex. kop-
parrr
jrnfri metall, t.ex. tr eller plast
materialets egenskap oknt
Indikeringen av spnningsfrande ledningar n
kan presentera fljande egenskaper:
spnningsfrande
Anvisning: Vid spnningsfrande objekt indi-
keras inte ytterligare egenskaper.
inte entydigt, spnningsfrande eller inte
Anvisning: Trefaskablar identifieras eventuellt
inte som spnningsfrande ledningar.
Lokalisering av objekt
Fr lokalisering av objekt behvs endast en kr-
ning ver mtstrckan.
Om inget objekt hittats, upprepa krning tvrs
mot fregende mtriktning (se Funktion,
sidan 99).
Nr ett hittat objekt skall lokaliseras och mrkas
korrekt, skall mtverktyget kras tillbaka ver
mtstrckan.
Om exempelvis objektet ligger mitt under cen-
trumlinjen k i displayen 16 kan en grov mrkning
ske vid mrkdonet 1. Denna mrkning r endast
exakt om objektet lper precis vertikalt, efter-
som sensoromrdet ligger en aning under det
vre mrkdonet.
Fr exakt mrkning av objektet p vggen, kr
mtverktyget t vnster eller hger tills det iden-
tifierade objektet ligger under en yttre kant. Nr
det detekterade objektet p displayen 16 exem-
pelvis ligger under den streckade hgra linjen g
kan exakt mrkning ske vid hgra mrkdonet 3.
Det detekterade objektets strckning i vggen
kan bestmmas genom att frskjutet kra flera
mtstrckor (se bild I och Exempel p mtre-
sultat, sidan 104). Mrk och sammankoppla
mtpunkterna.
Genom att trycka p startknappen 11 kan indi-
keringen av detekterade objekt nr som helst
raderas och ny mtning startas.
N
S
N
S
Metal
N
S ?
?
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
1
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
3
OBJ_BUCH-844-005.book Page 101 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
102 | Svenska
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Omkoppling av funktioner
Med urvalsknapparna 10 och 12 kan du koppla
om funktionerna.
Tryck helt kort urvalsknappen 10 fr att vlja
nsta funktion.
Tryck helt kort urvalsknappen 12 fr att vlja
fregende funktion.
Genom att vlja funktionerna kan mtverktyget
anpassas till olika vggmaterial och eventuellt
utesluta icke nskade objekt (t.ex. hlrum i mur-
sten). Aktuell instllning visas i indikeringsomr-
det h p displayen.
Universalfunktion (frinstlld)
Funktionen Universal mode (Universalfunk-
tion) r lmplig fr de flesta tillmpningarna i
murverk och betong. Plast- och metallobjekt
samt elledningar indikeras. Hlrumsstrukturer i
murstenar eller tomma plastrr med en diame-
ter p mindre n 2 cm kan eventuellt inte indike-
ras. Maximalt mtdjup r 6 cm.
Specialbetong
Funktionen Concrete deep (Specialbetong)
r speciellt lmplig fr tillmpningarna i arme-
rad betong. Armeringsjrn, plast- och metallrr
samt elledningar indikeras. Maximalt mtdjup r
15 cm.
Uppvrmning
Funktionen Panel heating (golvvrme) r spe-
ciellt lmplig fr identifiering av metall-, metall-
kompound- och vattenfyllda plastrr samt elled-
ningar. Tomma plastrr kan inte indikeras.
Maximalt mtdjup r 8 cm.
Inredningsarbeten
Funktionen Drywall (Inomhusbygge) r lmp-
lig fr detektering av trbalkar, metallstativ och
elledningar i inomhusvggar (tr, gipsskivor
etc.). Fyllda plastrr och trbalkar indikeras p
samma stt. Tomma plastrr kan inte indikeras.
Maximalt mtdjup r 6 cm.
Hltegel/-block
Driftsttet Hollow block (hltegel/-block) r
lmpligt fr vggar med flera luftinneslutningar.
Metallobjekt och spnningsfrande el-ledningar
har lokaliserats. Plastrr har inte hittats och inte
heller el-ledningar utan spnning. Maximalt mt-
djup r 6 cm.
Omkoppling av indikering
Anvisning: En omkoppling av indikeringarna r
inom alla funktioner mjlig.
Tryck lnge p urvalsknapparna 10 eller 12 fr
att koppla om frn standardbildskrmen till
mttstocksfunktionen.
Mttstocksfunktionen visar samma situation
som i bild D: tre jrnstnger p lika avstnd.
I mttstocksfunktionen kan avstndet mellan
detekterade objektcentrum bestmmas.
P displayen indikeras fr tilltet borrdjup l mt-
strckan utgende frn startpunkten, i exemplet
20,1 cm.
I liten skala indikeras p displayen ovanfr funk-
tionen h detekterade tre objekt som rektanglar.
Anvisning: Bde indikeringen av tilltet borr-
djup l och materialegenskapen m hnfr sig till i
svart presenterat objekt i sensorn.
Fr att terg till standardbildskrmen tryck
helt kort urvalsknapparna 10 eller 12.
Anvisning: Endast indikeringen kopplas om, inte
mtfunktionen!
40 30cm 20cm 10cm cm
?
N
S
20 19 18 21 22 23
Concrete deep Prev. Next
20.1 cm
8.8 cm
OBJ_BUCH-844-005.book Page 102 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
Svenska | 103
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Menyn Instllningar
ppna menyn Instllningar genom att trycka
Setup-knappen 14.
G ur menyn genom att trycka startknappen 11.
De instllningar som valts vid denna tidpunkt tas
in. Standardbildskrmen fr mtning aktiveras.
Navigering i menyn
Tryck Setup-knappen 14 fr att skrolla nedt.
Tryck urvalsknapparna 10 och 12 fr att vlja
vrden:
Med urvalsknappen 10 vljer du hgra eller
fljande vrde.
Med urvalsknappen 12 vljer du vnstra eller
fregende vrde.
Sprk
I menyn Language (Sprk) kan sprket fr me-
nyn ndras. Frinstlld r English (Engelska).
Avstngningstid
I menyn Cut-off time (Avstngningstid) kan du
stlla in tidsintervaller fr automatisk avstng-
ning av mrverktyget nr inte mtning eller in-
stllningar utfrs. Frinstlld tid r 5 min.
Belysning
I menyn Display illum. (Belysningstid) kan fr
belysning av displayen 16 en tidsintervall stllas
in. Frinstlld tid r 30 s.
Ljusstyrka
I menyn Brightness (ljusstyrka) kan ljusstyr-
kan fr displaybelysningen stllas in. Frinstlld
r Max.
Ljudsignal
I menyn Tone signal (Ljudsignal) kan ljudsig-
nalerna fr mtverktyget begrnsas. Frutsatt
att du inte stngt av signalen med knappen ljud-
signal 13.
Frinstlld r Wallobjects (Vggobjekt):
en ljudsignal avges vid varje knapptryckning
och nr ett vggobjekt finns under sensorom-
rdet. Dessutom avges fr spnningsfrande
ledningar en varningssignal med kort tonfrek-
vens.
Vid instllning Live wire (Strmledning)
avges en ljudsignal vid varje knapptryckning
och varningssignalen fr spnningsfrande
ledningar (kort tonfrekvens) nr mtverkty-
get lokaliserat en strmledning.
Vid instllning Keyclick (Knappklick) avges
en ljudsignal endast vid knapptryckning.
Standardfunktion
I menyn Defaultmode (Standardfunktion) kan
den funktion stllas in som frvalts vid inkopp-
ling av mtverktyget. Frvald r funktionen Uni-
versal mode (Universalfunktion).
OBJ_BUCH-844-005.book Page 103 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
104 | Svenska
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Menyn Utkade instllningar
ppna menyn Utkade instllningar genom
att vid avstngt mtverktyg trycka Setup-knap-
pen 14 och P-Av-knappen 15.
G ur menyn genom att trycka startknappen 11.
Standardbildskrmen fr mtning aktiveras och
instllningarna tas in.
Navigering i menyn
Tryck Setup-knappen 14 fr att skrolla nedt.
Tryck urvalsknapparna 10 och 12 fr att vlja
vrden:
Med urvalsknappen 10 vljer du hgra eller
fljande vrde.
Med urvalsknappen 12 vljer du vnstra eller
fregende vrde.
Apparatinformation
I menyn Device Info (Apparatinformation)
lmnas information om mtverktyget t.ex. om
Operation Time (Drifttimmar).
I menyn Restore Settings kan fabriksinstll-
ningarna terstllas.
Exempel p mtresultat
Anvisning: I exemplen som fljer har mtverkty-
gets ljudsignal aktiverats.
Beroende p storlek och djup av objektet som lig-
ger under sensoromrdet kan man inte helt s-
kert bestmma om objekt r spnningsfrande.
I detta fall visas symbolen p displayen n.
Spnningsfrande ledning (se bild C)
Inom sensoromrdet finns ett metalliskt, spn-
ningsfrande objekt som t.ex. en elkabel. Tillt-
na borrdjupet r 1,5 cm. Mtverktyget avger en
varningssignal fr spnningsfrande ledningar
s fort sensorn identifierat elledningen.
Jrnstng (se bild D)
Inom sensoromrdet finns ett metalliskt objekt
som t.ex. en jrnstng. Till vnster och hger
finns ytterligare objekt utanfr sensoromrdet.
Tilltna borrdjupet r 8,8 cm. Mtverktyget av-
ger en ljudsignal.
Kopparrr (se bild E)
Inom sensoromrdet finns ett metalliskt objekt
som t.ex. ett kopparrr. Tilltna borrdjupet r
4 cm. Mtverktyget avger en ljudsignal.
Plast- eller trobjekt (se bild F)
Inom sensoromrdet finns inte ett metallobjekt.
Det r ett plast- eller trobjekt nra ytan. Mt-
verktyget avger en ljudsignal.
Yta med stort omfng (se bild G)
Inom sensoromrdet finns ett metalliskt, omfat-
tande yta som t.ex. en metallplatta. Tilltna
borrdjupet r 2 cm. Mtverktyget avger en ljud-
signal.
Mnga otydliga ljudsignaler (se bilder HI)
Om standardbildskrmen indikerar mnga ob-
jekt bestr vggen frmodligen av flera hlrum
(hlblock). Koppla om till funktionen Hollow
block (Hltegel/-block) fr att om mjligt ute-
sluta hlrum. Om fortfarande fr mnga objekt
indikeras, mste flera hjdmtningar utfras
och indikerade objekt mrkas p vggen. Fr-
skjutna mrkningar tyder p hlrum, mrkningar
i en linje tyder p ett objekt.
?
OBJ_BUCH-844-005.book Page 104 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
Svenska | 105
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Underhll och service
Underhll och rengring
Kontrollera mtverktyget fr varje anvnd-
ning. Vid synliga skador eller lsa delar i mt-
verktygets inre kan en sker funktion inte
lngre garanteras.
Hll mtverktyget rent och torrt fr bra och s-
kert arbete.
Mtverktyget fr inte doppas i vatten eller andra
vtskor.
Torka av mtverktyget med en torr, mjuk trasa.
Anvnd inte rengrings- eller lsningsmedel.
Kontrollera att serviceluckan 7 alltid
r stngd. Serviceluckan fr endast
ppnas hos ett auktoriserat service-
stlle fr Bosch-elverktyg.
Om strningar uppstr i mtverktyget trots ex-
akt tillverkning och strng kontroll br repara-
tionen utfras av en auktoriserad serviceverk-
stad fr Bosch elverktyg. Ta inte isr
mtverktyget p egen hand.
Var vnlig ange vid frfrgningar och reservdels-
bestllningar produktnummer som bestr av
10 siffror och som finns p mtverktygets typ-
skylt.
Lagra och transportera mtverktyget endast i
det skyddsfodral som medlevererats.
Fr reparation ska mtverktyget skickas in i
skyddsfodralet 18.
Kundservice och kundkonsulter
Kundservicen ger svar p frgor betrffande re-
paration och underhll av produkter och reserv-
delar. Sprngskissar och informationer om re-
servdelar lmnas ven p adressen:
www.bosch-pt.com
Bosch kundkonsultgruppen hjlper grna nr
det gller frgor betrffande kp, anvndning
och instllning av produkter och tillbehr.
Svenska
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
Danmark
Tel.: +46 (020) 41 44 55
Fax: +46 (011) 18 76 91
Avfallshantering
Mtverktyg, tillbehr och frpackning ska om-
hndertas p miljvnligt stt fr tervinning.
Endast fr EU-lnder:
Slng inte mtverktyg i hushlls-
avfall!
Enligt europeiska direktivet
2002/96/EG fr kasserade elek-
triska och elektroniska apparater
och dess modifiering till nationell
rtt mste obrukbara elverktyg omhndertas se-
parat och p miljvnligt stt lmnas in fr ter-
vinning.
Battericeller/batterier:
Frbrukade battericeller/batterier fr inte kas-
tas i hushllsavfallet och inte heller i eld eller
vatten. Battericellerna/batterierna ska samlas
in, tervinnas eller omhndertas p miljvnligt
stt.
Endast fr EU-lnder:
Defekta eller frbrukade battericeller/batterier
mste omhndertas fr tervinning enligt direk-
tivet 91/157/EEG.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 105 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
106 | Svenska
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Fel Orsak och tgrd
ndringar frbehlles.
Fel Orsak tgrd
Mtverktyget kan inte sls
p.
Batterierna r tomma Byt batterierna
Batterierna inlagda med fel
polning
Kontrollera att batterierna sitter i rtt
lge
Mtverktyget r pslaget
med reagerar inte
Ta bort batterierna och stt ter in
dem
Mtverktyget r fr varm
eller kallt
Vnta tills tilltet temperaturomrde
uppntts
Displayindikering:
S l i p p i n g Wh e e l
(Hjul upplyft)
Hjulet saknar kontakt mot
vggen
Tryck startknappen 11 och kontrollera
att mtverktygets bda undre hjul har
vggkontakt; skjut in ett tunt papp
mellan hjulen och vggen om vggen r
ojmn
Displayindikering:
S p e e d i n g
(Fr snabb)
Mtverktyget har frflyttats
med fr hg hastighet
Tryck startknappen 11 och kr mt-
verktyget lngsamt p vggen
Temperature over range
(Driftstemperaturen verskriden)
Vnta tills tilltet temperaturomrde
uppntts
Temperature under range
(Driftstemperaturen underskriden)
Vnta tills tilltet temperaturomrde
uppntts
Strong radio signal detected
(Strning genom radiovgor)
Mtverktyget stngs automatiskt av.
tgrda om mjligt strande radio-
vgor, t.ex. WLAN, UMTS, flygradar,
sndarmaster eller mikrovgor och sl
ter p mtverktyget.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 106 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
Norsk | 107
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
no
Sikkerhetsinformasjon
Les og flg alle instruksene. TA
GODT VARE P DISSE INSTRUKSE-
NE.
Mleverktyet skal alltid kun repareres av
kvalifisert fagpersonale og kun med origi-
nale reservedeler. Slik opprettholdes mle-
verktyets sikkerhet.
Ikke arbeid med mleverktyet i eksplo-
sjonsutsatte omgivelser der det befinner
seg brennbare vsker, gass eller stv. I m-
leverktyet kan det oppst gnister som kan
antenne stv eller damper.
Mleresultatene kan prinsipielt innskren-
kes av visse omgivelsesvilkr. Det vil f.eks.
si at det befinner seg apparater i nrheten
som oppretter sterke magnetiske eller elek-
tromagnetiske felt, fuktighet, metallholdige
byggematerialer, aluminiumtildekkede
demningsmaterialer og lededyktig tapet el-
ler fliser. Ta derfor ogs hensyn til andre in-
formasjonskilder (f.eks. konstruksjonspla-
ner) fr boring, saging eller fresing i vegger,
tak eller gulv.
Funksjonsbeskrivelse
Brett ut utbrettssiden med bildet av mleverk-
tyet, og la denne siden vre utbrettet mens du
leser bruksanvisningen.
Formlsmessig bruk
Mleverktyet er beregnet til sking av objekter
i vegger, tak og gulv. Avhengig av materialet og
tilstanden til undergrunnen kan metallobjekter,
trebjelker, kunststoffrr, ledninger og kables re-
gisteres. Av de funnede objektene bestemmes
godkjent boredybde p overkanten til objektet.
Mleverktyet oppfyller grenseverdiene etter
EN 302435. P dette grunnlaget m det avklares
om mleverktyet kan brukes f.eks. p sykehus,
atomkraftverk og i nrheten av flyplasser og
mobiltelefonstasjoner.
Illustrerte komponenter
Nummereringen av de illustrerte komponentene
gjelder for bildet av mleverktyet p illustra-
sjonssiden.
1 Markeringshjelp oppe
2 Hjul
3 Markeringshjelp p venstre hhv. hyre side
4 Deksel til batterirom
5 Lsing av batteriromdekselet
6 Hndtak
7 Serviceklaff
8 Serienummer
9 Sensoromrde
10 Valgtast hyre
11 Starttast
12 Valgtast venstre
13 Tast lydsignal
14 Setup-tast
15 P-/av-tast
16 Display
17 LED
18 Beskyttelsesveske
Illustrert eller beskrevet tilbehr inngr ikke i
standard-leveransen.
Start
Setup
OBJ_BUCH-844-005.book Page 107 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
108 | Norsk
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Visningselementer
a Indikator lydsignal
b Batteri-indikator
c Melding for sensoromrdet
d Allerede underskt omrde
e Mleskala for godkjent boredybde
f Omrde som enda ikke er underskt
g Utvendige kanter, skal markeres p marke-
ringshjelpen 3 p venstre hhv. hyre side
h Melding om driftstype
i Gr: funnet objekt utenfor sensoromrdet
j Sort: funnet objekt i sensoromrdet
k Midtlinje, tilsvarer markeringshjelpen 1
l Melding for godkjent boredybde
m Melding objektmaterial
n Anvisning av spenningsfrende ledninger
Tekniske data
Universaldetektor D-tect 150 Professional
Produktnummer 3 601 K10 005
Mlenyaktighet mot objektmidtpunktet a
2)
5 mm
1)
Nyaktighet for den anviste, godkjente boredybden b
2)
5 mm
1)
Minimumsavstand for to objekter som er ved siden av
hverandre c
2)
4 cm
1)
Driftstemperatur 10 ... +50 C
Lagertemperatur 20 ... +70 C
Batterier
Battericeller
4 x 1,5 V LR6 (AA)
4 x 1,2 V KR6 (AA)
Driftstid ca.
Batterier (Alkali-Mangan)
Battericeller (2500 mAh)
5 h
7 h
Beskyttelsestype IP 54 (stv- og sprutvannbeskyttet)
Ml 22 x 9,7 x 12 cm
Vekt tilsvarende EPTA-Procedure 01/2003 0,7 kg
1) Avhengig av strrelsen og typen p objektet, og material og tilstand til undergrunnen
2) Se tegningen
Legg merke til produktnummeret p typeskiltet til mleverktyet ditt, handelsbetegnelsene til de enkelte mleverk-
tyene kan variere.
Serienummeret 8 p typeskiltet er til en entydig identifisering av mleverktyet.
c
b
a
OBJ_BUCH-844-005.book Page 108 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
Norsk | 109
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Samsvarserklring
Vi erklrer som eneansvarlig at produktet som
beskrives under Tekniske data stemmer over-
ens med flgende standarder eller standardiserte
dokumenter: EN 61010-1, EN 55022, EN 55024,
EN 302435-1, EN 302435-2, jf. bestemmelsene i
direktivene 1999/5/EF, 2004/108/EF.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 19.05.2009
Montering
Innsetting/utskifting av batterier
Til pning av batteriromdekselet 4 trykker du l-
sen 5 i pilretning og tar av batteriromdekselet.
Sett inn batteriene hhv. battericellene. Pass p
riktig poling iht. merkingen i batterirommet.
Batteri-meldingen b i den vre statuslinjen p
displayet 16 viser batterienes hhv. battericelle-
nes ladetilstand.
Merk: Hold ye med det skiftende batterisym-
bolet, slik at du skifter batterier hhv. battericel-
ler i tide.
Hvis displayet 16 viser
advarselen Please
change batteries
(Skift ut batteriene),
sikres innstillingene og
mleverktyet koples
automatisk ut. Det er
ikke lenger mulig utfre mlinger. Skift ut
batteriene hhv. battericellene.
Til fjerning av batteriene hhv. battericellene
trykker du p den bakre enden p et batteri,
som vist p bildet av batteridekselet ( ). Den
fremre enden p batteriet/battericellen lser
seg fra batterirommet ( ), slik at batteriet hhv.
battericellen lett kan tas ut.
Skift alltid ut alle batteriene hhv. battericellene
p samme tid. Bruk kun batterier eller batteri-
celler fra en produsent og med samme kapasi-
tet.
Ta batteriene hhv. battericellene ut av mle-
verktyet, nr du ikke bruker det over len-
gre tid. Batteriene og battericellene kan kor-
rodere ved lengre tids lagring og lades ut
automatisk.
Bruk
Beskytt mleverktyet mot fuktighet og
direkte solstrling.
Ikke utsett mleverktyet for ekstreme
temperaturer eller temperatursvingninger.
Ved strre temperatursvingninger m du
frst la det tempereres fr du slr det p.
Ved ekstreme temperaturer eller temperatur-
svingninger kan presisjonen til mleverktyet
og meldingen p displayet innskrenkes.
Ikke sett p etiketter eller skilt i sensorom-
rdet 9 p baksiden av mleverktyet. Spe-
sielt skilt av metall pvirker mleresultatene.
Bruk eller drift av sendeanlegg, som
f.eks.WLAN, UMTS, flyradar, sendemaster
eller mikroblger, i nrheten kan pvirke
mlefunksjonen.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strtgen
Head of Product
Certification
Please change batteries
OBJ_BUCH-844-005.book Page 109 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
110 | Norsk
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Funksjon (se bilde B)
Med mleverktyet
kontrolleres undergrun-
nen til sensoromrdet 9
i mleretning A frem til
anvist mledybde. M-
lingen er kun mulig nr
mleverktyet beveges
i kjreretning B og p
en minimumsmle-
strekning p 10 cm.
Beveg mleverktyet
alltid rett fremover
med et svakt trykk p
veggen, slik at hjulene har en sikker veggkon-
takt. Det registreres objekter som skiller seg
fra materialet p veggen. P displayet vises til-
latt boredybde, og om mulig, objektmaterialet.
Optimale resultater oppns, hvis mlestreknin-
gen er minst 40 cm og mleverktyet beveges
langsomt over hele stedet som skal kontrolleres.
Det finner kun plitelig overkanter p objekter
som ligger p tvers av mleverktyets bevegel-
sesretning.
Gr der alltid kryssvis over omrdet som skal
underskes.
Hvis det befinner seg flere objekter over hveran-
dre p veggen, vises det objektet p displayet
som er nrmest overflaten.
Fremstillingen av egenskapene p de funnede
objektene p displayet 16 kan avvike fra de vir-
kelige objektegenskapene. Spesielt svrt tynne
objekter vises tykkere p displayet. Strre, syn-
driske objekter (f.eks. kunstoff- eller vannrr)
kan vises smalere p displayet enn de virkelig er.
Objekter som kan registreres
Kunststoffrr (f.eks. vannfrende kunststoff-
rr, som gulvvarme og veggovner etc., med
en diameter p minst 10 mm diameter, tom-
rr med en diameter p minst 20 mm)
Elektriske ledninger (uavhengig av om de er
spenningsfrende eller ikke)
Trefas-ledninger (f.eks. for komfyren)
Lavspenningsledninger (f.eks. drklokke,
telefon)
Metallrr, -stenger, -holdere av alle typer
(f.eks. stl, kopper, aluminium)
Armeringsjern
Trebjelker
Hulrom
Mling mulig
I murverk (murstein, porebetong, lettbetong,
pimpstein, kalksandstein)
I betong/stlbetong
I lettvegger
Under overflater som puss, fliser, tapet,
parkett, teppe
Bak tre, gipskartong
Spesielle mletilfeller
Ugunstige omstendigheter kan prinsipielt inn-
skrenke mleresultatet:
Veggoppbygninger med flere sjikt
Tomme kunststoffrr og trebjelker i hulrom
og lettvegger
Objekter, som gr p skr i veggen
Metalloverflater og fuktige omrder, disse
kan i en vegg under visse omstendigheter
(f.eks. ved hyt vanninnhold) vises som
objekter.
Husk p at betong trenger flere mneder
fr den er helt trr.
Hulrom i en vegg, disse kan vises som
objekter.
Nrhet til apparater som oppretter sterke
magnetiske eller elektromagnetiske felt,
f.eks. mobilmaster eller generatorer.
S
E
N
S
O
S
E
N
S
O O
R
A
B
B
9
OBJ_BUCH-844-005.book Page 110 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
Norsk | 111
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Igangsetting
Beskytt mleverktyet mot fuktighet og
direkte solstrling.
Inn-/utkobling
Fr mleverktyet innkobles m du passe
p at sensoromrdet 9 ikke er fuktig. Gni
mleverktyet eventuelt trt med en klut.
Hvis mleverktyet var utsatt for et sterkt
temperaturskifte, m temperaturen utlik-
nes fr innkobling.
Innkopling
Til innkobling av mleverktyet trykker du
p-/av-tasten 15 eller starttasten 11.
LED 17 lyser grnt, og startskjermen vises i
4 s p displayet 16.
Hvis du verken utfrer en mling med mle-
verktyet eller trykker p en tast, kopler det
seg automatisk ut etter 5 min. P menyen
Innstillinger kan du endre dette Cut-off
time (utkoplingstid) (se Utkoplingstid,
side 114).
Utkopling
Til utkobling av mleverktyet trykker du
p-/av-tasten 15.
Ved utkopling av mleverktyet opprett-
holdes alle valgte innstillingene i menyene.
Inn-/utkopling av lydsignalet
Med lydsignal-tasten 13 kan du kople lydsignalet
inn eller ut. P menyen Innstillinger kan du i
undermenyen Tone signal (lydsignal) velge
signal-typen (se Lydsignal, side 114).
Mling
Sl p mleverktyet. P displayet 16 vises
standard-meldingsskjermen.
Sett mleverktyet p veggen og beveg det i kj-
reretning (se Funksjon, side 110) over veg-
gen. Mleresultatene vises etter en minimums-
mlestrekning p 10 cm p displayet 16. For f
korrekte mleresultater, m du bevege mle-
verktyet fullstendig og langsomt over det antat-
te objektet i veggen.
Nr du lfter mleverktyet opp fra veggen, blir
det siste mleresultatet stende p displayet. I
meldingen for sensoromrdet c vises teksten
Hold (hold). Nr du setter mleverktyet p
veggen igjen, beveger det videre eller trykker p
starttasten 11, starter mlingen fra begynnelsen
av igjen.
Nr LED 17 lyser rdt, befinner det seg et objekt
i sensoromrdet. Nr LED 17 lyser grnt, be-
finner det seg ikke et objekt i sensoromrdet.
Nr LED 17 blinker rdt, befinner det seg et
spenningsfrende objekt i sensoromrdet.
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
Universal mode Prev Next
Move
OBJ_BUCH-844-005.book Page 111 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
112 | Norsk
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Visningselementer (se bilde A)
Hvis det befinner seg et objekt under sensoren,
vises det i sensoromrdet c til meldingen. Av-
hengig av strrelse og dybde p objektet er det
mulig registrere typen material. Den tillatte bo-
redybden l frem til overkanten p det funnede
objektet anvises i statuslinjen.
Merk: Bde meldingen for den tilatte boredyb-
den l og materialegenskapen m gjelder for ob-
jektet som vises i sort p sensoren.
Meldingen om objektmaterial m kan vise flgen-
de egenskaper:
magnetisk, f.eks. armeringsjern
ikke magnetisk, men metallisk, f.eks.
kopperrr
ikke metallisk, f.eks. tre eller kunststoff
ukjent materialegenskap
Meldingen om spenningsfrende ledninger n
kan vise flgende egenskaper:
spenningsfrende
Merk: Ved spenningsfrende objekter anvi-
ses ingen ytterligere egenskap.
ikke entydig, om spenningsfrende eller
ikke
Merk: Trefas-ledninger registreres eventuelt
ikke som spenningsfrende ledninger.
Lokalisering av objekter
Til lokalisering av objekter er det tilstrekkelig
g over mlestrekningen en gang.
Hvis du ikke har funnet et objekt, gjentar du be-
vegelsen p tvers av opprinnelig mlestrekning
(se Funksjon, side 110).
Hvis du vil lokalisere og avmerke et funnet ob-
jekt nyaktig, beveger du mleverktyet tilbake
over mlestrekningen.
Hvis et objekt f.eks. vises i midten under midtlin-
jen k p displayet 16 kan du lage en grov marke-
ring p den vre markeringshjelpen 1. Men den-
ne markeringen er kun eksakt, hvis den gjelder
et nyaktig vertikalt liggende objekt, fordi
sensoromrdet befinner seg litt under den vre
markeringshjelpen.
Til en eksakt avmerking av objektet p veggen
beveger du mleverktyet mot venstre eller hy-
re, til det funnede objektet ligger under en ytter-
kant. Hvis det funnede objektet f.eks. vises p
displayet 16 i midten under den strekede hyre
linjen g, kan du avmerke det eksakt p den hyre
markeringshjelpen 3.
Plasseringen av et funnet objekt i veggen kan du
se ved g over flere mlestrekninger med litt
forskjvet posisjon (se bilde I og Eksempler p
mleresultater, side 115). Avmerk og forbind
de aktuelle mlepunktene.
Ved trykke p starttasten 11 kan du til enhver
tid slette meldingen for funnede objekter og
starte en ny mling.
N
S
N
S
Metal
N
S ?
?
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
1
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
3
OBJ_BUCH-844-005.book Page 112 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
Norsk | 113
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Skifting av driftstyper
Med valgtastene 10 og 12 kan du skifte mellom
forskjellige driftstyper (modus).
Trykk et yeblikk p valgtasten 10, for velge
neste driftstype.
Trykk et yeblikk p valgtasten 12, for velge
forrige driftstype.
Med valget av driftstypene kan du tilpasse mle-
verktyet til forskjellige veggmaterialer og even-
tuelt undertrykke unskede objekter (f.eks. hul-
rom i murstein). Den aktuelle innstillingen er
alltid synlig i meldingsomrdet h p displayet.
Universalmodus (forhndsinnstilt)
Driftstypen Universal mode (universalmodus)
er egnet for de fleste anvendelser i murverk eller
betong. Det vises kunststoff- og metallobjekter
og el-ledninger. Hulrom i murstein eller tomme
kunststoffrr med en diameter p mindre enn
2 cm anvises eventuelt ikke. Den maksimale m-
ledybden er 6 cm.
Betong spesial
Driftstypen Concrete deep (betong spesial)
er spesielt egnet til anvendelser i stlbetong.
Det vises armeringsjern, kunststoff- og metallrr
og el-ledninger. Den maksimale mledybden er
15 cm.
Flatevarme
Driftstypen Panel Heating (flatevarme) er
spesielt egnet til registrering av metall-, metall-
kompound- og vannfylte kunststoffrr og el-led-
ninger. Tomme kunststoffrr anvises ikke. Den
maksimale mledybden er 8 cm.
Trrbygging
Driftstypen Drywall ((trrbygging) er egnet til
finne trebjelker, metallkonstruksjoner og el-
ledninger i trrvegger (tre, gipskartong etc.).
Fylte kunststoffrr og trebjelker anvises iden-
tisk. Tomme kunststoffrr registreres ikke. Den
maksimale mledybden er 6 cm.
Hulstein/-blokk
Driftstypen Hollow block (hulstein/-blokk) er
egnet for vegger med mange luftlommer. Du kan
finne metalliske objekter og spenningsfrende
el-ledninger. Du kan ikke finne kunststoffrr el-
ler ikke spenningsfrende el-ledninger. Den
maksimale mledybden er 6 cm.
Skifting av meldingstyper
Merk: En skifting av meldingstypene er mulig i
alle driftstyper.
Trykk lenge p valgtastene 10 eller 12, for
komme fra standard-skjermbildet til mlemeter-
modus.
Mlemetermodus viser p eksempelet samme
situasjon som p bilde D: tre jernstenger i jevn
avstand. I mlemetermodus kan du finne avstan-
den mellom de funnede objektmidtpunktene.
Under meldingen for tillatt boredybde l angis
den utfrte mlestrekningen fra startpunktet,
p eksempelet er det 20,1 cm.
I den lille mlestokken over meldingen for
driftstype h vises de funnede tre objektene som
firkanter.
Merk: Bde meldingen for den tilatte boredyb-
den l og materialegenskapen m gjelder for ob-
jektet som vises i sort p sensoren.
For komme tilbake til standard-skjermbildet,
trykker du kort p valgtastene 10 eller 12.
Merk: Kun meldingen koples om, ikke mle-
modus!
40 30cm 20cm 10cm cm
?
N
S
20 19 18 21 22 23
Concrete deep Prev. Next
20.1 cm
8.8 cm
OBJ_BUCH-844-005.book Page 113 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
114 | Norsk
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Meny Innstillinger
For komme til menyen Innstillinger trykker
du p setup-tasten 14.
For forlate menyen, trykker du p starttasten
11. De innstillingene som da var valgt, overtas.
Standard-skjermen for mlingen aktiveres.
Navigering i menyen
Trykk p setup-tasten 14, for scrolle nedover.
Trykk p valgtastene 10 og 12, for velge verdi-
ene:
Med valgtasten 10 velger du hyre hhv. pfl-
gende verdi.
Med valgtasten 12 velger du venstre hhv. for-
rige verdi.
Sprk
P menyen Language (sprk) kan du endre
sprket til menyfringen. Forhndsinnstilt er
English (engelsk).
Utkoplingstid
P menyen Cut-Off time (utkoplingstid) kan
du innstille bestemte tidsintervaller, som mle-
verktyet skal koples automatisk ut etter, hvis
det ikke utfres mlinger eller innstillinger. For-
hndsinnstilt er 5 min.
Lysvarighet
P menyen Display illum. (lysvarighet) kan du
innstille et tidsintervall, som displayet 16 skal
belyses i. Forhndsinnstilt er 30 s.
Lysstyrke
P menyen Brightness (lysstyrke) kan du inn-
stille lysstyrkegraden p displaybelysningen.
Forhndsinnstilt er Max.
Lydsignal
P menyen Tone signal (lydsignal) kan du inn-
skrenke nr mleverktyet skal gi et lydsignal.
Forutsatt at du ikke har sltt av signalet med lyd-
signal-tasten 13.
Forhndsinnstilt er Wallobjects (veggob-
jekter): et lydsignal lyder ved hvert tastetrykk
og alltid nr det befinner seg et veggobjekt
under sensoromrdet. I tillegg lyder et varsel-
signal med korte signaler ved spenningsf-
rende ledninger.
Ved innstillingen Live wire (strmledning)
lyder et lydsignal ved hvert tastetrykk og var-
selsignalet for spenningsfrende ledninger
(korte signaler), nr mleverktyet viser en
strmledning.
Ved innstillingen Keyclick (tasttrykking) ly-
der et lydsignal kun ved tasttrykking.
Standardmodus
P menyen Defaultmode (standardmodus)
kan du innstille driftstypen, som er forhnds-
valgt etter innkopling av mleverktyet. For-
hndsinnstilt er driftstypen Universal mode
(universalmodus).
OBJ_BUCH-844-005.book Page 114 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
Norsk | 115
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Meny Utvidede innstillinger
For komme til menyen Utvidede innstillin-
ger, trykker du ved utkoplet mleverkty samti-
dig p setup-tasten 14 og p-/av-tasten 15.
For forlate menyen, trykker du p starttasten
11. Standard-skjermen for mlingen aktiveres
og innstillingene overtas.
Navigering i menyen
Trykk p setup-tasten 14, for scrolle nedover.
Trykk p valgtastene 10 og 12, for velge ver-
diene:
Med valgtasten 10 velger du hyre hhv.
pflgende verdi.
Med valgtasten 12 velger du venstre hhv.
forrige verdi.
Produktinformasjoner
P menyen Device Info (produktinformasjo-
ner) gis det informasjoner om mleverktyet,
f.eks. om Operation Time (driftstimer).
P menyen Restore Settings kan du gjenopp-
rette fabrikkinnstillingen.
Eksempler p mleresultater
Merk: I nedenstende eksempler er lydsignalet
koplet inn p mleverktyet.
Avhengig av strrelse og dybde p objektet som
befinner seg under sensoromrdet kan det ikke
alltid sikkert registreres om dette objektet er
spenningsfrende. I dette tilfellet vises symbo-
let p meldingen n.
Spenningsfrende ledning (se bilde C)
I sensoromrdet befinner det seg et metallisk,
spenningsfrende objekt, f.eks. en strmled-
ning. Den tillatte boredybden er 1,5 cm. Mle-
verktyet sender et varselsignal for spennings-
frende ledninger, s snart strmledningen er
registrert av sensoren.
Jernstang (se bilde D)
I sensoromrdet befinner det seg et magnetisk
objekt, f.eks. en jernstang. P venstre og hyre
side befinner det seg ytterligere objekter uten-
for sensoromrdet. Den tillatte boredybden er
8,8 cm. Mleverktyet sender et lydsignal.
Kopperrr (se bilde E)
I sensoromrdet befinner det seg et metallisk
objekt, f.eks. et kopperrr. Den tillatte boredyb-
den er 4 cm. Mleverktyet sender et lydsignal.
Kunststoff- eller treobjekt (se bilde F)
I sensoromrdet befinner det seg et ikke metallisk
objekt. Dette er et kunststoff- eller treobjekt nr
overflaten. Mleverktyet sender et lydsignal.
Strre flate (se bilde G)
I sensoromrdet befinner det seg en metallisk,
strre flate, f. eks. en metallplate. Godkjent bo-
redybde er 2 cm. Mleverktyet sender et lyd-
signal.
Mange uklare signaler (se bildene HI)
Hvis det p standard-skjermmeldingen vises
svrt mange objekter, bestr veggen antagelig
av mange hulrom (hulblokkstein). Skift til
driftstypen Hollow block (hulstein/-blokk),
for i stor grad blende ut hulrom. Hvis det like-
vel skulle anvises for mange objekter, m du ut-
fre mlinger i forskjellige hyder og avmerke de
anviste objektene p veggen. Markeringer i for-
skjellige hyder er et tegn p hulrom, mens mar-
keringer p en linje tyder p et objekt.
?
OBJ_BUCH-844-005.book Page 115 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
116 | Norsk
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Service og vedlikehold
Vedlikehold og rengjring
Sjekk mleverktyet fr hver bruk. Ved syn-
lige skader eller lse deler inne i mleverk-
tyet kan en sikker funksjon ikke lenger ga-
ranteres.
Hold mleverktyet alltid rent og trt, for kun-
ne arbeide bra og sikkert.
Dypp aldri mleverktyet i vann eller andre vs-
ker.
Trk smussen av med en trr, myk klut. Ikke
bruk rengjrings- eller lsemidler.
Pass p at serviceklaffen 7 alltid er
godt lukket. Serviceklaffen m kun
pnes av et autorisert serviceverk-
sted for Bosch el-verkty.
Hvis mleverktyet til tross for omhyggelige pro-
duksjons- og kontrollmetoder en gang skulle
svikte, m reparasjonen utfres av et Bosch ser-
vice-/garantiverksted. Du m ikke pne mle-
verktyet selv.
Ved alle foresprsler og reservedelsbestillinger
m du oppgi det 10-sifrede produktnummeret
som er angitt p mleverktyets typeskilt.
Mleverktyet m kun lagres og transporteres i
medlevert beskyttelsesvesken.
Send mleverktyet inn til reparasjon i beskyt-
telsesvesken 18.
Kundeservice og kunderdgivning
Kundeservice hjelper deg ved sprsml om re-
parasjon og vedlikehold av produktet ditt og re-
servedelene. Deltegninger og informasjoner om
reservedeler finner du ogs under:
www.bosch-pt.com
Bosch-kundeservice er gjerne til hjelp ved sprs-
ml om kjp, bruk og innstilling av produkter og
tilbehr.
Norsk
Robert Bosch AS
Postboks 350
1402 Ski
Tef.: + 47 (6487) 89 50
Faks: + 47 (6487) 89 55
Deponering
Mleverkty, tilbehr og emballasje m leveres
inn til miljvennlig gjenvinning.
Kun for EU-land:
Ikke kast mleverkty i vanlig sp-
pel!
Jf. det europeiske direktivet
2002/96/EF vedr. gamle elektris-
ke og elektroniske apparater og
tilpassingen til nasjonale lover m
gammelt mleverkty som ikke lenger kan bru-
kes samles inn og leveres inn til en miljvennlig
resirkulering.
Battericeller/batterier:
Ikke kast battericeller/batterier i vanlig sppel,
ild eller vann. Battericeller/batterier skal samles
inn, resirkuleres eller deponeres p en milj-
vennlig mte.
Kun for EU-land:
Defekte eller oppbrukte battericeller/batterier
m resirkuleres iht. direktiv 91/157/EF.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 116 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
Norsk | 117
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Feil rsaker og utbedring
Rett til endringer forbeholdes.
Feil rsak Utbedring
Mleverktyet kan ikke
koples inn
Tomme batterier Utskifting av batterier
Batterier satt inn med gal
poling
Sjekk om batteriene er i korrekt posi-
sjon
Mleverktyet er innkoplet
og reagerer ikke
Ta ut batteriene og sett dem inn igjen
Mleverktyet er for varmt
eller for kaldt
Vent til ndvendig temperaturomrde
er ndd
Displaymelding:
S l i p p i n g Wh e e l
(opplftet hjul)
Hjulet mister veggkontak-
ten
Trykk p starttasten 11 og pass p at
de to nedre hjulene har veggkontakt
nr mleverktyet beveges; p ujevne
vegger legger du tynn papp mellom
hjul og vegg
Displaymelding:
S p e e d i n g (for hurtig)
Mleverktyet beveges med
for stor hastighet
Trykk p starttasten 11 og beveg mle-
verktyet langsomt over veggen
Temperature over range
(temperaturen er overskredet)
Vent til ndvendig temperaturomrde
er ndd
Temperature under range
(temperaturen er underskredet)
Vent til ndvendig temperaturomrde
er ndd
Strong radio signal detected
(forstyrrelser p grunn av radioblger)
Mleverktyet koples automatisk ut.
Hvis mulig m du fjerne de forstyrren-
de radioblgene, f.eks. WLAN, UMTS,
flyradar, sendemaster eller mikrobl-
ger, og sl p mleverktyet igjen.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 117 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
118 | Suomi
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
fi
Turvallisuusohjeita
Kaikki ohjeet tytyy lukea ja nou-
dattaa. SILYT NM OHJEET
HYVIN.
Anna ainoastaan koulutettujen ammattihen-
kiliden korjata mittaustykalusi ja salli
korjauksiin kytettvn vain alkuperisi
varaosia. Tten varmistat, ett mittaustyka-
lu silyy turvallisena.
l tyskentele mittaustykalulla rjhdys-
alttiissa ympristss, jossa on palavaa
nestett, kaasua tai ply. Mittaustykalus-
sa voi muodostua kipinit, jotka saattavat
sytytt plyn tai hyryt.
Mrtyt ympristolosuhteet voivat, toi-
mintaperiaatteesta johtuen, vaikuttaa mit-
taustulokseen. Nihin kuuluvat mm. sellais-
ten laitteiden lheisyys, jotka muodostavat
voimakkaita magneettisia tai shkmag-
neettisia kentti, kosteus, metallipitoiset
rakennusaineet, alumiinilaminoidut eristys-
aineet tai shk johtavat tapetit tai laatat.
Ota tmn takia huomioon mys muut tieto-
lhteet (esim. rakennuspiirustukset), ennen
kuin poraat, sahaat tai jyrsit seiniin, siskat-
toihin tai lattioihin.
Toimintaselostus
Knn auki taittosivu, jossa on mittauslaitteen
kuva ja pid se ulosknnettyn lukiessasi kyt-
tohjetta.
Mryksenmukainen kytt
Mittaustykalu on tarkoitettu kohteiden etsin-
tn seiniss, siskatoissa ja lattioissa. Riippuen
alustan materiaalista ja kunnosta voidaan tun-
nistaa metallikohteita, puupalkkeja, muoviput-
kia, johtoja ja kaapeleita. Lydettyjen kohteiden
perusteella mritelln sallittu poraussyvyys
kohteen ylreunaan.
Mittaustykalu tytt EN 302435 mukaiset ra-
ja-arvot. Tll perusteella on esim. sairaaloissa
ja ydinvoimalaitoksissa sek lhell lentokentti
ja matkapuhelinasemia selvitettv, saako mitta-
ustykalua kytt.
Kuvassa olevat osat
Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiik-
kasivussa olevaan mittaustykalun kuvaan.
1 Merkintapu ylhll
2 Pyr
3 Merkintapu vasemmalla ja oikealla
4 Paristokotelon kansi
5 Paristokotelon kannen lukitus
6 Kahva
7 Huoltoluukku
8 Sarjanumero
9 Tunnistinalue
10 Valintapainike oikealle
11 Kynnistyspainike
12 Valintapainike vasemmalle
13 nimerkin painike
14 Asetuspainike
15 Kynnistyspainike
16 Nytt
17 LED
18 Suojalaukku
Kuvassa tai selostuksessa esiintyv listarvike ei
kuulu vakiotoimitukseen.
Start
Setup
OBJ_BUCH-844-005.book Page 118 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
Suomi | 119
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Nyttelimet
a Nytt nimerkki
b Paristokunnon osoitus
c Tunnistusalueen nytt
d Jo tutkittu alue
e Asteikko joka osoittaa sallitun
poraussyvyyden
f Viel tutkimaton alue
g Ulkoreunat, merkittviksi merkintavulla 3
vasemmalla tai oikealla
h Kyttmuotonytt
i Harmaa: lydetty kohde tunnistinalueen
ulkopuolella
j Musta: lydetty kohde tunnistusalueella
k Keskiviiva, vastaa merkintapua 1
l Sallitun poraussyvyyden nytt
m Kohdemateriaalin nytt
n Jnnitteellisten johtojen ilmaisu
Tekniset tiedot
Rakenneilmaisin D-tect 150 Professional
Tuotenumero 3 601 K10 005
Mittaustarkkuus kohteen keskipisteeseen a
2)
5 mm
1)
Osoitetun sallitun poraussyvyyden tarkkuus b
2)
5 mm
1)
Kahden vierekkisen kohteen pienin etisyys c
2)
4 cm
1)
Kyttlmptila 10 ... +50 C
Varastointilmptila 20 ... +70 C
Paristot
Ladattavat paristot
4 x 1,5 V LR6 (AA)
4 x 1,2 V KR6 (AA)
Kyttaika n.
Paristot (alkali-mangaani)
Ladattavat paristot (2500 mAh)
5 h
7 h
Kotelointi IP 54 (ply- ja roiskevesisuojattu)
Mitat 22 x 9,7 x 12 cm
Paino vastaa EPTA-Procedure 01/2003 0,7 kg
1) riippuu kohteen koosta ja laadusta sek alustan materiaalista ja tilasta
2) katso grafiikkaa
Ota huomioon mittauslaitteesi tyyppikilvess oleva tuotenumero, yksittisten mittauslaitteiden kauppanimitys
saattaa vaihdella.
Tyyppikilvess oleva sarjanumero 8 mahdollistaa mittaustykalun yksiselitteisen tunnistuksen.
c
b
a
OBJ_BUCH-844-005.book Page 119 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
120 | Suomi
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Standardinmukaisuusvakuutus
Vakuutamme yksin vastaavamme siit, ett koh-
dassa Tekniset tiedot selostettu tuote vastaa
seuraavia standardeja tai standardoituja asiakir-
joja: EN 61010-1, EN 55022, EN 55024,
EN 302435-1, EN 302435-2 direktiivien
1999/5/EY ja 2004/108/EY mrysten mukai-
sesti.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 19.05.2009
Asennus
Paristojen asennus/vaihto
Avaa paristokotelon kansi 4 painamalla lukitusta
5 nuolen suuntaan ja poistamalla paristokotelon
kansi. Aseta paristot tai ladattavat paristot pai-
koilleen. Tarkista oikea napaisuus paristokote-
lon sisll olevasta kuvasta.
Paristokunnon osoitus b nytn 16 yltilariviss
osoittaa paristojen tai ladattavien paristojen va-
raustilan.
Huomio: Tarkkaile muuttuvaa paristotunnusta,
jotta vaihtaisit paristot tai ladattavat paristot
ajoissa.
Jos nyttn 16 ilmes-
tyy varo-ohje Please
change batteries
(vaihda paristot), on
asetukset tallennettu
ja mittaustykalu sam-
muttaa itsens auto-
maattisesti. Mittaukset eivt en ole mahdolli-
sia. Vaihda paristot tai ladattavat paristot.
Otat ulos paristot tai ladattavat paristot paina-
malla pariston takareunaa paristokotelon kan-
nessa olevan kuvan osoittamalla tavalla ( ). Pa-
riston etureuna irtoaa paristokotelosta ( ) niin,
ett paristo helposti voidaan poistaa.
Vaihda aina kaikki paristot samanaikaisesti. Ky-
t yksinomaan saman valmistajan saman tehoi-
sia paristoja tai ladattavia paristoja.
Poista paristot tai ladattavat paristot mitta-
ustykalusta, ellet kyt sit pitkn ai-
kaan. Paristot ja ladattavat paristot saattavat
hapettua tai purkautua itsestn pitkaikai-
sessa varastoinnissa.
Kytt
Suojaa mittauslaite kosteudelta ja suoralta
auringonvalolta.
l aseta mittaustykalua alttiiksi rim-
misille lmptiloille tai lmptilan vaihte-
luille. Anna suurten lmptilavaihtelujen
jlkeen mittaustykalun lmptilan tasaan-
tua, ennen kuin kytt sit. rimmiset
lmptilat tai lmptilavaihtelut voivat vai-
kuttaa mittaustykalun tarkkuuteen ja nytn
osoitukseen.
l kiinnit mitn tarroja tai kilpi tunnis-
tinalueeseen 9 mittaustykalun takasivus-
sa. Erityisesti metalliset kilvet vaikuttavat
mittaustuloksiin.
Lhettimien kytt lhiympristss, kuten
esim. WLAN, UMTS, lentotutka, lhetinmas-
tot tai mikroaallot, voivat vaikuttaa mittaus-
toimintaan.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strtgen
Head of Product
Certification
Please change batteries
OBJ_BUCH-844-005.book Page 120 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
Suomi | 121
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Toimintaperiaate (katso kuva B)
Mittaustykalu tarkis-
taa tunnistinalueen 9
alustan mittaussuun-
nassa A osoitettuun
mittaussyvyyteen asti.
Mittaus on mahdollinen
ainoastaan mittausty-
kalua liikesuunnassa B
siirrettess ja 10 cm
vhimmismittaus-
matkalla. Liikuta aina
mittaustykalu suora-
viivaisesti, kevyesti
painaen seinn yli niin, ett pyrill on hyv
seinkosketus. Kohteet, joiden koostumus
poikkeaa seinn materiaalista tunnistetaan.
Nytss nkyy sallittu poraussyvyys ja mikli
mahdollista, kohteen materiaali.
Parhaat tulokset saa, jos mittausmatka on vhin-
tn 40 cm ja mittaustykalu kuljetetaan hitaasti
koko tutkittavan alueen yli. Johtuen toimintaperi-
aatteesta lydetn luotettavasti ainoastaan sel-
laisten kohteiden ylreuna, jotka kulkevat kohti-
suorassa mittaustykalun liikesuuntaa kohti.
Kuljeta siksi mittaustykalua ristiliikkein tutkit-
tavalla alueella.
Jos seinss sijaitsee useita pllekkisi koh-
teita, osoitetaan nytss se kohde, joka on l-
himpn pintaa.
Lydetyn kohteen ominaisuuksien nytt 16
saattaa poiketa kohteen todellisista ominaisuuk-
sista. Erityisesti hyvin ohuet kohteet piirtyvt
paksumpina nytss. Suuret, lierimiset koh-
teet (esim. muovi- tai vesiputket) voivat nyts-
s nytt kapeimmilta kuin mit ne todellisuu-
dessa ovat.
Lydettviss olevat kohteet
Muoviputket (esim. vesitytteiset muoviput-
ket lattia- tai seinlmmityst yms. varten,
joiden halkaisija on vhintn 10 mm, tai
tyhjt putket, joiden lpimitta on vhintn
20 mm)
Shkjohdot (riippumatta siit ovatko
jnnitteellisi tai ei)
Kolmivaihejohdot (esim. liett varten)
Pienjnnitejohdot (esim. ovikello, puhelin)
Kaikenlaiset metalliputket, -tangot ja -palkit
(esim. terst, kuparia tai alumiinia)
Raudoitusraudat
Puupalkit
Ontelot
Mittaus voidaan suorittaa
Muuraukseen (tiili, kevytbetoni, puhallus-
betoni, hohkakivi ja kalkkihiekkakivi)
Betoniin/tersbetoniin
Kevytrakenneseiniin
Pintojen alle, kuten rappaus, kivilaatta,
tapetti, parketti, matto
Puun ja kipsilevyn taakse
Erikoiset mittaustapaukset
Epsuotuisat olosuhteet voivat toimintaperiaat-
teesta johtuen vaikuttaa mittaustulokseen:
Monikerroksiset seinrakenteet
Tyhjt muoviputket ja puupalkit onteloissa ja
kevytrakenneseiniss
Kohteet, jotka kulkevat vinosti seinss.
Metallipinnat ja kosteat alueet; mrtyiss
tapauksissa ne voivat nky objekteina sei-
nss (esim. suuren vesipitoisuuden takia).
Ota huomioon, ett betoni tarvitsee monta
kuukautta tydelliseen kuivumiseen.
Seinss olevat ontelot voidaan osoittaa
kohteina.
Lheisyys laitteisiin, jotka tuottavat voimak-
kaita magneettisia tai shkmagneettisia
kentti, esim. matkapuhelimien tukiasemat
tai generaattorit.
S
E
N
S
O
S
E
N
S
O O
R
A
B
B
9
OBJ_BUCH-844-005.book Page 121 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
122 | Suomi
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Kyttnotto
Suojaa mittauslaite kosteudelta ja suoralta
auringonvalolta.
Kynnistys ja pysytys
Varmista ennen mittauslaitteen kynnist-
mist, ett tunnistinalue 9 ei ole kostea.
Kuivaa tarvittaessa mittauslaite liinalla.
Jos mittaustykalu on ollut voimakkaassa
lmptilan muutoksessa, tulee antaa lait-
teen lmptilan tasaantua ennen kynnist-
mist.
Kynnistys
Kynnist mittaustykalu painamalla kyn-
nistyspainiketta 15 tai Start-painiketta 11.
LED 17 palaa vihren ja kynnistyskuvaruu-
tu ilmestyy 4 s ajaksi nyttn 16.
Ellet suorita mittausta mittaustykalun kans-
sa, etk paina mitn painiketta, mittausty-
kalu kytkeytyy automaattisesti pois plt 5
minuutin kuluttua. Valikossa Asetukset voit
muuttaa tmn Cut-off time (poiskytkent-
aika) (katso Poiskytkentaika, sivu 125).
Poiskytkent
Pysyt mittauslaite painamalla kynnistys-
painiketta 15.
Mittaustykalun poiskytkennss silyvt
kaikki valikon valitut asetukset.
Kynnistyksen/poiskytkennn nimerkki
nimerkkipainikkeella 13 voit kytke nimer-
kin plle ja pois plt. Valikon Asetukset ali-
valikossa Tone signal (nimerkki) voit valita
nimerkin tyypin (katso nimerkki,
sivu 125).
Mittaustapahtuma
Kynnist mittaustykalu. Nyttruutuun 16 tu-
lee Vakionyttruutu.
Aseta mittaustykalu sein vasten ja liikuta sit
liikesuuntaan (katso Toimintaperiaate,
sivu 121) seinn yli. Mittaustulokset osoitetaan
vhimmismittausmatkan 10 cm nytss 16.
Jotta saisit oikeita mittaustuloksia, tulee sinun
liikuttaa mittaustykalu tydellisesti ja hitaasti
oletetun, seinss olevan kohteen yli.
Jos mittaustykalua mittauksen aikana noste-
taan irti seinst, silyy viimeisin mittaustulos
nytss. Tunnistinalueen nytss c nkyy vies-
ti Hold (pito). Kun uudelleen asetat mittaus-
tykalun sein vasten, liikutat sit eteenpin,
tai painat kynnistyspainiketta 11, alkaa mittaus
uudelleen.
Jos LED 17 palaa punaisena, tunnistinalueella
kohde. Jos LED 17 palaa vihren, tunnistinalu-
eella ei ole kohdetta. Jos LED 17 vilkkuu punai-
sena, tunnistinalueella on jnnitteellinen kohde.
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
Universal mode Prev Next
Move
OBJ_BUCH-844-005.book Page 122 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
Suomi | 123
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Nyttelimet (katso kuva A)
Jos kohde on tunnistimen alla, nkyy se nytn
tunnistinalueella c. Riippuen kohteen koosta ja
syvyydest saattaa materiaalitunnistus olla mah-
dollinen. Sallittu poraussyvyys l lydetyn koh-
teen ylreunaan asti nytetn tilariviss.
Huomio: Sek sallitun poraussyvyyden l nytt,
ett mys materiaaliominaisuus m koskee tun-
nistimen kentss mustana nytetty kohdetta.
Kohdemateriaalinytt m voi esitt seuraavia
ominaisuuksia:
magneettinen esim. betoniters
ei magneettinen, mutta metalli, esim.
kupariputki
ei magneettinen, esim. puu tai muovi
Materiaaliominaisuus tuntematon
Jnnitteellisten johtojen n nytt voi esitt
seuraavia ominaisuuksia:
jnnitteellinen
Huomio: Jnnitteisten kohteiden yhteydess
ei nytet muita ominaisuuksia.
ei selv onko jnnitteellinen vai ei
Huomio: Kolmevaiheisia voimavirtajohtoja saa-
tetaan tunnistaa ei jnnitteisin.
Kohteiden paikantaminen
Kohteiden paikantamiseksi riitt mittauspin-
nan kertaylitys.
Ellei kohdetta ole lytynyt, tulee liike toistaa
kohtisuoraan alkuperisen mittaussuunnan
kanssa (katso Toimintaperiaate, sivu 121).
Jos tahdot paikantaa lydetyn kohteen tarkasti
ja merkit se, tulee sinun liikuttaa mittaustyka-
lu takaisin mittausreitin yli.
Jos, kuten esimerkiss, kohde nkyy keskell
keskiviivan k alla nytss 16 voit tehd karkean
merkin ylemmn merkintavun 1 kohdalle. Tm
merkki on kuitenkin tarkka vain, jos kyseess on
tsmlleen pystysuorassa kulkeva kohde, koska
tunnistinalue sijaitsee vhn ylemmn merkint-
avun alapuolella.
Kohteen tarkkaa merkint varten seinn, tulee
mittaustykalu liikuttaa vasemmalle tai oikealle,
kunnes lydetty kohde on ulkoreunan alla. Jos
lydetty kohde nkyy nytss 16 keskell oi-
keanpuolisen katkoviivan g alla, voit merkit sen
tarkasti oikealla merkintavun 3 avulla.
Lydetyn kohteen kulku seinss voidaan p-
tell ajamalla useampia toisiinsa nhden siirret-
tyj mittaussuoria (katso kuva I ja Esimerkkej
mittaustuloksista, sivu 126). Merkitse ja yhdis-
t tllin kyseiset mittauspisteet.
Painamalla Start-painiketta 11 voit milloin vain
poistaa lydettyjen kohteiden osoitus nytst
ja aloittaa uusi mittaus.
N
S
N
S
Metal
N
S ?
?
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
1
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
3
OBJ_BUCH-844-005.book Page 123 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
124 | Suomi
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Kyttmuotojen vaihto
Voit valintapainikkeilla 10 ja 12 vaihtaa eri kyt-
tmuotojen (tilojen) vlill.
Paina lyhyesti painiketta 10 seuraavan kyt-
tmuodon valitsemiseksi.
Paina lyhyesti painiketta 12 edellisen kytt-
muodon valitsemiseksi.
Valitsemalla kyttmuotoa, on mahdollista sovit-
taa mittaustykalu erilaisille seinmateriaaleille
ja tarvittaessa ehkist epoleellisten kohteiden
osoitus (esim. seinkivien reikrakenteet). Ku-
kin asetus nkyy aina nytn nyttalueella h.
Yleistila (esiasetettu)
Kyttmuoto Universal mode (yleistila) sovel-
tuu kytettvksi useimpiin mittauksiin muura-
uksessa tai betonissa. Se osoittaa muovi- ja me-
tallikohteita sek shkjohtoja. Muurauskivien
ontelorakenteet tai halkaisijaltaan 2 cm pienem-
mt tyhjt muoviputket saattavat jd osoitta-
matta. Suurin mittaussyvyys on 6 cm.
Betoni, erikoinen
Kyttmuoto Concrete deep (betoni erikoi-
nen) soveltuu kytettvksi mittauksiin tersbe-
tonissa. Se osoittaa betoniterkset, muovi- ja
metalliputket sek shkjohdot. Suurin mittaus-
syvyys on 15 cm.
Pintalmmitys
Kyttmuoto Panel heating (pintalmmitys)
soveltuu erityisesti metalli-, metalliyhdiste- ja
vesitytteisten muoviputkien sek shkjohto-
jen tunnistukseen. Tyhji muoviputkia ei osoite-
ta. Suurin mittaussyvyys on 8 cm.
Kuivarakenne
Kyttmuoto Drywall (kuivarakenne) soveltuu
puupalkkien, metallipylviden ja shkjohtojen
tunnistukseen sisseiniss (puu, kipsilevy jne.).
Tydet muoviputket ja puupalkit nkyvt saman-
laisina. Tyhji muoviputkia ei osoiteta. Suurin
mittaussyvyys on 6 cm.
Puutiili/-plkyt
Kyttmuoto Hollow block (puutiili/-plkky)
soveltuu kytettvksi seiniin, joissa on paljon il-
mataskuja. Se lyt metalliset kohteet ja jnnit-
teiset shkjohdot. Se ei lyd muoviputkia tai
jnitteettmi shkjohtoja. Suurin mittaussy-
vyys on 6 cm.
Nytttapojen vaihto
Huomio: Nytttapojen vaihto on mahdollista
kaikissa kyttmuodoissa.
Paina pitkn valintapainikkeita 10 tai 12, kytke-
ksesi pois vakionyttkuvaruudusta mittapalk-
kitilaan.
Mittapalkkitila nytt esimerkkin saman tilan-
teen kuin kuvassa D: kolme rautatankoa samalla
etisyydell. Mittapalkkitilassa voidaan mrit-
t lydettyjen kohteiden vlinen etisyys.
Sallitun poraussyvyysnytn l alla ilmoitetaan
lhtpisteest kuljettu mittausmatka, esimer-
kiss 20,1 cm.
Pieness mitta-asteikossa kyttmuodon nytn
h ylpuolella nkyvt lydetyt kolme kohdetta
suorakaiteina.
Huomio: Sek sallitun poraussyvyyden l nytt,
ett mys materiaaliominaisuus m koskee tun-
nistimen kentss mustana nytetty kohdetta.
Pset takaisin vakionyttkuvaruutuun paina-
malla lyhyesti valintapainikkeita 10 tai 12.
Huomio: Vain nytt muuttuu, ei mittaustapa!
40 30cm 20cm 10cm cm
?
N
S
20 19 18 21 22 23
Concrete deep Prev. Next
20.1 cm
8.8 cm
OBJ_BUCH-844-005.book Page 124 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
Suomi | 125
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Valikko Asetukset
Pset valikkoon Asetukset painamalla asetus-
painiketta 14.
Poistu valikosta painamalla Start-painiketta 11.
Tss vaiheessa valitut asetukset otetaan kyt-
tn. Mittaustapahtuman vakionyttkuvaruutu
aktivoituu.
Navigointi valikossa
Paina asetuspainiketta 14 vierittksesi alaspin.
Paina painikkeita 10 ja 12 arvojen valitsemiseksi.
Valintapainikkeella 10 valitset oikeanpuoli-
sen tai seuraavan arvon.
Valintapainikkeella 12 valitset vasemman-
puolisen tai edellisen arvon.
Kieli
Valikossa Language (kieli) voit muuttaa valikko-
ohjauskielen. Oletuksena on English (englanti).
Poiskytkentaika
Valikossa Cut-off time (poiskytkentaika) voit
asettaa mrttyj aikavlej, joiden kuluttua
mittaustykalun tulee sammua automaattisesti,
ellei mittauksia tai asetuksia suoriteta. Oletus-
arvona on 5 min.
Valon kesto
Valikossa Display illum. (valon kesto) voit
asettaa ajan, jonka nytt 16 pysyy valaistuna.
Oletusarvona on 30 s.
Kirkkaus
Valikossa Brightness (kirkkaus) voit asettaa
nytn valaistuksen kirkkauden. Oletuksena on
Max.
nimerkki
Valikossa Tone signal (nimerkki) voit valita,
milloin mittaustykalun tulee antaa nimerkki.
Edellytten, ett et ole kytkenyt pois nimerkin
nimerkkipainikkeella 13.
Oletuksena on Wallobjects (seinkohteet):
nimerkki kuuluu jokaisella painikkeen pai-
nalluksella ja aina, kun tunnistusalueen alla
on kohde. Lisksi kuuluu jnnitteellisille joh-
doille varoitusni, jonka svelkulku on lyhyt.
Asetuksella Live wire (virtajohto) kuuluu
nimerkki jokaisella painikkeen painalluk-
sella ja jnnitteellisten johtojen varoitusni
(lyhyt svelkulku), kun mittaustykalu on tun-
nistanut virtajohdon.
Asetuksella Keyclick (nppinpainallus)
nimerkki kuuluu ainoastaan painikkeiden
painalluksesta.
Vakiotila
Valikossa Defaultmode (vakiotila) voit asettaa
kyttmuodon, joka on esivalittuna mittausty-
kalua kynnistettess. Oletuksena on kytt-
muoto Universal mode (yleistila).
OBJ_BUCH-844-005.book Page 125 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
126 | Suomi
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Valikko Lisasetukset
Pset valikkoon Lisasetukset painamalla yh-
t aikaa asetuspainiketta 14 ja kynnistyspaini-
ketta 15, mittaustykalun ollessa poiskytkettyn.
Poistu valikosta painamalla Start-painiketta 11.
Mittaustapahtuman vakionyttkuvaruutu akti-
voituu ja asetukset otetaan kyttn.
Navigointi valikossa
Paina asetuspainiketta 14 vierittksesi alaspin.
Paina painikkeita 10 ja 12 arvojen valitsemiseksi.
Valintapainikkeella 10 valitset oikeanpuoli-
sen tai seuraavan arvon.
Valintapainikkeella 12 valitset vasemman-
puolisen tai edellisen arvon.
Laitteen tiedot
Valikossa Device Info (laitteen tiedot) anne-
taan tietoa mittaustykalusta, esim. Operation
Time (kytttunneista).
Valikossa Restore Settings voit palauttaa teh-
dasasetukset.
Esimerkkej mittaustuloksista
Huomio: Seuraavissa esimerkeiss on mittaus-
tykalun nimerkki kytkettyn.
Riippuen tunnistusalueen alla olevan kohteen
koosta ja syvyydest ei aina pystyt kiistatto-
masti toteamaan onko kohde jnnitteellinen.
Tss tapauksessa tunnus ilmestyy nyt-
tn n.
Jnnitteellinen johto (katso kuva C)
Tunnistusalueella on metallinen jnnitteellinen
kohde, esim. shkjohto. Suurin sallittu poraus-
syvyys on 1,5 cm. Mittaustykalu antaa varoitu-
snimerkin jnnitteellist johtoa varten heti,
kun tunnistin tunnistaa shkjohdon.
Rautatanko (katso kuva D)
Tunnistusalueella on magneettinen kohde, esim.
rautatanko. Vasemmalla ja oikealla siit on mui-
ta kohteita, tunnistinalueen ulkopuolella. Suurin
sallittu poraussyvyys on 8,8 cm. Mittaustykalu
antaa nimerkin.
Kupariputki (katso kuva E)
Tunnistusalueella on metallikohde, esim. kupa-
riputki. Suurin sallittu poraussyvyys on 4 cm.
Mittaustykalu antaa nimerkin.
Muovi- tai puukohde (katso kuva F)
Tunnistusalueella on kohde, joka ei ole metallia.
Kysymyksess on lhell pintaa oleva muovi- tai
puukohde. Mittaustykalu antaa nimerkin.
Laajapintainen kohde (katso kuva G)
Tunnistusalueella on metallinen, laajapintainen
kohde, esim. metallilevy. Suurin sallittu poraussy-
vyys on 2 cm. Mittaustykalu antaa nimerkin.
Monta epselv signaalia (katso kuvat HI)
Jos vakionyttkuvaruudussa osoitetaan hyvin
monta kohdetta, seinss on todennkisesti
monta onteloa (reiktiilet). Vaihda kyttmuo-
toon Hollow block (reiktiili, uraharkko), on-
teloiden vaimentamiseksi mahdollisimman hy-
vin. Jos edelleen nkyy liian monta kohdetta,
tulee sinun suorittaa useita mittauksia eri kor-
keudella, ja merkit kohteet seinn. Vuoroittai-
set merkinnt viittaavat onteloihin, suoralla ole-
vat merkinnt sit vastoin kohteeseen.
?
OBJ_BUCH-844-005.book Page 126 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
Suomi | 127
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Hoito ja huolto
Huolto ja puhdistus
Tarkista aina mittaustykalu ennen kytt.
Jos mittaustykalussa nkyy vaurioita tai jos
sen sisll on irtonaisia osia, ei sen varmaa
toimintaa en voida taata.
Pid aina mittaustykalu puhtaana ja kuvana,
jotta voit tyskennell hyvin ja turvallisesti.
l koskaan upota mittauslaitetta veteen tai
muihin nesteisiin.
Pyyhi pois lika kuivalla, pehmell liinalla. l
kyt puhdistusaineita tai liuottimia.
Varmista aina, ett huoltoluukku 7
on hyvin suljettu. Huoltoluukkua saa
avata ainoastaan Bosch-sopimus-
huollossa.
Jos mittauslaitteessa, huolellisesta valmis-
tuksesta ja koestusmenettelyst huolimatta
esiintyy vikaa, tulee korjaus antaa Bosch sopi-
mushuollon tehtvksi. l itse avaa mittaus-
tykalua.
Ilmoita ehdottomasti kaikissa kyselyiss ja
varaosatilauksissa 10-numeroinen tuotenumero,
joka lytyy mittaustykalun tyyppikilvest.
Silyt ja kuljeta mittauslaite vain toimitukseen
kuuluvassa suojataskussa.
Lhet korjaustapauksessa mittaustykalu
suojalaukussa 18 korjattavaksi.
Asiakaspalvelu ja asiakasneuvonta
Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja
huoltoa sek varaosia koskeviin kysymyksiin.
Rjhdyspiirustuksia ja tietoja varaosista lydt
mys osoitteesta:
www.bosch-pt.com
Bosch-asiakasneuvontatiimi auttaa mielelln
sinua tuotteiden ja listarvikkeiden ostoa, kyt-
t ja st koskevissa kysymyksiss.
Suomi
Robert Bosch Oy
Bosch-keskushuolto
Pakkalantie 21 A
01510 Vantaa
Puh.: +358 (09) 435 991
Faksi: +358 (09) 870 2318
www.bosch.fi
Hvitys
Toimita mittaustykalut, listarvikkeet ja pak-
kausmateriaali ympristystvlliseen kierrtt-
miseen.
Vain EU-maita varten:
l heit mittaustykaluja talous-
jtteisiin!
Eurooppalaisen vanhoja shk- ja
elektroniikkalaitteita koskevan di-
rektiivin 2002/96/EY ja sen kansal-
listen lakien muunnosten mukaan,
tulee kyttkelvottomat mittaustykalut kert
erikseen ja toimittaa ympristystvlliseen uu-
siokyttn.
Ladattavat paristot/paristot:
l heit ladattavia paristoja/paristoja talous-
jtteisiin, tuleen tai veteen. Ladattavat paristot/
paristot tulee kert, kierrtt tai hvitt
ympristystvllisell tavalla.
Vain EU-maita varten:
Vialliset tai loppuunkytetyt akut tulee kierrtt
direktiivin 91/157/ETY mukaisesti
OBJ_BUCH-844-005.book Page 127 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
128 | Suomi
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Viat Syyt ja korjaus
Oikeus teknisiin muutoksiin pidtetn.
Viat Syy Korjaus
Laitetta ei voida kynnist Paristot tyhjt Paristojen vaihto
Paristot asennettu
vrinpin
Tarkista paristojen napaisuus
Mittaustykalua on kynnis-
tetty, mutta se ei reagoi
Poista paristot ja asenna ne uudelleen
Mittaustykalu on liian
kuuma tai liian kylm
Odota, kunnes laite on saavuttanut
sallitun lmptila-alueen
Nytn osoitus:
S l i p p i n g Wh e e l
(pyr nostettu irti)
Pyr menett
seinkosketuksen
Paina Start-painiketta 11 ja liikuta
mittaustykalu molemmat pyrt
seinkosketuksessa; aseta eptasai-
sissa seiniss ohut pahvi pyrien ja
seinn vliin
Nytn osoitus:
S p e e d i n g
(liian nopea)
Mittaustykalua liikutetaan
liian nopeasti
Paina Start-painiketta 11 ja liikuta
mittaustykalua hitaasti seinn yli
Temperature over range
(kyttlmptila ylitetty)
Odota, kunnes laite on saavuttanut
sallitun lmptila-alueen
Temperature under range
(kyttlmptila alitettu)
Odota, kunnes laite on saavuttanut
sallitun lmptila-alueen
Strong radio signal detected
(radioaaltojen aiheuttama hiri)
Mittaustykalu kytkeytyy automaatti-
sesti pois plt. Poista , mikli mah-
dollista, hiritsevt radioaallot, esim.
WLAN, UMTS, lentotutka, lhetinmas-
tot tai mikroaallot ja kynnist mittaus-
tykalu uudelleen.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 128 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
E | 129
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
el


