rONTRIUUCIO\ PAR,\ f.L t'OLK-I.ORf: POR EL DR. N. LEON. PROFESOR DI! A STROPOI.OG(A FlstCA l!S Rt. MUSP:O NACIONAL DE MEXICO IMPRENTA DEL MUSEO NACIONAL , 1912 ...
. : : 1> : . .. . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . .::: :..: :;.:.:.::.: .- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... .. '. : ,"""'', : .. : : . . . . :. . . :. : . . . . ' . . . . . . . . : . . . . . , . . . . . .. . . . . . . . . . . . .. , . . . . . . . . . . . . ... . . . . . . . .. . . . . . .: .... ... ... : .... . . . . . . . . . .. : ...... . .. .. ; . : Jos Vasconcclos, (a) el Negrito Poeta, naci en Almo1onga (E. de Pue- bla) en la centuria XVIII, y quiz en sus principios, pues en el gobierno de D. Juan de Acuna y Casa:fuerte, 1722 1734, ya viva. Sus padres eran negros del Con- go trados Mxico para servir en Jos trabajos domsticos 6 rurales de al- gn rico de la entonces Nueva Espa- a. Dada su condicin de raza y ori- gen y las circunstancias sociales de su poca, fcilmente se puede juzgar cua- Focc-t-onl!.-1. 6 les hayan sido las ocupaciones de los primeros an.os de su vida. No hay da- to alguno para conjeturar ni aun si- quiera si lleg aprender leer, ni cmo pudo emanciparse de la escla- vitud que por su nacimiento estaba condenado. Las pocas referencias que en escri- tores antiguos tenemos acerca de l t 'nos lo presentan haciendo una vida de vagoly ms que con el trabajo personal, con Jos obsequios que cambio de sus versos le hacan admiradores, en todas las clases sociales. Entre stas, cultivaba con especia- lidad la de los padres jesuitas y de su trato debe haber tomado algunas ideas filosficas que campean en sus impro- visaciones. Cuando escaseaban las ddivas de sus amigos, se dedicaba . hacer flores 1 Pensador El Periquillo Sarniento. 7 artificiales y cajitas de tajamanil para, con su venta, cubrir sus ms urgentes . . necesidades. Debebabermuerto por el ano 1760. Cuenta la tradicin que era de constitucin fsica endeble, contestu- ra extremada y momistica, y ms de ello tuerto bizco. Sus producciones poticas han lle- gado hasta nosotros transmitidas debo- ca en boca y coleccionadas por un ca- lendarista que en varias publicacio- nes de esta clase las di la estampa, y cuya noticia y descripcin bibliogr- fica {t continuacin hago: Calendario 1 del 1 Negrito Poeta, l Para el Ano Bisiesto 1 1856, 1 Arre- glado ! Al Meridiano de Mjico. 1 Pri- mera Parte. 1 (Entre dos lineas): Se vende en Mjico en la librera del edi- tor, calle del Teatro Principal n. 13. 1 Mjico. 1 Imprenta de Toms S. Gar- dida, 1 calledeS.Juande Letranntm. 8. 1 1855. 8. 0 j portada y (L SU vuelta COmiema el texto con pg. 2 basta In 32, formando todo ello el verdadero .calendario. De la pg. 33 la final 64 el texto de los versos del poeta y sus correspondientes his- torias. El (orro del Calendario, en papel de co- lor, contiene en la t.n plana el pretendido re- trato del Negrito poeta y uno de sus ver sos, y en la 4,l otro cuadro alusivo al verso que se lee al pie del mismo. Editor: S. Blrmquel. 9 Calendario 1 del 1 NegritoPoeta 1 !\lexicano. 1 Para el 1 A'1o de 1857. 1 Arreglado 1 Al Meridiano de Mexico. ! Mexico. 1 Imprentcrde Vicente Se- gura. 1 calle de S. Andrs numero 14. s.o; port. y el resto como en el anterior, p;gmas de 2- 32: de la pg. 33 la 6-l, la z.a Ptc. de las Agudezas mtricas. Forro en papel de color; en sus ta y 4.a pl anas litografas alusivas los versos que al pie tienen. Editm: S. Blanquel. Calendario 1 del l Negrito Poeta 1 Mexicano. 1 Para el l Afio de 1858 1 Arreglado 1 Al Meridiano de Mexico, 1 (Entre lineas): Se vende en Mexico en la librera del edi- 1 tor, calle del 'Teatro Principal n. 13. 1 Mxico. 1 Im- prenta de Vicente Segura 1 calle de S. Andrs nm. 14 1 1857. 1 En todo como el anterior y paginado de 2 it ~ : de la pg. 33 la 64, las Agudezas mtricas. Forro en papel de color con litograffas en las planas. La y 4.a, alusivas al verso que al pie tienen. Editor: S. Bltmquel. 10 Calendario 1 del 1 Negrito Poeta 1 Para el ai'lo de 1 1859. 1 Arreglado al Meridiano de Mejico. 1 (Entre li- neas). Cuarta Parte. 1 Se vende en Me- jico en la librera del editor, calle 1 del Teatro Principal nm. 13. 1 Mejico. 1 Imp. de Juan R. Navarro y C.", 1 ca- lle de Medinas nm. 24. 1 1859. 8. 0 ; en todo como el anterior; pgs. 2 32 el Almanaque; 33 6llas Agudezas m tricas. Forros con litograf:ls en t n y 4. a planas. Editor: S. Blanquel. Calendario del 1 Negrito Poeta Para el Ano Bisiesto de 1 1860. 1 Arreglado al Jl1eridim10 rieM.?cico. 1 (Una vieta representando un toro b7' avo. Entre filetes:) Se vende en M- xico, en la librerfa de Blanquel , 1 calle del Teatro Principal nm. 13. 1 Mexi co. 1 Imprenta de Nabor Chavez. 1 Calle de la Cauoa n7m. !5. 1 1859. 8.<>; en todo como el anterior; pgs. 2 ~ 32 el Almannque; 33 a -18 las Agudez:ls. Fo 11 rro de color con litografla en la 1. 11 pl<iha so- Jamente. Editor: S. Blanquel. Calendario 1 del 1 N e grito Poeta Mexicano 1 Para el Afio 1 De 1861, 1 Arreglado al meridiano de Mxico. 1 (Vi11eta del Torito. Entre filetes): Se nde, en la librera de Blanquel, 1 ca- lle del Teatro Principal nm. 13. 1 M- xico: 1861. 1 Tipografa de Nabor Cha- vez, 1 Calle de la Canoa nmero 5. 8. 0 en todo como el anterior, pero tenien- do en el encabezado de cada mes una vie- t a alusiva ni dominante asunto religioso en el mismo; p;igs. 2 32: 1 16las Agudezas mtricas. Forro, como el anteriot. Editor: S. Blanquel. Calendario 1 del 1 NegritoPoeta. 1 Para 1 1862. 1 Vieta. 1 (Entre l- ueas:) Se vende en Mxico en In libre- ra deBianquel, 1 calledJTeatroPrin- cipalnm.l3. 1 Mxico. 1862. l Impren- ta Tipogrfica d Nabor Chavez. 1 Ca- lle de Cordobanes nm. 8. 8. 0 ; en todo como el anterior y pgs. 2 32 12 el Almanaque. Piigs. 1 l(l las Agudezas .. Forro como los otros y editor S. Blanquci. Calendario 1 del Negrito Poeta 1 Para el Afio j 1863, 1 Arreglado 1 Al Meridiano de Mxico, 1 (Entre lneas): Se vende en Mxico en la librera de 1 Blanquel , calle del Teatro Princi- 1 pal nmero 13. 1 Mxico. 1 Estableci- miento Tipogr<fico de Andres Boix, 1- calle de Santo Domingo, nmero 5. 8. 0 ; como el anterior, paginado d e ~ ~ el AlmaJ!nque; 33 481as Agudezas. Fo- rro de color con litografa alusiva al verso . que al pie tiene. Editor: S. Blanquet. Calendario 1 Del Negrito Poeta. 1 Para el Afio Bisiesto 1 1864. 1 Arregla- do 1 Al Meridiano de Mxico. 1 (Entre llueas ): Se vende en Mxico en la li- brera de 1 Blaoquel, calle del Teatro Princi- 1 pal nmero 13. 1 Mxico. 1 Imprenta de A. Boix cargo de M. Zornoza. 1 Calle del Aguila, nm. 13. 8. 0 ; como el anterior y pgs. 2 32 (falta en algunas) el Almanaque; 33 481as Agu- 13 dczas. Forro de color y en la t. a plana una lilograffa y el verso que la explica. Este Ca- lendario tiene la palabra Fi11, lo que hace su- poner :t muchos que con l termin I pubJi- . cadn. Calendario 1 del Negrit Poeta, 1 Para el Ano 1 1865. 1 Arreglado f Al )feridiano de Mxico. 1 (Entre lineas): Se vende en Mxico en la..]ibrerfa de .... , l Blanquel, editor , calle de Teatro. . ' nci- 1 pal nmero 13. 1 Mxico. 1 Imprenta de A. Boix cargo de M. Zornoza. 1 Call e del AguiJa nm. 18. 8. 0 todo como el anterior y pgs. 232 el Almanaque; 33 481as e Agudezas y l pie . .: .... oc la ltima pgina un grabado, de adorno. '?, Forro de color con la li tografa y verso - rrespondiente . . Calendario 1 Del Poeta, 1 . -.,., Para el Ano 1 1866. 1 Arreglado 1 Al Meridiano de Mxico. 1 (Entr lineas:) Se vende en Mxic en 1a librera de Blanquel, editor, calle del Prin- 1 cipalnn:1ero13. Mxico. l Im N&GIUTO POIITA.-2 .
, .. prenta de. A. Boix cargo de M. Zor- noza Calle del Aguila num. 13. 8. 0 ; como el anterior y pgs. 2 32 el Al- manaque; 33 4B (al pie) las Agudezas. Forro de color con un grabado parecido al de la 1itograffa que trae el del ailo aun- que sin verso, y avisos en la 4.a plana. A partir de este Calendario los forros de color tienen idnticas ilustracin y avisos. - Calendario 1 Del ! Negrito Poeta, 1 Para el Ano 1 1867. 1 Arreglado 1 Al Meridiano de Mxico. 1 (Entre l- neas): Se vende en Mxico en la libre- ra de I:,Blanquel, editor, calle del Tea- tro 1 cipal nmero 13. 1 Mxico. 1 Imprenta de A. Boix, cargo deM. Zomoza. Calle 2.R de San Lorenzo nm. 7 . . S. o; como el anterior y pginas 2 32 el Almanaque; 33 48 las Forro se dij<? atrs. _ Calendario 1 Del Negrito Poeta, 1 Para el Ano Bisiesto de 1 1868. 1 Arre- .glado l Al Meridiano de Mxico. 1 (En- ' 15 lneas;: Se vende en Mxico en la de 1 Blanquel, editor, calle del Prin 1 cipal nmero 13. 1 M- 1 Imprenta de A. Boix, cargo M. Zornoza. 1 Calle segunda de Lorenso nttm.7. R_o; como el anterior: paginado 2 32 el lmanaque; 1 16 las Agudezas. A este p1ar le falta el forro. l Calendario 1 Del Negrito Poeta. 1 ra el Ano de 1 1869. 1 Arreglado ! 1 Meridiano de Mxico. 1 (Entre l- . Se vende en Mxico en la bre- de 1 Blanquel, editor, calle del Tea- tro Prin- 1 cipal nmero 13. 1 Mxico. 1 Tip. de]. N. del Valle 1 Puente de Pedro. y San Pablo nmero 8. 1{. 0 ; como el anterior y pginas 2 32 con . Almanaque; .1 16 en las ....... como queda dicho. Calendario 1 Del N.egrito Poeta. 1 el Ano de 1 1870. 1 Arreglado l 1 BibUoteca Nncional. .;. : ...
.. ' '..: .... l . de Mxico. 1 (Entre U- _. .. iteus:) Se vende en Mxico en la libre- Ra de Blanquel,editor, calle del Tea- : tra Prin- 1 nmero 13. 1 Mxico. : _ Editor Simon Blaoquel Calle del - . ... 'Coliseo del lado del Teatro Principal l Nt1mero 13. s.o; en todo como el anterior y paginado de 2 33 el Almanaque: pgs. l 16 las Agudezas. Forro como el anterior. . El text:> de las Agudezas mtricas, en este Calendario, es igual, aun en el tipo de letra y formacin de renglones y planas, al cortespondiente al del afio de 1868. Lanica diferencia que hay entre uno y qtro es, que el final de Jas mismas, en el del afto 1868, tiene por cul de l ampe una raya, y el de 1870, en ese mismo lugar, contiene un aviso de La Flor de Tabasco. . . Calengario 1 nel Negrito Poeta, 1 .. . . el Afio de 1 1871. 1 Arreglado 1 :; ..-:: .... 1 Af Meridiano d_e Mexico. 1 (Entre l- : n'as:) Se .vende en Mexico en la . Bianquel, editor , calle del Tea- ti-o 'pri.n- l. cipal nmero 13. ! 'Mexico. 17 gucl Zornoza, impresor . 1 2.a .. Lorenzo n. 7. s.o; como el anterior y paginado el Alma- de 2 32i 1 16 las el anterior. . :-. ,- Calendario 1 Del 1 1 el Aiio Bisiesto de 1 1872. 1 Arre- l AfMeridiano de Mexico. 1 (En . lneas:) Se vende en Mexico en Ja ampa de 1 San Lor enzo nmero 9. Mexico. 1 Miguel Zornoza, impresor 2.n de San Lorenzo n. 7. s.o; en todo lo referente al Almanftquc, el anterior, y paginado de 2-32: pgs. 16las Agudezas, expresando comenzat la 4." Parte. Forro, como el anterior. texto de ellas, en su mayor parte, es igual del a'io anterior, y ya en est e desaparece nombre de Blanquel como editor, y po.r el donde se imprime y vende se podfa lo editara Zornoza. 18 De estos calndarios algunos estn impresos aflo anterior y . otros en el .mismo en que se publicaron. Me inclin creer, aunque sin tener dato alguno positivo, que el compila dor de los versos del Negrito Poeta fu el editor de los mismos, Sr. Simn Blanquel. 1 Hasta qu grado sean autnticas .estas coplas, no es posible averiguarlo, aunque s en algunas se ve claramen- t son ellas imitaciones adaptacio- nes de otras de origen hispnico; tal pasa con la que comienza as: 1 Con el nombre de Calendario del Negrito Poeta se publicaron por algunos aos, y creo que aun se publicat1 algunos almanaques que, al menos que .yo be visto 1 no contenlan ninguna composi Ciri ni noticia. de este vate popular. En M:rico, el conocido editor Antonio V anegas di al pdblico, bajo ase mismo nombre, 3 calendarios para los aos. 1889 y 1890, impre so cada uno de en t;l ao anterior . . -'ES'f!l> en; el mism caso que los poblanos. ' ... 19 Do::. dbparates un tiempo csl<tS diciendo, animal; ni el hospital tiene huesos, ni entierran al hospital. El empei'io del Sr. Blan- elnologr rcunirtodaslascoplasque popular poeta se atribuan, pues mi nto inolvidable amigo, el Ilmo. Dr. D. Rarael S. Camacho. dig- imo Obispo de Quertaro, me n-fi- Jo siguiente: Residiendo vsz el ito Poeta en Tepeaca (E. de Pue- ) frecuentaba mucho la tienda de cspai'iol, y entre ambos se acostum- ban llanezas ms 6 menos crudas. lguna V<'Z el cspa'iol tendi su mano saludar al negro y ste con toda le di la suya; as que el his- se la pudo retener con fuerza, se llev el trasero y arroj sobre Ja una sonora ventosidad. Se ce- la grosera con estrepitosas car- as y sufri el negro aquello sin in- tarse. Pas el tiempo y volvieron . . - - ~ ' ~ . 20 encontrarse ambos amigos en otro lu- gar distinto, que la tradicin no sei'la- la., y entonces el negro hizo con el es- panol Jo que ste haba hecho con l, lanzndole tambin la copla siguiente: Gaclmpin de los demonios, quin diablos te trajo ac? T me peste en Tepeam y el Negro te-p-acd. Bien pudiera ser que como sta ha- ya muchas ms coplas l atribuidas en realidad suyas, y que yo no conoz- ca ni tampoco llegaran noticias .del colector Blanquel. Refirindose el Pensador Mexica- no, en su otra citada obra, este poeta popular, nos dice por boca del cura de Tula sto: De estos ejemplares de poetas im- provisadores pudiera citar varios; pe- ro para.qunos hemos de cansar cuan- do no ha muchos ailos que en este mis- mo reino floreci uno quien se cono- ci por el negrito poeta, y de quien 2l los viejos nos refteren prontitudes ad- mirables. cCuntenosvd.,scor cura, dijo una nia, algunos versos el el negri.to poeta. Se le atribuyen muchos, dijo el cura: en todo tiene lugar la ficcin; pero por darle vd. gusto referir dos tres de )OS que S SOn ciertamente SUyOS, V segn m.e ha contado un viejo ae M- :\ico que se Jos oy de su misma boca. v. <)igan vds. ooa vez nuestro negro en una botica donde estaba un boticario ,1 un mdico habland. con un .cura acerca de los cabellos, y tiempo que entr el negr.o,' le deca: los cabellos f>cn.den de . . . . . . El cura, que conoca ;11 poeta, por excitar su habilidad le d- jo: negrito. tienes un peso como trobes esto que acaba de decir el seor, sa- hcr: los cabellos penden de. El negri- to con su acostumbrada prontitud dijo: Ya ese peso lo gan si mi saber no se e::;eonde. i\'Et.RtTO Qutese usted, no sea que una viga caiga, y donde Los cabellos pendc1l dt!. Esto fu muy pblico en Mxico. Se le di el mismo pie para que lo tro- bara, la madre Sor Juana de la Cruz, religiosa Gernima, clebre ingenio y poeta famosa en su tiempo, que mere- ci el epteto de la dcima Musa de Apolo pero la dicha religiosa 110 pudo trobarlo sin hacer verbo la nota de po- sesin de genitivo, como el negro la hizo. Se disculp my bien en una.d- cima y .elogi la facilidad de nuestro poeta. Este otra ocasin pasando cerca de l un escribano con un alguacil, se le cay al primero un papel: lo alz el segundo, y le pregunt el escriba- no que qu era? el alguacil respondi, que un testimonio, y el negro pronta mente dijo: No son artes del demonio levantur cosa tan vil? ) , - ., { ) l Pero cui\ndo un alguaci l no Jevanta un testimonio? Otra ocasin entr una casa don- de estaba sobre la mesa una im- gcn de la Concepcin . . . .. vayan vds. teniendo cuidado qu cosas tan dism- bolas haba. Unaimgen de la Concep- cin, un cuadro de la Santsima Tl:'ini- dad, otro de Moyss mirando arder la ;r.arza, unos zapatos y unas cucharas de plata. Pues, sei'iores, el duei'io de la casa, dudando de la facilidad del negro, le dijo, que como todas las aco- modara en una estrofa de cuatro pies, le dara las cucharas. No fu menes- ter ms para que el negro dijera: Moyss para ver Dios se quit las antiparras. Virgen de la Concepcin que me den estas cucharas. Ningn concepto ni agudeza se ad- vierte en este verso per o la facilidad e u l de acomodar tantas cosas .)neo- ;, . ) . : : : ~ ,, ~ < . :.;; . 24 nexas entre sf, y c:on al_gn sentido, no es indigna de cPor llltimo, en la hora de la muer tesabemos que no es hora de chanza; .pues eri la de fa muerte de nuespoo . poeta _manifest ste.1o genial que le el hacer vers06, porque estando u a- . xilindolo un religiosoAgustino le dixo: Yo ya soy yerto. y la muerte viene al trote. Yo soy tu caballo y t eres mi zopilote. Hemos de advertir que este_ pobre negro era vulgarfsimo, sin ie.es- tudios ni erudicin. He odo . que ni leer sa'ba. Cen que si en medio de las tinieblas de tanta ignorancia prorrumpa en semejantes y prontas ag-Udezas en ver.so, qu hubiera hecho si hubiera logrado la instruccin de los sabios .. . . .. ? 1 l $].Periquillo Sarniento. Por el PenS'ador Me- xicano. :romo m. Con lus licencias necesarias. M_xico: E'n la Oficina de D. lejandroValls, ca- lle de Zult:ta. at\o de 1816. Pgs. 58 60. J Los estudiantes que se interesen por el mexicano deberan investigar an quedan algunos otros versos de _este ingenio natural, por es- cribirse, y. reunidos, publiGarlos. Para salvar del plvido estas inge- niosas muestras del 'saber popular, y instancias de mi antiguo y buen ami- go el Sr . Lic. D. Cecilia A. Robelo, ac- tual Director de nuestro Museo Nacio- nal,_ he coleccionado, con no poco tra hajo, esos habiendo <.lo la buena suerte de encontrar en po- der de mi amigo el Sr. D. Luis Gon- z'tlez Obregn, algunos que me falta- ban. La reproduccin del texto de las Agudezas mtricas:. se hace en todo conforme a 1 original impreso, aun en =-us r-epeticiones, y es como sigue: : 26 AGUDEZAS MTRICAS DBL .NEGRO POETA MEXICANO. AL PBLICO. Todos los pueblos tienen un ver dader o placer en recordar el nombre de aquellos gnios que han brillado para gloria de su pars. ningn mejicano debe ignorar que en o ~ primeros treinta aos del siglo XVIII, exista en Mjico un negro dotado por la naturale za con el don de improvisar, y pesar de que todava se r epiten en boca del pueblo alg unas de sus composiciones poticas, por haberse trasmitido deun otra generacion, nadie sabe el nombre y apell ido de ese ser privilegiado, cuyo r ecuerdo no ha podido borrar la mano destructora deniempo. 27 Hasta ahor a no se babia hecho publica- l'ion alguna de sus versos; porque como ellos 1 nnsisten en ocurrencias tenidas por el au- tor en distintas circunstancias y situaciones, :t nadie se te haba ocurrido reunirlas, por l a ~ dificultades de tamaa empresa, en ra- 1on : que nada hay escrito sobre el particu- lar, sino que nicamente se conser van en Ja memoria del pueblo. Nosotros hemos em- prendido este trabajo en obsequio del pbli- ,.1) mejicano, y ha sido harto penoso en ver- dad, no solamente por el tiempo y fatigas que nns ha costado esta adquisicion, sino tam bien pnr la necesidad que hemos tenido de s us- ' ituir con otras algunas frases provinciales, que s in embargo de estar usadas con gm- ,ia y oportunidad, pudieran tal vez r ecibir- , con mala inteligencia y ofender la deccn- ia pblica. El calendario que presento al pblico con 1 1 titulo de Agudezas mtricas del clebre t l l ~ r o poeta es una parte de la coleccion d1 s us improvisaciones en ciertos y deter- uinados casos, los cual es se explican por lll l'dio de notas para mayor conocimiento tld lector: Si todos los mejicanos reciben llit n la publicacion de chi'stcs del negto poe- lt mejicano, tendr mucho placer en publ- + .. 28 car otros calendarios numerados. por par- tes, y en ellos ir dando la coleccion exten- sa, y anotada que tengo acopiada de estec- lebre improvisador. Creo que <'on esta pblicacion haga un servicio mis compatriotas, y de ellos es- pero una buena recompensa a mis afanes y fatigas. Er. EDITO!< ln S y 29 NOTAS QUE PRECf;DElj CADA VERSO, CON ALUSJN AL OBJETO DE SU ORIGEN, Al Excmo. Sr. D. Juan de Acuna y Casa- fuerte, natural de la ciudad de Lima en la Amrica del Sur, que gobern en Mjico. desde 1722 hasta 1733 en cuyo ano falleci, vi<-ndose el tmulo que guarda sus cenizas. l'n un costado del altar mayor de la iglesia lk religiosos recoletos del rden de San Francisco, con el Utulo de San Cosme, su- hurbio de esta capital. El dia que su excelencia estren una ri- ea estufa, al salir. al paseo en ella, dirigi el ta ante algunas personas de categora y la confianza de aquel personaje con el 111 de que llegase su noticia, la cuarteta que al calce de esta nota se lee. En efecto lleg odos del virey el verso r e-laciona- tlo y el que le sigue, tan moral como travie- so. El resultado de todo esto fu, que el vi- n :y solicit con empeflo al improvisador; cs1c compareci. ante el primer magistrado. ... Nl!GJuro .Po.nA.-4, '. . ' 30 qel entonces llamado reino de Mjico Nue- va-Espafta; y sin saber el o.bjeto para que se le solicitaba, se present con la puntualidad neeesaria en palacio, y habindosele dado aviso al se'\or Casafuerte de que el negro poeta esper aba sus rdenes en una de las antesalas destinadas con tal objeto en dcho edificio, pocos momentos sali su exce- lencia, y el negro, con la timidez propia de su esfera humilde, le salud hacindole un reverente acatamiento; el virey le ensanch el nimo hablndole con demasiada cortesa- nfa, y despues de las ligeras ceremonias que en casos pide la urbanidad, dijo su excelencia al improvisador, que le digera el verso que le habla dirigido el di a anterior yendo al paseo; el negro, aunque algo sor- prendido la presencia de la. primera au- toridad del entonces reino de Nueva- Espa- !'la, satisfizo en el instante los deseos de su excelencia, de lo que qued bastante com- placido el sefior Casafuerte, sin embargo de la profunda impresion que hizo en su alma timorata el sentido moral que brotan las palabras sentenciosas de la primera euarte ta, mereciendo la segunda igual r ecomen dacion, pues desenvuelve la misma idea con material. 31 Para cerciorarse mas el sefior Acuna de la capacidad del versificador, en la diffcil facultad de improvisar, segun el consonante qucseledaba,conel que regularmentedesen- Iazabasus ocurrencias mtrjcas,al efecto; di joelset\or Casafuerte al vatereperitino, que le improvisase un verso, tomando por idea su apellido; inmediatamente complaci su ex- celencia dirigindole la segunda pieza que ver el lector, despus de la que alude la carroza: ambas pueden llamarse con propie- dad, hermanas mellizas, pues aunque no fue- ron improvisadas un mismo tiempo, tienen la circunstancia de haber sido dirigidas un objeto, sin perder su ilacion, ni la cualidad moral de que se ha hecho mencin. El re- !->Ultado de todo esto fu, que el generoso y timorato virey Casafuerte, premi la subli me habilidad del negro con una buena gra- tilicacion; este se despidi de su excelencia ,on las protestas de gratitud y reconoci- miento un singular benefactor, que sin dis- puta lo fu su excelencia del menesteroso \uyas ocurrencias estim en su verdadero Y;dor sin desconocer el mrito que encontr tn un oscuro poeta, compensando con ma- M liberal las agill1ezas de su ingenio que \'Y con mucho placer, las que, r epito, hi- ... 32 cieron honda impt:esin en el alma dcil del seilor Acufia, quien desde aquel dia disJDi- nuy. eL fausto vireinal que acostumbraba en los dias que llaman de corte, pues en los comunes y festivos, su brillo, segun la opi- nin .mas bien r.ecibida t:ra moderado, y fru- gal su mesa, lo que no est ljos de creerse, pues el mejicano (como tal se reputa alsefior Casauerte) es naturalmente morigerado en sus costumbres, las que no altera, si np obligado imperiosamente por la investidura de un alto puesto, en que es indispensable, los hombres que en l se hallan colocados, cumplir con las ceremonias establecidas, pesar de la moderacion opuesta siempre al lujo y la magnificencia sultnica que los hi- jos de Anahuac noacostumbran,aunque se v:ean elevados,al rango de suprema autori- dad si no es en los casos extraordinarios de rigurosa etiqueta diplomtica, funcion de iglesia otras que demanden aquel aparato. El seftor Casafuerte, aunque no naci en Mjico, naci en la capital del Per, y asf, pes:uar.o y mejicano, es sinnimo: las mis- mas circUnstancias que adornan al limefio adornan al por este principio, de indispensable verdad, no cabe duda de la modetacion sei'lor Acuna bajo el dosel ' .. 