.
.
-
-
-
.

.


,
, .


.


. -
-

,
, -
, -

. ,
/ ,

(..
).


-
-
.

-
,
.
-
, -
, , .


.

EN 302435.
, ,
.. -

.

-

.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15 ON/OFF
16
17
18

.
Start
Setup
OBJ_BUCH-844-005.book Page 129 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
130 | E
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools

a
b
c
d
e

f
g ,
3 , ,
h
i :

j :

k ,
1
l
m
n

D-tect 150 Professional
3 601 K10 005
a
2)
5 mm
1)
,
b
2)
5 mm
1)
c
2)
4 cm
1)
10 ... +50 C
/ 20 ... +70 C


4 x 1,5 V LR6 (AA)
4 x 1,2 V KR6 (AA)

(-)
(2500 mAh)
5 h
7 h
IP 54
( )
22 x 9,7 x 12 cm
EPTA-Procedure 01/2003 0,7 kg
1)

2)

.
8
.
c
b
a
OBJ_BUCH-844-005.book Page 130 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
E | 131
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)

-
-

: EN 61010-1, EN 55022, EN 55024,
EN 302435-1, EN 302435-2
1999/5/EG, 2004/108/EG.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 19.05.2009

4
5
.
.
,
.
b -
16
.
: -

.
16

Please change
batteries
(
)

-
. -
. .

,
( ).

( )
.
,
,
.
-
.
-


. -
, -
, -
.


.


.


-
. -


.
/
9
.

.

, .. WLAN, UMTS,
, -

.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strtgen
Head of Product
Certification
Please change batteries
OBJ_BUCH-844-005.book Page 131 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
132 | E
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
( B)
-
-

9
A

.

-
B
-
10 cm.
-

-
, -
. -

.

, ,
.


40 cm -
.



.

.


,

.
-
16
.

. -
, (.. -
)

.

( -
10 mm,
..
,
20 mm)
(
)
(..
)
(..
)
,
(.. , )




(, ,
, , )
/

, ,
, ,
,

-

:



,
(..
)
.


.

.

,
.. .
S
E
N
S
O
S
E
N
S
O O
R
A
B
B
9
OBJ_BUCH-844-005.book Page 132 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
E | 133
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)


.



9 .
,
.


,
, -
.


ON/OFF 15
11.
17

4 s 16.
5 min
,
.

Cut-off time ( )
( ,
136).


ON/OFF 15.


.
/

13

.
Tone signal ( )
(
, 136).

.
16
.


(
, 132). -
10 cm -
16.
-
-

.
-


. -
c Hold (-
).

,
11 .
17

. 17

. -
17

.
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
Universal mode Prev Next
Move
OBJ_BUCH-844-005.book Page 133 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
134 | E
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
( A)
-
,
c.
-
. ,
-
, l
.
: l
m
.
m
:
, ..

, , ..

, ..

n
:

:
.
,

:

.



.


(
, 132).


,
, .
,

k, 16

1. , ,
,
,

.


,
.
, ,
16 -
g
-
3.


( I

, 137). -
.
11


.
N
S
N
S
Metal
N
S ?
?
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
1
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
3
OBJ_BUCH-844-005.book Page 134 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
E | 135
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)

10 12

(Modi).
10
.
12
.




(..
.
h .
()
Universal mode (
) -
.

.

2 cm , -
, . -
6 cm.

Concrete deep ( )

. , -

.
15 cm.

Panel heating (
)


.
.
8 cm.

Drywall ( )
-
,
(,
.).

.
6 cm.
/
Hollow block (
/ ) -
.

.

.
6 cm.

:
.
10 12

.


D:

.

l
, : 20,1 cm.
40 30cm 20cm 10cm cm
?
N
S
20 19 18 21 22 23
Concrete deep Prev. Next
20.1 cm
8.8 cm
OBJ_BUCH-844-005.book Page 135 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
136 | E
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
h
-
-
.
:
l
m

.

10 12.
: ,
!


14.
-
11.
.

.


14.
10 12
:
10
.
12
.

Language ()
.
English ().

Cut-off time ( -
)
,
,

. 5 min.

Display illum. ( )
,

16 30 s.

Brightness ()
-
. Max.

Tone signal ( )


. :

13.
Wallobjects (-
):


.


.
Live wire ( )


(
)
.
Keyclick ( -
)
.

Defaultmode ( )

-
.
Universal mode ( ).
OBJ_BUCH-844-005.book Page 136 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
E | 137
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)

-
,
, o
14 ON/OFF 15.
-
11.

.


14.
10 12
:
10
.
12
.

Device Info (
)
, ..
Operation Time ( ).
Restore Settings
.

:
.
-


,
. -
n.
( C)

, ..
. -
1,5 cm.
,
-
.
( D)

, .. .
, -
, . -
8,8 cm.

.
( E)

, .. .
4 cm.

.

( F)
-
.
. -
.
( G)
,
, .. .

2 cm.
.
( HI)

, -
( -
). Hollow
block ( /)
, , .

,
, -
.

, , ,

.
?
OBJ_BUCH-844-005.book Page 137 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
138 | E
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Service


. -


.


.

.

.
.
, 7
.

-
Service
Bosch.
, -
, -
,

Bosch.
/
.
, -
-
, 10
-
.


.

18.
Service
To Service

. -

:
www.bosch-pt.com
osch

,
.

Robert Bosch A.E.


K 162
12131 -Av
Tel.: +30 (0210) 57 01 200 KENTPO
Tel.: +30 (0210) 57 70 081 83 KENTPO
Fax: +30 (0210) 57 01 263
Fax: +30 (0210) 57 70 080
www.bosch.gr
ABZ Service A.E.
Tel.: +30 (0210) 57 01 375 378 SERVICE
Fax: +30 (0210) 57 73 607

,

.
:

!

2002/96/E -


,

.
/:

, .

.
:
91/157/E
.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 138 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
E | 139
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)

.







S l i p p i n g Wh e e l
( )


11
,

.

:
S p e e d i n g
( )

11


Temperature over range
( )


Temperature under range
( )