33 vireinal; y esta seria menos despus de los ., rrsos. Tambien es indudable, por las razo-- nes dichas, y por la poderossima de llamar Jc su avanzada edad la t.umba, pues si no me engailo, en 173+, ai'lo de su nia su excelencia sobre el cuerpo setenta y nueve navidades. - En conclusion, el ingenioso negro poe- ta l"Onsigui, por medio de las sutilezas de su asombroso nmen, una buena adquisi- cion para el servicio del Vitico, pues el vi rey, el mismo el siguiente dia qu supo-y se impuso del asunto ue la cuarteta r emiti la elegante estufa la iglesia parroquial tlcl Sagrario para el uso pblico del Divini- sirno al visitar los moribundos. Basta de nota, y pase el lector los ojos religiosa refl exion sobre la primera <:uarteta, cuyo contenido hiri cmo pun- za nte saeta el alma slida y ortodoxa del Yirey Casafuerte dice asf: Esa estufa, Juan, advierte, que sobre ejes de oro gira, es el carro de la muerte que te conduce d la pira. La segunda pieza de que se men- cion en la nota prccederte, seguramente . * <l' .. .. -- .... "': - 1; ;'J. ...... - . ._ .. ,.. .. . !. - .c:ab6 deTesoJver al seftor-Casafuerte des- prender..se -de su magnfica estufa, y cederla la iglesia en beneficio del sagrado Vitico qtae vjsJta los enfermos agonizantes. La r,e{adonada.manifiesta de luego luego los sentimientos morales de su autor, cuya idea dirigi la antecedente y su concordante, que es la que sigue: Sabes que para la muerte no hay humana resistencia? - no hay valor, no hay excelencia,'". ..::! no hay, ni ha habido Casa-Fuerte. Un sabio padre jesuita, de apllido Zamu- dio, grande orador y consumado poeta, se- gun la fama pblica' que corre de la celebri- dad que adquiri en su tiempo en arrbas facultades, no conocfendo al negro, tenia vehementes deseos de conocerle, por el rui- do que hadan en todo el vecidarrio de la capital las ocurrencias improvisadas de aquel celebrado ingenio: eran estas tan adecuadas al asunto que se le indicaba, que ledieron bastante nombrada, no pecuniaria, pesar del nfgero barniz que cubra su cuerpo. El eco de su habilidad extraordinaria resana ba por toda la ciudad, de donde vino la cu 35 riosidad que todos tenan de conocer at violento versificador en la poca momenM- ~ t e en que los inciensos el aplauso 'le fue- ron propicios; en la poca, repito, en que la voluble fortUna quiso obsequiar un hijo de Apolo, colocndole su lado en su carro, para que este, en la vida desairada que te- nia en el mundo como poeta, lo menos tu- viese el dulceensueflo, de haber acompnflado , la inconstante deidad en la carroza, cuya mole le habia oprimido con todo su peso, pues con aquel obsequio instantneo, solo recordara lo que el Petrarca en su triunfo, re- ducido {t haberle pasado vistosamente ador- nado por las calles de Roma, laureada su cnbcza y en actitud de ir pulsando su lira de uro en el magnffico carro donde el Vaticano ll' hizo entrar con todos los arreos dignos de un poeta como el Petrarca; sin embargo, todo aquel aparato de grandeza, fu teatral, pues por lo regular, la felicidad del poeta es de intervalos, nunca duradera; quien lo dudn, pase la vista con algun detenimiento, por la galerfa de los vates de los siglos que han pasado; y despus de aquel exmen di- rjase al presente, y hallar que los hijos de .\lclpmene y TaHa, constantemente han si do perseguidos por la desgracia; pues la 36 : lanaturaleza los ha enriqu-ecido con aquella dote tan sublime, los abate en el !llJUldo negndoles su proteccion, y aun los recursos de la vida. In que, por lo comun, es cm elt>oeta, una cadena de pe- nalidades y vigilias que se aumentan cuan- dJ) el consonante dificulta para un poema del cual dependa t"emediar, en parte, sus cuitas, pues muchas veces, es tanta su des - gracia, qu la recompensa que espera de_ la persona encomiada por su musa, es, viva ttsted mil aos! . . .. Muchas gracias. . . . Us- ted me favorece, etc. Buen consuelo la verdad, par:a un vate menesteroso, quien siempre acontece, que toda empresa de se- mejante naturaleza, le cuesta desvelos. Es- tas verdades son tan claras como la lut del medio da sin nieblas, testigos irrecusables las acreditan ante la faz del mundo. Volvmos al padre Zamudio y negro poe- ta, cuya nota seintrrumpi por dar 16gar la antecedente introduccion que ha venido de molde al asunto. El padre Zamudio, como queda dicho, no con ocia al negro, y deseoso de conocerle, ase- ch la ocasion de lograr su objeto: se pre sent aquella, y P.Or las sei'ias que tenia del lleg la vez que le encontr a- .. 3i se, y no teniendo duda por la identidad .del individuo quien solicitaba, le dijo, en, esti- ln mesurado interr.ogativo, acercndosele: T eres el negrito poeta? e n11test: Aunque sin ningun estudio, que no ser por esta geta, fuera otro padre Zamudio, Encontrando cierta ocasion, una persona dl buen humor al poeta, y deseando diver tirse al mismo tiempo con las agudezas re- . pentinas que-v.ertia cuando se le heria la fi- hra potica, le dijo el vido curioso en aquel ~ i l o inquisitorial con el fin de oir una res- puesta magistral en verso, como las que avostumbraba dar el improvisador, segun h idea que se le apuntaba, cuyo sentido va- riaba, si asi lo pedia el respeto debido la moral pblica, Dios mismo y todo lo esta- hlt<:ido conforme las leyes, sin que nada de , . ..,lo fuese obtculo para,queaquel raroinge- nio diese un oportuno y anlogo deseqlaceal \ erso que se le objetaba, sin desperfeccio- na rlo en lo mas rninimo, con desabridas di "'nancias otros defectos, que primera \'isla conocen los prcticos profesores de la diva ciencia. Al efecto, la referida per NBGI!O PoaTA.-5. 38 ~ . sin el saludo de costumbre ni otra co- . sa:equivalente,luego que vi alnegro, con la ;_ ~ ~ n z que regularmente inspira la fran- .. : . ca amistad, le dirigi el pi que despus de es- ta nota sigue, de dificil combioacion para contestarse al pronto por un poeta medita bundo, mas no para el repentino de quien se habla, que entraba en su elemento cuan- do se le presentaba una idea abstracta, en- tonces campeaba con mas libertad su fanta- sfa por las extensas faldas del Pindo donde tanto ~ recreaba cortando flores para ob- sequiar las personas que tenian gusto de oirle sus inspiraciones como n orculo. Algunos dilemas poticos que le decan para que los resolviese, eran odos con es- dndalo. por algunas gentes que carecian de sindrisis, calificando de herticns las ex presiones de que se componan varios pi!> de versos, antes de oir: el desenlace que les daba el violento versicador; que la verdad. no estaban en la mente de los ingenios, cu- ya opinion quedaba bien puesta por la ge neralidad del auditorio al ver descifrados los conceptos que parecan despropsitos; de modo, que aquel resabio que dejaban las almas escrupulosas las primeras nocio nes que se le indicaban al poeta para que 39 sirviesen de cimiento la pieza :que se pre- "tendia, quedab 'destrJrido' totalmente, cuan do el hijo de Apolo levantaba et velo del misterio la,idea malsonante, .apareciendo en Jugar de aquel monstruo horroroso, una deidad encantadora, cuyos atavos sir ven la misma divinidad y al dogma; quienes de ninguna manera se ofende bajo formas enig m:"tticas que son desenvueltas satisfaccion uel mismo benvolo auditorio de q'Ue se ha hec:ho referen-cia; como o es, en mi insigni- . ficante opinin, el pi que sigue, de que se ha hablado al principio de esta nota, dice asf: l'i( : Renegar de Dios es bueno! i'n11test: Azotes. mordaza, freno, Liene nuestra santa fe, para quien dijere. que renegar de Dt'os es bueuo. Cierta ocasin encontr el negro, yendo tn compat'Ha de algunos amigos, una vie- _ia limosnera; esta se le acerc, pero sabien- do que era poeta improvisador por la fama que corra en el pblico preconizador de su habilidad,desisti de la empresa de ;!:tstarptdabras infructuosas para pedirte' di- nero, conociendo la experimentadameneste- 40 1:osa, que.eJ bolsill deJ:poeta est l'iempr'e, -como el ttiltgim"de :Quevedo, vacio,-al fin de Ja' prosapia .. C(> este motivo cambi de rum- bo ~ anciana.porC!ioser.a, pidindole al niis- .mo cortejante de las musas. dos medias vie- jas. O ida esta peticion por el misrrimo ver- -sista quien se quejaba la cuitada achacosa, sac, como 'VU.lgarmnte dicen, la misma piedra, aunque algo mase, pues fu con el ri- bete de la satfrica y celebradisima cuarteta que no dej;lria de avergonznr la sexage- naria, pesar ~ su estado de mendicidad, .la que dice-si: Pobre de tl que te quejas mi para tu Te medio; . que te partan por enmedio, y tendrs dos medias viejas. Un individuo camarada del poeta, encon- trando este casualmente un dia que no lo imaginaba, al momento que lo vi; excusa- do el saludo y dems etiquetas de estilo, cuyas ceremonias segun entiendo, no acos- tumbraran con el pobre negro sus contem- porneos; pero su amigo, deseoso de orle discurrir en el dificil arte de la versificacin, le dirigi, como generalmente lo hacian to-
dos los que lo importunaban, el pi que al fin de esta nota ver elJector; pues, sin bargo, que pis de semejante eran de la cuerda del improvisador, agota- ban su -paciencia la multitud de peticiones que se le hacian en"cuantas partes le na la casualidad,- 1as personas de todas es, fcras y edades, muc,has de estas lo con necedades . y sandeces, y otras, con rio y sensatez, por el placer que reciban al oi r sus sazonadas agudezas, compensand_o ltimos, por lo regular, con medianas c:r;ttificaciones, la habitidad del negro, quien no tenia mas patdmonio para vivir que lo que le producan sus celebradas \'ias que marchaban por el sendero que se le apuntaba, como lo manifiestl la siguiente idea indicada arriba; diciendo su amigo, ne- gm, Dios en la punta de un cuerno, Conlestd: Con un saber sin segundo, y su poder sempiterno, bien pudo formar el mundo Dios en la punta de un cuerno. Cierta ocasin, estando un hombre opu- l(;nto en el baJcon de su casa, que pasabli el poeta: la curiosidad de oirle discurrir en
verso le hizo llama.r, aquel retrocedi inme- diatamente; y la mas tevesef\a del. poderoso, pas adentro y subi y entrando la sala donde le esperaba el magnate, salud este con el respeto debido quien le introdujo sobre la marcha, . un gabinete ricamente amuebla- do, en cuya mesa central se veian varias piezas valiosas de oro y plata, piedras preciosas etc. El duefto de toda aquella magnificencia y joyas que tenia ante los ojos el miserable negro, tom asiento en su comoda poltrona, quien teniendo en pi an- te st,y la-.v:isla d-todo aquel aparato oto mai'lo al desgr.adado versicador, le dijo, con el magisterio-propio de un potentado1 y deseoso de divertirse poca costa: que cada alhaja de las que vea, le fuese acomo- dando un y se la: tomase continua- don. El poeta, al or propuesta tan ventajo sa para-su jngenjo, fij la atencion en un par de hertno5as cucharas de plata-que es tapan sobre la mesa referida, y consideran do que aquellas dos piezas remediarian por algunos -das suB c9nsuetudinarias necesida des. y con el fin de no pegarle un chasco pesado su generoso invitador saci su co- dicia con la-.friolera diclia; friolera era en efcto 1 para un horibre cya mani 43 testaba de aquel modo en lo superficial de su casa. El negro, por no abusar de la fran.- queza del individuo que por 'primera vez trataba, despus de un momento de medita cion, dirigi al propietario, con el intento. de complacerle y salir l satisfecho con el botn de su triunfo, el siguiente verso: A Moiss permiti Dios . que consagrase en las aras; yo, con permiso de vos, me tomo estas dos cucharas. Al oir el verso tan inesperado el rico hotn /l r e, convencido de la habilidad del negro, ~ dijo, tm'a.telas en hora buena y vete, e-s tny satisfecho. El poeta lleno de placer con sn bonancilla, di las gracias su favorece: dor y se despidi de l hacindole un dete uiuo acatamiento desde el umbral de la degante pieza. Viendo <-1 rregro un da, que sali para Vvracruz una cuerda de criminales, se acer 'l :1lmomento hciadonde pasaban, y como -=:J 1cnia dares j' tomares con todas las gentes, :. in excepcion ninguna, conqci entre los maniatados un delincuente que marchaba al punto referido, en donde se hallaba un ~ . sentenciado que 'babia salido en otras s.as al mismo destino, quien se llev una & bana del negTQ; este, con la ocasion que se le presen.t por conducto de su conocido de hacer un. reclamo Pmtcho el Tuerto, (nOf.ll bre acomodado aquel criminal por los de su . se acerc, repito, lo mas que pu- do, para poder hablar al preso y hacerle su encargo, lo que naria, en mi concepto, por natural humorada, pues pensar en el reco- bro de una prenda de semejante naturaleza, y en poder de un hombre de semejante carrera, era, como vulgarmente se dice, buscar al gato en el garbanzal; y el as( im- provisador, por modo de pasatiempo, y por la costumbre que le era geni:\lde improvisar, dijo al reo, para que en otros trminos lo hiciese su amigo el presidiario, el siguiente Si llegas Veracruz y all ves Pancho el Tuerto, le dirs que por Jess, me mande en la cualfuem.Juelto. La situacion miserable en que corriente mente se ha11aba el poeta, lo babia reducido ser el hasme reir de toda clase de perso nas que se divertan con l muchas veces,
de un modo burlesco que degeneraba en de g-rndante para el versificador: tal vez no ten dra amor propio, 6 habra arrojado al suelo tl \ ' CIO de la verecundia. Una otra cosa ur be creerse, 6 seria un arbitrio que tendria adoptado por convenienda propia, para vi rr bien quisto entre las gentes, convencido de que el trato social con toda clase de per st)n:ts, era su nico patrimonio, pues unbom hrc que no tiene en el mundo arbitrios para y que posee una habilidad men tal, como la posea el negro, remedia las ne de la vida por aquel principio, el mi smo que le proporcionaba relaciones con nobles y plebeyos (segun las alcurnias de :tq uchiempo), con ricos y pobres, con decen ll'S y trapientos haraposos, aun cuando parece indudable que la mayor familiaridad tra con estos ltimos con quienes v ivia en :ttnigable armonra y estr echa sociedad; de -.m:rrc, que puede asegurarse sin temor ,k incurrir en equivocacion. que ambos (se un dicho vulgar) se tapabau cou 1111n. 111ismnjrn.<sadn.. Lo c;ierto es, atendiendo l; p.; relaciones que se han adquirido del ne que muchas veces le despojaban sus ,,,,;gos, de las miserables prendas que le dejndole como Adan en Nt-:t; tlrro PoF.TA.- 6. . ' bol e varias ocasiones, que cuando{buscaba sus valedores para reclamarles las prendas del abrigo noc- turnal' que c9munmente le extraviaban, ya haban marchado galeras, como le sucedi Igual cosa le pas con ae la misma ralea, llamado con arreglo las ninencliit'uras de tales sugetos, Juau . el J!(e_io. quien con Ja misma idea del verso alusivo Paucho, dijo el siguiente otro de . la het'Dland latrnica, para que reclamase al .Meco, una sbana que se haba llevado de la manera queel Tuerto, aunque este segun- do no le babia tocado aun marchar Veracruiz, puesel negro indica que hacia tres das que no veia su despojador, segun el siguiente que dirigi otro cofrade: Si encuentras Juan el Meco, que desde antier no le he visto; dile, que por Jesucristo, me mande e1.z la cual fut! envuelto. Pasando cerca de una barbera el impro- visador, instancias del maestro barbero que se hallab'a en el quicio de_ la puerta de su tienda, se detuvo un moitiento; el maestro fl ebotomiano le movi la tecla favorita al ' negro, quien despus de una r pida ojead3: .. por el interior de la barbera, observ- entre rarias cosas, una anciana que dormitaba en una silleta (sllas de madera an- ti!!ulls, con brazos laterales para apoyarse) t<: niendoen lamismadsposicionensu hel.tdo regazo. ungatoquien parecan mullido le: dto la:; faldas de la vtula. El poeta, despus lid ligero vistazo y con el fin de satisfacer el dsco de su rapista camarada, di la casa harberla con el pincel de su ingenio, la si- !.!Uicnte brochada, que no dejaria muy buen ,.abor en el paladar del maestro ni 'de la so- iHIienta estantigua, quien, seguramente per- ihi algo de la picante pieza que sigue: Estuches, vacas, vihuelas, gatos, viejas ..... celosas, son muebles de barberfas item cuadros, sanguijuelas. Cierta ocasion aseguran que iba el poeta por una calle de las mas concurridas de es- '" en la que encontr casualmente, n los mayores apuros, ub elegante amigo 'uyo, de aquellos cuya elegancia degenera l ' l1 ridiculez: el caso era, que la vez que le en- . : ,
.: ... .. . : - : . ' . ' _.1 .. . 48 el negro, se eri un zaguan por hab-Tsele desprendido un tacan del cal- El almivarado mozal'vete, al verse destaconado, se ";-e trajo de J.a in.anera dicha con el fin de remediar el accidente inespe- rado del . zapato, haciendo csi lo mismo que hacen boy las presumidas petimetFas cuando se les suelta.Ia cliga que adorna las de .la torneada pieina. A una feli;; casualidad debi que el ne gro se hubiese presentado con tanta opor : tunidad, . qien di que reir esta clebre aventura; sin embargo, consol su amigo 'y le sirvi de Cirineo en aquella malhadada cuita, al momento .lesna y U!JaS. tachuelas lavos: luego que le dich<?s utensilios, tom el zapato cuyo tacon penda de unas delgadas dirigiendo a} avergom:ado Adonis, presen cia de algtin0s testigos del c_aso que en se me jan tes lances lO faltan conducidOS por la CU riosid!ld al lugar doride estaba refugiado el r7f-eri,do.' el siguiente satrico verso: Si s.e te ba caldo. el tacon, con los clavos se-asegura; . tu er.e$la cabalgadura, , y yo ioj. el hcr.ratlor. . . :n l- e 1a e- o lS r- c :o Habiendo cncurrido el poeta la de . un amigo On el fin-_de feikitnrle su dia na- . . ta t, y darle una _Ptueba con e_sta 11 nc scobset;va en la sociedad mejicana por una costumbr-fnmemorial, de la que profesaba. En efcto, lleg la hora de sentarse la mesa los amigos y con- "iJndos t.lel celebt:ando: luego que comenza- run correr las copas del 'padre Lico sobre la oppara mesa, huy de la or- ;.:ia el juicioso y recomendable Harpcr ates 411t' haba presidido la r eunon nntes de. que ;l';omasen en aquella mansion de la confian- za los zumos de la vid y del maguey, que pocos momentos . el rden q\H' haba reinado en la expresada morada, wmpiendo los diques del silencio. Todos los l'<l ncurrentes alzaban las copas al con npt'tidos y festivos brindis que resonaban. pnr toda la sala, enseguida se di principio :i las bombas de costumbre siendo el impro- el objeto que no perdan de vista los a,ociados, cuyos deseos satisfizo. dicien- do 1 os dos siguientes que fueron celebrados ,.,.n estrepitosos vivas y palmoteos: dice - primera: Quisiera tener yo solo habilidad con encanto. . .- ./ :tu Sa-nto , .. . el uno a! otro polo. la. segunda, que parece fu mas apludida que la anterior, por su conclusion . . Mas que:el ave. de la Arabin :vive, amigp. sin quebranto, y que celebre tu santo esta concur.rencia sabia. Un amigo .del poeta, deseoso de acredi tar ante. una reunion de sugetos de supo sicion, la facilidad que tenia en concluir ver- sos 'con pis.difrciles; y para demostrar esta vex:dad y subir mayor eminencia la habi lidad del negro, le di la idea que despus de esta nota ver el lector, la que pare ce una extravagancia absurdidad del en tc;!ndimiento humano, cuyo resabio le quita el brillante desenlace que le supo dar el poe ta, satisfaccion de los oyentes, cambiando el sentido de las expresiones que parecen en su estado inconeuso, una .blasfemia, las que sirvieron de lema alindividuo que tenia posi tivo empetlo en amentar la celebridad del improvisad,:>r en OC\1rr.enciasstiles, de suer te. lo que aparece deforme y monstruo 51 .;o, por la acepcioo literal, convierte el inge- nio, bajo formas hermosas, en un bello con- junto de verdades morales al desenvolver sus concepciones virginales, como lo niaoi- fic:sta la pieza que origiri el pi refe.Ai!o, di- rif.! ic..lo al versificador con el objeto que que- u:t mencionado en el relato de esta alusion: d que dice asf: Pi: Es falso que existe Dios. t '(Jntest: Blasfemia horrible y atroz! Miente el que as ha discurrido! para los que no han nacido es falso que existe Dios. Entrando el poeta la iglesia en un dia dt funcion solemne tutelar del hospital, que se infiere seria el de san Andrs, obser , . :. un demandero, que en el acto de diri- !!ir su plegaria al pblico devoto que entra- - ha por la puerta donde estaba colocado, lo hacia con inauditos desatinos, los que llama ron la atencion dei-negro, quien, conocien- dc' que semejantes despropsitos vertidos cn la entrada de un santuario, una severa reprimenda y un oportuno co- rn:ctivo, de una y otra cosa us, despus de or la frmula que acostumbraba el pe didor, que decia de esta manera: parn el e1tierro de los ltuesos del hospitnl! Odas por el pQeta las desatinadas razones que an- teceden, se acerc al idiota que en voz alta disparataba sin pudor ninguno, la raz de brillante y sensata concurrencia la que en .. . traba y salia tle la casa de Dios, y le dij, en estik> r eprensivo y custico la vista de . . innumerables testigos, la siguiente; Pos disparates un tiempo c;sts .Oiciendo, animal; m' el hospital tiene huesos, tti cutie.-rmt al hospital. A continuacin, con el laudable fin de co rregir al mandatario su extraviada oracion, y para que de modo racional se dirigiera al ' pblico piadoso con modales expresivos, y cambiando la severidad en dulzura, le dijo esta segunda cuarteta relativ:a al mismo ob- .jeto: dice asr: Sabes como has de decir, si no quieres decir mal? Para el entierro de huesos hace .este hospital. En cierta ocasion que pasaba el Vitico por una calle, se encontra.ron casualmente', ,.poeta y un amigo, estando hincados ambos .tdorndole, dijo el amigo al improvisador, por no perder la ocasion de orle discurrir ,n tan buena oportunidad: di un verso al !Jivinisimo que pasa. El poeta, que no ~ nia nas norte que complacer todo el mun ,Jo siempre que se le pulsaba el resorte de la versificacion repentina, pregunt }t su ca marada, con el fin de' satisfacer su deseo, ,. nombre del padre que conduca el copon dt las formas; el curioso le respondi, que tul sabia cual era su nombre. pero que su :tpellido era Cavilan, Con esta noticia, que ,ino al versificador como ttnillo al dedo. di jn la ingeni osa que sigue: Admirado me he quedado en ver convertido el pan en Jesucristo encarnado, y en manos de un Gavilan. Cierto dia de los que llaman fatales algu lltl'i seres desgraciados, pues en cuanto les . acont ece que sea adverso desde la aurora hasta v.spero, sin embargo de ser todo obra dt'l accidente. lo atribuyen la maligna it\fluencia del dia. Si esos malaventurados NEGRITO PoETA. - 7 . hunians sus comunes desgracias, alguna enfermedad de aquellas que abaten . el esplntu y' derraman el humor melancli- co.tK>bre sus rostros, entonces, en vano bus- consuelo y distraccion, porque nada en- ctferttran que, sea suficiente para desterrar las confusas ideas que se atropellan en su cuitada fnntasla; de suerte, que cuanto ro- dea la P.ersona que adolece de la tetrici- aad; todo le es funesto. . Entre los versos sueltos que he reunido con incansable empetio, originales, segun el relato de los individuos que me los han fa- cilitado, del clebre improvisador, aparecen algunos que r etratan la situacion de su au- tor, pues no puede negarse, que en el poeta la poesa es el lenguaje de su alma, hacien- do es-ta, en concisas palabras, la pintun1 del mal que le aqueja. Se dice que el poeta repentino, lo que acredita su melanclica situacion, habiendo oido doblar clsicamente en una iglesia, lo:,; clamores del}?roncele pusieron de peor con- dicion,aunque su lodole pacfica aseguran no se alteraba por nada. Con el motivo refer do, dijo en presencia de algunos amigos que tenian gustoen acompatiarle yen oirle, como quejoso _de una lengua mordaz el siguiente: 55 Que importa que el bronce gima al son de la campano da, si una lengua desatada hasta las piedras lastima! A la vez que un indio se cay acddentat'- mt>nte de lo alto de un mirador, de donde distaban poco trecho el poeta y' Jos amigos que con l conversaban, uno de estos, movi-'' tlo por el accidente que acababan de' presen- n.1r, y tomando por idea la palabra i1zdio, t'uya clase pertenecia el infeliz que descen- dii del andamio al suelo, pidi al impr ovi- -:,dor dijese un verso con el consonante de indio: el poeta, por complacer su camara- da r satisfacer e l deseo unnime de toda la r< union que siempre le escuchaba como un '";'culo. sin embargo de la difi cultad del .onsonante que no le-tiene la subrayada voz ..,l el idioma castellano, sali del paso con 1:1 violencia que acostumbraba diciendo el IJ II l' :,igue: Uno por decir rindi se equivoc y dijo rindio, al tiempo que se cay desde un mirador un ufio. Pasando el improvisador casualmente :;.