Strong radio signal detected
( )
-
. ,

, .. WLAN, UMTS,
,
.
.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 139 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
140 | Trke
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
tr
Gvenlik Talimat
Btn talimat hkmleri okunmal
ve bunlara uyulmaldr. BU
TALMATI Y VE GVENL BR
YERDE SAKLAYIN.
lme cihazn sadece kalifiye uzmanlara ve
orijinal yedek para kullanma koulu ile
onartn. Bu yolla lme cihaznn gvenliini
her zaman salarsnz.
Bu lme cihaz ile yaknnda yanc svlar,
gazlar veya tozlarn bulunduu patlama teh-
likesi olan yerlerde almayn. lme cihaz
iinde toz veya buharlar tututurabilecek
kvlcmlar retilebilir.
lme sonular ilkesel olarak belirli ortam
koullar tarafndan olumsuz ynde etkile-
nebilir. Bunlar rnein gl manyetik veya
elektro manyetik alan oluturan cihazlara
yaknlk, nem, metal ieren yap malzeme-
leri, alminyum kaplamal yaltm malze-
mesi ve iletken duvar katlar veya fayans-
lardr. Bu nedenle duvarlarda, tavanlarda
veya zeminlerde delme, kesme veya freze
yapmadan nce dier bilgi kaynaklarna da
bavurun (rnein yap planlar).
Fonksiyon tanm
Ltfen lme cihaznn bulunduu kapa an ve
kullanm klavuzunu okuduunuz srece bu
kapa ak tutun.
Usulne uygun kullanm
Bu lme cihaz; duvar, tavan ve yerlerde nes-
nelerin aranmas iin tasarlanmtr. Malzeme
zelliine ve zeminin durumuna gre metal
nesneler, ahap kalaslar, plastik borular, nakil
hatlar ve kablolar alglanabilir. Bulunan bu
nesnelerden hareketle, nesnelerin yzeyinden
itibaren msaade edilen delik derinlii belirlenir.
Bu lme cihaz EN 302435e uygun snr deer-
lere sahiptir. Buna baklarak lme cihaznn
rnein hastanelerde, atom santrallerinde ve
hava alanlar ile mobil telefon istasyonlar yakn-
larnda kullanlp kullanlamayaca belirlenmek
zorundadr.
ekli gsterilen elemanlar
ekli gsterilen cihaz elemanlarnn numaralar
lme cihaznn eklinin bulunduu grafik sayfa-
snda bulunmaktadr.
1 st iaretleme yardmcs
2 Tekerlek
3 Sa veya sol iaretleme yardmcs
4 Batarya gz kapa
5 Batarya gz kapak kilidi
6 Tutamak
7 Bakm klapesi
8 Seri numaras
9 Sensr alan
10 Sa seme tuu
11 Start tuu
12 Sol seme tuu
13 Sesli sinyal tuu
14 Setup tuu
15 Ama/kapama tuu
16 Display
17 LED
18 Koruyucu anta
ekli gsterilen veya tanmlanan aksesuar standart
teslimat kapsamnda deildir.
Start
Setup
OBJ_BUCH-844-005.book Page 140 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
Trke | 141
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Gsterge elemanlar
a Sinyal sesi gstergesi
b Batarya gstergesi
c Sensr alan gstergesi
d Aratrlm alan
e Msaade edilen delik derinlii lme skalas
f Henz aratrlmam alan
g Sol veya sa iaretleme yardmclarnda 3
iaretleme yapmak iin d kenarlar
h letim tr gstergesi
i Gri: Bulunan nesne sensr alannn dnda
j Siyah: Bulunan nesne sensr alannn iinde
k Orta izgi, iaretleme yardmcsna uygundur 1
l Msaade edilen delik derinlii gstergesi
m Nesne malzemesi gstergesi
n Akm ileten kablo gstergesi
Teknik veriler
ok amal tarama cihaz D-tect 150 Professional
rn kodu 3 601 K10 005
Nesne ortasna olan lme hassasl a
2)
5 mm
1)
Gsterilen, msaade edilen delik derinlii hassasl b
2)
5 mm
1)
Birbirine komu iki nesnenin minimum aral c
2)
4 cm
1)
letme scakl 10 ... +50 C
Saklama scakl 20 ... +70 C
Bataryalar
Ak hcreleri
4 x 1,5 V LR6 (AA)
4 x 1,2 V KR6 (AA)
letme sresi, yak.
Bataryalar (Alkali-Mangan)
Ak hcreleri (2500 mAh)
5 h
7 h
Koruma tr IP 54
(Toza ve pskren suya kar korunmal)
lleri 22 x 9,7 x 12 cm
Arl EPTA-Procedure 01/2003e gre 0,7 kg
1) Nesnenin bykl ve tr ile malzemeye ve zeminin durumuna bal
2) Grafie bakn
Ltfen aletinizin tip etiketi zerindeki rn koduna dikkat edin, tek tek aletlerin rn kodlar deiik olabilir.
lme cihaznzn tam olarak belirlenmesi tip etiketi zerindeki seri numaras 8 ile olur.
c
b
a
OBJ_BUCH-844-005.book Page 141 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
142 | Trke
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Uygunluk beyan
Tek sorumlu olarak Teknik veriler blmnde
tanmlanan rnn aadaki norm veya nor-
matif belgelere uygunluunu beyan ederiz:
1999/5/AT, 2004/108/AT ynetmelik hkmleri
uyarnca EN 61010-1, EN 55022, EN 55024,
EN 302435-1, EN 302435-2.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 19.05.2009
Montaj
Bataryalarn taklmas/deitirilmesi
Batarya gz kapan 4 amak iin kilide 5 ok
ynnde bastrn ve batarya gz kapan ka-
rn. Bataryalar veya ak hcrelerini yerlerine
yerletirin. Doru kutuplama yapmak iin batar
gz iindeki ekle bakn.
Batarya gstergesi b Displayin 16 st stat
satrnda gsterilir ve bataryalarn veya ak
hcrelerinin arj durumunu gsterir.
Aklama: Bataryalar veya ak hcrelerini
zamannda deitirmek iin deiken batarya
sembolne dikkat edin.
Displayde 16 Please
change batteries
(Ltfen bataryay
deitirin) uyars
knca, ayarlamalar
emniyete alnr ve
lme cihaz otomatik
olarak kapanr. Bu durumda artk lme yapmak
mmkn deildir. Bataryalar veya ak
hcrelerini deitirin.
Bataryalar veya ak hcrelerini karmak iin
batarya gz kapandaki ekilde gsterildii
gibi bir bataryann arka ucuna bastrn ( ).
Batarya veya ak hcresinin n ucu batarya
gznden kar ( ) ve batarya veya ak hcresi
rahat bir biimde karlabilir.
Btn bataryalar veya ak hcrelerini ayn anda
deitirin. Her zaman ayn reticinin ayn kapasi-
tedeki bataryalarn veya ak hcrelerini kullann.
Uzun sre kullanmayacaksanz bataryalar
veya ak hcrelerini lme cihazndan
karn. Uzun sre kullanm d kaldklarnda
bataryalar veya ak hcreleri korozyona urar
ve kendiliklerinden boalrlar.
letme
lme cihaznz nemden/slaklktan ve
dorudan gne nndan koruyun.
lme cihazn ar scaklklara veya
scaklk deiikliklerine maruz brakmayn.
Byk scaklk deiikliklerinden sonra
lme cihazn amadan nce scaklk
dengelemesi yapmasn bekleyin. Ar
scaklklarda veya scaklk deiikliklerinde
lme cihaznn hassasiyeti ve Displaydeki
grntler olumsuz ynde etkilenebilir.
lme cihaznn arka tarafndaki sensr
alanna 9 etiket veya plaka yerletirmeyin.
zellikle metal plakalar lme sonucunu
etkiler.
Yaknda bulunan WLAN, UMTS, uu radar,
verici direkleri veya mikro dalgalar gibi
verici sistemlerin kullanlmas veya
iletilmesi lme fonksiyonunu etkiler.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strtgen
Head of Product
Certification
Please change batteries
OBJ_BUCH-844-005.book Page 142 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
Trke | 143
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
alma ekli (Baknz: ekil B)
Bu lme cihaz ile sen-
sr alannn 9 zemini A
lme ynnde gste-
rilen lme derinliine
kadar taranr ve kontrol
edilir. lme ilemi an-
cak lme cihaznn B
ynnde hareketi esna-
snda ve en azndan
10 cmlik bir lme
uzaklnda mmkn-
dr. lme cihazn
duvar zerinde do-
rusal biimde ve tekerlekler duvar yzeyine
hafife temas edecek kadar bastrarak hareket
ettirin. Duvar malzemesinden farkllk gste-
ren nesneler alglanr. Displayde msaade
edilen delik derinlii ve mmknse alglanan
nesnenin malzemesi gsterilir.
Optimum lme sonular lme uzakl en
azndan 40 cm olduunda ve lme cihaz
aratrlacak yzeyin btnnde yavaa hareket
ettirildiinde elde edilir. Fonksiyona bal
olarak, st kenarlar lme cihaznn hareket
ynne dik olarak seyreden nesneler gvenilir
biimde alglanr.
Bu nedenle lme cihazn aratrma yaplan
yzeyde birbirine dik ynlerde hareket ettirin.
Duvar iinde st ste nesneler varsa, Displayde
yzeye en yakn nesne gsterilir.
Dispayde 16 gsterilen nesnenin zellikleri, o
nesnenin gerek zelliklerinden farkllk
gsterebilir. zellikle ok ince nesneler
Displayde daha kaln gsterilir. Byk, silindirik
nesneler (rnein plastik borular veya su
borular) Displayde olduklarndan daha ince
gsterilebilir.
Bulunabilir nesneler
Plastik borular (en azndan 10 mm apndaki
zemin veya duvardaki su dolu kalorifer
borular, en azndan 20 mm apndaki bo
borular)
Elektrik kablolar (gerilim altnda olup
olmadklarndan bamsz olarak)
fazl alternatif akm kablolar (rnein
elektrikli ocak kablolar)
Dk gerilim ileten kablolar (rnein zil,
telefon)
Her trl metal borular, ubuklar, tayclar
(rnein elik, bakr, alminyum)
Betonarme demirleri
Ahap direk ve kiriler
Boluklar
lmn mmkn olduu yerler
Duvarlar (tula, gzenekli beton, gazbeton,
ponza, kireli kum ta)
Beton/elikli beton
Hafif yap duvarlar
Sva, fayans, duvar kad, parke, hal altlar
Ahap, al karton arkalar
zel lme durumlar
Elverisiz koullar ilkesel olarak lme sonucunu
olumsuz ynde etkileyebilir:
ok katmanl duvarlar
Boluklardaki ve hafif yap duvarlarndaki bo
plastik borular ve ahap direkler
Duvar iinde eik duran nesneler
Metal yzeyler veya nemli alanlar; bunlar baz
durumlarda (yksek nem orannda) nesne
olarak gsterilebilir.
Betonun tam olarak kuruyabilmesi iin aylar
gemesi gerektiini unutmayn.
Bir duvar iindeki boluklar; bunlar nesne
olarak gsterilebilir.
rnein mobil telefon istasyonlar veya
jeneratrler gibi gl manyetik veya elektro
manyetik alan oluturan cihazlarn veya
sistemlerin yakn.
S
E
N
S
O
S
E
N
S
O O
R
A
B
B
9
OBJ_BUCH-844-005.book Page 143 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
144 | Trke
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
altrma
lme cihaznz nemden/slaklktan ve
dorudan gne nndan koruyun.
Ama/kapama
Tarama cihazn amadan nce sensr
alannn 9 nemli olmamasna dikkat edin.
Eer gerekiyorsa cihaznz bir bezle silerek
kurulayn.
Cihaznz ar bir scaklk deiikliine
uramsa, amadan nce bir sre scaklk
dengelemesini bekleyin.
Ama
lme cihazn amak iin ama/kapama
tuuna 15 veya start tuuna 11 basn.
LED 17 yeil olarak yanar ve start ekran
4 saniye Displayde 16 gzkr.
lme cihaz ile herhangi bir lme yapmaz
ve herhangi bir tua basmazsanz, cihaz 5
dakika sonra otomatik olarak kapanr.
Ayarlar mensnde bu Cut-off time
(Kapama sresi)ni deitirebilirsiniz
(Baknz: Kapama sresi, sayfa 147).
Kapama
Cihaznz kapatmak iin ama/kapama
tuuna 15 basn.
lme cihaz kapatldnda seilen btn
ayarlar menlerde muhafaza edilir.
Sesli sinyalin alp kapatlmas
Sinyal sesi tuu 13 ile sesli sinyali ap kapata-
bilirsiniz. Ayarlar mensnde, alt men Tone
signal (Sinyal sesi)nde sinyalin trn see-
bilirsiniz (Baknz: Sesli sinyal, sayfa 147).
lme ilemi
lme cihazn an. Displayde 16 Standart
gsterge ekran gzkr.
lme cihazn duvara yerletirin ve hareket
ynnde (Baknz: alma ekli, sayfa 143)
hareket ettirin. lme sonular en azndan
10 cmlik bir lme uzaklna gre Displayde
16 gsterilir. Kusursuz lme sonular elde
edebilmek iin lme cihazn duvar iinde
nesnenin bulunduu tahmin edilen yer zerinde
yava ve tam olarak hareket ettirin.
lme ilemi esnasnda cihaz duvardan kald-
rrsanz, son lme sonucu Displayde muhafaza
edilir. Sensr alan gstergesinde c Hold
(Tutma) uyars gzkr. lme cihazn tekrar
duvara yarletirirseniz, hareket ettirirseniz veya
start tuuna 11 basarsanz, lme ilemi yeniden
balatlr.
LED 17 krmz olarak yanarsa sensr alannda
bir nesne bulunuyor demektir. LED 17 yeil
olarak yanarsa sensr alannda hibir nesne yok
demektir. LED 17 krmz olarak yanp snerse
sensr alannda gerilim ileten bir nesne var
demektir.
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
Universal mode Prev Next
Move
OBJ_BUCH-844-005.book Page 144 Tuesday, July 14, 2009 12:09 PM
Trke | 145
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Gsterge elemanlar (Baknz: ekil A)
Sensrn altnda bir nesne olursa, sensr alan
gstergesinde c gzkr. Nesnenin bykl
ve derinliine gre malzeme alglamas mm-
kndr. Bulunan nesnenin yzeyine kadar olan
msaade edilen delik derinlii l stat satrnda
gsterilir.
Aklama: Hem msaade edilen delik derinlii
gstergesi l hem de malzeme zellii m sensr
zerinde siyah olarak gsterilen nesneye aittir.
Nesne malzemesi gstergesi m u zellikleri
gsterebilir:
Manyetik, rnein donat demiri
Manyetik olmayan, ancak metalik,
rnein bakr boru
Metalik olmayan, rnein ahap veya
plastik
Bilinmeyen malzeme zellii
Gerilim ileten kablolarn gstergesi n u
zellikleri gsterebilir:
Gerilim ileten
Aklama: Gerilim ileten nesnelerde baka
zellik gsterilmez.
Gerilim iletip iletmedii belli deil
Aklama: fazl alternatif akm kablolar
muhtemelen gerilim ileten kablolar olarak
alglanmaz.
Nesnelerin yerinin belirlenmesi
Bir nesnenin yerinin belirlenmesi iin cihazn
lme hattnda bir kez hareket ettirilmesi
yeterlidir.
Herhangi bir nesne bulamazsanz, cihaz ilk
lme ynne dik bir izgide hareket ettirin
(Baknz: alma ekli, sayfa 143).
Bulduunuz bir nesnenin yerini tam olarak
belirlemek ve iaretlemek istiyorsanz, lme
cihazn ayn lme hattnda geri hareket ettirin.
rnekte grld gibi bir nesne orta izginin k
ortasnda Displayde 16 grnrse, st iaret-
leme yardmcsnda 1 kaba bir iaretleme yapa-
bilirsiniz. Ancak bu iaretleme, sensr alan st
iaretleme yardmcsnn biraz altnda bulundu-
undan, bulunan nesne tam dik konumda olan
bir nesne ise tam ve hassas olur.
Duvardaki nesneyi tam ve hassas olarak iaret-
leyebilmek iin, lme cihazn, bulunan nesne
bir d kenarn altna gelinceye kadar, saa veya
sola hareket ettirin. rnein bulunan nesne
Displayde 16 taranm sa izginin altnda g
tam ortada gsteriliyorsa, sa iaretleme yar-
dmcsnda 3 hassas iaretleme yapabilirsiniz.
Duvar iinde bulunan bir nesnenin seyrini, cihaz
ok saydaki lme hatt zerinde hareket
ettirerek tespit edebilirsiniz (Baknz: ekil I ve
lme sonucu rnekleri, sayfa 148). lgili
lme noktalarn iaretleyin ve birletirin.
Start tuuna 11 basarak bulunan nesnenin
gstergesini silebilir ve yeni bir lme ilemi
balatabilirsiniz.
N
S
N
S
Metal
N
S ?
?
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
1
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
3
OBJ_BUCH-844-005.book Page 145 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
146 | Trke
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
letim trlerinin deitirilmesi
Seme tular 10 ve 12 ile eitli iletim trleri
(modi) arasnda deiiklik yapabilirsiniz.
Bir sonraki iletim trn semek iin seme
tuuna 10 ksaca basn.
Bir nceki iletim trn semek iin seme
tuuna 12 ksaca basn.
letim trlerini seerek lme cihazn eitli
duvar malzemesine uyarlayabilir ve gerektiinde
istenmeyen nesneleri (rnein tulalar iindeki
boluklar) devre d brakabilirsiniz. Semi
olduunuz ayar her zaman Displayin gsterge
alannda h grlr.
niversal/ok amal mod (n ayarl)
letim tr Universal mode (niversal mod)
duvar veya betondaki birok uygulamaya uy-
gundur. Bu iletim trnde plastik ve metal
nesnelerle elektrik kablolar gsterilir. Tulalar
iindeki boluklarla 2 cmden daha kk apl
bo plastik borular muhtemelen gsterilmez.
Maksimum lme derinlii 6 cmdir.
Beton zel
letim tr Concrete deep (Beton zel)
elikli betondaki uygulamalara uygundur. Bu
iletim trnde donat demirleri, plastik ve
metal borular ile elektrik kablolar gsterilir.
Maksimum lme derinlii 15 cmdir.
Yzey stma
letim tr Panel heating (Yzey stma) zel
olarak metal ve metal bileiklerinin, su dolu
plastik borular ve elektrik kablolarnn bulunma-
sna uygundur. Bo plastik borular gsterilmez.
Maksimum lme derinlii 8 cmdir.
Kuru yap
letim tr Drywall (Kuru yap) kuru duvarlar-
daki (ahap, al levha vb.) ahap direklerin,
metal dayanaklarn ve elektrik kablolarnn
bulunmasna uygundur. Dolu plastik borular ve
ahap kiriler ayn gsterilir. Bo plastik borular
alglanmaz. Maksimum lme derinlii 6 cmdir.
Boluklu tula ve briket
letim tr Hollow block (Boluklu tula ve
briket) ok sayda hava boluu ieren duvarlara
uygundur. Metal nesneler ve gerilim ileten elekt-
rik kablolar alglanr. Plastik borular ve gerilim
iletmeyen kablolar alglanmaz. Maksimum lme
derinlii 6 cmdir.
Gsterge trlerinin deitirilmesi
Aklama: Gsterge trlerinin deiimi btn
iletim trlerinde mmkndr.
Standart ekrandan ubuk metre moduna gemek
iin tulardan 10 veya 12 birine uzunca basn.
ubuk metre modu rnein ekil Ddeki gibi
ayn durumu gsterir: Birbirine ayn mesafedeki
demir ubuk. ubuk metre modunda bulunan
nesnelerin ortalar arasndaki mesafe
belirlenebilir.
Msaade edilen delik derinlii gstergesi l
altnda hareket noktasndan itibaren geride
braklan mesafe belirtilir, rnekte 20,1 cm.
letim tr gstergesinin h stndeki kk
ubuk metrede bulunan nesne dik drtgen
olarak gsterilir.
Aklama: Hem msaade edilen delik derinlii
gstergesi l hem de malzeme zellii m
sensrde siyah olarak gsterilen nesneye aittir.
Standart ekrana geri dnmek iin seme
tularndan 10 veya 12 birine ksaca basn.
Aklama: Sadece gsterge deiir, lme modu
deil!
40 30cm 20cm 10cm cm
?
N
S
20 19 18 21 22 23
Concrete deep Prev. Next
20.1 cm
8.8 cm
OBJ_BUCH-844-005.book Page 146 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
Trke | 147
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Men Ayarlar
Ayarlar mensne gemek iin setup tuuna
14 basn.
Menden kmak iin start tuuna 11 basn. Bu
anda seilmi bulunan ayarlar alnr. lme
ilemi standart ekran aktif hale gelir.
Mende hareket
Aaya doru kaymak iin setup tuuna 14
basn.
Deerleri semek iin seme tularna 10 ve 12
basn:
Seme tuu 10 ile sadaki bir sonraki deeri
sein.
Seme tuu 12 ile soldaki bir nceki deeri
sein.
Dil
Language (Dil) mensnde kullanacanz dili
seebilirsiniz. Ayarl dil English (ngilizce).
Kapama sresi
Cut-off time (Kapama sresi) mensnde
lme veya ayar yaplmad zamanlarda lme
cihaznn kapanmasnn gerektii zaman
aralklarn ayarlayabilirsiniz. n ayar 5 min
(5 dakika).
Ik sresi
Display illum. (Ik sresi) mensnde
Displayin 16 aydnlatlmasnn gerektii zaman
aralklarn ayarlayabilirsiniz. n ayar 30 s
(30 saniye).
Aydnlk
Brightness (Aydnlk) mensnde Display
aydnlatmasnn derecesini ayarlayabilirsiniz. n
ayar Max.
Sesli sinyal
Tone signal (Sinyal sesi) mensnde lme
cihaznn ne zaman sesli sinyal karacan
belirleyebilirsiniz. Ancak bunu yapabilmeniz iin
sesli sinyali sinyal tuu 13 ile kapatmam
olmanz gerekir.
n ayar Wallobjects (Duvar nesneleri):
Her tua baslta ve sensr alannn altnda
bir duvar nesnesi bulunduunda sesli sinyal
duyulur. Buna ek olarak gerilim ileten
kablolara rastlandnda ksa aralkl uyar
sinyali duyulur.
Live wire (Akm kablosu) ayarnda her tua
baslta sesli sinyal ve lme cihaz bir akm
kablosunu gsterdiinde uyar sinyali (ksa
aralkl) duyulur.
Keyclick (Tu klik) ayarnda sadece bir
tua basldnda sesli sinyal duyulur.
Standart mod
Defaultmode (Standart mod) mensnde
lme cihaznn aldktan sonraki iletim trn
ayarlayabilirsiniz. n ayar iletim tr
Universal mode (niversal mod).
Men Geniletilmi ayarlar
Geniletilmi ayarlar mensne gemek iin
cihaz kapal durumda iken ayn anda setup
tuuna 14 ve ama/kapama tuuna 15 basn.
Menden kmak iin start tuuna 11 basn.
lme ilemi standart ekran aktif hale gelir ve
ayarlar alnr.
Mende hareket
Aaya doru kaymak iin setup tuuna 14
basn.
Deerleri semek iin seme tularna 10 ve 12
basn:
Seme tuu 10 ile sadaki bir sonraki deeri
sein.
Seme tuu 12 ile soldaki bir nceki deeri
sein.
Cihaz bilgileri
Device Info (Cihaz bilgileri) mensnde
lme cihaz hakkndaki bilgiler, rnein
Operation Time (letme saatleri) verilir.
Restore Settings Standart ayarlar mensnde
fabrikasyon ayarlar tekrar seebilirsiniz.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 147 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
148 | Trke
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
lme sonucu rnekleri
Aklama: Aadaki rneklerde lme cihaznda
sesli sinyal aktr.
Sensr alannn altnda bulunan nesnenin byk-
l ve derinliine gre, bu nesnenin gerilim
iletip iletmedii her zaman kesin olarak tespit
edilemez. Bu durumda sembol gstergede n
gzkr.
Gerilim ileten kablo (Baknz: ekil C)
Sensr alannda metalik ve gerilim ileten bir
nesne, rnein elektrik kablosu vardr. Msaade
edilen delik derinlii 1,5 cmdir. Elektrik kablosu
sensr tarafndan alglandnda lme cihaz
gerilim ileten kablolara ait uyar sinyali verir.
Demir ubuk (Baknz: ekil D)
Sensr alannda manyetik bir nesne, rnein bir
demir ubuk bulunmaktadr. Bu ubuun sa-
nda ve solunda sensr alannn dnda baka
nesneler bulunmaktadr. Msaade edilen delik
derinlii 8,8 cmdir. lme cihaz bir sesli sinyal
karr.
Bakr boru (Baknz: ekil E)
Sensr alannda metalik bir nesne, rnein bir
bakr boru bulunmaktadr. Msaade edilen delik
derinlii 4 cmdir. lme cihaz bir sesli sinyal
karr.
Plastik veya ahap nesne (Baknz: ekil F)
Sensr alannda metalik olmayan bir nesne
bulunmaktadr. Burada yzeye yakn plastik veya
ahap bir nesne sz konusudur. lme cihaz bir
sesli sinyal karr.
Geni yzey (Baknz: ekil G)
Sensr alannda metalik, geni bir yzey, rnein
bir metal levha bulunmaktadr. Msaade edilen
delik derinlii 2 cmdir. lme cihaz bir sesli
sinyal karr.
ok sayda net olmayan sinyal
(Baknz: ekiller HI)
Standart ekranda ok sayda nesne gsterilirse
muhtemelen duvarda ok sayda boluk vardr
(boluklu tula). Boluklar devre d brakmak
iin Hollow block (Boluklu tula ve briket)
iletim trne gein. Buna ramen yine ok
sayda nesne gsteriliyorsa, ok sayda yksek-
lii farkl lme yapmanz ve gsterilen nesneleri
duvarda iaretlemeniz gerekir. Birbirini tutma-
yan iaretler boluklara, bir izgi zerindeki
iaretler ise bir nesneye iarettir.
?
OBJ_BUCH-844-005.book Page 148 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
Trke | 149
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Bakm ve servis
Bakm ve temizlik
Her kullanmdan nce lme cihazn
kontrol edin. Grnr bir hasar veya gevek
para tespit ederseniz cihazn fonksiyonu
gvenli olmaz.
yi ve gvenli alabilmek iin lme cihazn her
zaman temiz ve kuru tutun.
lme cihazn hibir zaman suya veya baka
svlara daldrmayn.
Kirleri kuru ve yumuak bir bezle silin. Deterjan
veya zc madde kullanmayn.
Bakm klapesinin 7 her zaman iyi
biimde kapatlm olmasna dikkat
edin. Bakm klapesi sadece Bosch
Elektrikli El Aletleri iin yetkili bir
serviste alabilir.
Dikkatli retim ve test yntemlerine ramen
lme cihaz arza yapacak olursa, onarm Bosch
Elektrikli El Aletleri iin yetkili bir serviste
yaptrlmaldr. lme cihazn kendiniz amayn.
Btn sorularnz ve yedek para siparilerinizde
mutlaka cihaznzn tip etiketindeki 10 haneli
rn kodunu belirtin.
lme cihazn daima birlikte teslim edilen
koruyucu anta iinde saklayn ve tayn.
Onarlmas gerektiinde lme cihazn koruyucu
anta 18 iinde yollayn.
Mteri servisi ve mteri danmanl
Mteri servisleri rnnzn onarm ve bakm
ile yedek paralarna ait sorularnz yantlan-
drr. Demonte grnler ve yedek paralara ait
bilgileri u adreste de bulabilirsiniz:
www.bosch-pt.com
Bosch mteri servisi timi satn alacanz r-
nn zellikleri, bu rnn kullanm ve ayar
ilemleri hakkndaki sorularnz ile yedek para-
larna ait sorularnz memnuniyetle yantlandrr.
Trke
Bosch San. ve Tic. A.S.
Ahi Evran Cad. No:1 Kat:22
Polaris Plaza
80670 Maslak/Istanbul
Mteri Danman: +90 (0212) 335 06 66
Mteri Servis Hatt: +90 (0212) 335 07 52
Tasfiye
Tarama cihaz, aksesuar ve ambalaj malzemesi
yeniden kazanm merkezine yollanmaldr.
Sadece AB yesi lkeler iin:
Tarama cihazn evsel plerin
iine atmayn!
Kullanm mrn tamamlam
elektronik aletlere ilikin
2002/96/AT Avrupa ynetmelii
ve bunun ulusal mevzuata evril-
mi hali uyarnca, aletler ayr ayr toplanmak ve
yeniden kazanm merkezlerine gnderilmek
zorundadr.
Ak hcreleri/bataryalar:
Ak hcrelerini/bataryalar evsel plerin iine,
atee veya suya atmayn. Ak hcreleri ve
bataryalar toplanp geri dnm merkezine
yollanmak veya evre dostu yntemle tasfiye
edilmek zorundadr.
Sadece AB lkeleri iin:
91/157/AET ynetmelik hkmleri uyarnca
arzal veya kullanm mrn tamamlam ak
hcreleri ve bataryalar geri dnm merkezine
yollanmak zorundadr.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 149 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
150 | Trke
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Hatalarn nedenleri ve giderilmeleri
Deiiklik haklarmz sakldr.
Hata Nedeni Giderilmesi
lme cihaz alamyor Bataryalar bo Bataryalar deitirin
Bataryalar yanl
kutuplamal yerletirilmi
Bataryalarn doru yerletirilip
yerletirilmediini kontrol edin
lme cihaz ak fakat tepki
vermiyor
Bataryalar karn ve tekrar takn
lme cihaz ok scak veya
ok souk
Msaade edilen scakla ulalncaya
kadar bekleyin
Display gstergesi:
S l i p p i n g Wh e e l
(Tekerlek kalkm durumda)
Tekerlek duvarla olan
temas kaybediyor
Start tuuna 11 basn ve lme cihazn
hareket ettirirken alt iki tekerlein
duvara temas etmesine dikkat edin;
dz olmayan duvarlarda tekerlekler ile
duvar arasna ince bir karton
yerletirin
Display gstergesi:
S p e e d i n g (ok hzl)
lme cihaz ok hzl
hareket ediyor
Start tuuna 11 basn ve lme cihazn
duvar zerinde yava hareket ettirin
Temperature over range
(letim scakl alm durumda)
Msaade edilen scakla ulalncaya
kadar bekleyin
Temperature under range
(letim scaklnn altna dlm
durumda)
Msaade edilen scakla ulalncaya
kadar bekleyin
Strong radio signal detected
(Radyo dalgalar paraziti)
lme cihaz otomatik olarak kapan-
yor. Eer mmknse rnein WLAN,
UMTS, uu radar, verici direkler veya
mikro dalgalardan gelen ve parazit
yapan radyo dalgalarn giderin ve
lme cihazn tekrar an.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 150 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
Polski | 151
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
pl
Wskazwki bezpieczestwa
Naley przeczyta i zastosowa
wszystkie instrukcje i wskazwki.
PROSIMY ZACHOWA I STARAN-
NIE PRZECHOWYWA NINIEJSZE
WSKAZWKI.
Napraw urzdzenia pomiarowego powinien
dokonywa jedynie wykwalifikowany per-
sonel, przy uyciu oryginalnych czci
zamiennych. Tylko w ten sposb mona za-
pewni bezpieczn eksploatacj przyrzdu.
Nie naley stosowa tego urzdzenia pomia-
rowego w otoczeniu zagroonym wybuchem,
w ktrym znajduj si atwopalne ciecze,
gazy lub pyy. W urzdzeniu pomiarowym
moe doj do utworzenia iskier, ktre mog
spowodowa zapon pyw lub oparw.
Na dokadno wynikw pomiarowych
mog zasadniczo wpyn okrelone
warunki otoczenia. Zaliczaj si do nich np.
blisko przyrzdw, ktre wytwarzaj
silne pola magnetyczne lub elektromagne-
tyczne, wilgo, materiay budowlane
zawierajce metal, materiay izolacyjne
laminowane foli aluminiow, jak rwnie
tapety przewodzce prd lub pytki cera-
miczne. Przed przystpieniem do wiercenia,
frezowania lub dokonywania ci w cianach,
sufitach, podogach naley dlatego skonsul-
towa rwnie inne rda informacji (np.
plany budowlane).
Opis funkcjonowania
Prosz rozoy stron z graficznym przedsta-
wieniem urzdzenia pomiarowego i pozostawi
j rozoon podczas czytania instrukcji obsugi.
Uycie zgodne z przeznaczeniem
Urzdzenie pomiarowe przeznaczone jest do
lokalizowania obiektw w cianach, stropach
i podogach. W zalenoci od rodzaju materiau
i stanu podoa lokalizowa mona obiekty
metalowe, belki drewniane, rury z tworzyw
sztucznych, przewody i kable. Po lokalizacji
obiektu na grnej jego krawdzi ustalona
zostanie dopuszczalna gboko wiercenia.
Urzdzenie pomiarowe zgodne jest z wartocia-
mi granicznymi podanymi w normie EN 302435.
Na tej podstawie naley przed przystpienie do
pracy w na przykad szpitalach, elektrowniach
atomowych lub w pobliu lotnisk i stacji radio-
telefonii upewni si, czy stosowanie urzdze
pomiarowych tego typu jest dozwolone.
Przedstawione graficznie komponenty
Numeracja przedstawionych komponentw od-
nosi si do schematu urzdzenia pomiarowego,
znajdujcego si na stronie graficznej.
1 Miejsce do oznaczania celu (znacznik u gry)
2 Koo
3 Miejsce do oznaczania celu (znacznik lewy
lub znacznik prawy)
4 Pokrywa wnki na baterie
5 Blokada pokrywy wnki na baterie
6 Uchwyt
7 Otwr konserwacyjny
8 Numer serii
9 Zakres czujnika
10 Przycisk wyboru, w prawo
11 Przycisk startowy
12 Przycisk wyboru, w lewo
13 Przycisk sygnalizatora dwikowego
14 Przycisk setup
15 Wycznik urzdzenia
16 Wywietlacz
17 Doda LED
18 Futera
Przedstawiony na rysunkach lub opisany osprzt nie
wchodzi w skad wyposaenia standardowego.
Start
Setup
OBJ_BUCH-844-005.book Page 151 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
152 | Polski
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Elementy wskanikw
a Symbol wczonego sygnau dwikowego
b Wskanik naadowania baterii
c Wskanik zakresu dziaania czujnika
d Ju skontrolowany zakres
e Skala z podziak dla dozwolonej gbokoci
wiercenia
f Zakres jeszcze nieskontrolowany
g Krawdzie zewntrzne urzdzenia do
zaznaczania przy znacznikach 3 z lewej lub
z prawej strony
h Wskanik trybu pracy
i Obszar szary: obiekt zlokalizowany poza
zakresem dziaania czujnika
j Obszar czarny: obiekt zlokalizowany
w zakresie dziaania czujnika
k Linia rodkowa urzdzenia, odpowiada
znacznikowi 1
l Wskanik dozwolonej gbokoci wiercenia
m Wskanik rodzaju materiau zlokalizo-
wanego obiektu
n Wskanik przewodw bdcych pod
napiciem
Dane techniczne
Uniwersalny wykrywacz D-tect 150 Professional
Numer katalogowy 3 601 K10 005
Dokadno pomiarowa do rodka zlokalizo-
wanego przedmiotu a
2)
5 mm
1)
Dokadno wywietlonej, dozwolonej gbokoci
wiercenia b
2)
5 mm
1)
Minimalny odstp midzy dwoma ssiadujcymi
obiektami c
2)
4 cm
1)
Temperatura pracy 10 ... +50 C
Temperatura przechowywania 20 ... +70 C
Baterie
Ogniwa akumulatora
4 x 1,5 V LR6 (AA)
4 x 1,2 V KR6 (AA)
Czas pracy ok.
Baterie (Al-Mn)
Ogniwa akumulatora (2500 mAh)
5 h
7 h
Stopie ochrony IP 54 (ochrona przed pyem i rozbryzgami wody)
Wymiary 22 x 9,7 x 12 cm
Ciar odpowiednio do EPTA-Procedure 01/2003 0,7 kg
1) w zalenoci od wielkoci i rodzaju obiektu, a take rodzaju materiau i stanu podoa
2) zob. rys.
Naley zwraca uwag na numer katalogowy na tabliczce znamionowej Pastwa narzdzia pomiarowego, poszcze-
glne nazwy handlowe pojedynczych narzdzi pomiarowych mog si rni.
Do jednoznacznej identyfikacji narzdzia pomiarowego suy numer serii 8, znajdujcy si na tabliczce znamionowej.
c
b
a
OBJ_BUCH-844-005.book Page 152 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
Polski | 153
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Deklaracja zgodnoci
Owiadczamy z pen odpowiedzialnoci, e
produkt przedstawiony w rozdziale Dane tech-
niczne odpowiada wymaganiom nastpujcych
norm i dokumentw normatywnych:
EN 61010-1, EN 55022, EN 55024, EN 302435-1,
EN 302435-2 zgodnie z wymaganiami dyrek-
tyw 1999/5/WE, 2004/108/WE.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 19.05.2009
Monta
Wkadanie/wymiana baterii
Aby otworzy pokrywk wnki na baterie 4, na-
ley przesun blokad 5 w kierunku ukazanym
strzak i zdj pokrywk. Woy baterie lub
ogniwa akumulatorowe do wnki. Naley przy
tym zachowa prawidow biegunowo zgodnie
ze schematem umieszczonym wewntrz wnki.
Wskanik naadowania baterii b, znajdujcy si
w grnym pasku stanu na wywietlaczu 16
ukazuje stan naadowania baterii lub ogniw
akumulatorowych.
Wskazwka: Naley zwraca uwag na zmienia-
jcy si symbol baterii, aby we waciwym czasie
zdy wymieni baterie lub ogniwa akumulato-
rowe.
Po ukazaniu si na
wywietlaczu 16 ostrze-
enia prosze wymie-
nic baterie, ustawie-
nia s zapamitywane
i urzdzenie wycza
si automatycznie.
Dokonywanie pomiarw nie jest ju moliwe.
Wymieni baterie lub ogniwa akumulatorowe.
Aby wyj baterie lub ogniwa akumulatorowe,
naley nacisn na tylny koniec baterii, jak uka-
zano na rysunku, znajdujcym si na pokrywie
wnki na baterie ( ). Przedni koniec baterii/
ogniwa wysuwa si z wnki ( ), uatwiajc
w ten sposb wyjcie baterii lub ogniwa.
Baterie lub ogniwa akumulatora naley zawsze
wymienia kompletami. Stosowa tylko baterie
pochodzce od tego samego producenta
i o jednakowej pojemnoci.
Jeeli urzdzenie pomiarowe nie bdzie
przez duszy czas uywane, naley wyj
z niego baterie lub ogniwa akumulatora.
Baterie i akumulatory, ktre s przez duszy
czas nieuywane mog ulec korozji i ulec
samorozadowaniu.
Praca urzdzenia
Urzdzenie pomiarowe naley chroni
przed wilgoci i bezporednim napromie-
niowaniem sonecznym.
Narzdzie naley chroni przed ekstremal-
nie wysokimi lub niskimi temperaturami,
a take przed wahaniami temperatury.
Wprzypadku, gdy urzdzenie pomiarowe
poddane byo wikszym wahaniom tempe-
ratury, naley przed wczeniem odczeka,
a powrci ono do normalnej temperatury.
Ekstremalnie wysokie lub niskie tempera-
tury, a take silne wahania temperatury mog
mie negatywny wpyw na precyzj pomiaru,
a take na wskazanie wywietlane na
wywietlaczu.
Nie wolno nakleja adnych naklejek, ani
mocowa adnych tabliczek w zakresie
dziaania czujnika 9 na tylnej czci urz-
dzenia pomiarowego. W szczeglnoci
metalowe tabliczki maj wpyw na wyniki
pomiaru.
Zastosowanie lub praca stacji nadawczych,
np. WLAN, UMTS, radaru samolotowego,
masztw lub kuchenek mikrofalowych
w pobliu urzdzenia pomiarowego moe
mie wpyw na prac urzdzenia.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strtgen
Head of Product
Certification
prosze wymienic baterie
OBJ_BUCH-844-005.book Page 153 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
154 | Polski
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Sposb funkcjonowania (zob. rys. B)
Za pomoc urzdzenia
pomiarowego kontrolo-
wane jest cae podoe
zakresu czujnika 9
w kierunku A, a do
zaznaczonej gbokoci
pomiaru. Pomiar moli-
wy jest tylko podczas
ruchu urzdzenia po-
miarowego w kierunku
B, przy minimalnym
odcinku pomiarowym,
wynoszcym 10 cm.
Urzdzenie pomiarowe naley przesuwa
zawsze po linii prostej, wywierajc lekko nacisk
na cian tak, aby kka dobrze przylegay do
ciany. Wykryte bd wszystkie przedmioty,
ktre zostay wykonane z materiau innego ni
ciana. Na wywietlaczu ukazuje si dozwolona
gboko wiercenia i w razie moliwoci
rodzaj materiau.
Optymalne wyniki mona osign, gdy odcinek
pomiarowy wynosi nie mniej ni 40 cm, a urz-
dzenie pomiarowe przesuwane jest wolno przez
cay kontrolowany obszar. Najatwiej wykrywal-
ne s grne krawdzie przedmiotw, przebiega-
jcych w poprzek kierunku ruchu urzdzenia
pomiarowego.
Dlatego naley bada kontrolowany obszar
krzyujcymi si liniami.
Jeeli w cianie znajduje si kilka przedmiotw/
obiektw na rnej gbokoci, na wywietlaczu
ukazany zostanie ten, ktry znajduje si najbliej
powierzchni.
Waciwoci wykrytego przedmiotu ukazane na
wywietlaczu 16 mog nieco odbiega od rze-
czywistych waciwoci przedmiotu. W szcze-
glnoci bardzo cienkie przedmioty ukazywane
s jako grubsze. Wiksze przedmioty, o cylin-
drycznym ksztacie (np. rury z tworzyw sztucz-
nych lub wodocigi) mog wydawa si na wy-
wietlaczu nieco wsze, ni s w rzeczywistoci.
Przedmioty moliwe do ustalenia
rury z tworzywa sztucznego (np. rury
z tworzyw sztucznych do ogrzewania pod-
ogowego, ciennego itp., o rednicy co
najmniej 10 mm wodocigi, puste rury
o rednicy co najmniej 20 mm)
przewody elektryczne (niezalenie od tego
czy s pod napiciem)
przewody prdu trjfazowego
(np. od kuchenki)
przewody pod maym napiciem
(np. od dzwonka, telefonu)
rury, prty i profile metalowe wszelkiego
rodzaju (np. stal, mied, aluminium)
stal zbrojeniowa
bele drewniane
puste przestrzenie
Pomiary s moliwe
w murze (cega, beton komrkowy i porowy,
pumeks, piaskowiec)
w betonie/elbetonie
cianach z lekkich elementw budowlanych
pod powierzchniami takimi jak tynk, kafelki,
tapety, parkiet, dywan
pod drewnem, pytami gipsowo-kartonowymi
Praca w specyficznych warunkach
Niekorzystne okolicznoci mog mie z zasady
negatywny wpyw na wynik pomiaru:
Kilkuwarstwowe dobudwki nacienne
Puste rury z tworzyw sztucznych i belki
drewniane umieszczone w pustej przestrzeni
lub w konstrukcjach lekkich
Obiekty, ktre przebiegaj w cianie pod
skosem
Powierzchnie metalowe lub wilgotne pasz-
czyzny; te ostatnie mog zosta w niektrych
okolicznociach (np. w przypadku duej
zawartoci wody) wykazane jako obiekty.
Trzeba koniecznie wzi pod uwag, e
beton potrzebuje kilku miesicy do
osignicia stanu cakowicie suchego.
Puste przestrzenie w cianach mog
zosta wykazane jako obiekty.
Urzdzenia, wytwarzajce silne pola magne-
tyczne lub elektromagnetyczne (np. stacje
telefonii komrkowej lub generatory),
znajdujce si pobliu.
S
E
N
S
O
S
E
N
S
O O
R
A
B
B
9
OBJ_BUCH-844-005.book Page 154 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
Polski | 155
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Wczenie
Urzdzenie pomiarowe naley chroni
przed wilgoci i bezporednim napromie-
niowaniem sonecznym.
Wczanie/wyczanie
Przed wczeniem urzdzenia pomiarowego
naley upewni si, czy okolice czujnika 9
nie ulegy zawilgoceniu. W przypadku
stwierdzenia wilgoci, urzdzenie pomiarowe
naley wytrze do sucha ciereczk.
Jeeli urzdzenie pomiarowe poddane
zostao duym wahaniom temperatury,
naley przed wczeniem pozwoli
powrci mu do normalnej temperatury.
Wczanie
Aby wczy urzdzenie pomiarowe, naley
nacisn wcznik/wycznik 15 lub przycisk
startowy 11.
Dioda LED 17 zawieca si na zielono,
a ekran startowy ukazuje si na wywietlaczu
16 na ok. 4 sek.
Jeeli nie przystpimy do pomiaru ani nie
naciniemy adnego przycisku na urzdzeniu
pomiarowym, po 5 minutach wyczy si ono
automatycznie. W menu Ustawienia mona
zmieni te ustawienia czas wylaczania
(zob.Czas wyczania, str. 158).
Wyczanie
W celu wyczenia urzdzenia pomiarowego
naley nacisn wcznik/wycznik 15.
Po wyczeniu urzdzenia pomiarowego
wszystkie ustawienia pozostaj zachowane
w pamici.
Wczanie/wyczanie sygnau dwikowego
Za pomoc przycisku sygna dwikowy 13
mona wczy lub wyczy sygna dwikowy.
W menu Ustawienia mona za pomoc
podmenu sygnaly dzwiek. wybra rodzaj
sygnau (zob.Sygna dwikowy, str. 158).
Pomiar
Wczy urzdzenie pomiarowe. Na wywiet-
laczu 16 pojawi si wskazanie standardowe.
Przyoy urzdzenie pomiarowe do ciany
i przesun je w kierunku jazdy (zob. Sposb
funkcjonowania, str. 154) po cianie. Wyniki
pomiaru zostan wywietlone na wywietlaczu
16 po przesuniciu przez odcinek wynoszcy co
najmniej 10 cm. Aby osign dokadne wyniki
pomiarowe, naley przesuwa urzdzenie
pomiarowe cakowicie i powoli ponad dom-
niemywanym obiektem w cianie.
Po odjciu urzdzenia pomiarowego od ciany
podczas trwania pomiaru, na wywietlaczu
pozostanie ostatnio wywietlony wynik pomia-
ru. Na wskaniku zakresu czujnika c pojawi si
komunikat hold. Po powtrnym przyoeniu
urzdzenia pomiarowego do ciany i przesu-
niciu go lub wciniciu przycisku startowego
11, pomiar rozpoczyna si od nowa.
Gdy dioda LED 17 wieci si na czerwono, obiekt
znajduje si w zasigu czujnika. Gdy dioda
LED 17 wieci si na zielono, aden obiekt nie
znajduje si w zasigu czujnika. Gdy dioda
LED 17 miga na czerwono, w zasigu czujnika
znajduje si obiekt znajdujcy si pod napiciem.
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
sensor
tryb uniwersalny powrot w przod
przesun
OBJ_BUCH-844-005.book Page 155 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
156 | Polski
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Elementy wskanikw (zob. rys. A)
Jeeli obiekt znajduje si dokadnie pod czujni-
kiem, wywietlany on jest w zakresie czujnika c
wskazania. W zalenoci od wielkoci obiektu
i gbokoci jego pooenia moliwe jest roz-
poznanie rodzaju materiau. W pasku stanu wy-
wietlana jest dozwolona gboko wiercenia l
(odlego do krawdzi grnej zlokalizowanego
obiektu).
Wskazwka: Zarwno wskazanie dozwolonej
gbokoci wiercenia l, jak i rodzaj materiau m
odnosz si do obiektu w czujniku oznaczonego
kolorem czarnym.
Za pomoc wskazania materia obiektu m
moliwe jest sprecyzowanie nastpujcych
waciwoci:
o waciwociach magnetycznych,
np. elazo zbrojeniowe
o waciwociach niemagnetycznych,
np. rury miedziane
materiay niemetaliczne, np. tworzywa
sztuczne lub drewno
waciwoci materiau nierozpoznane
Za pomoc wskazania przewodw znajdujcych
si pod napiciem n moliwe jest sprecyzowanie
nastpujcych waciwoci:
pod napiciem
Wskazwka: W przypadku przedmiotw
znajdujcych si pod napiciem na wywiet-
laczu nie zostaje pokazana dodatkowa
jednostka.
nie rozpoznane, czy materia znajduje si
pod napiciem czy nie
Wskazwka: Linie prdu trjfazowego mog
zosta ewentualnie zakwalifikowane do prze-
wodw nie znajdujcych si pod napiciem.
Lokalizacja obiektw
Aby zlokalizowa obiekt, wystarczy jednorazowo
przesun urzdzenie pomiarowe po odcinku
pomiarowym.
W przypadku niezlokalizowania obiektu, naley
powtrzy ruch w kierunku poprzecznym do
pierwotnego kierunku ruchu (zob. Sposb
funkcjonowania, str. 154).
Do precyzyjnego zlokalizowania i zaznaczeniu
znalezionego obiektu naley przesun urz-
dzenie pomiarowe po tym samym odcinku
pomiarowym w przeciwnym kierunku.
Jeeli na przykad obiekt ukazuje si porodku
pod lini rodkow k na wywietlaczu 16, mona
zgrubnie wykona znak przy grnym znaczniku
1. Zaznaczenie to bdzie jednak tylko wtedy
dokadne, gdy chodzi o obiekt, ktry przebiega
dokadnie pionowo, gdy zasig czujnika
znajduje si nieco poniej grnego znacznika.
Aby dokadnie sprecyzowa pooenie obiektu
w cianie, naley przesun urzdzenie pomiaro-
we w lewo lub w prawo, a znaleziony obiekt nie
znajdzie si pod jedn z krawdzi zewntrznych.
Jeeli na wywietlaczu 16 znaleziony obiekt
ukazany zostanie przykadowo porodku pod
przerywan praw lini g, mona go dokadnie
zaznaczy przy pomocy prawego znacznika 3.
Przebieg zlokalizowanego obiektu w cianie
mona ustali przez kolejne przesunicia urz-
dzenia pomiarowego po odcinkach lecych
dokadnie jeden przy drugim (z zakadk) (zob.
rys. I i Przykady wynikw pomiarowych,
str. 159). Zaznaczy i poczy poszczeglne
punkty pomiarowe.
Naciskajc przycisk startowy 11 mona w kadej
chwili skasowa wskazanie zlokalizowanego
obiektu i rozpocz nowy pomiar.
N
S
N
S
Metal
N
S ?
?
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
1
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
3
OBJ_BUCH-844-005.book Page 156 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
Polski | 157
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Zmiana trybu pracy
Za pomoc przyciskw 10 i 12 mona przeskaki-
wa pomidzy poszczeglnymi trybami pracy.
Aby przej do nastpnego trybu pracy,
naley krtko wcisn przycisk 10.
Aby powrci do poprzedniego trybu pracy,
naley krtko wcisn przycisk 12.
Poprzez zmian trybu pracy mona dostosowa
urzdzenie pomiarowe do danego materiau,
z ktrego wykonana jest ciana, a take wyklu-
czy w razie potrzeby niepodane obiekty (np.
puste przestrzenie w pustakach). Dane ustawie-
nie mona w kadej chwili skontrolowa w za-
kresie h wywietlacza.
Tryb pracy uniwersalny (ustawiony fabrycznie)
Tryb pracy tryb uniwersalny nadaje si do
wikszoci zastosowa w murze lub betonie.
Zlokalizowane zostan obiekty z tworzyw
sztucznych, metalu i przewody elektryczne.
Puste przestrzenie w murze lub puste rury
z tworzyw sztucznych o rednicy mniejszej ni
2 cm mog ewentualnie nie zosta wywietlone.
Maksymalna gboko pomiaru wynosi 6 cm.
Beton, tryb specjalny
Tryb pracy beton specjalny przeznaczony jest
w szczeglnoci do prac w elazobetonie. Zloka-
lizowane zostanie elazo zbrojeniowe, rury
z tworzyw sztucznych i metalu, a take prze-
wody elektryczne. Maksymalna gboko
pomiaru wynosi 15 cm.
Ogrzewanie (centralne) powierzchniowe
Tryb pracy ogrz. powierzchn. przeznaczony
jest do lokalizowania rur metalowych, rur ze
zwizkw metalicznych i wypenionych wod rur
z tworzyw sztucznych, a take do przewodw
elektrycznych. Puste rury z tworzyw sztucznych
nie s lokalizowane. Maksymalna gboko
pomiaru wynosi 8 cm.
Prefabrykaty
Tryb pracy prefabrykaty przeznaczony jest do
lokalizowania belek drewnianych, profili metalo-
wych i przewodw elektrycznych w cianach
z prefabrykatw (drewno, pyty gipsowo-karto-
nowe itp.). Wypenione rury z tworzyw sztucz-
nych i belki drewniane oznaczane s w taki sam
sposb. Puste rury z tworzyw sztucznych nie s
rozpoznawane. Maksymalna gboko pomiaru
wynosi 6 cm.
Pustaki
Tryb pracy cegla sitowka jest dostosowany do
cian z pcherzykami powietrza. Lokalizowa
mona elementy metaliczne jak rwnie przewo-
dy elektryczne pod napiciem Rury z tworzyw
sztucznych, a take przewody elektryczne nie
znajdujce si pod napiciem nie s lokalizowane.
Maksymalna gboko pomiaru wynosi 6 cm.
Zmiana rodzaju wskazania
Wskazwka: Zmiana rodzaju wskazania jest
moliwa w kadym trybie pracy.
Nacisn przyciski wyboru 10 lub 12 przez
duszy okres czasu, aby przeczy ekran
standardowy na tryb calwki.
Tryb calwki ukazuje na przykad identyczn
sytuacj, jak ukazana na rys. D: trzy prty
elazne w rwnych odstpach. W tym trybie
moliwe jest ukazanie odstpu pomidzy
zlokalizowanymi obiektami (ich rodkami).
Na wskazaniu dozwolonej gbokoci wiercenia
l podany zostanie odcinek pomiarowy pomierzo-
ny od punktu startu, na przykad 20,1 cm.
W mniejszej skali ponad wskazaniem trybu
pracy h wykazane zostan znalezione trzy
obiekty jako prostokty.
40 30cm 20cm 10cm cm
?
N
S
20 19 18 21 22 23
beton specjalny powrot w przod
20,1 cm
8,8 cm
OBJ_BUCH-844-005.book Page 157 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
158 | Polski
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Wskazwka: Zarwno wskazanie dozwolonej
gbokoci wiercenia l, jak i rodzaj materiau m
odnosz si do obiektu w czujniku oznaczonego
kolorem czarnym.
Aby powrci do ekranu standardowego, naley
krtko nacisn przyciski wyboru 10 lub 12.
Wskazwka: Przeczany jest wycznie
wskanik, a nie tryb pomiarowy!
Menu Ustawienia
Aby przej do menu Ustawienia, naley
wcisn przycisk setup 14.
Aby opuci to menu, naley wcisn przycisk
startowy 11. Ustawienia dokonane do tego
momentu zostan zapamitane. Nastpi
aktywacja ekranu standardowego dla procesu
pomiarowego.
Nawigacja w menu
Wcisn przycisk setup 14, aby przewin menu
w d.
Wcisn przyciski wyboru 10 i 12, aby wybra
wartoci:
za pomoc przycisku 10 dokonuje si wyboru
prawej lub nastpnej wartoci.
za pomoc przycisku 12 dokonuje si wyboru
lewej lub poprzedniej wartoci.
Jzyk
W menu jezyk mona zmieni jzyk menu.
Fabrycznie ustawiony jest English (jzyk
angielski).
Czas wyczania
W menu czas wylaczania moliwe jest usta-
wienie czasu, po upywie ktrego urzdzenie
pomiarowe ma zosta automatycznie wyczo-
ne, w przypadku gdy nie przeprowadzane s
adne pomiary ani nie zmieniane adne ustawie-
nia. Fabrycznie ustawiony czas wynosi 5 min.
Czas podwietlania ekranu
W menu czas swiecenia moliwe jest ustawie-
nie okresu czasu, w ktrym wywietlacz 16 ma
by podwietlany. Fabrycznie ustawiony czas
wynosi 30 s.
Jasno
W menu jasnosc mona ustawi stopie
jasnoci podwietlenia ekranu. Fabrycznie
ustawiony jest Max.
Sygna dwikowy
W menu sygnaly dzwiek. moliwe jest sprecy-
zowanie sytuacji, w ktrych urzdzenie pomia-
rowe ma wydawa sygna dwikowy. Zmiana
ustawie jest moliwa pod warunkiem, e syg-
na dwikowy nie zosta cakowicie wyczony
przy pomocy przycisku 13.
Fabrycznie ustawiony jest elem. w scianie:
sygna dwikowy rozlega si przy kadym
naciniciu przycisku i zawsze, gdy w zasigu
czujnika zlokalizowany zostanie jaki obiekt.
Dodatkowo w przypadku przewodw pod
napiciem rozlega si sygna ostrzegawczy
krtkie nastpujce po sobie dwiki.
W przypadku ustawienia przewod elektr.
sygna dwikowy rozbrzmiewa przy kadym
naciniciu przycisku, a sygna ostrzegawczy
(krtkie nastpujce po sobie dwiki), gdy
urzdzenie pomiarowe zlokalizuje przewd
elektryczny.
W przypadku ustawienia wcisniecie przyc.
sygna dwikowy rozlega si tylko przy
naciniciu przycisku.
Tryb standardowy
W menu tryb standard. mona wybra tryb
pracy, ktry bdzie ustawiony przy kadym
wczeniu urzdzenia pomiarowego. Fabrycznie
ustawiony jest tryb uniwersalny.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 158 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
Polski | 159
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Menu Ustawienia rozszerzone
Aby przej do menu Ustawienia rozszerzone,
naley wcisn (przy wyczonym urzdzeniu
pomiarowym) jednoczenie przycisk setup 14
i wcznik/wycznik 15.
Aby opuci to menu, naley wcisn przycisk
startowy 11. Nastpi aktywacja ekranu stan-
dardowego dla procesu pomiarowego, a usta-
wienia zostan zapamitane.
Nawigacja w menu
Wcisn przycisk setup 14, aby przewin menu
w d.
Wcisn przyciski wyboru 10 i 12, aby wybra
wartoci:
za pomoc przycisku 10 dokonuje si wyboru
prawej lub nastpnej wartoci.
za pomoc przycisku 12 dokonuje si wyboru
lewej lub poprzedniej wartoci.
Informacje sprztowe
W menu informacje dot. urzadzenia wywiet-
lane s informacje dotyczce urzdzenia pomia-
rowego, na przykad dot. czas pracy.
W menu przywroc ustawienia mona
przywrci ustawienia fabryczne.
Przykady wynikw pomiarowych
Wskazwka: W nastpujcych przykadach
w urzdzeniu pomiarowym wczony jest sygna
dwikowy.
W zalenoci od wielkoci obiektu i gbokoci
pooenia pod zasigiem czujnika nie zawsze
jest moliwe ustalenie, czy obiekt znajduje si
pod napiciem, czy nie. W takim wypadku uka-
zuje si symbol na wskaniku n.
Przewody pod napiciem (zob. rys. C)
W zasigu czujnika znajduje si metalowy, znaj-
dujcy si pod napiciem obiekt, na przykad
przewd elektryczny. Dozwolona gboko
wiercenia wynosi 1,5 cm. Urzdzenie pomiaro-
we wysya sygna ostrzegawczy o przewodach
znajdujcych si pod napiciem natychmiast,
jak tylko czujnik wykryje przewd elektryczny.
Prty elazne (zob. rys. D)
W zasigu czujnika znajduje si obiekt magne-
tyczny, na przykad prt elazny. Z lewej i prawej
strony znajduj si inne obiekty, poza zasigiem
czujnika. Dozwolona gboko wiercenia
wynosi 8,8 cm. Urzdzenie pomiarowe wysya
sygna dwikowy.
Rura miedziana (zob. rys. E)
W zasigu czujnika znajduje si obiekt metalo-
wy, na przykad rura miedziana. Dozwolona
gboko wiercenia wynosi 4 cm. Urzdzenie
pomiarowe wysya sygna dwikowy.
Obiekt z tworzywa sztucznego lub z drewna
(zob. rys. F)
W zasigu czujnika znajduje si przedmiot nie-
metaliczny. W tym wypadku zosta wykryty obiekt
drewniany lub wykonany z tworzywa sztucznego,
znajdujcy si tu pod powierzchni. Urzdzenie
pomiarowe wysya sygna dwikowy.
Rozlega paszczyzna (zob. rys. G)
W zasigu czujnika znajduje si rozlega po-
wierzchnia metaliczna, np. pyta metalowa. Do-
zwolona gboko wiercenia wynosi 2 cm. Urz-
dzenie pomiarowe wysya sygna dwikowy.
Wiksza ilo niejasnych sygnaw
(zob. rys. HI)
Gdy na ekranie standardowym ukazanych jest
wiele obiektw, prawdopodobnie w cianie
znajduje si wiele pustych przestrzeni (pustaki).
Naley wwczas zmieni tryb pracy na cegla
sitowka, co spowoduje ignorowanie pustych
przestrzeni. Jeeli mimo zmiany trybu nadal
ukazanych jest zbyt wiele obiektw, naley
przeprowadzi wiksz ilo pomiarw na
rnych wysokociach i zaznaczy kady zloka-
lizowany obiekt na cianie. Znaczniki na rnych
wysokociach wiadcz o pustych przestrze-
niach w cianie, znaczniki uoone w jednej linii
wiadcz o obiekcie znajdujcym si w cianie.
?
OBJ_BUCH-844-005.book Page 159 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
160 | Polski
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Konserwacja i serwis
Konserwacja i czyszczenie
Przed kadym uyciem naley skontrolowa
urzdzenie pomiarowe. W przypadku wi-
docznych uszkodze lub oderwanych czci
wewntrz urzdzenia, prawidowe funkcjo-
nowanie nie jest zagwarantowane.
Urzdzenie pomiarowe naley utrzymywa
w czystoci i przechowywa w suchym miejscu,
aby zagwarantowa jego prawidowe i bez-
pieczne funkcjonowanie.
Nie wolno zanurza urzdzenia pomiarowego
w wodzie ani innych cieczach.
Zanieczyszczenia naley wyciera such, mikk
ciereczk. Nie naley uywa adnych rodkw
czyszczcych lub rozpuszczalnikw.
Naley zawsze zwraca uwag, by
otwr serwisowy 7 by dobrze za-
mknity. Otwr serwisowy moe by
otwierany tylko w autoryzowanym
punkcie serwisowym firmy Bosch.
Jeli urzdzenie pomiarowe, mimo starannych
metod produkcji i kontroli ulegoby awarii,
napraw powinien przeprowadzi autoryzowany
serwis elektronarzdzi firmy Bosch. Nie wolno
samemu otwiera urzdzenia pomiarowego.
Przy wszystkich zapytaniach i zamwieniach
czci zamiennych, prosz poda koniecznie
10 cyfrowy numer katalogowy podany na ta-
bliczce znamionowej urzdzenia pomiarowego.
Urzdzenie pomiarowe naley przechowywa
i transportowa tylko w znajdujcej si w wypo-
saeniu standardowym torbie ochronnej.
W przypadku koniecznoci naprawy, urzdzenie
pomiarowe naley odesa w futerale 18.
Obsuga klienta oraz doradztwo
techniczne
Ze wszystkimi pytaniami, dotyczcymi naprawy
i konserwacji nabytego produktu oraz dostpu
do czci zamiennych prosimy zwraca si do
punktw obsugi klienta. Rysunki techniczne
oraz informacje o czciach zamiennych mona
znale pod adresem:
www.bosch-pt.com
Zesp doradztwa technicznego firmy Bosch
suy pomoc w razie pyta zwizanych z zaku-
pem produktu, jego zastosowaniem oraz regu-
lacj urzdze i osprztu.
Polska
Robert Bosch Sp. z o.o.
Serwis Elektronarzdzi
Ul. Szyszkowa 35/37
02-285 Warszawa
Tel.: +48 (022) 715 44 60
Faks: +48 (022) 715 44 41
E-Mail: bsc@pl.bosch.com
Infolinia Dziau Elektronarzdzi:
+48 (801) 100 900
(w cenie poczenia lokalnego)
E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.bosch.com
www.bosch.pl
Usuwanie odpadw
Urzdzenia pomiarowe, osprzt i opakowanie
powinny zosta dostarczone do utylizacji
zgodnie z przepisami ochrony rodowiska.
Tylko dla pastw nalecych do UE:
Nie naley wyrzuca urzdze po-
miarowych do odpadw domo-
wych!
Zgodnie z europejsk wytyczn
2002/96/WE dotyczc zuytego
sprztu elektrotechnicznego
i elektronicznego i jej stosowania w prawie
krajowym, wyeliminowane niezdatne do uycia
urzdzenia pomiarowe naley zbiera osobno
i podda wtrnej przerbce zgodnie z zasadami
ochrony rodowiska.
Ogniwa akumulatora/baterie:
Zuytych akumulatorw/baterii nie naley wy-
rzuca do odpadw z gospodarstwa domowego,
nie wolno ich te wrzuca do ognia ani do wody.
Naley zlikwidowa je zgodnie z aktualnie
obowizujcymi ustawowymi przepisami doty-
czcymi ochrony rodowiska.
Dotyczy tylko krajw UE:
Zgodnie z dyrektyw 91/157/EWG uszkodzone
bd zuyte akumulatory/baterie naley podda
utylizacji.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 160 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
Polski | 161
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Bdy przyczyny i usuwanie
Zastrzega si prawo dokonywania zmian.
Bd Przyczyna Usuwanie bdu
Urzdzenia pomiarowego
nie da si wczy
Wyadowane baterie Wymieni baterie
Niewaciwie uoone
baterii (biegunw)
Skontrolowa waciwe uoenie
baterii
Urzdzenie pomiarowe jest
wczone i nie reaguje
Wyj baterie i ponownie woy
Urzdzenie pomiarowe jest
zbyt gorce lub zbyt zimne
Odczeka osignicie dopuszczalnego
zakresu temperatur
Wskanik:
k o l o u n i e s i o n e
Koo traci kontakt ze cian Wcisn przycisk Start 11 i porusza-
jc urzdzenie pomiarowe, zwrci
uwag na kontakt obu dolnych k ze
cian. W przypadku nierwnej ciany
podoy pod koa cienk tekturk
Wskanik: z a s z y b k o Urzdzenie pomiarowe
zostao poruszone ze zbyt
du prdkoci
Wcisn przycisk Start 11 i wolno
przesun urzdzenie pomiarowe po
cianie
przekroczony zakres temperatur Odczeka osignicie dopuszczalnego
zakresu temperatur
temperatura nie osiagnieta Odczeka osignicie dopuszczalnego
zakresu temperatur
zaklocenia falami radiowymi Urzdzenie pomiarowe wycza si
automatycznie. Usun, jeli jest to
moliwe, przyczyn zakce (np.
WLAN, UMTS, radar samolotowy,
maszty lub kuchenk mikrofalow)
i ponownie wczy urzdzenie
pomiarowe.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 161 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
162 | esky
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
cs
Bezpenostn pedpisy
Veker pokyny je teba st a dbt
jich. TYTO POKYNY DOBE
USCHOVEJTE.
Mc pstroj nechte opravit kvalifikova-
nm odbornm personlem a jen originl-
nmi nhradnmi dly. Tm bude zajitno, e
bezpenost pstroje zstane zachovna.
Nepracujte s mcm pstrojem v prosted
s nebezpem vbuchu, v nm se nachzej
holav kapaliny, plyny nebo prach. V m-
cm pstroji se mohou vytvet jiskry, je
zapl prach nebo plyny.
Vsledky men mohou bt omezeny
uritmi okolnmi podmnkami, co mus
bt zohlednno. K tomu pat nap. blzkost
zazen, je vytvej siln magnetick nebo
elektromagnetick pole, vlhko, stavebn
materily obsahujc kov, izolan hmoty
potaen hlinkem a t vodiv tapety nebo
obkldaky. Respektujte proto ped vrtnm,
eznm nebo frzovnm do stn, strop a
podlah i jin informan zdroje (nap. sta-
vebn plny).
Funkn popis
Otote vyklpc stranu se zobrazenm mcho
pstroje a nechte tuto stranu bhem ten
nvodu k obsluze otoenou.
Urujc pouit
Mc pstroj je uren pro vyhledvn objekt
ve stnch, stropech a podlahch. Podle mate-
rilu a stavu podkladu mohou bt rozpoznny
kovov objekty, devn trmy, plastov trubky,
rozvody a kabely. Od nalezench objekt je
urena ppustn hloubka vrtn k vrchnmu
okraji objektu.
Mc pstroj spluje hranin hodnoty podle
EN 302435. Na tomto zklad mus bt vyjas-
nno, zda nap. v nemocnicch, v jadernch
elektrrnch a v blzkosti leti a stanic mobil-
nch st sm bt mc pstroj nasazen.
Zobrazen komponenty
slovn zobrazench komponent se vztahuje
na zobrazen mcho pstroje na obrzkov
stran.
1 Znakovac pomcka horn
2 Kolo
3 Znakovac pomcka lev resp. prav
4 Kryt pihrdky baterie
5 Aretace krytu pihrdky pro baterie
6 Rukoje
7 Servisn klapka
8 Sriov slo
9 Oblast idla
10 Vbrov tlatko prav
11 Tlatko Start
12 Vbrov tlatko lev
13 Tlatko signlnho tnu
14 Tlatko Setup
15 Tlatko zapnut/vypnut
16 Displej
17 LED
18 Ochrann taka
Zobrazen nebo popsan psluenstv nepat do
standardn dodvky.
Start
Setup
OBJ_BUCH-844-005.book Page 162 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
esky | 163
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Zobrazovan prvky
a Ukazatel signlnho tnu
b Ukazatel baterie
c Ukazatel oblasti idla
d Prv prohledvan oblast
e Mrn stupnice ppustn hloubky vrtn
f Dosud neprohledvan oblast
g Vnj hrany, kvli oznaen na znakovac
pomcce 3 vlevo resp. vpravo
h Ukazatel druhu provozu
i ed: nalezen objekt vn oblasti idla
j ern: nalezen objekt v oblasti idla
k Stedov ra, odpovd znakovac
pomcce 1
l Ukazatel ppustn hloubky vrtn
m Ukazatel materilu objektu
n Ukazatel elektrickho veden
Technick data
Univerzln lokalizan pstroj D-tect 150 Professional
Objednac slo 3 601 K10 005
Pesnost men vi stedu objektu a
2)
5 mm
1)
Pesnost zobrazen, ppustn hloubky vrtn b
2)
5 mm
1)
Minimln vzdlenost dvou sousednch objekt c
2)
4 cm
1)
Provozn teplota 10 ... +50 C
Skladovac teplota 20 ... +70 C
Baterie
Akumultorov lnky
4 x 1,5 V LR6 (AA)
4 x 1,2 V KR6 (AA)
Provozn doba ca.
Baterie (alkalicko-manganov)
Akumultorov lnky (2500 mAh)
5 h
7 h
Stupe kryt IP 54 (ochrana proti prachu a stkajc vod)
Rozmry 22 x 9,7 x 12 cm
Hmotnost podle EPTA-Procedure 01/2003 0,7 kg
1) zvisl na velikosti a druhu objektu a t na materilu a stavu podkladu
2) viz grafika
Dbejte prosm objednacho sla na typovm ttku Vaeho mcho pstroje, obchodn oznaen jednotlivch
mcch pstroj se me mnit.
K jednoznan identifikaci Vaeho mcho pstroje slou sriov slo 8 na typovm ttku.
c
b
a
OBJ_BUCH-844-005.book Page 163 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
164 | esky
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Prohlen o shod
Prohlaujeme ve vhradn zodpovdnosti, e v
odstavci Technick data popsan vrobek je v
souladu s nsledujcmi normami nebo normativ-
nmi dokumenty: EN 61010-1, EN 55022,
EN 55024, EN 302435-1, EN 302435-2 podle
ustanoven smrnic 1999/5/ES, 2004/108/ES.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 19.05.2009
Mont
Nasazen/vmna bateri
Pro oteven krytu pihrdky bateri 4 stisknte
aretaci 5 ve smru ipky a kryt pihrdky bateri
odejmte. Vlote baterie resp. akumultorov
lnky. Dbejte pitom na sprvnou polaritu
podle vyobrazen v pihrdce pro baterie.
Ukazatel baterie b v hornm stavovm dku na
displeji 16 ukazuje stav nabit bateri resp.
akumultorovch lnk.
Upozornn: Vmejte si mncho se symbolu
baterie, aby se baterie resp. akumultorov
lnky vas vymnily.
Objev-li se na displeji
16 varovn upozornn
Please change
batteries (Vymte
prosm baterie), zabez-
pe se nastaven a
mc pstroj se auto-
maticky vypne. Men u nejsou mon.
Vymte baterie resp. akumultorov lnky.
Pro vyjmut bateri resp. akumultorovch
lnk zatlate na zadn konec baterie, jak je
znzornno ve vyobrazen krytu pihrdky bate-
ri ( ). Pedn konec baterie/akumultorovho
lnku se uvoln z pihrdky pro baterie ( ),
take baterii resp. akumultorov lnek lze
lehce vyjmout.
Vdy nahrate vechny baterie resp. akumul-
torov lnky souasn. Pouvejte baterie nebo
akumultorov lnky jednoho vrobce a se
stejnou kapacitou.
Pokud mc pstroj del dobu nepou-
vte, vyjmte z nj baterie resp. akumu-
ltorov lnky. Baterie a akumultorov
lnky mohou pi delm skladovn koro-
dovat a sami se vybt.
Provoz
Chrate mc pstroj ped vlhkem a p-
mm slunenm zenm.
Nevystavujte mc pstroj dnm
extrmnm teplotm nebo teplotnm
vkyvm. Pi vtch teplotnch vkyvech
nechte mc pstroj nejprve vytempero-
vat, ne jej zapnete. Pi extrmnch teplo-
tch nebo teplotnch vkyvech me bt
omezena pesnost pstroje a narueno
zobrazen na displeji.
V oblasti idla 9 na zadn stran mcho
pstroje neumsujte dn samolepky
nebo ttky. Zejmna ttky z kovu ovlivuj
vsledky men.
Pouvn nebo provoz vyslacch zazen,
jako nap. WLAN, UMTS, leteck radar,
vyslac story nebo mikrovlnn trouby, v
blzkm okol me ovlivnit funkci men.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strtgen
Head of Product
Certification
Please change batteries
OBJ_BUCH-844-005.book Page 164 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
esky | 165
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Funkce (viz obr. B)
Pomoc mcho p-
stroje se kontroluje
podklad oblasti idla 9
ve smru men A a
do zobrazovan hloub-
ky men. Men je
mon pouze bhem
pohybu mcho p-
stroje ve smru jzdy B
a pi minimln men
drze 10 cm.
Pohybujte mcm
pstrojem pes stnu
neustle pmoae s lehkm tlakem tak, aby
kola mla spolehliv kontakt se stnou.
Rozpoznny budou objekty, je se odliuj od
materilu stny. Na displeji se zobraz p-
pustn hloubka vrtn a, pokud je to mon,
materil objektu.
Optimlnch vsledk se docl, kdy men
drha in minimln 40 cm a kdy se mc
pstroj pohybuje pomalu pes cel prohled-
van msto. Spolehliv budou nalezeny funkc
podmnn vrchn hrany objekt, je probhaj
nap vi smru pohybu mcho pstroje.
Pejdjte proto prohledvanou oblast vdy
kem.
Nachz-li se ve stn vce objekt nad sebou,
pak se na displeji zobraz objekt, kter le
nejble povrchu.
Zobrazen vlastnost nalezench objekt na
displeji 16 se me odliovat od skutench
vlastnost objektu. Zejmna velmi tenk objekty
budou na displeji zobrazeny tlust. Vt,
vlcov objekty (nap. umlohmotn nebo
vodovodn trubky) se mohou na displeji jevit
u, ne skuten jsou.
Lokalizovateln objekty
Umlohmotn trubky (nap. vodu vedouc
umlohmotn trubky, jako podlahov a
stnov topen atd., s prmrem minimln
10 mm, przdn trubky s prmrem mini-
mln 20 mm)
Elektrick veden (nezvisle na tom, zda jsou
pod naptm i nikoli)
Veden tfzovho stdavho proudu (nap.
ke sporku)
Veden nzkho napt (nap. zvonek, telefon)
Kovov trubky, tye, nosnky jakhokoliv
druhu (nap. ocel, m, hlink)
Armovac elezo
Devn trmy
Dutiny
Men jsou mon
Ve zdivu (cihly, porobeton, keramzit, pemza,
vpencov pskovec)
V betonu/elezobetonu
V lehkch pkch
Pod povrchy jako omtka, obkldaky, tapety,
parkety, koberec
Za devem, sdrokartonem
Zvltn ppady men
Nepzniv okolnosti mohou vsledek men
naruit, co je podmnno principem:
Vcevrstv proveden stny
Przdn umlohmotn trubky a devn
trmy v dutinch a lehkch stavebnch
pkch
Objekty, je probhaj ve stn ikmo
Kovov povrchy a vlhk oblasti; ty mohou bt
ve stn podle okolnost (nap. pi vysokm
obsahu vody) zobrazeny jako objekty.
Respektujte prosm, e beton potebuje pro
pln vyschnut nkolik msc.
Dutiny ve stn; ty mohou bt zobrazeny jako
objekty.
Blzkost pstroj, je vytvej siln magne-
tick nebo elektromagnetick pole, nap.
zkladov stanice mobilnch st nebo gene-
rtory.
S
E
N
S
O
S
E
N
S
O O
R
A
B
B
9
OBJ_BUCH-844-005.book Page 165 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
166 | esky
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Uveden do provozu
Chrate mc pstroj ped vlhkem a p-
mm slunenm zenm.
Zapnut vypnut
Ped zapnutm mcho pstroje zajistte,
aby oblast idla 9 nebyla vlhk. Ppadn
pstroj vytete do sucha hadkem.
Pokud byl pstroj vystaven siln zmn
teplot, potom jej nechte ped zapnutm
vytemperovat.
Zapnut
Pro zapnut mcho pstroje stlate tlat-
ko zapnut/vypnut 15 nebo tlatko Start 11.
LED 17 se rozsvt zelen a na 4 s se na
displeji 16 objev startovn obrazovka.
Pokud s mcm pstrojem neprovedete ani
jedno men, ani nestisknete dn tlatko,
pak se automaticky po 5 min opt vypne.
V menu Nastaven mete tuto hodnotu
Cut-off time (Doba vypnut) zmnit (viz
Doba vypnut, strana 169).
Vypnut
K vypnut mcho pstroje stlate tlatko
zapnut/vypnut 15.
Pi vypnut mcho pstroje zstanou
vechna zvolen nastaven v menu
zachovna.
Zapnut/vypnut signlnho tnu
Pomoc tlatka signlnho tnu 13 mete
signln tn zapnout nebo vypnout. V menu
Nastaven mete v submenu Tone signal
(Tnov signl) zvolit druh signlu (viz Tnov
signl, strana 169).
Postup men
Zapnte mc pstroj. Na displeji 16 se objev
Standardn obrazovka.
Posate mc pstroj na stnu a pohybujte jm
ve smru jzdy (viz Funkce, strana 165) po
stn. Vsledky men se po ujet minimln
drhy men 10 cm zobraz na displeji 16. Pro
obdren korektnch vsledk men pohybujte
mcm pstrojem kompletn a pomalu nad
pedpokldanm objektem ve stn.
Pokud bhem men zdvihnete mc pstroj
od stny, zstv posledn vsledek men
zachovan na displeji. V ukazateli oblasti idla c
se objev hlen Hold (Podret). Pokud posa-
dte mc pstroj opt na stnu, pohybujete
jm dle nebo stisknete tlatko Start 11,
startuje men znovu.
Svt-li LED 17 erven, nachz se v oblasti idla
njak objekt. Svt-li LED 17 zelen, nenachz
se v oblasti idla dn objekt. Blik-li LED 17
erven, nachz se v oblasti idla objekt
vedouc napt.
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
Universal mode Prev Next
Move
OBJ_BUCH-844-005.book Page 166 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
esky | 167
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Zobrazovan prvky (viz obr. A)
Nachz-li se pod idlem objekt, objev se v ob-
lasti idla c indikace. Podle velikosti a hloubky
objektu je mon rozpoznn materilu. Ppust-
n hloubka vrtn l a k hornmu okraji naleze-
nho objektu se zobraz ve stavovm dku.
Upozornn: Jak zobrazen ppustn hloubky
vrtn l, tak i ukazatel vlastnosti materilu m se
vztahuj na objekt znzornn v idle ern.
Ukazatel materilu objektu m me znzornit
nsledujc vlastnosti:
magnetick, nap. armovac elezo
nemagnetick, ale kovov, nap. mdn
trubka
nekovov, nap. devo nebo uml hmota
vlastnost materilu neznma
Ukazatel elektrickch veden n me znzornit
nsledujc vlastnosti:
vedouc napt
Upozornn: U objekt vedoucch napt se
dn dal vlastnost nezobraz.
nejednoznan, zda vedouc nebo
nevedouc napt
Upozornn: Veden tfzovho stdavho
proudu se ppadn nerozpoznaj jako veden
vedouc napt.
Lokalizace objekt
Pro lokalizaci objekt posta jedno jedin
projet men drhy.
Pokud jste nenalezli dn objekt, opakujte
pohyb nap k pvodnmu smru men (viz
Funkce, strana 165).
Pokud chcete nalezen objekt pesn lokalizo-
vat a oznait, pohybujte mcm pstrojem po
men drze nazpt.
Objev-li se jako v pkladu njak objekt
uprosted pod stedovou rou k na displeji 16,
mete na horn znakovac pomcce 1 umstit
hrubou rysku. Tato ryska je ovem pouze tehdy
exaktn, pokud se jedn o pesn svisle probha-
jc objekt, ponvad oblast idla se nachz o
nco ne ne horn znakovac pomcka.
Pro exaktn vyznaen objektu na stn pohy-
bujte mcm pstrojem doleva nebo doprava,
a le nalezen objekt pod jednou vnj
hranou. Je-li na displeji 16 nalezen objekt
zobrazen napklad uprosted pod pravou
peruovanou rou g, mete jej na prav
znakovac pomcce 3 pesn vyznait.
Prbh nalezenho objektu ve stn mete
urit tm, e projedete nkolik po sob pesaze-
nch drah men (viz obrzek I a Pklady
vsledk men, strana 170). Oznate a spojte
pslun men body.
Stiskem tlatka Start 11 mete kdykoliv
smazat zobrazen nalezench objekt a nastarto-
vat nov men.
N
S
N
S
Metal
N
S ?
?
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
1
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
3
OBJ_BUCH-844-005.book Page 167 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
168 | esky
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Zmna druh provozu
Pomoc vbrovch tlatek 10 a 12 mete
mnit mezi rznmi druhy provozu (reimy).
Stisknte krtce vbrov tlatko 10, aby se
vybral dal druh provozu.
Stisknte krtce vbrov tlatko 12, aby se
vybral pedchoz druh provozu.
Vbrem druh provozu mete mc pstroj
pizpsobit rznm materilm stny a ne-
douc objekty (nap. dutiny ve zdivu) ppadn
potlait. Pslun nastaven je neustle diag-
nostikovno v zobrazovac oblasti h displeje.
Univerzln reim (pednastaven)
Druh provozu Universal mode (Univerzln
reim) je vhodn pro vtinu aplikac ve zdivu
nebo betonu. Zobraz se umlohmotn a kovov
objekty a t elektrick veden. Dutiny ve zdivu
nebo przdn umlohmotn trubky s prmrem
menm ne 2 cm se ppadn nezobraz. Maxi-
mln hloubka men in 6 cm.
Beton specil
Druh provozu Concrete deep (Beton specil)
je vhodn speciln pro aplikace v elezobeto-
nu. Zobraz se armovac elezo, umlohmotn a
kovov trubky a t elektrick veden. Maximln
hloubka men in 15 cm.
Plon vytpn
Druh provozu Panel heating (Plon vytpn)
je vhodn speciln pro rozpoznn kovovch,
kovem povrstvench a vodou naplnnch
umlohmotnch trubek a t elektrickch
veden. Przdn umlohmotn trubky se
nezobraz. Maximln hloubka men in 8 cm.
Such vstavba
Druh provozu Drywall (Such vstavba) je
vhodn pro vyhledn devnch trm, kovo-
vch stojin a elektrickch veden ve stnch
stavnch za sucha (devo, sdrokarton atd.).
Naplnn umlohmotn trubky a devn trmy
se zobraz identicky. Przdn umlohmotn
trubky se nepoznaj. Maximln hloubka men
in 6 cm.
Dut cihly/dut cihlov bloky
Druh provozu Hollow block (Dut cihla) je
vhodn pro stny s mnoha vzduchovmi komo-
rami. Naleznou se kovov objekty a t elek-
trick veden pod naptm. Umlohmotn trubky
a elektrick veden bez napt se nenaleznou.
Maximln hloubka men in 6 cm.
Zmna druh zobrazen
Upozornn: Zmna druh zobrazen je mon
ve vech druzch provozu.
Stisknte dlouze vbrov tlatka 10 nebo 12,
abyste pepnuli ze standardnho zobrazen
obrazovky do reimu metru.
Reim metru ukazuje v pkladu stejnou situaci
jako na obrzku D: ti elezn tye ve stejno-
mrnm rozestupu. V reimu metru lze zjistit
rozestup mezi nalezenmi stedy objekt.
Pod ukazatelem ppustn hloubky vrtn l je
uveden daj od startovnho bodu po ujetou
drhu men, v pkladu 20,1 cm.
V malm mtku nad ukazatelem druhu provozu
h jsou znzornny nalezen ti objekty jako
obdlnky.
Upozornn: Jak zobrazen ppustn hloubky
vrtn l, tak i ukazatel vlastnosti materilu m se
vztahuj na objekt znzornn v idle ern.
Pro pechod zptky ke standardnmu zobrazen
obrazovky stisknte krtce vbrov tlatka 10
nebo 12.
Upozornn: Pepne se pouze zobrazen, nikoli
reim men!
40 30cm 20cm 10cm cm
?
N
S
20 19 18 21 22 23
Concrete deep Prev. Next
20.1 cm
8.8 cm
OBJ_BUCH-844-005.book Page 168 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
esky | 169
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Menu Nastaven
Pro pechod do menu Nastaven stisknte
tlatko Setup 14.
Pro oputn menu stisknte tlatko Start 11.
Do tto chvle zvolen nastaven se pevezmou.
Aktivuje se standardn zobrazen obrazovky pro
dan proces men.
Navigace v menu
Pro rolovn dol stisknte tlatko Setup 14.
Pro volbu hodnot stisknte vbrov tlatka 10
a 12:
Pomoc vbrovho tlatka 10 volte pravou
resp. nsledujc hodnotu.
Pomoc vbrovho tlatka 12 volte levou
resp. pedchoz hodnotu.
Jazyk
V menu Language (Jazyk) mete zmnit jazyk
prvodce po menu. Pednastaveno je English
(anglicky).
Doba vypnut
V menu Cut-off time (Doba vypnut) mete
nastavit urit asov intervaly, po kterch se
m mc pstroj automaticky vypnout, jestlie
nebudou provedeny dn procesy men nebo
nastavovn. Pednastaveno je 5 min.
Prodleva osvtlen
V menu Display illum. (Prodleva osvtlen)
mete nastavit asov interval, v nm m bt
displej 16 osvtlen. Pednastaveno je 30 s.
Jas
V menu Brightness (Jas) mete nastavit
stupe jasu osvtlen displeje. Pednastaveno je
Max.
Tnov signl
V menu Tone signal (Tnov signl) mete
omezit, kdy m mc pstroj vydvat signln
tn. Za pedpokladu, e jste signl pomoc
tlatka signlnho tnu 13 nevypnuli.
Pednastaveno je Wallobjects (Objekty ve
stn): signln tn zazn pi kadm stisku
tlatka a vdy, kdy se pod oblast idla
nachz ve stn objekt. Navc bude u veden
vedoucch napt vydvn varovn signl s
krtkm sledem tn.
Pi nastaven Live wire (Elektrick veden)
zazn tnov signl pi kadm stisku tlatka
a varovn signl pro veden vedouc napt
(krtk sled tn), kdy mc pstroj uke
elektrick veden.
Pi nastaven Keyclick (Kliknut tlatka)
zazn signln tn pouze pi stisku tlatka.
Standardn reim
V menu Defaultmode (Standardn reim)
mete nastavit druh provozu, kter bude
pedvolen pi zapnut mcho pstroje.
Pednastaven druh provozu je Universal
mode (Univerzln reim).
OBJ_BUCH-844-005.book Page 169 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
170 | esky
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Menu Rozen nastaven
Pro pechod do menu Rozen nastaven
stisknte, pi vypnutm mcm pstroji,
souasn tlatko Setup 14 a tlatko zapnut/
vypnut 15.
Pro oputn menu stisknte tlatko Start 11.
Aktivuje se standardn zobrazen obrazovky pro
dan proces men a pevezmou se nastaven.
Navigace v menu
Pro rolovn dol stisknte tlatko Setup 14.
Pro volbu hodnot stisknte vbrov tlatka 10
a 12:
Pomoc vbrovho tlatka 10 volte pravou
resp. nsledujc hodnotu.
Pomoc vbrovho tlatka 12 volte levou
resp. pedchoz hodnotu.
Informace o pstroji
V menu Device Info (Informace o pstroji)
jsou udny informace o mcm pstroji, nap.
daj Operation Time (Doba provozu).
V menu Restore Settings mete obnovit
tovrn nastaven.
Pklady vsledk men
Upozornn: V nsledujcch pkladech je
tnov signl na mcm pstroji zapnut.
Podle velikosti a hloubky objektu nachzejcho
se pod oblast idla nelze vdy jistotn stanovit,
zda je tento objekt pod naptm. V tom ppad
se objev symbol na ukazateli n.
Veden vedouc napt (viz obr. C)
V oblasti idla se nachz kovov objekt vedouc
napt, nap. elektrick kabel. Ppustn hloubka
vrtn in 1,5 cm. Jakmile je elektrick kabel
idlem rozpoznn, vysl mc pstroj varovn
signl pro veden vedouc napt.
elezn ty (viz obr. D)
V oblasti idla se nachz magnetick objekt,
nap. elezn ty. Vlevo a vpravo od n se vn
oblasti idla nachzej dal objekty. Ppustn
hloubka vrtn in 8,8 cm. Mc pstroj vysl
tnov signl.
Mdn trubka (viz obr. E)
V oblasti idla se nachz kovov objekt, nap.
mdn trubka. Ppustn hloubka vrtn in
4 cm. Mc pstroj vysl tnov signl.
Umlohmotn nebo devn objekt (viz obr. F)
V oblasti idla se nachz nekovov objekt. Jedn
se o povrchov blzk umlohmotn nebo devn
objekt. Mc pstroj vysl tnov signl.
Rozmrn plocha (viz obr. G)
V oblasti idla se nachz kovov, rozmrn
plocha, nap. kovov deska. Ppustn hloubka
vrtn in 2 cm. Mc pstroj vysl tnov
signl.
Mnoho nejasnch signl (viz obr. HI)
Uke-li se ve standardnm zobrazen obrazovky
velmi mnoho objekt, skld se stna pravdpo-
dobn z mnoha dutin (dut tvrnice). Pejdte
do druhu provozu Hollow block (Dut cihla),
aby se dutiny dalekoshle potlaily. Zobrazuje-li
se stle jet pli mnoho objekt, muste
provst nkolik vkov pesazench men a
zobrazen objekty si na stn oznait. Pesaze-
n oznaen jsou upozornn na dutiny, oznaen
na jedn pmce poukazuj naproti tomu na
njak objekt. ?
OBJ_BUCH-844-005.book Page 170 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
esky | 171
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
drba a servis
drba a itn
Ped kadm pouitm mc pstroj zkon-
trolujte. Pi viditelnch pokozench nebo
uvolnnch dlech uvnit mcho pstroje
u nen zaruena spolehliv funkce.
Mc pstroj udrujte neustle ist a such,
aby dobe a spolehliv pracoval.
Mc pstroj neponoujte do vody nebo jinch
kapalin.
Neistoty otete suchm, mkkm hadkem.
Nepouvejte dn istc prostedky nebo
rozpoutdla.
Dbejte na to, aby byla servisn
klapka 7 neustle dobe uzavena.
Servisn klapka me bt otevena
pouze autorizovanm servisem pro
elektronad Bosch.
Pokud by dolo pes pelivou vrobu a zkuebn
metody u mcho pstroje nkdy k vpadku,
nechte opravu provst v autorizovanm servisu
pro elektronad Bosch. Mc pstroj sami
neotvrejte.
Pi vech dotazech a objednvkch nhradnch
dl nezbytn prosm uvdjte 10-mstn objed-
nac slo podle typovho ttku mcho p-
stroje.
Uskladujte a pevejte mc pstroj pouze v
dodvan ochrann tace.
V ppad opravy zalete mc pstroj v
ochrann tace 18.
Zkaznick a poradensk sluba
Zkaznick sluba zodpov Vae dotazy k oprav
a drb Vaeho vrobku a t k nhradnm
dlm. Technick vkresy a informace k nhrad-
nm dlm naleznete i na:
www.bosch-pt.com
Tm poradensk sluby Bosch Vm rd pome
pi otzkch ke koupi, pouvn a nastaven
vrobk a psluenstv.
Czech Republic
Robert Bosch odbytov s.r.o.
Bosch Service Center PT
K Vpence 1621/16
692 01 Mikulov
Tel.: +420 (519) 305 700
Fax: +420 (519) 305 705
E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com
www.bosch.cz
Zpracovn odpad
Mc pstroje, psluenstv a obaly by mly
bt dodny k optovnmu zhodnocen nepoko-
zujcmu ivotn prosted.
Pouze pro zem EU:
Nevyhazujte mc pstroje do
domovnho odpadu!
Podle evropsk smrnice
2002/96/ES o starch elektric-
kch a elektronickch zazench a
jejm prosazen v nrodnch zko-
nech mus bt neupotebiteln mc pstroje
rozebran shromdny a dodny k optovnmu
zhodnocen nepokozujcmu ivotn prosted.
Akumultorov lnky/baterie:
Nevyhazujte akumultorov lnky/baterie do
domovnho odpadu, do ohn nebo vody. Aku-
multorov lnky/baterie se maj shromao-
vat, recyklovat nebo ekologickm zpsobem
zlikvidovat.
Pouze pro zem EU:
Podle smrnice 91/157/EHS musej bt vadn
nebo vypotebovan akumultorov
lnky/baterie recyklovny.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 171 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
172 | esky
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Chyby piny a npomoc
Zmny vyhrazeny.
Chyba Pina een
Mc pstroj nelze zapnout Przdn baterie Vymte baterie
Baterie vloeny s nesprv-
nou polaritou
Zkontrolujte sprvnou orientaci bateri
Mc pstroj je zapnut a
nereaguje
Vyjmte a znovu vlote baterie
Mc pstroj je pli tepl
nebo pli studen
Vykejte, ne se doshne ppustnho
rozsahu teploty
Hlen displeje:
S l i p p i n g Wh e e l
(Zvednut kolo)
Kolo ztrc kontakt se
stnou
Stisknte tlatko Start 11 a dvejte
pozor pi pohybu mcho pstroje na
kontakt obou spodnch kol se stnou;
u nerovnch stn pilote mezi kola a
stnu tenk karton
Hlen displeje:
S p e e d i n g
(Pli rychle)
Mc pstroj se pohybuje
s pli vysokou rychlost
Stisknte tlatko Start 11 a pohybujte
mcm pstrojem pomalu pes stnu
Temperature over range
(Pekroena provozn teplota)
Vykejte, ne se doshne ppustnho
rozsahu teploty
Temperature under range
(Nedosaena provozn teplota)
Vykejte, ne se doshne ppustnho
rozsahu teploty
Strong radio signal detected
(Ruen rdiovmi vlnami)
Mc pstroj se automaticky vypne.
Eliminujte, je-li to mon, ruiv rdio-
v vlny, nap. WLAN, UMTS, leteck
radar, vyslac story nebo mikrovlnn
trouby, mc pstroj opt zapnte.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 172 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
Slovensky | 173
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
sk
Bezpenostn pokyny
Starostlivo si pretajte a
dodriavajte vetky pokyny. TIETO
POKYNY SI DOBRE USCHOVAJTE.
Merac prstroj nechvajte opravova len
kvalifikovanmu personlu, ktor pouva
originlne nhradn siastky. Tm sa
zaru, e bezpenos meracieho prstroja
zostane zachovan.
Nepracujte s tmto meracm prstrojom v
prostred ohrozenom vbuchom, v ktorom
sa nachdzaj horav kvapaliny, plyny
alebo horav prpadne vbun prach.
V tomto meracom prstroji sa mu vytvra
iskry, ktor by mohli uveden prach alebo
vpary zapli.
Principilne mu by vsledky merania
negatvne ovplyvnen uritmi vonkajmi
podmienkami okolia merania. Sem patr
napr. blzkos prstrojov, ktor vytvraj
okolo seba siln magnetick alebo elektro-
magnetick polia, alej vlhkos, stavebn
materily, ktor obsahuj kov, izolan
materily ako aj vodiv tapety alebo ob-
kladaky karovan hlinkovou fliou a
pod. Pred vtanm, plenm alebo pred frzo-
vanm do stien, stropov alebo podlh vyuite
aj in zdroje informci (naprklad stavebn
plny).
Popis fungovania
Vyklopte si lskavo vyklpaciu stranu s obrz-
kami meracieho prstroja a nechajte si ju vyklo-
pen po cel as, ke tate tento Nvod na
pouvanie.
Pouvanie poda urenia
Tento merac prstroj je uren na vyhadvanie
rznych objektov, ktor sa nachdzaj v ste-
nch, stropoch a v podlahch. Poda druhu
materilu a stavu podkladu sa daj identifikova
(spoznva) kovov objekty, dreven nosnky,
plastov rry, potrubia a kble. K njdenm
objektom sa ur dovolen hbka vrtu po horn
hranu prslunho objektu.
Tento merac prstroj spa limitn hodnoty
poda normy EN 302435. Na zklade toho je
potrebn napr. v nemocniciach, jadrovch
elektrrach a v blzkost letsk a telefnnych
stanc mobilnch opertorov prekonzultova, i
sa merac prstroj bude smie pouva.
Vyobrazen komponenty
slovanie jednotlivch zobrazench kompo-
nentov sa vzahuje na vyobrazenie meracieho
prstroja na grafickej strane tohto Nvodu na
pouvanie.
1 Oznaovacia pomcka hore
2 Koleso
3 Oznaovacia pomcka vavo resp. vpravo
4 Vieko priehradky na batrie
5 Aretcia veka priehradky na batrie
6 Rukov
7 Kryt pre drbu
8 Sriov slo
9 Priestor senzora
10 Tlaidlo pre vobu vpravo
11 Spacie tlaidlo
12 Tlaidlo pre vobu vavo
13 Tlaidlo zvukov signl
14 Tlaidlo Setup
15 Tlaidlo vypnaa
16 Displej
17 LED
18 Ochrann taka
Zobrazen alebo popsan prsluenstvo nepatr do
zkladnej vbavy produktu.
Start
Setup
OBJ_BUCH-844-005.book Page 173 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
174 | Slovensky
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Zobrazovacie (indikan) prvky
a Indikcia Zvukov signl
b Indikcia batrie
c Indikcia pre oblas senzora
d Prve kontrolovan priestor
e Meracia stupnica pre prpustn hbku vrtu
f Ete neprekontrolovan priestor
g Vonkajie hrany, treba oznai na
oznaovacej pomcke 3 vavo resp. vpravo
h Indikcia reimu prevdzky
i ed: Njden objekt mimo dosahu senzora
j ierna: njden objekt v dosahu senzora
k Stredov iara, zodpoved oznaovacej
pomcke 1
l Indikcia prpustnej hbky vrtu
m Indikcia Materil objektu
n Indikcia elektrickho vedenia pod naptm
Technick daje
Univerzlny hadac prstroj D-tect 150 Professional
Vecn slo 3 601 K10 005
Presnos merania k stredu objektu a
2)
5 mm
1)
Presnos merania indikovanej prpustnej hbky vrtu b
2)
5 mm
1)
Minimlna vzdialenos dvoch susednch objektov c
2)
4 cm
1)
Prevdzkov teplota 10 ... +50 C
Skladovacia teplota 20 ... +70 C
Batrie
Akumultorov lnky
4 x 1,5 V LR6 (AA)
4 x 1,2 V KR6 (AA)
Doba prevdzky cca
Batrie (alkalicko-mangnov)
Akumultorov lnky (2500 mAh)
5 h
7 h
Druh ochrany IP 54 (ochrana proti prachu a proti
striekajcej vode)
Rozmery 22 x 9,7 x 12 cm
Hmotnos poda EPTA-Procedure 01/2003 0,7 kg
1) v zvislosti od vekosti a druhu objektu ako aj od materilu a stavu podkladu
2) pozri obrzok
Vimnite si lskavo vecn slo na typovom ttku Vho produktu, pretoe obchodn nzvy meracch prstrojov sa
mu odliova.
Na jednoznan identifikciu Vho meracieho prstroja sli sriov slo 8 na typovom ttku.
c
b
a
OBJ_BUCH-844-005.book Page 174 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
Slovensky | 175
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Vyhlsenie o konformite
Na vlastn zodpovednos vyhlasujeme, e
vrobok, popsan niie v asti Technick
daje, sa zhoduje s nasledujcimi normami
alebo normatvnymi dokumentmi: EN 61010-1,
EN 55022, EN 55024, EN 302435-1, EN 302435-2
poda ustanoven smernc 1999/5/ES,
2004/108/ES.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 19.05.2009
Mont
Vkladanie/vmena batri
Ak chcete otvori vieko priehradky na batrie 4,
stlate aretciu 5 v smere pky a vieko prie-
hradky na batrie demontujte. Vlote prslun
batrie resp. akumultorov lnky. Dvajte pri-
tom pozor na sprvne plovanie poda vyobraze-
nia v priehradke na batrie.
Indikcia batrie b v hornom stavovom riadku na
displeji 16 indikuje stav nabitia batri, resp.
akumultorovch lnkov.
Upozornenie: Dvajte pozor na meniaci sa sym-
bol Batria, aby ste batrie resp. akumultorov
lnky zavasu vymenili.
Ke sa na displeji 16
objav vstran upo-
zornenie Please
change batteries
(Prosm vymeni
batrie), nastavenie
prstroja sa zaist
(ulo) a merac prstroj sa samoinne vypne.
alie merania u nie s mon. Vymete batrie
resp. akumultorov lnky.
Ke chcete batrie resp. akumultorov lnky
vybra, stlate zadn koniec batrie poda
obrzka na vieku priehradky na batrie ( ).
Predn koniec batrie/akumultorovho lnku
sa z priehradky na batrie ( ) uvon, take
batria resp. akumultorov lnok sa d ahko
vybra.
Vymieajte vdy vetky batrie, resp. vetky
akumultorov lnky sasne. Pouvajte len
batrie alebo akumultorov lnky jednho
vrobcu a vdy tak, ktor maj rovnak
kapacitu.
Ke merac prstroj dlh as nepouvate,
vyberte z neho batrie, resp. akumul-
torov lnky. Poas dlhieho skladovania
by mohli batrie alebo akumultorov lnky
korodova a mohli by sa samoinne vybja.
Pouvanie
Merac prstroj chrte pred vlhkom a pred
priamym slnenm iarenm.
Merac prstroj nevystavujte extrmnym
teplotm ani vekmu kolsaniu teplt.
V prpade vieho kolsania teploty
nechajte prstroj najprv temperova, a
potom ho zapnite. V prpade extrmnych
teplt alebo vekho kolsania teploty me
nasta znenie precznosti merania a indi-
kcie na displeji.
Neumiestujte do priestoru senzora 9 na
zadnej strane meracieho prstroja iadne
nlepky alebo ttky. Predovetkm kovov
ttky mu ma negatvny vplyv na vsledky
merania.
Pouvanie alebo prevdzka vysielacch
zariaden, ako napr. bezdrtovej potao-
vej siete WLAN alebo univerzlny mobiln
telekomunikan systm UMTS, leteckch
radarov, stoiarov vysielaiek alebo mikro-
vlnovch iariov, v tesnej blzkosti me
ma negatvny vplyv na meraciu funkciu.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strtgen
Head of Product
Certification
Please change batteries
OBJ_BUCH-844-005.book Page 175 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
176 | Slovensky
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Spsob innosti (pozri obrzok B)
Pomocou tohto mera-
cieho prstroja sa
kontroluje podklad v
priestore senzora 9 v
smere merania A a do
indikovanej hbky mera-
nia. Meranie je mon
len poas pohybu mera-
cieho prstroja v posuv-
nom smere B a pri mini-
mlnej dke meracej
trasy 10 cm. Pohybujte
merac prstroj zsad-
ne vdy po priamke vyvjanm jemnho tlaku na
stenu tak, aby mali kolieska prstroja spoahli-
v kontakt so stenou. Prstroj spozn objekty,
ktor s odlin ako materil steny. Na displeji
sa uke prpustn hbka vrtu a ak je to mon,
aj materil zistenho objektu.
Optimlne vsledky sa dosiahnete prstrojom
vtedy, ke je meracia trasa dlh minimlne
40 cm a merac prstroj pomaly pohybujete po
celej kontrolovanej ploche. Prstroj spoahlivo
identifikuje na zklade svojej funknosti horn
hrany objektov, ktor sa nachdzaj priene k
smeru pohybu meracieho prstroja.
Po skmanej ploche prechdzajte preto
prstrojom vdy do kra.
Ak sa v nejakej stene nachdza viacero objektov
jeden nad druhm, na displeji sa zobraz ten
objekt, ktor sa nachdza najbliie k povrcho-
vej ploche.
Zobrazenie vlastnost (druhu materilu) identi-
fikovanch objektov na displeji 16 sa me
odliova od skutonch vlastnost objektu.
Predovetkm vemi tenk objekty sa na displeji
zobrazia hrubie. Vie valcovit objekty (napr.
plastov alebo vodovodn rry) sa mu na
displeji zobrazi tenie, ako v skutonosti s.
Identifikovaten objekty
Plastov rry (naprklad vodovodn plastov
rry ako rrky podlahovho krenia alebo
stenovho vykurovania a pod. s minimlnym
priemerom 10 mm, przdne rrky s miniml-
nym priemerom 20 mm)
Elektrick vedenia (bez ohadu na to, i sa
nachdzaj pod prdom alebo nie)
Trojfzov elektrick vedenia (naprklad
prvod k elektrickmu sporku)
Nzkonapov vedenia (naprklad
zvonekov alebo telefnne vedenie)
Kovov rrky, kovov tye, kovov nosnky
vetkch druhov) (naprklad oceov,
meden alebo hlinkov)
Armovacie elezo (stavebn oce)
Dreven nosnky
Dut priestory
Mon meranie
V murive (tehla, probetn, keramzitov
betn, pemza/pemzbetn, murivo
vpennopieskovch tvrnic)
V betne/vo vystuenom betn
(elezobetne)
V stench z ahkch stavebnch materilov
Pod povrchmi ako omietka, obkladaky,
tapety, parkety, koberce
Za drevenm materilom, sadrokartnom
pecilne prpady merania
Nepriazniv okolnosti mu zsadne negatvne
ovplyvni vsledok merania:
Viacvrstvov obloenie steny
Przdne plastov rry a dreven nosnky v
dutch priestoroch a v stench z ahkch
stavebnch materilov
Objekty, ktor sa nachdzaj v stene
umiestnen ikmo
Kovov povrchov plochy a vlhk miesta;
tieto mu by za uritch okolnost indiko-
van ako objekty (naprklad v prpade
vysokho obsahu vody).
Uvedomte si, e betn si vyaduje na
dokonal vyschnutie viacero mesiacov.
Dut priestory, ktor sa nachdzaj v stene;
tieto mu by indikovan ako objekty.
V blzkosti sa nachdzajce prstroje, ktor
vyaruj siln magnetick alebo elektromag-
netick polia, naprklad vysielacie jednotky
mobilnej telefnnej siete alebo genertory.
S
E
N
S
O
S
E
N
S
O O
R
A
B
B
9
OBJ_BUCH-844-005.book Page 176 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
Slovensky | 177
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Uvedenie do prevdzky
Merac prstroj chrte pred vlhkom a pred
priamym slnenm iarenm.
Zapnanie/vypnanie
Pred zapnutm meracieho prstroja zabez-
pete, aby priestor senzora 9 nebol vlhk.
Vyutierajte merac prstroj v prpade potreby
dosucha handrikou.
Ak bol merac prstroj vystaven vekej
zmene teploty, nechajte ho v takomto
prpade pred zapnutm temperova na
teplotu prostredia, v ktorom ho pouijete.
Zapnutie
Na zapnutie meracieho prstroja stlate tla-
idlo vypnaa 15 alebo spacie tlaidlo 11.
Indikcia LED 17 svieti zeleno a na dobu
4 sek. sa na displeji 16 objav indikcia
spustenia (tartovacia obrazovka).
Ke nevykonvate meracm prstrojom
iadne meranie, ani nestlate iadne
tlaidlo, merac prstroj sa po 5 mintach
automaticky op vypne. V menu Nasta-
venia mete meni nasledovn funkcie
Cut-off time (Doba vypnutia) zmeni (pozri
Doba vypnutia, strana 180).
Vypnutie
Na vypnutie meracieho prstroja stlate
tlaidlo vypnaa 15.
V prpade vypnutia meracieho prstroja
zostan zachovan vetky zvolen nastavenia
v menu.
Zapnutie/vypnutie zvukovho signlu
Pomocou tlaidla Zvukov signl 13 mete
zapna alebo vypna zvukov signl. V menu
Nastavenia mete v podmenu Tone signal
(Zvukov signl) zvoli druh signlov (pozri
Zvukov signl, strana 180).
Meranie
Zapnite merac prstroj. Na displeji 16 sa objav
tandardn indikcia.
Prilote merac prstroj na stenu a pohybujte
nm po stene v posuvnom smere (pozri Spsob
innosti, strana 176). Vsledky merania sa po
prejden minimlnej trasy 10 cm zobrazia na
displeji 16. Aby ste zskali korektn vsledky
merania, pohybujte merac prstroj plne a
pomaly nad predpokladanm objektom v stene.
Ke poas merania nadvihnete merac prstroj
od steny, na displeji zostane zachovan merac
vsledok poslednho merania. V oblasti senzora
c sa na displeji objav hlsenie Hold (zacho-
van uloen merac vsledok). Ke prilote
merac prstroj op na stenu, pohybujte nm
alej, alebo stlate spacie tlaidlo 11, spust
sa meranie znova.
Ke svieti indikcia LED 17 erveno, v dosahu
senzora sa nachdza nejak objekt. Ke svieti
indikcia LED 17 zeleno, v dosahu senzora sa
nenachdza iaden objekt. Ke blik indikcia
LED 17 erveno, v dosahu senzora sa nachdza
nejak objekt vedci elektrick naptie.
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
Universal mode Prev Next
Move
OBJ_BUCH-844-005.book Page 177 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
178 | Slovensky
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Zobrazovacie (indikan) prvky
(pozri obrzok A)
Ke sa pod senzorom nachdza nejak objekt,
objav sa to v senzorovom priestore c displeja. V
zvislosti od vekosti a hbky objektu je mon
identifikcia materilu. Prpustn hbka vrtu l po
horn hranu identifikovanho objektu sa zobraz
v stavovom riadku displeja.
Upozornenie: Indikcia prpustnej hbky vrtu l
ako aj materilov vlastnosti m sa tkaj ierno
zobrazenho objektu v senzore.
Indikcia materilu objektu m me predsta-
vova nasledujce vlastnosti:
magnetick, napr. armovacie elezo
(stavebn oce)
nemagnetick, ale kovov, naprklad
meden rrka
nekovov, naprklad drevo alebo plast
materil neznmych vlastnost
Indikcia veden pod naptm n me znamena
nasledujce vlastnosti:
pod naptm
Upozornenie: Pri objektoch, ktor s pod
prdom, sa nebude indikova iadna vlast-
nos.
identifikcia nejednoznan, i je pod
naptm alebo nie
Upozornenie: Trojfzov elektrick vedenia pod
prdom mu by prpadne identifikovan ako
vedenia nevedce elektrick prd.
Lokalizcia objektov
Na lokalizciu objektov sta prejdenie po mera-
cej trase jedin raz.
Ke ste nenali iaden objekt, opakujte pohyb
kolmo na pvodn smer merania (pozri Spsob
innosti, strana 176).
Ke chcete identifikovan objekt presne loka-
lizova a oznai, pohybujte merac prstroj po
meranej trase nasp.
Ak sa objav ako v uvedenom prklade objekt v
stredovej polohe pod stredovou iarou k na
displeji 16 mete na hornej oznaovacej
pomcke 1 umiestni hrub oznaenie (znaku).
Toto oznaenie je vak presn iba v tom prpade,
ak ide o presne vertiklne prebiehajci objekt
(zvisl objekt), pretoe priestor senzora sa
nachdza ksok pod hornou oznaovacou
pomckou.
Ak chcete oznai objekt na stene presne,
pohybujte merac prstroj doava alebo doprava
dovtedy, km sa bude identifikovan objekt
nachdza pod niektorou vonkajou hranou. Ak
sa naprklad zobraz identifikovan objekt na
displeji 16 stredovo pod pravou iarkovanou
lniou g, mete ho celkom presne nakresli na
pravej oznaovacej pomcke 3.
Priebeh identifikovanho objektu v stene
mete zisti tak, e viacer meracie trasy o
ksok posunut prechdzate prstrojom jednu
po druhej (pozri obrzok I a Prklady vsledkov
merania, strana 181). Oznate prslun
meracie body a prepojte ich.
Stlaenm spacieho tlaidla 11 mete indi-
kciu identifikovanch objektov kedykovek
zrui a spusti nov meranie.
N
S
N
S
Metal
N
S ?
?
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
1
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
3
OBJ_BUCH-844-005.book Page 178 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
Slovensky | 179
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Zmena druhu prevdzky
Pomocou tlaidiel pre vobu 10 a 12 mete
strieda rzne druhy prevdzky (prevdzkov
reimy).
Stlate nakrtko tlaidlo pre vobu 10, ke
chcete zvoli nasledovn druh prevdzky.
Stlate nakrtko tlaidlo pre vobu 12, ke
chcete zvoli predchdzajci druh prevdzky.
Pomocou vberu rznych druhov prevdzky
(prevdzkovch reimov) mete prispsobi
merac prstroj rznym druhom materilu steny
a v prpade potreby potlai neelan objekty
(naprklad dut priestory v murive). Konkrtne
nastavenie prstroja sa d v kadom ase
spozna na displeji poda indikcie v priestore h
displeja.
Univerzlny druh prevdzky
(prednastaven z vroby)
Druh prevdzky Universal mode (Univerzlny
druh prevdzky) je vhodn pre vinu prpadov
merania v murive alebo v betne. Pri tomto
druhu prevdzky s identifikovan plastov a
kovov objekty a tie elektrick vedenia. Dut
priestory v murive alebo przdne plastov rry s
priemerom menm ako 2 cm sa prpadne
nemusia zobrazi. Maximlna indikovan mera-
cia hbka je 6 cm.
Betn pecil
Druh prevdzky Concrete deep (betn pe-
cil) je pecilne uren na pouvanie v armo-
vanom betne (elezobetne). Pri tomto druhu
prevdzky s identifikovan armovacie elezo,
plastov a kovov rry a tie elektrick vedenia.
Maximlna indikovan meracia hbka je 15 cm.
Plon vykurovanie
Druh prevdzky Panel heating (Plon vykuro-
vanie) je osobitne vhodn na identifikciu kovo-
vch, viacvrstvovch zliatinovch rr a vodou
naplnench plastovch rr a tie elektrickch
veden. Przdne plastov rry sa na displeji
nezobrazia. Maximlna indikovan meracia
hbka je 8 cm.
Such stavba
Druh prevdzky Drywall (Such stavba) je
vhodn na identifikciu drevench nosnkov,
kovovch stojok a elektrickch veden v stench
postavench technolgiou suchej stavby (drevo,
sadrokartn a pod.). Naplnen plastov rry a
dreven nosnky sa zobrazuj rovnako. Przdne
plastov rry sa na displeji nezobrazia. Maxi-
mlna indikovan meracia hbka je 6 cm.
Dut tehly/prefabrikty
Druh prevdzky Hollow block (Dut tehly/pre-
fabrikty) je vhodn pre steny obsahujce vek
mnostvo vzduchovch dutn. Vyhadvaj sa
kovov objekty, ako s elektrick vedenia pod
prdom. Nevyhadvaj sa plastick rry ani
elektrick vedenia, ktor nie s pod prdom.
Maximlna indikovan meracia hbka je 6 cm.
Zmena spsobu zobrazenia
(druhu indikcie)
Upozornenie: Zmena spsobu zobrazenia je
mon pri vetkch druhoch prevdzky.
Stlate na dlhiu dobu tlaidlo pre vobu 10
alebo 12, ke chcete prepn displej zo
tandardnho zobrazenia na reim metrovho
meradla.
Reim metrovho meradla v uvedenom prklade
ukazuje rovnak situciu ako obrzok D: tri
elezn tye v rovnakej vzdialenosti od seba.
V reime metrovho meradla sa d zisti vzdia-
lenos medzi stredmi jednotlivch identifiko-
vanch objektov.
Pod indikciou pre prpustn hbku vrtu l je
uveden meracia trasa prejden od tartova-
cieho bodu, v uvedenom prklade 20,1 cm.
40 30cm 20cm 10cm cm
?
N
S
20 19 18 21 22 23
Concrete deep Prev. Next
20.1 cm
8.8 cm
OBJ_BUCH-844-005.book Page 179 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
180 | Slovensky
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Na malom meradle nad indikciou druhu pre-
vdzky h s identifikovan tri objekty zobrazen
ako pravouholnky.
Upozornenie: Indikcia prpustnej hbky vrtu l
ako aj materilov vlastnosti m sa tkaj ierno
zobrazenho objektu v senzore.
Ak sa chcete vrti sp do tandardnho
zobrazenia, stlate krtko tlaidlo pre vobu 10
alebo 12.
Upozornenie: Prepne sa len spsob zobrazenia
(druh indikcie), nie druh merania!
Menu Nastavenia
Aby ste sa dostali do menu Nastavenia, stlate
tlaidlo Setup 14.
Ke chcete toto menu opusti, stlate spacie
tlaidlo 11. Nastavenia, ktor boli zvolen do
tohto asu, bud prevzat. Aktivizuje sa reim
tandardnho zobrazenia pre dan meranie.
Navigovanie v menu
Stlate tlaidlo Setup 14, ke sa chcete posva
smerom dole.
Stlate tlaidl pre vobu 10 a 12, ke chcete
zvoli nejak hodnoty:
Pomocou tlaidla pre vobu 10 zvolte prav,
resp. nasledujcu hodnotu.
Pomocou tlaidla pre vobu 12 zvolte av,
resp. predchdzajcu hodnotu.
Jazyk
V menu Language (Jazyk) mete zvoli jazyk
menu. Z vroby je prednastaven jazyk English
(anglitina).
Doba vypnutia
V menu Cut-off time (Doba vypnutia) mete
nastavova urit asov intervaly, po uplynut
ktorch sa m merac prstroj automaticky
vypn v prpade, e sa nevykonvaj iadne
merania ani nastavovania. Prednastaven je
hodnota 5 min.
Doba osvetlenia
V menu Display illum. (Doba osvetlenia)
mete nastavi asov interval, poas ktorho
m by displej 16 osvetlen. Prednastaven je
hodnota 30 s.
Jas
V menu Brightness (Jas) mete nastavova
stupe jasu osvetlenia displeja. Prednastaven
je hodnota Max.
Zvukov signl
V menu Tone signal (Zvukov signl) mete
vymedzi prpady, kedy m merac prstroj vyd-
va zvukov signl. Za predpokladu, e ste tento
signl pomocou tlaidla Zvukov signl 13
nevypli.
Prednastaven je hodnota Wallobjects
(Objekty v stene): zvukov signl zaznie pri
kadom stlaen tlaidla a vdy vtedy, ke sa
pod priestorom senzora nachdza v stene
nejak objekt. Navye sa pri identifikovan
vedenia pod naptm ozve vstran
preruovan signl s krtkymi intervalmi.
Pri nastavovan Live wire (Elektrick vede-
nie) zaznie zvukov signl pri kadom stlae-
n tlaidla a vstran signl (preruovan
signl s vekou frekvenciou), ke prstroj
indikoval elektrick vedenia pod naptm.
Pri nastavovan Keyclick (Kliknutie tla-
idla) zaznie zvukov signl len pri jednom
stlaen tlaidla.
tandardn druh prevdzky
V menu Defaultmode (tandardn druh
prevdzky reim) mete nastavi druh pre-
vdzky, ktor m by predvolen po zapnut
meracieho prstroja Z vrobnho zvodu je pred-
nastaven reim Universal mode (Univerzlny
druh prevdzky).
OBJ_BUCH-844-005.book Page 180 Tuesday, July 14, 2009 10:22 AM
Slovensky | 181
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Menu Rozren nastavenia
Aby ste sa dostali do menu Rozren
nastavenia, stlate pri vypnutom meracom
prstroji sasne tlaidlo Setup 14 aj tlaidlo
vypnaa 15.
Ke chcete toto menu opusti, stlate spacie
tlaidlo 11. Aktivuje sa tandardn zobrazenie
pre dan meranie a nastavenia sa prevezm.
Navigovanie v menu
Stlate tlaidlo Setup 14, ke sa chcete posva
smerom dole.
Stlate tlaidl pre vobu 10 a 12, ke chcete
zvoli nejak hodnoty:
Pomocou tlaidla pre vobu 10 zvolte prav,
resp. nasledujcu hodnotu.
Pomocou tlaidla pre vobu 12 zvolte av,
resp. predchdzajcu hodnotu.
Informcie o meracom prstroji
V menu Device Info (Informcie o meracom
prstroji) vyvolte informcie o meracom pr-
stroji, naprklad prostrednctvom Operation
Time (Prevdzkov hodiny).
V menu Restore Settings mete prstroj
vrti na pvodn nastavenia z vrobnho
zvodu.
Prklady vsledkov merania
Upozornenie: V nasledujcich prkladoch je na
meracom prstroji zapnut zvukov signl.
Poda vekosti a hbky uloenia objektu, ktor sa
nachdza v dosahu senzora, sa d vdy bez
akchkovek pochybnost uri, i je tento
objekt pod prdom. V takomto prpade sa
zobraz symbol na displeji n.
Elektrick vedenie pod prdom
(pozri obrzok C)
V dosahu senzora sa nachdza kovov objekt
pod prdom, naprklad nejak elektrick kbel.
Prpustn hbka vrtu je 1,5 cm. Merac prstroj
zane vysiela vstran signl pre elektrick
vedenia pod naptm, hne ako senzor
elektrick kbel identifikuje.
elezn ty (pozri obrzok D)
V dosahu senzora sa nachdza nejak magne-
tick objekt, naprklad elezn ty. Naavo a
napravo od nej sa nachdzaj alie objekty
leiace mimo dosahu senzora. Prpustn hbka
vrtu je 8,8 cm. Merac prstroj vysiela zvukov
signl.
Meden rrka (pozri obrzok E)
V dosahu senzora sa nachdza nejak kovov
objekt, naprklad meden rrka. Prpustn hbka
vrtu je 4 cm. Merac prstroj vysiela zvukov
signl.
Plastov alebo dreven objekt
(pozri obrzok F)
V dosahu senzora sa nachdza nejak nekovov
predmet. Ide o plastov alebo dreven objekt
nachdzajci sa blzko povrchovej plochy. Merac
prstroj vysiela zvukov signl.
iria plocha (pozri obrzok G)
V dosahu senzora sa nachdza nejak iria
kovov plocha, naprklad nejak kovov plata.
Prpustn hbka vrtu je 2 cm. Merac prstroj
vysiela zvukov signl.
Viacer nejasn signly (pozri obrzky HI)
Ak s na displeji v tandardnom zobrazen indi-
kovan viacer objekty, stena sa pravdepo-
dobne sklad z viacerch dutch priestorov
(dut prefabrikty). Zmete druh prevdzky na
Hollow block (Dut tehly/prefabrikty), aby
sa dutiny nezobrazovali. Ak sa ete stle zobra-
zuje prli vea objektov, treba vykona viacer
merania s rozlinou vkou a indikovan objekty
si vyznai na stene. Ak s oznaenia posunut,
sved to o dutch priestoroch (dutinch), zatia
o znaky v jednej lnii poukazuj na jeden
objekt.
?
OBJ_BUCH-844-005.book Page 181 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
182 | Slovensky
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
drba a servis
drba a istenie
Pred kadm pouitm merac prstroj skon-
trolujte. V prpade viditenho pokodenia,
alebo ak s uvonen nejak siastky vo
vntri meracieho prstroja, nie je zaruen
jeho spoahliv fungovanie.
Merac prstroj udriavajte vdy v istote a v
suchu, aby ste mohli pracova kvalitne a bez-
pene.
Neponrajte merac prstroj do vody ani do inch
kvapaln.
Zneistenia utrite suchou mkkou handrikou.
Nepouvajte iadne istiace prostriedky ani
rozpadl.
Dvajte pozor na to, aby bol kryt pre
drbu 7 vdy dobre uzavret. Kryt
pre drbu smie otvori len
autorizovan servisn stredisko
runho elektrickho nradia Bosch.
Ak by merac prstroj napriek starostlivej vrobe
a kontrole predsa len prestal niekedy fungova,
treba da opravu vykona autorizovanej servis-
nej opravovni runho elektrickho nradia
Bosch. Merac prstroj sami nikdy neotvrajte.
Pri vetkch dopytoch a objednvkach nhrad-
nch siastok uvdzajte bezpodmienene
10-miestne vecn slo uveden na typovom
ttku vrobku.
Merac prstroj skladujte a transportujte v
ochrannej take, ktor sa dodva spolu s mera-
cm prstrojom.
V prpade potreby zasielajte merac prstroj do
opravy v ochrannej take 18.
Servisn stredisko a poradensk sluba
pre zkaznkov
Servisn stredisko Vm odpovie na otzky
tkajce sa opravy a drby Vho produktu ako
aj nhradnch siastok. Rozloen obrzky a
informcie k nhradnm siastkam njdete aj
na web-strnke:
www.bosch-pt.com
Tm poradenskej sluby pre zkaznkov Bosch
Vm rd pome aj pri problmoch tkajcich sa
kpy a nastavenia produktov a prsluenstva.
Slovakia
Tel.: +421 (02) 48 703 800
Fax: +421 (02) 48 703 801
E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com
www.bosch.sk
Likvidcia
Vrobok, prsluenstvo a obal treba da na
recyklciu etriacu ivotn prostredie.
Len pre krajiny E:
Neodhadzujte meracie prstroje
do komunlneho odpadu!
Poda Eurpskej smernice
2002/96/ES o starch elek-
trickch a elektronickch vrob-
koch a poda jej aplikci v nrod-
nom prve sa musia u nepouiten elektrick
produkty zbiera separovane a da na recyklciu
zodpovedajcu ochrane ivotnho prostredia.
Akumultorov lnky/batrie:
Opotrebovan akumultorov lnky/batrie
neodhadzujte do komunlneho odpadu, do oha
ani do vody. Opotrebovan akumultorov
lnky/batrie treba da do zberu, na recyklciu
alebo na likvidciu neohrozujcu ivotn
prostredie.
Len pre krajiny E:
Poda smernice 91/157/EHS treba da pokaze-
n alebo opotrebovan akumultorov
lnky/batrie na recyklciu.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 182 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
Slovensky | 183
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Poruchy priny a ich odstrnenie
Zmeny vyhraden.
Porucha Prina Odstrnenie
Merac prstroj sa ned
zapn
Batrie s przdne Batrie vymeni
Batrie s vloen plovo
nesprvne
Skontrolujte sprvnu polohu batri
Merac prstroj je zapnut,
ale nereaguje
Vyberte batrie a znova ich vlote na
miesto
Merac prstroj je prli tepl
alebo prli studen
Pokajte, km teplota dosiahne
prpustn hodnotu rozsahu
Indikcia na displeji:
S l i p p i n g Wh e e l
(Koliesko nadvihnut)
Koliesko stratilo kontakt so
stenou
Stlate spacie tlaidlo 11 a pri
pohybovan prstroja dvajte pozor na
to, aby mali obe doln kolieska kontakt
so stenou; ak s steny nerovn,
polote medzi kolieska a stenu nejak
tenk lepenku
Indikcia na displeji:
S p e e d i n g
(Prli rchlo)
Merac prstroj bol posva-
n prli vekou rchlosou
Stlate spacie tlaidlo 11 a pomaly
pohybujte merac prstroj po stene
Temperature over range
(Prekroen prevdzkov teplota)
Pokajte, km teplota dosiahne
prpustn hodnotu rozsahu
Temperature under range
(Prevdzkov teplota prli nzka)
Pokajte, km teplota dosiahne
prpustn hodnotu rozsahu
Strong radio signal detected
(Porucha spsoben rdiovmi vlnami)
Merac prstroj sa automaticky vypne.
Ak sa to d, odstrte ruiv rdiov
vlny, naprklad z bezdrtovej potao-
vej siete WLAN alebo z univerzlneho
mobilnho telekomunikanho syst-
mu UMTS, leteckch radarov, stoiarov
vysielaiek alebo z mikrovlnovch
iariov a merac prstroj op zapnite.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 183 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
184 | Magyar
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
hu
Biztonsgi elrsok
Olvassa el valamennyi s tartsa be
valamennyi elrst. KRJK
GONDOSAN RIZZE MEG EZEKET
AZ ELRSOKAT.
A mrmszert csak szakkpzett szemly-
zet csak eredeti ptalkatrszek felhasz-
nlsval javthatja. Ez biztostja, hogy a
mrmszer biztonsgos mszer maradjon.
Ne dolgozzon a mrmszerrel olyan robba-
nsveszlyes krnyezetben, ahol ghet
folyadkok, gzok vagy porok vannak.
A mrmszerben szikrk keletkezhetnek,
amelyek a port vagy a gzket meggyjthatjk.
A mrsi eredmnyekre bizonyos krnyeze-
ti felttelek a mrsi elv kvetkeztben
hatssal lehetnek. Ezek kz tartoznak pl-
dul a mrs kzelben tallhat, villamos,
vagy mgneses mezket gerjeszt ksz-
lkek, nedvessg, fmeket tartalmaz
ptanyagok, alumniummal kasrozott
szigetel anyagok valamint vezetkpes
taptk vagy csempk. A falakban,
mennyezetekben s padlbortsokban
vgrehajtand frs, frszels vagy mars
megkezdse eltt hasznljon ezrt ms
informciforrsokat (pl. ptsi terveket) is.
A mkds lersa
Krjk hajtsa ki a Kezelsi Utastsnak a mr-
mszer kpt tartalmaz kihajthat lapjt,
mikzben a Kezelsi Utastst olvassa.
Rendeltetsszer hasznlat
A mrmszer trgyaknak a falakban,
mennyezetekben s padlkban val keressre
szolgl. A kszlkkel az alap anyagtl s lla-
pottl fggen fmtrgyakat, fagerendkat,
manyagcsveket, vezetkeket s kbeleket
lehet felismerni. A megtallt trgyak elhelyez-
kedse alapjn a kszlk meghatrozza a trgy
fels peremnl megengedhet legnagyobb
furatmlysget.
A mrmszer megfelel az EN 302435 szabvny-
ban megadott hatroknak. Ennek alapjn kell el-
dnteni, hogy a mrmszert pldul krhzak-
ban, atomermvekben s replterek s rdi-
telefonllomsok kzelben szabad-e hasznlni.
Az brzolsra kerl komponensek
Az brzolsra kerl alkatrszek szmozsa a
mrmszernek az brkat tartalmaz oldalon
tallhat brira vonatkozik.
1 Jellsi segdvonal fent
2 Kerk
3 Jellsi segdvonal a bal, illetve a jobb
oldalon
4 Az elemtart fedele
5 Az elemtart fik fedelnek reteszelse
6 Foganty
7 Karbantartsi fedl
8 Gyrtsi szm
9 rzkel tartomny
10 Kijell gomb jobbra
11 Indtgomb
12 Kijell gomb balra
13 Hangjel kiad gomb
14 Belltsi gomb
15 Be-/ki-gomb
16 Kijelz
17 LED
18 Vdtska
A kpeken lthat vagy a szvegben lert tartozkok
rszben nem tartoznak a standard szlltmnyhoz.
Start
Setup
OBJ_BUCH-844-005.book Page 184 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
Magyar | 185
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Kijelz elemek
a Hangjel kijelzse
b Elem-kijelzs
c zkelsi tartomny kijelz
d Mr megvizsglt terlet
e A megengedett furatmlysg mrsklja
f Mg meg nem vizsglt terlet
g Kls lek, a 3 jellsi segdvonalnl val
megjellsre a bal, illetve a jobb oldalon
h zemmd kijelzs
i Szrke: megtallt trgy az rzkel
tartomnyon kvl
j Fekete: megtallt trgy az rzkel
tartomnyon bell
k Kzpvonal, megfelel a 1 jellsi
segdvonalnak
l A megengedett furatmlysg kijelzse
m A trgy anyagnak kijelzse
n Feszltsg alatt ll vezetkek kijelzse
Mszaki adatok
Univerzlis irnybemr kszlk D-tect 150 Professional
Cikkszm 3 601 K10 005
A trgy a kzepnek mrsi pontossga
2)
5 mm
1)
A kijelzett megengedett b furatmlysg pontossga
2)
5 mm
1)
Kt szomszdos trgy minimlis c tvolsga
2)
4 cm
1)
zemi hmrsklet 10 ... +50 C
Trolsi hmrsklet 20 ... +70 C
Elemek
Akkumultorcellk
4 x 1,5 V LR6 (AA)
4 x 1,2V KR6 (AA)
zemid kb.
Elemek (Alkli-mangn)
Akkumultorcellk (2500 mA)
5 ra
7 ra
Vdettsgi osztly IP 54
(por s frccsen vz ellen vdett kivitel)
Mretek 22 x 9,7 x 12 cm
Sly az EPTA-Procedure 01/2003
(2003/01 EPTA-eljrs) szerint 0,7 kg
1) a trgyak mrettl s tpustl, valamint az alap anyagtl s llapottl fggen
2) lsd az brt
Krem gyeljen a mrmszer helyes cikkszmra, egyes mrmszereknek tbb klnbz kereskedelmi
megnevezse is lehet.
Az n mrmszere a tpustbln tallhat 8 gyrtsi szmmal egyrtelmen azonosthat.
c
b
a
OBJ_BUCH-844-005.book Page 185 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
186 | Magyar
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Megfelelsgi nyilatkozat
Egyedli felelsggel kijelentjk, hogy a
Mszaki adatok alatt lert termk megfelel a
kvetkez szabvnyoknak, illetve irnyad
dokumentumoknak: EN 61010-1, EN 55022,
EN 55024, EN 302435-1, EN 302435-2 az
1999/5/EK, 2004/108/EK irnyelveknek
megfelelen.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 19.05.2009
sszeszerels
Elemek behelyezse/kicserlse
Az elemtart 4 fedelnek kinyitshoz tolja el a
5 reteszelst a nyl ltal jelzett irnyban s vegye
le a fedelet. Tegye be az elemeket, illetve az
akkumultorcellkat. gyeljen ekzben az elem-
tartban tallhat brnak megfelel helyes
polartsra.
A b akkumultor-kijelz a 16 kijelz fels lla-
potsorban az elemek, illetve akkumultorcellk
tltsi szintjt mutatja.
Megjegyzs: gyeljen a vltoz elemszimb-
lumra, hogy idben kciserlje az elemeket,
illetve az akkumultorcellkat.
Ha a 16 kijelzn meg-
jelenik a Please
change batteries
(Krjk cserlje ki az
elemet) figyelmezte-
ts, a belltsok men-
tsre kerlnek s a
mrmszer automatikusan kikapcsoldik. A
mrmszerrel ekkor mr nem lehet tbb
mrst vgrehajtani. Cserlje ki az elemeket,
illetve akkumultorcellkat.
Az elemek, illetve akkumultorcellk kivtelhez
nyomja meg az egyik elem hts vgt, amint ez
az elemfik fedeln tallhat brn brzolva
van ( ). Az elem/akkumultorcella els vge
ekkor kiemelkedik az elemfikbl ( ), gy hogy
az elemet, illetve akkumultorcellt knnyen ki
lehet venni.
Mindig valamennyi elemet, illetve akkumultor-
cellt egyszerre cserlje ki. Csak egyazon gyrt
cgtl szrmaz s azonos kapacits elemeket
vagy akkumultorcellkat hasznljon.
Vegye ki az elemeket, illetve az akkumul-
torcellkat a mrmszerbl, ha azt hos-
szabb ideig nem hasznlja. Az elemek s
akkumultorcellk egy hosszabb trols
sorn korrodlhatnak, vagy maguktl
kimerlhetnek.
zemeltets
vja meg a mrmszert a nedvessgtl s
a kzvetlen napsugrzs behatstl.
Ne tegye ki a mrmszert extrm hmr-
skleteknek vagy hmrskletingadozsok-
nak. Nagyobb hmrskletingadozsok
utn hagyja a mrmszert temperldni,
mieltt azt bekapcsoln. Extrm hmr-
skletek vagy hmrskletingadozsok ese-
tn a mrmszer pontossga s a kijelzn
megjelen rtkek hibsakk vlhatnak.
A 9 rzkel tartomnyban, a mrmszer
htoldalra ne tegyen ntapad cmkket
s tblkat. Mindenek eltt a fmbl kszlt
tblk befolyssal vannak a mrsi ered-
mnyekre.
Ha a mrmszer kzelben adberendez-
sek vannak, pldul WLAN, UMTS, replt-
ri radar, rdiad, vagy mikrohullm
berendezsek, ez befolyssal lehet a mrsi
funkcira.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strtgen
Head of Product
Certification
Please change batteries
OBJ_BUCH-844-005.book Page 186 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
Magyar | 187
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Mkdsi md (lsd a B brt)
A mrmszerrel az
alap a 9 rzkel tarto-
mnyban az A mrsi
irnyban a kijelzett
mrsi mlysgig kerl
megvizsglsra. A
mrst csak a a mr-
mszernek a B menet-
irnyban vgzett
mozgsa kzben s
csak egy legalbb
10 cm mrsi
szakaszon val
vgighalads esetn lehet vgrehajtani. A mr-
mszert mindig egyenes vonalban, kiss
rnyomva mozgassa a fal mentn, hogy a kere-
kek llandan rintkezsben legyenek a fallal.
A kszlk olyan trgyakat ismer fel, amelyek
anyaga klnbzik a fal anyagtl. A kijelzn a
megengedett furatmlysg s, ha lehetsges, a
trgy anyaga kerl kijelzsre.
Optimlis eredmnyeket akkor lehet elrni, ha a
mrsi szakasz legalbb 40 cm, s a mr-
mszert lassan vgigviszik valamennyi meg-
vizsgland felleten. A mrmszer mkdsi
elvnek megfelelen csak olyan trgyak fels
lt ismeri fel megbzhatan, amelyek a mr-
mszer mozgsirnyra merlegesen helyez-
kednek el.
Ezrt a megvizsgland terleten mindig vl-
takozva keresztirnyban is vgig kell haladni.
Ha a falban tbb klnbz trgy helyezkedik el
egyms felett, a kijelz azt a trgyat jelzi, amely
a legkzelebb van a fellethez.
A megtallt trgyaknak a 16 kijelzn brzolt
tulajdonsgai eltrhetnek a trgyak tnyleges
tulajdonsgaitl. Mindenek eltt a nagyon
vkony trgyak a kijelzn vastagabbknt kerl-
nek kijelzsre. A nagyobb mret hengeralak
trgyakat (pl. manyag- vagy vzvezetkcsve-
ket) a kszlk kijelzje a valsgosnl kisebb
mretknt is jelezheti.
Megtallhat trgyak
Manyagcsvek (pldul vzzel telt manyag-
csvek, mint pldul padl- s falfts
csvei, legalbb 10 mm tmr esetn, res
csvek legalbb 20 mm tmr esetn)
Villamos vezetkek (attl fggetlenl, hogy
feszltsg alatt vannak-e vagy nem)
Hromfzis vltakoz ram vezetkek (pl.
tzhelyek tpvezetke)
Alacsony feszltsg vezetkek (pl. cseng,
telefon)
Mindenfle fmcsvek, -rdak, -tartk
(pldul acl, vrsrz, alumnium)
Betonvas
Fagerendk
regek
A mrst a kvetkez anyagokban lehet
vgrehajtani:
Falakban (tgla, porzus beton, duzzad-
beton, habk, mszhomokk)
Betonban/vasbetonban
Knny vlaszfalakban
Olyan felletek alatt mint vakolat, csempe,
tapta, parkett, sznyeg
Fa, gipszkarton mgtt
Klnleges mrsi esetek
Htrnyos krlmnyek a mrsi eredmnyeket
a mrsi elv kvetkezmnyeknt is befolysol-
hatjk:
Tbbrteg falfelptmnyek
res manyag csvek s fagerendk regek-
ben s knny vlaszfalakban
Olyan trgyak, amelyek a falban ferde irny-
ban helyezkednek el
Fmfelletek s egy fal nedves rszei; ezeket
a kszlk bizonyos krlmnyek kztt (pl.
magas nedvessgtartalom esetn) felismert
trgyakknt jelzi.
Krjk vegye tekintetbe, hogy a beton teljes
kiszradshoz tbb hnapra van szksg.
regek a falban; ezeket a kszlk trgyak-
knt jelezheti.
Olyan kzeli berendezsek, amelyek ers
mgneses vagy elektromgneses teret
hoznak ltre, pldul rditelefonllomsok
vagy genertorok.
S
E
N
S
O
S
E
N
S
O O
R
A
B
B
9
OBJ_BUCH-844-005.book Page 187 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
188 | Magyar
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
zembevtel
vja meg a mrmszert a nedvessgtl s
a kzvetlen napsugrzs behatstl.
Be- s kikapcsols
A mrmszer bekapcsolsa eltt
gyzdjn meg arrl, hogy a 9 rzkel
tartomny nem nedves. Szksg esetn egy
kendvel drzslje szrazra a mrmszert.
Ha a mrmszert ers hmrsklet-
vltozsoknak vetettk al, akkor a bekap-
csols eltt vrja meg, amg az megfelelen
temperldik.
Bekapcsols
A mrmszer bekapcsolshoz nyomja meg
a 15 Be-/Ki-gombot vagy a 11 indtgombot.
A 17 LED zld sznben vilgt, s a startkper-
ny 4 msodpercre megjelenik a 16 kijelzn.
Ha a mrmszerrel nem hajtanak vgre
semmifle mrst s nem is nyomnak meg
egy gombot sem, akkor a mrmszer 5 perc
elteltvel ismt automatikusan kikapcsol-
dik. A Belltsok menben ezt a Cut-off
time (kikapcsolsi id) paramtert meg
lehet vltoztatni (lsd Kikapcsolsi id,
a 191. oldalon).
Kikapcsols
A mrmszer kikapcsolshoz nyomja meg
a 15 be-/ki-gombot billentyt.
A mrmszer kikapcsolsakor a menkben
kijellt valamennyi bellts megmarad.
A hangjelzs be- s kikapcsolsa
A 13 hangjelzs gombbal a hangjelzst be,
illetve ki lehet kapcsolni. A belltsok menn
bell a Tone signal (hangjelzs) almenben ki
lehet jellni a jelzsek tpust (lsd
Hangjelzs, a 191. oldalon).
Mrsi folyamat
Kapcsolja be a mrmszert. A 16 kijelzn
megjelenik a standard kijelz kperny.
Tegye fel a mrmszert a falra s mozgassa el
menetirnyban (lsd Mkdsi md, a 187.
oldalon) a falon. A mrsi eredmnyek egy
legalbb 10 cm mrsi szakasz megttele utn a
16 kijelzn megjelennek. Korrekt mrsi
eredmnyek elrshez mozgassa a
mrmszert lassan a falban gyantott egsz
trgy felett.
Ha a mrmszert mrs kzben leemelik a
falrl, akkor a kijelzn megmarad a legutols
mrsi eredmny. A c rzkel tartomny
kijelzjn megjelenik a Hold (Megtartva)
zenet. Ha ismt felhelyezi a mrmszert a
falra, s tovbb mozgatja, vagy ha megnyomja a
11 indtgombot, a mrs jra kezddik.
Ha a 17 LED piros sznben vilgt, akkor egy
trgy tallhat az rzkel tartomnyban. Ha a
17 LED zld sznben vilgt, nincs trgy az
rzkel tartomnyban. Ha a 17 LED piros
sznben villog, akkor egy feszltsg alatt ll
trgy tallhat az rzkel tartomnyban.
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
Universal mode Prev Next
Move
OBJ_BUCH-844-005.book Page 188 Tuesday, July 14, 2009 12:09 PM
Magyar | 189
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Kijelz elemek (lsd az A brt)
Ha az rzkel alatt egy trgy tallhat, akkor az
a kijelz c rzkel tartomnyban megjelenik. A
trgy mreteitl s elhelyezkedsi mlysgtl
fggen az anyag felismersre is van lehetsg.
A megtallt trgy fels peremig megengedett
furatmlysg l az llapotsorban kerl kijelzsre.
Megjegyzs: Mind a l megengedett furatmly-
sg, mind a m anyag tulajdonsg kijelzett rtke
az rzkel alatti, fekete sznben brzolt
trgyra vonatkozik.
A m trgy anyagnak kijelzseknt a kvetkez
tulajdonsgok jelenhetnek meg:
mgneses, pldul betonvas
nem mgneses, de fmes, pldul
vrsrzcs
nem fmes, pldul fa, vagy manyag
az anyag tulajdonsga ismeretlen
A n feszltsg alatt ll vezetkek tulajdonsgai-
knt a kvetkezk jelenhetnek meg:
feszltsg alatt ll
Megjegyzs: Feszltsg alatt ll trgyak
esetn tovbbi tulajdonsgok nem kerlnek
kijelzsre.
nem egyrtelm, hogy feszltsg alatt
ll-e vagy nem
Megjegyzs: Hromfzis vltakoz ram
vezetkek bizonyos krlmnyek kztt nem
feszltsg alatt ll vezetkknt kerlnek
kijelzsre.
Trgyak helyzetnek meghatrozsa
A trgyak felismershez s bemrshez
elegend egyszer vgighaladni a kszlkkel a
mrsi felleten.
Ha nem tallt trgyat, akkor ismtelje meg a
mozgst az eredeti mrsi irnyra merleges
irnyban (lsd Mkdsi md, a 187.
oldalon).
Ha pontosan lokalizlni akar egy megtallt
trgyat s pontosan meg akarja jellni annak
helyt, mozgassa el a mrmszert ugyanazon
mrsi szakasz mentn visszafel.
Ha egy trgy a pldhoz hasonlan a k kzp-
vonal alatt kzpontosan jelenik meg a 16 kijel-
zn, akkor a 1 fels jellsi segdvonalnl fel
lehet vinni egy durva jelet. Ez a jel azonban csak
akkor fogja pontosan megjellni a trgy
helyzett, ha egy pontosan fggleges helyzet
trgyrl van sz, mivel az rzkel tartomny
valamivel a fels jellsi segdvonal alatt van.
A trgy pontos feljellshez a falon mozgassa
el a mrmszert balra vagy jobbra, amg a meg-
tallt trgy egy kls l alatt fekszik. Ha a meg-
tallt trgy a 16 kijelzn pldul kzpontosan a
g szaggatott jobb oldali vonal alatt jelenik meg,
akkor azt a 3 jobb oldali jellsi segdvonal
segtsgvel pontosan fel lehet jellni.
Egy a falban megtallt trgy pontos elhelyez-
kedsnek meghatrozshoz egyms utn
vgig kell haladni a mrmszerrel tbb, egy-
mshoz kpest eltolt mrsi szakaszon (lsd az
I brt s Mrsi eredmny pldk, a 192.
oldalon). Jellje be, majd ksse ssze egy-
mssal a mindenkori mrsi pontokat.
A 11 indtgomb megnyomsval a megtallt
trgy kijelzst brmikor ki lehet trlni s egy
j mrst lehet elindtani.
N
S
N
S
Metal
N
S ?
?
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
1
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
3
OBJ_BUCH-844-005.book Page 189 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
190 | Magyar
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
tkapcsols az zemmdok kztt
A 10 s 12 kijell gombokkal t lehet kapcsolni
a klnbz zemmdok kztt.
Nyomja be rvid idre a 10 kijell gombot,
hogy kijellje a kvetkez zemmdot.
Nyomja be rvid idre a 12 kijell gombot,
hogy kijellje az elz zemmdot.
Az zemmdok kivlasztsval a mrmszert
klnbz falanyagoknak megfelelen lehet
belltani s a nem kvnatos trgyak (pl. a tg-
lk regei) kijelzst el lehet nyomni. A minden-
kori belltst a kijelzn a h kijelzsi terleten
mindig fel lehet ismerni.
Univerzlis zemmd (elre belltva)
Az Universal mode (univerzlis zemmd)
tglafalakban s betonfalakban a legtbb
alkalmazshoz megfelel. Ebben az zemmdban
manyag- s fmtrgyak, valamint elektromos
vezetkek kerlnek kijelzsre. A tglafalak
reges szerkezeteit s a 2 cm tmr alatti res
manyag csveket a kszlk esetleg nem jelzi.
A maximlis mrsi mlysg 6 cm.
Klnleges beton
A Concrete deep (klnleges beton) zem-
md csak a vasbeton falakhoz alkalmazhat.
Ebben az zemmdban betonvas, manyag- s
fmcsvek, valamint elektromos vezetkek
kerlnek kijelzsre. A maximlis mrsi mlysg
15 cm.
Nagyobb fellet falba szerelt ftberendezs
A Panel heating (Falba szerelt ftberende-
zs) zemmd fmcsvek, rteges fmcsvek
s vzzel teli manyagcsvek, valamint elektro-
mos vezetkek felismersre alkalmas. res
manyagcsvek nem kerlnek kijelzsre. A maxi-
mlis mrsi mlysg 8 cm.
Szraz ptsi szerkezetek
A Drywall (Szraz ptsi szerkezetek) zem-
md fagerendk, fmllvnyok s elektromos
vezetkek szraz ptsi szerkezetekben (fa,
gipszkarton stb.) felismersre szolgl. A teli
manyagcsvek s a fagerendk azonos mdon
kerlnek kijelzsre. A mszer az res manyag-
csveket ebben az zemmdban nem ismeri fel.
A maximlis mrsi mlysg 6 cm.
reges tgla/blokk
A Hollow block (reges tgla/blokk) zem-
md sok lgzrvnyt tartalmaz falakhoz alkal-
mazhat. Ekkor a berendezssel fmtrgyakat,
valamint feszltsg alatt ll vezetkeket lehet
meghatrozni. Manyagcsveket s feszltsg-
mentes vezetkeket nem lehet keresni. A maxi-
mlis mrsi mlysg 6 cm.
A kijelzsi md tkapcsolsa
Megjegyzs: A kijelzsi mdot minden zem-
mdban t lehet kapcsolni.
Nyomja be hosszabb idre a 10 vagy 12 kijell
gombot, hogy tkapcsoljon a standard kijelz
kpernyrl a mterrd-zemmdra.
A mterrd-zemmd a pldban ugyanazt a
szitucit mutatja, ami a D brn is lthat:
Hrom, egymstl azonos tvolsgra elhelyezett
vasrd. A mterrd-zemmdban meg lehet
hatrozni az egyes trgyak kzppontjai kztti
tvolsgot.
A l megengedett furatmlysg kijelzse alatt a
kezdponttl megtett mrsi szakasz jelenik
meg, a pldban ez 20,1 cm.
A h zemmd kijelzs felett a megtallt hrom
trgy kis mretben jelenik meg.
40 30cm 20cm 10cm cm
?
N
S
20 19 18 21 22 23
Concrete deep Prev. Next
20.1 cm
8.8 cm
OBJ_BUCH-844-005.book Page 190 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
Magyar | 191
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Megjegyzs: Mind a l megengedett furatmly-
sg, mind a m anyag tulajdonsg kijelzett rtke
az rzkel alatti, fekete sznben brzolt
trgyra vonatkozik.
A standard kijelz kpernyhz val visszatrs-
hez nyomja meg rvid idre a 10 vagy 12 kijell
gombot.
Megjegyzs: Ekkor csak a kijelzs kerl tkap-
csolsra, a mrsi mdszer nem!
Belltsok men
A Belltsok men felhvshoz nyomja meg a
14 belltsi gombot.
A menbl val kilpshez nyomja meg a 11 in-
dtgombot. Az eddig az idpontig kijellt bell-
tsok tvtelre kerlnek. A mrsi eljrshoz
tartoz standard kijelz kperny aktivlsra
kerl.
Navigls a menn bell
Nyomja meg a 14 belltsi gombot, ha a kper-
nyt lefel akarja grgetni.
Az rtkek kijellshez nyomja meg a 10 s 12
kijell gombot.
A 10 kijell gombbal jellje ki a jobb oldali,
illetve kvetkez rtket.
A 12 kijell gombbal jellje ki a bal oldali,
illetve elz rtket.
Nyelv
A Language (nyelv) menben meg lehet
vltoztatni a men zeneteinek nyelvt. Elre az
English (angol) van belltva.
Kikapcsolsi id
A Cut-off time (kikapcsolsi id) menben
meg lehet hatrozni azt az idtartamot, amely-
nek eltelte utn a mrmszer automatikusan
kikapcsoldik, he sem mrseket, sem bellt-
sokat nem hajtanak rajta vgre. Az elre bell-
tott idtartam 5 min (5 perc).
Vilgtsi idtartam
A Display illum. (vilgtsi idtartam) men-
ben be lehet lltani azt az idtartamot, ameddig
a 16 kijelz meg van vilgtva. Az elre belltott
idtartam 30 s (30 msodperc).
Fnyer
A Brightness (fnyer) menben a kijelz
megvilgts fnyerejt lehet belltani. Elre a
Max (legnagyobb) rtk van belltva.
Hangjelzs
A Tone signal (hangjelzs) menben
korltozni lehet azokat az eseteket, amikor a
mrmszer kibocst egy hangjelzst. Erre csak
akkor van lehetsg, ha nem kapcsolta ki a 13
hangjelzs gombbal a hangjelzst.
Elre a Wallobjects (falban tallhat
trgyak) rtk van belltva: Minden gomb-
nyomsnl s minden olyan esetben, amikor
az rzkel tartomny alatt tallhat a falban
egy trgy, felhangzik egy hangjelzs. Ezen
fell feszltsg alatt ll vezetkek szlelse
esetn egy rvid hangjelzs-sorozat kerl
kibocstsra.
A Live wire (ramvezetk) bellts esetn
a mrmszer minden gombnyomsnl kibo-
cst egy hangjelzst; s ha a mrmszer egy
ramvezetket szlel, felhangzik egy figyel-
meztet hangjelzs (rvid hangjelzs-
sorozat).
A Keyclick (gombnyoms) bellts esetn
csak minden gombnyomsnl kerl
kibocstsra egy hangjelzs.
Standard zemmd
A Defaultmode (Standard zemmd) men-
ben ki lehet jellni azt az zemmdot, amely a
mrmszer bekapcsolsa utn elszr
mkdsbe lp. Elre a Universal mode
(univerzlis zemmd) van belltva.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 191 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
192 | Magyar
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Kibvtett belltsok men
A Kibvtett belltsok men felhvshoz
nyomja meg kikapcsolt mrmszer mellett
egyidejleg a 14 belltsi gombot s a 15 Be-/
Ki-gombot.
A menbl val kilpshez nyomja meg a 11
indtgombot. Ekkor aktivlsra kerl a mrsi
eljrshoz tartoz standard kijelz kperny, s
a belltsok tvtelre kerlnek.
Navigls a menn bell
Nyomja meg a 14 belltsi gombot, ha a kper-
nyt lefel akarja grgetni.
Az rtkek kijellshez nyomja meg a 10 s 12
kijell gombot.
A 10 kijell gombbal jellje ki a jobb oldali,
illetve kvetkez rtket.
A 12 kijell gombbal jellje ki a bal oldali,
illetve elz rtket.
Informcik a berendezsrl
A Device Info (Informcik a berendezsrl)
menben a mrmszerrrel kapcsolatos infor-
mcik, pldul az Operation Time (zemrk
szma) jelenik meg.
A Restore Settings menben vissza lehet
lltani a gyrilag belltott rtkeket.
Mrsi eredmny pldk
Megjegyzs: Az albbi pldkban a hangjelzs a
mrmszeren be van kapcsolva.
Az rzkel tartomny alatt tallhat trgyaknl
azok mrettl s mlysgtl fggen nem
lehet mindig minden ktsget kizr mdon
megllaptani, hogy az adott trgy feszltsg
alatt ll-e vagy nem. Ebben az esetben meg-
jelenik a szimblum a n kijelzn.
Feszltsg alatt ll vezetk (lsd a C brt)
Az rzkel tartomnyban egy fmes, feszltsg
alatt ll trgy, pldul egy elektromos vezetk
tallhat. A megengedett furatmlysg 1,5 cm.
A mrmszer azonnal kiad egy feszltsg alatt
ll vezetkre figyelmeztet jelet, mihelyt az
rzkel felismeri az elektromos vezetket.
Vasrd (lsd a D brt)
Az rzkel tartomnyban egy mgneses trgy,
pldul egy vasrd tallhat. A rdtl jobbra s
balra, az rzkel tartomnyon kvl tovbbi
trgyak tallhatk. A megengedett furatmlysg
8,8 cm. A mrmszer egy hangjelzst bocst ki.
Vrsrzcs (lsd az E brt)
Az rzkel tartomnyban egy fmes trgy, pl-
dul egy vrsrzcs tallhat. A megengedett
furatmlysg 4 cm. A mrmszer egy hang-
jelzst bocst ki.
Manyag- vagy fatrgy (lsd az F brt)
Az rzkel tartomnyban egy nem fmes trgy
tallhat. Ez egy, a fellethez kzeli manyag-
vagy fatrgy. A mrmszer egy hangjelzst
bocst ki.
Nagy kiterjeds fellet (lsd a G brt)
Az rzkel tartomnyban egy fmes, nagy
kiterjeds fellet, pldul egy fmlemez,
tallhat. A megengedett furatmlysg 2 cm.
A mrmszer egy hangjelzst bocst ki.
Sok nem egyrtelm jel
(lsd a H I brt)
Ha a standard kijelz kpernyn nagyon sok
trgy jelenik meg, akkor a falban felteheten sok
reg van (pldul reges tglkbl kszlt fal).
Kapcsoljon t a Hollow block (reges
tgla/blokk) zemmdra, hogy az regek meg-
jelentst messzemenen elnyomja. Ha mg
mindig tl sok trgy kerl kijelzsre, akkor tbb
klnbz magassgban kell mrseket vg-
rehajtani s a kijelzett trgyakat fel kell jellni a
falra. Az egymshoz kpest eltolt jelek regekre,
egy vonalban fekv jelek inkbb trgyakra
utalnak.
?
OBJ_BUCH-844-005.book Page 192 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
Magyar | 193
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Karbantarts s szerviz
Karbantarts s tisztts
A mrmszert minden egyes hasznlat
eltt ellenrizze. Ha a mrmszeren
kvlrl lthat rongldsokat szlel, vagy a
kszlk belsejben lazn vagy egyltaln
nem rgztett alkatrszek vannak, a kszlk
biztonsgos mkdse nem garantlhat.
A mrszerszmot mindig tartsa tisztn s sz-
razon, hogy jl s biztonsgosan dolgozhasson.
Ne mertse vzbe vagy ms folyadkokba a mr-
szerszmot.
A szennyezdseket egy szraz, puha kendvel
trlje le. Ne hasznljon tisztt- vagy oldszere-
ket.
gyeljen arra, hogy a 7 karbantartsi
fedl mindig jl le legyen zrva. A
karbantartsi fedelet csak egy Bosch
elektromos kziszerszm-mhely
gyflszolglatnak szabad
felnyitania.
Ha a mrmszer a gondos gyrtsi s ellenr-
zsi eljrs ellenre egyszer mgis meghib-
sodna, akkor a javtssal csak Bosch elektromos
kziszerszm-mhely gyflszolglatt szabad
megbzni. Ne nyissa fel sajt maga a mrm-
szert.
Ha krdsei vannak, vagy ptalkatrszeket akar
megrendelni, okvetlenl adja meg a mrmszer
tpustbljn tallhat 10-jegy rendelsi
szmot.
A mrmszert csak az azzal egytt szlltott
vdtskban trolja s szlltsa.
Ha javtsra van szksg, a 18 vdtskba cso-
magolva kldje be a mrmszert.
Vevszolglat s tancsads
A vevszolglat a termke javtsval s karban-
tartsval, valamint a ptalkatrszekkel kapcso-
latos krdsekre szvesen vlaszol. A tartalkal-
katrszekkel kapcsolatos robbantott brk s
egyb informci a kvetkez cmen tallhatk:
www.bosch-pt.com
A Bosch Vevtancsad Csoport szvesen segt
nnek, ha a termkek s tartozkok vsrls-
val, alkalmazsval s belltsval kapcsolatos
krdsei vannak.
Magyar
Robert Bosch Kft
1103 Budapest
Gymri t. 120
Tel.: +36 (01) 431-3835
Fax: +36 (01) 431-3888
Eltvolts
A mrmszereket, a tartozkokat s a cso-
magolst a krnyezetvdelmi szempontoknak
megfelelen kell jrafelhasznlsra elkszteni.
Csak az EU-tagorszgok szmra:
Ne dobja ki a mrmszereket a
hztartsi szemtbe!
A hasznlt villamos s elektroni-
kus berendezsekre vonatkoz
2002/96/EK sz. Eurpai Irny-
elvnek s ennek a megfelel
orszgok jogharmonizcijnak megfelelen a
mr hasznlhatatlan elektromos kziszersz-
mokat kln ssze kell gyjteni s a krnyezet-
vdelmi szempontbl megfelel jra felhasz-
nlsra le kell adni.
Akkumultorcellk/elemek:
Sohase dobja ki az akkumultorcellkat/eleme-
ket a hztartsi szemtbe, tzbe, vagy vzbe. Az
akkumultorcellkat/elemeket ssze kell gyjte-
ni, jra fel kell hasznlni, vagy a krnyezet-
vdelmi elrsoknak megfelelen kell azokat a
hulladkba eltvoltani.
Csak az EU-tagorszgok szmra:
A 91/157/EGK irnyelv rtelmben a meghibso-
dott vagy elhasznlt akkumultorcellkat/eleme-
ket jrafelhasznlsra kell leadni.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 193 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
194 | Magyar
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Hiba Okok s elhrtsuk
A vltoztatsok joga fenntartva.
Hiba A hiba oka Elhrts mdja
A mrmszert nem lehet
bekapcsolni
Az elemek kimerltek Cserljk ki az elemeket
Az elemeket fordtott
polartssal tettk be
Ellenrizze az elemek helyes helyzett
A mrmszer be van
kapcsolva s nem reagl
Vegye ki, majd ismt tegye be az
elemeket
A mrmszer tl meleg
vagy tl hideg
Vrja meg, amg a kszlk hmr-
sklete ismt visszakerl a megenge-
dett hmrsklet tartomnyba
Displaykijelzs:
S l i p p i n g Wh e e l
(Kerk felemelkedett)
A kerk elvesztette a fallal
val rintkezst
Nyomja meg a 11 indtgombot s a
mrmszer mozgatsa sorn gyeljen
arra, hogy mindkt als kerk rint-
kezsben maradjon a fallal; a sktl
eltr falak esetn tegyen egy vkony
kartont a kerekek s a fal kz
Displaykijelzs:
S p e e d i n g (Tl gyors)
A mrmszert tl gyorsan
mozgatta
Nyomja meg a 11 indtgombot s
mozgassa lassan a mrmszert a fal
felletn
Temperature over range
(zemi hmrsklet tllpve)
Vrja meg, amg a kszlk hmr-
sklete ismt visszakerl a megenge-
dett hmrsklet tartomnyba
Temperature under range
(zemi hmrsklet alul tllpve)
Vrja meg, amg a kszlk hmr-
sklete ismt visszakerl a megenge-
dett hmrsklet tartomnyba
Strong radio signal detected
(Rdihullmok ltal kivltott zavar)
A mrmszer automatikusan kikap-
csol. Hrtsa el, ha lehetsges, a zavar
rdihullmokat, pldul WLAN,
UMTS, repltri radar, adlloms
vagy mikrohullm, majd kapcsolja
ismt be a mrmszert.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 194 Tuesday, July 14, 2009 9:22 AM
| 195
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
ru