-: . ' .. 56 ant la puerta princ1pal del entonces tremen- do la sa;,ta. inquisicion, cuya vista se estremecinn lnscarnesy se erizaban los cabellos, en el umbral de la mencionada se hallaba dominico, si o duda miem- bro del santo oficoi al tiempo tle pasar el poeta, csi tocando su cuerpo con el del re- verendo; le del brazo para que sus- el paso, de cuya accion algo se sor- prendi, pero entr en calma cuando el hijo de Guzman le dijo con arrogancia, {puede haber alguna e.xngeracion en este relato por tantas minuciosidades; qudese uno y otro en su buena opinion y fama;) w t versillo po1 el niYe: el negro, segun el temor que le ins- piraba el tnounal ignibu11do, llamado, por antonomasia, de la fe, se figuraba en el cr- ter del Vesuvio y an.te un ministro de Plu- ton prfncipe del Averno; con tal motivo ac- cedi la solicitud del dori1inicano,y sin mas objeto que el de complacer quien tenia las llaves del fuego en la mano, le dijo la si guiente quintilla, con mucbo tiento, porque, en aquel tiempo, contra el rey y la inquisi- ciou, chitpn; dice as: Esa es, padre en conclusin, mucha confianza y donaire, 7 pednne .en la inquisicion, con violencia y precision, 1111 ver'sillo por l aire. Tenia por costumbre el poeta visitar 1 u1as coquetas; y un dia que estas le espera h:tn, en hora determinada, inventaron diver- tirs l' On l, por medio de un chasco que p1nsaron pegarle, cuya travesura le sa}i la .:ara. Con el intento di cho, escribieron con , rarbon en la pared del descanso de la es<'a k ra, por donde indispensablemente deba ..;ubir el negro, el siguiente renglon pi dt- verso, en tono interrogativo. Que puede ser que no sea? Una de las inventoras de semejante artf- 1ido, con toda la sagacidad que caracteriza al sexo femenino en tales empresas, se es- tuvo oculta, entre tanto llegaba la visita en <'lccto, lleg y al subir observ el renglon wccedente, ba)o su estilo <\divinatorio, es- Tito de la manera refer ida en la pared: ht 10 alto naturaJmente el poeta aJ leer el ren- ::.lon enigmtico, y despus de una ligera uH:ditacion, dijo con voz perceptible, lo que deseaban las para -. .. 58 consumar la obra. aunque el xito no fu co- i : ~ t : mo lo esperaban pues la burla les sali en contra. El poeta; despus de algun silencio, repiti, fijando la vista en el rcnglon. Que puede ser que no sea? Oculta: Un .... Cornelio el que lo lea Al oir esta respuesta burlesca y algo custica el improvisador, contest directa- mente la oculta burlona con igual caustici- dad en el verso que sigue, desenlazando con el pi de la travesura, y es este: Y una mujer disoluta, qu es, sino una prostituta? Siendo prostituta y fea Qu puede ser que no sea? A un amigo del poeta, que de alegre y cantador degener en misntropo y ttrico, cuya falta extral)aban las tertulias que antes frecuentaba, sin saber ninguno de los anti- guos contertulianos que atribuirla mudan- za 6 cambio de vida del clega, quehabia de- jado on hueco que nadie poda cubrir satis- factoriamente en los estrados donde hacia resonar su voz en un ion de las sirenas de los 59 de la hermosa Tenoxtitlan, que en las dlidas noches del verano, en las tem- pladas del esto, en el otoo y en las frfgi- d;ts del aterido invierno, un dulce pasatiem- po fomentado por el discpulo de Euterpc, las hacia soportables, desterrando el fasti- dio en los puntos donde concurra, en las es- uu:iones mencionadas, dando vuelo al eco nwlotlioso de su garganta bajo las artesona da ... !'alas de la opulenta Mjico, en aquel si- !: lo de paz octaviana y de abundancia, tan tn,iuiada de la presente gcneracion que no ha dis frut ado, sino es con interrupciones t'lnsecutivas, de aquel bien tan estimable dPs<.:cndido del cielo para hacer la felici- daJ dC' las sociedades humanas; pero estas no aprovecharse de l, por llevar adelan- t sus aspiraciones con las que desaparece aquella de entre los hombres remontndose ,.., la rnansion de Dios, de donde es originaria. Dejando un lado esta oportuna digre- volvamos al cantador convertido en misntropo, cuyo enclaustramiento r epenti- no, di tanto que pensar las personas que :tntcs diverta, entrando en este nmero el . urgr'! poeta, quien como cantor de dis tinta ,uerda, extrat'laba tambien su amigo en las concurrencias diurnas y nocturnns que . . ' . . . .. ..... : .. . 60 . tenian:de costumbr.e, la afiniaad que am- _bos tenian, el uno como.cafllor de _A polo, y el otro como cantador de los .estrados; con est e motivo deseaba en-contr'ar su camara- da.- Un dia, impensadamente, consigui su i!ltento encontrando al prfugo de las tertu- lias; y en lugar del sy.ludo corriente entn: que no se han visto en mucho tiem- po, en trminos jocosos.le dijo el siguiente: Pobre de ti, cuitlacoche, Se acab tu fantasea, antes cantabas de dia y hoy no lo haces ni de noche. Encontrando el negro un amigo que habia.sido opulento. quien por haberse en- tregado desenfrenadamente la dilapida- don y toda clase de vicios, con mas exce- so al la impudicia, se hallaba por sus es- candalosos despil-farros en extrema pobre za; el poeta,.con el fin Qe reprender sus ex trados, la causa mas in fluente de la ruina de su amigo, y los ma lisiotos que de este nombre babia tenido, y que; al modo del hijo prdigo, habian co- operaqo su destrucdon,se le dirigi con la siguiente ingeniosa reconvencin, entre cu- - 6l ra jocosidad aparece la moraleja de la idea versificador dice asf: Por una mujer astuta, un mal amigo, un rufian, te has quedado como Adan despus que cmi la frutal Teniendo conocimiento el poeta con una dama cuyo galan se apellidaba Fuero, ,isitarla cierta ocasion y habindola encon- trado sola, despus de reflexionar que su amante era Fa4ero por apelativo y que goz<t-- ha fuero por su carrer, le dirigi. la.rela: -rionada, entre el dialecto del requiebro )f .Ja stira, lo primero en los Iabios de uQ me- loso apasionado, habr:fa abhindadt>, aunque muy duro, el-corazon aela de su idolatrla amorosa. aunque su esquivez fuese refinada igualmente, al escuchar el ingenio. verso que sigue: Mi bien, preguntarte quiero; hoy que hallo aqu, que si tu gozas del Fuero 1) el Fuero goza d ti? ' Encontrando el poeta cierto da por la , ;die de la Canoa un juez, quien; sin em- NeuRrro Poi!TA. - 8. 62 bargo deJa u ~ e clase del negro, le dis- pensaba amistad y consideradones, despus de-los cumplimientos de estilo, entablaron una liger a conversacin sobre cosas indife- rentes, cuyo dilogo fu interrbmpido por una menesterosa que se les present pidin- doles un socorro: la infeliz, 11 mas de estar sumamente escasa de recursos. opinan que lo estaba tiubien del juicio, quiz la mise- ria en que se hallaba seria la causa primor- dial de su trastorno cerebral lo cierto es, que ella. dirigi su peticion los dos que con- versaban con la esperanza de ser socorrida, y por respuesta obtuvo del versificador., el perdone de costumbr e, repiti la expresada, una y mil veces su demanda, hasta que fas- tidiado dijo el juez csi est loca: entonces el negro con el objeto de atemorizar la. li- mosnera para que los dejase en paz, cuyo fin consigui, diciendo el que apenas oy la pobre, pues pis le faltaban para huir de los suletos que importunaba: la receta que hizo poner pis en polvorosa la pordiose- ra, por llamar laatencion del juez la ingenio- sa pieza que sigue: En el momento, seflor, que 5e lleven esta pobre, 63 hasta que el juicio recobre, al Divno Salvador t Hallndose el poeta en una concurrencia tul'ida, compuesta de personas de ambos no falt entre el masculino 'quien le moviese el r esorte de la fibra improvisan te. que corresponda al mas leve tacto satis facicndo el deseo del que esto hacia, al uo de las canas en que fuconvertida la ninf Seringa en las mrgenes del rio Ladon, al tiempo que invocaba los dioses para que la favoreciesen y librasen de su perseguidor <'1 dios Pan de quien hua; en efecto, los dio oyeron su jlegaria y la metamorfosea- ron de la dicha; de suerte, que al dar :1tcance el dios de los pastores al objeto de ""s ansias, creyendo que estrechaba la fugitiva beldad, no Jo hacia sino un con- junto de canas que prorrumpieron en armo niosos ecos al ser estrechadas por los ena morados brazos del hijo de Penlope, quien, \"cndo frustradas sus esperanzas ardientes, las mismas caftas que nbraz con ardor 1 Todos saben eD. Mjico, que el hospital don ,,,. encierra las mujeres dementes, es conocido , . .,,1 el nombte de el Divino Salvador, situado en la nlle de In Canoa. _';" lascivo form la zampoila con cuyo son disipaba en el'seno de las selta,s ' los amar- gos recuerdos que le dej la fugaz y tras . formada ninfa Seringa. Esta mitolgica introduccion, da una idea, aunque no exacta., de la facilidadnatu ral que tenia el negro en decir versos repen tinos, veces tan adecuados al asunto que se le apuntaba, que dejaba asombrados ;: los que le escuchaban al ver en un .hmbr:e de aoandon:ada educacion- y sin ningunos principios, tsn fondo de tanta erudicion, que la stira potica como el mas culto l'iumanista. El caso lu que el indivi duo que se dirigi al improvisador, tom por al bello sexo, pidindole un. ver so cuya:apticacion correspondiese su idea: el comprendi esta perfectamente, y sin mas ambicion que la de complncer los que deseaban ojrle con avidez, dirigi L1 amal>le mitad di! las .sociedades humanas, entre la stira y .el lasiguiente pieza:. . Salero con sal, sin sal, es la mujer cuando quiere salero con sal, si quiere; y si no quiere, sin sal. 65 Pasando un escribano acompai'iado de un ;tlguacil por una calle, la vez que el poeta , ,tba con unos a migos {salvo la veracidad 1 k la relacion), en el quicio de un zaguan, vie- ftlll ambos que se le cay al escribano un quC:' dijeron ser un testimonio, el cualle- ,ant el alguacil; con este motivo, obli- ear:.. n los amigos al negro, s pna de des- al!rado si no lo hacia; .que dijera un verso al suceso que acababan de obser- l'ar; condescendi el versificador las ins- t:tndas de la amistad, diciendo, con analoga ;,la casualidad referida, el agudo, satrico y bien combinado que sigue: Ha sido obra del demonio levantar cosa tan vil. ... p<'ro cuando un alguacil no levn1rta ttn testimonio? Un que tenia nota de buen porta en aquel siglo, llamaba al estro en favoritos perlas. Cierta ocasin, qtt<' impensadamente encontr al negro, lh:tndo de su e.1:presion favorittl, le dijo, con vl rin de medir los tamanos de su ingenio, el pi, que fu diestramente contes- tado con la facilidad, stira y maestra de <'ostumbre: el relacionado pi dice asf: fiti Ect!,llls tlco Dicenme que vertis perlas. Negro. S!, padre, mas SOn de CObre; y como las vierte un pobre no hay quien seincline cogerlas. Viendo el poeta pasar una dama por el atrio de un templo, bien conocida por su co- quetismo, le dirigi, estimulado por los ami- R'OS que le rodeaban, la stira siguiente: Aunque aparentas ser rica por tu traje y compostura, otra cosa me asegura que n!? eres mas que una mica. Estando pregonando una disposicion del gobierno, que era de observancia en aquel tiempo, la vez que el poeta pasaba' casual- mente por el lugar del pregon,se mezcl en- tre la multitud que aquel acto habla reunido, y habiendo sido visto por algunos camara- das que all se hallaban, los que al disimu- lo se le acercaron, y de co!lSuno le supl caron que improvisast: algo alusivo al pre- goo, para salir del paso, tomando por ob- jeto nl voceador, dijo ante sus amigos y la faz de un inmenso. pueblo, la graciosa ocurrencia que sigue, cuya idea le inspi- 67 n\ su negro cutis y pobres harapos que cu- hrian su cuerpo. Dingale ese pregonero que no siga su pregon; yo desnudo en cuerpo entero, llamo mejor la atcncion. Un pad1e jesuita, estando con el. impro- ris:tdor en la porterfa de uno de sus conven- IO!', vi que fijaba la vista en la imgen pin tada en un lienzo, de San Francisco Javier, u yo cuadro se veia en el cancel de la puer- ta que daba entrada los claustros. En el per ho del santo, 6 con mas propiedad sobre la parte donde se halla situado el corazn; tenia escrita la palabra latina satis: el poe- t:, que sin duda sabia la acepcion de la voz, pregunt al r egular que qu quera decir :4uclla expresion? Este le respondi con :1i rc magistral. La psima aplicacion de la !rase por el jesuita, pues siendo adverhio aquella, le di1) un significativo que el sastre m:ts mmplon habria comprendido almomen- t. Bastauteme11te inflamado el corason del -' 11110 del amor divi11o. He aqur el sentido ::enuino del adverbio latino que el padre Hl supo construir, cuya ignorancia repren- ;:: -
' j;; .... . """'.- ... '-'''- > . - : -t ,... ... ... .... ... 68 di el negrq:con la sutilez_a que acostumbra- ba; lo que hizo dirigindose la efigie, dicien- do el satfrico iugenioso verso que sigue: Que malla palabra satis en ese pecho se engasta! pero es cosa mas extrana que un teatino diga, basta. En los dias del negro; existia en Mjico una mujer de su misma ralea, que llamaban la 11egra cabefla de plata. Accidentalmente, por una de las canes inmediatas la casa profesa, encontr el poeta, en union de su squito de amigos, otro padre jesuita, de lo que se infiert", por los repetidos pasajes que se mencionan r elativos jesuitas, lleva- ba amistad con la mayor parte de los indi- viduos de la compafl.fa existentes en esta capital. Al tiempo que conversaban confi- dencialmente, pasaba la negra cerca de ellos, cuya oportunidad abri al improvisador un extenso campo para dar lugar la stira que le era tan genial en sus ocurrencias m- tricas. Todos saben que los regul ares de la conypca 4e jss_, posean gtandes rique- zas, siendo estas el 'IIIDti.vo esencial de 69 111 cxpulsioo, y despus de la total extincion 1 k la rdcn de todos los dominios de la cris ti:tndad, excepcion de Italia, punto de la ,()nfinacion general. Los cuantiosos tesoros ,Jc aquell os saciaron la codicia de sus anta 1-!'0nista$, despojndolos de ellos por medio de la fuerza de este modo privaron la hu- manidad menesterosa de los recursos que ha llaba en las puertas de la compai'Ha, las tribus idlatras y errantes de Sonora, Cali- Jnrnias y Nuevo-Mjico, de la reduccion al tno de la Iglesia y . la tierna juventud de 1:l cducacion que reciba gratuitamente de :tquellos excelentes maestros, cuyo res- t:tblecimiento se verific en Mjico solem- nnnente, e123 de Setiembre de 1853, por de- creto del Excmo. Sr. presidente, quinta vez, n Antonio Lopes de SantaAmta. La antecedente digresion que vino me- dida en esta nota, cort el hilo al primer p- rrafo de ella; el remedio es anudarlo y continuar aquel hasta su conclusion, paten- tizando Jos lectores H final resultado de la conversacion entre el poeta y el jesuita, que t:unbien interrumpi la aparicion accidental de la negra, la que ofreci un hermoso inter- nlo al versificador; pues con tal ocasion nm los coloridos de su inagotable ingenio, NEGRITO PoBT.A.-9. .. 70 di una pincelada satrrica, hasta donde lo permitieron los limites de la amistad y de la consideracion sus benvolos cama- radas, con el objeto de no ofender minadas pues aunque directamen- te sena en el verso un solo individuo, ello daria hueco la confianza y la chanza que los dos amigos cultivaban recprocamente, por- que la licencia potica no es tan elstica co- mo algunos creen sin embargo, el negro te- nia este privilegio con algunas r estricciones, segun lo exigan las unidades de tiempo, de y de personas, y el profundisimo respeto d la santa in.quisiciou, cuyos agen- tes daba sus pasaditas con la suave esponja de la lisonja y el plectro. Con los jesuitas estaba en continua alarma, siendo la prueba de esta asercion, los varios versos que se refieren ellos, los que les dirigiera en uso de la licencia dicha, pues parece que el negro solo ambicionaba tres cosas al tiempo de improvisar, y eran graiificacion premio de sus agudezas, aplausos, y disimulo de las personas que satirizaba al estilo de la si- guiente pieza, dicha al padre de la compa- fifa con el motivo enunciad<?; dice as, diri giodose la negra: l Si es de plata tu cabeza puedes torcer el camino; no te la quite el teatino, para la casa profesa. A un padre de la Merced de apel1ido /:"ras, que haba ascendido provincial, .icndo antes comendador, reprendi el poe- \, t modo mas ingenioso, y equivocando apelativo, lo conjuga traviesamente con !'1 verbo ser, que acomod, segun los casos r circunstancias, con tanta analoga, que <l-; inteligentes en ese modo de versificar, ucden califkar con el adjeti vo de selecto d verso que al calce se lee; con el cual, re- p ilO, reprendi salfricamentc el versifica- dnr, la notoria ruindad del reverendo, di- en lugar de felicitacion por su nscenso al provicialato, el ya anunciado que sigue: Cuando comendador eras no eras nada liberal, ahora que eres provincial; eres lo mismo que Eras. Hallndose el poeta en una reunion de amigos, le dijo uno de ellos, con aire protec- . . ... . 72 tor, que s{le daba consonante patio, seria gratificado con una buena gala. No se lo dijo un sordo, pues al momento el impro- visador satisfizo la ansiedad de los curiosos que se haban adherido la peticion del pri- mero que movi la tecla al poeta; solo bas- t un ligero intervalo de meditaciones para salir airoso del paso, diciendo con la arro- gancia que caracteriza l os hijos de Apolo y Demosina, el que sigue: Por oracion en latin, el latino dice oratio, es consonante de patio, venga amigo mi botin , FIN DE LA PRIMERA PARTE . 73 AGUDEZAS MTRICAS DEl.. POETA MEXICANO. SEGUNDA PARTE. Estando el negro en una concurrencia donde se jugaba Jos naipes, le dijo un abo- que se hallaba en la rueda: vd un peso , que 110 le encuetztras couso,zmtte d 1zaipe? El versificador acept la apuesta, contn- Jol a desde luego en el bolsilJo, con tal se- j!nridad, usando del estilo jocoso, que era la segunda cuerda de su fecundo ingenio; dijo, en fjn, al letrado, a11te coram populi. en el templo de Virjan, el que continuacn, dice: . Un portugus enojado un gato le dijo, Zaipe: - el consonante es de ttaipe, gan, sefl.or, licenciado. En distinta ocasion le dijo otra persona de las muchas que trataban al poeta, que si era sujeto de daYle C01ZS01ta'tlte d Crist bal? La persona referida que deseaba oir discurrir al improvisador, dicen los relacto- res de estos versos, que se llamaba D. Fran- cisco Sandovl: el nombre y apellido del mencionado individuo, ofreci material aqul, quien aprovechando la_, primera.idea que le ocurri para salir del ap{ieto y ausi- Iiado de la facilidad admirable u ~ constan- temente le acompai\aba en esta ~ l s e de versificacion; dijo dirigindose al peticio nario: Un Don Francisco Sandval (Sandovl quise decir) me ha acabado de pedir consonante, de Cristbal: Pasando Santo Domingo en procesion . . por una calle cuya concurrencia era creci- da; se hallaba entre los espectadores el poe- ta, sin faltarte su Jado algunos amigos: la sazon se present un conocido del mis 75 mu, de caletre caliente sobre asuntos de pasatiempo, quien mezclndose en la reu- nion, despus de una pausada interrum- pida conversacion, por la distraccion en que ambos estaban, dijo el incorp01ado al negro, ;l tiempo que el Santo pasaba, seguro de un ddorioso desenlace, el siguiente: Pi. SMtto Domingo es mz perro: Contest. En esa opinion no hay yerro, habla usted desengal'lado, pues lo que tiene su lado Santo Domingo, es zm perro. Habiendo llegado noticia de un sujeto de buen gusto y amante de la poesa, la ex- traordinaria habilidad del negro poeta en la <.lilicil facultad de improvisar, bajo concep- tos no comunes para medianas inteligencias; dirigi, con objeto de satisfacer su deseo, ni improvisador el pi, que primera vista se conoce ser hijo de una imaglnacion fe- tunda por su intrincada convinacion; cuyo sentido ambiguo, parece ser un mare mag- uo en donde, sin duda, otro ingenio habra zozobrado. Se enga el curiosQ en su clcu- lo, si crey que el versificador no tenia la ./ . .. . .-. : ' .
' _.., .,,; . ... .._ .. . 76 capacidad para comprender su idea, cuyo desenlace le convenci hasta la evidencia, de lo que era capaz el oscuro va- te, como se manifiesta en el hermoso verso que produjo la extica idea anunciada; di- cindo, en conclusion, el individuo relacio- nado, al trovador el que sigue: Pi. Poeta. Dos caballos que corriendo. En un pesebre amarrados, paja y cevada comiendo, . estarn mas descansados Dos caballos, que corriendo. Se asegura que habiendo ido el poeta palacio, no se sabe con que objeto, y en- trando la sala de audiencias donde se ha- llaba el Virey con varios sujetos de su ca- tegoria, pas casualmente el vitico: todos salieron al balcon adorarle en union de S. E. cuyo lado se hallaba el negro acci- dentalmente. El primer magistrado del rei- no, y Nueva-Espana entonces, sabia, no poderlo dudar, que el poeta repentino que su presencia estaba, desenluaba perfec- tamente cualquiera objecion que se le hacia, apuntndole la idea en verso dndole el primer pi, y si este exiga cambiarle el sen- l l 77 tit.lo, lo baca satisfactoriamente en cuatro renglones incluso el repetido pi que se le dabn, Jo que parece demasiado dificil; y en nalidad Jo es, para quien no tenga las con- prontas y estraordinarias que te- ni:t nquel raro ingenio. A la verdad, los con- poetas, en las circunstancias del negro, con todo el fuego de las metforas, pcndoleo de la brjula y favor de Apolo, tt ndrian plazo, papel y tintero, para s alir Jd compromiso, y tal vez ..... Un poeta jaliciense (penntanme los sen- lectores, para comprobar mi aserto, cste corto episodio) de no vulgares conoci- mientos en esa ciencia del alma: pensando tn l<t gastronoma, invent un guisado, para d que necesitaba los ingredientes indispen- .-.ablcs: lo perteneciente tl. especiera pidi tn una tienda, punto donde descubri su plan gastronmico y donde se le dispensaba ,,mistad y confianza: prevalido de tal apoyo ,. duei'lo de la ncgociacion, dijo al poeta, que n verso dijese lo que necesitaba para la em- pnsa del guisado: el vate contest al nego- .- ante, que careciendo de la facultad repen- tina, necesitaba papel y tint ero, se le sirvi on ambos materiales, y escri bi en pocos homentos el siguiente: N!!CRITO POJITA.-10. " ..... .1-' ... !, ..
.;.j ..
.. .=r .. ::
: ,,,.., .J. .... !. 78 El pedir cuesta trabajo, aunque dar no ofrece cuenta, chiles, culantro, pimienta, azafran, vinagre y ajo. Probada del modo demostrado la aser- cion de que se ha hecho referencia, conti- .nu la nota alusiva al negro poeta quien se dirigi el Virey despues que pas el Di vinfsimo, quien seguramente aprovech el intervlo de la para combinar la idea que circunscribi en el pi que al calce se le. El bosquejo de la fantasa del Virey, fu aclarado por el sutil pincel del repenti no gnio, resultando de aquella oscura som bra, un vistoso luminar, que hizo derramar alegria, admiracion y aplausos entre todos los concurrentes, teniendo, al mismo tiempo. algunas galas el menesteroso negro. El pi que le dijo la primera autoridad de Mxico en aquel tiempo, y que con tanta maestra desenlaz el violenlo vate, dice as: Virey. Poeta. "El sacramento no es nada." Si la hostia ,en el relicario no estubiese consagrada; digo, sin ser temerario, El sacramento 110 es nada . 79 Al pasar en una procesion una jmgen de :\fara Santrsima, cuya advocacion se igno- ra. con un hermoso nifio en los brazos. Al poeta y varios amigos de ste, llamaron la atencion ambas efigies. La hermosura celes- t i ~ t l de madre hijo, se llevaba las miradas de los espectadores, admirndose en ellas vi delicado gusto y asombrosa fantasfa del escultor que tales obras haba hecho. Con csle motivo, dijo un devoto dirigindose al improvisador, quiz con el fin de or un elo- -:;io de su nmen improvisante, en obsequio t.lc los objetos que acavaban de pasar. Qu hermosa es la madre de Dios! Al escuchar t ~ s l encomio de admiracion el negro, satis- fizo el-deseo de su indirecto invitador, di- icndo el que alude la fecundidad y pureza de Maria Santsima, del modo siguiente: Aunque ese niiio ha parido, siempre virgen ha quedado, fu por milagro engendrado, ?tO por obra de marido. Tenia el poeta un amigo con quien acos- tumbraba chancearse, ste padecia la enfer- llledad, de la piedra en la orinl!. Con la oca- !,n de su inesperado enlace y boda con una
,. '. ~ . sefiora de apellido Piedra, para l equivoco xelente idea y oportunid'ad 1 ofreciendo el consonante ur. basto campo para que pudiese retozar el ingenio-travieso del versificador. El dia del nupcial festejo con:::urri uu capite la casa de su amigo y en la mesa la hora de los brindes y bombas de costum- bre en semejantes fiestas, dirigi con la des- treza que le era genial, la celebrada sAtira, disfrazada con el ropage del equlvoco, dr- custancia tambien favorita del ingenios- simo negro: dice la cuarteta dirigida su lntimo camarada as: Con tu boda repentina, tu sanidad nadn. medra; menos hoy que estas. con Piedra en el cafio de la orina. Estando el poeta en presencia de uno de los Vi reyes de su poca y de DonJuan de Me- na, mellfluo inteligente cantor en el coro de hts Musas, se movi conversacion sobre la facilidad del negro en improvisar con con- sonantes dificiles. Se sucit con tal objeto, una di vertida competencia entre Meua y el poeta r epentino; y el Virey, como interlcu- tor en semejante escena, cort el dilo;o de 81 Jns dos reades, diciendo al negro, que si se- ria sujeto de hallarle consonante improvisador, satisfecho e la ocasion que se le presentaba pata hacer lucir su in genio ante un rival respetable aquien r aplausos en lugar de crftica al dirigir S. E. el siguiente, sin perder de vista el con- sonante Pdrque, dijo, dirijindose al Virey Pido vueselencia me horque, Y me cuelgue de esa almena, Siempre que DonJuan de Mena Le d consonante Pdrque. A una jven cuyos enamorados decan: eon el fin de conquistar su amor, entre va rios requiebros inspirados por su hermosu- ra. que era linda como una plata. El negro, con la facilidad sublime de la versificacion repentina, se coloc en el nmero de los apa sionados de la jven beldad, mas las dulces il uciones desaparecieron de la ardiente fan- t3sa, poco tiempo de haber sitiado la pla za inutilmente, cuyo sitio tubo que levantar, ;'t su pesar, dejando sus afortunados riva- les el campo libre. pues para l er a dificul- tosa la empresa, por mil inconvenientes: siendo el mas poderoso, la cQtis ultrpia que
cubra su cuerpor sucedindole al .desgra- ciado en el alczar de Cupido, lo que al. Pa- voreal, el. que lleno de placer y presu.ncion se enamora de s tnismoal verse los matices variados de las ondulantes plumas que le en- galanan, pe.ro cual es su desconsuelo al fi- su vista en sus monstruosas patas! aque- . preSu:ncion, aquel placer, se convierten en 1\).0rtal tristeza, al observar despues de tanta hermosura aquella deforndad, que veces tes cuesta la vida, segun la opinion comun de respetables naturalistas: Colocado el negro en paralelo con el pa- vo, por la oscuridad de su piel, la que en los tiempos de antano era demasiado vitupera- ble por la alta aristocracia y linajudos de la sangre .azul; de aqul es que debia prometer- se mal xito en la liza de amor, teniendo por competidores romnticos almivarados y pisaverdes con madejas de bucles ondean tes sobre sus hombros, semejantes las hebras de Febo; sin embargo, el improvi- sador. tomando las espresiones de los pre- tendientes de la temprana hermosura, ere yendo complacerla, le dirigi el siguiente: Mal haya quien te maltrata, y quien te pierde el decoro, 83 pues siendo linda cual oro, te rUgan como una. plata! Este elogio' 'sencillo la hermosura, co: .. mo le esperaba. fu despreciado por la pre- , damisela, que de luego luego manifest su desagrado al verse elogiada por unos lbios, no de grana, sino de. aza- hat:he, que pesar de su negrura, derrama ban flores, no de la precaria belleza que produce la purpurina primavera, sino de la d crna duracion, lo que se patentiz no poderl o dudar, en la transicion de un siglo, d<.: los versos sueltos que con inmenso tra- bajo he reunido, entre los que ocupan lugar distinguido, el que dirigi la orgullosa damisela, aunque casi con los mismos con- sonantes del encomistico anterior, varian- do unicamente el sentido; pues si aqul todo c-. miel y suave esponja, en ste, todo es hiel y cauterio que hiere lo mas vivo del amor propio, y en la jactancia de una mu- hermosa y en la lozana de sus ai'ios? La pldora in digerible pou.r jeunne femme que le dirigi el desairado poeta, dice as: Bien haya quien te maltrata y que el decoro te pierda; / \ . ' y que 1\!,gar de oro y plata, tedtgaii inmunda cerda/ . . Habiendo concurrido el poeta una fun- don solemr de iglesia, bail en ella al Vi rey>pr'esilien'do como primera autoridad, aco1Dpanado precisamente de todas las corporaciones; S. E. era tuerto, igualmente lo era el negro, segun las rela cioes y el -verso que hace r eferencia esta nota. Le llam la atencin esta rara coin- cidencia. Despues de dar una ojeada sobre el brillante cuadro que ofrecia el Templo, y fijando la vista en una imjen de Santa Luca pintada en un como abogada de las enfermedades de los ojos, not en un platillo puesto en las manos de la Santa por el pincel, un par de ellos, este r epuesto ve nia ct>mo anillo al dedo los dos moncu- los, ' con. esta oportuna idea. dijo el improvi sador, ante algunas personas que le rodea- ban; si n separar sus miradas del cuadro, el chistoso. verso que sigue: Seftora Santa Lucra, por tu singular clemencia, ojo, Santa mia, .Y. escelencfa. -/' * : ... . 85 .. - . . . . : ... .. .. l Halliindose el poeta e' ae varios :; .. :: amjgos en un claustro .. a m pos con gusto., una imilgen :de--Mara < "",c ... con un hermoso nifto.en loS'bra/ ' d zos. obra manifestaba Ht el_egancia del pinc!, buenos coloridos, pUlidez y' del artJfice; de suerte llamaba la .aten cion de las personas que observaban el cua- dro con detenimiento. Estnao embelesados del modo dicho el poeta y los individuos que. con l estaban, con los objetos que tenan ;i la vista, le ocurri al primero, la peregrina, moral y mist eriosa idea que vaci en el si- guiente metafrico verso: A sta lo qu<> mas' le abQna es el haber concebido, sin saberlo su marido, j' por tercera perso11a. Todos Jos catlicos saben, desde . el 'tial-. ' buciente nii'\o hasta el telogo consumado, qu_e el misterio de la Encarnacion del Divi- no VeJ bo Iu obra del Espritu Santo, cuya disposiciori divina ignorilba el patriatcasan Jos; esto alude la cuarteta; r para esta adaracion ha sido necesaria ta subnota. . . . -. . ._,; . . .. :},;[ una seftora y sin los cum- . ' -le :desconoci una S:llli<Oi:iO):e a] eOCUeOtrO COn ferOCeS Seftra reprendi la Penada la perra) amenazndola con un ltigo si"nb cesaba de ladrar; call en efecto por:,el-atb;lgo -de su amo, y improvisador .su mediacion 1 dijo el verso quel calce de sta nota se lee, cuyo sent do e,quivoeo, da una idea casi cierta, de que el poeta se llamaba Jos, diciendo el men- cionado: - . Est la pobre Penada, pbr hallarse en gran aprieto, Senora, por mi respeto, no le hagas Pepe ttada. El verso que al fin de esta introduccion ver' el prudenle lector, demfinda un largo comentario por el origen y circunstancias que motivaron su repentina aparicion en la sociedad . . El principio que tuvo segn las r elaciones.mas,e:z;actas adquiridas sobre el partlculat, fu que se fim acdderitalfnente, intfiediata una de por ctijos andamios . . . . . , \. ,.':' suban y bajaban los con. los terialeS indispensableS, SUbiexiCJO entre vigas para el techado,.del edificio:I la procedencia de la celebrada quiritina despues ser colocada en su lugar ... tivo, como parte iiltegrante de Las sas Mtricas, entre tanto, queda da esta nota, la que continuar luegoq se d salida las aclaraciones que . samente est r eclamando la antes de ser colocada en donde le . -.: ponde. El clebre Don joaquln Fernandez .. :' di, conocido en sus das y despues de ellos:. : por El Pensador Mexicana, escribi ' bastante acierto, porla acogida general tubo en el pblico la divertida y critica que titul El Periquillo Sarniento, cuya. tima ediccin hecha recientemente, ha me jorado demasiado en los ramos tipogrfica; . oriogrfico y litogrfico. En el tomo 3. 0 . . , :2. 0 pg. 27 de esa produccion del rpemorable Pensador, se encarece ' fundamento sobrado el relevante mrito nuestro insigne negro, para lo.cual , ..... n,1f j6 el en el cuerpo de la Qbta, piezas que garantizan la rara ha improvisac.J.or melticano la faz de las .:u .. . .. - ... . : . : , . - :- ,. :. . ... "' . .. 4 1 ' +, "' ... 1 88 En ro que no le encJ,lentra es'actitud es, en las alusiones :y noticias que estamP Fer- . nndez<J,jzardi 1 aCeTC\de las CTC.UOStancias que y sucedieron las ocurrm- das Jnlt1:;cas. que. se-contrajo, sin embai-- gp, la juiciosa y experta posteridad (:orrer un velo-sobre los peque- nos y casi imperceptibles defectos que se notan en Periruillo, pues en el rden na- tural todo es defectuoso en el mundo, con- ms razon IQ SOJ1 las obras de los hombres, ctunque primera vista aparezcan sin.mcula: la perfeccion slo se halla en Dios; y por no dejar i:le.hacer .objeciones ab- surdas iosJmpios Atestas, avanzan con pa- soteJDerario negando la Omnipotencia sus tribUtos, errores crasos del -entendimiento humal}o, en algunos sres estraviados de ia senda del raciocinio que conduce la creen- cia de Ja perlectibilidad incuestionable del ser Etemot .. Vamos interrumpidolijerame- . te. La inverosimilitud en que ... y qoe 'no puede pas ar ante :.( .. : . los oj9$ de su detenido criterio, m1Jcho me- . ... ..., ' ,.. .. ' . : . :::;;.: .' nos cuando-h.ay roce-de llnas obrastOQ9tras - ": como sucede, respecto al ver- de,qile s .va asegurndose con . . . . . 89 . letr.a de molde, haberse pasado la ce.lebri1- : da mexicana Sor Juana Ins .de, ia . Cru11, el pi mismo que se le di al negro, pa-" ra conocer los inteligentes, si la (ll'oja Gf; nirpa, hbil en efecto en es fa cuerd mejo/a- . ba la idea de aqul. Aqul se encuentra Jo inverosimil examinando el nsunto ' Ja. luz .. de la verdad y de las pruebas mas cnvin-. centes; en .Primer lugar, segun 'la5 coocor; dancias de las pocas, Sor Juana Ins no, fue contempornea del negro, su siglo el 17 en cuyos fines muri, lo menos treinta anos de la celt>bridad del versificador . repentino. adquiriendo enta circunstancia de recomendacion en tiempo del Virrey Don ]uan de Acu1ia y Casaj11erte, por los . que dedic dicho persooage, i'l las riendas del gobierno de Mxico ea : 1722 hasta atlo en que falleci, suce-. dindole en el mando el Set\or Vizart que al bculo uni el baston na!. El pormenor de todo esto consta en las notas correspondientes. Lo que se niega hasta la evidencia es, .' que el ingenioso verso que al fin de esta troduc<:ion vern los lector es, mejor diCho; , el pi de verso qtie trov con tanta.maes: trfa el negro, no puede ... 'l 1 j J ' 1 ~ ' :'1 So.rJuana para que le diese otro desenlace distinto al que le di el improvisador, con tanto desembarazo. segun los testimonios de la fama pblica que aun vocifera la ha bilidaq del r eferido con encarecimiento, arre- glndose la ambigua idea que se le apun- t, no porque en la monja faltase suficiencia potica nmen, sino por haber dejado de vivir en 169;'>, poca en que el negro poeta, si acaso ecsista ya en el mundo, seria en el estado de tierna infancia; de consiguiente, no era tiempo de que hubiera desarroyado la sublime intelectual facultad que aunque sea natural en algunos sres privilegiados de la especie humana, se descubre despus que se han adquirido algunos conocimien- tos que le sirvan de norte la persona que goza de aquella dote celestial, pues aun que sea don infuso en el individuo que le pose 1 por especial gracia del cielo, siem- pre necesita la lima Jel estudio aprendien- do de los autores clsicos de la arte, las re- glas indispensables, cuando no aquello, de aprovechar las luces que derrama la socie da en. cuyo seno se vive; mas dice un pro Yervio popular. ninguno nace sabiendo. VolViendo al asunto del negro, se aclara por l l l ~ coinsidencias sobre su celebridad, 91 4ue data desde 1.730 poco antes, por no saberse punto fijo, en que ailo dedic al Sr. Casa fu erte los versos que constan al prin c.:ipio de esta obrita, y sucesivamente hasta 1,760 por clculo aprocsimativo, pues en .... 1,755, gobernando el Marqus de las Ama rillas, aun le improvis nuestro ' ' ate una elegante cuarteta, que oportunamente ser c.:olocada cuando llegue su vez. Con que hasta el nno de 60 puede haberse prolonga- do la existencia del poeta repentino, esto es, por una congetura racional que casi tiene la fuerza de prueba; sin embargo. lo paten- tizado basta aquf, en mi concepto, desvane 1' C la asercion del autor del Periquillo. Tomando el hilo de la nota suspendida, para dar lugar las observaciones hechas en los prrafos anteriores, continu aquella J cspues de haber dado al raciocinio libre l.' urso en el campo mismo de las ncs. Es el caso. que hallndose el poeta nter polado en la reunin espresada, uno de los que la componlan, que no seria muy vulgar c.: n la ciencia del stro. le di el pi, de difi- cil desenlace para otro ingenio que no fue- tan privilegiado como el de el 4uien di una graciosa y aguda contestacion :l . .. .,., ' ... ;.. .. _ .... :"- .' ; . ' .. . : ... . 1 .... : .. .. .. .. _t . " . ,. : l . 1 :-- . . 92 ai a11igo que le dijd, quiz. dudando de respuesta: un peso ganas si me concluyes un bajo la siguiente idea. Los cabellos peuden d. Poeta. Ya ese peso \o gan, si mi saber no se esconde, qutese usted, no sea que una viga caiga en donde Los cabellos penden d. Habiendo visto el poeta en el zahu:m de una casa San Cristbal pintado con toda la corpulencia que acostumbra darle el pin- cel, no le llam tanto la atencion la estatu- ra gigantesca del santo por la imposicion de verle .siempre gigante, cuanto el verso que tenia sus pis, que sin embargo de ser significativo, el versilicador quiso lucir su nmcntravieso ante algunos camaradas que le acompail.aban. La idea del poeta encb- miador del santo cananeo, fu segur amente. la representacion del paso del Jordn en el . que, por J regular, se manifiesta con un pe- quet\o nil'lo Dios en el hombro, significando dicho nino. la omnipotencia en el munqo que en su diestra mano se ve pintado, lo que sir- de alucion, sin duda alguna, al autor del cncmio mtrico puesta las plantas de San Cristbal, que con sus correspondientes ad- miraciones, deca, el que hoy se v en las stampas del referido santo, pues sus devo- ,,,s, con semejante pieza encontrarn el me- jnr obsequio y mas adecuado al bienaven- lllrado gigante: la que dice as: Un poder tan sin segundo, 1 Cristbal, se mira en vos l que si un mundo carga Dios. vos cargais Dios y al mundo! La contestacion material que di el im- rrovisador al anterior, seria, seguramente, ,un el fin de dar algunos deshaogos la na- lural fluidez que rebalsaba siempre en la fe tmda fantasra, cuyo flujo aumentaba la ,rz que se le hera la fibra improvisante. l.a pieza antecedente, dedicada, tal vez, por un devoto vate, al santo corpulento, en :;tilo jocoso, contest el negro, quien diri :.:iendo la vista la pintura, como interro- l(:ndolc, dijo: en esta vez, en una razon me fundo, NscJUTo Por:.u.-12. -... ; ... '. ' .... ...
7 . .:..:. ' ' ... - . ' . .. . .. 9-t sl cargast Dios y al mundo, . . dorzde pusiste los P!'s? . ... Se asegura que iba el poeta con toda vio- lencia una boda, y en la mitad de la ca- lle le interrumpi el paso un enmarada, ami- go de la broma, el improvisador, que no mucha gana de detenerse por el objeto gas- tronmico que:: le llevaba al convite nupcial; y por ser casi la hora de las tajadas, tr;1t de despedirse cuanto antes del malobrista charlador, pues los minutos que le detenla le parecan siglos: fastidiado con tan inespe- rado importuno incidente, dijo con violen- cia su molesto conocido, el s iguiente: Hombre, mucho me incomoda que me detengas el paso: voy ahora al huzmo del vaso y la sopa de tma boda. Se dice que habiendo ido visi tar un amigo al poeta en la mai'lana de cierto da. )e hall en la cama, viendo la visita que el sol casi entraba al Zenit y que el perezoso negro seguia en el lecho, le dirigi en el idio- ma dd encanto, significandole lo saludabiC' que es levantarse al esparcir la aurora sus 1 95 pri111eros Qrillos, y ventajas COI\z sigue et que al anunciar las melifiURS ave's . la venida de la luz matinal; se pone en rimi cnto. Con este pensamiento, hlt:mente, con antidpada combinacin, porque al caso vino, le dijo el anlogo ver- que sigue: El que la alba se levanta, goza de salud cumplida, aumenta un ao de vida, y su forttma adelanta. El negligente poeta, que seguramente lundaba su delicia estar hasta aquella hora 1'1' t'l plcido regazo de Morfeo, no le cnusa han ilusion las dulces avecillas al anun- con variados sil vos los primeros dihku- los del dia: por nada interrumpa su tran- llllilo sueno, toda su felicidad consista, en mi \.'Oncepto, en que su fantas!a corTiese con tuda libertad, por las dilatadas mansiones dd reposo; en efecto, muchas personas en- nu.:ntran un placer estraordinario, cuanpo entregada& al descanso nocturnal, pasan las noches en dulces ensue'f\os, lo que no deja de ser un lenitivo para.las almas que sufren to- Jos los infortunios de la vida y desastres de . ..
. .. . . . ..... .:., .. . ' .. , .. -... .. ' \ 96 :la frtfula. aquella, si ben Se re flexiona, de espinas y el filo. sof, no encuerltra mas que un cuadro tdcal de feliCidad, al estilo que la pintan los poe tas, con este motivo, el improvisador, que v'eia con ojo filosfico la perspecti\'a del mundo, hallaba en el hecho, aunque momen tneo, el deleite que apetecia asf Jo mani- fiesta el que di en contestacin al anterior, diciendo con las mismas espresiones del pri- mer rengln del mencionado. El que < la alba se levanta, de sus acciones no es duerto, deja de dormir un suefto, y huye de lo que le encanta. Se asegura que hallndose el poeta en estrema miseria, se <firigi la casa de un eclesiastico quien le dispensaba amistad y confianza: ambas cosas pusieron velas su esperartza y remos su deseo: con t ales an tecedentes, puso en prctica, sin prdida de tiempo su empresa, porque as lo exiga la atormentadora situacion en que se hallaba. Se introduj0 en la casa de) clrigo como asi lo de-su nico consuelo; en efecto, hall el remedio apetecido, pues pesar de no ser ,97 nada liberal el referido, el negro sacc} taia da raja, como vulgarmente dicen, y un pro- loquio vulgar tambieu dice: mas da el duro que el El ministro del altar algo (ontagiado de la enfermedad pegadiea, se !Un la opinion del inmortal Cervantes, que il!'>i llamaba la poesa; respecto las per !'>vnas que careciendo de ese don celestial. pr<'tcndenadornar frente con el laurel del Tasso y del Petrarca que lo heredaron de \ 'i rgilio y Homero y otros genios clebres ,.n el divo metro que produjo la remota an li!Uedad; cuyas inspiraciones sublimes han llegado nuestros dias por medio de la im prenta, des pues de una transicion de mas de dos mil ntios, computados poco mas me m>s, por clculos histricos. Es el caso, que ..t sacerdote se lanz la rcgion del impro- ,isador, y con las armas que manejaba ,on tanta destreza, le hostiliz, dicindole el 'vmi- satl rico y semi-serio verso que sigue . . Inocente mariposa que te arrojas las llamas! si te quema la miseria, de qu te sirven las alas? Luego. que se le toc al poeta el .resorte. ... .. . . .. , . . . -t.Wiot-ito de-la feisifiaciontep.entlna en 'eJ "pericia y valor de un buen -que no le arredra verse en la trin- 'pues -aunque-se .encuentre -eh situadon, i idea grandiosa de la victoria le hace acometer con denuedo s poderoso contrario. .este modo' el inge- nioso riegro, aunque se hallaba en la mora- presencia de un individuo, cuyos WTl: brales le condujo la miseria, que vida bus- caba socorro; sin embargo, con la impavidez 'referida, sin abatimiento ni usando del mismo estilo que el padre, contest su cuarteta, la que produjo buen resultado, y es la siguiente: 1 Inocente sacerdote que te arrojas las ar asl cmo has de imitar Cristo si la indijencia no amparas? . . Sabedor el poeta que el Exmo. Sei'\or Vi- rey Don Agust\n de Ahumada y Villalon, Marqus de las Amarillas, que gobernaba en Mxico en 1755, era hombre generoso con las.persons que saban ganarle la voluntad: con esta favorable noticia; y teniendo pre- senu! el adagio que dice: mas vale.c.aer eu .99 gracia, que $t(r gracioso, se dirigi con el fin de .ver S. E., logr su y dcspues de haber saludado aquel persona gc con el acatamiento debido, le dijo, (segun J;1 aseveracio del verz sujeto de quien se ha adquirido la .ocurrencia) ante algunos in dl\'iduos de categora que acompaflaban S. E., el verso que le vali un par de ama rillas; y es el siguiente: Tanto en tus acciones brillas, que al mismo Alejandro igualas; y aun le ex.edes, pues das galas, Marqtts de las Amarillas/ Se dice, y no hay duda que as seria, que toda clase de personas tenan el mayor pla ccr en or las ocurrencias del negro, cele hrndolas unas veces con la risa, si eran bu fus y satlricas, y otras. con la admiracion y la ddiva, si eran srias, sentenciosas y mo- rales; lo cierto es, que algn fruto sacaba el \'ulgo de sus agudezas; y la prueba es, que de boca en boca se han trasmitido hasta nuestros dia'S, casi contando una centuria, los versos sueltos de aquel distinguido 'inge- nio, que cual astro de magl}itud rodeado por . sus satlites, estaba el poeta corrientemen ; . ' , .. :- JOO t.e; :segun se fra;l u ce de grandes y peq uefios, <fe ricos y pobres, .de sbios ignorantes pa- de era el orculo del siglo; y de otros, el hasme refr: esto (lltimo es de rutina en el pues regularmente es vrio y poco justo con los sres que tienen la desgracia de nacer para complacerle, unos por medio de una habilidad sorprendente como la del improvisador; y otros por el camino de la sandz, pues se observa, por lo regular, en nuestras calles y plazas, que un brio obceno divierte al pblico, arrojando por sus inmun- dos lbios, <'on la afluencia desconcertada propia de los hijos de Smele, multitud de . palabras inmorales, que tocan la degrada- don del beodo, quien vindose en el centro de un circulo de gentequeescuchesusvacie- ddes, se esmera en ofender la moral pbli ca del modo referido; como lo hacia el negro charamusquero, bastante conocido en Mxi- co y en otros puntos de la nacion desde el ao de 820 basta el de 833, pues si no me equivo co, el clera asitico puso termino sus dias, los que concluy mendigando de una mane ra degradante y escandalosa, pues para diri girse las personas quienes peda lo bada por lo regular con un lenguaje obceno. Dejando en el quietismo sepulcral al ne "101 gro quien sal.i ,::. en este episodio, volvamos al que celeb'ra la .'5{, lama de un modo plausible, cuya memoria en lo sucesivo, ser indeleble en los anahis mcjicanbs. ,. Se ha dicho repetidas ocasiones, en las Jl\ersas notas que son la alma de esta obra, .. , que no faltaban al versicador personas que le atacaban por el flanco descubierto, que consista en decirle pis diciles, pa- ra que de un embrion r esultase, como dia regularmente u.ne creature charment,. como lo manifiesta, aunque no tan encanta- .. dora como otras, la bonita pieza que produ.- jo el siguiente pi que le di un curios, con . .: lil esperanza que otros lo hacian; dice as(: Pit!. Vengo de pedir limosna Poeta. Y nadie un cuarto me ha dado, al contrario, me ha burlado una abuela con su chosna. Habindose reunido el poeta con un ami cuyo apellido era Leon: paseaban ambos sin por 9is.th1tas calles, formando cas _ , . tillos en ei aire, por hallarse uno y otro lim; ... . pi os de la bolsa, bourse sans argent. Buena es la limpieza pero nunca en la bolsa: : NEGRITo PoatA.-13.
.. >.
.\:.-. . . '- . . ' - . ' suert,que ts l ma- nera dicha, ccJn pusa<los y lentos pasos, ca- beza al sueio y una otra palabra que "- media voz ni\ituamente se dirigian, formaban grandiosos proyectos, pero como tenian en contra la fortuna, volvian al cos de onde haban salido. La deidad voluble le babia sido en otro tiempo propicia A Leon, y al negro tambien le haba merecido algu- nas niitndas halagetias en pocas mas'feli- ces que huyen de la vista del hombre .con la velocidad del relmpago cuando aquella desdefta al protegido; ya se ve, todo es fu- gaz y perecedero en este triste mundo, y la felicidad, por duradera que sea; siempre tie- ne su trmino; sin embargo, los dos cama- radas no estaban nada conformes con la si- tuacion en que se hallaban, especialmente de Ledn quien habiendo disfrutado antes de una fortuna regular, tocaba las puertas de la miseria, por haber soltado la rienda los vicios, al tnodo del hijo Prdigo. quien por fomentar aquellos, delapid un buen patri- monio que sus progenitores costaria lar- gos atk>s de afanes. Envueltos los -dos arngos en las ideas melanclicas qe engertdta la pobreza, avan- zaban de la: manera. dich; la vez que los encontr un sujeto que lleva bu ntima am'is tad con los referidos. Formado de. este 010 do un triunvirato, la conversacion se reani-. m insensiblemente, pasando de la monoto- na la variedad: el resultado fu, que el in- dividuo incorporado <;-ambi totalmente el luadro que representab&.n los cuitados, iba mirando sus negros coloridos con el pincel festi vo de la charla, evitando de este modo, que aquella pieza bosquejada por. la melan- cola y colorida por los mencionados, solo <; irviese para adornar la lbrega morada de 1)/lon y Proserpi1ra, dioses del bratro pro- fundo segun el idima mitolgico .. El interlocutor espresado, para dar otro aspecto la conversacion que los otros se- ruian, despues que precedieron indiferentes discursos que se ditigian {t un objeto, se di- rigi al improvisador que algo taciturno ver- tia pocas palabras, pero al punto que se le hiri la vena improvisadora, dej el parasis 1110 del silencio, l:ontestando con analoga el '>:I lrico pi que le di el ltimo trinviro, !-iiendo Leon el punto de vista quien alude r l siguiente Pi. Qrte tetas mamaYd L-eo11? Poeta. En donde tierra se saca, socavom . 111 Vaca, ._ mamar L eq1t? ,: '. ;. Pas8:ndo'Cl con algunos amigos por observaron una joven de bon- 1fi 'Vi$ge 1 sentada la sombra de un fron- dt>so -rbol, segun al verso Tepozan;_ y 'tma distancia inmediata de ella, un galancete, qUie.n ;'ditigia la solicitarla en la mansion de-Flora; repetidas y espresivas miradas. on la ocaston de tan divertida escena por el devoto del alado ciego, de cuyas flechas estaba herido, dijeron los amigos al diestro al tiempo de acercarse la j que improvisase algo alusivo los ob- jetos que tenan In vista, el poeta condes endi con la peticion de sus compaeros, y usando de la stira y el ridfculo, reprendi .. enamorados. diciendo la damisela al al disimulo, pero de m!)do que oyese su pretendiente, quien no hizo al tb- 1 ' a pesar de la stira del verso, por lo co n9ddo era el poeta del pblicoj el verso
. ' ' . :t :: Inocente tortolilla, :- del Tepod,, 15 . . : si quieres affi"n y..erte en garras del gaviln . .. Teniendo amistad el poeta con unjven que aspiraba ser religioso, pero sin elec- :. . cion de rden por hallarse vacilante. A pe sar de su vehemente deseo de cambiar el ropage secular por el de cenobita, no se de cidia por ninguna r eligion ; se infiere, que semejante vocacion nacera, no del cora- zn, sino de algun proyecto, como de aque- llos que llaman, asegurar la torta y en otros terminos jaula masa y plumas, sabio plan por cierto. primer golpe de vista, pero ec- saminando detenidamente digno de la criti ca mas amarga! pues claro es, que la significa la celda, la masa, el refectorio, las plumas, la libertad, esto es distinto de lo que les pasa los enamoradores alados de las' selvas cuando su destino los conduce al en- ..:ierro; en donde, por lo regular. son atend.i dos con regalo, porque son por el mrito de melifluo pico, la idolatra de sus amas 4u.ienes les proporcionan jaula aseada, ali- mentos abundantes libertad n, pues aun=. ctue esto significa las plumas en las aves ce-' -. nobfticas, en las del bosque aunque las tie- , ,- nen, carecen de la libertad cuando se hallan.