.
.
-
-
, -
. -
-
.
-
,
,
.
,
.

-
-
. , .,
,
,
, -
, -
, , -
. ,
,
, ,
-
(.,
).

,

,
.


, .
-

, ,
. -

.


EN 302435. -
, -
,
,
.



.
1
2
3 /
4
5
6
7

8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

.
Start
Setup
OBJ_BUCH-844-005.book Page 195 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
196 |
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools

a
b
c
d
e

f
g , /
3
h
i : -

j : -

k ,
1
l
m
n

D-tect 150 Professional
3 601 K10 005
a
2)
5
1)

b
2)
5
1)

c
2)
4
1)
10 ... +50 C
20 ... +70 C


4 x 1,5 LR6 (AA)
4 x 1,2 KR6 (AA)
, .
()
(2500 )
5
7
IP 54 ( )
22 x 9,7 x 12
EPTA-Procedure 01/2003 0,7
1) ,
2) . .
,
.
8
.
c
b
a
OBJ_BUCH-844-005.book Page 196 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
| 197
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)

,

-
: EN 61010-1, EN 55022, EN 55024,
EN 302435-1, EN 302435-2
1999/5/E, 2004/108/E.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 19.05.2009

/
4,
5
. /-
.

.
b
16 -
/ .
:
, -
/ .

16

Pozh., pomenyayte
batareyu,
-
-
. -
.
/ .
/ -
, ,
-
( ). -
/
( ), /

.
-
/ .
/

.
-
/ -
.
-
/-
.


.
-
-
.


.
-


.
9
-
. -

.
,
WLAN, UMTS, ,
,
,
-
.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strtgen
Head of Product
Certification
Pozh., pomenyayte batareyu
OBJ_BUCH-844-005.book Page 197 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
198 |
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
(. . )
-


9
A -

. -

-

B,


10 . -
,
, -
.
, , ,
. -
, -
, , .
,
.
40
.


,

.

, -
(-).

, ,
.
16

.
,
, -
.
(.,
) ,
.

(.,
,
, .., .
10 , . -
20 )
(
)

(., )
(.,
, )
, ,
(., , , )




(,
, ,
)
/

,
, , ,

,



-
:


-

,

;
(.,
)
.
, ,

.
S
E
N
S
O
S
E
N
S
O O
R
A
B
B
9
OBJ_BUCH-844-005.book Page 198 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
| 199
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
;
.
-
,
., -
.


.
/
-

9. -

.

-
-
.

-
15
11.
17 , 4
16 -
.
-

, 5 . -
-
. -
Vremya vykl. (.
, . 202).

-
15.
-
-
.
/
13

. Zvuk.
signaly (.
, . 202).

. -
16 -
.

-
(. , . 198)
.
10 16 -
.
,

.

-
.
c
Derzh.. -
,

11, .
17 , -
.
17 ,
. 17
, ,
.
(. . )
, -
c.

. -
l

.
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
Univers. rezhim Nazad Dalshe
Dvigat
OBJ_BUCH-844-005.book Page 199 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
200 |
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
:
l,
m ,
.
m -
:
, .,
, ,
.,
, .,


n
:

:
.
,
: -

.

,
.
, -
-
(. , . 198).

,

.
, ,
16 k,

1.

,
,

.


,
. -
16,
.,
g, -

3.

,

(. . I
, . 203).

.
11


.


, 10 12.
10
.
12
.
, -
-
, -
,
(., ). -

h .
N
S
N
S
Metal
N
S ?
?
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
1
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
3
OBJ_BUCH-844-005.book Page 200 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
| 201
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
( -
)
Univers. rezhim
.
-
, .


2 , , . .
6 .

Spec. beton -
. -
, -
, . .
15 .

Panelnoye otopl.
-
,
, -
.
. .
8 .

Gipsokarton
, -
-
(, ..).


.
. .
6 .
/
Pustotelyye bloki -
-
. -
-
. -
-
. .
6 .

:
.

10 12,

.

, . D:

.

.
-
l
, 20,1 .

h
.
: -
l, m
, -
.
-
, 10
12.
: -
, !
40 30cm 20cm 10cm cm
?
N
S
20 19 18 21 22 23
Spec. beton Nazad Dalshe
20,1 cm
8,8 cm
OBJ_BUCH-844-005.book Page 201 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
202 |
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools

,
14.
,
11.
.
.

14, -
.
10 12,
:
10 /
.
12 /
.

Yazyk
. English
().

Vremya vykl.
,
-
, -
. -
5 min (5 ).

Dlit. Podsvetki
,
16.
30 s (30 ).

Yarkost
.
Max. (.) .

Zvuk. signaly
, -
.
,
13.

Obyekty v stene: -
,

. -

-
.
Provodka -
,

-

.
Shchelchok knopki -

.

Stand. rezhim
,
-
.
Univers. rezhim.

-
, -

14 15.
,
11.
, .

14, -
.
10 12,
:
10 /
.
12 /
.

Informaciya ob instrumente -

, ., Chasov raboty.
Vosstanovit nastroyki
.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 202 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
| 203
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)

: -

.
-

,
.
n.

(. . )

, ., -
. -
1,5 .
-
,
.
(. . D)

, ., .

.
8,8 .
.
(. . )

, ., .
4 . -
.

(. . F)

.

.
.
(. . G)
-
, .,
. -
2 .
.
(. . HI)

, ,
(
).
Pustotelyye bloki,
.
,


.
,
, , .


-
.


.

-
.
-
.

.
.
,

7
.



Bosch.


- ,

-
Bosch.
.
?
OBJ_BUCH-844-005.book Page 203 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
204 |
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
, -
10-
-
.


.

18.
oe e
ee
-
-
.

:
www.bosch-pt.com
Bosch -
,
.

. 13, 5
129515,
.: +7 (495) 9 35 88 06
: +7 (495) 9 35 88 07
E-Mail: rbru_pt_asa_mk@ru.bosch.com

. , 41
198095, -
.: +7 (812) 4 49 97 11
: +7 (812) 4 49 97 11
E-Mail: rbru_pt_asa_spb@ru.bosch.com

, 53
630032,
.: +7 (383) 3 59 94 40
: +7 (383) 3 59 94 65
E-Mail: rbru_pt_asa_nob@ru.bosch.com

. , 14
620017,
.: +7 (343) 3 65 86 74
.: +7 (343) 3 78 77 56
: +7 (343) 3 78 79 28


220035, .
. , 65-020
.: +375 (17) 2 54 78 71
.: +375 (17) 2 54 79 15
.: +375 (17) 2 54 79 16
: +375 (17) 2 54 78 75
E-Mail: bsc@by.bosch.com

-
, -

.
- :

!
-
2002/96/ -
-
-
, -


.
/:
/
,
. /-
-
.
- :
91/157/E -

/
.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 204 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
| 205
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)

.

-


-
-


/-

,

:
U kolesika net kontakta
11 ,


;

:
Slishkom bystro
-

11 -


Temperatura vyshe normy ,

Temperatura nizhe normy ,

Radiopomekhi -
. ,
,
, ., WLAN, UMTS,
, -
,
.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 205 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
206 |
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
uk


.
.


-
. -

.

,
,
.
,
.
,
-
.
, , -
,
, ,
, ,
, , -
.
, -
,
(-
, ).

, -
-
, -
.


, .

,
, , -
.

.

EN 302435.
, ., , -
-
,
.

-

.
1
2
3 /
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

.
Start
Setup
OBJ_BUCH-844-005.book Page 206 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
| 207
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)

a
b
c
d
e

f
g ,
/ 3
h
i :

j :

k , 1
l
m
n

D-tect 150 Professional
3 601 K10 005

a
2)
5
1)
b
2)
5
1)
. c
2)
4
1)
10 ... +50 C
20 ... +70 C


4 x 1,5 LR6 (AA)
4 x 1,2 KR6 (AA)
, .
(-)
(2500 .)
5 .
7 .
IP 54 ( )
22 x 9,7 x 12
EPTA-Procedure 01/2003 0,7
1) ,
2) . .
, , -
, .
8.
c
b
a
OBJ_BUCH-844-005.book Page 207 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
208 |
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools

-
, -
-
: EN 61010-1, EN 55022,
EN 55024, EN 302435-1, EN 302435-2
1999/5/EC,
2004/108/EC.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 19.05.2009

/
4,
5
.
-
. -
, .
b -
16 -
/ .
:
, -
/ .
16
-
Please change
batteries (,
, -
),

-
.
. /
.
/ -
, ,

( ). /

( ),
/ .
/
.

.
/ -
,
.


.


e.

-
. -
-
, ,
.



.
9 -

.

.
-
, ,
., -
, ,
,
,
.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strtgen
Head of Product
Certification
Please change batteries
OBJ_BUCH-844-005.book Page 208 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
| 209
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
(. . B)
-
-
-

9
A -
-
.


-
B, -

10 .
,
, ,
.
,
.
, ,
.
-

40
. -

,
,
.