en niendonada. He aqu des arrl}ac;lo de-la mayor parte de los qe asp'jran la vida del claustro; y en el siglo a que me refiero, esta era la mejor carrer a indisputablementc, de la que antes no se poda hablar con desembarazo, por que la inquisicion cerraba los lbios: la. critica racional que se diriga atacar .los abusos, que bujo el tosco sayal de San Fran- cisco se cometian. Volviendo al negro poeta, que es el ob- jeto vital de esta obrilla, se dice, que estan- do de visita en la casa del presunto novicio, se movi convcrsacion sobre el asunto por las personas interesadas; y el negro, como interlocutor, us tambien de la palabra,- di rigindose al jven pretendiente, quin se llamaba Francisco: para indicarle el acier to en su eleccion, le dijo el que abajo consta, cuyo doble sentido, es demasiado injenioso; pues, sin embargo, de usar de igual conso- nante, la idea varia notablemente, dice el re lacionado: Quiere ser fraile, Francisco, de la cinta d del cordn? si tienes esta intencion, mtete fraile Francisco 107 Estaba el poeta en festiva conversacion ron w1 padre jesuita y otros amigos que te- nian el mayor placer en oir sus agudas O<'U rrencias. El punto donde se hallaba la reu- nion, segun la relacion, era inmediato la ,asa Profesa; el jesuita distrado con la char- la que se babia entablado, en la que el ne- ~ r o jugaba diestramente la stira, que apli- r:i ba como punto de vista lo de 14 sota- n:t de Jo que se infiere, que las desavenencias l.le los padres de la compai\a con las mi- tras y otras corporaciones religiosas por el pri ncipio antiguo de la pugna Pala(oxiana ~ o n los regulares dichos, estaban como el luego cuando est cubierto con la ceniza. El negro, sin embargo de las muchas relacio- nes de amistad que cultivaba con los jesui las, maliciosa 6 sencillamente los satirizaba casi en todos los versos que les dirigia. - Enajenados los amigos de la manera di- cha, no atendan al tiempo que con pasos agigantados se llevaba de encuentro insen- siblemente las horas del dia. En un momen- to de cordura oy el hijo de S. Ignacio so- nar un relox vecino, pero no habiendo aten- dido contar, se dirigi los concurrentes, preguntndol es qu hora es? A este tiem- po son el relox de la Profesa; y habiendo 108 coil'iado .et negro,. contest su camara- t el caso demandaba, sin:per.der de vsta l a fina stira que descar gaba, sin lenguaje mordaz, sobre los padres de la compaiHa, de quienes tambien sufria al- gunas descargas burlescas; pues en esta cla- se de guerra, es muy justa la represlia. El verso con que contest la pregunta antece- dente, dice as!: Tres cuartos para las tres dan en el relox vecino; y lo que mas me admira es, que siendo relox Teatino dt cuartos sin intcres. Se asegura que en los dias del poeta, en una manana, amaneci en una esquina del palacio vi reinal y en otras de las calles mas transjtables de esta capital, un pasquin, en cuyo tiempo no tenian otras armas los me- xicanos, cuya pintura, en varias alegoras, representaba la miseria en que se hallaban loshijos de Anahuac y la abundancia que disfrutaban los estraftos. La idea manifesta: da en el cuadro era la siguiente: en el cen- .. veia -pintada una matrona mexicana totalmente :indgenas,' . en un trono cosa semejante, bajo un fron- doso y corpulento aboehuetl, (sabino en c a ~ tcJiano,) su trage, segun la relacion era bri- llante, y su aspecto magestuoso: el campo que le rodeaba, presentaba una agradable perspectiva por la multitud de flores que se <,: nseoreabao sobre los tallos de la tierna ve- !!Ctacon que las produca; de suerte, que la 11racidad de la campia diestramente figu- rada por el pincel, y los ricos arros de la 111atrona, representaban la abundancia del pn :s Anahuaconsc, donde no escase la na- turaleza ninguna clase de producciones, de lo que son testigos cuantos alienfgenas han pisado nuestro dilatado continente; mas de 1:r aseveracion imparcial que esto acredita ante el mundo, de los viageros de mas nota que han visitado nuestro hemisferio, tales ,omo Boturini, el clebre Baron de Humboll y otros. La continuacion de la idea trazada en. el cuadro referido, es la siguiente: sentada la i\ zteca, como queda dicho, se vean sus hien formados pis calzados con vistosas Sandlias 6 ca eles de oro, que es el nombre propio en mexicano. Cubra parte de su cuer- po, desde la cintura los tobillos, una del- gada y trasparente tunicela, equivalente de l\'scRJTo PoP.TA.-14. ' ... '- ... ~ .. ~ : .. . ! .. . -,_.:" ... .... 110 ohonu'ste enaguas guarnecidas con P.iedras preciosas y 'otros adherentes sobre est'a ri- ca pieza de lujo rg.o mexicano,. antes de la dominacion lucia el hermoso lzue- pil adornado al mismo estilo que el anterior. En el 'regazo de la relaciohada, se veia un blanco y rollizo nii'lo; y dos de igual co- lor y robust ez en distintas actitudes, chu- - pando los pezones de las exsuberantes tetas de la. lozana in<.lia. Estos hijos de diferentes madres segun la idea ecsactamente repre- sentada en el papel, estaban apoderados de la propiedad de los hijos lactantes de la me- xicana, de cuya docilidad abusaban los age- nos, despojando los propios del jugo nu- tricio, vindose casi errantes, descuidados. languidos, hambrientos y distantes del calor maternal estos desgraciados propietarios, que cual reptiles de las selvas, se arrastra- ban sobre la menuda yerba, oh sublime fan'- tas;l del artista que :::on agudo ingenio tal hizo! yo aplaudo semejante idea lleno del mas [erviente entusiasmo: por la ecsactitud que encuentro en ella, significando la situa- .cion lamentable en que se hallaban los hijos de Anahuac en las primeras centurias de la ispana dominadon, re:specto Jos advenedi- zos procedentes de la antigua Gades, para ... . . .... . ' '- .... 111 ,tr instr umentos de la oprcsion de la infor- tunada descendencia de los Aztecas! tMIJgi- co pincel, celebro una y mil veces, los ras- :.:ns elegantes que con tanta propiedad deli- IH:aste en el papel, manifestando de un mo- dt) alegrico, el estado abyecto en que esta- han los mexicanos, antes de que el grande 1/nrbide rompiese las cadenas de la escla- ' itud que bajo el poder espai\01 sufr a toda la nadoo, hasta que aqul genio benefactor, que la mas negra perfidia sacrific en Padi lla, la sac del cautiverio en que gema sin .onsuelo, con la coosecucion de la indepen- drncia absoluta de nuestra antigua domina- dora, verific:'tndose este cambio admirabl e ~ rcmarcable en los anales de nuestra histo- ri:l, el 27 de Setiembre de 8211 sta poca in- ddcblc sell para siempre el derecho pre- ' uso de la liber tad, por cuyo bien se inmo- laron en las aras de la patria, los heroes, Hi d: llgo, Allende, Morelos, Aldama, .Matamo- r<s. Bravo, Balleza, Villagrao y tantos miles d ~ mexicanos que seguan estos caudillos :t l t.: ampo de la victoria, pero esta deidad vo- luble les neg aquella vez los libres de Do- lc.res el laurel del bencimiento, pero des- pues coron con l las sienes del campeon dt Iguala que llev cabo nuestra eman- . ~ l .,. ' .... ,. . .. . ... 112 cipadon poltica en l>iCt e meses, en la memo- rable poca refetida 1 El verso que ha motivado estas largas digresiones, y que se te atribuye al negro improvisador; sin embargo de no fijarse po- ca, ni quien se dirigi el pasquin, pues to- do presenta oscuridad, sin faltar luz para distinguir el mtito del mencionado, que es el siguiente: (Triste Amrica, hasta cuando se acabar tu desvelo ..... . tus hijos midiendo el suelo, y los ajenos mamando 1 113 AGUDEZAS METRICAS DliL NEGRO POETA MEXICANO. TERCERA PARTE. A un amigo del poeta de apellido Maldo- uado, quien servia en clase de donado en un onvento de la rden de San Francisco, se- gun r elaciones. Habindolo encontrado el poeta, con el buen humor que le era genial y usando de la stira, que era el mejor con- tlimento de sus ocurrencias mtricas, le dijo, con la idea de su apellido, el siguiente: Nunca sers buen donado, aunque digan que eres santo; bajo el franciscano manto, siempre serds Mal-Donado. 114 Un st.igeto que llevaba relaciones de nti- m.aatrustadcon el poeta, hacia este una lar- ga pintura de sus infortunios, cuyos colori- dos apuraba para completar el melanclico cuadro que le inspiraba su agitada fantasa, sin omitir. en algunos .intervalos la esplica- cion de' los esferzos que haba becho para mejorar su suerte, lo que nunca segua, sino el amargo fruto que producen al desgracia- do todas sus empresas. Oido por el improvisador el triste relato de su camarada, le dijo, manifestndole en bosquejo.igual situacon; la siguiente pieza: En vano el hombre se afana, si su mal do quiera advierte; toda diligencia es vana si le es C011traria la suerte .. . .. Nunca faltan_ los hombres en el mundo motivos de grande tristeza; pero por lo re- gular, el punto de vista de todas las fatali dades, son los desgraciados poetas: todo se conjura contra los cantores de la Divinidad y la naturaleza; en prueba de esta verdad, podra citar un catlogo interminable de los que han producido los siglos que han tras- currido, desde la mas remota antigedad 115 . hasta nuestros dias pero creo suficiente, pa- ra salir airoso. de mi compromiso, contraer-- me los mas remarca bies, comenzando por el santo rey David, cuya vida fu un tejido de persecuciones, debiendo una vez, demasia- do peligrosa, sumujer, la reina'Micor, hija uc su perseguidor Sal, la existencia, que milagrosamente por la astucia de su referida consorte. Despues de mil y mil su- rcsos trgicos, acab sus das el vencedor del gigante Goliat, pastor antes de ser rey. pulsando, en lugar de la zampoa rabel pastoril, la arpa rgia de oro, cuyo son melodioso, dirigi los ecos de su arrepenti- miento al Ser Omnipotente. Hecha esta r pid:.t resei'a del real poeta, pasemos ott;'o de igual cntegora, aunque no en virtlldcs; pero sr astro brillante en el siglo xnr, pues brill en la ciencia astrolgica como plane la de primera magnitud: de aqu es que se- r en todos los siglos el objeto de los acen- tos de la fama. Este fu el clebre autor de las leyes de Partida Don Alonso el Sbio, insigne jurisconsulto, hbil matem<tico y consumado poeta. Y qu fu la vida para Lan centlfico monarca? Una cadena no intc rrumpida de penalidades de gran tamai'lo, que siempre le rodearon en.su trono, . .. '' 116 al paso que esperaba una vejez tranquila, no cos:respondi la esperanza sus deseos, v i n i ~ n acibarar sus das ltimos la in- justa guerra que le declar su hijo Sancho, por aspiracion anticipada la corona, con acurdo de los ricos homes, con el fin sinies- tro de arrancar de sus sienes, de un modo arbitrario y criminal, la corona de Castilla. Para repeler Don Alonso la invasioo de su temerario hijo, se vi precisado pedir ausi- lio al rey moro de Granada, por conducto de su primo Don Alonso Perez de Guzman, privado de gran confianza del rey Aven- Fuzet. La carta que el rey Don Alonso escribi su primo Perez de Guzman, interponiendo su respeto para que en sus cuitas le ayuda- se A ven Fuzet, es un documento digno del encomio de la posteridad literata, como lo ha sido todos los hombres ilustrados, y de los mismos literatos en mas de seis genera- ciones que han corrido desde el siglo del r epetido Don Alonso el Sbio, al XIX. La Academia espaftola, en la centuria que pa- s, puso el mrito de dicha carta en su ver- dadero punto de vista, premindola comO' ' una pieza de la mas alta recomendacion li teraria en donde compean las ideas mas su- ., 117 blimes. Suplica el rey Don Alonso el Sbio, sin degradacion de su dignidad real, y sin comprometer el dogma de su pro(esion,:co- mo bien claro Jo manifiesta en una de las de la r elacionada, estas termi- llantes palabras con respecto al rey Moro: Enemigos en Za.ley, mas 110 por ende en la_ 1'oluntad. . Surti tan buen efecto la epstola real, qur. el r ey moro, despues de devolver la co- rona que Don Alonso le mand para que so- bre ella le prestase segun su valor, diciendo con este intento, en otra parte de la carta, , u prjmo, con rela.cion la corona: Direis .: vuestro seor y amigo mio, que el buen rey Aven-Fuzet, que sobre lamia corena, mas .averiada que yo he, me preste'lo que por bien tuviere. El resultado, finalmente, fu que el rey ' tic Granada le mand tropas y dinero, con la devolucion de la rica alhaja. Con ausilio tan oportuno, pudo Don Alonso defender sus derechos, los que pretenda hollar su des- naturalizado hijo pero conmovida la natura- leza con tan imprevisto levan- tamiento, no era de esperar quedase impu, ne la ambiciosa pretension de Sancho: su padre, para repeler . tan injusta agresion NEGIItTo Por;TA.-15. :. .. . .. .' . . 1. -' ....: ,.,. 118 apel al favor de un estraiio monarca, quien generosamente protegi su causa, mandn- dole, con tal objeto, como queda referido ejr- cito y dinero, con inclusion de la valiosa al- haja, por la qne el rey de Castilla solicitaba el ausilio dicho. Con el socorro mandado por A ven-Fuzet al rey Don Alonso sofoc la intentona de su hijo. Pero dej por esto de sufrir su alma los mas amargos sinsabo- res, por los resultados que le trajo la defec- cion mencionada, dejando un lado lo que babia padecido durante su larga vida Cla- ro es que no. La indolencia inaudita de San- cho, le hizo apurar la copa de hiel, y en tan allictivas circunstancias, dirigise un es- tra'lo rey, quien favoreci su demanda del modo generoso, que queda referido. El r ey Don Alonso que antes llevaba. so- bre su cabe-za dos coronas, la imperial de Alemania y la real de Castilla, se hacia t es- petar de los reyes; pero por la conjuracion que le suscito su ingrato hijo, babia queda- do reducido solo el reino de Castilla, c\iya corona le disputaba su desnaturalizado ts- tago con las armas en la mano, seguid de las mas in fluentes de la corte. Per- dieron ios sublevados, y el propietari6 del trono, dspues del triunfo, f!O pudo rec6brar 119 la tranquilidad de espritu que tanto desea ha : bien claro lo manifiesta con el lenguaje . de la divina poesfa, en una de las querellas ~ u ya sublimidad en las ideas que desenvuel ve, la hace r ecomendable ante la opinion unnime de los literatos de todo el unver so, y la prueba nada equvoca de esta rerdad, es que la Academia espaola la premi como pieza de primera clase r espec to poemas, la que me ha parecido digna de insertarse en esta o brilla, pues es digna, re pi to, de un lugar distinguido, no solo en es te despreciable opsculo, sino en las obras magnas de literatura, con el agregado de la recomendacion de que se ha hecho mencion. Dice la relacionada, en el dialecto espa'lol uel us del siglo XIII, que hace algo oscura su inteligencia, sin quitarle el gusto potico. Dice la letra: Como yaz solo rey de Castilla, emperador de Alemania que fo, aquel que los r eyes besaban el pi, reinas pedan limosna mancilla: :l aquel que de huestes mantuvo en Sevilla dies mt'l de a caballo, tres dobles peones, el que acatado en lejanas regiones <_{o por sus tablas por su cuchilla. "..-.; .... ... ;:,.-.
~ r 120 Dcspiles de la hermosa intro<.luccion an- tccedente, digna produccion de un-r ey del siglo XIII, acreedor al adjetivo de Sbio, pues lo era efectivamente, siendo la astrolo gla y la poesia, ciencias donde mas sobresa- la su gigante talento. Volviendo tomar el hilo de la srie de los vates qesgraciados, sin salir de la gale- rfa de los prrncipes, me contraer, por ltic mo, al monarca mexicano Netzahualcoyotl, r ey de Texcoco, cuyos car actres en idiom indfgena he visto manuscritos y he oido al mismo tiempo recitar en castellano perso- nas inteligentes en el referido idioma. los versos de aquel rey azteca, con toda la su- blimidad y animacion que reunen, sin per- der en su traduccion un pice Netzahualcoyotl fu clemente, magnni- mo, sbio y sentimental: lo primero se prue- ba con los conjurados que atentaron contra su persona, en la temporada de las flores, que r egularmente se retiraba de su palacio iba habitar en su choza que mandaba construir la mrgen del mas pintoresco arroyuelo de los que nacen de las inmedia tas montadas al.Oriente de dicha ciudad, en donde pasaba la estacion de las aguas. Para probar la clemencia magnnima de 121 :\rtzahualc<;>yotl',' bastar hacer referencia del sjguiente rasgo: Fue el caso.que.un ai'io abundante en lluvias, estando el rey en su r e- tiro de costumbre, maquinaron su estermi- nio sus enemigos de un modo horroroso: dis- pusieron los corifeos del proyecto regicida, tn una noche tenebrosa, con el auxilio prxi- lllO de un impetuoso aguacero, diri6irse con tl)da la multitud que haban seducido, hcia . :t rriba del arroyo en cuya orilla descensional habitaba el monarca, y ~ n el silencio de la noche hacer una presa capaz de contener 1.1 avenida; en efecto, pusieron en prctica -,u temeraria empresa, que les sali como dt"scaban; y cuando crean al rey entregado :ti dulce reposo del suei'IO, quita1on el dique; JWro que chasco tan sorprendente recibieron ti saber, en la mai'\ana del da inmediato, que 1'1 soberano habia amanecido en la corte( Su- po oportunamente el hbil Netzahualcoyotl d plan de los conjurados, y cuando stos le 1:rcian sumergido en el aluvion, estaba fue- ra de riesgo en el palacio de la capitaL con l:t lista de los principales motores del aten- taJo, quienes hizo comparecer su pre- sencia, y despues de una sria reprension, t\lc consisti en decirles e que no habia sur- tido efecto la horrible tentativa que acaba- . 122 ban de efectuar contra su vida, por haber tenido aviso anticipado de la atroz m.aqui nadon que se les acababa de frustrar que aunque en uso de su autoridad debia casti gar severamente crfmen tan inaudito, no lo hacia porque no se atribuyese A su poder un acto de venganza, el escarmiento que merecan y asf, que marcharan tr an quilos su casa, seguros del perdon. Mo narcas del mundo,legisladores y jefes supre- mos de las repblicas, aprended lecciones de clemencia en un rey idlatra mejicano! y vosotros, lectores sensatos, ved en acto tan magnnimo caracterizada la inimitable generosidad para con sus enemigos, de Ne tzahualcoyotll Qu'eda probada mi prime ra asercion pasemos la segunda y tercera para oncluir. Fu sbio por este mismo principio: fu sentimental en todas sus com- posiciones, especialmente en todas las que se dirigan al Ser Supremo, los cristalinos arroyuelos y pintorescas campii\as, cuyas flores eran, hablando poticamente el ma- terial esquisito de sus cantares. Veia la naturaleza como una deidad, r econociendo al autor de ella, bajo el velo inpenetrable de la Divinidad. He aqu un mal trazado bosquejo de las 123 principales circunstancias que adornaron al padre de Netzahualpilli, de cuyas bondades abusaron sus vasallos; porque los hom- bres, por lo regular, les sucede lo que dice la fbula de las ranas que importunaban Jpiter pidiendo rey, quien accediendo sus peticiones, les envi un tronco; al tremendo ruido que ste hizo al caer en el charco. fu 1:111 grande el susto que recibier on dichas ranas, que se ocultaron precipitadamente; y hasta pasados di as, comenzaron salir guar dando el mayor silencio; pero observando ell as que el rey no se mova, poco poco se fueron acercando hcia l, hasta el caso de treprscle encima, y continuadon volvie- ron su antigua demanda, de lo que result que Jpiter les mandase una culebra que se las enguiUa. Basta de fbula y volvamos al asunto interrumpido: Netzahualcoyotl fu uno de los .mejores reyes mejicnnos que conoci su siglo; pero f' ra poeta, y esto le bast para verse rodea- tia en su trono de vasallos infieles, que pe- ~ r d e s u grande alma, le causaron pesadum- bres que llenaron de amargura la poca de sn reinado, 6 mejor dicho, toda su vida; por tales padecimientos le he puesto en parale- l o con los reyes de que he hecho mencion: a m- -' 124 bos fueron poetas; de consiguiente, al son de la lira cantaban sus adversidades llenos de conformidad, porque el alma del poeta es naturalmente dcil, y nunca sorda las ins- piraciones de la conciencia. Ya se ha dado una idea de esos tres hom- . bres . de categ<>rfa real y pe las aflicciones . que durante su vida padecieron: y por qu causa pregunto, les fu adversa la fortuna unos sres de tan alta prosapia, que nacie- ron para gobernar los pueblos, llevando diademas sobre sus sienes y coronas impe- riales? Por qu causa? responde una voz respetable; por una muy sencilla, respo'nde la imparcialidad (y en efecto lo es), por ha- berse entregado en sus ocios al dulce trato las musas ..... Ay, pobre de mil digo y, si-aquellos personajes sentados sobre un trono de oro, rodeados de un brillante s- quito y servidumbre, tuvieron padecimien- tos fsicos y morales, qu espera, respeto aquellos personages, repito, un ser ajsla- do y abatido bajo los ejes del carro de la in- constante deidad 1 que muchas veces se des vela en busca del consonante? Ya ha apura- do multitud de ocasiones la copa amarga con que el destino brinda los vates en su al Pindo: el vaso de hiel es l 125 obsequio favorito con que una mano invisi- ble agasaja la progenie mas Uustre de la especie humana, cuya ocupacion es Jauda ble por todos aspectos este paso, lque pre mio 6 recompensa tiene el poeta del mundo por sus tareas, 6 qu felicidad disfruta en l, despues de consagrar su encomio, que eje- cuta al son de su Hra? Premio!. ..... recom- pensa!. ..... felicidad!. ..... son voces m gicas para los hijos de Apolo que no cono- cen ningun bien (si no es uno otro halago mientras peregrinan en este valle de lgri mas). El poeta, puede decirse, no conoce mas que una felicidad momentnea; esta es, uando se entrega al ejercicio de una com- p o ~ i i o n sublime, de cuya encantadora ocu.' pacion se derraman de su mente las ideas mas oportunas, con fluidez estraordinaria: este bien fugaz ensueilo de la fantasa, desaparece con la rapidez del rayo luego l ue cesa la ocupacion que le tenia arr9bado; ue consiguiente, vuelve el mismo rcade su comun aislamiento y vida privada, por necesidad, pues pesar de ser un ente dis- tinguido por el don del cielo con que naci, los dems hombres huyen de ellos como de una harpfa 6 de un antropfago: y por qu? por la sencillfsima rnzon de ser pobres, pues NBG.RITO POBTA..-16. 127 sin mas mal que la pobreza. pues de otro no hallo resquicio: morir estoy propicio, porque ya vivir es yerro:. hgase luego mi entierr o en un cncavo profundo, porqu<> en este triste mundo Lo mismo es pobre que perro. Qu pobre hay que tenga gusto ni aprecio en parte ninguna! todo lo que hace importunn, y cuanto pide es injusto! El rico siempre robusto y alegre con su caudal, solo l es sbio, formal, polftico y cortesano, y este siempre tiene mano Para tratar a uuo mal. Si es pobre no es de talento aunque otro Sneca sea; al rico nada le afea y es sbio aunque sea un jumento; es hombre de entendimiento, no penseis que esto es quimera; el que lo dude y que quiera observar esta verdad, . . 128 en todas partes ver Que al pobre le echm'l tl[uera. En fin, me sobra razon para estar tan enfadado; por lo que he determinado tener paciencia .... . . y chiton . .... . pues afianzo en conclusion que el perro, siendo animal, la ha de pasar menos mal ofrecindose intervalos, pues al pobre le dan palos Y al perro le dicm sal. Parece oportuno, despues de la curiosa intr oduccion que antecede, que espero no recibirn mal las personas favorecedoras de este opsculo, continuar l a relacion que me he propuesto seguir basta la indispensa- ble conclusion pues de lo contrario queda- na imperfecto el variado episodio que ha- dado origen el comun infortunio de los poe- tas, cuya asercion he probado con tres per sonajes, que mas de haber llevado en sus sienes las diademas del poder real, llevaron tambien.ellaurel inmarcesible deApolo. Pa- sar ahora, para concluir, hacer una rese- a biogrfica de aigunos vates subalternos, . 129 tJUC durante su mansivn en el mundo estu- l'ieron sujetos los contratiempos de ruti- na. Comenzando por Homero, pregunto: -:qu felicidad disfrut sobre la tierra el piin r ipe de los poetas griegos en el periodo de .s u larga vida? Ninguna, absolutamente nin- guna, pues mas de la comun desgracia que persigue todos los de su clase, la na- turaleza le hizo el favor, hablando irnica- mente, de privarle de la vista desde su naci- miento: h aqul el de la infeli- cidad de un poeta sublime en toda la :.ion de la palabra: con que no fu bastante :l Homero 1:.. persecucion de su mal astro . no, ciertamente no; antes que apurase la inspida copa con que el hado adverso brin- ' d al desgraciado, careca ya del precioso visivo. En esto convienen los auto res de mejor nota que sobre historia antigua hotn escrito con tino y madurez, cuya opinion dc.: bemos respetar dndole el crdito que merece. En efecto, fu un mal de los mayo res con que la ingrata naturaleza afligi un hijo, digno por otro aspecto de toda su predileccion . . . . . . Con qu placer habra l'antado al eco de su lira, los encantos y ma ravillas de la comun madre!. . ... sin duda habra sido su mas entusiasta apologista, .. 