.

,
,
.

16 -
. -
. ,
(.,
)
, .
,
(.,
, -
, -
10 ,
20 )
( ,
)
(.,
)
(.,
, )
, , (.,
, , )




(, ,
, ,
)
/

, ., ,
, , ,
,

,

:




, ,
;
(.,
)
.
, , ,
,
.
;
.
,
,
.,
.
S
E
N
S
O
S
E
N
S
O O
R
A
B
B
9
OBJ_BUCH-844-005.book Page 209 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
210 |
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools


e.
/
-
, 9
. ,
.

,
.

,
15
11.
17 ,
16 4
.


,
5 . -
. Cut-off time
( )
(. ,
. 213).

,
15.

.
/
13

.
Tone signal (
) (.
, . 213).

.
16 .


(. , . 209).

16
,
10 .

,
.

,
.
c
Hold ().

,
11, .
17 -
, .
17 -
, .
17 , -
.
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
Universal mode Prev Next
Move
OBJ_BUCH-844-005.book Page 210 Tuesday, July 14, 2009 12:10 PM
| 211
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
(. . A)
,
c .
-
-
.
l -

.
: l
m -
.
m -
:
, .,

, ,
.,
, .,


n -
:

:
.
,

:
.

, -
.
,
-
(. , . 209).
-
,

.
, ,
16 k,
1
.
, -
, -
.

-
,
.

16, .,
g,
3.

,
(. . I
, . 214). -
-
.
11,
- -
.
N
S
N
S
Metal
N
S ?
?
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
1
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
3
OBJ_BUCH-844-005.book Page 211 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
212 |
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools

10 12
.
10,
.
12,
.

,
,
(.,
).
h.
(
)
Universal mode (-
) -
.

, .


2 , , .

6 .

Concrete deep (
)
.
, -
, . -
15 .

Panel heating ( -
) -
,
, .

.
8 .

Drywall ( )
,
-
(,
).

. -
. -
6 .
/
Hollow block (
/)
.

.
,
.
6 .

:
.
10 12,

.

, . D:
.

.
l

, .
20,1 .
40 30cm 20cm 10cm cm
?
N
S
20 19 18 21 22 23
Concrete deep Prev. Next
20.1 cm
8.8 cm
OBJ_BUCH-844-005.book Page 212 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
| 213
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)

h
.
:
l m -

.
,
10 12.
: -
, !

,
14.
, 11.

.
.

14,
.
10 12,
:
10 -
/ .
12 -
/ .

Language ()
.
English ( ).

Cut-off time ( )
,
-
,
.
: 5 min (5 .).

Display illum. ( -
)
, 16 -
.
: 30 s (30 ).

Brightness ()
. -
:
Max. (.).

Tone signal ( )
,
.
,
-
13.
Wallobjects
( ):
,
-
. -

.
Live wire (-
)


( ),
-
.
Keyclick (
)
.

Defaultmode ( )
,
-
.
: Universal mode (
).
OBJ_BUCH-844-005.book Page 213 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
214 |
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools

,

14
15.
, 11.
-
,
.

14,
.
10 12,
:
10 -
/ .
12 -
/ .

Device Info ( -
) -
, ., Operation Time
( ).
Restore Settings -
.

: -
.
,
,
,
.
n
.
(. . C)

, ., .

1,5 . -

, - -
.
(. . D)

, ., .

. -
8,8 . -
.
(. . E)

, ., .
4 .
.

(. . F)

.
, .

.
(. . G)

, ., .
2 . -
.

(. . HI)

, , ,
( ).
Hollow block ( /),
.
,
-
.
,
. ?
OBJ_BUCH-844-005.book Page 214 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
| 215
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)



.

, -
.

.

.
, -
. -
.
,
7
.


,
Bosch.
-

- , -
,
Bosch.
.
- -
, ,
10- ,
-
.
-
, .

18.
Ca acep i
ii

-
.
-
:
www.bosch-pt.com
Bosch
, -
.


. , 1, 02660, -60
.: +38 (044) 5 12 03 75
.: +38 (044) 5 12 04 46
.: +38 (044) 5 12 05 91
: +38 (044) 5 12 04 46
E-Mail: service@bosch.com.ua


.

,

.
:
-
!
-
2002/96/ -
-
-
-
, , -

.
/:
/-
,
. /
-

.
:
91/157/E -
-
/
.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 215 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
216 |
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools

.

, -

:
S l i p p i n g Wh e e l
( )


11 -

, -
;
,

:
S p e e d i n g
( )


11


Temperature over range
( )
, -

Temperature under range
(
)
, -

Strong radio signal detected
( )

. ,
, -
, .,
, ,
,
,

.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 216 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
Romn | 217
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
ro
Instruciuni privind sigurana i
protecia muncii
Citii i respectai toate instruciu-
nile. PSTRAI N CONDIII BUNE
PREZENTELE INSTRUCIUNI.
Nu permitei repararea aparatului de m-
sur dect de ctre personal de specialitate
corespunztor calificat i numai cu piese de
schimb originale. Numai n acest mod poate
fi garantat sigurana de exploatare a apara-
tului de msur.
Nu lucrai cu aparatul de msur n mediu
cu pericol de explozie n care se afl lichide,
gaze sau pulberi inflamabile. n aparatul de
msur se pot produce scntei care s
aprind praful sau vaporii.
n baza principiului de funcionare, rezulta-
tele de msurare pot fi influenate negativ
de anumite condiii de mediu. Printre
acestea se numr de ex. apropierea de
aparate care genereaz cmpuri magnetice
sau electromagnetice puternice, umezeala,
materiale de construcii care conin metale,
materiale de izolaie caerate cu folie de
aluminiu deasemeni tapet sau plci de
faian conductibile. De aceea, nainte de a
guri, tia sau freza n perei, plafoane sau
podele, avei n vedere i alte surse de
informaii (de ex. planurile de construcie).
Descrierea funcionrii
V rugm s desfacei pagina pliant cu ilustra-
rea aparatului de msur i s o lsai desfcut
ct timp citii instruciunile de folosire.
Utilizare conform destinaiei
Aparatul de msur este destinat detectrii de
obiecte n perei, plafoane i pardoseli. n
funcie de material i de starea substratului, pot
fi identificate obiecte de metal, grinzi de lemn,
evi din material plastic, conductori i cabluri.
Pentru obiectele detectate se stabilete adnci-
mea de gurire pn la marginea superioar a
acestora.
Aparatul de msur ndeplinete valorile limit
conform EN 302435. Pe aceast baz trebuie
clarificat dac este permis utilizarea aparatului
de msur de ex. n spitale, centrale atomoelec-
trice i n apropierea aeroporturilor i a staiilor
radio mobile.
Elemente componente
Numerotarea componentelor ilustrate se refer
la schia de la pagina grafic.
1 Reper ajuttor de marcare superior
2 Roat
3 Reper ajuttor de marcare stnga resp.
dreapta
4 Capac compartiment baterie
5 Dispozitiv de blocare compartiment baterie
6 Mner
7 Capac de ntreinere
8 Numr de serie
9 Sector senzor
10 Tast de selecie dreapta
11 Tast de pornire
12 Tast de selecie stnga
13 Tast pentru semnal acustic
14 Tast Setup
15 Tast pornit-oprit
16 Display
17 LED
18 Geant de protecie
Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt incluse n
setul de livrare standard.
Start
Setup
OBJ_BUCH-844-005.book Page 217 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
218 | Romn
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Elemente afiaj
a Indicator semnal acustic
b Indicator baterii
c Indicator zon de detecie senzor
d Sector deja verificat
e Scal de msurare pentru adncimea de
gurire admis
f Sector nc neverificat
g Muchii extrerioare, pentru marcarea pe
reperul ajuttor de marcare 3 stnga resp.
dreapta
h Indicator mod de funcionare
i Gri: obiectul detectat se afl n afara zonei
de detecie a senzorului
j Negru: obiectul detectat se afl n zona de
detecie a senzorului
k Linie median, corespunde reperului de
marcare 1
l Indicator al adncimii de gurire admise
m Indicator material obiect
n Indicator de conductori sub tensiune
Date tehnice
Detector universal D-tect 150 Professional
Numr de identificare 3 601 K10 005
Precizie de msurare pentru mijlocul obiectului a
2)
5 mm
1)
Precizie de msurare a adncimii de gurire indicate,
admise b
2)
5 mm
1)
Distan minim ntre dou obiecte nvecinate c
2)
4 cm
1)
Temperatur de lucru 10 ... +50 C
Temperatur de depozitare 20 ... +70 C
Baterii
Celule de acumulator
4 x 1,5 V LR6 (AA)
4 x 1,2 V KR6 (AA)
Durat de funcionare aprox.
Baterii (alcaline cu mangan)
Celule de acumulator (2500 mAh)
5 h
7 h
Tip de protecie IP 54 (protejat mpotriva prafului i a
stropilor de ap)
Dimensiuni 22 x 9,7 x 12 cm
Greutate conform EPTA-Procedure 01/2003 0,7 kg
1) depinde de dimensiunile i tipul obiectului ct i de materialul i starea substratului
2) vezi schiele grafice
V rugm s luai n considerare numrul de identificare de pe plcua indicatoare a tipului aparatului dumneavoastr
de msur, denumirile comerciale ale diferitelor aparate de msur pot varia.
Numrul de serie 8 de pe plcua indicatoare a tipului servete la identificarea aparatului dumneavoastr de msur.
c
b
a
OBJ_BUCH-844-005.book Page 218 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
Romn | 219
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Declaraie de conformitate
Declarm per proprie rspundere c produsul
descris la paragraful Date tehnice corespunde
urmtoarelor standarde sau documente norma-
tive : EN 61010-1, EN 55022, EN 55024,
EN 302435-1, EN 302435-2 conform
dispoziiilor Directivelor 1999/5/CE,
2004/108/CE.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 19.05.2009
Montare
Montarea/schimbarea bateriilor
Pentru deschiderea capacului compartimentului
de baterii 4 mpingei dispozitivul de blocare 5
n direcia sgeii i scoatei afar capacul com-
partimentului de baterii. Introducei bateriile
resp. celulele de acumulator. Respectai polari-
tatea corect, conform schiei din interiorul
compartimentului de baterii.
Indicatorul pentru baterii b din bara superioar
de stare a displayului 16 indic nivelul de ncr-
care al bateriilor resp. al celulelor de acumu-
lator.
Indicaie: Fii ateni atunci cnd simbolul de
baterii se schimb, pentru a nlocui din timp
bateriile resp. celulele de acumulator.
Dac pe displayul 16
apare avertismentul
Please change
batteries (v rugm
s schimbai bateriile),
setrile sunt salvate iar
aparatul de msur se
deconecteaz automat. Nu mai sunt posibile
msurtori. Schimbai bateriile resp. celulele de
acumulator.
Pentru extragerea bateriilor resp. a celulelor de
acumulator apsai captul posterior al unei
baterii, conform celor redate n schia capacului
compartimentului de baterii ( ). Captul
anterior al bateriei/celulei de acumulator se
desprinde din compartimentul de baterii ( ),
astfel nct bateria resp. celula de acumulator s
poat fi extras cu uurin.
nlocuii ntotdeauna simultan toate bateriile
resp. celulele de acumulator. Folosii numai
baterii sau celule de acumulator de aceeai
fabricaie i avnd aceeai capacitate.
Scoatei afar bateriile resp. celulele de
acumulator din aparatul de msur, atunci
cnd nu l folosii un timp mai ndelungat. n
cazul unei depozitrii mai ndelungate,
bateriile i celulele de acumulator se pot
coroda i autodescrca.
Funcionare
Ferii aparatul de msur de umezeal i de
expunere direct la radiaii solare.
Nu expunei aparatul de msur unor tem-
peraturi extreme sau unor variaii foarte
mari de temperatur. n cazul unor variaii
mai mari de temperatur lsai aparatul s
se acomodeze nainte de a-l conecta. n caz
de temperaturi extreme sau variaii foarte
mari de temperatur, precizia aparatului de
msur i afiajul displayului pot fi afectate.
Nu aplicai etichete adezive sau plcue pe
zona de detecie a senzorului 9 de pe partea
posterioar a aparatului de msur. n spe-
cial plcuele de metal influeneaz rezulta-
tele de msurare.
Utilizarea sau funcionarea emitoarelor,
ca de ex. WLAN, UMTS, radare de aviaie,
antene de emisie sau microunde, n
imediata apropiere a aparatului poate
influena funcia de msurare a acestuia.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strtgen
Head of Product
Certification
Please change batteries
OBJ_BUCH-844-005.book Page 219 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
220 | Romn
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Mod de funcionare (vezi figura B)
Cu aparatul de msur
se verific substratul
zonei de detecie a
senzorului 9 n direcia
de msurare A pn la
adncimea de msu-
rare afiat. Msurarea
este posibil numai n
timpul micrii aparatu-
lui de msur n direc-
ia de deplasare B i
numai n cazul unui
tronson de msurare
de minimum 10 cm.
Deplasai aparatul de msur ntotdeauna n
linie dreapt apsndu-l uor pe perete, astfel
nct roile s se sprijine sigur pe acesta. Sunt
detectate obiectele din alt material dect
peretele. Pe display va fi afiat adncimea de
gurire admis i, dac este posibil, materialul
din care este confecionat obiectul.
Rezultate optime se obin atunci cnd tronsonul
de msurare are cel puin 40 cm iar aparatul de
msur este deplasat deasupra ntregii poriuni
de verificat. Sunt localizate fiabil, conform
principiului de funcionare, marginile superioare
ale obiectelor, situate transversal pe direcia de
deplasare a aparatului.
De aceea parcurgei ntotdeauna ncruciat
sectorul care trebuie verificat.
Dac n perete se afl mai multe obiecte
suprapuse, displayul va afia obiectul cel mai
apropiat de suprafa.
Redarea pe displayul 16 a proprietilor obiecte-
lor detectate poate diferi de proprietile reale
ale acestora. n special obiectele foarte subiri
sunt redate pe display ca fiind mai groase.
Obiectele mai mari, cilindrice (de ex. conduc-
tele din material plastic sau evile de ap) pot
aprea pe display ca fiind mai nguste dect n
realitate.
Obiecte detectabile
Conducte din material plastic (de ex. con-
ducte de ap din material plastic, pentru
instalaiile de nclzire prin perete i
pardoseal, etc., avnd un diametru de
minimum10 mm, evi goale cu un diametru
de minimum 20 mm)
Conductori electrici
(indiferent dac sunt sau nu sub tensiune)
Cabluri de curent trifazat
(de ex. pentru plit electric)
Cabluri de joas tensiune
(de ex. sonerie, telefon)
evi, bare, grinzi metalice de orice fel
(de ex. oel, cupru, aluminiu)
Armturi de fier
Grinzi de lemn
Caviti
Msurarea este posibil
n zidrie (crmizi, beton poros, piatr
ponce, crmizi din var cu nisip)
n beton/oel beton
n perei de panouri uoare
Sub suprafee cum sunt tencuiala, plcile de
faian i gresie, tapet, parchet, mochet
n spatele lemnului, gipscartonului
Cazuri speciale de msurare
n baza principiului de funcionare, urmtoarele
situaii nefavorabile pot afecta rezultatul
msurrii:
Perei multistrat
Conducte goale din material plastic i grinzi
de lemn n caviti i perei de construcii
uoare
Obiecte, cu traiect oblic n perete
Suprafee metalice i zone umede; n
anumite situaii (de ex. n cazul unui coninut
ridicat de ap), acestea pot fi identificate
drept obiecte ntr-un perete.
V rugm s inei seama de faptul c betonul
necesit mai multe luni pentru uscare
complet.
Goluri n perete; acestea pot fi semnalizate
ca fiind obiecte.
Apropierea de aparate, care genereaz
cmpuri magnetice sau electromagnetice
puternice, de ex. staii radio de baz sau
generatoare.
S
E
N
S
O
S
E
N
S
O O
R
A
B
B
9
OBJ_BUCH-844-005.book Page 220 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
Romn | 221
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Punere n funciune
Ferii aparatul de msur de umezeal i de
expunere direct la radiaii solare.
Conectare/deconectare
nainte de conectarea aparatului de msur
asigurai-v c zona senzorului 9 nu este
umed. Dac este necesar, uscai aparatul
de msur prin tergere cu o lavet.
Dac aparatul de msur a fost expus unei
schimbri puternice de temperatur,
nainte de conectare lsai-l mai nti s se
acomodeze.
Conectare
Pentru conectarea aparatului de msur ap-
sai tasta Pornit-Oprit 15 sau tasta Start 11.
LED-ul 17 lumineaz verde, iar ecranul de
start apare timp de 4 s pe display 16.
Dac nu executai nicio msurtoare cu apa-
ratul de msur i nici nu apsai nicio tast,
dup 5 min acesta se deconecteaz din nou
automat. n meniul Setri putei modifica
acest Cut-off time (timp de deconectare)
(vezi Timp de deconectare, pagina 224).
Deconectare
Pentru deconectarea aparatului de msur
apsai tasta pornit-oprit 15.
La deconectarea aparatului de msur toate
setrile selectate sunt meninute n meniuri.
Conectarea/deconectarea semnalului sonor
Cu tasta pentru semnal sonor 13 putei conecta
sau deconecta semnalul sonor. n meniul
Setri putei selecta, n submeniul Tone
signal (semnale sonore), tipul semnalelor (vezi
Semnal sonor, pagina 224).
Procesul de msurare
Deconectai aparatul de msur. Pe display 16
apare ecranul de afiare standard.
Punei aparatul de msur pe perete i
deplasai-l n direcia de mers (vezi Mod de
funcionare, pagina 220). Dup parcurgerea
unui tronson de msurare de minimum 10 cm
rezultatele de msurare vor fi afiate pe
displayul 16. Pentru a obine rezultate de
msurare corecte, deplasai lent i n ntregime
aparatul de msur deasupra obiectului
presupus din perete.
Dac n timpul msurrii ridicai aparatul de
msur de pe perete, pe display va rmne
afiat ultimul rezultat de msurare. Pe afiajul
zonei de detecie a senzorului c apare mesajul
Hold (fixare). Dac vei aeza din nou pe
perete aparatul de msur, l vei deplasa n
continuare sau vei apsa tasta Start 11,
procesul de msurare va fi reluat de la capt.
Atunci cnd LED-ul 17 lumineaz rou, un obiect
se afl n zona de detecie a senzorului. Atunci
cnd LED-ul 17 lumineaz verde, nicun obiect nu
se afl n zona de detecie a senzorului. Atunci
cnd LED-ul 17 clipete rou, n zona de detec-
ie a senzorului exist un obiect sub tensiune
electric.
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
Universal mode Prev Next
Move
OBJ_BUCH-844-005.book Page 221 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
222 | Romn
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Elemente afiaj (vezi figura A)
Dac sub senzor exist vreun obiect, acesta va
aprea n zona de detecie a senzorului c de pe
afiaj. n funcie de mrimea i adncimea la
care se afl obiectul, este posibil i identifica-
rea materialului acestuia. n bara de stare va fi
afiat adncimea de gurire admis l pn la
marginea superioar a obiectului detectat.
Indicaie: Att indicatorul adncimii de gurire
admise l ct i proprietile materialului m se
refer la obiectul de culoare neagr de pe
afiajul senzorului.
Indicatorul pentru materialul obiectului m poate
afia urmtoarele proprieti:
magnetic, de ex. armturi de fier
nemagnetic, dar metalic, de ex. eav de
cupru
nemetalic, de ex. material lemnos sau
plastic
proprietaile materialului necunoscute
Indicatorul pentru conductori aflai sub ten-
siune n poate afia urmtoarele proprieti:
este sub tensiune
Indicaie: n cazul obiectelor aflate sub ten-
siune nu va mai fi afiat i alt proprietate n
afar de aceasta.
nu este clar dac se afl sub tensiune
sau nu
Indicaie: Eventual conductorii de curent trifa-
zat nu sunt recunoscui ca fiind conductori sub
tensiune.
Localizarea obiectelor
Pentru a localiza obiecte, este suficient s se
parcurg o singur dat tronsonul de msurare.
Dac nu ai detectat niciun obiect, deplasai din
nou aparatul, de data aceasta transversal pe
direcia iniial de msurare (vezi Mod de
funcionare, pagina 220).
Dac vrei s localizai i s marcai exact un
obiect detectat, deplasai aparatul de msur
deasupra tronsonului de msurare aducndu-l
napoi n punctul de plecare.
Dac, de exemplu apare un obiect n centru, sub
linia median k pe displayul 16 putei face un
marcaj aproximativ pe reperul ajuttor de mar-
care superior 1. Acest marcaj va fi precis,
desigur, numai dac este vorba despre un obiect
exact vertical, deoarece zona de detecie a sen-
zorului se afl aproximativ sub reperul ajuttor
de marcare superior.
Pentru marcarea exact a obiectului pe perete,
depasai aparatul de msur spre stnga sau
dreapta, pn cnd obiectul detectat se va afla
sub o muchie exterioar. Dac pe displayul 16,
de exemplu, obiectul detectat este semnalizat n
centru, sub linia dreapt ntrerupt g, l putei
marca exact pe reperul ajuttor de marcare din
dreapta 3.
Putei stabili traiectul din perete al obiectului
detectat, parcurgnd consecutiv mai multe
tronsoane de msurare (vezi figura I i Exemple
pentru rezultatele de msurare, pagina 225).
Marcai i unii punctele de msurare.
Prin apsarea tastei Start 11 putei terge n
orice moment afiajul obiectului detectat i
putei ncepe o nou msurare.
N
S
N
S
Metal
N
S ?
?
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
1
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
3
OBJ_BUCH-844-005.book Page 222 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
Romn | 223
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Schimbarea modurilor de funcionare
Cu tastele de selecie 10 i 12 putei comuta
ntre diferite moduri de funcionare.
Apsai scurt tasta de selecie 10, pentru a
selecta modul de funcionare urmtor.
Apsai scurt tasta de selecie 12, pentru a
selecta modul de funcionare anterior.
Prin selectarea modurilor de funcionare putei
adapta aparatul de msur la diferitele mate-
riale din care sunt construii pereii i, dac este
cazul, putei evita obiectele nedorite (de ex.
golurile din crmizi i bolari). Setarea respec-
tiv poate fi identificat n orice moment n
sectorul cu indicatoare h al displayului.
Modul universal (presetat)
Modul de funcionare Universal mode (mod
universal) este adecvat pentru majoritatea uti-
lizrilor n zidrie sau beton. Sunt identificate
obiecte din material plastic sau metal ct i con-
ductori electrici. Eventual golurile din crmizi
i bolari sau conductele goale din material
plastic avnd un diametru mai mic de 2 cm nu
vor fi detectate. Adncimea de msurare
maxim este de 6 cm.
Beton special
Modul de funcionare Concrete deep (beton
special) este adecvat n special pentru utilizri
n oel beton. Sunt detectate armturi de fier,
evi din material plastic i metal ct i conduc-
tori electrici. Adncimea de msurare maxim
este de 15 cm.
nclzire cu panouri radiante
Modul de funcionare Panel heating (nclzire
cu panouri radiante) este n mod special
adecvat localizrii evilor de metal, tuburilor
compozite i conductelor din material plastic
pentru aducia apei ct i a conductorilor elec-
trici. evile goale din material plastic nu sunt
detectate. Adncimea de msurare maxim este
de 8 cm.
Elemente prefabricate
Modul de funcionare Drywall (elemente pre-
fabricate) este adecvat pentru localizarea grinzi-
lor de lemn, a grinzilor metalice i a conductorilor
electrici n pereii din elemente prefabricate
(lemn, gipscarton etc.). Conductele din material
plastic pentru aducia apei i grinzile de lemn
sunt semnalate n mod identic. Conductele goale
din material plastic nu sunt detectate. Adnci-
mea maxim de msurare este de 6 cm.
Crmizi/bolari cu goluri
Modul de funcionare Hollow block (cr-
mizi/bolari cu goluri) este adecvat pentru
pereii cu multe incluziuni de aer. Sunt detec-
tate obiectele metalice i conductorii electrici
sub tensiune. Nu sunt detectate conductele din
material plastic i conductorii electrici care nu
se afl sub tensiune. Adncimea de msurare
maxim este de 6 cm.
Schimbarea tipurilor de afiaj
Indicaie: O schimbare a tipurilor de afiaj este
posibil n toate modurile de funcionare.
Apsai un timp ndelungat tastele de selecie
10 sau 12, pentru a comuta din ecranul de
afiare standard n modul Rigl gradat.
Modul Rigl gradat prezint de exemplu,
aceeai situaie ca aceea din figura D: trei bare
de fier la aceeai distan ntre ele. n modul
Rigl gradat se poate determina distana dintre
centrele obiectelor detectate.
Sub indicatorul adncimii de gurire admise l este
reprezentat punctul de plecare al tronsonului de
msurare parcurs, n exemplul dat, de 20,1 cm.
40 30cm 20cm 10cm cm
?
N
S
20 19 18 21 22 23
Concrete deep Prev. Next
20.1 cm
8.8 cm
OBJ_BUCH-844-005.book Page 223 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
224 | Romn
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Pe mica rigl gradat de deasupra indicatorului
modului de funcionare h cele trei obiecte
detectate sunt reprezentate n form de
dreptunghiuri.
Indicaie: Att valoarea afiat de indicatorul
adncimii de gurire admise l ct i simbolul
afiat de indicatorul proprietilor materialului
m se refer la obiectul reprezentat n negru la
senzor.
Pentru a reveni n ecranul de afiare standard,
apsai scurt tastele de selecie 10 sau 12.
Indicaie: Se comut numai afiajul, nu i modul
de msurare!
Meniu Setri
Pentru a ajunge n meniul Setri, apsai tasta
Setup 14.
Pentru a iei din meniu, apsai tasta Start 11.
Sunt preluate setrile selectate n acest
moment. Este activat ecranul de afiare
standard pentru procesul de msurare.
Navigare n meniu
Apsai tasta Setup 14, pentru a derula n jos
sau n sus.
Apsai tastele de selecie 10 i 12, pentru a
selecta valorile:
Selectai cu tasta de selecie 10 valoarea din
dreapta resp. valoarea urmtoare.
Selectai cu tasta de selecie 12 valoarea din
stnga resp. valoarea anterioar.
Limb
n meniul Language (limb) putei modifica
limba de comunicare pentru parcurgerea
meniului. Este presetat English (englez).
Timp de deconectare
n meniul Cut-off time (timp de deconectare)
putei seta anumite intervale de timp, dup care
aparatul de msur se va deconecta automat, n
cazul n care nu se efectueaz msurtori sau
setri. Este presetat intervalul de 5 min.
Durata de iluminare
n meniul Display illum. (durata de iluminare)
putei seta un interval de timp n care displayul
16 s fie iluminat. Presetat este intervalul de
30 s.
Luminozitate
n meniul Brightness (luminozitate) putei
seta gradul de luminozitate al displayului.
Presetat este Max.
Semnal sonor
n meniul Tone signal (semnale sonore) putei
limita timpul n care aparatul de msur emite
un semnal sonor. Presupunnd c nu ai
deconectat semnalul sonor cu tasta de semnal
sonor 13.
Presetat este Wallobjects (obiecte din
perete): se aude un semnal sonor la fiecare
apsare de tast i ntotdeauna cnd sub
zona de detecie a senzorului este localizat
un obiect n perete. Suplimentar, n cazul
detectrii de conductori aflai sub tensiune
este emis un sunet de avertizare de caden
scurt.
n cazul setrii Live wire (conductor sub
tensiune) se aude un semnal sonor la fiecare
apsare de tast i sunetul de avertizare
pentru conductorii sub tensiune (caden
scurt), atunci cnd aparatul de msur
localizeaz un conductor sub tensiune.
n cazul setrii Keyclick (clic pe tast) se
aude un semnal sonor numai la apsarea unei
taste.
Modul standard
n meniul Defaultmode (mod standard) putei
seta modul de funcionare, care va fi preselectat
dup conectarea aparatului de msura. Presetat
este modul de funcionare Universal mode
(mod universal).
OBJ_BUCH-844-005.book Page 224 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
Romn | 225
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Meniul Setri extinse
Pentru a ajunge n meniul Setri extinse, cu
aparatul de msur deconectat, apsai n ace-
lai timp tasta Setup 14 i tasta Pornit-Oprit 15.
Pentru a iei din meniu, apsai tasta Start 11.
Se activeaz ecranul de afiaj standard pentru
procesul de msurare i sunt preluate setrile
efectuate.
Navigare n meniu
Apsai tasta Setup 14, pentru a derula n jos
sau n sus.
Apsai tastele de selecie 10 i 12, pentru a
selecta valorile:
Selectai cu tasta de selecie 10 valoarea din
dreapta resp. valoarea urmtoare.
Selectai cu tasta de selecie 12 valoarea din
stnga resp. valoarea anterioar.
Informaii despre aparat
n meniul Device Info (informaii despre apa-
rat) sunt furnizate informaii despre aparatul de
msur, de ex. despre Operation Time (ore
de funcionare).
n meniul Restore Settings putei restabili
setarea din fabric.
Exemple pentru rezultatele de
msurare
Indicaie: n urmtoarele exemple semnalul
sonor este activat la aparatul de msur.
n funcie de dimensiuni i adncimea la care se
afl obiectul sub zona de detecie a senzorului,
nu se poate stabili indubitabil dac acest obiect
se afl sau nu sub tensiune. n acest caz apare
simbolul la indicatorul n.
Conductor sub tensiune (vezi figura C)
n zona de detecie a senzorului se afl un obiect
metalic, aflat sub tensiune, de ex. un cablu
electric. Adncimea de gurire admis este de
1,5 cm. Aparatul de msur emite un sunet de
avertizare de ndat ce senzorul deteecteaz
cablul electric.
Bar de fier (vezi figura D)
n zona de detecie a senzorului se afl un obiect
magnetic, de ex. o bar de fier. n stnga i n
dreapta acesteia se afl alte obiecte, n afara
zonei de detecie a senzorului. Adncimea de
gurire admis este de 8,8 cm. Aparatul de
msur emite un semnal sonor.
eav de cupru (vezi figura E)
n zona de detecie a senzorului se afl un obiect
metalic, de ex. o eav de cupru. Adncimea de
gurire admis este de 4 cm. Aparatul de
msur emite un semnal sonor.
Obiect de material plastic sau de lemn
(vezi figura F)
n zona de detecie a senzorilor se afl un obiect
nemetalic. Este vorba despre un obiect de
plastic sau de lemn, apropiat de suprafa.
Aparatul de msur emite un semnal sonor.
Suprafa ntins (vezi figura G)
n zona de detecie a senzorilor se afl o supra-
fa metalic, ntins, de ex. o plac de metal.
Adncimea de gurire admis este de 2 cm.
Aparatul de msur emite un semnal sonor.
Multe semnale neclare (vezi figurile HI)
Dac n ecranul de afiaj standard sunt repre-
zentate multe obiecte, probabil n perete exist
multe goluri(bolari cu goluri). Comutai n
modul de funcionare Hollow block (crmi-
zi/bolari cu goluri), pentru a masca n mare
parte golurile. Dac n continuare mai sunt
semnalizate prea multe obiecte, trebuie s
executai mai multe msurtori decalate pe
nlime i s marcai pe perete obiectele
detectate. Marcajele n zigzag indic prezena
golurilor, n timp ce marcajele pe aceeai linie
semnalizeaz existena unui obiect.
?
OBJ_BUCH-844-005.book Page 225 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
226 | Romn
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
ntreinere i service
ntreinere i curare
Verificai aparatul de msur nainte de
fiecare utilizare. n caz de deteriorri vizibile
sau dac exist piese desprinse sau slbite n
interiorul aparatului, nu mai este garantat
funcionarea sigur a acestuia.
Meninei ntotdeauna aparatul curat i uscat,
pentru a putea lucra bine i sigur.
Nu cufundai aparatul de msurare n ap sau n
alte lichide.
tergei impuritile cu o lavet uscat, moale.
Nu folosii detergeni sau solveni.
nchidei ntotdeauna bine capacul
de ntreinere 7. Capacul de
ntreinere poate fi deschis numai la
un centru autorizat de asisten teh-
nic post-vnzri pentru scule
electrice Bosch.
Dac, n ciuda procedeelor de fabricaie i veri-
ficare riguroase, aparatul de msur are totui o
defeciune, repararea acesteia se va efectua la
un centru autorizat de service i asisten post-
vnzri pentru scule electrice Bosch. Nu deschi-
dei singuri aparatul de msur.
n caz de reclamaii i comenzi de piese de
schimb v rugm s indicai neaprat numrul
de identificare format din 10 cifre, conform pl-
cuei indicatoare a tipului aparatului dumnea-
voastr de msur.
Depozitai i transportai aparatul de msur
numai n geanta de protecie din setul de livrare.
Expediai aparatul de msur n vederea repa-
rrii, ambalat n geanta sa de protecie 18.
Serviciu de asisten tehnic post-
vnzri i consultan clieni
Serviciul nostru de asisten tehnic post-vn-
zri rspunde ntrebrilor dumneavoastr pri-
vind ntreinerea i repararea produsului dum-
neavoastr ct i privitor la piesele de schimb.
Desene descompuse ale ansamblelor ct i
informaii privind piesele de schimb gsii i la:
www.bosch-pt.com
Echipa de consultan clieni Bosch rspunde
cu plcere la ntrebrile privind cumprarea, uti-
lizarea i reglarea produselor i accesoriior lor.
Romnia
Robert Bosch SRL
Bosch Service Center
Str. Horia Mcelariu Nr. 3034,
013937 Bucureti
Tel. Service scule electrice: +40 (021) 4 05 75 40
Fax: +40 (021) 4 05 75 66
E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com
Tel. Consultan tehnic: +40 (021) 4 05 75 39
Fax: +40 (021) 4 05 75 66
E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com
www.bosch-romania.ro
Eliminare
Aparatele de msur, accesoriile i ambalajele
trebuie direcionate ctre o staie de revalori-
ficare ecologic.
Numai pentru rile UE:
Nu aruncai aparatele de msur
n gunoiul menajer!
Conform Directivei Europene
2002/96/CE privind aparatura i
mainile electrice i electronice
uzate i transpunerea acesteia n
legislaia naional, aparatele de msur scoase
din uz trebuie colectate separat i direcionate
ctre o staie de revalorificare ecologic.
Celule de acumulator/baterii:
Nu aruncai celulele de acumulator/bateriile n
gunoiul menajer, n foc sau n ap. Celulele de
acumulator/bateriile trebuie colectate, reciclate
sau eliminate ecologic.
Numai pentru rile UE:
Conform Directivei 91/157/CEE celulele de
acumulator/bateriile defecte sau consumate
trebuie reciclate.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 226 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
Romn | 227
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Defeciuni cauze i remedieri
Sub rezerva modificrilor.
Defeciune Cauz Remediere
Aparatul de msur nu
poate fi conectat
Baterii descrcate Schimbai bateriile
Bateriile sunt introduse cu
polaritate greit
Verificai poziia corect a bateriilor
Aparatul de msur este
conectat i nu reacioneaz
Extragei i introducei din nou
bateriile
Aparatul de msur este
prea cald sau prea rece
Ateptai pn aparatul va ajunge n
domeniul temperaturilor admise
Afiaj display:
S l i p p i n g Wh e e l
(roata patineaz)
Roata pierde contactul cu
peretele
Apsai tasta Start 11 i, deplasnd
aparatul de msur, avei grij ca cele
dou roi inferioare s fac contact cu
peretele; n cazul pereilor denivelai
introducei un carton subire ntre roi
i perete
Afiaj display:
S p e e d i n g
(prea repede)
Aparatul de msur se
deplaseaz cu vitez prea
mare
Apsai tasta Start 11 i deplasai lent
aparatul de msur pe perete
Temperature over range
(temperatura de lucru depit)
Ateptai pn aparatul va ajunge n
domeniul temperaturilor admise
Temperature under range
(valoare sub temperatura de lucru)
Ateptai pn aparatul va ajunge n
domeniul temperaturilor admise
Strong radio signal detected
(deranjament provocat de unde radio)
Aparatul de msur se deconecteaz
automat. nlturai, dac este posibil,
undele radio perturbatoare, de ex.
WLAN, UMTS, radar de aviaie, antene
de emisie sau microunde, reconectai
aparatul de msur.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 227 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
228 |
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
bg



.
.

-

. -
, -
.

,
,
.
,
.



. .
,
,
,
, -
, -
-
. , ,
,
,
(. ).

,
,
, .


, .


, , ,
.
-
.
-
EN 302435.

,

.



.
1
2
3

4
5

6
7
8
9
10
11
12
13
14 (Setup)
15
16
17 LED
18
-
-
.
Start
Setup
OBJ_BUCH-844-005.book Page 228 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
| 229
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)

a
b
c

d
e

f
g ,
3
h
i :

j :
k , -
1
l

m
n

D-tect 150 Professional
3 601 K10 005
a
2)
5 mm
1)

b
2)
5 mm
1)
c
2)
4 cm
1)
10 ... +50 C
20 ... +70 C


4 x 1,5 V LR6 (AA)
4 x 1,2 V KR6 (AA)
, .
(-)
(2500 mAh)
5 h
7 h
IP 54 (
)
22 x 9,7 x 12 cm
EPTA-Procedure 01/2003 0,7 kg
1) ,
2)
, ,
.
8 .
c
b
a
OBJ_BUCH-844-005.book Page 229 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
230 |
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools

, -

-
EN 61010-1, EN 55022,
EN 55024, EN 302435-1, EN 302435-2
1999/5/E,
2004/108/E.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 19.05.2009

/

4 5 ,
, . -
, . .
-
,
.
b
16 -
, .
.
: ,
, .
.
16
-
Please
change batteries
(, -
), -

. -
.
, .
.
, . -
,
,
( ).
/
( ),
.
.
/-

.
-
, -
/ -
. -
-
.



.
-
-
.
-
, . -



.

9
.
.

-
, . -
, UMTS-
, ,
.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strtgen
Head of Product
Certification
Please change batteries
OBJ_BUCH-844-005.book Page 230 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
| 231
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
( . )

-
-
9
A
.
-
-
-
-
, B

-
10 cm.


,
. ,
, .

, ,
.
, -
, , - 40 cm

.

,
.
-

.

,
- .
16

. -
-
- . - -
(.
) -
, .

(.
,
.. -
10 mm,
20 mm)
(
)
(.
..)
(. ,
)
, ,
(. ,
, )




(, , ,
, )
/


, , , ,
, -


,
:


-

,

;
(. -
)
.
, ,
.
;
.
, -
, .
-
.
S
E
N
S
O
S
E
N
S
O O
R
A
B
B
9
OBJ_BUCH-844-005.book Page 231 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
232 |
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools



.


, 9
.
.

,
, .


15
11.
17
4 16
.
-
, -
5 min. -

Cut-off time ( -
) ( ,
235).

-
15.

.
/

13 -
. -
, Tone signal (
)
( ,
235).

. 16
.
-
-
( ,
231). -
10 cm -
16.
, -
-
.
-
,
.
c
Hold (). -


11, .
17 -
,
. 17 ,
. -
17 ,
-
.
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
Universal mode Prev Next
Move
OBJ_BUCH-844-005.book Page 232 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
| 233
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
( . )
, -
c .

-
.
l
.
:
l,
m
.
m
:
, .
, , .

, .

n
:

:

.


: -
,
.


.
,
-
( , 231).
-
, -
.

k 16,
1 -
.
,

.
-

,
.
16
g,
3.

,

(
, 236).
.
11

.
N
S
N
S
Metal
N
S ?
?
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
1
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
3
OBJ_BUCH-844-005.book Page 233 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
234 |
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools

10 12
.

,
10.

,
12.


-

(. ). -
h .
( -
)
Universal mode (-
) - -

.
, -
.
, -
2 cm, .
6 cm.

Concrete deep (-
)
. -
, ,
.
15 cm.

Panel heating (
) -
, -
, .
.
8 cm.

Drywall (
,
, -
(, -
..).

.
6 cm.
/
Hollow block (/-
)
. -
, .
,
, . -
6 cm.

: -

.

10 12,
.
D
:
.

.
-
l
,
20,1 cm.
40 30cm 20cm 10cm cm
?
N
S
20 19 18 21 22 23
Concrete deep Prev. Next
20.1 cm
8.8 cm
OBJ_BUCH-844-005.book Page 234 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
| 235
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)

h
.
:
l
m
.
, -

10 12.
: -
, !

,
14.
,
11.
.
.

14,
.
10 12,
:
10 ,
. .
12 , .
.

Language ()
.
English ().

Cut-off time ( -
) ,
-
, . -
5 min.

Display illum. (
) -
, 16 .
30 s.

Brightness ()

. Max.

Tone signal ( )
,
.
13.
Wall-
objects ( ):


. ,
,

.
Live wire
( )


(
.
Keyclick (
)
.

Defaultmode ( -
) ,
-
.
Universal mode ( ).
OBJ_BUCH-844-005.book Page 235 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
236 |
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools

-
,

14 15.
,
11. -

.

14,
.
10 12,
:
10 ,
. .
12 , .
.

Device Info (
) -
, . Operation Time
( ).
Restore Settings -

( --
).

: -
.



.
n
.
( . C)

, .
. -
1,5 cm.


.
( . D)

, . .
.
8,8 cm.
.
( . )
,
. .
4 cm.
.

( F)

. ,
. -
.
( G)

, . . -
2 cm. -
.

( HI)

, -
(. -
). Hollow
block (/ ), -
.

,

.
,
.
?
OBJ_BUCH-844-005.book Page 236 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
| 237
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)



.

.
,
.

.

.
.
7
. -


.


, -
-
.
.
, -

,
10-
.


.

18.

-

, . -


www.bosch-pt.com

-
, -
-
-
.
E


y. 39
1907
.: +359 (02) 962 5302
.: +359 (02) 962 5427
.: +359 (02) 962 5295
: +359 (02) 62 46 49

, -
-
-
.
:
-
!

2002/96/


,
,


.
/:

, -
. -

, -
, .
:
91/157/

.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 237 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
238 |
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools

.




,

:
S l i p p i n g Wh e e l
( )


11



;

:
S p e e d i n g
( )
-


11


Temperature over range
( )
,

Temperature under range
( )
,

Strong radio signal detected
( )

. , -
, ,
. , UMTS,
,
,
.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 238 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
Srpski | 239
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
sr
Uputstva o sigurnosti
Sva uputstva se moraju itati i na
njih obraati panja. UVAJTE OVA
UPUTSTVA DOBRO.
Neka Vam merni alat popravlja struno
osoblje i samo sa originalnim rezervnim
delovima. Time se obezbedjuje, da sigurnost
mernog alata ostaje sauvana.
Ne radite sa mernim alatom u okolini gde
postoji opasnost od eksplozija, u kojoj se
nalaze zapaljive tenosti, gasovi ili praine.
U mernom alatu se mogu proizvesti varnice,
koje bi zapalite prainu ili isparenja.
Merni rezultati mogu uslovljeni principima
da budu oteeni odredjenim uslovima
okoline. U to spadaju na primer blizina
uredjaja, koji proizvode jaka magnetna ili
elektromagnetna polja, gradjevinski mate-
rijali koji sadre metale, izolacioni materija-
li kairani aluminijumom kao i provodljivi
tapeti ili ploice. Obratite panju stoga pre
buenja, testerisanja ili glodanja u zidovima,
plafonima ili podovima i na druge izvore in-
formacija (na primer gradjevinski planovi).
Opis funkcija
Molimo da otvorite preklopljenu stranicu sa
prikazom mernog alata, i ostavite ovu stranicu
otvorenu dok itate uputstvo za rad.
Upotreba koja odgovara svrsi
Merni alat je zamiljen za traenje objekata u
zidovima, plafonima i podovima. Zavisno od
materijala i stanja podloge mogu se prepoznati
metalni objekti, drvene grede, cevi od plastike,
vodovi i kablovi. Od nadjenih objekata se
odredjuje dozvoljena dubina buenja na gornjoj
ivici objekta.
Merni alat ispunjava granine vrednosti prema
EN 302435. Na ovoj osnovi mora na primer u
bolnicama, atomskim centralama i u blizini
aerodroma i stanica mobilne telefonije da se
razjasni, da li merni alat sme da se upotrebljava.
Komponente sa slike
Oznaavanje brojevima komponenti sa slike
odnosi se na prikaz mernog alata na grafikoj
stranici.
1 Oznaka za pomo gore
2 Toak
3 Oznaka za pomo levo odnosno desno
4 Poklopac prostora za bateriju
5 Blokiranje poklopca prostora za bateriju
6 Drka
7 Klapna za odravanje
8 Serijski broj
9 Senzorsko podruje
10 Taster za izbor desno
11 Taster za start
12 Taster za izbor levo
13 Taster za signalni ton
14 Setup-Taster
15 Taster za ukljuivanje-iskljuivanje
16 Displej
17 LED
18 Zatitna torba
Pribor sa slike ili koji je opisan ne spada u standardni
obim isporuka.
Start
Setup
OBJ_BUCH-844-005.book Page 239 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
240 | Srpski
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Elementi za pokazivanje
a Pokazivanje signalnog tona
b Pokaziva baterije
c Pokaziva za podruje senzora
d Ve ispitano podruje
e Merna skala za dozvoljenu dubinu buenja
f Jo ne ispitano podruje
g Spoljne ivice, oznaiti na oznaci za pomo 3
levo odnosno desno
h Pokaziva vrste rada
i Sivo: nadjeni objekat izvan podruja senzora
j Crno: nadjeni objekat u podruju senzora
k Srednja linija, odgovara oznaci za pomo 1
l Pokaziva dozvoljene dubine buenja
m Pokaziva materijala objekta
n Pokaziva vodova koji provode napon
Tehniki podaci
Universalni uredjaj za utvrdjivanje mesta D-tect 150 Professional
Broj predmeta 3 601 K10 005
Merna tanost za sredinu objekta a
2)
5 mm
1)
Tanost prikazane dozvoljene dubine buenja b
2)
5 mm
1)
Najmanje rastojanje dva susedna objekta c
2)
4 cm
1)
Radna temperatura 10 ... +50 C
Temperatura skladita 20 ... +70 C
Baterije
Akumulatorske elije
4 x 1,5 V LR6 (AA)
4 x 1,2 V KR6 (AA)
Trajanje rada ca.
Baterije (Alkalno mangan)
Akumulatorske elije (2500 mAh)
5 h
7 h
Vrsta zatite IP 54 (zatieno od praine i prskanja vode)
Dimenzije 22 x 9,7 x 12 cm
Teina prema EPTA-Procedure 01/2003 0,7 kg
1) zavisno od veliine i vrste objekta kao i materijala i stanja podloge
2) pogledajte grafiku
Molimo obratite panju na broj predmeta na tipskoj tablici Vaeg mernog alata, trgovake oznake pojedinih mernih
alata mogu varirati.
Za jasniju identifikaciju Vaeg mernog alata slui serijski broj 8 na tipskoj tablici.
c
b
a
OBJ_BUCH-844-005.book Page 240 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
Srpski | 241
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Izjava o usaglaenosti
Izjavljujemo na vlastitu odgovornost da je proiz-
vod opisan pod Tehniki podaci usaglaen sa
sledeim standardima ili normativnim aktima:
EN 61010-1, EN 55022, EN 55024, EN 302435-1,
EN 302435-2 prema odredbama smernica
1999/5/EG, 2004/108/EG.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 19.05.2009
Montaa
Ubacivanje baterije/promena
Za otvaranje poklopca prostora za bateriju 4
pritisnite blokadu 5 u pravcu strelice i izvadite
poklopac prostora za bateriju. Ubacite baterije
odnosno akumulatorske elije unutra. Pazite
pritom na pravi pol prema prikazu u prostoru za
baterije.
Pokaziva baterije b u gornjem statusnom redu
na displeju 16 pokazuje stanje punjenja baterija
odnosno akumulatorskih elija.
Panja: Pazite na promenljive simbole baterija,
da bi baterije odnosno akumulatorske elije na
vreme promenili.
Ako se na displeju
pojavi 16 uputstvo sa
opomenom Please
change batteries
(bateriju molimo pro-
menite), obezbedjuju
se podeavanja i merni
alat se automatski iskljuuje. Merenja vie nisu
mogua. Promenite baterije odnosno akumula-
torske elije.
Za vadjenje baterija odnosno akumulatorskih
elija pritisnite zadnji kraj baterije, kao to je
prikazano na slici poklopca prostora za bateriju
( ). Prednji kraj baterije/akumulatorske elije
odvaja se iz prostora za bateriju ( ), tako da se
baterija odnosno akumulatorska elija lako
moe izvaditi.
Menjajte uvek sve baterije odnosno akumulator-
ske elije istovremeno. Koristite samo baterije ili
akumulatorske elije jednog proizvodjaa i sa
istim kapacitetom.
Izvadite baterije odnosno akumulatorske
elije iz mernog alata, ako ih ne koristite
due vreme. Baterije i akumulatorske elije
mogu kod dugog lagerovanja korodirati i
same se ispazniti.
Rad
uvajte merni alat od vlage i direktnog
sunevog zraenja.
Ne izlaite merni alat ekstremnim tempera-
turama ili temperaturnim kolebanjima.
Pustite ga pri veim temperaturnim kole-
banjima da se prvo temperira, pre nego ga
ukljuite. Pri ekstremnim temperaturama ili
temperaturnim kolebanjima moe se otetiti
preciznost mernog alata i pokaziva na
displeju.
Ne stavljajte u podruju senzora 9 na
poledjini mernog alata nikakve nalepnice ili
tablice. Posebno tablice od metala utiu na
merne rezultate.
Korienje ili rad odailjaa kao na primer
WLAN, UMTS, avionski radari, odailjake
antene ili mikro talasi u blioj okolini mogu
uticati na mernu funkciju.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strtgen
Head of Product
Certification
Please change batteries
OBJ_BUCH-844-005.book Page 241 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
242 | Srpski
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Nain funkcionisanja
(pogledajte sliku B)
Sa mernim alatom se
kontrolie podloga
podruja senzora 9 u
pravcu merenja A sve
do prikazane dubine
merenja. Merenje je
mogue samo za vreme
pokretanja mernog
alata u pravcu kretanja
B i pri najmanjoj mer-
nog liniji od 10 cm.
Pokreite merni alat
uvek u pravoj liniji sa
lakim pritiskom preko
zida, tako da tokovi imaju siguran kontakt sa
zidom. Prepoznaju se objekti koji se razlikuju
od materijala od kojeg je zid. Na displeju se
pokazuje dozvoljena dubina buenja i, ako je
mogue materijal objekta.
Opimalni rezultati se postiu ako merna linija
iznosi najmanje 40 cm i merni alat se pokree
lagano preko celog mesta koje treba ispitati.
Pouzdano se uslovljeno funkcijom pronalaze
gornje ivice koje se proteu popreko na pravac
pokretanja mernog alata.
Stoga prelazite podruje koje treba ispitati
uvek unakrst.
Ako se vie objekata nalaze u zidu jedan preko
drugog, pokazuje se na displeju objekat, koji je
najblii gornjoj povrini.
Prikaz osobina nadjenih objekata na displeju 16
moe odstupati od stvarnih osobina objekata.
Posebno vrlo tanki objekti se prikazuju na
displeju deblje. Vei, cilindrini objekti (na pri-
mer cevi od plastike ili za vidu) mogu se pojaviti
ue nego to su stvarno.
Objekti koji se mogu nai
Cevi od plastike (na primer cevi od plastike
koje provode vodu, kao i grejanja podova i
zidova itd. sa najmanje 10 mm preseka,
prazne cevi sa najmanje 20 mm preseka)
Elektrini vodovi (nezavisno od toga, da li
provode napon ili ne)
Trofazni vodovi naizmenine struje
(na primer za poret)
Vodovi sa malim naponom
(na primer zvonce, telefon)
Metalne cevi, metalne ipke, metalni nosai
svih vrsta (na primer elik, bakar,
aluminijum)
Gvodje za armiranje
Drvene grede
uplje prostorije
Merenja su mogua
U ozidu (opeka, porozni beton, beton sa
bubrenjem, plavac, krenjak)
U betonu/elik betonu
U lakim gradjevinskim zidovima
Donje povrine kao malter, ploice, tapeti,
parket, tepih
Iza drveta, gips karton
Posebni merni sluajevi
Nepovoljne okolnosti mogu merni rezultat
uslovljeno principom otetiti.
Vieslojne zidne naslage
Prazne cevi od plastike i drvene grede u
upljim prostorima i zidovima sa lakom
gradnjom
Objekti koji su postavljeni u zidu ukoso
Metalne povrine i vlana podruja, mogu se
u nekom zidu pod odredjenim okolnosima
(na primer pri velikom sadraju vode) poka-
zati kao objekti.
Molimo da pazite na to, da beton treba
nekoliko meseci da se potpuno osui.
uplje prostorije u nekom zidu, mogu se
prikazati kao objekti.
Blizina uredjaja koji proizvode jaka magnetna
ili elektromagnetna polja, na primer bazni
uredjaji mobilne telefonije ili generatori.
S
E
N
S
O
S
E
N
S
O O
R
A
B
B
9
OBJ_BUCH-844-005.book Page 242 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
Srpski | 243
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Putanje u rad
uvajte merni alat od vlage i direktnog
sunevog zraenja.
Ukljuivanje-iskljuivanje
Uverite se pre ukljuivanja mernog pribora,
da podruje senzora 9 nije vlano. Osuite
briui merni pribor u datom sluaju sa
nekom krpom.
Ako je merni pribor bio izloen jakoj pro-
meni temperature, onda posle ukljuivanja
pustite da se temperature izjednae.
Ukljuivanje
Za ukljuivanje mernog alata pritisnite taster
za ukljuivanje-iskljuivanje 15 ili taster za
start 11.
LED 17 svetli zeleno, i pojavljuje se okvir
startne slike na 4 s na displeju 16.
Ako sa mernim alatom ne vrite nikakvo
merenje, niti pritiskate taster, iskljuuje se
on automatski posle 5 min ponovo. U meniju
Podeavanja moete ih menjati Cut-off
time (vreme iskljuivanja) (pogledajte
Vreme iskljuivanja, stranicu 246).
Iskljuivanje
Za iskljuivanje mernog pribora pritisnite
taster za ukljuivanje-iskljuivanje 15.
Kod iskljuivanja mernog alata ostaju sva
izabrana podeavanja sauvana u meniju.
Ukljuivanje-iskljuivanje signalnog tona
Sa dirkom signalnog tona 13 moete ukljui-
vati/iskljuivati signalni ton. U meniju Podea-
vanje moete birati u pod-meniju Tone signal
(tonski signal) vrstu signala (pogledajte Tonski
signal, stranicu 246).
Radnja merenja
Ukljuite merni alat. Na dispelju 16 se pojavljuje
standardni okvir slike pokazivaa.
Postavite merni alat na zid i pokreite ga u
pravcu rada (pogledajte Nain funkcionisanja,
stranicu 242) preko zida. Merni rezultati se
posle najmanje merne linije od 10 cm pokazuju
na displeju 16. Da bi dobili korektne merne
rezultate, pokreite merni alat kompletno i
lagano preko pretpostavljenog objekta u zidu.
Kada merni alat podignete za vreme merenja sa
zida, ostaje poslednji merni rezultat na displeju
sauvan. Na pokazivau senzorskog podruja c
pojavljuje se javljanje Hold (uvanje). Kada
ponovo stavite na zid merni alat i dalje ga
pokreete ili taster za start 11 pritisnete,
startuje merenje ponovo.
Ako LED 17 svetli crveno, nalazi se objekat u
senzorskom podruju. Ako LED svetli 17 zeleno,
ne nalazi se nikakav objekat u senzorskom
podruju. Ako LED treperi 17 crveno, nalazi se
objekat koji provodi napon u senzorskom
poedruju.
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
Universal mode Prev Next
Move
OBJ_BUCH-844-005.book Page 243 Tuesday, July 14, 2009 12:11 PM
244 | Srpski
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Elementi za pokazivanje (pogledajte sliku A)
Ako se ispod senzora nalazi neki objekat,
pojavljuje se u senzorskom podruju c pokazi-
va. zavisno od veliine i dubine objekta mogue
je prepoznavanje materijala. Dozvoljena dubina
buenja l do gornje ivice nadjenog objekta
pokazuje se u statusu.
Panja: Kako pokaziva dozvoljene dubine
buenja l tako i osobina materijala m odnose se
na crno prikazani objekat na senzoru.
Pokaziva materijala objekta m moe prikazati
sledee osobine:
magnetne, na primer armaturno gvodje
ne magnetne, medjutim metalne, na
primer bakarna cev
nemetalna, na primer drvo ili plastika
nepoznata osobina materijala
Pokaziva vodova koji provode napon n mogu
pokazati sledee osobine:
da provode napon
Panja: Kod objekata koji provode napon ne
prikazuju se nikave druge osobine.
nije jasno, da li provode ili ne napon
Panja: Vodovi naizmenike trofazne struje se
eventualno ne prepoznaju kao vodovi koji
provode napon.
Lokalizacija objekata
Da bi nali objekte, dovoljno je jednom prei
mernu liniju.
Ako se ne nadje nijedan objekat, ponovite pokre-
tanje popreko na prvobitan merni pravac (pogle-
dajte Nain funkcionisanja, stranicu 242).
Ako tano lokalizujete neki nadjeni objekat i
hoete da ga markirate, pokreite unazad merni
alat preko merne linije.
Ako se na primer pojavi neki objekat po sredini
ispod srednje linije k na displeju 16 moete na
gornjoj pomoi za markiranje 1 naneti grubi
marker. Ovaj marker je svakako samo onda
taan, ako se radi o objektu koji tano ide po
vertikali, poto se senzorsko podruje nalazi
neto ispod gornje pomoi za markiranje.
Za tano prikazivanje objekta na zidu pokreite
merni alat u levo ili desno, sve dok se nadjeni
objekat na nadje ispod jedne spoljne ivice. Ako
se na displeju 16 prikazuje nadjeni objekat
primera radi po sredini ispod podvuene desne
linije g, moete ga na desnoj pomoi za marki-
ranje 3 tano prikazati.
Protezanje nekog nadjenog objekta u zidu mo-
ete konstatovati, kreii se pomerajui jedno za
drugim vie prelaenja (pogledajte sliku I i
Primeri za merne rezultate, stranicu 247).
Markirajte i poveite postojee merne take.
Pritiskujui taster za start 11 moete obrisati
pokaziva nadjenog objekta u svako vreme i
startovati novo merenje.
N
S
N
S
Metal
N
S ?
?
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
1
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
3
OBJ_BUCH-844-005.book Page 244 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
Srpski | 245
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Promena vrste baterija
Moete sa tasterima za biranje 10 i 12 menjati
izmedju raznih vrsti rada (Modi).
Pritisnite na kratko taster za biranje 10, da bi
izabrali sledeu vrstu rada.
Pritisnite na kratko taster za biranje 12, da bi
izabrali prethodnu vrstu rada.
Biranjem vrste rada moete merni alat
prilagodjavati raznim zidnim materijalima i u
datom sluaju potiskivati neeljene objekte (na
primer uplje prostore u ozidu). Postojee
podeavanje se moe prepoznati u svako doba u
polju pokazivaa h displeja.
Universalni modus (prethodno podeen)
Vrsta rada Universal mode (Universalni
modus) je odredjen za veinu primena u ozidu ili
betonu. Pokazuju se objekti od plastike i metala
kao i elektrini vodovi. uplji prostori u ozidu ili
prazne cevi od plastike sa presekom manjim od
2 cm eventualno se ne pokazuju. Maksimalna
dubina merenja iznosi 6 cm.
Beton Spezial
Vrsta rada Concrete deep (Beton Spezial)
je specijalno odredjen za primene u elinom
betonu. Pokazuju se gvodje iz armature, cevi od
plastike i metala kao i elektrini vodovi. Maksi-
malna dubina merenja iznosi 15 cm.
Grejanje povrina
Vrsta rada Panel heating (grejanje povrina)
je specijalno zamilejno za prepoznavanje cevi
od metala, metalnih jedinjenja i cevi od plastike
koje su napunjene vodom kao i elektrinih
vodova. Prazne cevi od plastike se ne pokazuju.
Maksimalna dubina merenja iznosi 8 cm.
Suvi gradjevinski elementi
Vrsta rada Drywall (suvi gradjevisnki elemen-
ti) je zamiljena, da se nalaze drvene grede,
metalni stalci i elektrini vodovi u zidovima sa
suvim tgradjevinskim elementima (drvo, gips
katron itd.). Napunjene cevi od plastike i drvene
grede se identino prikazuju. Prazne cevi od
plastike se ne prepoznaju. Maksimalna dubina
merenja iznosi 6 cm.
uplja opeka/-blok
Vrsta rada Hollow block (uplja opeka/-blok)
je pogodan za zidove sa mnogim vazdunim
popunama. Nalaze se metalni objekti kao i
elektrini vodovi koji provode napon. Cevi od
plastike i elektrini vodovi koji ne provode
napon se ne mogu nalaziti. Maksimalna merna
dubina iznosi 6 cm.
Promena vrste pokazivaa
Panja: Promena vrste pokazivaa je mogua u
svim vrstama rada.
Pritiskivanjem due tastera za biranje 10 ili 12,
da bi prebacili sa standardnog okvira slike za
pokazivanje na modus sa metarskim merilom.
Modus sa metarskim merilom pokazuje na
primer istu situaciju kao to je na slici D: tri
gvozdene ipke na istom rastojanju. U modusu
sa metarskim merilom moe se dobiti rastojanje
izmedju nadjenih sredina objekta.
Pod pokazivanjem dozvoljene dubine buenja l
se navodi merna linija koja je unazad postavljena
od startne take, na primer 20,1 cm.
U manjoj razmeri preko pokazivaa vrste rada h
prikazuju se nadjena tri objekta kao pravougli.
Panja: Kako pokazivanje dozvoljene dubine
buenja l tako i osobina materijala m odnosi se
na crno prikazani objekat na senzoru.
Da bi se kod standardnog okvira slike pokazi-
vaa vratili nazad, pritisnite na kratko tastere za
biranje 10 ili 12.
Panja: Prebacuje se samo pokaziva, ne merni
modus.
40 30cm 20cm 10cm cm
?
N
S
20 19 18 21 22 23
Concrete deep Prev. Next
20.1 cm
8.8 cm
OBJ_BUCH-844-005.book Page 245 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
246 | Srpski
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Meni podeavanja
Da bi dospeli u meni podeavanje, pritisnite
taster Setup 14.
Da bi napustili meni, pritisnite taster za start 11.
Podeavanja koja su izabrana do ovoga trenutka
se preuzimaju. Standardni okvir slike pokazivaa
se aktivira za merneje.
Rad u meniju
Pritisnite taster Setup 14, da bi pomerili na
dole.
Pritisnite tastere za biranje 10 i 12, da bi izabrali
vrednosti.
Sa tasterom za biranje 10 birate desnu
odnosno sledeu vrednost.
Sa tasterom za biranje 12 birate levu
odnosno prethodnu vrednost.
Jezik
U meniju Language (jezik) moete menjati
jezik u vodjenju menija. Prethodno je podeen
English (engleski).
Vreme iskljuivanja
U meniju Cut-off time (vreme iskljuivanja)
moete podesiti odredjene vremenske intervale,
prema kojima treda da se iskljui merna vred-
nost automatski, ukoliko se ne vre nikakva
merenja ili podeavanja. Prethodno su podeeni
5 min.
Trajanje svetla
U meniju Display illum. (trajanje svetla)
moete podesiti vremenske intervale, u kojima
se osvetljava displej 16. Podeeno je 30 s.
Svetlo
U meniju Brightness (svetlo) moete podesiti
stepen osvetlenja displeja. Podeeno je Max.
Tonski signal
U meniju Tone signal (tonski signal) moete
ograniiti, kada merni alat treba da da signalni
ton. Uslovljeno niste iskljuili signal sa tasterom
signalni ton 13.
Prethodno je podeeno Wallobjects (zidni
objekti): signalni ton e se uti kod svakog
pritiska tastera i uvek, kada se ispod senzor-
skog podruja nalazi neki objekat u zidu.
Dodatno se dobija kod vodova koji provode
napon i signal opomene sa kratkim tonom.
Pri podeavanju Live wire (strujni vod) se
uje tonski signal kod svakog pritiska tastera
i signal opomene za vodove koji provode
napon (kratak ton), kada merni alat pokazuje
vod sa strujom.
Kod podeavanja Keyclick (taster klik)
uje se tonski signal samo pri pritisku na
taster.
Standardni modus
U meniju Defaultmode (Standardni modus)
moete podeavati vrste rada, koje su pret-
hodno izabrane posle ukljuenja mernog alata.
Prethodno je podeena vrsta rada Universal
mode (Universalni modus).
OBJ_BUCH-844-005.book Page 246 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
Srpski | 247
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Meni Proirena podeavanja
Da bi dospeli u meni Proirena podeavanja,
pritisnite pri iskljuenom mernom alatu, istovre-
meno taster za Setup 14 i taster za ukljuivanje-
iskljuivanje 15.
Da bi napustili meni, pritisnite taster za start 11.
Standardni okvir slike pokazivaa za merenje se
aktivira i preuzima podeavanja.
Rad u meniju
Pritisnite taster Setup 14, da bi pomerili na
dole.
Pritisnite tastere za biranje 10 i 12, da bi izabrali
vrednosti.
Sa tasterom za biranje 10 birate desnu
odnosno sledeu vrednost.
Sa tasterom za biranje 12 birate levu
odnosno prethodnu vrednost.
Informacije o uredjaju
U meniju Device Info (Informacije o uredjaju)
se daju informacije o mernom uredjaju, na
primer o Operation Time (radnim satima).
U meniju Restore Settings moete ponovo
dobiti podeavanja iz fabrike.
Primeri za merne rezultate
Panja: U sledeim primerima na mernom alatu
ukljuen je tonski signal.
Zavisno od veliine i dubine objekta koji se
nalazi ispod senzorskog podruja ne moe se
uvek bez dvoumnjenja konstatovati, da li ovaj
objekat provodi napon. U ovom sluaju
pojavljuje se simbol u pokazivanju n.
Vodovi koji provode napon
(pogledajte sliku C)
U senzorskom podruju nalazi se jedan objekat
koji provodi napon na primer elektrini kabel.
Dozvoljena dubina buenja iznosi 1,5 cm. Merni
alat alje signal opomenu za vodove koji pro-
vode napon, im senzor prepozna elektrini
napon.
Gvozdena poluga (pogledajte sliku D)
U senzorskom podruju nalazi se magnetni obje-
kat, na primer gvozdena poluga. Levo i desno od
nje nalaze se drugi objekti izvan senzorskog pod-
ruja. Dozvoljena dubina buenja iznosi 8,8 cm.
Merni alat alje tonski signal.
Bakarna cev (pogledajte sliku E)
U senzorskom podruju nalazi se metalni obje-
kat, na primer bakarna cev. Dozvoljena dubina
buenja iznosi 4 cm. Merni alat alje tonski
signal.
Objekat od plastike ili drveta
(pogledajte sliku F)
U senzorskom podruju ne nalazi se metalni ob-
jekat. Radi se o plastinom ili drvenom objektu
u blizini povrine. Merni alat alje tonski signal.
Izvuena povrina (pogledajte sliku G)
U senzorskom podruju nalazi se metalna raz-
vuena povrina, na primer jedna metalna ploa.
Dozvoljena dubina buenja iznosi 2 cm. Merni
alat alje tonski signal.
Mnogi nejasni signali (pogledajte slike HI)
Ako se u standardnom okviru slike pokazivaa
prikazuju mnogi objekti, zid je verovatno od
mnogo upljih prostora (kameni uplji blokovi).
Promenite vrstu rada Hollow block (uplje
opeke/blokovi), da bi uplje prostore to vie
selektovali. Ako bi se i dalje prikazivali mnogi
objeki, morali bi preduzeti vie merenja
pomerajui visinu i markirati na zidu prikazane
objekte. Ove oznake su skretanje panje na
uplje prostore, oznake na jednoj liniji znae
medjutin da je jedan objekat. ?
OBJ_BUCH-844-005.book Page 247 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
248 | Srpski
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Odravanje i servis
Odravanje i ienje
Prekontroliite merni alat pre svake upo-
trebe. Kod vidljivih oteenja ili odputenih
delova u unutranjosti mernog alata nije vie
obezbedjena sigurna funkcija.
Drite merni alat uvek ist i suv, da bi dobro i
sigurno radili.
Ne uranjajte merni alat u vodu ili druge tenosti.
Izbriite zaprljanja sa suvom i mekom krpom. Ne
upotrebljavajte nikakva sredstva za ienje ili
rastvarae.
Pazite na to, da je klapna za
odravanje 7 uvek dobro zatvorena.
Klapnu za odravanje sme otvarati
samo neki struni servis za Bosch-
elektrine alate.
Ako bi merni alat i pored briljivog postupka
proizvodnje i kontrole nekada otkazao, poprav-
ku mora vriti neki struni servis za Bosch-elek-
trine alate. Ne otvarajte merni alat sami.
Kod svih pitanja i naruivanja rezervnih delova
navedite neizostavno broj predmeta prema tip-
skoj tablici mernog alata koja ima 10 brojanih
mesta.
uvajte i transportujte merni pribor samo u
isporuenoj zatitnoj futroli.
U sluaju popravke aljite merni alat u zatitnoj
torbi 18.
Servis i savetovanja kupaca
Servis odgovara na Vaa pitanja u vezi popravke
i odravanja Vaeg proizvoda kao i u vezi rezerv-
nih delova. ematske prikaze i informacije u vezi
rezervnih delova nai ete i pod:
www.bosch-pt.com
Bosch-ov tim savetnika e Vam pomoi kod
pitanja u vezi kupovine, primene i podeavanja
proizvoda i pribora.
Srpski
Bosch-Service
Dimitrija Tucovia 59
11000 Beograd
Tel.: +381 (011) 244 85 46
Fax: +381 (011) 241 62 93
E-Mail: asboschz@EUnet.yu
Uklanjanje djubreta
Merni alati, pribor i pakovanja treba da se
dovoze na regeneraciju koja odgovara zatiti
ovekove okoline.
Samo za EU-zemlje:
Ne bacajte merne alate u kuno
djubre!
Prema evropskoj smernici
2002/96/EG o starim elektrinim i
elektronskim uredjajima i njiho-
vom pretvaranju u nacionalno
dobro ne moraju vie merni alati sposobni za
upotrebu da se odvojeno sakupljaju i dovode na
regeneraciju koja odgovara zatiti ovekove
okoline.
Akumulatorske elije/baterije:
Ne bacajte akumulatorske elije/baterije u
kuno djubre, vatru ili vodu. Akumulatorske
elije/baterije treba sakupljati, regenerisati ili
uklanjati na nain koji odgovara zatiti ovekove
okoline.
Samo za EU- zemlje:
Prema smernici 91/157/EWG moraju akumula-
torske elije/baterije koje su u kvaru ili istroene
da se regeneriu.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 248 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
Srpski | 249
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Greke uzroci i pomo
Zadravamo pravo na promene.
Greka Uzrok Pomo
Merni alat se ne moe
ukljuiti
Baterije su prazne Promena baterije
Ubaene baterije sa
pogrenim polovima
Prekontrolisati pravi poloaj baterija
Merni alat je ukljuen i ne
reaguje
Izvaditi baterije i ponovo ubaciti
Merni alat je suvie topao ili
suvie hladan
Saekati, dok se ne dostigne
dozvoljeno temperaturno podruje
Pokaziva displeja:
S l i p p i n g Wh e e l
(Toki jepodignut)
Toki gubi kontakt sa
zidom
Pritisnite start taster 11 i pri pokre-
tanju mernog alata paziti na kontakt sa
zidom donja dva topkia. Pri neravnim
zidovima, stavite jedan danak karton
izmedju tokia i zida
Displej pokaziva:
S p e e d i n g
(Suviebrzo)
Merni alat se pokree
suvie brzo
Start taster 11 pritisnite i merni alat
polako pokreite preko zida
Temperature over range
(Radna temperatura je prekoraena)
Saekati, dok se ne dostigne
dozvoljeno temperaturno podruje
Temperature under range
(Radna temperatura je podbacila)
Saekati, dok se ne dostigne
dozvoljeno temperaturno podruje
Strong radio signal detected
(Smetnje usled radio talasa)
Merni alat iskljuuje automatski. Uklo-
nite ako je mogue radio talase koji
smetaju, na primer WLAN, UMTS,
avionski radar, antene odailjaa ili
mikro talase, i ponovo ukljuite merni
alat.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 249 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
250 | Slovensko
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
sl
Varnostna navodila
Vsa navodila morate prebrati in jih
upotevati. TA NAVODILA DOBRO
SHRANITE.
Merilno orodje lahko popravlja samo kvalifi-
cirano strokovno osebje z origialnimi na-
domestnimi deli. Na ta nain bo ohranjena
varnost merilnega orodja.
Z merilnim orodjem ne smete delati v oko-
lju, kjer je nevarnost eksplozije in kjer se
nahajajo gorljive tekoine, plini ali prah.
Merilno orodje lahko povzroi iskrenje, ki
lahko vname prah ali hlape.
Naelno so lahko merilni rezultati zaradi
doloenih pogojev v okolici okrnjeni. K tem
spadajo npr. bliina naprav, ki povzroajo
mona magnetna ali elektromagnetna polja,
mokrota, kovinski materiali sestavnih
delov, z aluminijem prekrita izolacijska
sredstva ter prevodne tapete ali ploice.
Zaradi tega upotevajte pred vrtanjem,
aganjem ali rezkanjem v stene, stropove ali
tla tudi druge informacijske vire (npr. grad-
bene narte).
Opis delovanja
Prosimo odprite zloeno stran, kjer je prikazano
merilno orodje in pustite to stran med branjem
navodila za uporabo odprto.
Uporaba v skladu z namenom
Merilno orodje je namenjeno za iskanje objektov
v stenah, stropovih in tleh. Glede na material in
stanje podloge se lahko zaznajo kovinski objekti,
leseni tramovi, plastine cevi, vodi in kabli. Pri
najdenih objektih se doloi dovoljena vrtalna
globina na vrhnjem robu objekta.
Merilno orodje izpolnjuje mejne vrednosti po
EN 302435. Na tej podlagi se mora npr. v bol-
ninicah, jedrskih elektrarnah in v bliini letali
in baznih postajah za mobilno telefonijo razjas-
niti, ali je uporaba merilnega orodja dovoljena.
Komponente na sliki
Otevilenje naslikanih komponent se nanaa na
prikaz merilnega orodja na strani z grafiko.
1 Pomagalo za oznaevanje zgoraj
2 Kolo
3 Pomagalo za oznaevanje levo oz. desno
4 Pokrov predalka za baterije
5 Aretiranje pokrova predalka za baterije
6 Roaj
7 Pokrov za vzdrevanje
8 Serijska tevilka
9 Obmoje senzorja
10 Izbirna tipka desno
11 Startna tipka
12 Izbirna tipka levo
13 Tipka zvoni signal
14 Tipka za nastavitve
15 Vklopno/izklopna tipka
16 Zaslon
17 LED
18 Zaitna torba
Prikazan ali opisan pribor ne spada v standardni
obseg dobave.
Start
Setup
OBJ_BUCH-844-005.book Page 250 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
Slovensko | 251
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Prikazovalni elementi
a Prikaz zvonega signala
b Prikaz napolnjenosti baterije
c Prikaz senzorskega obmoja
d e preiskano obmoje
e Merilna skala za dovoljeno vrtalno globino
f e ne preiskano obmoje
g Zunanji robovi, ki jih je potrebno oznaiti na
pomagalu za oznaevanje 3 levo oz desno
h Prikaz vrste delovanja
i Siva barva: najden objekt zunaj senzorskega
obmoja
j rna brava: najden objekt na senzorskem
obmoju
k Sredinska linija, ustreza pomagalu za
oznaevanje 1
l Prikaz dovoljene vrtalne globine
m Prikaz materiala objekta
n Prikaz vodnikov pod napetostjo
Tehnini podatki
Univerzalni digitalni detektor D-tect 150 Professional
tevilka artikla 3 601 K10 005
Merilna natannost k sredini objekta a
2)
5 mm
1)
Natannost prikazane, dovoljene vrtalne globine b
2)
5 mm
1)
Minimalna razdalja dveh sosednjih objektov c
2)
4 cm
1)
Delovna temperatura 10 ... +50 C
Temperatura skladienja 20 ... +70 C
Bateriji
Akumulatorske celice
4 x 1,5 V LR6 (AA)
4 x 1,2 V KR6 (AA)
Trajanje obratovanja pribl.
Baterije (alkalijsko-manganove)
Akumulatorske celice (2500 mAh)
5 h
7 h
Vrsta zaite IP 54 (zaita pred prahom in vodnimi curki)
Mere 22 x 9,7 x 12 cm
Tea po EPTA-Procedure 01/2003 0,7 kg
1) odvisno od velikosti in vrste objekta ter materiala in stanja podloge
2) glejte grafiko
Prosimo upotevajte tevilko artikla na tipski ploici Vaega merilnega orodja trgovske oznake posameznih meril-
nih orodij so lahko drugane.
Jasno identifikacijo Vaega merilnega orodja omogoa serijska tevilka 8 na tipski ploici.
c
b
a
OBJ_BUCH-844-005.book Page 251 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
252 | Slovensko
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Izjava o skladnosti
Izjavljamo pod izkljuno odgovornostjo, da pro-
izvod, ki je opisan pod Tehnini podatki ustre-
za naslednjim standardom oz. standardiziranim
dokumentom: EN 61010-1, EN 55022, EN 55024,
EN 302435-1, EN 302435-2 v skladu z doloili
direktiv 1999/5/ES, 2004/108/ES.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 19.05.2009
Montaa
Vstavljanje/zamenjava baterij
e elite odpreti pokrov predalka za baterijo 4,
pritisnite aretiranje 5 v smeri puice in snemite
pokrov predalka za baterijo. Vstavite baterije
oz. akumulatorske celice. Pri tem pazite na
pravilnost polov z ozirom na prikaz v predalku
za baterije.
Prikazovalnik za baterije b v zgornji statusni
vrstici na displeju 16 prikazuje stanje napolnje-
nosti baterij oz. akumulatorskih celic.
Opozorilo: Pri tem pazite na trenutek, ko se
simbol za baterije menja, da boste lahko baterije
oz. akumulatorske celice pravoasno zamenjali.
e se na displeju 16
pojavi varnostno opo-
zorilo Please change
batteries (prosimo
zamenjajte baterije),
se nastavitve shranijo
in merilno orodje se
avtomatsko izklopi. Merjenja niso ve mogoa.
Zamenjajte baterije oz. akumulatorske celice.
Za odstranitev baterij oz. akumulatorskih celic
pritisnite na zadnji konec baterije, kot je prika-
zano na sliki pokrovka za baterije ( ). Sprednji
konec baterije/akumulatorske celice se sprosti
iz predalka za baterije ( ), tako da lahko
baterije oz. akumulatorske celice enostavno
vzamete ven.
Nadomestiti morate vedno vse baterije oz. aku-
mulatorske celice. Uporabite samo baterije ali
akumulatorske baterije enega proizvajalca in z
enako kapaciteto.
e merilnega orodja dalj asa ne upora-
bljajte, vzemite baterije iz merilnega orodja.
Baterije in akumulatorske baterije lahko pri
daljem skladienju korodirajo in se same
izpraznejo.
Delovanje
Zavarujte merilno orodje pred vlago in
direktnim sonnim sevanjem.
Merilnega orodja ne izpostavljajte extrem-
nim temperaturam ali temperaturnim
nihanjem. Pustite, da se temperatura pri
vejih temperaturnih nihanjih najprej
uravna, preden jo vklopite. Ekstremne tem-
perature ali temperaturna nihanja lahko
negativno vplivajo na natannost merilnega
orodja in prikaz na displeju.
Na senzorskem obmoju 9 na hrbtni strani
merilnega orodja ne smete namestiti nalepk
ali tablic. e posebej tablice iz kovine
vplivajo na merilne rezultate.
Uporaba ali obratovanje oddajninikih
naprav, kot so npr. WLAN, UMTS, letaliki
radar, oddajniki ali mikrovalovi, lahko v
blinji okolici vplivajo na merilno funkcijo.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strtgen
Head of Product
Certification
Please change batteries
OBJ_BUCH-844-005.book Page 252 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
Slovensko | 253
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Nain delovanja (glejte sliko B)
Z merilnim orodjem se
preizkua podloga sen-
zorskega obmoja 9 v
merilni smeri A do pri-
kazane merilne globine.
Meritev je mona samo
med premikanjem me-
rilnega orodja v smeri
vonje B in pri minimal-
ni merilni razdalji
10 cm. Premikajte
merilno orodje vedno
naravnost z rahlim
pritiskom preko stene, tako da imajo kolesa
varni stik s steno. Prepoznajo se objekti, ki se
razlikujejo od materiala stene. Na displeju se
prikaeta dovoljena vrtalna globina in, e je
mono, material objekta.
Optimalni rezultati se doseejo, e znaa meril-
na razdalja najmanj 40 cm in merilno orodje
poasi premikate preko celotnega mesta, ki ga
elite preiskati. Pogojeno s funkcijo se zagotovo
najdejo vrhnji robovi objektov, ki potekajo
preno k smeri premikanja merilnega orodja.
Zaradi tega vedno navzkri peljite po obmoju,
ki ga elite preiskati.
e se v steni nahaja ve objektov drug nad
drugim, se na displeju prikae tisti objekt, ki lei
najblije povrini.
Prikaz lastnosti najdenih objektov na displeju 16
lahko odstopa od dejanskih lastnosti objekta. e
posebej zelo tanki objekti se na displeju prika-
ejo debeleji. Veji, cilindrini objekti (npr. cevi
iz umetne mase ali vodovodi) se na displeju
lahko prikaejo tanji, kot dejansko so.
Objekti, ki jih lahko najdete
Plastine cevi (kot npr. vodovodne plastine
cevi za npr. talno ogrevanje ali ogrevanje
stene ipd. s premerom najmanj 10 mm,
prazne cevi s premerom najmanj 20 mm)
Elektrini vodniki (neodvisno od tega, ali so
pod napetostjo ali ne)
Trifazni vodniki (npr. k tedilniku)
Vodniki z majhno napetostjo (npr. za zvonec,
telefon)
Kovinske cevi, drogovi ali nosilci vseh vrst
(npr. iz jekla, bakra, aluminija)
Armirano elezo
Leseni tramovi
Prazni prostori
Tukaj je merjenje mono
V zidu (opeka, porozni beton, ekspandiran
beton, beton iz plovca, apneni peenec)
V betonu/armiranem betonu
V lahkih gradbenih stenah
Pod povrinami kot omet, ploice, tapete,
parket, preproga
Za lesom, mavnim kartonom
Posebni primeri merjenja
Naelno lahko neugodne razmere vplivajo na
merilni rezultat:
Veslojno izgrajene stene
Prazne cevi iz umetne mase, leseni tramovi in
prazni prostori in lahke gradbene stene
Objekti, ki se nahajajo preno v steni
Kovinske povrine in vlana obmoja, ki bi se
lahko v steni morda prikazali kot objekti (npr.
pri visoki vsebnosti vode).
Prosimo upotevajte, da beton potrebuje ve
mesecev, da se popolnoma posui.
Prazni prostori v steni; ti se lahko prikaejo
kot objekti.
Bliina k napravam, ki lahko ustvarijo mona
magnetna ali elektromagnetna polja, npr.
bazna postaja mobilne telefonije ali
generatorji.
S
E
N
S
O
S
E
N
S
O O
R
A
B
B
9
OBJ_BUCH-844-005.book Page 253 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
254 | Slovensko
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Zagon
Zavarujte merilno orodje pred vlago in
direktnim sonnim sevanjem.
Vklop/izklop
Pred vklopom merilnega orodja preverite,
e je obmoje senzorja 9 suho. Merilno
orodje po potrebi obriite s krpo.
e je bilo merilno orodje izpostavljeno mo-
nim temperaturnim spremembam, pred vklo-
pom poakajte, da se temperatura izravna.
Vklop
Za vklop merilnega orodja pritisnite vklop-
no/izklopno tipko 15 ali startno tipko 11.
LED 17 sveti zeleno, in zaetni zaslon se
prikae za 4 s na displeju 16.
e z merilnim orodjem ne izvajate meritev in
ne pritisnete nobene tipke, se vselej po 5 min
ponovno izklopi. V meniju Nastavitve lahko
nastavitve Cut-off time (izklopni as)
spremenite (glejte Izklopni as, stran 257).
Izklop
Za izklop merilnega orodja pritisnite vklop-
no/izklopno tipko 15 na merilnem orodju.
Pri izklopu merilnega orodja se vse izbrane
nastavitve v menijih ohranijo.
Vklop/izklop zvonega signala
S tipko zvoni signal 13 lahko zvoni signal
vklopite ali izklopite. V meniju Nastavitve
lahko v podmeniju Tone signal (zvoni signali)
izberete vrsto signalov (glejte Zvoni signali,
stran 257).
Postopek meritve
Vklopite merilno orodje. Na displeju 16 se pojavi
standardni prikazovalni zaslon.
Postavite merilno orodje na steno in ga premi-
kajte v smeri naprej (glejte Nain delovanja,
stran 253) po steni. Merilni rezultati se
prikaejo po minimalni merilni razdalji 10 cm na
displeju 16. Za pridobitev pravilnih merilnih
rezulatov morate premikati merilno orodje
popolnoma in poasi preko domnevnega
objekta v steni.
e med merjenjem dvignete merilno orodje s
stene, se zadnji merilni rezultat na displeju
ohrani. Na prikazovalniku senzorskega obmoja
c se pojavi sporoilo Hold (zadri). e merilno
orodje ponovno nastavite na steno, ga pomak-
nete naprej ali pritisnete startno tipko 11,
merjenje prine znova.
e svetilka LED 17 sveti rdee, se na senzor-
skem obmoju nahaja objekt. e svetilka LED 17
sveti zeleno, na senzorskem obmoju ni objekta.
e svetilka LED 17 sveti rdee, se na senzor-
skem obmoju nahaja objekt pod napetostjo.
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
Universal mode Prev Next
Move
OBJ_BUCH-844-005.book Page 254 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
Slovensko | 255
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Prikazovalni elementi (glejte sliko A)
e se objekt nahaja pod senzorjem, se pojavi
pod senzorskim obmojem c prikazovalnika.
Glede na velikost ali globino objekta je mono
tudi prepoznavanje materiala. Dovoljena vrtalna
globina l do vrhnjega roba najdenega objekta se
prikae v statusni vrstici.
Opozorilo: Tako prikaz dovoljene vrtalne
globine l, kot tudi lastnost materiala m se
nanaa na rno nastavljen objekt v senzorju.
Prikazovalnik za material objekta m lahko
prikae naslednje lastnosti:
magnetno, npr. armirano elezo
ni magnetno, vendar kovinsko, npr.
bakrena cev
ni kovinsko, npr. les ali plastina masa
lastnost materiala ni poznana
Prikazovalnik vodnikov pod napetostjo n lahko
prikazuje naslednje lastnosti:
pod napetostjo
Opozorilo: Pri objektih, ki so pod napetostjo,
ni prikaza drugih lastnosti.
neprepoznavno, ali je pod napetostjo ali
ne
Opozorilo: Trifazni vodniki se morda ne pre-
poznajo kot vodniki, ki so pod napetostjo.
Lokalizacija objektov
Za doloanje lege objektov je dovolj, da enkrat
zapeljete po merilni razdalji.
e objekta niste nali, ponovite gib preno k
prvotni merilni smeri (glejte Nain delovanja,
stran 253).
e elite pri najdenem objektu natanno
doloiti lego in ga oznaiti, premaknite merilno
orodje ez merilno razdaljo in nazaj.
e se pojavi na primer objekt v sredini pod sre-
dinsko linijo k na displeju 16, lahko na zgornjem
pomagalu za oznaevanje 1 namestite grobo
oznako. Vendar je oznaka pravilna samo takrat,
e gre za objekt, ki poteka natanno navpino
nekoliko pod zgornjim pomagalom za oznae-
vanje.
Za natanno oznaevanje objekta na steni
morate pomikati merilno orodje na levo ali
desno tako dolgo, da se bo nahajal najden
objekt pod zunanjim robom. e se na displeju
16 najden objekt na primer nahaja v sredini pod
rtkano desno linijo g, ga lahko natanno zazna-
mujete na desnem pomagalu za oznaevanje 3.
Potek najdenega objekta na steni lahko doloite
tako, da zapeljete ve merilnih razdalj zamaknje-
nih eno za drugi (glejte sliko I in Primeri za
merilne rezultate, stran 258). Oznaite in
poveite konkretne merilne toke.
S pritiskom startne tipke 11 lahko kadarkoli
izbriete prikaz za najdene objekte in zaenete
novo meritev.
N
S
N
S
Metal
N
S ?
?
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
1
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
3
OBJ_BUCH-844-005.book Page 255 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
256 | Slovensko
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Menjava vrst obratovanj
Z izbirnima tipkama 10 in 12 lahko menjate med
razlinimi vstami obratovanj (modusi).
Za kratek as pritisnite izbirno tipko 10 in
tako izberite naslednjo vrsto obratovanja.
Za kratek as pritisnite izbirno tipko 12, in
tako izberite prejnjo vrsto obratovanja.
Z izbiro vrst obratovanja lahko prilagodite meril-
no orodje glede na razline materiale stene in po
potrebi izloite prikaz neeljenih objektov (npr.
praznih prostorv v zidu). Aktualno nastavitev
lahko kadarkoli prepoznate na prikazu vrst
obratovanja h, ki se nahaja displeju.
Univerzalna vrsta obratovanja
(prednastavljena)
Vrsta obratovanja Universal mode (univerzal-
na vrsta obratovanja) je primerna za veino
nainov uporabe za zid ali beton. Prikaejo se
objekti iz umetne mase in kovine ter elektrini
vodniki. Prazni prostori v zidu ali prazne cevi iz
umetne mase, ki so manji od 2 cm se morebiti
ne prikaejo. Maksimalna globina merjenja
znaa 6 cm.
Beton special
Vrsta obratovanja Concrete deep (beton
special) je primerna posebej za nain uporabe v
jeklenem betonu. Prikae se armirano elezo,
cevi iz umetne mase in kovine ter elektrini
vodniki. Maksimalna globina merjenja znaa
15 cm.
Povrinski ogrevalni sistemi
Vrsta obratovanja Panel heating (povrinski
ogrevalni sistemi) je primerna posebej za pre-
poznavanje cevi iz kovine, kovinskih spojin ter
umetne mase, ki so napolnjene z vodo in pa
elektrinih vodnikov. Prazne cevi iz umetne
mase se ne zaznajo oz. prikaejo. Maksimalna
globina merjenja znaa 8 cm.
Suha gradnja
Vrsta obratovanja Drywall (suha gradnja) je
primerna za zaznavanje lesenih tramov, kovins-
kih stebrov in elektrinih vodnikov v stenah suhe
gradnje (les, mavni karton ipd.). Polne cevi iz
umetne mase in leseni tramovi se prikaejo na
isti nain. Prazne cevi iz umetne mase se ne
zaznajo. Maksimalna globina merjenja znaa
6 cm.
Openi votlak
Vrsta obratovanja Hollow block (openi
votlak) je primerna za stene z velikim tevilom
praznih prostorov. Najdejo se vsi kovinski
objekti ter elektrini vodniki pod napetostjo.
Cevi iz umetne mase in elektrini vodniki, ki niso
pod napetostjo, se ne najdejo. Maksimalna
globina merjenja znaa 6 cm.
Menjava nainov prikazovanja
Opozorilo: Menjava nainov prikazovanja je
mona v vseh vrstah obratovanja.
e elite menjati od standardnega
prikazovalnega zaslona v nain z mersko letvico,
dalj asa pritisnite izbirni tipki 10 ali 12.
Nain prikazovanja z mersko letvico vam v
zgornjem primeru prikae enako situacijo kot na
sliki D: tri elezne drogove v enakomernem
razmaku. V nainu prikazovanja z mersko letvico
se lahko izrauna razmak med najdenimi
sredinami objekta.
Pod prikazom za dopustno vrtalno globino l se
prikae pot merjenja, ki ste jo opravili v nave-
denem primeru je to 20,1 cm.
40 30cm 20cm 10cm cm
?
N
S
20 19 18 21 22 23
Concrete deep Prev. Next
20.1 cm
8.8 cm
OBJ_BUCH-844-005.book Page 256 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
Slovensko | 257
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
V majhnem merilu nad prikazom vrste
obratovanja h so prikazani trije najdeni objekti v
obliki pravokotnikov.
Opozorilo: Tako prikaz dovoljene vrtalne
globine l, kot tudi lastnost materiala m se
nanaa na rno nastavljen objekt v senzorju.
Da bi se vrnili v standarni prikazovalni zaslon,
pritisnite za kratek as izbirni tipki 10 ali 12.
Opozorilo: Menja se samo nain prikaza, ne pa
tudi nain obratovanja pri merjenju!
Meni Nastavitve
Da bi prispeli v meni Nastavitve, pritisnite
tipko za nastavitve 14.
Za zapustitev menija pritisnite startno tipko 11.
Nastavitve, ki ste jih v tem trenutku imeli
izbrane, se prevzamejo. Za merilni postopek se
aktivira standardni prikazovalni zaslon.
Navigacija v meniju
Pritisnite tipko za nastavitve 14 in pojdite
navzdol.
Pritisnite izbirni tipki 10 in 12, da bi izbrali
vrednosti, kot sledi:
z izbirno tipko 10 izberete desno oz. sledeo
vrednost.
z izbirno tipko 12 izberete levo oz. prejnjo
vrednost.
Jezik
V meniju Language (jezik) lahko spremenite
jezik za vodenje po meniju. Prednastavljeni jezik
je English (angleina).
Izklopni as
V meniju Cut-off time (izklopni as) lahko
nastavite doloene asovne intervale, pri katerih
se naj merilno orodje avtomatsko izklopi, e se
ne izvajajo merilni postopki ali nastavitve.
Prednastavljen as je 5 min.
Osvetlitveni as
V meniju Display illum. (osvetlitveni as)
lahko nastavite asovni interval, kako dolgo bo
displej 16 osvetljen. Prednastavljen as je
30 s.
Svetlost
V meniju Brightness (svetlost) lahko nastavite
stopnjo osvetlitve displeja. Prednastavljeno je
Max (maks.).
Zvoni signali
V meniju Tone signal (zvoni signali) lahko
doloite, kdaj naj bi merilno orodje oddajalo
zvone signale. Predpostavljeno, da niste sig-
nale izkljuili s tipko izklop zvonih signalov 13.
Prednastavljeno je Wallobjects (stenski
objekti): zvoni signali se pojavijo pri vsakem
pritisku na tipko in vedno, ko se pod senzor-
skim obmojem nahaja stenski objekt.
Dodatno k temu se pri vodnikih, ki so pod
napetostjo, pojavi opozorilni signal s kratkim
razmakom zvokov.
Pri nastavitvi Live wire (elektrini vodnik)
se pojavi zvoni signal pri vsakem pritisku
tipke in opozorilni signal pri vodnikih pod
napetostjo (kratek razmak zvokov), ko
merilno orodje zazna elektrini vodnik.
Pri nastavitvi Keyclick (pritisk tipk) se
pojavi zvoni signal samo pri pritisku tipk.
Standarna vrsta obratovanja
V meniju Defaultmode (standardni vrsta
obratovanja) lahko nastavite vrsto obratovanja,
ki je prednastavljena po vsakem vklopu
merilnega orodja. Prednastavljena je vrsta
obratovanja Universal mode (univerzalna
vrsta obratovanja).
OBJ_BUCH-844-005.book Page 257 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
258 | Slovensko
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Meni Razirjene nastavitve
Da bi prispeli v meni Razirjene nastavitve,
pritisnite pri izklopljenem merilnem orodju
istoasno tipko za nastavitve 14 in vklopno/iz-
klopno tipko 15.
Ta zapustitev menija pritisnite startno tipko 11.
Za merilni postopek se aktivira standardni pri-
kazovalni zaslon in nastavitve se prevzamejo.
Navigacija v meniju
Pritisnite tipko za nastavitve 14 in pojdite
navzdol.
Pritisnite izbirni tipki 10 in 12, da bi izbrali
vrednosti, kot sledi:
z izbirno tipko 10 izberete desno oz. sledeo
vrednost.
z izbirno tipko 12 izberete levo oz. prejnjo
vrednost.
Informacije o napravi
V meniju Device Info (informacije o napravi)
se prikaejo informacije o merilnem orodju, npr.
Operation Time (ure obratovanja).
V meniju Restore Settings lahko ponovno
vzpostavite tovarnike nastavitve.
Primeri za merilne rezultate
Opozorilo: V naslednjih primerih je na merilnem
orodju vklopljen zvoni signal.
Glede na velikost in globino objekta, ki se nahaja
pod senzorskim obmojem, ni mono brez dvoma
zaznati, ali je objekt pod napetostjo ali ne. V tem
primeru se pojavi simbol na prikazovalniku n.
Vodnik pod napetostjo (glejte sliko C)
Na senzorskem obmoju se nahaja kovinski
objekt pod napetostjo, npr. elektrini kabel.
Dovoljena vrtalna globina znaa 1,5 cm. Merilno
orodje polje opozorilni signal za zaznavanje
vodnikov pod napetostjo takoj, ko senzor
prepozna elektrini kabel.
elezni drog (glejte sliko D)
Na senzorskem obmoju se nahaja magnetni
objekt, npr. elezni drog. Levo in desno se
nahajajo drugi objekti izven obmoja senzorja.
Dovoljena vrtalna globina znaa 8,8 cm. Na
merilnem orodju zaznate zvoni signal.
Bakrena cev (glejte sliko E)
Na senzorskem obmoju se nahaja kovinski
objekt, npr. bakrena cev. Dovoljena vrtalna
globina znaa 4 cm. Na merilnem orodju zaznate
zvoni signal.
Objekt iz umetne mase ali lesa (glejte sliko F)
Na senzorskem obmoju se nahaja nekovinski
objekt. Gre za objekt iz umetne mase ali lesa, ki
je blizu povrine. Na merilnem orodju zaznate
zvoni signal.
Raztegnjena povrina (glejte sliko G)
Na senzorskem obmoju se nahaja kovinski
objekt, raztegnjena povrina, npr. kovinska
ploa. Dovoljena vrtalna globina znaa
2 cm. Na merilnem orodju zaznate zvoni signal.
Veliko tevilo nejasnih signalov
(glejte sliki HI)
e se na standarnem prikazovalnem zaslonu
pojavi zelo veliko tevilo objektov, sestoji stena
verjetno iz velikega tevila praznih prostorov
(openi votlaki). Menjajte v vrsto obratovanja
Hollow block (openi votlak), tako boste
prazne prostore v veliki meri izkljuili. e se bo
e naprej prikazovalo preveliko tevilo objektov,
morate opraviti ve viinsko zamaknjenih meri-
tev in si te prikazane objekte oznaiti na steni.
Zamaknjene oznake nakazujejo prazne prostore,
oznake na eni liniji pa nakazujejo objekt.
?
OBJ_BUCH-844-005.book Page 258 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
Slovensko | 259
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Vzdrevanje in servisiranje
Vzdrevanje in ienje
Merilno orodje preverite pred vsako upo-
rabo. Pri vidnih pokodbah ali razrahljanih
delih v notranjosti merilnega orodja ni ve
mo zagotoviti varnega delovanja.
Za dobro in varno delovanje morate poskrbeti za
to, da bo merilno orodje vselej isto in suho.
Merilnega orodja nikoli ne potapljajte v vodo ali
v druge tekoine.
Umazanijo odstranite s suho, mehko krpo.
Uporaba istil ali razredil ni dovoljena.
Pazite na to, da bo pokrov za
vzdrevanje 7 vselej dobro zaprt.
Pokrov za vzdrevanje se sme
odpreti le s strani pooblaenega
servisa za elektrina orodja Bosch.
e merilna naprava kljub skrbnim postopkom
proizvodnje in preizkusov ne deluje, morate
poskrbeti za to, da se popravilo izvede s strani
pooblaenega servisa za elektrina orodja
Bosch. Merilnega orodja sami ne smete odpirati.
V primeru kakrnihkoli vpraanj in pri naroanju
nadomestnih delov obvezno navedite 10-mestno
tevilko artikla, ki se nahaja na tipski ploici
merilnega orodja.
Merilno orodje lahko hranite in transportirate
samo v priloeni zaitni torbi.
Merilno orodje poljite na popravilo v zaitni
torbi 18.
Servis in svetovanje
Servis vam bo dal odgovore na vaa vpraanja
glede popravila in vzdrevanja izdelka ter
nadomestnih delov. Prikaze razstavljenega
stanja in informacije glede nadomestnih delov
se nahajajo tudi na internetnem naslovu:
www.bosch-pt.com
Skupina svetovalcev podjetja Bosch vam bo z
veseljem na voljo pri vpraanjih glede nakupa,
uporabe in nastavitve izdelka in pribora.
Slovensko
Top Service d.o.o.
Celovka 172
1000 Ljubljana
Tel.: +386 (01) 5194 225
Tel.: +386 (01) 5194 205
Fax: +386 (01) 5193 407
Odlaganje
Merilna orodja, pribor in embalao oddajte v
okolju prijazno ponovno predelavo.
Samo za drave EU:
Merilnega orodja ne odlagajte
med hine odpadke!
V skladu z evropsko smernico
2002/96/ES o odsluenih elektri-
nih in elektronskih aparatih in nje-
nim tolmaenjem v nacionalnem
pravu je treba neuporabna merilna orodja loe-
no zbirati in jih nato oddati v okolju prijazno
ponovno predelavo.
Akumulatorske celice/baterije:
Akumulatorskih celic/baterij ne vrzite med
gospodinjske odpadke, v ogenj ali vodo.
Akumulatorske celice/baterije morate zbirati,
reciklirati ali jih na okolju prijazen nain
odstraniti med odpadke.
Samo za drave EU:
V skladu z direktivo 91/157/EGS se morajo
okvarjene ali prazne akumulatorske
celice/baterije reciklirati.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 259 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
260 | Slovensko
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Napake Vzroki in pomo
Pridrujemo si pravico do sprememb.
Napaka Vzrok Pomo
Merilnega orodja ni mo
vklopiti
Izpraznjene baterije Zamenjava baterij
Baterije so vstavljene z
napano naravnanostjo
polov
Preverite pravilno lego baterij
Merilno orodje je vklopljeno
in ne reagira
Vzemite baterije ven in jih ponovno
vstavite
Merilno orodje je pretoplo
ali premrzlo
Poakajte na to, da se vzpostavi
dopustno obmoje temperature
Prikaz na displeju:
S l i p p i n g Wh e e l
(kolo privzdignjeno)
Kolo izgubi stik s steno Pritisnite startno tipko 11 in pri pre-
miku merilnega orodja pazite na stik s
steno obeh spodnjih koles; poloite pri
neravnih stenah tanek kos lepenke
med kolesa in steno
Prikaz na displeju:
(S p e e d i n g)
(Prehitro)
Premik merilnega orodja s
preveliko hitrostjo
Pritisnite startno tipko 11 in poasi
premaknite merilno orodje po steni
Temperature over range
(prekoraitev obratovalne temperature)
Poakajte na to, da se vzpostavi
dopustno obmoje temperature
Temperature under range
(obratovalna temperatura ni doseena)
Poakajte na to, da se vzpostavi
dopustno obmoje temperature
Strong radio signal detected
(motnja zaradi radijskih valov)
Merilno orodje se avtomatsko izklopi.
e je mono, odstranite motee
radijske valove, npr. WLAN, UMTS,
letaliki radar, oddajnike ali mikro-
valove, nato ponovno vklopite merilno
orodje.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 260 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
Hrvatski | 261
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
hr
Upute za sigurnost
Sve upute treba proitati i
pridravati ih se. MOLIMO
SPREMITE OVE UPUTE NA
SIGURNO MJESTO.
Popravak mjernog alata prepustite samo
kvalificiranom strunom osoblju i samo sa
originalnim rezervnim dijelovima. Na taj e
se nain postii da ostane zadrana sigurnost
mjernog alata.
Sa mjernim alatom ne radite u okolini ugro-
enoj eksplozijom, u kojoj se nalaze zapa-
ljive tekuine, plinovi ili praina. U mjernom
alatu mogu nastati iskre koje mogu zapaliti
prainu ili pare.
Na rezultate mjerenja zbog principa rada
samog mjernog alata mogu utjecati odree-
ni uvjeti okoline. Tu spada npr. blizina ure-
aja koji proizvode jaka magnetska ili
elektromagnetska polja, vlaga, graevni
materijali sa sadrajem metala, alu-kairani
izolacijski materijali, kao i vodljive tapete ili
keramike ploice. Zbog toga prije buenja,
piljenja ili glodanja u zidovima, stropovima ili
podovima, koristite i druge izvore informacija
(npr. graevinske nacrte).
Opis djelovanja
Molimo otvorite preklopnu stranicu s prikazom
mjernog alata i drite ovu stranicu otvorenom
dok itate upute za uporabu.
Uporaba za odreenu namjenu
Mjerni alat je predvien za traenje objekata u
zidovima, stropovima i podovima. Ovisno od
materijala i stanja podloge, mogu se prepoznati
metalni objekti, drvene grede, plastine cijevi,
vodovi i kablovi. Od pronaenih objekata odre-
uje se doputena dubina buenja na gornjem
rubu objekta.
Mjerni alat ispunjava granine vrijednosti prema
EN 302435. Na osnovi toga se npr. u bolnicama,
nuklearnim elektranama i blizu zranih luka i
stanica mobilne telefonije, mora izjaviti da li se
mjerni alat smije koristiti.
Prikazani dijelovi ureaja
Numeriranje prikazanih komponenti odnosi se
na prikaz mjernog alata na stranici sa slikama.
1 Gornji znak za obiljeavanje
2 Kota
3 Lijevi, odnosno desni znak za obiljeavanje
4 Poklopac pretinca za baterije
5 Aretiranje poklopca pretinca za baterije
6 Ruka
7 Poklopac za odravanje
8 Serijski broj
9 Podruje senzora
10 Desna tipka za biranje
11 Startna tipka
12 Lijeva tipka za biranje
13 Tipka signalnog tona
14 Setup tipka
15 Tipka za ukljuivanje/iskljuivanje
16 Displej
17 LED
18 Zatitna torbica
Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom
opsegu isporuke.
Start
Setup
OBJ_BUCH-844-005.book Page 261 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
262 | Hrvatski
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Pokazni elementi
a Pokaziva signalnog tona
b Pokaziva baterije
c Pokaziva podruja senzora
d Ve ispitano podruje
e Mjerna skala za doputenu dubinu buenja
f Jo neispitano podruje
g Vanjski rubovi za obiljeavanje na lijevom,
odnosno desnom znaku za obiljeavanje 3
h Pokaziva naina rada
i Sivo: pronaeni objekt izvan podruja
senzora
j Crno: pronaeni objekt u podruju senzora
k Sredinja linija, odgovara znaku za
obiljeavanje 1
l Pokaziva doputene dubine buenja
m Pokaziva materijala objekta
n Pokaziva elektrinih vodova pod naponom
Tehniki podaci
Univerzalni ureaj za lociranje D-tect 150 Professional
Kataloki br. 3 601 K10 005
Tonost mjerenja do sredine objekta a
2)
5 mm
1)
Tonost pokazane doputene dubine buenja b
2)
5 mm
1)
Minimalni razmak dva susjedna objekta c
2)
4 cm
1)
Radna temperatura 10 ... +50 C
Temperatura uskladitenja 20 ... +70 C
Baterije
Aku-baterije
4 x 1,5 V LR6 (AA)
4 x 1,2 V KR6 (AA)
Trajanje rada cca
Baterije (alkalno-manganske)
Aku-baterije (2500 mAh)
5 h
7 h
Vrsta zatite IP 54 (zatien od praine i prskanja vode)
Dimenzije 22 x 9,7 x 12 cm
Teina odgovara EPTA-Procedure 01/2003 0,7 kg
1) ovisno od veliine i vrste objekta, kao i materijala i stanja podloge
2) vidjeti crte
Molimo pridravajte se katalokog broja na tipskoj ploici vaeg mjernog alata, jer trgovake oznake pojedinih mjernih
alata mogu varirati.
Za jednoznano identificiranje vaeg mjernog alata slui serijski broj 8 na tipskoj ploici.
c
b
a
OBJ_BUCH-844-005.book Page 262 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
Hrvatski | 263
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Izjava o usklaenosti
Izjavljujemo uz punu odgovornost da je proizvod
opisan u Tehnikim podacima usklaen sa
slijedeim normama ili normativnim dokumen-
tima: EN 61010-1, EN 55022, EN 55024,
EN 302435-1, EN 302435-2 prema odredbama
smjernica 1999/5/EG, 2004/108/EG.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 19.05.2009
Montaa
Stavljanje/zamjena baterije
Za otvaranje poklopca pretinca 4 pritisnite
aretiranje 5 u smjeru strelice i uklonite poklopac
pretinca za baterije. U pretinac stavite baterije
odnosno aku-baterije. Kod toga pazite na
ispravan polaritet prema shemi u pretincu za
baterije.
Pokaziva baterije b u gornjem retku stanja na
displeju 16 pokazuje stanje napunjenosti
baterija, odnosno aku-baterija.
Napomena: Za pravovremenu zamjenu baterija
odnosno aku-baterija pazite na promjenjivi
simbol baterije.
Ako bi se na displeju 16
pojavio tekst upozo-
renja Please change
batteries (Molimo
zamijeniti bateriju),
podeavanja su osigu-
rana i mjerni alat e se
automatski iskljuiti. Mjerenja vie nisu mogua.
Treba zamijeniti baterije odnosno aku-baterije.
Za vaenje baterija, odnosno aku-baterija, pritis-
nite na stranji kraj baterije, kao to je prikazano
na slici poklopca baterije ( ). Prednji kraj bate-
rije/aku-baterije e se osloboditi iz pretinca za
baterije ( ), tako da se baterije, odnosno aku-
baterije mogu lako izvaditi.
Uvijek istodobno zamijenite sve baterije odnos-
no aku-baterije. Koristite samo baterije ili aku-
baterije od jednog proizvoaa i istog kapa-
citeta.
Izvadite baterije odnosno aku-baterije iz
mjernog alata ako ga dulje vrijeme neete
koristiti. Baterije i aku-baterije kod duljeg
uskladitenja mogu korodirati i mogu se
same isprazniti.
Rad
Zatitite mjerni alat od vlage i izravnog
djelovanja sunevih zraka.
Mjerni alat ne izlaite ekstremnim tempe-
raturama ili oscilacijama temperatura. Kod
veih oscilacija temperature, prije ukljui-
vanja ga temperirajte. Kod ekstremnih
temperatura ili oscilacija temperature, to
moe umanjiti preciznost mjernog alata i
pokazivanja na displeju.
Na podruje senzora 9 na stranjoj strani
mjernog alata ne stavljajte nikakve naljep-
nice ili znakove. Posebno metalni natpisi
utjeu na rezultate mjerenja.
Na funkciju mjerenja moe utjecati kori-
tenje ili rad odailjakih ureaja, kao npr.
WLAN, UMTS, radara kontrole leta, odai-
ljaa ili mikrovalova u neposrednoj okolini.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strtgen
Head of Product
Certification
Please change batteries
OBJ_BUCH-844-005.book Page 263 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
264 | Hrvatski
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Nain djelovanja (vidjeti sliku B)
Sa mjernim alatom se
provjerava podloga
podruja senzora 9 u
smjeru mjerenja A, sve
do pokazane mjerne
dubine. Mjerenje je
mogue samo tijekom
gibanja mjernog alata u
smjeru kretanja B i na
minimalnoj mjernoj
stazi od 10 cm. Mjerni
alat pomoite uvijek
pravocrtno, uz manji
pritisak na zid, tako da kotaii imaju siguran
kontakt sa zidom. Prepoznaju se objekti koji se
razlikuju od materijala zida. Na displeju e se
pokazati doputena dubina buenja, i ako je
mogue, materijala objekta.
Optimalni rezultati e se postii ako mjerna
staza iznosi najmanje 40 cm i ako se mjerni alat
polako pomie preko itavog ispitivanog mjesta.
Uvjetovano funkcijom mjernog alata, pouzdano
se pronalaze gornji rubovi objekata poloeni
popreno na smjer gibanja mjernog alata.
Po ispitivanom podruju se uvijek kreite u
kri.
Ako se vie objekata u zidu nalazi jedan iznad
drugog, na displeju e se pokazati objekt najblii
povrini.
Prikaz svojstava pronaenog objekta na displeju
16 moe odstupati od stvarnih svojstava ob-
jekta. Posebno vrlo tanki predmeti na displeju
prikazuju se kao deblji. Vei cilindrini objekti
(npr. plastine ili vodovodne cijevi), na displeju
se mogu pojaviti ui nego to stvarno jesu.
Objekti koji se mogu pronai
Plastine cijevi (npr. vodovodne plastine
cijevi, kao to su cijevi podnog grijanja i zid-
nog grijanja, itd., promjera najmanje 10 mm,
prazne cijevi promjera najmanje 20 mm)
Elektrini vodovi (neovisno od toga da li su
pod naponom ili ne)
Trofazni vodovi (npr. do tednjaka)
Niskonaponski vodovi
(npr. elektrino zvonce, telefon)
Metalne cijevi, ipke, nosai svih vrsta
(npr. do elika, bakra, aluminija)
elina armatura
Drvene grede
upljine
Mogua mjerenja
U zidovima (od opeke, porobetona, ekspan-
dirane gline, plovuca, krenopjeanika)
U betonu/armiranom betonu
U zidovima lakih konstrukcija
Ispod povrina kao to je buka, keramike
ploice, tapete, parketi, tepisi
Iza drva, gipsanog kartona
Posebni sluajevi mjerenja
Nepovoljne okolnosti mogu u principu negativno
utjecati na rezultate mjerenja:
Vieslojne zidne nadgradnje
Prazne plastine cijevi i drvene grede u
upljinama i u zidovima lakih konstrukcija
Objekti poloeni koso u zid
Metalne povrine i vlana podruja, koja se
pod odreenim okolnostima u zidu mogu
pokazati kao objekti (npr. u sluaju visokog
sadraja vlage).
U takvim se sluajevima prije mjerenja beton
mora vie tjedana potpuno osuiti.
upljine u zidu; mogu se pokazati kao
objekti.
Blizu ureaja koji proizvode jaka magnetska
ili elektromagnetska polja, npr. stanice
mobilne telefonije ili generatori.
S
E
N
S
O
S
E
N
S
O O
R
A
B
B
9
OBJ_BUCH-844-005.book Page 264 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
Hrvatski | 265
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Putanje u rad
Zatitite mjerni alat od vlage i izravnog
djelovanja sunevih zraka.
Ukljuivanje/iskljuivanje
Prije ukljuivanja mjernog alata, podruje
senzora 9 ne smije biti vlano. Prema
potrebi sa krpom istrljajte mjerni alat na
suho.
Ako bi mjerni alat bio izloen jakim tem-
peraturnim promjenama, tada ga prije
ukljuivanja treba temperirati.
Ukljuivanje
Za ukljuivanje mjernog alata pritisnite tipku
za ukljuivanje-iskljuivanje 15 ili startnu
tipku 11.
LED 17 svijetli kao zeleni i na 4 s e se
pojavljuje startni zaslon na displeju 16.
Ako sa mjernim alatom ne provodite mjerenje
niti pritiete neku od tipki, on e se nakon
5 minuta automatski ponovno iskljuiti.
U meniju Podeavanja moete promijeniti
Cut-off time (vrijeme iskljuivanja) (vidjeti
Vrijeme iskljuivanja, stranica 268).
Iskljuivanje
Za iskljuivanje mjernog alata pritisnite tipku
za ukljuivanje/iskljuivanje 15.
Kod iskljuivanja mjernog alata sva odabrana
podeavanja ostaju zadrana u meniju.
Ukljuivanje/iskljuivanje signalnog tona
Sa tipkom signalnog tona 13 moete ukljuiti ili
iskljuiti signalni ton. U meniju Podeavanja u
podmeniju Tone signal (tonski signal) moete
odabrati vrstu signala (vidjeti Tonski signal,
stranica 268).
Postupak mjerenja
Ukljuite mjerni alat. Na displeju 16 e se
pojaviti Standardni zaslon pokazivanja.
Stavite mjerni alat na zid i pomiite ga po zidu u
smjeru kretanja (vidjeti Nain djelovanja,
stranica 264). Rezultati mjerenja e se pokazati
na displeju 16 nakon minimalne mjerne staze od
10 cm. Kako bi se zadrali toni rezultati
mjerenja, mjerni alat pomiite potpuno i sporo
preko traenog objekta u zidu.
Ako bi se mjerni alat tijekom mjerenja odvojio od
zida, na displeju e ostati zadran zadnji rezultat
mjerenja. Na pokazivau podruja senzora c
pojavit e se poruka Hold (Dranje). Ako
mjerni alat ponovno stavite na zid i ako se dalje
pomie ili pritisne startna tipka 11, mjerenje e
zapoeti od poetka.
Ako bi LED 17 svijetlio kao crveni, objekt se
nalazi u podruju senzora. Ako bi LED 17 svijet-
lio kao zeleni, znai da u podruju senzora nema
nikakvog objekta. Ako bi LED 17 treperio kao
crveni, u podruju senzora se nalazi objekt pod
naponom.
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
Universal mode Prev Next
Move
OBJ_BUCH-844-005.book Page 265 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
266 | Hrvatski
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Pokazni elementi (vidjeti sliku A)
Ako se neki objekt nalazi ispod senzora, u
podruju senzora c e se pojaviti pokazivanje.
Ovisno od veliine i dubine objekta, mogue je
prepoznavanje materijala. Doputena dubina
buenja l do gornjeg ruba pronaenog objekta
pokazat e se u retku stanja.
Napomena: Pokazivanja doputene dubine
buenja l, kao i svojstva materijala m, odnose se
na crno prikazan objekt u senzoru.
Pokaziva materijala objekta m moe prikazati
slijedea svojstva:
magnetino, npr. elina armatura
nemagnetino, ali metalno, npr. bakrena
cijev
nemetalno, npr. drvo ili plastika
nepoznato svojstvo materijala
Pokaziva vodova pod naponom n moe prika-
zati slijedea svojstva:
vod je pod naponom
Napomena: Na objektima pod naponom ne
pokazuju nikakva daljnja svojstva.
nije jednoznano da li se radi o vodu pod
naponom ili ne
Napomena: Trofazni elektrini vodovi se even-
tualno nee prepoznati kao vodovi pod napo-
nom.
Lociranje objekata
Za lociranje objekta dovoljno je jednom prijei
preko staze mjerenja.
Ako niste pronali nikakav objekt, ponovite
gibanje popreno na prvotni smjer mjerenja
(vidjeti Nain djelovanja, stranica 264).
Ako pronaeni objekt elite tono locirati i
obiljeiti, mjerni alat pomiite natrag preko
staze mjerenja.
Ako bi se kao u primjeru pojavio neki objekt po
sredini ispod sredinje linije k na displeju 16,
tada moete na gornji znak za obiljeavanje 1
staviti grubu oznaku. Ova je oznaka samo u tom
sluaju tona ako se radi o objektu tono verti-
kalno poloenom, jer se podruje senzora nalazi
neto ispod gornjeg znaka za obiljeavanje.
Za tono ucrtavanje objekta na zidu, mjerni alat
pomiite u lijevo ili desno, sve dok se pronaeni
objekt ne nae ispod vanjskog ruba. Ako bi se na
displeju 16 pronaeni objekt npr. pokazao po
sredini ispod crtkane desne linije g, tada moete
tono ucrtati na desnom znaku za obiljeavanje
3.
Tok pronaenog objekta u zidu moete tako
ustanoviti da proete preko vie, jedne iza
drugih pomaknutih mjernih staza (vidjeti sliku I i
Primjeri za rezultate mjerenja, stranica 269).
Oznaite i spojite pripadajue mjerne toke.
Pritiskom na startnu tipku 11 u svakom trenutku
moete izbrisati pokazivanje pronaenog
objekta i startati novo mjerenje.
N
S
N
S
Metal
N
S ?
?
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
1
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
3
OBJ_BUCH-844-005.book Page 266 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
Hrvatski | 267
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Promjena naina rada
Sa tipkama za biranje 10 i 12 moete mijenjati
izmeu razliitih naina (reima) rada.
Kratko pritisnite tipku za biranje 10 za biranje
slijedeeg naina rada.
Kratko pritisnite tipku za biranje 12 za biranje
prethodnog naina rada.
Biranjem naina rada, mjerni alat moete pri-
lagoditi razliitim materijalima zida i u danom
sluaju moete neutralizirati neeljene objekte
(npr. upljine u zidnom kamenu). Pripadajue
podeavanje se u svakom trenutku moe pre-
poznati na podruju pokazivanja h displeja.
Univerzalni reim (prethodno podeen)
Nain rada Universal mode (Univerzalni
reim) prikladan je za najee sluajeve
primjene u zidovima ili betonu. Pokazat e se
plastini i metalni objekti, kao i elektrini
vodovi. Eventualno se nee pokazati upljine u
zidnom kamenu ili prazne plastine cijevi
promjera manjeg od 2 cm. Maksimalna dubina
mjerenja iznosi 6 cm.
Specijalno za beton
Nain rada Concrete deep (Specijalno za
beton) posebno je prikladan za primjene u armi-
ranom betonu. Pokazat e se elina armatura,
plastine i metalne cijevi, kao i elektrini vodovi.
Maksimalna dubina mjerenja iznosi 15 cm.
Plono grijanje
Nain rada Panel heating (Plono grijanje)
posebno je prikladan za prepoznavanje metal-
nih, metalnih kompozitnih i vodom ispunjenih
plastinih cijevi, kao i elektrinih vodova. Prazne
plastine cijevi se nee pokazati. Maksimalna
dubina mjerenja iznosi 8 cm.
Suho graenje
Nain rada Drywall (Suho graenje) posebno
je prikladan za pronalaenje metalnih greda,
metalnih stalaka i elektrinih vodova u zidovima
suhog graenja (drvo, gipsani karton, itd.).
Ispunjene plastine cijevi i drvene grede e se
identino pokazati. Prazne plastine cijevi se
nee prepoznati. Maksimalna dubina mjerenja
iznosi 6 cm.
uplja opeka/blokovi
Nain rada Hollow block (uplja opeka/blo-
kovi) prikladan je za zidove sa mnogo zranih
upljina. Mogu se pronai metalni predmeti kao i
elektrini vodovi pod naponom. Ne mogu se
pronai plastine cijevi i elektrini vodovi koji
nisu pod naponom. Maksimalna dubina mjerenja
iznosi 6 cm.
Promjena naina pokazivanja
Napomena: Promjena naina pokazivanja
mogua je u svim nainima rada.
Dulje pritisnite tipke za biranje 10 ili 12 za pre-
bacivanje sa standardnog zaslona za pokazi-
vanje na nain rada sa tapastim metrom.
Nain rada sa tapastim metrom pokazuje u
primjeru istu situaciju kao i na slici D: tri eline
ipke na jednakom razmaku. U nainu rada sa
tapastim metrom moe se odrediti razmak
izmeu pronaenih objekata.
Ispod pokazivanja doputene dubine buenja l
navodi se mjerna staza prijeena od startne
toke, a u ovom primjeru je to 20,1 cm.
U malom mjerilu iznad pokazivanja naina rada h
pronaena tri objekta se pokazuju kao
pravokutnik.
Napomena: Pokazivanja doputene dubine
buenja l, kao i svojstva materijala m, odnose se
na crno prikazan objekt u senzoru.
Da bi dospjeli natrag u standardni pokazni
zaslon, pritisnite kratko tipku za biranje 10 ili 12.
Napomena: Promijenit e se samo pokazivanje,
ne reim mjerenja!
40 30cm 20cm 10cm cm
?
N
S
20 19 18 21 22 23
Concrete deep Prev. Next
20.1 cm
8.8 cm
OBJ_BUCH-844-005.book Page 267 Tuesday, July 14, 2009 12:11 PM
268 | Hrvatski
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Meni Podeavanja
Da bi dospjeli u meni Podeavanja, pritisnite
Setup tipku 14.
Za izlaz iz menija pritisnite startnu tipku 11. Pre-
uzimaju se do tog trenutka odabrana podea-
vanja. Aktivirat e se standardni zaslon pokazi-
vanja za postupak mjerenja.
Kretanje kroz meni
Pritisnite Setup tipku 14 za prelistavanje prema
dolje.
Pritisnite tipke za biranje 10 i 12 za biranje
vrijednosti:
Sa tipkom za biranje 10 odaberite desnu,
odnosno slijedeu vrijednost.
Sa tipkom za biranje 12 odaberite lijevu,
odnosno prethodnu vrijednost.
Jezik
U meniju Language (Jezik) moete promijeniti
jezik za voenje kroz meni. Prethodno je
podeen English (engleski).
Vrijeme iskljuivanja
U meniju Cut-off time (vrijeme iskljuivanja)
moete podesiti odreene vremenske intervale,
nakon kojih se mjerni alat treba automatski
iskljuiti, ako se ne provode nikakvi postupci
mjerenja ili podeavanja. Prethodno je
podeeno 5 min.
Trajanje svjetla
U meniju Display illum. (Trajanje svjetla)
moete podesiti vremenski interval u kojem
displej 16 treba biti osvijetljen. Prethodno je
podeeno 30 s.
Svjetloa
U meniju Brightness (Svjetloa) moete
podesiti stupanj svjetloe osvjetljenja displeja.
Prethodno je podeen Max.
Tonski signal
U meniju Tone signal (Tonski signal) moete
ograniiti kada se mjerni alat treba oglasiti
signalnim tonom. Pretpostavlja se da signal
niste iskljuili sa tipkom signalnog tona 13.
Prethodno je podeeno Wallobjects (Zidni
objekti): signalni ton e se oglasiti kod
svakog pritiska na tipku i uvijek kada se ispod
podruja senzora nalazi zidni objekt.
Dodatno e se kod vodova pod naponom
oglasiti signal upozorenja sa kratkim slijedom
tonova.
Kod podeavanja Live wire (Elektrini vod)
oglasit e se tonski signal kod svakog pritiska
na tipku i signal upozorenja za vodove pod
naponom (kratki slijed tonova), kada mjerni
alat pokae elektrini vod.
Kod podeavanja Keyclick (Klik tipke)
signalni ton e se oglasiti samo kod jednog
pritiska na tipku.
Standardni reim
U meniju Defaultmode (Standardni reim)
moete podesiti nain rada koji je prethodno
odabran nakon ukljuivanja mjernog alata.
Prethodno je podeen nain rada Universal
mode (Univerzalni reim).
OBJ_BUCH-844-005.book Page 268 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
Hrvatski | 269
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Meni Proirena podeavanja
Da bi dospjeli u meni Proirena podeavanja,
kod iskljuenog mjernog alata istodobno pritis-
nite Setup tipku 14 i tipku za ukljuivanje-
iskljuivanje 15.
Za izlaz iz menija pritisnite startnu tipku 11.
Aktivirat e se standardni pokazni zaslon za
postupak mjerenja i preuzeti e se podeavanja.
Kretanje kroz meni
Pritisnite Setup tipku 14 za prelistavanje prema
dolje.
Pritisnite tipke za biranje 10 i 12 za biranje
vrijednosti:
Sa tipkom za biranje 10 odaberite desnu,
odnosno slijedeu vrijednost.
Sa tipkom za biranje 12 odaberite lijevu,
odnosno prethodnu vrijednost.
Informacije o ureaju
U meniju Device Info (Informacije o ureaju),
informacije se zadaju preko mjernog alata, npr.
preko Operation Time (Sati rada).
U meniju Restore Settings moete ponovno
uspostaviti tvornika podeavanja.
Primjeri za rezultate mjerenja
Napomena: U slijedeim primjerima na mjernom
alatu je ukljuen tonski signal.
Ovisno od veliine i dubine objekta koji se nalazi
ispod podruja senzora, uvijek se ne moe bez
sumnje ustanoviti da li je ovaj objekt pod
naponom. U tom e se sluaju na pokazivau n
pojaviti simbol .
Vod pod naponom (vidjeti sliku C)
U podruju senzora nalazi se metalni objekt pod
naponom, npr. elektrini kabel. Doputena
dubina buenja iznosi 1,5 cm. Mjerni alat alje
signal upozorenja za vodove pod naponom, im
senzor prepozna elektrini kabel.
eljezna ipka (vidjeti sliku D)
U podruju senzora nalazi se magnetski objekt,
npr. eljezna ipka. Lijevo i desno od njega
nalaze se ostali objekti, izvan podruja senzora.
Doputena dubina buenja iznosi 8,8 cm. Mjerni
alat alje tonski signal.
Bakrena cijev (vidjeti sliku E)
U podruju senzora nalazi se metalni objekt,
npr. bakrena cijev. Doputena dubina buenja
iznosi 4 cm. Mjerni alat alje tonski signal.
Plastini ili drveni objekt (vidjeti sliku F)
U podruju senzora nalazi se nemetalni objekt.
Radi se o plastinom ili drvenom objektu blizu
povrine. Mjerni alat alje tonski signal.
Razvijene povrine (vidjeti sliku G)
U podruju senzora nalazi se metalni ploni
objekt, npr. metalna ploa. Doputena dubina
buenja iznosi 2 cm. Mjerni alat alje tonski
signal.
Mnogi nejasni signali (vidjeti slike HI)
Ako se u standardnom pokaznom zaslonu
pokae mnogo objekata, postoji vjerojatnost da
je zid pun upljina (uplji blokovi opeke). U tom
sluaju prijeite u nain rada Hollow block
(uplja opeka/blokovi), da bi u znatnoj mjeri
pokazali upljine. Ako bi se jo uvijek pokazali
mnogi objekti, morate provesti vie visinski
pomaknutih mjerenja i pokazane objekte
oznaiti na zidu. Pomaknute oznake ukazuju na
upljine, a oznake na liniji ukazuju na objekt.
?
OBJ_BUCH-844-005.book Page 269 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
270 | Hrvatski
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Odravanje i servisiranje
Odravanje i ienje
Prije svake uporabe provjerite mjerni alat.
U sluaju vidljivih oteenja ili otputenih
dijelova unutar mjernog alata, vie nije
zajamena njegova sigurna funkcija.
Mjerni alat uvijek odravajte istim i suhim, kako
bi se s njim moglo dobro i sigurno raditi.
Ne uranjajte mjerni alat u vodu ili u druge tekuine.
Obriite prljavtinu suhom, mekom krpom. U tu
svrhu ne koristite nikakva sredstva za ienje i
otapala.
Pazite da je uvijek dobro zatvoren
poklopac za odravanje 7. Poklopac
za odravanje smije se otvoriti samo
u ovlatenom servisu za Bosch
elektrine alate.
Ako bi mjerni alat unato briljivih postupaka
izrade i ispitivanja ipak prestao raditi, popravak
treba prepustiti ovlatenom servisu za Bosch
elektrine alate. Ne otvarajte sami mjerni alat.
Kod svih povratnih upita i naruivanja rezervnih
dijelova, molimo neizostavno navedite 10-zna-
menkasti kataloki broj sa tipske ploice mjer-
nog alata.
Mjerni alat spremite i transportirajte samo u za
to isporuenoj zatitnoj torbici.
U sluaju popravka poaljite mjerni alat u
zatitnoj torbici 18.
Servis za kupce i savjetovanje kupaca
Na servis e odgovoriti na vaa pitanja o
popravku i odravanju vaeg proizvoda, kao i o
rezervnim dijelovima. Crtee u rastavljenom
obliku i informacije o rezervnim dijelovima
moete nai i na naoj adresi:
www.bosch-pt.com
Tim Bosch savjetnika za kupce rado e
odgovoriti na vaa pitanja o kupnji, primjeni i
podeavanju proizvoda i pribora.
Hrvatski
Robert Bosch d.o.o
Kneza Branimira 22
10040 Zagreb
Tel.: +385 (01) 295 80 51
Fax: +386 (01) 5193 407
Zbrinjavanje
Mjerne alate, pribor i ambalau treba dostaviti
na ekoloki prihvatljivo recikliranje.
Samo za zemlje EU:
Ne bacajte mjerne alate u kuni
otpad!
Prema Europskoj smjernici
2002/96/EG za elektrine i elek-
tronike stare ureaje, elektrini
alati koji vie nisu uporabivi
moraju se odvojeno sakupiti i dostaviti na eko-
loki prihvatljivo recikliranje.
Aku-baterije/baterije:
Aku-baterije/baterije ne bacajte u kuni otpad, u
vatru ili u vodu. Aku-baterije/baterije trebaju se
prikupiti, reciklirati ili zbrinuti u otpad na
ekoloki prihvatljiv nain.
Samo za zemlje EU:
Prema smjernici 91/157/EWG, neispravne ili
istroene aku-baterije/baterije moraju se
reciklirati.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 270 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
Hrvatski | 271
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Greke uzroci i otklanjanje
Zadravamo pravo na promjene.
Greka Uzrok Otklanjanje
Mjerni alat se ne moe
ukljuiti
Prazne su baterije Zamijeniti baterije
Baterije su stavljene sa
pogrenim polaritetom
Kontrolirati ispravan poloaj baterija
Mjerni alat je ukljuen i ne
reagira
Izvaditi baterije i ponovno ih staviti
Mjerni alat je suvie topao
ili suvie hladan
Priekati da se postigne doputeno
temperaturno podruje
Pokazivanje displeja:
S l i p p i n g Wh e e l
(Kotai podignut)
Kotai je izgubio kontakt
sa zidom
Pritisnuti startnu tipku 11 i kod pomi-
canja mjernog alata paziti na kontakt
sa zidom oba donja kotaia; ako je zid
neravan, izmeu kotaia i zida treba
staviti tanki karton
Pokazivanje displeja:
S p e e d i n g
(Suvie brzo)
Mjerni alat se pomie sa
prevelikom brzinom
Pritisnuti startnu tipku 11 i mjerni alat
polako pomicati po zidu
Temperature over range
(Premaena radna temperatura)
Priekati da se postigne doputeno
temperaturno podruje
Temperature under range
(Nije postignuta radna temperatura)
Priekati da se postigne doputeno
temperaturno podruje
Strong radio signal detected
(Smetnja od radio valova)
Mjerni alat se automatski iskljuuje.
Ako je mogue otklonite radio smetnje,
npr. WLAN, UMTS, radar kontrole leta,
odailjai ili mikrovalovi, ponovno
ukljuite mjerni alat.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 271 Tuesday, July 14, 2009 9:31 AM
272 | Eesti