130 despues que hubiese lanzado una mirada vida sobre el panorama del mundo, el que ofrece al poeta fecundo diversidad de obje- tos sorprendentes en los que brilla el pincel y coloridos de la Omnipotencia. Qu cosa inflama mas la fantasa de un vate filsofo y sentimental, si no es ese cuadro admi- rable y complicado de la naturaleza que aparece ensefloreada aun en el mas peque- no irisecto1 ' Pero Homero nada de esto co noci: sin embargo, su vivacidad e ingenio potico no le escasearon las ideas que em- ple con tanto acierto en sus inmortales He roidas. Despues de este hroe del Parnaso, infortunado desde su nacimiento, podra se- guir empleando los colores preparados has- ta dar la ltima pincelada al cuadro biogr- fico que comenc por el autor del Psnlterio: muchos merecen ser colocados en esla in- troduccion sin duda les corresponde un lu gar preferente como ocupan pginas en la historia del mundo; pero por no fastidiar ft mis lectores, omito la narracion de aquellos, pues creo lo dicho ser suficiente prueba, r especto al objeto que ha sido el punto de vista que he tratado de dilucidar en este lar go episodio., el que interrumpe el autor de las ocurr encias mtricas, por dar lugar al 131 no menos clebre y sin igual en su infortu nio por carecer de la vista , pues sin ella no se pueden cantar con propiedad las maravi- llns de la naturaleza, cuyo panorama sor- prendente exige la observacion detenida del poeta meditabundo: sin embargo, un dfstico lati no dice con relacional poeta ciego: Ad Homerum crecus caruismc decus. Volviendo al negro, quien viendo su- mergido en amarga tristeza por los conse- ' utivos golpes del infortunio, dej un mo- nlcnto para dar lugar los varones ilustres l uc quedan esprcsados, los que presentan 111i vista un grupo desconsolantc, lo que me ubliga hacer mencion de ellos con relacion .i las pena lidades que estuvieron sujetos omo poetas, en la poca particular de la 1 ida de cada uno. Creo suficiente lo referi- docncomprobacionde la verdad, que ha sido 1'1 mvil princi pal de este dilatado prem- hulo; y por llamar mi atencion al improvi 'ador y mis lech>res, dejo en el tintero Virgilio, Ovidio, al Petrarca, al Tasso, etc., etc., y tomo el hilo que qued ortado atrs, obligndome esto los sollo- ..... .1' .. ,. . - 132 zos 'del versificador repenti.no, cuya situa- cioli arranc de su cuitado pecho el verso que por la misma senda que los an- teriores ha llegado mi noticia; y aludien- d -que habia 'disfrutado de un bien dema- siado fugaz, dice llSI: Solo, triste y abatido, sin tener ningun consuelo, gimo la vista del cielo llorando el bien que he perdido. Hallndose el poeta en una reunion que accidentalmente se form, llegaron au- mentarla dos amigos que continuamente se veian unidos: uno de ellos llevaba el apeLli- do de Alba y el otro de Rada, con este moti vo, uno del corrillo dijo al improvisador que versificara algo alusivo los individuos que al"ababan de engrosar la reunion: el poe- ta, usando del estilo sat{rico y jocoso que le era genial, dijo el siguiente, bien acomodado los Alba y Rada son dos entes que no significan nada, son lo que suena, Albarrada, el ha#nte ieir de las gentes . . . . 133 Se dice con f'l requisito de la que ha sido el que me ha guiadQ al cer la adquisicion de estos versos, que es- tando el improvisador con varios camara das en un punto cer cano un templo, se ha- blaba de cosas indiferentes, pero la con ver; sacion era festiva y animada, lo que regu larmente sucedia en las reuniones que pre- sidia el poeta, pues convienen todas las ase veraciones referentes al negro, que era de humor demasiado festivo, y lo prueban las mas de sus ocurrencias, escepcion de una otra; pues se entiende que la vez que era herida la fibra melanclica, entraba, co mo todo hijo de vecino, 6 mejor dicho, como todo poeta cogitabundo, en el silencio filo: sfico que, por lo regular, conducen cier- tas reflexiones que emanan del alma, cuan do el hombre piensa en su fin postrimer.o; 1 bien causas de adversidad que tambiew t:ambian el humor jovial y retozon, en.la mas estricta tetricidad; pero el versificador, vi en do los amigos que repentinamente enmu- t.lecieron al oir un doble clsico que en la iglesia referida sonaba, con este motivo se dirigi uno de los mas notables de la reu- nion con quien tenia .. -mas confianza, y le di jo, con ntencion de que se aprovechasen lo.s ''{l"- ._ NscRJTO PoaTA.-p. '' \ .. 134 ,. dems, verso cuya moralidad derrama con ca, como sus destellos por e! dilatado niver so, y di ce as: El doble de esa campana que pone freno tt la risa, con elocuencia te avisa que te has de morir mat'lana. Igualmente se dice entre el vulgo y lo acre. ditan las opiniones que corren respecto al improvisador, que era tuerto, lo cual queda confirmado en un verso satrico que se menciona, dirigido un virey tambien tuerto, con la idea que le ofrecieron los dos ojos que vi pintados en un cuadro de San ta Luca, representados en un platiJlo pues- . to por el pincel en las manos de la santa. Es- ta ocurrencia, en mi concepto, entra en el nmero de las clebres del versificador me- jicano; no por esto es menos el mrito de las muchas que ocupan las pginas de esta obri lla; entre las cuales merece un lugar distin- guido la que cjo con alusion ;1 la hostia que el sacerdote inmola en el sacrificio de la mi- sa, cuya materia es harina y agua al elabo- rarse, sin otra sustancia, lo que produce un verdadero pan zimo sin l evudura ni sal. 135 El negro ingeniosamente aprovechaAdo la idea mas bella, bajo las materias de hariua y salvado, concibi la pr()duccion que.aoa jo consta, cuyo sentido equivoc mai)Hiesta \ primera vista desenvuelta la idea del poe . ta, que el Salvador del mundo al quedarse ron el' hombre por medio del Sacramento cucarrstico del altar,lo hiio bajo las espe des de pan y vino, aunque el sentido del \erso tiene mas sublimidad. Dice asf: De Cristo SaC'ramentado dice una pluma divina, que se convirti en hariun por ver al hombre .wzlvado. El orgen del verso que alude esta no tn, me es totalmente oscuro, pues como la auquisil'ion de todos los que en esta obra los debo A un asiduo afan, y las per- sonas que me los han proporcionado, algu- nas solo han consenado en la memoria el \'erso, mas no la circunstancia porque ei a u- lor lo produjo, el mencionado se encuentr a en ese caso; y por convenir las opiniones que es del negro, se le da lugar, y es el si
;. .. .. . -!. ... .... 1 J:'&-.1" .. ;\ .. ;- .- ... '! 136 Hasta los perros son leales en esta noble ciudad, pues la vida y el pellejo rinden su majestad. Dudando muchas personas conocidas clel poeta sobre su origen, pues en lo general lo tenan por originario de los reinos del Afri- ca, y conociendo l que cuantos individuos le trataban vacilaban acerca de su proceden- cia, pues aunque generalmente creian que era africano, algunos le tenan por hijo de la isla de Hait y otros por habanero; el poe- ta, en una concurrencia, con el fin de deseo- ganar los que ignoraban su origen, les di- jo el sencillo pero veraz verso que sigue: Aunque soy de raza CoHgn, yo no he nacido africano; soy de nacion mejicano, y nacido-en Almolo11ga. Despues de esquisitas y profundas inda- gaciones sobre las ocupaciones del poeta, mas de la facultad de improvisar, me han asegurado personas de veracidad, que era hombre industrioso, y que se ocupaba en la- brar picar flores eri papel para adornar 137 bandejas de dulces otros regalos en seme- j:tntes piezas, en lo que manestaba una re- gular habilidad. Hay un verso con figuras poticas de es- quisito gusto, que dicen dijo al preguntarle un amigo que si hacia flores, y es el si guiente. Hago flores y las corto en los jardines de Apolo, las que no deshoja el Eolo y respeta el trempo absorto .. .. . . En la casa donde moraha el poeta, que :-;e infiere era de vecindad, segun la noticia adquirida, babia sujetos de humor, quienes no poderlo dudar, que el vecino improvisaba con facilidad, espec-ialmente dndole el primer pi del verso, segun la iuca de quienes solicitaban oirle discurrir -;obre la materia que le indicaban. Con res- pecto la relacion que se contrae esta en lo referente al negro, dicen que haba en la mencionada casa un zapatero amigo de aquel, quien corrientemente se chanceaba: s- te, en combinacion con sus coro parteros, for- jaron ingeniosamente en dos renglones un principio de verso de dificil desenlace por el ..... --.: .... 138 consonante; y para hacerlo mas dificil al im- provisador, acordaron sorprenderlo para no dar lugar a1 discurso del poeta; de suerte que cuando lo observaron demasiado entre- tenido en la labor de sus flores, el zapatero, inventor de la travesura. corri hcia el im- provisador, quien tomaba polvos, y le dijo aquel, con tal principio, usando de aquella voz sin consonante en plural , el siguiente en dos renglones, arrodillndosele, con el fin de atacar su ingeniCl por medio de la sorpre- sa, y es este: Zapatero. A tus pis postrado estoy, hasta que me des un polvo. Poeta. Levanta, ya te le doy; pecador, ego te absolvo. Se dice que el poeta, en uno efe los estra- .vios de amor que tuvo, not en el objeto de su pasajera ilusion, falsedad y defecciones de este jaez, que suelen ser peculiares del sexo dbil: con tal motivo, le dijo la compen- diosa y filosfica quintilla que sigue: Son tan clar as tus falsas y tanta tu mala f que pagar mi amor querias 139 ' como pag Betsab vilmente al incauto Urlas. Por la pie?!a que al calce de esta nota se lee, ~ colige que tenia amistad con un tuer to, tocayos en Jo monculos, como atrs se csprcsa. Seguramente en caso de escasez, muy comun en los poetas, ocup tal vez con el antecedente de que aquel le habra ofre cido su proteccion, y llegada la ocasion no le sirvi. A esto alude la siguiente: Mas vale ser sacristan y emplearse en enterrar muertos, que no pedir los tuertos, que prometen y no dan. El verso que se colocar despues de es ta nota, no se coloc en el lugar que le co rresponde, por haber sido adquisicion pos ., tcrior pues teniendo relacion con uno de los primeros que constan en las Agt4dc:s as, referente al clebre padre Zamudio, y con- trayndose el mencionado al referido pa9re, debi colocarse continuacion d aquel, lo que no'Sehizo-pnrscr de nueva adquisicj<;>n, lo mismo que el que le sigue, producidos por ttna misma circunstanciu. ' . ,, UO L'Os versos que des pues de un inmenso afart he reunido, ya he dicho al principio, pa. ra conocimiento de los iectores, de qu IDO do de boca en boca se han ido trasmitiendo 11asta nuestros das; de suer te, que de las pers'ona"s riuls vulgares. con la licencia-del editor de la obra, se ha conseguido algo bue- no. Basta de nota accidental, y pasemos la del verso de que se trata. Habiendo odo el padre Zamudio con gus- to al improvisador. cuando contest con tan- Ja pl'9piedad el pi que de un modo ingenio- ' so le di, y admirando la facilidad, maestra y analogfa con que haba concluido el refe Hdo pi que por primera vez le di, en reco- nocimiento de tan rara habilidad, y atendien- do, porque primera vista se conoce, la necesidad del poeta, le gratilic con un pe so: ~ negro agradeci infinitamente la d diva, la que le pareci demasiado cuantiosa; y para manifestarlo de un modo franco . su favorecedor, empezando porencomiar su ge nerosidad, le dijo en los trminos siguientes . el .que sigue: Es accion muy generosa el haberme dado un peso; no dije el verso por eso, ni menos por otra cosa. El nuevo verso que antecede, halag las ideas del generoso jesuita, y comprometi en mas grado su liberalidad, de lo cual vino ;i resultar en el bolsillo del versificador me- dio peso mas y de menos en el _ del padre; pues si el poeta hubiese entablado una al- ternativa de \ersos improvisados cambio Je pesetas , se habran agotado stas al am- plio Zamudio, antes que el material afluente. de la versificacion repentina, al asombroso \ate. quien movindole la fibra versifican- te, se iba, como vulgarmente se dice, como punto de media: sin embargo, era mas tole- rable el desembolso de monedas . los favo- recedores del negro, que no el de alhajas: me remito al duei"to de las cucharas de pla- ta, de que se hace referencia atrs, que ha hi endo invitado al versista, abri un inmen- :-o campo su ingenio, al decirle, que d ca- da pie.eade las que veia sobre su rotonda mesa. les aplicase un verso y se la tomase. L:t primera descarga sufri el invitador, y lt di por vencido y satisfecho, improvi- ,.ando silencio al agudo negro, pues conoci que si seguia desarrollando las NacRJTO PoEn.- 18. ''!. 142 ideas de su fecunda vena, se quedaria sin duda sin alhajas. Lo mismo habria sucedido al Padre Zamudio, si continuaba valorizan- do las mtricas ocurrencias del improvisador, i quien por ltimo di cuatro reales de los que se hace mencion; pero el negro, cono- ciendo el pinge producto que le proporcio- naba su ingenio, no dejaba la empresa de la mano, diciendo versos anlogos las grati- fi caciones que rec.ibia: en conclusion, des- pues de recibir eJ toston del bondadoso Za- mudio, le dijo (descubierto el flanco por don- de se le complaca, pues se Je tocaba nada menos que el resorte favorito) el mas seme- jante al anterior por ideas y objeto. Dice as: El hacer yo versos tales en la presente ocasion, no ha sido por el toston, sino por tos cuatro reales. Convienen las personas que han conser- vado de sus mayores las noticias mas re- cientes que aquellos tenan del poeta, en que ste, mas de la facilidad natural que tenia en ia versificacion repentina, no careca de otras habilidades, que ya se han dicho en el 143 Jugar correspondiente; sin embargo, me ha parecido oportuno dar mas estension esta nota, por e1tigirl o asl la oscuridad en que por mas de un siglo yacia el versificador, pues solo una estril memoria ha conser va- do en el vulgo, al modo de la flama agoni- zante de una buja cuya pavesa est prxi- ma exhalar el ltimo vislumbre en la bo- quedad del candelero: por este princi pio he hecho esfuerzos estraordinarios para reunir los materi ales indispensables que han servi do de fundamento esta peque"ta obra y. siendo esencialmente precisas algunas no- liones del autor de las mtricas, no he omitido diligenciit para adquirirlas, :u rastrando inconvenientes de gran tamal"'o, los que no he vencido en su totalidad; pero tengo la satisfaccion de presentar, las per- -;onas protectoras de esta obr ezuela, un con- jHnto de versos originales, no poderlo du- dar, del ingenioso mejicano, conocido en sus Lli as por el 1zegro poeta. He dicho en otra parte, y repito ahora, por las noticias que que era ingenioso para proporcionar los r ecursos para satisfacer las necesida- llts humanas, y que no apelaba para cubrir- las al nico de la versificacion: no estaba <'ircunscrito to. (sic) facultad, las sir- .
.. . .. - ~ .,;" constancias alguna vez la redujeron ello; pues la situacion de los poetas, por Jo co- mun, es la del menesteroso, y bay veces que tienen necesidad del producto miserable de sus versos, esto es, cuando stos tienen algu- na r ecompensa pecuniaria; pues si es la de costumbre de mil gracias! vd. me favore ce/ etc., entonces el poeta perece, pues las vigilias que ha dt!mandado la composicion que con el fin de remediar su necesidad ha- ba emprendido, se le convierten en riguro- sa abstinencia; y si antes tenia apuros por falta de consonante, despues son contorcio- oes, porque no hay necesidad mas grave que la del pan nuestro de cada dia, y si es- ta no se satisface oportunamente, el hombre por satisfacerla atropella las leyes y lo mas sagrado, pues dice un proverbio popular: la necesidad carece de leyes. El trabajo del poeta es tan poco lucrati- vo, 6 mejor dicho, tan desgraciado, que no tiene comparacion ni con el del misero ga- f'la_n, que atrs de tardios y perezosos anima- les remueve con el arado la tierra que pro- dujo sazonados frutos despues de las hermo- sas estaciones que prepararon aquellos, de la primavera y el estio. En mi concepto, el poeta en el mundo, si no abandona el trato 145 con las musas, es el ser mas desgraciado en la sociedad, no ser que tenga un cuantio- so patrimonio que sufrague las continuas gilias que lo sujeta muchas veces la falta de consonante. El negro no se ocupaba en poemas de alto asunto 6 sublimidad, pero te- nia naturalidad para aplicar la stira con propiedad que no es comun los profesores de la divina ciencia, escepcion del clebre Quevedo otro gnio que de siglo en siglo aparecen, pero han tenido en su abono la li- ma del estudio, de la que carecia el negro, pues todo lo que produjo fueron partos vio- lentos, hijos de las circunstancias y las situa- ciones; pues ciertamente si hubiera tenido cultivo en las letras, ttlgo herico habria en contrado el editor, de los versos sueltos de aquel celebrado ingenio, cuyos versillos aceptar con gusto el publico sensato cuan do los vea correC'tos y en letra de molde; en- tonces calificar el mrito que merezca ca- da pieza, y tal vez su recomendacion ser la mejor ante la posteridad. Volviendo contraerme ~ las habilida- des del negro, mas de las dichas, hacia con primor cajitas de tejamanil de un modo curioso, lo que manifiesta de una manera concluyente que era industrioso; pero to .. .. . '' . 1:16 ' da la industria supertaba ia. facultad inte- lectual, que le-proporcion en sus dias la re- . putacion de pCleta improvisador, cuyos ver- 'SOS repentinos se vieron por Jos literatos de su t_iempo con desprecio,. pues ninguno se ocup de. ellos, si oo es al cabo de una cen- turia. Don Joaqun Fernandez de Lizardi, conQcido por el Pensador Mejicano, hacien do referencia en su obra de el Periquillo, de algunos versos algo desnaturalizados, de lo que se hicieron algunas observaciones en el lugar respectivo de esta obra. Se ha hecho mencion de la ocurrencia del zapatero; pasemos ahora Agustin Ja- cal, nombre de un tejamanilero, que segu seria amigo dd negro, quien ocu- p u.n dia de pura humorada, pidindole te- jamaml, el que l e neg Jacal, cuya negati va <:fi orgen al verso que al calce de esta nota se lee, pues el poeta aguard ocasion para decirle al referido Jacal, cpn testigo&, pues concibi la idea de qu.e la ve- cindad estuviese al tanto de l'a ruindad del tejamanilerC?, al haberle nc;:gado aquel pe quefto cuya falta su o brilla: el versifjcdor no repiti su peticion; lq que biz9 fu dirigirse 13: casa de su ve- cino, la vez que le vi acompailado, con '. fin de avergonzarlo . presencja de sus ami gos. La ocasion se present medida del deseo, y deseoso de aprovecharla dirigi sus pasos la morada de Agustin Jacal, quien dijo, sin antecedente de salutac_ion, el siguiente: N o es una ruindad bestial negarme cosa tan vill Quin cree que Agusti11 Jacal no tenga un tejamanil? Entre los lances divertidos que pasarol). al improvisador, se hace mencion con algu na celcbridacl del que le pas con un octo- genario, cuyo pasaje nadi e podr leer sin darle rienda suelta la risa. El caso fu, segun la relacion del caso, que encontrando el poeta al anciano, st, accidentalmente, arroj un crpito sidad al tiempo del encuentro de ambos: se infiere sin malicia por el decrpito, cuya edad avanzada lo esponia lances de tal na- - turaleza; pero al negro con semejante dente, le ocurri la idea de decir al salen, en el estornudo doble que se le p sin poderlo remediar: Jess, y un cuerno! Al percibir la palab.ra cuerno el venerable ...
1 .. 148 ' . . . viejo, se enfureci contra el versificador, di cindo1e 1 con el fenesf de la clera, mil de- nuestos de un modo insultante: el negro con una paciencia inimitable oa los desahogos del irritado anciano, y con el fin de calmar su enojo, le dijo, formando' una cruz con la mano diestra, el siguiente: No, seor, por esta cruz, del cristiano signo eterno, que al crpito dije cuerno, y al estornudo Jesu.sl El anciano, que por su edad no gustaba ya de chanzonetas, al oir el verso que ante se moder y sigui su camino, pues en modo el improvisador le di una sa- tisfaccion de que no le haba insultado en el referido. Se llsegura que pasendose :>1 negro pot la Alameda, se acerc unos amigos que se hallaban sentados por donde casualmen- te pasaba : aquellos le instaron para que se sentase, lo que hizo de buen talante entre losreferiqos:movindose continuacion una agradablel conversacion, sostenida por to ds los qqe la r eunion 1 que di por resultado un -ingenioso verso, pues en la conversacion suscitada se movi al poet el resorte favorito, uno deJos in dividuos de mas humor de la reunion, con la l amist_ad: Dr'tneun verso, te dat't! el pi. A esto contest el ver- sificador: venga el pi. El amigo promove- dor de este dilogo, que seria un tunante consumado, de los que llaman entre la gen- te de tal calai'la de la chiche pelada, llevan- do la broma adelante, levant una pierna y se la ofreci a l negro; ste tom la pierna, y vindola con espado, para dar lugar al discurso, dijo, con la stira que le era ge- nial al tratar con personas de la condicion de los referidos, el que sigue: En efecto, muy buen pi, y muy buena coyuntura; bien merece una herradura mas que San Bartolo el m. En una concurrencia donde casualmente se interpol el negro, se encontraban perso- nas, aunque de buen humor, no de la condi- cion de las anteriores. sino distintas por edu- cacion y criterio: la ocasion accidentalmen- te present al improvisador ante la relacio- nada concurrencia. Uno de los individuos - NEollrro Po&TA.-19. ii t. ' ' ~ ~ J 4 .. ~ ... ... 150 de ella, al ver al poeta, trat de probar su ingenio, dicindole el pi de dificil desenla- ce por su sentido inconcuso, y es el que si- gue, pues aunque de luego luego seala el objeto, no es de fcil combinacion. Dice as: Pi. Negro. Hagamos al hombre d 11uestra .. Imgen y semejanza, dijo Dios, y sin tardanza de barro form la muestra; 'Otro individuo de la referida reunion, por distinto 'camino, quiso imitar su com- paero, picando tambien de agudo, segun las aseveraciones verbales que por trasmi- sion han llegado nuestros das. El indica- do di al poeta diferente idea de la anterior, que seguramente e o m bin, creyendo tal ve:t que el desenlace no correspondera su objeto pero en mi concepto, es anlogo la idea mencionada. Dice nsf: Pi. Negro, la color te agravia. Contest. No tengo la culpa yo: una mano oculta y sbia esta piel negra me di, cual si naciera en Arabia. 151 Los versos _que constan en esta pequeiia obra no han guardado rden en su coloca- don, por las adquisiciones que se han hecho de algunos casi su conclusion; y como el objeto del editor de ella ha sido insertar to- do lo que pertenezca al vate improvisador. lo har. con todo lo que aparezca de aquel gnio, eotre tanto no entre la obra los moldes. Al dar la ltima mano la mencionada, lleg mi noticia el tercer verso que dirigi al vi- rey Casa(uerte, despues de las dos que tanta impresion hicieron en el alma de S. E., de las que result la donacion que hizo de su rica estufa al servicio del Vitico, al Sagra- rio metropolitano: el negro tambien sac propina, quien demasiado agradecido las ddivas de su generoso benefactor, por ha- ber recompensado sus ocurrencias morales en las sentenciosas cuartetas que le dirigi. La cuarteta :1 que alude esta nota dirigida al Sr. Acua, es la que sigue: Ninguno diga quin es, que sus obras lo dirn; las tuyas bien dicen,Jttan, que eres franco, plo y corts. 152 CUARTA PARTE 011 . . ... s AGUDEZAS IETRICAS O IIPROYISACIOltBS Dl!:L CELIIRRB 14HJICA1'10 CONOCI DO IIN SUS OlAS l'OR EL NEGRO POETA. Uno de lo:. amigos de humor y de alguna iluslmcion que tenia el poeta, de los que reciban gusto inslruccion en oir- le con la agudeza y analoga que lo haca en cuanto se le objetaba en verso. en cadencia de estilo llam::tdo bolero, no muy comun en la cuerda fa \'Orita del improvisa- dor, le dijo el relacionado, deseoso de des- cubrir la capacidad de su ingenio en aquella chJse de meLro, sin embargo que el verso bolero consta de cinco slabas. el de la pe- %a de que hace.refereocia es octoslabo; pe ro de todos modos, son recomendables las 153 ingeniosas ocurrencias del va te improvisa- dor, que toda clase de pensami ento mtri - co daba oportuno desenl ace. De tal natura- leza es la idea que sigue, que concl uye en forma de estribill o: PrE.- t.o Que se quema. que se abrasal El nima que est en pena abrsese enhorabuena, que yo me estoy en mi casa: que se quema. que se abrasa! Se me asegur por persona no muy vul- gar. de quien adqui rl algunos versos del ne- gro, que teniendo uo amigo este, : quien le haba observado amorciJios con una dami- sela; estando el referido enamorado algo ce- loso, lo not el versificador, y querindole reprender, lo hi1.o con la idea del apellido de q u e ~ que era Vasconcelos. Se ofreci conversacion respecto los amores de Vasconcelos, y oportunidad al ne- g-ro para deci rle el satri co verso que sigue: :l. 0 - El objeto idolatrado que es causa de tus desvelos, cuando verlo has intentado, siempre has ido y Vas-contelos. o;, 154 El verso que al calce de esta nota consta aunque se )e atribuye al negro por personas que no estn al tanto de los conocimientos histricos locales de Mjico, es de todo pun- to inverosmil tal asercion, pues mas bien parece un pasquin acomodado al clebre y estricto conde de Revillagigedo, en cuya poca es evidente que el negro no exista; pues lo mas que debe haber alcanzado su existencia, es hasta el ai'lo de 760, pues la entrada del marqus de las Amarillas, quien dirigi un verso. aun exista, habien- do entrado dicho virey Mjico en 755, y el Sr. Hor cacitas, segun clculo, con mas menos aproximacion. lo verific los vein- te aiios de haberlo hecho el de las Amari llas. Pero por guardar dicho verso analogra con los del negro improvisador, he credo oportuno interpolarlo en el catlogo de los de aquel, pues creo que los lectores y sus- critores de la obrecilla zampoi'la del vate mejicano [con relacion las poesas genera- les], no rccibiran mal una inscrcion es traordinaria, tan salada y satrica como las que produjo el vate nfgero en sus intervalos escogidos de inspiracion. La pieza relacionada fu dirigida al Ex m o. Sr. conde de Revillagigedo, por haber con denado al suplicio los tres asesinos de Dongo; habiendo con mucha anticipacion quitado del patbulo tres el virey Galvez, quien parece, segun el juicio imparcial, se hizo encontradizo con los criminales cuan- do marchaban la horca. En semejantes ca- sos, el rey perdona al delincuente la pena de Ja vida, y en su Jugar quien su persona re presente. Basta de introduccion, pues por ser de necesidad las notas aclarato1ias, no las omi- te el redactor de los versos que se atribu- yen al negr o; por cuya disposicion, deseoso de la aprobacion de mis generosos suscrito- res, se proporciona un lugar la ocurren- ra de que se hace referencia, y es la si- guiente: 3. 0 - Todo lo haces al revs de Calvez, qui en no imitas; qui t aquel de la horca tres, y t tres la Horca-citas. A una jven con el nombre de Dorotea, que algo aJ negro, trocando silabas, le dijo en desahogo de su amor mal corres- pondido, la siguiente: - < --- - -- - . . 156 4.o-Bellisima Dorotea. mas fina y pura que el oro, con el amor que te adoro de tu amor ardo en la tea. A otra jven que llen tambien el ojo al vate improvisador, y quienes enamoraba con su comun moneda, porque en pecunia no la conocia, mejor dicho, la poca que caia sus manos se le evaporaba como los espritus disolventes, y asf tenia necesidad de valerse de la facul tad improvisante, para persuadir del mejor modo que podia las esquivas maritornes garbanceras pisa ver- des que le llenaban el ojo, quienes comun mente despreciaban al versificador por arran::ado y negro siendo la primera cir cunstancia la mas agravante, pues las mo nedas tienen la virtud de dorar las pUdoras mas incipientes y venenosas, engaando con falsas apariencias al paciente que las r ecibe. El verso de que se hace reladon, es el si- guiente, con alusion la juventud y la ve- jez dice asf: 5. 0 -Ests en tu primavera, Y yo, mi vida, en mi estfo, l7 Y como se acerca el frio, Necesito de una hoguera, Un amigo del poeta, echndola de agudo, ret su ingenio, dicindole el pi latino que abajo consta, el que contest satsfac- cion, aunque sencillamente, con la violencia que acostumbraba. Le dijo el referido el si- guiente: 6.o-PtE.-Damiue memeuto mei. Contest:-Digo cuando estoy bebiendo, A mis tripas encomiendo Este licor de maguey. Por la precedente nota se infiere que el negro, en union de sus amigos, se hallaba en alguna orgfa, donde ant.laban listos los V:ISOS de netttl. Habindose movido con versacion entre el negro y otros interlocutores, se habl de las buenas circunstancias que adornan al be- ll o sexo, y uno de los del corrillo, mas entu- siasta en defensa de la hermosa mitad del hombre, hablaba con el entusiasmo de ena- morado. El poeta conoci la pasion de su contricante, y la atac en su origen, dicin- dole el sarcstico verso ~ e sigue: NaCRITO Poxu.-20. 7. 0 - ,Cuando nuestro padre Adan C9mi la primera fruta, Ya la mujer era . ... astuta ..... . Y usted era su galan. A una hija de Adan que llen el ojo al negro poeta, le dirigi, cuando tuvo oportu- nidad.de hacerlo, un requiebro que conteS t la esquiva hembra desairando su amoro- sa invitacion, con el siguiente pi de verso, que inmediatamente el versifica dor: 8 -Pm.-Qu, uo adviertes que eres 1te- (gro? Contest:-No, mi vida, no l o advierto; pues aunque soy algo tuerto, t no tengo cara de suegro. Con la misma idea que muchos amigos del improvisador, uno de respeto para l, de- seoso de orle discurrir en verso, al encon- trarle le dijo, de un modo interrogativo, el siguiente: 1 Ya en verso se hizo mencion de que el Heg1'o poet era t.,1'HO d bisco 1 como vulgarmente se .dice. ' ., 1' 159 9.o-PIE.-Qu andas haciendo en la calle? Contest:-Qu he de hacer, seOor, andan: (do, Siempre gimiendo y llorando In hac lacrimorum valle. Al oir el pi latino con que acaba la an- tecedente cuarteta, otro de la r eunion, con \encido de tan buen desenlace, le elijo con admiracion el siguiente: 10.-PIE.-Hola/ tambien laHnajcs! Contcst:-Sf, sei\or, mi pesar, Pues eso se llama dar A diestra y siniestra tajos. Uno de los individuos del corrillo, segu- ramente el mas li beral, pues fu el mas am- plio en gratificar al negro, al hacerlo dn- dole un peso, quiz con el fin de oir la res- puesta, le dtjo, sin cortar el hilo la idea que generalmente haban adoptado los que rodeaban al poeta, el siguiente: 11.-PIE.-Et que uo llora 1ZO mama. Contest:-Y no me vale por eso; Sin embargo, cay un peso: Quien d fruta es buena rama. 160 Otro de los concurrentes, generoso y de genio festivo. oyendo el acierto del negro al dar tan adecuadas respuestas, le unt la mano con eras argentino, dicindole el que si- gue, en forma de consejo. Viendo que le ha- ba sido productivo el ra to el menesteroso vate, despues de oir su consejo en el si-