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
et
Ohutusnuded
Lugege kik juhised lbi ja jrgige
neid. HOIDKE KIK JUHISED
HOOLIKALT ALLES.
Laske mteseadet parandada ksnes
vastava ala asjatundjatel, kes kasutavad
originaalvaruosi. Nii tagate mteseadme
ohutu t.
rge kasutage mteseadet plahvatusoht-
likus keskkonnas, kus leidub sttivaid vede-
likke, gaase vi tolmu. Mteseadmes vi-
vad tekkida sdemed, mille toimel vib tolm
vi aur sttida.
Mtetulemusi vivad seadme tphimt-
test tingituna mjutada mbritseva kesk-
konna teatud tingimused. Nende hulka
kuuluvad niteks tugevaid magnetilisi vi
elektromagnetilisi vlju tekitavate sead-
mete lhedus, niiskus, metallisisaldavad
ehitusmaterjalid, alumiiniumkattega iso-
latsioonimaterjalid ja elektritjuhtivad
seinakatted. Seetttu tutvuge enne puuri-
mise, saagimise vi freesimise alustamist
seintes, lagedes ja prandates ka teiste
infoallikatega (nt ehitusprojektiga vi
tjoonistega).
Tphimtte kirjeldus
Voltige lahti kasutusjuhendi mbris seadme
joonistega ja jtke see kasutusjuhendi lugemise
ajaks avatuks.
Nuetekohane kasutus
Mteseade on ette nhtud seintes, lagedes ja
prandates olevate objektide tuvastamiseks.
Sltuvalt materjalist ja pinna seisundist on
vimalik tuvastada metallobjekte, puitprusse,
plasttorusid, juhtmeid ja kaableid. Tuvastatud
objektide suhtes mratakse lubatud puurimis-
sgavus kindlaks arvestusega objekti laservast.
Mteseade vastab standardis EN 302435
stestatud piirvrtustele. Sellest tulenevalt
peab kindlaks tegema, kas seadet tohib kasu-
tada nt haiglates, tuumaelektrijaamades ning
lennujaamade ja mobiilsideantennide
lheduses.
Seadme osad
Seadme osade numeratsiooni aluseks on
jooniste lehekljel toodud numbrid.
1 lemine mrgistusabi
2 Ratas
3 Vasak ja parem mrgistusabi
4 Patareikorpuse kaas
5 Patareikorpuse kaane lukustus
6 Kepide
7 Hooldusklapp
8 Seerianumber
9 Sensorpiirkond
10 Parem valikunupp
11 Start-nupp
12 Vasak valikunupp
13 Helisignaali nupp
14 Setup-nupp
15 Lliti (sisse/vlja)
16 Ekraan
17 LED-tuli
18 Kaitsekott
Tarnekomplekt ei sisalda kiki kasutusjuhendis
olevatel joonistel kujutatud vi kasutusjuhendis
nimetatud lisatarvikuid.
Start
Setup
OBJ_BUCH-844-005.book Page 272 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
Eesti | 273
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Ekraani nidud
a Helisignaali nit
b Patarei madala pinge smbol
c Sensori vlja nit
d Juba lbiuuritud piirkond
e Lubatud puurimissgavuse mtskaala
f Veel lbiuurimata piirkond
g Vlisservad, mrgistada vasaku vi parema
mrgistusabi 3 juures
h Treiimi nit
i Hall: vljaspool sensori vlja leitud objekt
j Must: sensori vljas leitud objekt
k Keskjoon, vastab mrgistusabile 1
l Lubatud puurimissgavuse nit
m Objekti materjali nit
n Pinge all olevate juhtmete nit
Tehnilised andmed
Universaalne lokaliseerimisseade D-tect 150 Professional
Tootenumber 3 601 K10 005
Mtetpsus objekti keskme suhtes a
2)
5 mm
1)
Lubatud puurimissgavuse nidu tpsus b
2)
5 mm
1)
Kahe krvuti oleva objekti vaheline minimaalkaugus c
2)
4 cm
1)
Ttemperatuur 10 ... +50 C
Hoiutemperatuur 20 ... +70 C
Patareid
Akuelemendid
4 x 1,5 V LR6 (AA)
4 x 1,2 V KR6 (AA)
Taeg ca
Patareid (alkaline)
Akuelemendid (2500 mAh)
5 h
7 h
Kaitseaste IP 54 (tolmu- ja pritsmekindel)
Mtmed 22 x 9,7 x 12 cm
Kaal EPTA-Procedure 01/2003 jrgi 0,7 kg
1) sltuvalt objekti suurusest ja liigist ning pinna materjalist ja seisundist
2) vt graafikut
Prake thelepanu oma mteseadme tootenumbrile, mteseadmete kaubanduslik thistus vib olla erinev.
Oma mteseadet saate identifitseerida andmesildil oleva seerianumbri 8 jrgi.
c
b
a
OBJ_BUCH-844-005.book Page 273 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
274 | Eesti
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Vastavus normidele
Kinnitame ainuvastutajana, et punktis Tehnili-
sed andmed kirjeldatud toode vastab jrg-
mistele standarditele vi igusaktidele:
EN 61010-1, EN 55022, EN 55024, EN 302435-1,
EN 302435-2 koosklas direktiivide 1999/5/E,
2004/108/E stetega.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 19.05.2009
Montaa
Patareide paigaldamine/vahetamine
Patareikorpuse kaane 4 avamiseks vajutage
lukustus 5 noole suunas ja vtke patareikorpuse
kaas maha. Asetage patareid vi akuelemendid
kohale. Seejuures jlgige iget polaarsust
vastavalt patareikorpusel olevatele mrkidele.
Patarei smbol b ekraani 16 lemisel oleku real
nitab patareide vi akuelementide laetuse
astet.
Mrkus: Prake thelepanu patareismboli
vahetumisele, et tagada patareide vi aku-
elementide igeaegne vahetamine.
Kui ekraanile 16 ilmub
hoiatus Please
change batteries
(patareid vlja vahe-
tada), llitub mte-
seade seadistuste
muutumatu kuju taga-
miseks automaatselt vlja. Mtmisi ei saa
enam teostada. Vahetage patareid vi aku-
elemendid vlja.
Patareide vi akuelementide eemaldamiseks
vajutage patarei tagaosale, nagu nidatud
patareikorpuse kaanel oleval joonisel ( ).
Patarei/akuelemendi esiosa tuleb patarei-
korpusest ( ) vlja, nii et saate patarei vi
akuelemendi kergesti eemaldada.
Vahetage alati vlja kik patareid vi akuelemen-
did hekorraga. Kasutage ksnes he tootja ja
hesuguse mahtuvusega patareisid vi aku-
elemente.
Kui Te mteseadet pikemat aega ei kasuta,
vtke patareid vi akuelemendid seadmest
vlja. Patareid ja akuelemendid vivad
pikemal seismisel korrodeeruda vi iseenes-
likult thjeneda.
Kasutamine
Kaitske mteseadet niiskuse ja otsese pi-
kesekiirguse eest.
rge hoidke mteseadet vga krgetel ja
vga madalatel temperatuuridel, samuti
vltige temperatuurikikumisi. Suuremate
temperatuurikikumiste korral laske
mteseadmel enne sissellitamist kige-
pealt ruumi temperatuuriga kohaneda.
rmuslikel temperatuuridel ja tempera-
tuurikikumiste korral vib seadme ja
ekraani nidu tpsus vheneda.
rge kleepige seadme tagakljel olevale
sensori vljale 9 kleebiseid ega silte.
Eesktt metallist sildid mjutavad
mtetulemuste tpsust.
Saatjate, nt WLAN, UMTS, lennuradarite,
saatemastide vi mikrolainete kasutamine
vi t mteseadme lheduses vib
mteseadme td mjutada.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strtgen
Head of Product
Certification
Please change batteries
OBJ_BUCH-844-005.book Page 274 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
Eesti | 275
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Tviis (vt joonist B)
Mteseadmega kon-
trollitakse sensori vlja
9 alla jv piirkond
mtmissuunas A kuni
nidatud mtesga-
vuseni le. Mtmist on
vimalik teostada ainult
siis, kui mteseade
liigub suunas B ja kui
mdetava ala pikkus
on minimaalselt 10 cm.
Juhtige mteseadet
kogu aeg sirgjooneli-
selt ja kerge survega
le seina, nii et rattad puutuvad seinaga kokku.
Mteseade tuvastab objektid, mis materjalist
ja seinast erinevad. Ekraanile ilmub lubatud
puurimissgavuse ja vimaluse korral objekti
materjali nit. Tuvastatakse objektid, mis
materjalist ja seinast erinevad. Ekraanile ilmub
lubatud puurimissgavuse ja vimaluse korral
objekti materjali nit.
Parimad tulemused saavutatakse siis, kui
mdetava ala pikkus on vhemalt 40 cm ja kui
mteseadet juhitakse aegaselt le kogu
uuritava ala. Usaldusvrselt tuvastatakse
nende objektide laservad, mis kulgevad
mteseadme liikumissuunaga risti.
Seetttu juhtige seadet piki uuritavat ala
mitmes suunas, paremalt vasakule ja lalt alla.
Kui seinas on ksteise peal mitu objekti,
nidatakse ekraanil objekti, mis on pinnale kige
lhemal.
Leitud objektide omaduste kirjeldus ekraanil 16
vib objekti tegelikest omadustest erineda.
Eelkige vga hukesi objekti kujutatakse
ekraanil paksematena. Suuremad silindrilised
objektid (nt plast- vi veetorud) vivad ekraanil
tunduda tegelikust suuremad.
Tuvastatavad objektid
plasttorud (nt vettjuhtivad plasttorud nagu
pranda- vi seinakttetorud jmt lbim-
duga vhemalt 10 mm, thjad torud lbi-
mduga vhemalt 20 mm)
elektrijuhtmed (pingestatud ja
pingestamata)
kolmefaasilised juhtmed (nt elektripliidi
juhe)
madalpingejuhtmed (nt uksekell, telefon)
igat liiki metalltorud, -latid, -kandurid
(nt teras, vask, alumiinium)
armatuurraud
puitprussid
thimikud
Mtmist saab teostada
mritises (tellis, poorbetoon, mullbetoon,
pimss, silikaattellis)
betoonis/terasbetoonis
kergvaheseintes
krohvi, keraamiliste plaatide, tapeedi,
parketi, vaipkatte all
puidu, kipskartongi all
Mtmise erijuhud
Ebasoodsad asjaolud vivad mtetulemust
mjutada:
mitmekihilised seinad
thjad plasttorud ja puitprussid thimikes ja
kergvaheseintes
objektid, mis paiknevad seinas nurga all
metallpinnad ja niisked piirkonnad; neid
kuvatakse teatud tingimustel (nt suure
veesisalduse korral) objektidena.
Pidage meeles, et betooni tielikuks
kuivamiseks kulub mitu kuud.
thimikud seinas; neid vib mteseada
kuvada objektidena.
tugevad magnet- vi elektromagnetvlja
tekitavate seadmete, nt mobiilsidemastide
vi generaatorite lhedus.
S
E
N
S
O
S
E
N
S
O O
R
A
B
B
9
OBJ_BUCH-844-005.book Page 275 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
276 | Eesti
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Kasutuselevtt
Kaitske mteseadet niiskuse ja otsese pi-
kesekiirguse eest.
Sisse-/vljallitus
Enne seadme sissellitamist veenduge, et
sensorpiirkond 9 ei ole niiske. Vajadusel
phkige seade lapiga kuivaks.
Kui seadme hoiutemperatuur erineb
kasutustemperatuurist, tuleb seadmel enne
sissellitamist lasta temperatuuriga
kohaneda.
Sissellitamine
Mteseadme sissellitamiseks vajutage
llitile (sisse/vlja) 15 vi start-nupule 11.
LED-tuli 17 sttib rohelise tulega ja
4 sekundiks ilmub ekraanile 16 stardikujutis.
Kui Te ei teosta mteseadmega htegi
mtmist ega vajuta helegi nupule, llitub
seade 5 minuti prast automaatselt vlja.
Mens Seadistused saate seda Cut-off
time (vljallitusaeg) muuta (vt
Vljallitusaeg, lk 279).
Vljallitamine
Seadme vljallitamiseks vajutage llitile
(sisse/vlja) 15.
Mteseadme vljallitamisel jvad kik
valitud seadistused mendesse alles.
Helisignaali sisse-/vljallitamine
Helisignaali nupuga 13 saate helisignaali sisse ja
vlja llitada. Men Seadistused alamens
Tone signal (helisignaal) saate valida signaali
liigi (vt Helisignaal, lk 279).
Mtmine
Llitage mteseade sisse. Ekraanile 16 ilmub
standardkujutis.
Asetage mteseade seinale ja juhtige seda
liikumissuunas (vt Tviis, lk 275) le seina.
Mtetulemused ilmuvad prast minimaalse
distantsi 10 cm lbimist ekraanile 16. igete
mtetulemuste saamiseks juhtige mte-
seadet ties ulatuses ja aeglaselt le objekti,
mille olemasolu seinas eeldate.
Kui tstate mteseadme mtmise ajal seinalt
ra, jb ekraanile viimase mtmise tulemus.
Sensori vlja nidule c ilmub teade Hold
(hoida). Kui asetate mteseadme uuesti
seinale, juhite seda edasi vi vajutate start-
nupule 11, kivitub mtmine uuesti.
Kui LED-tuli 17 sttib punase tulega, on sensori
vlja piirkonnas objekt. Kui LED-tuli 17 sttib
rohelise tulega, ei ole sensori vlja piirkonnas
objekti. Kui LED-tuli 17 vilgub punase tulega, on
sensori vlja piirkonnas pingestatud objekt.
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
Universal mode Prev Next
Move
OBJ_BUCH-844-005.book Page 276 Tuesday, July 14, 2009 12:12 PM
Eesti | 277
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Ekraani nidud (vt joonist A)
Kui sensori all on objekt, ilmub see sensori
piirkonna vlja nidule c. Sltuvalt objekti
suurusest ja sgavusest on vimalik tuvastada
objekti materjal. Oleku real nidatakse lubatud
puurimissgavust l kuni leitud objekti
laservani.
Mrkus: Nii lubatud puurimissgavuse nit l kui
ka materjali nit m kivad sensoris mustaga
kujutatud objekti kohta.
Objekti materjali nit m vib edastada jrgmisi
omadusi:
magnetiline, nt armatuurraud
mittemagnetiline, kuid metallist, nt
vasktoru
mittemetall, nt puit- vi plasttoru
materjali omadus teadmata
Pingestatud juhtmete nit n vib edastada
jrgmisi omadusi:
pingestatud
Mrkus: Pingestud objektide puhul ei kuvata
htegi teist omadust.
ei ole selge, kas pingestatud vi mitte
Mrkus: Kolmefaasilisi juhtmeid ei tuvastata
teatud tingimustel pingestatud juhtmetena.
Objektide lokaliseerimine
Objektide lokaliseerimiseks piisab sellest, kui
mdetav ala seadmega ks kord lbida.
Kui Te objekti ei leidnud, juhtige seadet veelkord
le sama piirkonna, kuid eelmise mtesuunaga
risti (vt Tviis, lk 275).
Kui soovite leitud objekti tpselt lokaliseerida ja
mrgistada, juhtige mteseade uuesti le
mdetava piirkonna, alustades lpust.
Kui objekt, nagu toodud nites, ilmub tpselt
keskjoone k all ekraanile 16, vite lemise mr-
gistusabi 1 juurde teha ligikaudse mrgi. See
mrgistus on aga tpne vaid siis, kui tegemist on
tpselt vertikaalselt kulgeva objektiga, kuna
sensori vli on lemisest mrgistusabist veidi
allpool.
Objekti tpseks mrkimiseks seinale juhtige
mteseadet vasakule vi paremale, kuni leitud
objekt on vlisserva all. Kui leitud objekti
nidatakse ekraanil 16 niteks viirutatud parem-
poolse joone g all keskel, saate selle parema
mrgistusabi 3 juures tpselt seinale visandada.
Leitud objekti tpse asendi kindlakstegemiseks
juhtige seadet mitu korda le piirkonna, nihuta-
des seadet iga kord pisut (vt joonist I ja
Mtetulemuste niteid, lk 280). Mrgistage
ja hendage vastavad mtepunktid.
Start-nupule 11 vajutamisega saate leitud
objektide nidud kustutada ja uut mtmist
alustada.
N
S
N
S
Metal
N
S ?
?
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
1
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
3
OBJ_BUCH-844-005.book Page 277 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
278 | Eesti
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Treiimide vahetamine
Valikunuppudega 10 ja 12 saate treiime
mber llitada.
Vajutage korraks valikunupule 10, et valida
jrgmist treiimi.
Vajutage korraks valikunupule 12, et valida
eelmist treiimi.
Treiimi valiku kaudu saate mteseadet ko-
handada erinevate seinamaterjalidega ja vlista-
da soovimatute objektide (nt mritises leidu-
vad thimikud) kuvamist. Kasutatava treiimi
nitu kuvatakse kogu aeg ekraani vljal h.
Universaalreiim (vaikimisi seatud)
Treiim Universal mode (universaalreiim)
sobib kasutamiseks mritise vi betooni
korral. Kuvatakse plast- ja metallobjekte ning
elektrijuhtmeid. Teatud tingimustel ei nidata
mritises leiduvaid thimikke vi thje plast-
torusid lbimduga alla 2 cm. Maksimaalne
mtmissgavus on 6 cm.
Eribetoon
Treiim Concrete deep (eribetoon) on ette
nhtud terasbetooni jaoks. Kuvatakse armatuur-
rauda, plast- ja metalltorusid ning elektrijuht-
meid. Maksimaalne mtmissgavus on 15 cm.
Prandakte
Treiim Panel heating (prandakte) on
ette nhtud veega tidetud metall- ja plast-
torude ning elektrijuhtmete jaoks. Thje plast-
torusid ei nidata. Maksimaalne mtmis-
sgavus on 8 cm.
Kergvaheseinad
Treiim Drywall (kergvaheseinad) sobib
puitprusside, metallkandurite ja elektrijuhtmete
leidmiseks kergvaheseintes (puit, kips).
Tidetud plasttorusid ja puitprusse kuvatakse
htemoodi. Thje plasttorusid ei tuvastata.
Maksimaalne mtmissgavus on 6 cm.
nnestellis/-plokk
Treiim Hollow block (nestellis/-plokk)
sobib kasutamiseks seinte puhul, milles on palju
thimikke. Lokaliseeritakse metallesemed ja
pingestatud elektrijuhtmed. Plasttorusid ja
pingestamata elektrijuhtmeid ei lokaliseerita.
Maksimaalne mtesgavus on 6 cm.
Nidiku kujutiste vahetamine
Mrkus: Nidiku kujutisi saab vahetada kikides
treiimides.
Vajutage pikalt valikunupule 10 vi 12, et
llituda standardkujutiselt mdulindireiimi.
Mdulindireiim nitab sama olukorda nagu
joonisel D: kolm terastoru htlaste vahemaa-
dega. Mdulindireiimis saab kindlaks teha
vahemaa leitud objektide keskpunktide vahel.
Lubatud puurimissgavuse nidu l all kuvatakse
alguspunktist alates lbitud mtedistantsi,
niteks 20,1 cm.
Vikesel mdulindil treiimi nidu h kohal
kujutatakse kolme leitud objekti ruutudena.
Mrkus: Nii lubatud puurimissgavuse nit l kui
ka materjali nit m kivad sensoris mustaga
kujutatud objekti kohta.
Standardkujutise tagasitoomiseks vajutage
korraks valikunupule 10 vi 12.
Mrkus: mber llitub vaid nit, mitte mte-
reiim!
40 30cm 20cm 10cm cm
?
N
S
20 19 18 21 22 23
Concrete deep Prev. Next
20.1 cm
8.8 cm
OBJ_BUCH-844-005.book Page 278 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
Eesti | 279
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Men Seadistused
Selleks et juda mensse Seadistused,
vajutage setup-nupule 14.
Menst vljumiseks vajutage start-nupule 11.
Selleks hetkeks valitud seadistused vetakse
le. Mtmisprotsessi jaoks aktiveerub
standardkujutis.
Mens navigeerimine
Allapoole kerimiseks vajutage setup-nupule 14.
Vrtuste valimiseks vajutage valikunuppudele
10 ja 12:
Valikunupuga 10 valite parema vi jrgmise
vrtuse.
Valikunupuga 12 valite vasaku vi eelmise
vrtuse.
Keel
Mens Language (keel) saate muuta men
selgituste keelt. Vaikimisi on seatud English
(inglise keel).
Vljallitusaeg
Mens Cut-off time (vljallitusaeg) saate
seada teatud aja, mille mdumisel llitub
mteseade automaatselt vlja, kui mtmisi ei
teostata vi seadistusi ei muudeta. Vaikimisi on
seatud 5 min.
Ekraani valgustuse aeg
Mens Display illum. (valgustuse aeg) saate
seada aja, mille jooksul ekraani 16 valgus-
tatakse. Vaikimisi on seatud 30 s.
Eredus
Mens Brightness (eredus) saate vlja
reguleerida ekraani valgustuse ereduse.
Vaikimis on seatud Max.
Helisignaal
Mens Tone signal (helisignaal) vite paika
panna, millal klab helisignaal. Eelduseks on, et
Te ei ole helisignaali helisignaali nupuga 13 vlja
llitanud.
Vaikimis on seatud Wallobjects (seina-
objektid): helisignaal klab igal nupule-
vajutusel ja alati, kui sensori vlja all on
seinas objekt. Lisaks klab pingestatud juht-
mete korral lhikese intervalliga helisignaal.
Seadistuse Live wire (elektrijuhe) puhul
klab helisignaal igal nupulevajutusel ja
pingestatud juhtmete hoiatussaal (lhikese
intervalliga) siis, kui mteseade kuvab
elektrijuhet.
Seadistuse Keyclick (nupulevajutus) puhul
klab helisignaal ainult nupule vajutamisel.
Standardreiim
Mens Defaultmode (vaikimisi reiim) saate
seadistada treiimi, mis on prast mte-
seadme sissellitamist vaikimisi valitud.
Vaikimisi on valitud treiim Universal mode
(universaalreiim).
OBJ_BUCH-844-005.book Page 279 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
280 | Eesti
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Men Laiendatud seadistused
Selleks et juda mensse Laiendatud seadis-
tused, vajutage vljallitatud seadmel hekor-
raga setup-nupule 14 ja llitile (sisse/vlja) 15.
Menst vljumiseks vajutage start-nupule 11.
Mtmisprotsessi jaoks aktiveerub standard-
kujutis ja seadistused vetakse le.
Mens navigeerimine
Allapoole kerimiseks vajutage setup-nupule 14.
Vrtuste valimiseks vajutage valikunuppudele 10
ja 12:
Valikunupuga 10 valite parema vi jrgmise
vrtuse.
Valikunupuga 12 valite vasaku vi eelmise
vrtuse.
Teave seadme kohta
Menst Device Info (teave seadme kohta)
saate teavet mteseadme kohta, nt
Operation Time (ttundide) kohta.
Mens Restore Settings saate taastada
tehasepoolseid seadistusi.
Mtetulemuste niteid
Mrkus: Jrgmistes nidetes on mteseadme
helisignaal sisse llitatud.
Sltuvalt sensori vlja all oleva objekti suurusest
ja sgavusest ei saa alati kindlalt tuvastada, kas
objekt on pingestatud. Sellisel juhul ilmub
smbol nidikule n.
Pingestatud juhtmed (vt joonist C)
Sensori vlja piirkonnas asub pingestatud
metallobjekt, nt elektrijuhe. Lubatud puurimis-
sgavus on 1,5 cm. Mteseade saadab
pingestatud juhtme hoiatussignaali kohe, kui
sensor elektrijuhtme tuvastab.
Terastoru (vt joonist D)
Sensori vlja piirkonnas asub magnetiline
objekt, nt terastoru. Sellest vasakul ja paremal
on teised objektid, mis jvad sensori piirkon-
nast vljapoole. Lubatud puurimissgavus on
8,8 cm. Klab helisignaal.
Vasktoru (vt joonist E)
Sensori vlja piirkonnas asub metallobjekt, nt
vasktoru. Lubatud puurimissgavus on
4 cm. Klab helisignaal.
Plastist vi puidust objekt (vt joonist F)
Sensori vlja piirkonnas asub mittemetallist
objekt. Tegemist on pinnalhedase plast- vi
puitesemega. Klab helisignaal.
Lai objekt (vt joonist G)
Sensori vlja piirkonnas on lai metallese, nt
metallplaat. Lubatud puurimissgavus on
2 cm. Klab helisignaal.
Palju ebaselgeid signaale (vt jooniseid HI)
Kui standardkujutisel kuvatakse vga paljusid
objekte, koosneb sein ilmselt paljudest thimi-
kest (nesplokid). Llituge mber treiimile
Hollow block (nestellis/-plokk), et
thimikke mitte arvestada. Kui ikkagi kuvatakse
liiga paljusid objekte, peate teostama mitu
mtmist eri krgustel ja kuvatud objektid
seinale mrkima. Eri krgustel olevad mrgis-
tused viitavad thimikele, hel joonel olevad
mrgistused seevastu objektile.
?
OBJ_BUCH-844-005.book Page 280 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
Eesti | 281
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Hooldus ja teenindus
Hooldus ja puhastus
Kontrollige seade iga kord enne kasutamist
le. Nhtavate vigastuste vi lahtiste detai-
lide puhul seadme sisemuses ei ole seadme
tpne t enam tagatud.
Seadme laitmatu ja ohutu t tagamiseks
hoidke seade alati puhas ja kuiv.
rge kastke mteseadet vette ega teistesse
vedelikesse.
Puhastage seadet kuiva pehme lapiga. rge
kasutage puhastusvahendeid ega lahusteid.
Veenduge, et hooldusklapp 7 on
alati hsti suletud. Hooldusklappi
tohib avada lasta ksnes Boschi
elektriliste triistade
remonditkojas.
Mteseade on hoolikalt valmistatud ja testitud.
Kui seade sellest hoolimata rikki lheb, tuleb see
lasta parandada Boschi elektriliste triistade
volitatud remonditkojas. rge avage mte-
seadet ise.
Jreleprimiste esitamisel ja tagavaraosade
tellimisel nidake kindlasti ra seadme and-
mesildil olev 10-kohaline tootenumber.
Hoidke ja transportige seadet ksnes komplekti
kuuluvas kaitsekotis.
Parandustkotta toimetamisel asetage seade
kaitsekotti 18.
Mgijrgne teenindus ja nustamine
Mgiesindajad annavad vastused toote
paranduse ja hooldusega ning varuosadega
seotud ksimustele. Joonised ja lisateabe
varuosade kohta leiate ka veebiaadressilt:
www.bosch-pt.com
Boschi mgiesindajad nustavad Teid toodete
ja lisatarvikute ostmise, kasutamise ja
seadistamisega seotud ksimustes.
Eesti Vabariik
Mercantile Group AS
Boschi elektriliste ksitriistade remont ja
hooldus
Prnu mnt. 549
76401 Saue vald, Laagri
Tel.: + 372 (0679) 1122
Fax: + 372 (0679) 1129
Kasutusklbmatuks muutunud
seadmete kitlus
Mteseadmed, lisatarvikud ja pakendid tuleks
keskkonnasstlikult ringlusse vtta.
ksnes EL liikmesriikidele:
rge kidelge kasutusklbmatuks
muutunud elektrilisi triistu
koos olmejtmetega!
Vastavalt Euroopa Parlamendi ja
nukogu direktiivile 2002/96/E
elektri- ja elektroonikaseadmete
jtmete kohta ning direktiivi kohaldamisele liik-
mesriikides tuleb kasutusklbmatuks muutunud
elektrilised triistad eraldi kokku koguda ja
keskkonnasstlikult korduskasutada vi
ringlusse vtta.
Akuelemendid/patareid:
rge visake akuelemente/patareisid olmejt-
mete hulka, tulle ega vette. Akuelemendid/pata-
reid tuleb kokku koguda, ringlusse vtta vi
keskkonnasbralikul viisil hvitada.
ksnes EL liikmesriikidele:
Direktiivi 91/157/EM kohaselt tuleb defektsed
vi kasutusressursi ammendanud akuelemen-
did/patareid ringlusse vtta.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 281 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
282 | Eesti
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Vead phjused ja krvaldamine
Tootja jtab endale iguse muudatuste tegemiseks.
Viga Phjus Vea krvaldamine
Mteseadet ei saa sisse
llitada
Patareid on thjad Vahetage patareid vlja
Patareide sissepanekul ei
ole jlgitud polaarsust
Kontrollige patareide iget asendit
Mteseade on sisse llita-
tud, kuid ei hakka tle
Vtke patareid vlja ja pange uuesti
sisse
Mteseade on liiga soe vi
liiga klm
Oodake, kuni mteseade on judnud
lubatud temperatuurivahemikku
Ekraani nit:
S l i p p i n g Wh e e l
(ratas on les tstetud)
Ratas ei puutu seinaga
kokku
Vajutage start-nupule 11 ja veenduge,
et seadme liigutamisel puutuvad kaks
alumist ratast seinaga kokku;
ebatasase seina puhul asetage rataste
ja seina vahele huke paber
Ekraani nit:
S p e e d i n g
(liiga kiiresti)
Mteseadet liigutatakse
liiga kiiresti
Vajutage start-nupule 11 ja juhtige
mteseadet aeglaselt le seina
Temperature over range
(ttemperatuur letatud)
Oodake, kuni mteseade on judnud
lubatud temperatuurivahemikku
Temperature under range
(ettenhtust madalam temperatuur)
Oodake, kuni mteseade on judnud
lubatud temperatuurivahemikku
Strong radio signal detected
(hire raadiolainete tttu)
Mteseade llitub automaatselt vlja.
Vimaluse korral krvaldage segavad
raadiolained, nt WLAN, UMTS, lennuki-
radar, saatemastid vi mikrolained,
llitage mteseade uuesti sisse.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 282 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
Latvieu | 283
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
lv
Drobas noteikumi
Izlasiet un ievrojiet visus eit
sniegtos nordjumus. PC
IZLASANAS SAGLABJIET OS
NORDJUMUS.
Nodroiniet, lai mrinstrumentu remonttu
tikai kvalificts specilists, nomaiai iz-
mantojot viengi oriinls rezerves daas.
Tas aus saglabt vajadzgo darba drobas
lmeni, strdjot ar mrinstrumentu.
Nestrdjiet ar mrinstrumentu sprdzien-
bstams viets, kur atrodas viegli degoi
idrumi, gzes vai puteki. Mrinstrument
var rasties dzirksteles, kas var izraist puteku
vai tvaiku aizdeganos.
Mranas rezulttus var ietekmt noteikti
apstki un apkrtjs vides pabas, ko
nosaka pielietotais mranas princips. Pie
tdiem pieder, piemram, stipri magntis-
kie vai elektromagntiskie lauki, mitrums,
metlu saturoi bvmaterili, aluminti
gaismu aizturoi materili, k ar elektro-
vadoas tapetes vai flzes. Tpc pirms
urbanas, zanas vai frzanas siens,
griestos vai grd izmantojiet ar citus infor-
mcijas avotus (piemram, bvplnus).
Funkciju apraksts
Atveriet atlokmo lapu ar mrinstrumenta attlu
un turiet to atvrtu visu laiku, kamr tiek lasta
lietoanas pamcba.
Pielietojums
Mrinstruments ir paredzts slptu objektu
uzmeklanai siens, griestos un grds. Tas auj
uzmeklt un identifict metla objektus, koka
sijas, plastmasas caurules, vadus un kabeus,
atkarb no seguma materila un t pabm.
Bez tam tiek noteikts pieaujamais urbanas
dziums virs uzmekltajiem objektiem, piee-
mot, ka urbums sniedzas ldz objektu augjai
malai.
Mrinstruments atbilst parametru robevrt-
bm, ko nosaka standarts EN 302435. Pamato-
joties uz to, mrinstrumentu drkst darbint,
piemram, slimncs un kodolspkstacijs, k
ar lidostu un mobilo sakaru bzes staciju
tuvum.
Attlots sastvdaas
Attloto sastvdau numercija sakrt ar numu-
riem mrinstrumenta attl, kas sniegts grafis-
kaj lappus.
1 Augj maranas atzme
2 Ritentis
3 Maranas snu atzmes mrinstrumenta
kreisaj un labaj pus
4 Bateriju nodaljuma vci
5 Bateriju nodaljuma vcia fiksators
6 Rokturis
7 Apkalpoanas zonas vci
8 Srijas numurs
9 Sensora lauks
10 Labjais izvles tausti
11 Starta tausti
12 Kreisais izvles tausti
13 Tonl signla tausti
14 Iestdjumu tausti
15 Ieslganas/izslganas tausti
16 Displejs
17 Mirdzdiode
18 Aizsargsoma
Attlotie vai apraksttie piederumi neietilpst
standarta piegdes komplekt.
Start
Setup
OBJ_BUCH-844-005.book Page 283 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
284 | Latvieu
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Indikcijas elementi
a Tonl signla indikators
b Bateriju indikators
c Sensora lauka indikators
d Jau prmekltais apgabals
e Pieaujam urbanas dziuma skala
f Vl neprmekltais apgabals
g rjs malas, kas atbilst maranas snu
atzmm 3 mrinstrumenta kreisaj un
labaj pus
h Darba rema indikatori
i Pelks: uzmekltais objekts atrodas rpus
sensora lauka
j Melns: uzmekltais objekts atrodas zem
sensora lauka
k Viduslnija, kas atbilst augjai maranas
atzmei 1
l Pieaujam urbanas dziuma indikators
m Objekta materila indikators
n Spriegumnesou vadu indikators
Tehniskie parametri
Universl meklanas ierce D-tect 150 Professional
Izstrdjuma numurs 3 601 K10 005
Mranas precizitte objekta vid a
2)
5 mm
1)
Pieaujam urbanas dziuma indikcijas precizitte b
2)
5 mm
1)
Minimlais attlums starp diviem blakus esoiem
objektiem c
2)
4 cm
1)
Darba temperatra 10 ... +50 C
Uzglabanas temperatra 20 ... +70 C
Baterijas
Akumulatori
4 x 1,5 V LR6 (AA)
4 x 1,2 V KR6 (AA)
Darbbas laiks, apt.
Baterijas (srma-mangna)
Akumulatori (2500 mAh)
5 st.
7 st.
Aizsardzbas tips IP 54
(aizsargts pret lietu un dens akatm)
Izmri 22 x 9,7 x 12 cm
Svars atbilstoi EPTA-Procedure 01/2003 0,7 kg
1) atkarb no objekta izmriem un formas, k ar no seguma materila un t pabm
2) skatt attlu
Ldzam vadties pc izstrdjuma numura, kas atrodams uz mrinstrumenta marjuma plksntes, jo t tirdzniecbas
apzmjums var mainties.
Mrinstrumenta viennozmgai identifikcijai kalpo srijas numurs 8, kas atrodams uz marjuma plksntes.
c
b
a
OBJ_BUCH-844-005.book Page 284 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
Latvieu | 285
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Atbilstbas deklarcija
Ms ar pilnu atbildbu paziojam, ka sada
Tehniskie parametri apraksttais izstrdjums
atbilst diem standartiem un normatvajiem
dokumentiem: EN 61010-1, EN 55022, EN 55024,
EN 302435-1 un EN 302435-2, k ar direktvm
1999/5/EK un 2004/108/EK.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 19.05.2009
Monta
Bateriju ievietoana/nomaia
Lai atvrtu bateriju nodaljuma vciu 4, pab-
diet fiksatoru 5 bultas virzien un noemiet
vciu. Ievietojiet nodaljum baterijas vai aku-
mulatorus. Ievrojiet pareizu pievienoanas
polaritti, kas attlota bateriju nodaljuma
iekpus.
Bateriju indikators b displeja 16 statusa augj
sektor rda bateriju vai akumulatoru uzldes
pakpi.
Piezme. Mirgojos baterijas simbols norda, ka
piencis laiks nomaint baterijas vai
akumulatorus.
Ja uz displeja 16
pards brdinjums
Please change
batteries (Nomainiet
baterijas), esoie iest-
djumi tiek saglabti
atmi un mrinstru-
ments automtiski izsldzas. Ldz ar to mrjumi
vairs nav iespjami. d gadjum nomainiet
baterijas vai akumulatorus.
Lai izemtu baterijas vai akumulatorus, piespie-
diet aizmugures galu vienai no baterijm, k
pardts attl uz bateriju nodaljuma vcia
( ). Ldz ar to atbrvojas baterijas vai akumu-
latora priekjais gals ( ), un bateriju vai
akumulatoru var viegli izemt no bateriju
nodaljuma.
Vienmr vienlaicgi nomainiet visas baterijas vai
akumulatorus. Izmantojiet tikai viendas ietilp-
bas baterijas vai akumulatorus, kas pagatavoti
vien raotjfirm.
Ja mrinstruments ilgku laiku netiek lie-
tots, izemiet no t baterijas vai akumula-
torus. Ilgstoi uzglabjot mrinstrumentu,
taj ievietots baterijas vai akumulatori var
korodt un izldties.
Lietoana
Sargjiet mrinstrumentu no mitruma un
saules staru tieas iedarbbas.
Nepakaujiet instrumentu oti augstas vai
oti zemas temperatras iedarbbai un stip-
rm temperatras izmaim. Stipru tempe-
ratras izmaiu gadjum pirms mrinstru-
menta ieslganas nogaidiet, ldz izldzins
temperatra. Ekstremlu temperatras
vrtbu vai stipru temperatras izmaiu
iedarbba uz mrinstrumentu var nelabvlgi
ietekmt t precizitti un displeja rdjumus.
Nenosedziet zem mrinstrumenta izvietoto
sensora lauku 9 ar uzlmm vai etietm.
Mrjumu rezulttus pai nelabvlgi ietekm
metla etietes.
Mrinstrumenta lietoana radioraidoo
iekrtu, piemram, bezvadu datortklu,
UMTS, avicijas radaru, raidtju toru vai
mikroviu iekrtu tuvum var nelabvlgi
ietekmt t funkcionanu.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strtgen
Head of Product
Certification
Please change batteries
OBJ_BUCH-844-005.book Page 285 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
286 | Latvieu
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Funkcionana (skatt attlu B)
Ar mrinstrumenta
paldzbu tiek prbau-
dts seguma materils
zem t sensora lauka 9
mranas virzien A
dzium, kas tiek par-
dts uz mrinstrumenta
displeja. Mrjumi ir
iespjami viengi tad, ja
mrinstruments tiek
prvietots virzien B un
t prvietojums ir
vismaz 10 cm. Vienmr
prvietojiet mrinstrumentu pa sienu taisn
virzien, ieturot nelielu spiedienu un sekojot,
lai mrinstrumenta riteni saglabtu drou
kontaktu ar virsmu. Mrinstruments spj
uzmeklt objektus, kuru pabas atiras no
seguma materila pabm. Uz mrinstru-
menta displeja tiek pardts pieaujamais
urbanas dziums un, ja iespjams, ar
uzmeklt objekta materils.
Optimli rezultti ir sasniedzami tad, ja mr-
instruments tiek lni prvietots vismaz 40 cm
garum pri visai prmekljamajai vietai. Mr-
instrumenta darbbas princips auj ar augstu
ticambu uzmeklt objektus, kas izvietoti
rsm attiecb pret t prvietoanas virzienu.
Tpc vienmr prvietojiet mrinstrumentu
pri prmekljamajai vietai krustveid.
Ja slptie objekti sien ir izvietoti viens virs otra,
mrinstruments parda uz displeja objektu, kas
atrodas vistuvk sienas virsmai.
Uzmeklto objektu attlojums uz mrinstrumen-
ta displeja 16 var atirties no objekta patiesa-
jm pabm. Tas pai attiecas uz oti plniem
objektiem, jo tie uz displeja tiek attloti biezki,
nek ir patiesb. Lielki, cilindriski objekti
(piemram, plastmasas priekmeti vai dens
caurules) uz displeja var izskatties aurki, nek
ir patiesb.
Uzmekljamie objekti
Plastmasas caurules (piemram, plastmasas
dens caurules, grdas un sienu apsildes u.c.
caurules, kuru diametrs ir vismaz 10 mm, k
ar tukas caurules, kuru diametrs ir vismaz
20 mm)
Elektriskie vadi (ar spriegumu un bez t)
Trsfzu elektroprvades lnijas (piemram,
elektroplts darbinanai)
Zemsprieguma elektroprvades lnijas
(piemram, zvana vai tlrua vadi)
Jebkura veida metla caurules, stiei un
turtji (piemram, no trauda, vara vai
alumnija)
Dzelzs stiegrojuma elementi
Koka sijas
Tuki ieslgumi
Uzmeklana iespjama dos seguma
materilos
Mr (ieeos, poru beton, gzbeton,
pumek, siliktieeos)
Beton/dzelzsbeton
Siens no vieglajiem bvmateriliem
Zem dadm virsmm, piemram, zem
apmetuma, flzm, tapetm, parketa un
pakljiem
Aiz koka vai saus apmetuma
pai gadjumi
Zemk aplkotie faktori var nelabvlgi ietekmt
mrinstrumenta darbbu, k rezultt var tikt
iegti nepareizi mrjumu rezultti.
Daudzslu sienu struktras
Tukas plastmasas caurules un koka objekti,
kas izvietoti sienu tukumos vai siens no
vieglajiem bvmateriliem
Objekti, kas sien izvietoti slpi
Metla prkljums un sienu apgabali ar
paaugstintu mitrumu noteiktos apstkos
(piemram, ja dens saturs ir oti augsts) var
tikt pardti k slpti objekti.
Jem vr, ka betona pilngai izanai var
bt nepiecieami vairki mnei.
Tukumi siens var tikt pardti k slpti
objekti.
Tdu iekrtu tuvums, kas rada stipru magn-
tisku vai elektromagntisku lauku; das
iekrtas ir, piemram, mobilo sakaru bzes
stacijas vai eneratori.
S
E
N
S
O
S
E
N
S
O O
R
A
B
B
9
OBJ_BUCH-844-005.book Page 286 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
Latvieu | 287
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Uzskot lietoanu
Sargjiet mrinstrumentu no mitruma un
saules staru tieas iedarbbas.
Ieslgana un izslgana
Pirms mrinstrumenta ieslganas pr-
liecinieties, ka t sensora lauks 9 nav mitrs.
Ja izrds, ka t ir, noberziet mrinstrumentu
ar auduma gabaliu, ldz tas kst sauss.
Ja mrinstruments ir ticis pakauts stiprm
temperatras izmaim, pirms ieslganas
nogaidiet, ldz temperatra izldzins.
Ieslgana
Lai ieslgtu mrinstrumentu, nospiediet t
ieslganas/izslganas taustiu 15 vai
starta taustiu 11.
Mirdzdiode 17 iedegas za krs, un 4 s ilgi
uz displeja 16 atveras skuma ekrnlogs.
Ja ar mrinstrumentu netiek veikti mrjumi
un netiek nospiests neviens no t taustiiem,
mrinstruments pc 5 mintm automtiski
izsldzas. Izvln Iestdjumi o iestdju-
mu Cut-off time (Izslgans laiks) var
izmaint (skatt sadau Izslgans laiks
lappus 290).
Izslgana
Lai izslgtu mrinstrumentu, nospiediet
ieslganas/izslganas taustiu 15.
Pc mrinstrumenta izslganas taj
saglabjas visi izvlns veiktie iestdjumi.
Tonl signla ieslgana un izslgana
Ar tonl signla taustiu 13 tonlo signlu var
ieslgt un izslgt. Izvlnes Iestdjumi
apakizvln Tone signal (Tonlais signls)
var izvlties tonl signla veidu (skatt sadau
Tonlais signls lappus 290).
Mrana
Iesldziet mrinstrumentu. Uz displeja 16
atveras standarta indikcijas ekrnlogs.
Novietojiet mrinstrumentu uz sienas un pr-
vietojiet pa to izvltaj virzien (skatt sadau
Funkcionana lappus 286). Pc mrinstru-
menta prvietoanas vismaz 10 cm garum uz
displeja 16 tiek pardts mrjuma rezultts. Lai
nodrointu mrjumu pareizbu, lni un piln
garum prvietojiet mrinstrumentu pri vietai
sien, kur vartu atrasties slptais objekts.
Ja mranas laik mrinstruments tiek pacelts
no sienas, uz displeja saglabjas pdjais
mrjuma rezultts. Uz sensora lauka indikatora
c pards ziojums Hold (Noturana). Ja
mrinstruments atkal tiek novietots uz sienas un
prvietots tlk pa to vai ar tiek nospiests starta
tausti 11, mrjums atskas no jauna.
Ja mirdzdiode 17 iedegas sarkan krs, zem
sensora lauka atrodas vismaz viens objekts. Ja
mirdzdiode 17 iedegas za krs, zem sensora
lauka neatrodas neviens objekts. Ja mirdzdiode
17 mirgo sarkan krs, zem sensora lauka
atrodas spriegumnesos objekts.
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
Universal mode Prev Next
Move
OBJ_BUCH-844-005.book Page 287 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
288 | Latvieu
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Indikcijas elementi (skatt attlu A)
Ja zem sensora lauka atrodas kds objekts, t
attlojums pards uz displeja zem sensora
lauka indikatora c. Mrinstruments spj noteikt
ar objekta materilu, ja to atauj objekta izmri
un atraans dziums. Pieaujamais urbanas
dziums l ldz objekta virspusei tiek pardts
displeja statusa sektor.
Piezme. Pieaujam urbanas dziuma indika-
tora l un objekta materila indikatora m rdjumi
attiecas uz meln krs iezmto objektu, kas
atrodas zem sensora lauka.
Uz objekta materila indikatora m var tikt
pardtas das materila pabas.
Magntisks metls, piemram, dzelzs
stiegrojuma elements
Nemagntisks metls, piemram, vara
caurule
Nemetls, piemram, koks vai plastmasa
Materila pabas nav zinmas
Uz spriegumnesou vadu indikatora n var tikt
pardtas das pabas.
Spriegumnesos objekts
Piezme. Spriegumnesoiem objektiem
netiek pardtas nekdas citas pabas.
Nav viennozmgi nosakms, vai objekts
ir vai nav spriegumnesos
Piezme. Trsfzu elektroprvades lnijas var tikt
pardtas ar k objekti bez sprieguma.
Objektu lokalizana
Lai uzmekltu slptos objektus, pietiek vienu
reizi prvietot mrinstrumentu pri
prbaudmajai virsmai.
Ja slptie objekti netiek atrasti, atkrtojiet
mrjumu, prvietojot mrinstrumentu virzien,
kas ir perpendikulrs skotnjam prvietoanas
virzienam (skatt sadau Funkcionana
lappus 286).
Ja vlaties precizt slpt objekta atraans
vietu un to atzmt, prvietojiet mrinstrumentu
pri objektam pretj virzien.
Ja, piemram, kda uzmeklt objekta vidus
sakrt ar viduslniju k uz displeja 16, objekta
aptuveno atraans vietu var iezmt pret
mrinstrumenta augjo marjuma atzmi 1.
Tomr o atzmi var uzskatt par preczu tikai
tad, ja uzmekltais objekts atrodas pilngi
vertikli, jo sensora lauks atrodas nedaudz zem
augjs marjuma atzmes.
Lai preczi iezmtu objekta atraans vietu
sien, prvietojiet mrinstrumentu pa kreisi vai
pa labi, ldz uzmekltais objekts nonk zem
vienas no mrinstrumenta rjm malm.
Piemram, ja uzmeklt objekta vidus uz
displeja 16 sakrt ar labjo svtrlniju g, objekta
atraans vietu var preczi iezmt pret labjo
marjuma snu atzmi 3.
Slpt objekta novietojumu sien var preczi
noskaidrot, vairkkrt prvietojot mrinstru-
mentu pr prbaudmo virsmu un katra
mrjuma laik nedaudz nobdot t prvieto-
anas trajektoriju (skatt sadau Mrjumu
piemri lappus 291). Mranas gait
atzmjiet attiecgos mrjumu punktus un pc
tam savienojiet blakusesoos punktus.
Nospieot starta taustiu 11, var jebkur brd
dzst uz displeja redzamos attlus, kas atbilst
jau uzmekltajiem objektiem, un skt jaunu
mrjumu.
N
S
N
S
Metal
N
S ?
?
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
1
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
3
OBJ_BUCH-844-005.book Page 288 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
Latvieu | 289
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Darba rema izvle
Lietojot izvles taustius 10 un 12, var izvlties
mrinstrumenta darba remu.
Lai prietu uz nkoo darba remu, slaicgi
nospiediet izvles taustiu 10.
Lai atgrieztos iepriekj darba rem,
slaicgi nospiediet izvles taustiu 12.
Pareizi izvloties darba remu, mrinstrumentu
var pielgot darbam ar dadiem sienas materi-
liem un vajadzbas gadjum novrst nevajadzgu
objektu (piemram, tukumu mra sien)
pardanos uz displeja. Izvlto mrinstru-
menta darba remu var pastvgi nolast uz
displeja indikatora h.
Universlais rems (pc noklusjuma)
Mrinstrumenta darba rems Universal mode
(Universlais rems) ir paredzts parastajiem
lietoanas veidiem, uzmekljot slptus objektus
mr un beton. aj rem tiek atklti un par-
dti plastmasas un metla objekti, k ar elek-
triskie vadi. Eventuli netiek atklti un pardti
tukumi mra siens, k ar tukas plastmasas
caurules, kuru diametrs ir mazks par 2 cm.
Maksimlais uzmeklanas dziums ir 6 cm.
Dziais rems betonam
Mrinstrumenta darba rems Concrete deep
(Dziais betonam) ir pai paredzts slptu
objektu uzmeklanai dzelzsbeton. aj rem
tiek atklti un pardti dzelzs stiegrojuma
elementi, plastmasas un metla caurules, k ar
elektriskie vadi. Maksimlais uzmeklanas
dziums ir 15 cm.
Paneu apsilde
Mrinstrumenta darba rems Panel heating
(Paneu apsilde) ir pai paredzts slptu metla
cauruu, metla-kompoztmaterilu cauruu, ar
deni piepildtu plastmasas cauruu, k ar elek-
trisko vadu uzmeklanai. aj rem netiek
atkltas un pardtas tukas plastmasas caurules.
Maksimlais uzmeklanas dziums ir 8 cm.
Sausbve
Mrinstrumenta darba rems Drywall
(Sausbve) ir paredzts slptu koka siju, metla
savienotju un elektrisko vadu uzmeklanai
sausbves (koka, saus apmetuma u.c.) siens.
aj rem tiek viendi pardtas ar deni
piepildtas plastmasas caurules un koka sijas.
Netiek atkltas un pardtas tukas plastmasas
caurules. Maksimlais uzmeklanas dziums ir
6 cm.
Tuki bloki
Mrinstrumenta darba rems Hollow block
(Tuki bloki) ir paredzts slptu objektu uzmek-
lanai siens, kas satur daudz ar gaisu piepil-
dtu tuku ieslgumu. aj rem tiek atklti un
pardti metla objekti, k ar spriegumnesoi
elektriskie vadi. Netiek atkltas un pardtas
plastmasas caurules, k ar elektriskie vadi bez
sprieguma. Maksimlais uzmeklanas dziums
ir 6 cm.
Indikcijas veida izvle
Piezme. Indikcijas veidu iespjams nomaint
visos mrinstrumenta darba remos.
Lai no standarta indikcijas ekrnloga prietu uz
mrlniju tipa indikcijas ekrnlogu, ilgstoi
nospiediet izvles taustiu 10 vai 12.
Mrlniju tipa indikcijas ekrnlog tiek attlota
t pati situcija, kas pardta attl D: tie ir trs
dzelzs stiei, kas atrodas viend attlum.
Mrlniju tipa indikcijas ekrnlogs auj noteikt
ar skaitlisks vrtbas attlumam starp
uzmeklto objektu viduspunktiem.
40 30cm 20cm 10cm cm
?
N
S
20 19 18 21 22 23
Concrete deep Prev. Next
20.1 cm
8.8 cm
OBJ_BUCH-844-005.book Page 289 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
290 | Latvieu
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Zem pieaujam urbanas dziuma indikatora l
tiek pardts attlums no mrinstrumenta
prvietojuma skuma punkta; aj piemr tas ir
20,1 cm.
Virs darba rema indikatora h mazk mrog
tumu taisnstru veid tiek attloti visi trs
uzmekltie objekti.
Piezme. Pieaujam urbanas dziuma indika-
tora l un objekta materila indikatora m rdjumi
attiecas uz meln krs iezmto objektu, kas
atrodas zem sensora lauka.
Lai prietu atpaka uz standarta indikcijas
ekrnlogu, slaicgi nospiediet izvles taustiu
10 vai 12.
Piezme. aj gadjum izmains tikai mrinstru-
menta indikcijas veids, bet ne t darba rems!
Izvlne Iestdjumi
Lai atvrtu izvlni Iestdjumi, nospiediet
iestdjumu taustiu 14.
Lai aizvrtu izvlni, nospiediet starta taustiu
11. Ldz ar to stjas spk visi ldz im brdim
veiktie iestdjumi. Uz mrinstrumenta displeja
atveras standarta indikcijas ekrnlogs, aujot
uzskt mranu.
Navigcija izvlnes ietvaros
Lai izvlni prlapotu lejup, nospiediet
iestdjumu taustiu 14.
Lai izvltos vajadzgo iestdjuma vrtbu,
nospiediet izvles taustiu 10 vai 12.
Nospieot izvles taustiu 10 var izvlties
pa labi izvietoto (nkoo) iestdjuma
vrtbu.
Nospieot izvles taustiu 12 var izvlties
pa kreisi izvietoto (iepriekjo) iestdjuma
vrtbu.
Valoda
Izvln Language (Valoda) var izmaint
izvlns izmantoto valodu. Pc noklusjuma is
iestdjums ir English (Angu).
Izslgans laiks
Izvln Cut-off time (Izslgans laiks) var
iestdt noteiktu laika intervlu, kuram paejot,
mrinstruments automtiski izsldzas, ja ar to
netiek veikti mrjumi un netiek nospiests
neviens no t taustiiem. Pc noklusjuma is
iestdjums ir 5 min.
Izgaismoanas laiks
Izvln Display illum. (Izgaismoanas laiks)
var iestdt displeja 16 izgaismoanas laiku. Pc
noklusjuma is iestdjums ir 30 s.
Spoums
Izvln Brightness (Spoums) var iestdt
displeja izgaismoanas spoumu. Pc
noklusjuma is iestdjums ir Max.
Tonlais signls
Izvln Tone signal (Tonlais signls) var
izvlties, kad mrinstrumentam jizstrd
tonlais signls. is iestdjums ir spk pie
nosacjuma, ka tonlais signls nav izslgts ar
taustia 13 paldzbu.
Pc noklusjuma tas ir Wallobjects (Vien-
mr): ss tonlais signls noskan ik reizi, kad
tiek nospiests kds no mrinstrumenta
taustiiem, un vienmr, kad sensora lauk
nokst sien slpts objekts. Bez tam, mr-
instrumentam atkljot spriegumnesou vadu,
skan brdinjuma signls su tonlo signlu
secbas veid.
Izvloties iestdjumu Live wire
(Spriegumnesos vads) tonlais signls
noskan ik reizi, kad tiek nospiests kds no
mrinstrumenta taustiiem; bez tam, mr-
instrumentam atkljot spriegumnesou vadu,
skan brdinjuma signls (su tonlo signlu
secba).
Izvloties iestdjumu Keyclick (Taustii),
tonlais signls skan tikai tad, ja tiek no-
spiests kds no mrinstrumenta taustiiem.
Noklusjuma rems
Izvln Defaultmode (Noklusjuma rems)
var izvlties mrinstrumenta darba remu,
kur tas priet pc ieslganas. Pc noklus-
juma is darba rems ir Universal mode
(Universlais rems).
OBJ_BUCH-844-005.book Page 290 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
Latvieu | 291
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Izvlne Paplaintie iestdjumi
Lai atvrtu izvlni Paplaintie iestdjumi,
vienlaicgi nospiediet iestdjumu taustiu 14 un
ieslganas/izslganas taustiu 15 laik, kad
mrinstruments ir izslgts.
Lai aizvrtu izvlni, nospiediet starta taustiu
11. Uz mrinstrumenta displeja atveras stan-
darta indikcijas ekrnlogs, un stjas spk
veiktie iestdjumi.
Navigcija izvlnes ietvaros
Lai izvlni prlapotu lejup, nospiediet
iestdjumu taustiu 14.
Lai izvltos vajadzgo iestdjuma vrtbu,
nospiediet izvles taustiu 10 vai 12.
Nospieot izvles taustiu 10 var izvlties
pa labi izvietoto (nkoo) iestdjuma
vrtbu.
Nospieot izvles taustiu 12 var izvlties
pa kreisi izvietoto (iepriekjo) iestdjuma
vrtbu.
Informcija par mrinstrumentu
Izvln Device Info (Informcija par mr-
instrumentu) var nolast informciju par mr-
instrumentu, piemram, Operation Time
(Nostrdtais laiks).
Izvln Restore Settings var atjaunot
mrinstrumenta oriinlos raotjrpncas
iestdjumus.
Mrjumu piemri
Piezme. eit aplkotajos mrjumu piemros
tiek pieemts, ka tonlais signls ir ieslgts.
Sensora lauk eso objekta lielums un atraa-
ns dziums dakrt nevar tikt viennozmgi
noteikts, ja uz objekta ir spriegums. d ga-
djum kst redzams simbols indikator n.
Spriegumnesos vads (skatt attlu C)
Sensora lauk atrodas spriegumnesos metla
objekts, piemram, elektrokabelis. Pieaujamais
urbanas dziums ir 1,5 cm. Mrinstruments iz-
strd brdinjuma signlu par spriegumnesou
vadu, jo sensora lauk ir noncis elektrokabelis.
Dzelzs stienis (skatt attlu D)
Sensora lauk atrodas magntisks objekts, pie-
mram, dzelzs stienis. rpus sensora lauka pa
kreisi un pa labi no mint objekta atrodas citi
slpti objekti. Pieaujamais urbanas dziums ir
8,8 cm. Mrinstruments izstrd tonlo signlu.
Vara caurule (skatt attlu E)
Sensora lauk atrodas metla objekts, piem-
ram, vara caurule. Pieaujamais urbanas
dziums ir 4 cm. Mrinstruments izstrd tonlo
signlu.
Plastmasas vai koka objekts (skatt attlu F)
Sensora lauk atrodas nemetla objekts. Tas
tiek identificts k plastmasas vai koka objekts,
kas atrodas tuvu virsmai. Mrinstruments
izstrd tonlo signlu.
Plaa virsma (skatt attlu G)
Sensora lauk atrodas plaa metla virsma, pie-
mram, metla plksne. Pieaujamais urbanas
dziums ir 2 cm. Mrinstruments izstrd tonlo
signlu.
Vairki neskaidri signli (skatt attlus HI)
Ja uz standarta indikcijas ekrnlauka ir redzami
oti daudzi objekti, tas visdrzk nozm, ka sien
ir daudz slptu tukumu (t sastv no tukiem
ieeiem vai blokiem). Lai novrstu tuko iesl-
gumu pardanos uz displeja, izvlieties darba
remu Hollow block (Tuki bloki). Ja uz dis-
pleja vl joprojm ir prk daudz objektu, veiciet
vairkkrtju virsmas prmeklanu, mainot
mrinstrumenta prvietoanas augstumu, un
iezmjiet uzmekltos objektus uz sienas. Nob-
dtas atzmes norda, ka ajs viets ir atrodas
tukumi, bet uz vienas lnijas izvietotas atzmes
liecina par slptu objektu.
?
OBJ_BUCH-844-005.book Page 291 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
292 | Latvieu
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Apkalpoana un apkope
Apkalpoana un trana
Ik reizi pirms lietoanas prbaudiet mr-
instrumentu. Ja mrinstrumentam ir rji
redzami bojjumi vai t iekpus ir nenostip-
rintas daas, vairs netiek garantta mr-
instrumenta droa un precza funkcionana.
Lai mrinstruments droi un nevainojami
darbotos, uzturiet to sausu un tru.
Neiegremdjiet mrinstrumentu den vai citos
idrumos.
Ja mrinstruments ir kuvis netrs, apslaukiet to
ar sausu, mkstu auduma gabaliu. Nelietojiet
mrinstrumenta apkopei tranas ldzekus vai
dintjus.
Sekojiet, lai apkalpoanas zonas
vci 7 vienmr btu ciei noslgts.
Apkalpoanas zonas vciu drkst
atvrt tikai Bosch pilnvarot elektro-
instrumentu remonta darbnc.
Ja, neraugoties uz augsto izgatavoanas kvalitti
un rpgo pcraoanas prbaudi, mrinstru-
ments tomr sabojjas, tas jremont Bosch
pilnvarot elektroinstrumentu remonta darbn-
c. Neatveriet mrinstrumentu saviem spkiem.
Pieprasot konsultcijas un nomainot rezerves
daas, ldzam noteikti uzrdt 10 zmju izstr-
djuma numuru, kas atrodams uz mrinstru-
menta marjuma plksntes.
Uzglabanas un transportanas laik ievieto-
jiet mrinstrumentu kop ar to piegdtaj aiz-
sargsom.
Nostot mrinstrumentu remontam, ievietojiet
to aizsargsom 18.
Tehnisk apkalpoana un konsultcijas
klientiem
Klientu apkalpoanas dienests atbilds uz Jsu
jautjumiem par izstrdjumu remontu un apkal-
poanu, k ar par to rezerves dam. Kopsaliku-
ma attlus un informciju par rezerves dam var
atrast ar interneta vietn:
www.bosch-pt.com
Bosch klientu konsultciju grupa centsies Jums
paldzt vislabkaj veid, atbildot uz jautju-
miem par izstrdjumu un to piederumu iegdi,
lietoanu un regulanu.
Latvijas Republika
Robert Bosch SIA
Bosch elektroinstrumentu servisa centrs
Dzelzavas iel 120 S
LV-1021 Rga
Tlr.: + 371 67 14 62 62
Telefakss: + 371 67 14 62 63
E-pasts: service-pt@lv.bosch.com
Atbrvoans no nolietotajiem
izstrdjumiem
Nolietotie mrinstrumenti, to piederumi un
iesaiojuma materili jprstrd apkrtjai
videi nekaitg veid.
Tikai ES valstm
Neizmetiet mrinstrumentu sa-
dzves atkritumu tvertn!
Saska ar Eiropas Savienbas
direktvu 2002/96/EK par nolieto-
tajm elektriskajm un elektro-
niskajm iercm un to prstrdi,
k ar atbilstoi s direktvas atspoguojumiem
nacionlaj likumdoan, lietoanai nedergie
mrinstrumenti jsavc, jizjauc un jnodod
prstrdei apkrtjai videi nekaitg veid, lai
tos sagatavotu otrreizjai izmantoanai.
Akumulatori un baterijas
Neizmetiet akumulatorus un baterijas sadzves
atkritumu konteiner un neminiet no tiem
atbrvoties, sadedzinot vai nogremdjot
denskrtuv. Akumulatori un baterijas jsavc
un jnodod otrreizjai prstrdei vai ar no tiem
jatbrvojas apkrtjai videi nekaitg veid.
Tikai ES valstm
Saska ar direktvu 91/157/EEK, bojtie vai
nolietotie akumulatori un baterijas jnodod
otrreizjai prstrdei.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 292 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
Latvieu | 293
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Kmes un to novrana
Tiesbas uz izmaim tiek saglabtas.
Kme Kmes clonis Novrana
Mrinstrumentu nevar
ieslgt
Ir nolietotas baterijas Nomainiet baterijas
Bateriju polaritte ir
nepareiza
Ievietojiet baterijas pareizi
Mrinstruments ir ieslgts,
tau nerea
Izemiet un no jauna ievietojiet
baterijas
Mrinstrumenta tempera-
tra ir prk augsta vai
prk zema
Nogaidiet, ldz mrinstrumenta tem-
peratra nonk pieaujamo vrtbu
diapazona robes
Uz displeja pards
ziojums
S l i p p i n g Wh e e l
(Pacelti riteni)
Riteni nesaskaras ar sienu Nospiediet starta taustiu 11 un mr-
instrumenta prvietoanas laik
sekojiet, lai t apakjie riteni sagla-
btu saskari ar sienu; ja sienas virsma
ir neldzena, prkljiet to ar plnu
kartonu
Uz displeja pards
ziojums S p e e d i n g
(Prk tri)
Mrinstruments tiek
prvietots ar prk lielu
trumu
Nospiediet starta taustiu 11 un
prvietojiet mrinstrumentu pa sienu
ar mazku trumu
Temperature over range
(Temperatra par augstu)
Nogaidiet, ldz mrinstrumenta tem-
peratra nonk pieaujamo vrtbu
diapazona robes
Temperature under range
(Temperatra par zemu)
Nogaidiet, ldz mrinstrumenta tem-
peratra nonk pieaujamo vrtbu
diapazona robes
Strong radio signal detected
(Radiotraucjumi)
Mrinstruments automtiski izsldzas.
Ja iespjams, novrsiet radiotrauc-
jumus, ko rada, piemram, bezvadu
datortkli, UMTS, avicijas radari,
radioraidtji vai mikroviu iekrtas,
un pc tam no jauna iesldziet
mrinstrumentu.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 293 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
294 | Lietuvikai
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
lt
Saugos nuorodos
Btina perskaityti vis instrukcij ir
jos laikytis. ISAUGOKITE I
INSTRUKCIJ.
Matavimo prietais taisyti turi tik kvalifi-
kuoti meistrai ir naudoti tik originalias
atsargines dalis. Taip bus garantuota, kad
matavimo prietaisas iliks saugus naudoti.
Nedirbkite su matavimo prietaisu sprogioje
aplinkoje, kurioje yra degi skysi, duj ar
dulki. Matavimo prietaisui kibirkiuojant,
nuo kibirki gali usidegti dulks arba susi-
kaup garai.
Matavimo rezultatams gali pakenkti aplin-
kos slygos. Tokie veiksniai yra, pvz., neto-
liese esantys prietaisai, kurie sukuria stipr
magnetin arba elektromagnetin lauk, sta-
tybins mediagos, kuriose yra metalo, aliu-
miniu dengtos garso izoliacijos mediagos,
taip pat tapetai ir plytels. Todl prie pra-
ddami grti, pjauti ar frezuoti sienas, lubas
ar grindis, atsivelkite ir kituose altiniuose
pateikt informacij (pvz., statybinius
planus).
Funkcij apraymas
Atverskite ilankstomj lap su matavimo prie-
taiso schema ir, skaitydami naudojimo instruk-
cij, palikite lap atverst.
Prietaiso paskirtis
Matavimo prietaisas yra skirtas objektams
sienose, lubose ir grindyse aptikti. Priklausomai
nuo mediagos ir pagrindo bkls, gali bti
atpastami metaliniai objektai, medienos sijos,
plastikiniai vamzdiai, vamzdynai ir laidai. Pagal
aptiktus objektus nustatomas leidiamas
grimo gylis iki objekto virutinio krato.
Matavimo prietaisas atitinka ribines vertes pagal
EN 302435. iuo pagrindu, pvz., ligoninse,
atominse elektrinse ir netoli oro uost bei
mobilij ryio bazini stoi, reikia isiaikinti,
ar matavimo prietais leidiama naudoti.
Pavaizduoti prietaiso elementai
Pavaizduot sudedamj dali numeriai atitinka
matavimo prietaiso schemos numerius.
1 Pagalbinis ymjimo griovelis viruje
2 Ratas
3 Pagalbinis ymjimo griovelis kairje ir
deinje
4 Baterij skyriaus dangtelis
5 Baterij skyriaus dangtelio fiksatorius
6 Rankena
7 Technins prieiros dangtelis
8 Serijos numeris
9 Jutiklio zona
10 Parinkties mygtukas dein
11 Paleidimo mygtukas
12 Parinkties mygtukas kair
13 Garsinio signalo mygtukas
14 Nustatymo mygtukas
15 jungimo-ijungimo mygtukas
16 Ekranas
17 viesos diodas
18 Apsauginis krepys
Pavaizduota ar aprayta papildoma ranga stan-
dartin komplekt neeina.
Start
Setup
OBJ_BUCH-844-005.book Page 294 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
Lietuvikai | 295
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Ekrano simboliai
a Garso signalo indikatorius
b Baterij krovos indikatorius
c Jutiklio veikimo zonos indikatorius
d Patikrinta sritis
e Leidiamo grimo gylio matavimo skal
f Nepatikrinta sritis
g Iorins briaunos, skirtos ymti ties
pagalbiniais ymjimo grioveliais 3 kairje ar
deinje
h Veikimo reimo indikatorius
i Pilka: aptiktas objektas u jutiklio veikimo
zonos rib
j Juoda: aptiktas objektas jutiklio veikimo
zonos ribose
k Vidurio linija, atitinkanti pagalbin ymjimo
griovel 1
l Leidiamo grimo gylio indikatorius
m Objekto mediagos indikatorius
n Simbolis, signalizuojantis apie laidus,
kuriuose yra tampa
Techniniai duomenys
Universalus iekiklis D-tect 150 Professional
Gaminio numeris 3 601 K10 005
Matavimo tikslumas iki objekto vidurio a
2)
5 mm
1)
Parodyto leidiamo grimo gylio tikslumas b
2)
5 mm
1)
Maiausias atstumas tarp dviej gretim objekt c
2)
4 cm
1)
Darbin temperatra 10 ... +50 C
Sandliavimo temperatra 20 ... +70 C
Baterijos
Akumuliatoriaus cels
4 x 1,5 V LR6 (AA)
4 x 1,2 V KR6 (AA)
Veikimo laikas apie
Baterijos (armins mangano)
Akumuliatoriaus cels (2500 mAh)
5 val.
7 val.
Apsaugos tipas IP 54
(apsaugota nuo dulki ir nuo aptakymo)
Matmenys 22 x 9,7 x 12 cm
Svoris pagal EPTA-Procedure 01/2003 0,7 kg
1) priklausomai nuo objekto dydio ir ries bei pagrindo mediagos ir bkls
2) r. grafin vaizd
Atkreipkite dmes js matavimo prietaiso gaminio numer, nes atskir matavimo prietais modeli pavadinimai
gali skirtis.
Prietaiso firminje lentelje yra nurodytas js prietaiso serijos numeris 8, kad j galima bt vienareikmikai
identifikuoti.
c
b
a
OBJ_BUCH-844-005.book Page 295 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
296 | Lietuvikai
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Atitikties deklaracija
Atsakingai pareikiame, kad skyriuje Techniniai
duomenys apraytas gaminys atitinka emiau
pateiktus standartus arba norminius dokumen-
tus: EN 61010-1, EN 55022, EN 55024,
EN 302435-1, EN 302435-2 pagal 1999/5/EB ir
2004/108/EB direktyv reikalavimus.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 19.05.2009
Montavimas
Baterij djimas ir keitimas
Nordami atidaryti baterij skyriaus dangtel 4,
paspauskite fiksatori 5 rodykls kryptimi ir
nuimkite baterij skyriaus dangtel. dkite
baterijas ar akumuliatoriaus celes. Atkreipkite
dmes, kad poliai bt nukreipti, kaip nurodyta
baterij skyrelyje.
Baterij krovos indikatorius b virutinje ekrano
16 bsenos eilutje rodo baterij ar akumulia-
toriaus celi krovos bkl.
Nuoroda: stebkite kintant baterij krovos
simbol, kad laiku pakeistumte baterijas ar
akumuliatoriaus celes.
Jei ekrane 16 pasirodo
spjamoji nuoroda
Please change
batteries (praome
pakeisti baterijas),
nustatymai isaugomi
ir matavimo prietaisas
automatikai isijungia. Toliau matuoti negali-
ma. Pakeiskite baterijas ar akumuliatoriaus
celes.
Nordami iimti baterijas ar akumuliatoriaus
celes, paspauskite upakalin baterijos gal,
kaip pavaizduota baterij skyriaus dangtelio
paveiksle ( ). Baterijos ar akumuliatoriaus
cels priekinis galas pakyla i baterij skyriaus
( ) ir baterij ar akumuliatoriaus cel galima
lengvai iimti.
Visada kartu pakeiskite visas baterijas ar aku-
muliatoriaus celes. Naudokite tik vieno gamin-
tojo ir vienodos talpos baterijas ar akumulia-
toriaus celes.
Jei matavimo prietaiso ilgesn laik nenau-
dosite, iimkite i jo baterijas ar akumulia-
toriaus celes. Ilgiau sandliuojamos bate-
rijos ir akumuliatoriaus cels dl korozijos
gali pradti irti ir savaime isikrauti.
Naudojimas
Saugokite matavimo prietais nuo drgms
ir tiesioginio sauls spinduli poveikio.
Saugokite matavimo prietais nuo ypa
auktos ir emos temperatros bei tem-
peratros svyravim. Esant didesniems
temperatros svyravimams, prie prietais
jungdami, palaukite, kol stabilizuosis jo
temperatra. Esant ypa auktai ar emai
temperatrai arba temperatros svyravi-
mams, gali bti pakenkiama matavimo
prietaiso tikslumui ir ekrano rodmenims.
Jutiklio veikimo zonoje 9 matavimo prie-
taiso upakalinje pusje neuklijuokite
joki lipduk ar lenteli. Ypa didel tak
matavimo rezultatams daro metalins
lentels.
Netoli naudojamos perdavimo stotys, pvz.,
WLAN, UMTS, lktuvo radaras, perdavimo
boktai, mikrobangos, gali padaryti tak
matavimo funkcijai.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strtgen
Head of Product
Certification
Please change batteries
OBJ_BUCH-844-005.book Page 296 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
Lietuvikai | 297
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Veikimo principas (ir. pav. B)
Matavimo prietaisu
tikrinamas pagrindas
jutiklio veikimo zonoje
9 matavimo kryptimi A
iki parodyto matavimo
gylio. Matuoti galima tik
matavimo prietaisui
judant B kryptimi, kai
matavimo atstumas ne
maesnis kaip 10 cm.
Matavimo prietais
visada stumkite tiesia
linija iek tiek spaus-
dami prie sienos, kad utikrintumte rat ir
sienos kontakt. Atpastami tie objektai,
kuri mediaga kitokia nei sienos. Ekrane
rodomas leidiamas grimo gylis ir, jei yra
galimyb, objekto mediaga.
Optimali rezultat pasieksite, jei matavimo
atstumas bus ne maesnis kaip 40 cm, o mata-
vimo prietais ltai stumsite per vis tikrinam
viet. Prietaiso veikimo principas yra toks, kad
paprastai yra aptinkami paviriai toki objekt,
kurie yra skersai matavimo prietaiso judjimo
krypiai.
Todl per tikrinam viet matavimo prietais
vediokite krymai.
Jei sienoje vienas vir kito yra keli objektai,
ekrane bus parodomas tas objektas, kurio
pavirius yra ariausiai.
Ekrane 16 vaizduojamos aptikto objekto savybs
gali skirtis nuo faktini objekto savybi. Labai
ploni objektai ekrane daniausia rodomi
storesni. Didesni, cilindro formos objektai (pvz.,
plastikiniai vamzdiai ar vandentiekio vamzdiai)
ekrane gali atrodyti siauresni nei i ties yra.
Objektai, kuriuos galima aptikti
Plastikiniai vamzdiai (plastikiniai vamzdiai,
kuriais teka vanduo, pvz., grind ar sien
ildymo sistema ir kt., kuri skersmuo ne
maesnis kaip 10 mm, tuti vamzdiai, kuri
skersmuo ne maesnis kaip 20 mm)
Elektros laidai (nepriklausomai nuo to, ar jais
teka srov ar ne)
Trifaziai laidai (pvz., virykls)
emos tampos laidai (pvz., dur skambuio,
telefono)
Bet kokio tipo metaliniai vamzdiai, strypai,
laikikliai (pvz., plieno, vario, aliuminio)
Armatra
Medienos sijos
Tuios ertms
Kur galima matuoti
Mre (plytos, duj betonas, putbetonis,
pemza, kalkakmenis)
Betone, gelbetonyje
Lengvosios konstrukcijos sienose
Po dangomis, pvz., po glaistu, plytelmis,
tapetais, parketu, kilimu
U medienos, gipso kartono
Ypatingi matavimo atvejai
Nepalankios aplinkybs gali pakenkti matavimo
rezultatams:
Daugiasluoksns sien konstrukcijos
Tuti plastikiniai vamzdiai ir medienos sijos
tuiose ertmse ir lengvosios konstrukcijos
sienose
Objektai, einantys sienoje striai
Metaliniai paviriai ir drgnos sritys; esant
tam tikroms aplinkybms (pvz., dideliam
vandens kiekiui), jie sienoje gali bti
parodomi kaip objektai.
Praome atkreipti dmes tai, kad betonui
visikai iditi reikia keli mnesi.
Tuios ertms sienoje; jos gali bti
parodomos kaip objektai.
Arti prietais, kurie sukuria stipr magnetin
ar elektromagnetin lauk, pvz., mobiliojo
radijo ryio bazins stotys, generatoriai.
S
E
N
S
O
S
E
N
S
O O
R
A
B
B
9
OBJ_BUCH-844-005.book Page 297 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
298 | Lietuvikai
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Parengimas naudoti
Saugokite matavimo prietais nuo drgms
ir tiesioginio sauls spinduli poveikio.
jungimas ir ijungimas
Prie jungdami prietais sitikinkite, kad
jutiklio zona 9 nra drgna. Jei reikia, sausai
nuluostykite matavimo prietais luoste.
Jei prietaiso aplinkos temperatra gerokai
pasikeit, prie jungdami prietais leiskite
susivienodinti prietaiso ir aplinkos
temperatrai.
jungimas
Nordami matavimo prietais jungti, pas-
pauskite jungimo-ijungimo mygtuk 15 arba
paleidimo mygtuk 11.
viesadiodis indikatorius 17 dega aliai,
ekrane 16 4 s rodomas pradinis vaizdas.
Jei matavimo prietaisu nieko nematuojate ir
nepaspaudiate jokio mygtuko, tai po 5 min
jis vl automatikai isijungia. Meniu
Nustatymai i funkcij Cut-off time
(ijungimo laikas) galite pakeisti (r.
Ijungimo laikas, 301 psl.).
Ijungimas
Norint ijungti matavimo prietais, reikia
paspausti jungimo-ijungimo mygtuk 15.
Ijungus matavimo prietais, visi meniu
pasirinkti nustatymai ilieka.
Garsinio signalo jungimas ir ijungimas
Garsinio signalo mygtuku 13 galite jungti ar
ijungti garsin signal. Meniu Nustatymai,
pasirink emesnio lygio meniu Tone signal
(garsinis signalas), galite nustatyti signalo r
(r. Garsinis signalas, 301 psl.).
Matavimas
Matavimo prietais junkite. Ekrane 16 rodomas
Standartinis ekrano vaizdas.
Pridkite matavimo prietais prie sienos ir
veskite j per sien judjimo kryptimi (r.
Veikimo principas, 297 psl.). Pastmus
prietais maiausi 10 cm matavimo atstum,
ekrane 16 parodomi matavimo rezultatai. Kad
gautumte tikslius matavimo rezultatus,
matavimo prietais ltai praveskite per vis
spjam sienoje esant objekt.
Jei matuodami matavimo prietais pakeliate nuo
sienos, ekrane lieka paskutiniai matavimo rezul-
tatai. Jutiklio veikimo zonos indikatoriuje c
rodomas praneimas Hold (blokavimas). Kai
matavimo prietais vl pridedate prie sienos,
stumiate toliau ar paspaudiate paleidimo
mygtuk 11, matuoti pradedama i naujo.
Jei viesadiodis indikatorius 17 dega raudonai,
vadinasi jutiklio veikimo zonoje yra objektas. Jei
viesadiodis indikatorius 17 dega aliai, vadinasi
jutiklio veikimo zonoje objekt nra. Jei
viesadiodis indikatorius 17 mirksi raudonai,
vadinasi jutiklio veikimo zonoje yra objektas,
kuriuo teka srov.
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
Universal mode Prev Next
Move
OBJ_BUCH-844-005.book Page 298 Tuesday, July 14, 2009 12:12 PM
Lietuvikai | 299
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Ekrano simboliai (ir. pav. A)
Jei objektas yra po jutikliu, jis parodomas
jutiklio veikimo zonos c indikatoriuje. Priklauso-
mai nuo objekto dydio ir gylio gali bti
atpastama ir mediaga. Leidiamas grimo
gylis l iki aptikto objekto virutinio krato
parodomas bsenos eilutje.
Nuoroda: tiek leidiamo grimo gylio rodmuo l,
tiek mediagos savyb m yra susijusi su jutiklyje
juodai pavaizduotu objektu.
Objekto mediagos indikatorius m gali vaizduoti
ias savybes:
magnetinis, pvz., armatra
nemagnetinis, bet metalinis, pvz., varinis
vamzdis
nemetalinis, pvz., medinis ar plastikinis
mediagos savyb neinoma
Laid, kuriais teka elektros srov, indikatorius n
gali vaizduoti ias savybes:
objektas, kuriuo teka elektros srov
Nuoroda: Aptikus objektus, kuriais teka
elektros srov, daugiau joki kit savybi
nerodoma.
negalima vienareikmikai nustatyti, ar
objektu teka srov ar ne
Nuoroda: trifaziai laidai gali bti neidentifikuo-
jami kaip laidai, kuriais teka srov.
Objekt vietos nustatymas
Norint nustatyti objekto viet, pakanka vien
kart pravesti prietais per tikrinam viet.
Jei neaptikote jokio objekto, dar kart praves-
kite prietais skersai pirminei matavimo krypiai
(r. Veikimo principas, 297 psl.).
Jei norite tiksliai nustatyti aptikto objekto viet
ir j paymti, stumkite matavimo prietais per
tiriam viet atgal.
Jei, kaip pavaizduota pavyzdyje, objektas ekrane
16 parodomas viduryje po vidurio linija k,
naudodamiesi virutiniu pagalbiniu ymjimo
grioveliu 1 galite paymti apytiksl ym. i
ym bus tiksli tik tuo atveju, jei objekto padtis
visikai vertikali, nes jutiklio veikimo zona yra
iek tiek emiau virutinio pagalbinio ymjimo
griovelio.
Nordami ant sienos tiksliai paymti objekt,
stumkite matavimo prietais kair arba dein,
kol aptiktas objektas bus po kuria nors iorine
briauna. Jei ekrane 16 aptiktas objektas rodo-
mas, pvz., viduryje po deinija punktyrine linija
g, tai j tiksliai galite paymti, naudodamiesi
deiniuoju pagalbiniu ymjimo grioveliu 3.
Aptikto objekto trajektorij sienoje galite nusta-
tyti pravesdami matavimo prietais keliais
besiribojaniais ruoais (r. I pav. ir Matavimo
rezultat pavyzdiai, 302 psl.). Paymkite ir
sujunkite atitinkamus matavimo takus.
Paspaud paleidimo mygtuk 11, bet kada galite
paalinti aptikto objekto rodmenis ir pradti
nauj matavim.
N
S
N
S
Metal
N
S ?
?
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
1
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
3
OBJ_BUCH-844-005.book Page 299 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
300 | Lietuvikai
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Veikimo reimo pakeitimas
Parinki mygtukais 10 ir 12 galite keisti veikimo
reimus.
Nordami pasirinkti paskesn veikimo reim,
trumpai paspauskite parinkties mygtuk 10.
Nordami pasirinkti ankstesn veikimo
reim, trumpai paspauskite parinkties
mygtuk 12.
Pasirinkdami veikimo reim, matavimo prie-
tais galite pritaikyti pagal vairias sienos
mediagas ir atitinkamai ignoruoti nepageidau-
jamus objektus (pvz., tuias ertmes plytose).
Atitinkami nustatymai visada rodomi ekrane
veikimo reim indikatoriuje h.
Universalus reimas (nustatytas i anksto)
Veikimo reimas Universal mode (universalus
reimas) daniausiai pasirenkamas tikrinant
mr ar beton. Esant iam reimui, parodomi
plastikiniai ir metaliniai objektai bei elektros
laidai. Tuios ertms plytose ar tuti plastiki-
niai vamzdiai, kuri skersmuo maesnis nei
2 cm, paprastai neparodomi. Didiausias
matavimo gylis yra 6 cm.
Specialus reimas betonui
Veikimo reimas Concrete deep (specialiai
betonui) specialiai skirtas gelbetoniui. Esant
iam reimui, parodoma armatra, plastikiniai ir
metaliniai vamzdiai bei elektros laidai.
Didiausias matavimo gylis yra 15 cm.
Pavirinis ildymas
Veikimo reimas Panel heating (pavirinis
ildymas) specialiai skirtas metaliniams
vamzdiams, metalini vamzdi jungtims ir
vandens pripildytiems plastikiniams
vamzdiams bei elektros laidams aptikti. Tuti
plastikiniai vamzdiai nerodomi. Didiausias
matavimo gylis yra 8 cm.
Sausoji statyba
Veikimo reimas Drywall (sausoji statyba)
skirtas medienos sijoms, metaliniams stovams ir
elektros laidams sausosios statybos (medienos,
gipso kartono ir kt.) sienose aptikti. Pripildyti
plastikiniai vamzdiai ir medienos sijos rodomi
vienodai. Tuti plastikiniai vamzdiai neaptin-
kami. Didiausias matavimo gylis yra 6 cm.
Tutymtos plytos ir blokeliai
Veikimas Hollow block (tutymtos plytos ir
blokeliai) skirtas sienoms su gausiais oro
intarpais. Aptinkami metaliniai objektai ir
elektros laidai su tampa. Plastikiniai vamzdiai
ir elektros laidai be tampos neaptinkami.
Didiausias matavimo gylis yra 6 cm.
Rodmen tipo keitimas
Nuoroda: Rodmen tip galima pakeisti esant
bet kokiam veikimo reimui.
Nordami standartin ekrano vaizd pakeisti
liniuots reimu, paspauskite ilg parinkties
mygtuk 10 arba 12.
Liniuots reimas pavyzdyje rodo t pai
situacij kaip ir D pav.: trys geleiniai strypai
vienodu atstumu vienas nuo kito. Esant liniuots
reimui, galima nustatyti atstum tarp aptikt
objekt vidurio.
Po leidiamo grimo gylio indikatoriumi l nuro-
domas nuo pradinio tako nueitas matavimo
atstumas, pavyzdyje 20,1 cm.
Mau masteliu vir veikimo reimo indikatoriaus
h staiakampiais vaizduojami trys aptikti
objektai.
40 30cm 20cm 10cm cm
?
N
S
20 19 18 21 22 23
Concrete deep Prev. Next
20.1 cm
8.8 cm
OBJ_BUCH-844-005.book Page 300 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
Lietuvikai | 301
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Nuoroda: tiek leidiamo grimo gylio rodmuo l,
tiek mediagos savyb m yra susijusi su jutiklyje
juodai pavaizduotu objektu.
Nordami grti standartin ekrano vaizd, trum-
pai paspauskite parinkties mygtuk 10 arba 12.
Nuoroda: Pakeiiamas tik rodmuo, bet ne
matavimo reimas!
Meniu Nustatymai
Nordami patekti meniu Nustatymai,
paspauskite nustatymo mygtuk 14.
Nordami ieiti i meniu, paspauskite paleidimo
mygtuk 11. Tuo metu pasirinkti nustatymai yra
perimami. Standartinis ekrano vaizdas yra
aktyvuojamas matavimo operacijai.
Judjimas per meniu punktus
Nordami slinkti emyn, paspauskite nustatymo
mygtuk 14.
Nordami pasirinkti vertes, paspauskite
parinkties mygtukus 10 ir 12:
Parinkties mygtuku 10 pasirinkite dein ar
paskesn vert.
Parinkties mygtuku 12 pasirinkite kair ar
ankstesn vert.
Kalba
Pasirink meniu Language (kalba), galite
pakeisti meniu dialogo kalb. I anksto yra
nustatyta English (angl).
Ijungimo laikas
Pasirink meniu Cut-off time (ijungimo
laikas), galite nustatyti tam tikrus laiko inter-
valus, po kuri matavimo prietaisas turi automa-
tikai isijungti, jei neatliekami jokie matavimo
veiksmai ar nustatymai. I anksto yra nustatyta
5 min.
Apvietimo trukm
Pasirink meniu Display illum. (apvietimo
trukm), galite nustatyti laiko intervalus, kada
turi bti apvieiamas ekranas 16. I anksto yra
nustatyta 30 s.
Skaistis
Pasirink meniu Brightness (skaistis), galite
nustatyti ekrano apvietimo intensyvumo
laipsn. I anksto yra nustatyta Max (maks.).
Garsinis signalas
Pasirink meniu Tone signal (garsinis signa-
las), galite apriboti, kada matavimo prietaisas
turi sisti garsin signal. Slyga, kad signalo
neijungte garsinio signalo mygtuku 13.
I anksto nustatyta Wallobjects (sienoje
esantys objektai): garsinis signalas pasigirsta
kiekvien kart spaudiant mygtuk ir visada,
kai jutiklio veikimo zon patenka sienoje
esantis objektas. Kai aptinkami laidai, kuriais
teka elektros srov, papildomai pasigirsta
trumpas spjamasis garsinis signalas.
Esant nustatymui Live wire (elektros
laidas), kiekvien kart spaudiant mygtuk
pasigirsta garsinis signalas bei spjamasis
signalas, spjantis apie laidus, kuriais teka
elektros srov (trumpas signalas), kai
matavimo prietaisas rodo elektros laidus.
Esant nustatymui Keyclick (mygtuko
paspaudimas), garsinis signalas pasigirsta tik
vien kart paspaudus mygtuk.
Standartinis reimas
Pasirink meniu Defaultmode (standartinis
reimas), galite pasirinkti veikimo reim, kuris
turi bti i karto nustatytas jungus matavimo
prietais. I anksto nustatytas yra Universal
mode (universalus reimas) veikimo reimas.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 301 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
302 | Lietuvikai
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Meniu Iplstiniai nustatymai
Nordami patekti meniu Iplstiniai nustaty-
mai, esant ijungtam matavimo prietaisui kartu
paspauskite nustatymo mygtuk 14 ir jungimo-
ijungimo mygtuk 15.
Nordami ieiti i meniu, paspauskite paleidimo
mygtuk 11. Standartinis ekrano vaizdas yra
aktyvuojamas matavimo operacijai, o nustatymai
perimami.
Judjimas per meniu punktus
Nordami slinkti emyn, paspauskite nustatymo
mygtuk 14.
Nordami pasirinkti vertes, paspauskite
parinkties mygtukus 10 ir 12:
Parinkties mygtuku 10 pasirinkite dein ar
paskesn vert.
Parinkties mygtuku 12 pasirinkite kair ar
ankstesn vert.
Informacija apie prietais
Pasirinkus meniu Device Info (informacija
apie prietais), pateikiama informacija apie
matavimo prietais, pvz., apie Operation Time
(veikimo valandos).
Pasirink meniu Restore Settings, galite
atkurti gamyklinius nustatymus.
Matavimo rezultat pavyzdiai
Nuoroda: emiau pateiktuose pavyzdiuose
matavimo prietaiso garsinis signalas yra
jungtas.
Priklausomai nuo objekto, esanio jutiklio
veikimo zonoje, dydio ir gylio, ne visada
vienareikmikai galima nustatyti, ar objektu
teka srov ar ne. Tokiu atveju indikatoriuje n
rodomas simbolis .
Laidas, kuriuo teka srov (ir. pav. C)
Jutiklio veikimo zonoje yra metalinis objektas,
kuriuo teka srov, pvz., elektros laidas. Leidia-
mas grimo gylis yra 1,5 cm. Kai tik jutiklis
aptinka elektros laid, matavimo prietaisas
siunia spjamj signal apie laidus, kuriais
teka srov.
Geleiniai strypai (ir. pav. D)
Jutiklio veikimo zonoje yra magnetinis objektas,
pvz., geleinis strypas. Kairje ir deinje yra kiti
objektai, kurie nepatenka jutiklio veikimo zon.
Leidiamas grimo gylis yra 8,8 cm. Matavimo
prietaisas siunia garsin signal.
Varinis vamzdis (ir. pav. E)
Jutiklio veikimo zonoje yra metalinis objektas,
pvz., varinis vamzdis. Leidiamas grimo gylis
yra 4 cm. Matavimo prietaisas siunia garsin
signal.
Plastikinis arba medinis objektas (ir. pav. F)
Jutiklio veikimo zonoje yra nemetalinis objektas.
Tai netoli paviriaus esantis plastikinis arba
medinis objektas. Matavimo prietaisas siunia
garsin signal.
Objektai su dideliu ioriniu paviriumi
(r. pav. G)
Jutiklio veikimo zonoje yra didelio iorinio
paviriaus metalinis objektas, pvz., metalin
ploktel. Leidiamas grimo gylis yra
2 cm. Matavimo prietaisas siunia garsin
signal.
Daug neaiki signal (ir. pav. HI)
Jei standartiniame ekrano vaizde rodoma labai
daug objekt, gali bti, kad sienoje yra daug
tui ertmi (tutymti blokeliai). Kad tuios
ertms bt ignoruojamos, perjunkite Hollow
block (tutymtos plytos ir blokeliai) veikimo
reim. Jei vis tiek rodoma per daug objekt,
atlikite kelis matavimus skirtinguose aukiuose
ir parodytus objektus paymkite ant sienos.
Padrikai idstytos yms reikia, kad buvo
aptiktos tuios ertms, o yms vienoje linijoje
reikia, kad buvo aptiktas objektas.
?
OBJ_BUCH-844-005.book Page 302 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
Lietuvikai | 303
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
Prieira ir servisas
Prieira ir valymas
Prie kiekvien naudojim matavimo prie-
tais patikrinkite. Jei matavimo prietaisas
paeistas arba jo viduje yra atsilaisvinusi
dali, jis veiks nepatikimai.
Kad galtumte gerai ir saugiai dirbti,
pasirpinkite, kad matavimo prietaisas visada
bt varus ir sausas.
Nepanardinkite matavimo prietaiso vanden ir
kitokius skysius.
Nevarumus nuvalykite sausa, minkta luoste.
Nenaudokite joki valikli ir tirpikli.
Stebkite, kad technins prieiros
dangtelis 7 visada bt gerai
udarytas. Technins prieiros
dangtel leidiama atidaryti tik
galiot Bosch elektrini ranki
remonto dirbtuvi specialistams.
Jei, nepaisant kruopios gamybos ir patikrini-
mo, matavimo prietaisas sugest, jo remontas
turi bti atliekamas galiotose Bosch elektrini
ranki remonto dirbtuvse. Patys neatidarykite
matavimo prietaiso.
Teiraudamiesi informacijos ir usakydami
atsargines dalis, btinai nurodykite deimtenkl
gaminio numer, nurodyt prietaiso firminje
lentelje.
Sandliuokite ir transportuokite matavimo prie-
tais tik dj j komplekte esant apsaugin
krep.
Remonto atveju matavimo prietais atsiskite
apsauginiame krepyje 18.
Klient aptarnavimo skyrius ir klient
konsultavimo tarnyba
Klient aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus
klausimus, susijusius su js gaminio remontu,
technine prieira bei atsarginmis dalimis.
Detalius brinius ir informacij apie atsargines
dalis rasite ia:
www.bosch-pt.com
Bosch klient konsultavimo tarnybos specialis-
tai mielai jums patars gamini ir papildomos
rangos pirkimo, naudojimo bei nustatymo klau-
simais.
Lietuva
Bosch ranki servisas
Informacijos tarnyba: +370 (037) 713350
ranki remontas: +370 (037) 713352
Faksas: +370 (037) 713354
El. patas: service-pt@lv.bosch.com
alinimas
Matavimo prietaisai, papildoma ranga ir pakuo-
t turi bti surenkami ir perdirbami aplinkai
nekenksmingu bdu.
Tik ES alims:
Nemeskite matavimo prietais
buitini atliek konteinerius!
Pagal Europos direktyv
2002/96/EB dl elektros ir elek-
tronins rangos atliek ir ios
direktyvos perklimo nacionalin
teis aktus, naudoti nebetinkami matavimo prie-
taisai turi bti surenkami atskirai ir perdirbami
aplinkai nekenksmingu bdu.
Akumuliatoriaus cels ir baterijos:
Nemeskite akumuliatori celi ir baterij
buitini atliek konteinerius, ugn ar vanden.
Akumuliatori cels ir baterijos turi bti suren-
kamos ir perdirbamos arba alinamos neken-
kiant aplinkai.
Tik ES alims:
Pagal 91/157/EEB direktyv paeistos ar
nebetinkamos naudoti akumuliatori cels ir
baterijos turi bti perdirbamos.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 303 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
304 | Lietuvikai
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
Gedimai prieastys ir paalinimas
Galimi pakeitimai.
Gedimas Prieastis Paalinimas
Matavimo prietaiso
negalima jungti
Isikrovusios baterijos Pakeiskite baterijas
Baterijos dtos netinkamai
nustaius polius
Patikrinkite tinkam baterij padt
Matavimo prietaisas yra
jungtas, bet nereaguoja
Baterijas iimkite ir vl dkite
Matavimo prietaisas per
iltas arba per altas
Palaukite, kol bus pasiektas leidia-
mosios temperatros intervalas
Ekrano rodmuo:
S l i p p i n g Wh e e l
(pakils ratas)
Nra kontakto tarp rato ir
sienos
Paspauskite paleidimo mygtuk 11 ir
stumdami matavimo prietais steb-
kite, kad abu apatiniai ratai visada
liestsi prie sienos; jei sienos yra
nelygios, tarp rat ir sienos padkite
plon karton
Ekrano rodmuo:
S p e e d i n g
(per greitai)
Matavimo prietaisas juda
per dideliu greiiu
Paspauskite paleidimo mygtuk 11 ir
ltai stumkite prietais per sien
Temperature over range
(per aukta darbin temperatra)
Palaukite, kol bus pasiektas leidia-
mosios temperatros intervalas
Temperature under range
(per ema darbin temperatra)
Palaukite, kol bus pasiektas leidia-
mosios temperatros intervalas
Strong radio signal detected
(radijo bang trikdiai)
Matavimo prietaisas automatikai
isijungia. Jei yra galimyb, paalinkite
trikdius kelianias radijo bangas, pvz.,
WLAN, UMTS, lktuvo radaro, perda-
vimo bokt, mikrobang, ir matavimo
prietais vl junkite.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 304 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
| 305
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
cn

EN 302435

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

a
b
c
d
e
f
g 3
h
i
j
k 1
l
m
n
Start
Setup
OBJ_BUCH-844-005.book Page 305 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
306 |
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools

/
4
5

16 b

16
"Please change
batteries"


( )
( )

D-tect 150 Professional

3 601 K10 005


a
2)
5
1)
b
2)
5
1)
c
2)
4
1)

10 ... +50 C

20 ... +70 C

4 x 1,5 LR6 (AA)


4 x 1,2 KR6 (AA)

( - )
(2500 )
5
7
IP 54
22 x 9,7 x 12
EPTA-Procedure 01/2003 0,7
1)
2)

( 8 )
c
b
a
Please change batteries
OBJ_BUCH-844-005.book Page 306 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
| 307
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)


WALANUMTS

9
A

10

40

16


10
20






S
E
N
S
O
S
E
N
S
O O
R
A
B
B
9
OBJ_BUCH-844-005.book Page 307 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
308 |
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools

/
9

15
11
17 16 4


5
" " "Cut-off time"
" " 310

15

/
13
" " "Tone signal"
" ",
311

16 " - "

" ", 307


10 16

c
"Hold"
11

17
17
17

A

c
l

l m

m




n

6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
Universal mode Prev Next
Move
N
S
N
S
Metal
N
S ?
?
OBJ_BUCH-844-005.book Page 308 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
| 309
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)

" ",
307

16 k
1


16 g
3

I " ", 311

11

10 12

10
12

"Universal mode"

2
6

"Concrete deep"

15

"Panel heating"

"Drywall"

6
/
"Hollow block" /

6
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
1
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
3
OBJ_BUCH-844-005.book Page 309 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
310 |
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools

10 12

l
20,1
h

l m

10 12

" "
" " 14
11

14
10 12
10
12

"Language"
"English"

"Cut-off time"

"5 min" 5

"Display illum."
16 "30 s" 30

"Brightness"
"Max"
40 30cm 20cm 10cm cm
?
N
S
20 19 18 21 22 23
Concrete deep Prev. Next
20.1 cm
8.8 cm
OBJ_BUCH-844-005.book Page 310 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
| 311
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)

"Tone signal"

13
"Wallobjects"

"Live wire"

"Keyclick"

"Defaultmode"

"Universal mode"
" "
" "
14 15
11

14
10 12
10
12

"Device Info"
"Operation Time"
"Restore Settings"

n
C

1,5


8,8
E

4
F

2
HI


"Hollow block" /

?
OBJ_BUCH-844-005.book Page 311 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
312 |
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools

10

18

www.bosch-pt.com


567
310052
800 820 8484
+86 571 8777 4502
service.hz@cn.bosch.com
+86 571 8777 4338
+86 571 8777 4502
service.hz@cn.bosch.com
www.bosch-pt.com.cn

625 21
+852 (21) 02 02 35
+852 (25) 90 97 62
info@hk.bosch.com
www.bosch-pt.com.cn

100156
70745 Leinfelden-Echterdingen -
Deutschland

/ :
/
/

OBJ_BUCH-844-005.book Page 312 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM


| 313
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)

"S l i p p i n g Wh e e l"

11

"S p e e d i n g"

11

"Temperature over range"

"Temperature under range"


"Strong radio signal detected"

WLANUMTS

OBJ_BUCH-844-005.book Page 313 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM


314 |
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
tw

EN 302435

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

a
b
c
d
e
f
g 3
h
i :
j :
k 1
l
m
n
Start
Setup
OBJ_BUCH-844-005.book Page 314 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
| 315
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)

/
4
5

16 b

16
"Please change
batteries"


( )
( )

D-tect 150 Professional

3 601 K10 005


a
2)
5
1)
b
2)
5
1)
c
2)
4
1)

10 ... +50 C

20 ... +70 C

4 x 1,5 LR6 (AA)


4 x 1,2 KR6 (AA)

( - )
(2500 )
5
7
IP 54
22 x 9,7 x 12
EPTA-Procedure 01/2003 0,7
1)
2)

8
c
b
a
Please change batteries
OBJ_BUCH-844-005.book Page 315 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
316 |
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools

9


WALANUMTS

9
A

B

10

40

16


10
20






S
E
N
S
O
S
E
N
S
O O
R
A
B
B
9
OBJ_BUCH-844-005.book Page 316 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
| 317
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)

/
9

15 11
17 16 4


5
" " "Cut-off time"
" ", 319

15

/
13
" " "Tone signal"
" ",
319

16 " - "

" ", 316


10 16

c
"Hold"
11

17
17
17

A

c
l

l m

m:




n:

6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
Universal mode Prev Next
Move
N
S
N
S
Metal
N
S ?
?
OBJ_BUCH-844-005.book Page 317 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
318 |
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools

" ",
316

16 k
1


16 g
3

I " ", 320

11

10 12

10
12

"Universal mode"

2
6

"Concrete deep"

15

"Panel heating"

"Drywall"

6
/
"Hollow block" /

6
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
1
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
3
OBJ_BUCH-844-005.book Page 318 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
| 319
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)

10 12

D :

l
20,1
h

l m

10 12

" "
" " , 14
11

14
10 12
10
12

"Language"
"English"

"Cut-off time"

"5 min" 5

"Display illum."
16 "30 s" 30

"Brightness"
"Max"

"Tone signal"

13
"Wallobjects" :

"Live wire"

"Keyclick"

"Defaultmode"

"Universal mode"
40 30cm 20cm 10cm cm
?
N
S
20 19 18 21 22 23
Concrete deep Prev. Next
20.1 cm
8.8 cm
OBJ_BUCH-844-005.book Page 319 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
320 |
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
" "
" "
14 15
11

14
10 12
10
12

"Device Info"
"Operation Time"
"Restore Settings"

n
C

1,5


8,8
E

4
F

2
HI


"Hollow block" /

?
OBJ_BUCH-844-005.book Page 320 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
| 321
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)

10

18

:
www.bosch-pt.com

10454 380 9
: +886 2 2551 3264
: +886 2 2536 3783
: 0800 051 051

472
: +886 3 386 0534
www.bosch-pt.com.tw
:

100156
70745 Leinfelden-Echterdingen -
Deutschland

/ :
/
/

OBJ_BUCH-844-005.book Page 321 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM


322 |
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
-


:
"S l i p p i n g Wh e e l"

11

:
"S p e e d i n g"

11

"Temperature over range"

"Temperature under range"

"Strong radio signal detected"

WLANUMTS

OBJ_BUCH-844-005.book Page 322 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM


| 323
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)
ko


. .
,
.
.

.
.

.
, ,

.


.


.


. ,
,
.
.
EN 302435 .
,
.


.
1 ,
2
3 ,
4
5
6
7
8
9
10 ,
11
12 ,
13
14
15
16
17 LED
18

.

a
b
c
d
e
f
g 3
h
i :
j :
k 1
l
m
n
Start
Setup
OBJ_BUCH-844-005.book Page 323 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
324 |
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools

/
4 5
.
.
.
b 16

.
:
.
16
Please change batteries
( )
,

.
.
.

( ).

( ).
D-tect 150 Professional

3 601 K10 005
a
2)
5 mm
1)
b
2)
5 mm
1)
c
2)
4 cm
1)

10 ... +50 C
20 ... +70 C


4 x 1.5 V LR6 (AA)
4 x 1.2 V KR6 (AA)
,
( )
(2500 mAh)
5 h
7 h
IP 54 (
)

22 x 9.7 x 12 cm
EPTA 01/2003
0.7 kg
1) ,
2)
. .
8 .
c
b
a
Please change batteries
OBJ_BUCH-844-005.book Page 324 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
| 325
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)

.
.

.

.


.

.
.

.
9
.
.
WLAN, UMTS, ,

.
( B )

9 A

.
B 10 cm

.


.

.

.
40 cm
.

.
.

.
16
.
.

.

(
10 mm , 20 mm
)
( )
3 ( )
( , )
, , ( , , )




(, , ,
, )
/

, , , ,



:




;
.

.
; .

.
S
E
N
S
O
S
E
N
S
O O
R
A
B
B
9
OBJ_BUCH-844-005.book Page 325 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
326 |
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools


.
/
9
.
.

.

15 11
.
LED 17 , 4
16 .

5 .
Cut-off time ( ) (
, 328 ).

15 .

.
/
13
. Tone signal ( )
( , 328
).

16
.

( , 325). 10 cm
16 .

.

. c Hold ( )
.
11
.
LED 17
. LED 17
. LED 17
.
( A )
c
. .
l
.
: l m
.
m :
,
,
,

n
:

:
.

: 3
.
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
Universal mode Prev Next
Move
N
S
N
S
Metal
N
S ?
?
OBJ_BUCH-844-005.book Page 326 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
| 327
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)


.

( , 325 ).

.
16 k
1 .

.


. 16
g 3
.

( I
, 329 ). .
11
.

10 12 (modes)
.
10
.
12
.


.
h .
( )
Universal mode ( )
.
. 2 cm

. 6 cm .

Concrete deep ( )
. ,
.
15 cm .

Panel heating ( )
,
.
. 8 cm .

Drywall ( ) (
) ,
.
. .
6 cm .

Hollow block ( )
.
.
.
6cm .
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
1
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
3
OBJ_BUCH-844-005.book Page 327 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
328 |
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools

: .
' (ruler)'
10 12 .
' (ruler)' D
: . '
(ruler)'
.
l
, 20.1 cm.
h
.
: l m
.
10
12 .
: !

14 .
11 .
.
.

14 .
10 12 :
10
.
12 .

Language ( )
. English ( ) .

Cut-off time ( )

. 5 min (5 )
.

Display illum. ( ) 16
. 30 s (30 )
.

Brightness ( )
. Max .

Tone signal ( )
.
13 .
Wallobjects ( ) :

.
.
Live wire ( )

( )
.
Keyclick ( )
.

Defaultmode ( )

. Universal mode ( )
.
40 30cm 20cm 10cm cm
?
N
S
20 19 18 21 22 23
Concrete deep Prev. Next
20.1 cm
8.8 cm
OBJ_BUCH-844-005.book Page 328 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
| 329
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)


14 15 .
11 .

.

14 .
10 12 :
10
.
12
.

Device Info ( ) Operation Time
( ) .
Restore Settings
.

: .

.
n .
( C )

. 1.5 cm .

.
( D )
.
.
8.8 cm . .
( E )
.
4 cm.
.
( F )
.
.
.
( G )
.
2 cm. .
( HI )

( ) .
Hollow block ( )
.

.
.
?
OBJ_BUCH-844-005.book Page 329 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
330 |
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools


.

.

.
.
.
.
7
.
.


. .

10 .

.
18
.
AS
AS ,
.
:
www.bosch-pt.com
AS ,
.

Robert Bosch Korea Mechanics and Electronics Ltd.



298
: +82 31 2704143/4148/4620
: +82 31 2704144

: +82 31 2704680/4681/4682
: +82 31 2704686
E-Mail: Bosch-pt.hotline@kr.bosch.com
Internet: www.bosch.co.kr

,
.
/ :
/
. /
.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 330 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
| 331
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)

.







:
S l i p p i n g Wh e e l
( )
11
;


:
S p e e d i n g
( )
11

Temperature over range
( )

Temperature under range
( )

Strong radio signal detected
( )
.
WLAN, UMTS, ,
,
.
OBJ_BUCH-844-005.book Page 331 Tuesday, July 14, 2009 9:39 AM
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
332 |

.






11
.


:
S l i p p i n g W h e e l
( )
11

:
S p e e d i n g
( )
Temperature over range
( )
Temperature under range
( )
.
:
UMTS WLAN
.
Strong radio signal detected
( )
dtect150_ar_1609929R51_004.indd 332 14.07.2009 08:32:33
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)

| 333


.
.

.
.
.
.
. 7

.


. .

.
.
.18


.


:
www.bosch-pt.com

.


.


.
:/
. /
. /
dtect150_ar_1609929R51_004.indd 333 14.07.2009 08:32:34
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
334 |


( ) Tone signal

.13
: ( ) Wallobjects

.
.
( ) Live wire

. ( )
( ) Keyclick
.

( ) Defaultmode
.
( ) Universal mode
.


.15 14
.11
.

. 14
: 12 10
.10
.12

( ) Device Info
Operation Time
.( )
Restore Settings
.

. :

.
.n ?
(C )
. :
. 1,5

.
(D )
.
.
. . 8,8
(E )
. :
. . 4
(F )
.
. .
(G )
.
. . 2
(H I )

.( )
( /) Hollow block
.

.
.
dtect150_ar_1609929R51_004.indd 334 14.07.2009 08:32:34
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)

| 335

( ) Concrete deep
.
. 15 .

( ) Panel heating

. .
. 8

) Drywall

.(. )


.
. 6 .
/
( /) Hollow block
.
.

. 6 .

. :
12 10
.
40 30cm 20cm 10cm cm
?
N
S
20 19 18 21 22 23
Concrete deep Prev. Next
20.1 cm
8.8 cm
:D
.
.
I
. 20,1

. h
I :
. m

.12 10
! :

.14
.11
. .

. 14
: 12 10
.10
.12

. () Language
. () English

( ) Cut-off time

. 5 min .

( ) Display illum.
. 30 s . 16

() Brightness
. Max .
dtect150_ar_1609929R51_004.indd 335 14.07.2009 08:32:34
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
336 |

(A )
c
. .
I
.
I :
. m
: m
:
N
S
:
N
S
:
Metal


N
S ?
n
:

. :
?
:
.

.

.(311 )

.
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
1
k
16
.1

.
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
3

.
g 16
. 3

I )
.(307
.

. 11

10 ()
.12
. 10
12
.

:)
h .(
.
( )
( ) Universal mode
.
.
. 2
. 6
dtect150_ar_1609929R51_004.indd 336 14.07.2009 08:32:34
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)

| 337

)
(
/



:





.( )
.
.

. :

.

. 9
.

.

15
.11
17
.16 4
5
.
) ( ) Cut-off time
.(308

.15
.


.13
) ( ) Tone signal
.(307

. 16 .
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
Universal mode Prev Next
Move
)
. (311
.16 10
.

c .
.() Hold

.11
17
17 .
17 .
.
dtect150_ar_1609929R51_004.indd 337 14.07.2009 08:32:36
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
338 |

/
5 4
. .

.
16 b
.
:
.
Please change batteries 16

Please change
batteries
( )
.
. .

.( )
( ) /
.
.
.

.
.

.
.

.
.
9
. .
UMTS WLAN

.
(B )
S
E
N
S
O
S
E
N
S
OO
R
A
B
B
9

A 9

.

. 10 B



.
.

.
40

.
.
.

.
16

.
( :)
.

:)
10 ..
( 20
( )
( )
( :)
:)
(



dtect150_ar_1609929R51_004.indd 338 14.07.2009 08:32:36
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)

| 339

a
b
c
d
e
f
3 g
h
: i
: j
1 k
l
m
n

D-tect 150 Professional
3 601 K10 005
(1
5
(2
a
(1
5
(2
b

(1
4
(2
c
10 ... + 50 C
20 ... + 70 C
(AA) LR6 1,5 x 4
(AA) KR6 1,2 x 4


5
7

( )
( 2 500)
( ) IP 54

12 x 9,7 x 22
0,7 EPTA-Procedure 01/2003
(1
(2
c
b
a
. .
. 8
dtect150_ar_1609929R51_004.indd 339 14.07.2009 08:32:36
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
340 |


.
.

.
.

.
.
.



) .
(
.


.


.

.
.
.EN 302 435


.


.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Start
11
12
13
Setup
14
15
16
17
18
.
dtect150_ar_1609929R51_004.indd 340 14.07.2009 08:32:37
| 341
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)

/





11



:
S l i p p i n g W h e e l
( )
11



:
S p e e d i n g
( )
Temperature over range
( )
Temperature under range
( )
.

UMTS WLAN
( )
.
Strong radio signal detected
( )
.
dtect150_fa_1609929R51_004.indd 341 14.07.2009 08:49:11
342 |
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools



.

.

.
.
.
.
7
.

.



. .


.

.
18
.


.

:
www.bosch-pt.com

,
.

.


.
: /
.
/

.
dtect150_fa_1609929R51_004.indd 342 14.07.2009 08:49:12
| 343
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)

( ) Device Info


) Operation Time
. (
Restore Settings

.

. :


? . ( )
. n
(C )
( )
1,5 cm .
.

.
(D ) /

. /
8,8 cm .
. .
(E )

. 4 cm .
.
(F )
.
.
.
(G )

2 cm .
. .
(H I )

.( )
( /) Hollow block
.


.

.
dtect150_fa_1609929R51_004.indd 343 14.07.2009 08:49:12
344 |
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
(

)
(Setup) (

)
. 14
. 11 ()


.
.
(

)
.

14
: 12 10
10
.
12
.

() Language

English .
.

( ) Cut-off time (

)


5 min .
.
/
( ) Display illum.


16
. 30 s .
/
() Brightness


() Max .
.

( ) Tone signal



.
. 13
( ) Wallobjects


:

.
( )
.
( ) Live wire

( )
.
( ) Keyclick
.

( /) Defaultmode



.
. ( ) Universal mode
(

)
(

)

. 15 14 (Setup)
. 11 (

)

.
(

)
.

14
: 12 10
10
.
12
.
dtect150_fa_1609929R51_004.indd 344 14.07.2009 08:49:12
| 345
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)

12 10
.
10
.
12
.

)
. (

. h
( ) /
( ) Universal mode
.

.
. 2 cm
. 6 cm

( ) Concrete deep
() .

. 15 cm .
/
( ) Panel heating

.
. 8 cm .
( )
( ) Drywall

. ( )
.
.
. 6 cm
/
/ ) Hollow block
(
.
.
. ( )
. 6 cm

. :
12 10

.
40 30cm 20cm 10cm cm
?
N
S
20 19 18 21 22 23
Concrete deep Prev. Next
20.1 cm
8.8 cm
D
. :

.
l
20,1 cm
.
h
. ( )
l :
m
.

. 12 10
:
!
dtect150_fa_1609929R51_004.indd 345 14.07.2009 08:49:13
346 |
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools

(A )

. c
.
l
.
l :
m
.
: m
()
N
S

N
S

Metal


N
S ?
n
:
()
( ) :
.
?
:
.

.
()
)
.(322


.
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
1
k
16
. 1


.
Universal mode
Prev
Next
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
N
S
1.5 cm
3


.
g 16
3
.


I )
.(316
.
11 ()

.
dtect150_fa_1609929R51_004.indd 346 14.07.2009 08:49:13
| 347
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)


.


. 9
.
)
(

.

15
. 11
17 LED
. 16 4 s


(

) . 5 min
) Cut-off time
) (
.(317

15
.

. (

)
-
13
(

) .
) ( ) Tone signal
.(317

16 .
.
6
4
2
0 cm
6
4
2
0 cm
Sensor
Universal mode Prev Next
Move
)
. (322
10 cm
. 16

.

.
( /) Hold c
.
11
.
17 LED
17 LED .
.
17 LED
. ( )
dtect150_fa_1609929R51_004.indd 347 14.07.2009 08:49:13
348 |
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools
(B )
S
E
N
S
O
S
E
N
S
OO
R
A
B
B
9

9 ()
A
.

B

10 cm
.


.

.
.

40 cm
.
/

.

.


.
16
.

) .
(
.

)

10 mm
( 20 mm
)
(
( )
)
(
)
(
()



)
(
/
( )

/


:
/


()

)
. (

.

.


.
dtect150_fa_1609929R51_004.indd 348 14.07.2009 08:49:14
| 349
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)

/
5 4
.
. /

.
16 b
. /
/ :
.
Please change batteries
16

Please change
batteries
( )

.
. / .
/

/ .( )
/ ( )
.
/
.
.

/ .

.


.
( )
.


( ) .

.
9
.
.

( ) UMTS WLAN

.
dtect150_fa_1609929R51_004.indd 349 14.07.2009 08:49:14
350 |
1 609 929 R51 | (14.7.09) Bosch Power Tools

() a
b
(

) c
d
e
f
3 g

h
(

) : i
(

) : j
1 k
l
m
() n

D-tect 150 Professional
3 601 K10 005
5 mm
1) (2
a /
5 mm
1) (2
b
4 cm
1) (2
c
10 ... + 50 C
20 ... + 70 C
4 x 1,5 V LR6 (AA)
4 x 1,2 V KR6 (AA)


5 h
7 h

(alkali-manganese)
(2 500 mAh)
( ) IP 54
22 x 9,7 x 12 cm
0,7 kg EPTA-Procedure 01/2003
() (1
(2
c
b
a
. .
. ( ) 8
dtect150_fa_1609929R51_004.indd 350 14.07.2009 08:49:14
| 351
Bosch Power Tools 1 609 929 R51 | (14.7.09)

.
.


.
.


.

.


.



.

) ()
. (



.


.
()
.

.

. EN 302 435


.



.
1
2
3
4
5
6
7
/ 8
(

) 9
10
Start
()

11
12
() 13
Setup
14
15
16
(

) LED 17
18

.
dtect150_fa_1609929R51_004.indd 351 14.07.2009 08:49:14

You might also like