12.-PtE.-Pues con t odos, Jeremfas. Contest:-S, sef'lor, asl lo har: gracias por la mercer:!; De esto no hay todos los das. Habiendo tenido el negro otro encuentro del anterior, tambien con sugetos de humor que les gustaba mover al vate la improvisante, apuntndole la idea que deseaban ver desenvuelta de una ma nera satisfactoria, discurrian, para el efecto. darle consonantes diliciles, y veces, una voz sin consonante, -como se advierte en el siguiente, pedido por un asociado; dice a si: 13.-PtE.- Un verso que acabe en impo. Contest:- Ya que me das consonante, 16t Te contesto en el instante v Que DjQs mora en el Olimpo. t Se asegura que otro de los amigos del poeta, deseoso de prolongar el ameno di logo de preguntas y respuestas en verso. cu- yo hilo no se habia cortado, queriendo dar otro sesgo la conversacion. es decir, mo- ralizarla cambiando de ideas, le dirigi el siguiente: 15.-Pm.--Cwf/ es el mejor susteuto? Contest:- EI mejor, opino yo, Que es el que Dios nos dej En el santo Sacramento. 2 El mismo individuo, al oir respuesta tan anloga la idea antecedente, con el fin de oir mejores contestaciones del ingenio del poeta, aparentando no estar satisfecho con 1 Segun la idea de Jos sublimes poetns, la mnn sion de Dios es el Olimpo 6 cielo emplreo. Tomada In espresion rnitolgicRmente, los mismos poetas invocan ]ove Omnipotente, dirigindose al verda dero Dios. 2 El llamamiento que hace esta nota es con el fin de poner en cJaro la inteligencia de todos, que el poetn se contrae al Sacramento de la Eucar istla. f-. , ::. - ~ ~ :"i ' .. r.., - - 162 la que di al pi anterior, le dirigi el que sigue: 16.-Pm.-Ttt respttcsta es herejia. Contest:-Y tu ocurrencia es bestial; Qu, no adviertes, animal, Que hablo de la Eucarista? A un original, conocido vulgarmente por Juan Martes, quin sabe por qu principio, pero de ideas estravaganles, por las cuales era el haame reir de los necios, el poeta, fundado quiz en las simplezas de Martes, de quien era amigo, y {t quien no vea en mu- chos dias, sin embargo que sabia que exis- ta, por conducto de uno de los amigos de aquel, tomando por norte su mana, le dijo al camarada del berengenas, para que le re- pitiera cuando le encontrase, el siguiente: lR-Puedes decirle Juan Martes Que cual Digenes se esconda, t Es bien sabido en la historia refe.rente los hombres clebres de la r emota antigUedad, que Digenes, filsofo ateniense, quien tenia el pue- blo por orate. tenia intervalos lcidos, diciendo co- sas muy agudas y sentenciosas, quien solia m e t ~ r se en una tinaja, la que rodaba cuando veia traba jar los labradores. . 164 , rigi algun sacerdote presencia de algu- nos amigos, dice as: 21.-Un padre largo y prolijo En el sacrificio cruento, Falt al concilio de Trento En toda misa que dijo. El verso que alude esta nota se refiere la paz imperturbable en que estaba la na- don durante la dominacion espaola; sin embargo que en el siglo del negro ya babia aspiraciones la independencia, habindo- se descubierto, mucho antes, algunas cons- piraciones ramificadas, cuyos caudillos fue- ron los hijos de Corts, desterrados la Pe- nnsula por haber intentado emancipar la patria del poder de la metrpol. En la poca del negro improvisador ya estaban algo generalizadas las ideas de in- dependencia entre la mayora de los mejica- nos; pero la suspicacia de nuestros domina- dores las sofocaba en cuanto cabia la r- bita de las facultades omnmodas que en es- te pas tenan los satlites del trono; p ero de cuando en cuando los mejicanos que ya vislumbraban el bien de la libertad, desaho- gaban su pecho, dici endo algunas espresio- . .;. 165 nes algo custicas, dirigidas los hispanos como agentes principales en la dominaciQJl anahuacense. El lenguaje del verso r elacio nado es un testimonio de esta verdad, que na- die, si no es capciosamente, puede contra decir. Podr recomendarse y encarecerse la paz de aquellos siglos; pero en mi opinion, era la paz de los sepulcros la que entonces se disfrutaba. La cuarteta de que se hace referencia en esla csplicacion digrcsiva, es la siguiente: 22.-Todo aqu la gente hispana Lo tiene en suci'lo profundo; En mi concepto, estG! el murido En una paz octa,iana. En la poca del negro ya babia rivalida- c.lcs de gran tamano entre los llamados por apodo cri ollos y gachupines; bien claro lo c.Ja entender el poeta en el verso que se in- fiere dirigi un peninsular en aquel tiem- po que dominaban sin restriccion ninguna, dndoles mas preponderancia sus inmensas fortunas, y los mejicanos gimiendo en espan- tosa miseria, como se dijo en un verso que consta en la primera parte de Las agude sas mtricas. Ne:CRITO POBT4. -2l. > 166 'La c\rrrencia que las circunstancias hi- cieron pronunciar al improvisador, es la que continuacion sigue: 23.- Estamos los mejicanos En biencos sin participio; Todo es para los hispanos, Y as es que en Mjico estamos Sicut erant in principio. A un amigo del negro que presumia de ladino, como vulgarmente dicen, y que de to do quera entender, siendo en sustancia un verdadero perico por la anuencia disparata- da y sin rden que tenia en hablar; el poeta al observar el estra viado dialecto del ha- blantn, le di un buen tapa-boca en el que le dirigi presencia de varios concurren- tes al corrillo, y es el que sigue: :l4.-El que naci para burro, No es otra cosa por cierto: Yo dormido mas discurro Que vos estando despierto. Se dice que un sugeto de la reunion, al oir el antecedente, como interlocutor en la rue- da, dijo, sin prvia malicia, dirigido por la 167. idea anterior, el siguiente pi, que contest. el poeta, reprendiendo indirectamente. su candoroso amigo, que dijo continuacion del mencionado: 25.-El que naci par a huaje ..... l Contest:-Hasta acocote no para: Te ha costado, amigo, cara La sandez de tu lenguaje. 26.-El r eferido amigo, haciendo reticen- cia del mismo asunto, le dijo al improvisa- dor, algo desaguisado. como decia D. Quijo- te, el pi que al calce consta, que di origen un semi-dilogo que sostuvieron ambos contendientes, quedando la victoria por el poeta, pues su ingenio agudo no poda dejar de vencer en la lid, como lo habla hecho con mejores atletas en lances mas comprometi- dos. El dilogo mtrico es de la manera que sigui e: 1 En trminos provinciales, htaje es el fruto de ln planta que lleva el mismo nombre, hablando bo- t:\nicamente, de la familia de la calabaza. Acocote es de la misma procedencia, de figura oblonga, que sirve para estraer del maguey la agua mjel. 27.-PlE.-Te ha picado el amor propio: Contest:-No, por vida del demonio. Sustentante.- Esefalso testimonio ..... Poeta.-No alcanza mi telescopio. 28.-Sustentante. - Habrds bebz'do mucho (pio. Poeta.-No es para tanto el insomnio. Sustentante.-No puedo co1ttigo,1tegro. Poeta.- Te das por muerto, me alegro. Se dice que un amigo de confianza del poeta, al moverse conversacion sobre la su- blime facultad de la vers1ficacion, que Dios ha concedido pocos hombres, pues segun la opinion del inmortal Cervantes, autor del Quijote, hay muchos poetas consumidos y pocos consumados poetas pero cuntas ve- ces los atrevidos criticastros, sin justicia, si- no con audacia inaudita, los mas grandes ingenios han ridiculizado la faz de la so- ciedad literata, teniendo aquellos el mejor concepto ante el mundo; pero las lenguas viperinas, por lo regular, sin mas conven cimiento que su temeridad, cortan el vue- lo los ingenios, pues stos, en obvio de po- lmicas fastidiosas con los necios indicados, prescinden de dar luz pblica las hermo sas producciones de su fecunda fantasa, de 169 cuyas obras se aprovechara con venta]a la presente y futuras edades; pero hoy, con mas razon que antes, los hombres de capa cidad mental ceden el campo sus estpi- dos adversarios, pues stos apelan. para n ~ timidar sus poderosos rivales, al lenguaje mas custico impudente, echando mano tal vez de bruscas personalidades, metin- dose al secreto de la vida privada, poniendo de manifiesto sus competidores, antes de verse confundidos en ridculas caricaturas que ofenden In moral pblica, dando una triste idea ante el universo de la barbarie de sus autores. Basta de djgresion, y volvien- do al improvisador y su amigo, dijo ste aquel, al tratarse de versos, por venir al ca- so, el siguiente pi, pues no acab el parea- do De mdico, poeta y loco . .. . Contest:-Acaba el verso, animal; DI, para que sea cabal, Todos tenemos un poco. Se dice que estando el poeta en union de otros amigos, con un padre jesuita con quien llevaba amistad muy confidenciat, pues unO y otro, en us de la chanza, se decian cosas ,_ ... 170 bien pesadas, siempre en buen humor, pues ninguno de los dos se incomodaba en el li- bre uso de espresiones custicas que se dis- pensaban mtuamente, lo que no es estrai'io en las AgudesCfs mtricas, pues hay varios versos en la primera parte de la obra que aluden al rnismo'objeto de la pieza que con- tinuacion de esta nota se lee: Entre el negro y el jesuita, en la conver- sacion que tuvieron, mediaron espresiones que solo entr e amigos de mucha intimidad se toleran. En condusion, dijo el jesuita al improvisador, que era un bestia; esta pro- vocacion contest el poeta con el siguiente verso. que redarguye la misma idea de su contrincante, dice asf: 29.-No se tome la molestia De arguirme con desatino, Pues nunca un padre Teatino Ha pasado de una bestia. A consecuencia de este verso, reagrav el jesuita su asunto en competencia con el poe- ta, pues la espresion anterior sustituy la de bruto, que dirigi al improvisador al terminar la cuarteta antecedente, la que con test el negro con el siguiente: 171 30.- Puntualmente ese es el fruto De la ignorancia supina: Siempre una lengua teatina Sale cou bestia, con bruto. El verso que sigue al pi de esta nota es improvisacion moderna arreglada las tuals circunstancias polticas de la Repbli ca mejicana. El redactor de las ocurrencias mtricas del negro poeta no ha tenido es crpulo en interpolar piezas que le hao pa recido dignas de la publicidad, y que no re- cibirn mal los lectores despreocupados y amadores del mrito do quiera que lo en cuentren. En esta confianza ha dado lugar, y dar para no privar al pblico sensato de la lectura de las que se presenten de igual semejante naturaleza. De la que se hace referencia es de la sentenciosa que sigue: 31.-Creollos, yankees, gachupines, Gobierne quien gobernare, Y que gane quien ganare, Nuestro mal non erit fines. Parece que el negro poeta era muy de voto de Venus, lo cual no pueden negar los versos que diriga sus sacerdotsas, pues li toaos ellos respiran por la herida que haba ' abierto Cupido en el pecho del impro,isa dor. Las hi]as de Venus, como vulgarmente se dice, lo sacaban de sus casillas, de quie- nes, por lo regular, reciba desaires bruscos que contestaba de la misma manera; sin em- b<lrgo, dos cosas tenia en su contra el versi- ficador, respecto al bello sexo: la primera, ser demasiado pobre; la segunda, ser negro: de aqu es que en el terreno del amor no po- da tener buen xito, pesar de las recomen- dadones que tienen los poetas en todas par- tes; pero algunos, mas de la facultad inte- lectl,a. reunen un bello personal ; de este dlod se captan la voluntad de las altivas bel- dades, pues la mujer, regularmente, es lle- vada de las apariencias. Sbiamente el em- perlldor Crlos V compar la fortuna las mujeres, pues deca, con la esperiencia del mundo que tenia y el aplomo de la cien- cia, despues de que aquella deidad le fu contraria: La fortuna es una dama cortesa- na, cuyas indinaciones se dirigen lo nue- vo y dejar to viejo. He aqul lo que hizo aquel gran monarca acabar sus das en una cama sineraria en el monasterio de Yuste .. Dejo la-antecedente digresion histrica }>or no fastidiar los lectores, y tomando el 173 - . '" hilo -las ocurrencias del."negro inpro.vis_ . dor, se dice que al ver en un balconcillo . _ :...: . una viudita de dos maridos, despues de s- :.: ' ' lir dos vivos de su casa en 1m corto interva- . : .,. lo de diferencia, a1 asomarse por el balcon : .' la dama marididda, le dirigi el 32.-Mi bien, por amor de Dios, A dnde vas parar ...... .. Los despachaste de par, Y ahora has despachado dos! Al oir el precedente verso laesquiva da- misela, con un dengue despreciativo y co- rrespondiente respinguillo, dijo al negro: Qu te importa, bobo! metindose cq9ti- nuacion; pero sali sin prdida de. tiempo, pues nunca las mujeres disgusta que las requiebren, sea quien fuere el requebrante, ._ aunque no ai::ctdan sus pretensiones amo- rosas. El versificador. deseoso de aprove- char la ocns.ion, pues cual otro A polo segua los pasos Diana sin perderla de vista pe- ro el negro c.onoci que no tardara en la saeta que babia herido su corazon, como :en efecto sucedi, presentandose ergulda y atu- fada lanzando al poeta miradasiracundas,l"as. que no intimidaron al.atleta, en cuya luba NacRITO PoETA.-22 . . . - 174 no poda triunfar por la falta metlica, que es la mas poderosa en toda clase de empre- sas pero sin embargo, la fibra improvisante prestaba su ingenio elasticidad, y la cau- sa motriz de la afluencia mtrica del enamo- rado negro, era la esquiva aunque marchita hermosura que cual pasajera ilusion le alu- cin por el pronto; y asf es que aprovechan- do la oportunidad, le dirigi la segunda in- vilacion amatoria en el verso siguiente, cu- yo dialecto es de un hombre apasionado y mal correspondido. Los lectores, con la pru- dencia que les debe ser genial, dispensarn la libertad con que aquel se espres en el referido, que dice asf: 33.-Me has d.icho que soy un bobo Con un denguillo de agrado Pero en la vuelta que has dado Me has dado boca de lobo. Entre las muchas noticias adquiridas por el redactor de las ocurrencias mtricas del improvisador mejicano, consta la que ha da- do origen esta nota. Es el caso, que pa- sando el negro, como constantemente Jo ha- cia, por el tribunal inquisitorial, segunda vez fu llamado por un amigo suyo pnra que le 175 dijese un verso al paso, hallando aquel en los umbrales del tremebundo tribunal en com- pai'la de un fraile dominico de apellido Ar- mas, seguramente atizador de las hogue ras de aquel foco infernal, donde no po- derlo dudar, presidia Pluton sentado en su trono de bano, rodeado de todas las furias, pues en mi opinion, todas las inquisiciones establecidas en la cristiandad para restrin- ~ r el pensamiento de los hombres sensatos, eran en el mundo ver daderos infiernos en Jonde se inventaban toda clase de tormen- tos, cuya memoria horroriza la humani tia d. Afortunadamente, la ilustracion del si- glo XIX de h1 era presente, se debe la des- truccion y estincion comple ta de aquellas 111uzmorras, que eran el oprobio de sus mis- mos custodios, en union de los reyes fanti- l:OS que los sostenan, haciendo gemir la misera humanidad que cae en las garras de sus esbirros en los calabozos insalubres y devorantes hogueras que ofendan la mis- ma Divinidad, cuya causa decan que defen- dan los execrandos agentes de tan detesta- bles mansiones. Volviendo la idea del origen del verso que se le pidi al improvisadof; sabiendo s- 176 te que Ja persona que acompaflaba al peti- cionario dependa del llamado Santo Oficio, cuyo apelativo era Armas, como queda di- cho; peru el poeta, sin dejar la idea primor- dial, teniendo la vista las armas inquisitO riales que veia en el dintel de la puerta prin- cipal de la casa ignominiosa, que el vulgo llama Chata. El negro poseedor de la facul- tad celestial, que bondadoso el cielo le con- cedi, no podia dejar de conocer, en aquel siglo de barbarie, que era inicuo, en toda la estension de la palabra, el tribunal antono msticamente llamado de la fe. En conclu sion, el versificador sin perder de vista su objeto, hermanando la stira con la ver dad desnuda, y sin dejar de aprovechar la oportunidad que se le present para desaho- gar sus pensamientos libres, dijo su amigo con intencion de que por tabla (hablando en trminos tcnicos del juego de billar) alean zase al dominicano la descarga ingeniosa que le supo di rigir en el anunciado verso que sigue: 34.-Silencio, hombre, que me alarmas con tu mucha precision; me intimido cuando veo armas d Armas de la inquist"cioul 177 A un amigo del poeta que se lamentaba con l, manifestando con encarecimiento en la reunion la prdida de su cara mitad de una manera que pasaba al ridculo, de suer te que llam la atencion del improvisador, quien con el filosCico mundo que tenia de lns cosas que en l pasan, dijo su Ja en trminos violentos, hijos de su tecucfa " runtasla y despreocupadaesperiencia, el que' no inspir mucha conformidad al viudo, que buscaba el consuelo de costumbre entre las personas de su modo de pensm-; pero el versificador, enemigo de superficialidades, medio de aquel tiempo en que se cerce naba el vuelo al discurso, dijo al desconso- lado viudo el semi-srio verso que sigue: 35.-No hagas, hombre, novedad, que' en esta tierra fecunda de notable inmensidad, esa fruta siempre abunda. Unsul{eto que se llevaba con el poeta con alguna elasticidad chanzonera, al encon- trarle reunido con otros amigos, le dijo en uso de la confianza que mutuamente se dis- pensaban, el siguiente pi de verso en tono interrogativo, con alusion la defectuosa 178 vista del improvisador. por ser turno; dice asf: 36.-PtE.-Qu haces aqu!, negro tuerto? Contest: -Lo que t no habrs pensado; en este mar agitado navegaudo para El puerto. El mismo individuo, al ver la respuesta que el poeta le di con tanta analoga y mo- ralidad, siguiendo el hilo la misma idea, y con el fin de sondear algo mas el ingenio agudo del improvisador, le dijo el siguiente: 37.- Pm.-En medio de la borrasca. Contest:-Y en el pilago profundo, pues en este mar del mundo, el que no se ahoga se atasca. E l mismo individuo, dndol e cuerda la idea antecedente. viendo que el poeta daba tan anlogas como inesperadas respuestas sus apuntaciones en forma de verso, le di jo sin perder de vista el objeto que se habia tocado en virtud del consonante, aunque en el verso que alude esta nota, tom distin- ta idea el versificador, quiz con el fin de patentizar la misma situacion de los mejica 179 nos en aquella poca de completa abyec- cion; sin embargo que en el siglo pre1?ente, comparativamente con aquel tiempo, es mS aciaga la suerte de los mejicanos, pues Ja in- dependencia ha dado por resultado males incalculables, por la carrera no interrumpi- da de cambios polfticos que hemos seguido desde la consumacion de la referida inde- pendencia la fecha; y as, el verso quese refiere esta nota viene en las presentes cir- cunstancias como anillo al dedo: dice de la manera siguiente el bien comparado verso relacionado: 38.-PJE. -'Cuidado con u,., escollo! Contest:- Y otros peligros no olvides, porque siempre el pobre criollo marcha entre Scila y Caribdes. t Habindose r eunido en uno de los co- rrillos que de amigos formaba el poeta en aquellos tiempos de paz octaviana, cuyos en- tretenimientos no pasaban de sencillos y fa- miliares y quien lo dude que pase laBibUo- 1 Estrecho fabuloso, pues Scila y Caribdis, se- gun la mitologa. son dos islas cuyo paso es dema: siado peligroso los navegantes, por sus escollos. ' - :. ~ . '. 180 teca pblica de Catedral (si reside en Mji- co) y pida las gacetas del padre Alzate; en dichas obras peridicas de aquel siglo, en- contrar. la confirmacion de esta verdad, en cuyas lneas solo se lean noticias de la Pe- n!nsula por algun buque llegado Veracruz; contradas si la salud del rey era. buena estaba quebrantada, alumbramiento de la rei- n ~ . venida de nuevo virey, etc. De noticias locales, se reducian stas funciones reli- giosas en tal y tal iglesia, en donde predica- ba fray Fulano, fray Zutano, etc., de tal y tal rden. De capitulas provinciales, de enfer- medades estacionales etc.; pero de guerras, rimbombo de canon, no se ocupaban las p- ginas montonas de la gaceta Alztica; y asf, la paz que entonces se disfrutaba en M- jico era imperturbable; en cuyo estado los distinguidos ingenios no podan dar de si. La prueba la tenemos en Rulz de Alarcon, quien para cultivar su granqe y profundo ingenio, fu necec;ario que abandonara el suelo patrio, traslad<'mdose Madrid, en donde la escena .teatral admir y celebr sus grandes composiciones. Vofvlef1do al negro, cuyas improvisacio- nes son el objeto principal de este opsculo, se dijo por las mismas personas de quienes , ...
se han estraiao varios versos de la cole.c- . ': cion que ha visto el pblico, que poeta, como comunmente suceda, de amigos con el fin de oir sus ... . llegaron aumentar la reunion casi tiempo los tres individuos que espresa er .. verso que sigue, quienes salud el con el r eferido, dicindoles con la que acostumbraba con sus camaradas, ei. : anunciado que dice: 39.- Vega, .Afo11tes y Rivera, segun indican las pintas, son tres personas distintas y ninguna verdadera. Por el mismo origen que las anteriores, ;e adquiri la relacion que se contrae es ta nota; dicindose entre el vulgo, de quien paulatinamente se han ido recogiendo lqs versos repentinos del negro poeta, que se . reuni al grupo impensadamente otro amt go tan jovial y pasaticmpero como todos 109' que componan el corrillo, de cyo bolsio, coma y behia el negro en recompensa de . sus festivas producciones mtricas, pues no ' tenia, segn entiendo, otro 'pafrim"nio de que subsistir. -El amigo que aument el NEGJUTO PottTA.-23 ..... ' . ) . ... , .. .. .:. 'l..:; -. 182 . el apellido que el verso puesto al cafce de esta nota espresa, quien oblig r efr endar la copa libato- los concurrentes, pues de taisnpdo proseguian con acierto, 6 . dlt'ho, desacierto. El negro dirigi al incor- .. nuevo el siguiente: : 4.-Muy buen viento ha trado Acosta aumentar este corrillo; beberemos tu costa, Acosta de tu bolsillo . .. Con la alegria y afluencia que produ- cen los licores, no dej el poeta y sus ami- gos cosa por mover, unos usando de los co- . loridos de l a prosa, y el improvisador de los que le proporcionaba su cuerda favorita; y as{ es que habiendo en la r eunion un sugeto de. apellido Villareal con quien el negro se chanceaba en trminos que parecan pesa- sih embargo que el mencionado l e pa gaba en Iamisma moneda, su vez dirigi el versifi_<:ador su amigo ante el concurso el
,. ni las viejas :'- Vil/areal,o ...... : . - es si!l .. -ruejr dicho, - Se dice que' Vlllareal, atgo ot'C'adJ,t&.' OI el antecedente, sin pretenderlo di la j-cara, que refluy necesariam contra 1 pues no podia competir c.o!' en el sosten de un dilogo, mucho-me:nO.S' verso; pero como se ha dicho, en el sentido de la 'espresion, qued do por el poeta verdadero mandria; y tuvo mas respuesta que; dar'' su, e te, que un seguro material para que sificudor le hiciese la guerraen el . . . ' . 42.-Ppt.-Tu.y yo toncmos parejas. Coutestd:-Segun tus sentidas quejas, . . te comparas con uri gamo . que te lleva un laigo tramo < .pregilntaselo Cendejs. Se infiere por el verso ani:eriQr dejas era la pacotiila de vago$-qut rt>ill.-o .... , ban aJ tlegrQ, Y que este }l1SirlO, urra parte alternativa en orfgen repentino que el en !a' r ep.etidisilna jo .como sin c<#tar:_.et; uuu ...... - . . . ; ..
.. , . r:eferencia VJUa, . .;..., ... popular, el .. . . ! I!Jcado f/ud l e queda? ontest::.::!T\1 sties la respuesta; poco cuesta: d'esruitarse como pueda. Por el inismo conducto que pr oporcion , .las. se a dquiri. 13; ' reftf:t'e esta t'iOtll, pues todas en ID\ OplnlOO tierih:tf 'mismo origen, sin embargo de ser ,Wljas lasddlls de las circunstancias inci- que presentaban: de aquf viene la , con el objeto 'A.tgun zollo podr nt>gar esta fallo no me conformar, p'<>r ser mi :primordial objeto presentar a'l p11blic'o y A la sensata posteri!f!ld un pasatiem.po en las senciUas ocurrencias p6r oposicion unnime al negro poeta: . ;- . Tomando el hilo del relato anterior l a digresion ta mbien anterior, se dice que se uni l complot otr o indhridu<> de diciendo uno de la rue.- cr ea: Hay vie;ze Matmo se l!-proxiina .. b; Ctijo de mo.1oqueel nuevo coleg:, ll"rr.r..:;:.:!&.. bi el ultimo pi del verso, que dice as(: moros disparate ..... En mi opinion, ni una pulga puede matar ese orate, h y si me oye .ne escomulga. Corno se acaba de decir en la nota ante- cedente, el nuevo agregado percibi las timas: palabras del verso que dijo el poeta'': con motivo de su y repentina apa-; ricion; y como entre los concurrentes tij'eras cortantes, siendo las principales Ja's del negro, no se escap el quidam referido y ridiculizatfo en el verso dicho. Por la risa : y palabras que percibi Matamoros, infiri que l era la causa de aquella gresca, di ciendo luego que se incorpor, el siguiente: 45.-PxE.-Qu estanl diciendo el neP,o? Contest:-Nada en el fondo me queda, pues de moneda moneda, de igual valor te rei ntegro. Se. cli ce que habiendo entablado cnver.- sacion el poeta c'on uo fraile rollizo, ': : Hde estremada y momtica que .- . ., 186 no guardaba comparacion con el robusto cenobita, en la conversadon refedda se to c6 por incidencia la robustez y languidez, fi guradas ambas cosas en el frfl ile y el negro. El fraile en trminos de protecdon, repren- da al negro el estado en que se hallaba, atri- buyndolo vicios inveterados, cuyo juicio errneo desvaneci el versificador satrica- mente, diciendo al reverendo el siguiente: su paternidad, en nada hay r egla segura; unos mueren por hartura y otr os por debilidad Se dice tambien que un suget de apelli- do Manso, que no lo seria mucho en idC'as, pues hiri J fibra del nc-gro, por donde in- dispensablemente corresponda, manera de la fAbula de la ninfa Geringa cuando per- seguida por el dios Pan en las orillas del rio Ladon, al alcanzarla y estrecharla entre sus robustos brazos, vi que haba abraza- do un manojo de canas verales, e n cuya planta se con\'irti la ninfa al verse estre- chada por el dios perseguidor, en cuyo ac to hizo un son demasiado agradable, lo que aument la sorpresa del chasqueado dios: 187 pero la armona que sucedi la ilusion tras la que corra precipitado, endulz por un momento su stlbita pasion. Basta de bula mitol gica. Volviendo a 1 versi ricador, que qued pen- diente con M.llnSo, ste, siguiendo las huellas de los dem:s, que regularmente apuntaban alguna idea al poeta, tal vez de difcil des enlace, en la que lucia mejor su ingenio, el relacionado Mauso le dirigi en forma de prl'gunta el siguiente: qu cosa es el mmrdo? Contest:- Es una cosa de locos, en cuyo recinto inmundo hay mansos y cuerdos pocos. El verso que consta al calce de esta no- ta, es referente los que encuentran fortu- na buscada por proyecto sin pararse en los medios ni el qu dirn. Arrostran con todo inconveniente para llegar al rango de ver- dadera opulencia, cuyo camino les desemba- raza aquella deidad protectora Jos indivi- duos quienes les es propicia; Jos que no, les voltea la espalda, y no valen arbitrios para conseguir su benevolencia, pues si al guna vez, que es muy rara. ve : los segun ' . ';. :, .. 189 mariage, pues la compaiiera presunta indis- pensablemente habia de reunir alguna cua- lidad de las que es presa el siguiente verso: 49. -CI:'tsate y tendrs mujer Si rica, quien contemplar; Si bonita, quien celar; Si fto:a, quien aborrecer Si pobre, quien mantener ...... ,. NEGRil'O POitTA.-24 . . . 190 QUINTA PARTE DI! LAS A:GUDEZAS METRICAS DEL NEGRITO POETA MEllCANO. Se dice que en una reunion de amigos que acompaf'laban al poeta, como regular - mente las conversaciones que se movan en. tre los concurrentes, tomaban orfgen de la facilidad natural del improvisador para des- enlazar, satisfaccion del concurso, la idea que se le apuntaba, tocndole la fibra favo- rita. Con este antecedente, uno de los ami- gos del complot, seguramente algo devoto deApolo, dirigi . su sacerdote el siguiente: P i. San Agustn ftt zm hereje Contest. Antes de su conversion; 191 despucs fu de contricion de su retigion el eje. Se asegura que habiendo ido el poeta en union de otros amigos. un campo santo, al ver en l retratada la imgen de la muerte con la vista de los sepulcros y r estos huma- nos que se velan por todas partes en monto nes; que seguramente serian los vestigios de la esterminadora epidemia del Matlasahual que diezm la pobladon de M.:<ico por los anos de 1735 y i36, cuya enfermedad en mi concepto, fu peor que el Clera morvo asidtico, (que tres veces) de funesto recuer- do, ha visitado Mxico. He dicho que el a t l a ~ a h u a l fu peor que el Clera, por )1aber sido un verdadero con tagio, con cuyo tarflcter no se presento el Clera; pues es bien sabido qae las pestes contagiosas, cuando invaden una familj.a, no se escapa ninguno de la casa de tal na- turaleza fu el Matlazahual en Mxico en el ano r eferido, pues ha cuatro lustros, es decir veinte ados, que personas de noventa y cien aos, aun daban una triste idea de aquel te rrible ca1strofe para la espede humana en Mxico; cuya pintura era de.completa deso- lacion, lo que no aconteci en el Clera, , .. l92 pues pesar de sus horrorosos efectos no era general en las familias, ni tampoco de contagio. Por cuyos antecedentes se infiere que el Matlazahuat, fu en le siglo XVUI pa- ra Mxico una plaga devastadora, cuyos ce- menterios, en la poca referida pr esentarian por do quiera la imgen de la muerte; de consiguiente, la viva y fecunda imagina- don del poeta, la vista de un espectculo de hecatombas humanas, se te vienen encima multitud de inspiraciones anlogas al obje- to que inmediatamente observa. El verso siguiente y otros de igual naturaleza, tuvie- ron principio en la idea relacionada. Dice asf el primero: Aqul se hila muy delgado: el soberbio y el humilde, sin faltarles una tilde, cuenta de su vida han dado. Con la misma idea inspiracion antece- dente, en el mismo lagar, llena la imagina- don del poeta de reflecsiones ttricas, pr o- pias del campo que pisaba y de los objetos que le presentaban y que a la vista tenia, prorumpl involuntariamente, diciendo an- 193 te sus compaf\eros, el novsimo verso que sigue: Al entrar este lugar solo seguimos la huella de los que acaban de entrar: demos la vuelta por ella, para despues r egresar. Por relacion de los mismos sugetos que han dado los anteriores, se adquiri el ver- so que consta al pi de sta nota, improvi- sado por el poeta al ver en una losa sepul- cral, por gerogtrfico emblema, al sol pues- to en el ocaso. dejando ver al hemisferio una muy pequena parte de su disco mani testando la idea <ue muy pronto carecera la tierra de sus fulgores. Dicha pintura, a la vista del espectador en la mansion de o ~ muertos, era alusiva a Ja precaria vida de1 hombre; cuya inspiracion tuvo el improvisa- dor , alicer bajo el emblema mencionado, es- crito sobre la lpida funeraria, el que de<'ia: Paso j paso ha descenddo el sol . . . .. . con la idea r eferida, dijo el poeta el sigui ente: El sol ya esta en el ocaso, lo est indicando ese- emblema, . ~ ..... .. .... y el correspondiente lema, que comienza, paso paso. Al oir uno de los amigos que acompal"'a ban al poeta, la improvisadon anterior, le dijo, ftl 'notar su meditabundo silencio, des- pues de la ocurrencia mencionada: Ests muy sentimental? Contest. Y quin no al entrar aqui? yeme atento, animal, los que en este mar navegan, dispersos al puerto llegan, el que hoy no, maftana sL Llevando adelante la idea lgubre que dominaba a los visitadores del campo san to quienes, de rato en rato interrumpan el silencio que guardaban a la vista del funes- to espectculo que tenian a los ojos. Con se mejante perspectiva, lo que all hablaban y las producciones del poeta, eran anlogas al objeto. De aquf es, que el verso que ante cede, no perdia de vista la idea moral de los espectadores; lo que se contrae el de que se habla, que uno de los asociados al poeta mejor dicho amigo de confianza, contest, dicindole el siguiente: 195 Pi. De buena duda me sacas. Contest. De njnguna, si eres terco, vendrias al fin este cerco s e ~ l d o con estacas. El mismo amigo que le objetaba sus im- provisaciones con el fin de oirle discurri r de un modo sentimental segun lo requera el lugar donde se hallaban, de un modo inte- rrogativo, al or el verso anterior, le dijo: Y tu, di te escapars? Contest. Aqu ninguno se escapa, sea con pompa y ceremonia, con violencia 6 parsimonia, aqu viene el rey y el papa. Se asegura que por ltimo despedida del lugar de Jos finados, dijo el poeta sus amigos; di rigindose especialmente, al que le objetaba sus improvisaciones, el siguiente: Vamonos de este lugar , pues si duro aqul otro poco, te aseguro, salgo loco de esos que llaman de alar. Siguiendo el rden festivo que era natu- 196 ral al poeta, despues de la funesta mansion de las vlctimas del Matlazahual que visit con algunos amigos; se ofreci conversacion, con distinto objeto al que presentaba la l- tima morada del hombre despues de viajar en este valle de l grimas. Un amigo, quien se dirigia el versifica- dor en sus aflicciones diarias, le dijo, no ig- norando la fama que de agudo le haban da- do sus versos improvisados, los dos siguien- tes pis, los que contest el poeta con ma- gistral analogia, y a satisfaccion de su rival. La pregunta mtrica consta en los dos ren- glones siguientes: Dnde est:l el prmio y las galas de tus versos sentenciosos? Contest: Bien sabes que Dios no di alas animales venenosos. Ya se ha dicho, que habiendo vuelto el poeta sus comunes distracciones, despues he haber visitado el campo del memento ho- mo, que le hizo recordar lo que es el hom- bre en esta vida perecedora pero como to- do se olvida, a los pocos momentos que uno se separa de los objetos que han llamado su atencion para lo bueno 6 Jo malo: as .al im- 197 provisador, quien dominado por sus pasio- nes, quiz por puro papasal, contempori- zaba con ellas por convenir! e asf. Sea de un modo, sea de otro, l tuvo ocasion de 'dirigfr algunos r equiebros una hembra que le lle- n el ojo, la que despreci sus melosas per- suaciones. Al verse desairado de la mane ra referida, le dirigi el siguiente: Malagradecida, ingrata, desdeftosa,puerca,fea, este estilo, sea quien sea, bien haya, si te maltrata! Con relacion al anterior verso, se dice, como todo lo relativo al negro poeta que se ha estrabido del vulgo, que es la nica fuen te donde se ha adquirido el material de sus truncas improvisaciones; teniendo los redac- tores de la obra, para poderla presentar al pblico sensato, y la esperta posteridad, que recomponer esos seres mutilados que yacen en abandono por la decida y despre co de los antiguos literatos del siglo. , .... xvm. cuyo oido montono en el seno de .. las ideas dominantes, los adormecia en. el lecho mullido de las preocupaciones hijas ' del tiempo referido; de las que ..inito ja re NEGRITO ptindp'r de son las ocurrencias del egro improvi . herm"na rl(elli- . za de.Ja:,)l.teriot , l-que' dirigi 'la retoba- da Maritqms eUfos atractivos le alucina- ron por Hpronto, como s'ucede regularmEm te t4s las t:osas del mundo; perotam- . bjen sucel:le;"' pof._'el mismo rden, que eles- pues de 1 pasag-et-a ilusion que causan sus . el desengai1o, .del que se a pro vech ef:'deslra(jo negro; dicindole al Ido- lo al notar que i edir.igia despreciativas, presen- \ <d a:de los:ainigos' _que le acompaftaban; los mas de ellos, demasiado prcticos en el ar- te de ef\amorar las hijas de Vnus, de cu- ya escula' de una manera cus- tica siguiente: . 'f4 . . -Y todavfa, ptierconota, resoilgas' U ehtre dientes no ves que 'eres la pelota _}llegan' estas 4 ;: Se que habiendo fijado y en d( be la tenciow. el di-treo do ilno : . de la-reunfon admirado y de qt;t m9do comistico .al autor de las pntura:r, . guiente: . . ... Pi. Esas sotz obras del gttio! Contest Mejor dicho del hermatto que todo el gnero humano conoce por el ittge,io . .Se dice igualmente, que habiendo s e r ~ vado el poeta con admiracion profunda, en un lienzo pintada la embajada celestial la ma.dre de Dios para la consecucion del de: signo de la Redencion del gnero humano, . es decir, la Anunciacion del ngel . la VIr- gen Marra, de la grande obra de la Encar- nacion; la que la Inmaculada Seftoraacce- di6 humildemente, diciendo al paraninfo, con tanto consentimiento, en el Misterio Sacro- _, santo de que se hace referencia, con impre- vista humildad, las concisas siguientes pala- bras: H aquf la esclava del Seffor, hdga- se etz mi, segtm tu palabra. Con tal motivo, dijo E'l improvisador el mfstico verso que sigue: Descendi el Divino Verbo tomar humano origen 200 en el seno ~ una Vrgen, pal:iando de libre siervo. Se dice que pasando el Vitico por t1na calle donde la vez se hallaba el poeta con su correspondiente squito, le dijo uno de los que lo componan al notar que se inca ba de' otamentc, pues en todo tiempo y cir- cunstancias no perdan ocasion sus amigos en oirle discurrir de la manera que lo hacia apuntndole la idea. Con tal oportunidad le dirigi el referido el siguiente: Pi. A quitn rettdfs homenaje? Contest. A la Magestad eterna, ante la cual se prosterna todo el humano linage. Por el verso que al fin de esta nota cons- ta, se v que la idea del poeta no estaba cir- cunscrita un solo objeto, sino a cuantos se le presentaban; pues tanto herian su fibra las cosas sentimentales, como las mundana- les: verdaderamente su termmetro era, que a las personas con quienes la casualidad le hacia reunir, como vulgarmente se dice, les daba por su juego, segun sus inclinaciones, aunque l era azs devoto y azs enamora- ... dE(asi lo:indican-.sus mjtir biogffia; :pes iel que sigue, h'ay una notable tido " sentido; siendo diti:.rzicl<l,ll. eh a que ien el ojo el : . . ' El 'corazon se te al'egfli: . : siettfpre que encuentra(al negro yo tambien, mucho me alegro: mi 1ilma quieres ser negra? . ' Por el verso que al fin de nota_ se lee, confirma mas y mas, que los.conoci- . dos del poeta, le pedan versos dndoles pis de consvnantes difciles; porque reci bian gran placer de o rle discurrir aguda-_ mente, admirando al mismo tiempo, su pri vilegiado ingenio. De tal naturaleza es el si-_ guiente pi; que estoy seguro, que en todas las voces del Diccionnrio castelJano no. se le encuentra consonante; pero el ingenioso versificador salia del paso airosamente y satisface ion de sus importunos peticionarlos. El relacionado dice asf: Pi. Un consonante de pdjaro Contest: Cunto me das si lo doy? aunque de ese cierto estoy, no hay otro que acabe en jaro. Aludiendo la precaria poca de la her- mosura, la <."ompar el poeta a la vida de la flor, que en la maf\ana est en todo su apo- geo, durando ste hasta el trmino meridia- no que seala el sol en el zenit del cielo; pa sado tal periodo, comienza paulatinamente : marchitarse, la que desojan los vientos ma- tinales del siguiente dia. La pintura que hizo el versificador de la hermosura ante su correspondiente audito- rio con relacion las hermosas, es la si guiente: Es un diseno cabal, en este mundo la hermosa, de la purpurina rosa que deshoja el vendaval. Con el mismo objeto de la antecedente nota, improvis el poeta la cuarteta que aba- jo consta; y como hija de su mismo padre, desenvuelve la misma idea con distintas es- presiones; que en sustancia, pinta igual co- sa el improvisador, con variedad de colori- dos, material que abundaba en su rica fan- 203 tasra; pero en cierto modo, la soberbia de la hermosa se estrellaba al meditar su pasngc ra hermosura, en la siguiente: La hermosura en la mus.rer, es una cosa prestada; se v cual flor despojada, luego que pasa su ayer. Por varios versos que se leen en la CO leccion g"enl!ral de ellos, relativos a Jos pa dres jesuitas, se infiere que el poeta los te nia por riv;des; pero, al mismo tiempo, se conoce que entre los regulares de la com- panra de Jesus, tenia amigos que le favore cian en sus diarias cuitas; y asl, los desaho gos que se notan en los mas de los versos dirigidos los jesuitas, son aquellos que per- mite una Intima y franca amistad, pues aun que hay nlg-una stira en ellos la adoptara el poeta por modo de correctivo. respecto a las rique1.as de los relacionados pa<.lns; que, a no poderlo dudar. fueron la causa de la es pulsion, y despues de la estindon. El verso a que alude esta nota, se con trae a disputa que seguramente tuvo el ver sista con el socio regular, y es el siguitntc: 20-t Padre, por amor de Dios, no cometa desatinos! dir de los teatinos el pblico si oye vos? A una j<)vcn que peda limosna sin ver- dadera quien el poeta conoca, pues despues de su vista perspicaz, tenia re- laciones generales con todo el vecindario de !\lxico. La fama de versista improvisador le grangeaba amigos de todas gerarquas y condiciones. A la \"CZ que la referida se acerc Jn reunion donde se hallaba el negro, lue- go que 6tc oy su demanda, le dijo en tono reprensivo el siguiente: Tu necesidad impetra el favor de la piedad; no tienes necesidad, Jo s de.: muy buena letra. Se colige fcilmente, por el verso ; que alude esta notn, que el poeta, pesar de su ngera piel, era azs enamorado; pues no perdia ocasion, siempre que se le presenta- ba, de :tmorosamcnte, la amable mitad femenina del gnero humano, la vez 205 que alguna de la correspondiente condicion le llenaba el ojo. A este objeto se dirige el siguiente, que es estra'1o al rden comun de versificar que acostumbraba el negro por ser quintilla; pues por lo regular lo hacia en cuartetas, que era su metrificacion co- rriente, dice as: Si quieres participar de mi humilde y pobre suerte, seme fiel hasta la muerte; y si no, vete pasear. A un reverendo de polendas que dicen dirigi la palabra al poeta con relacion a la profesion versificante que ejercia, cuya ob- jecion contest, manifestando en el verso, que el arbitrio de versificar le proporciona- ba el sustento diario: dice as: Reverendo padre maestro, yo si<.mpre versificando, y diariamente buscando el cotidiauo pan uuestro. Al or el padre que haba movido al poe ta la tecla favorita, el antecedente verso, le dirigi el siguiente NP.CRITO POHTA. - 26. 206 Pi: De la misma opiuioll soy. Contest. Hay en el convento espumas: tcneis jaula, masa, plumas; el sobrante, dduosle hoy. Se dice que habiendo encontrado varios amigos de humor al poeta con una Maritor- nes, en lugar algo solitario; trataron, como vulgarmente se dice, de pararle la bola; pe- ro como el versicador era hombre de mun- do, entenda la lgica de todos y todos con- testnba con analogra a lo que se le objeta- ba pero en trminos que ccsitab::m la risa de cuantas personas le oian, pues no tenia mas norte que complacer a las que se le di- rig"i:ln de la clase 6 condicion que fuesen; porque regularmente sacaba algun fruto, aunque fuesen de clase pobre los individuos que le importunaban con cualquiera ocurren- cia; cuyo deseo no se desdenaba en satisfa- cer, convencido de la recompensa. Los amigos de la jcara, con el motivo arriba mencionado, siguieron, de consuno, su idea; a quienes para quit;lr::.elos de enci- ma, dijo el verso que sigue; y continu im- pvido su marcha con su cara Dulcinea. El verso que dirigi sus amigos, dice as: 207 Me encontr 6. esta pecadora que buscaba con afn. d la hora del sacristdn 1 una mano bienhechora ..... . Se dice que habiendo ido el poeta una mafiana visitar una sei'lora conocida, : present, rindose su presencia, una jve'! :f:tt: de muy pocos anos, semi-encuerada, pues la _ ::,, rabonacamisaquecubrialamitaddesucuer- po, no le cubria la parte pudebunda. tal motivo, al verla el versificador tan festi- va cual lo est la maana en los primeros albores de la aurora, le dijo presencia de la madre, concluyendo el verso con el nom- bre de la inverecunda muchacha, dice asi: El verme te ha dado risa: yo tambien me rio de tf; y te presentas as con tan rabona camisa? tpate el ..... ombligo Luisa. .,. Se dice que a un sujeto que se haba he- cho amigo del poeta accidentalmente, como se contraen las amistades; per:o que habien- do entrado en la confianza del versificador., .. tuvo este lugar, en uso de lla, de usar de:' la stira, con la que corrientemente regala- ba las personas con quienes se chanceaba. Al amigo referido, que se presentaba con regular decencia, y que gastaba con alguna profusion, sin patrimonio ni profesion nin guna, dirigi el poeta t'onfidencialmente, Aparicio, nombre del mencionado, ante va- rios amigos, el siguiente: De qu vives, Aparicio? t vistes, comes y bebes y buen seguro no tienes oficio ni beneficio. 209 SESTA PARTE O!! LAS AGUDEZAS METRICAS DBL NEGRITO POETA MEXICANO. Del mismo modo que se han adquirido las anteriores noticias, respecto las ocurren- cias mtricas del poeta improvisador, se ad quiri la del verso que al fin de esta nota consta, cuya stira manifiesta que iu diri- gido escribanos, procuradores, agentes de negocios, etc. El verso indica que al incor porarse enlareunionotroindividio de la mis- ma profesion de los que la componan el re- cien llegado, sin saludar ninguno, se diri gi al negro dicindole ante los concurren- tes: qu haces aqut, bue1za. alhaja. Cuyas frases contest el versificador del modo que lo hachdrecuentemente; pues sin ofender . ' .... 210 nadie sabia confundir . los que le menospre- ciaban por la calidad de su humilde esfera. La 'contestacion que (di) al camarada que le dirigi la palabra, fu el siguiente: Aqur dado los demonios con estos que van y vicne1z; y que todos se mantienen, de losfalsos testimonios. Se dice que habiendo el poeta entrado en conversacion con un padre, tocaron puntos demasiado srios. En los diversos giros que tom el dilogo; pues aunque haba otras personas en .la reunion, no interrumpan los contrincantes: le dijo el padre al versifi- cador, conociendo por sus espresiones que le tenia mucho amor su existencia, al con- trario de muchas gentes, que agobiadas de los trabajos y todas las penurias consiguien- tes la vida, desean morirse. Con tal idea se dirigi el padre al poeta, dicindole en to- no compasivo y con admiracion los dos si- guientes renglones: jTan pobre, tan miserable! y tanto amor la vida! Contest: y miserable, padre, 211 amo mucho mi c.xistencia; y sin faltar mi cr eencia , no hallo muer te que me cuadre. Por el verso que alude esta nota, seco- noce que el poeta fundaba en el positivismo su felicdad, sin embargo de no apartarse de las cret>ncius del catolicismo, cuyo dogma ve- neraba. Dejando un lado las ideas libres del hombre, respecto al fuero interno, de las que su nico juez es Dios, volvamos al im- provisador que ha quedado pendiente con el verso que la eoncl usion se lee; al que di origen una espresion de uno de los que com- ponan la r eunion; didndole, segun la noti- cia adquirida referente la ocurrencia: solo tu gozas tle la vida. A cuyas palabras con- test el siguiente: Mientras viva gozar de todo cuanto Dios cri, muerto es seguro que n, nada del mundo ver. En distinta ocasioo de la que di moti- vo al poeta para improvil;ar el anterior le encontr uno de sus amigos muy tri!>te y pensativo; y seJun el verso que le dijo pre- 2t2 sencia de otros que se le reunieron, enamorado pues es casi cierto que la alma ardiente del poeta no puede vivir sin amar, aunque sea Dios lo ha de hacer, cuando un objeto mundanal no distraiga su imagi- nacion elevada. El negro, como todo hijo de Adan, tenia sus inclinaciones sensuales; y lleg la vez de estar apasionado, como bien claro lo manifest su amigo que estral\aba verle tan triste, quien le contest, cuando aquel le dijo que qu hacia? con el Arrastrando las cadenas del iracundo Cupido, con cuya fl echa me ha herido sin dar descanso mis penas. Al or el amigo del improvisador el ver- so que antecede, le dijo en tono interrogati- vo, el pi que sigue: Pi. Con qua cstds entlmorado? Co11testd. Ojal y no Jo estuviera! Por un objeto adorado ardo de amor en la hoguera. El siguiente verso enigmtico dirigi el poeta una Altisidora de sus delirios amo- 213 rosos, quien, segun la idea, s llamaba Cla- ra, quien quiso manestarle su acendrada pasion de un modo ingenioso y persuasivo, como lo indica la que le dirigi ante varios amigos, tan devotos como el improvisador, de Venus, Baco y Virjan, cuyas divinida- des tributaban sus holocaustos, conio lo da entender el versificador en la siguiente: Si alguno me preguntara con voz Clara de quin soy? le respondera desde hoy que mi afecto lo de Clara. Se dice que se present al corrillo del poeta un camarada de apellido Oropesa, quien haba conocido el improvisador de sim- ple dependiente de una casa de comercio; pero, que la vez que aumentlareunion,ya disfrutaba de una regular fortuna; quiz se- ria fruto de su trabajo de otro arbitrio en que le seria propicia la voluble deidad, lo cierto es, que el poeta satricamente decla- r ante el concurso el estado bonancible de su amigo, dicindole con broma, luego que se incorpor, el siguiente: Aquf teneis al eccehomo de la forttma traviesa: NEGRITO PotA.-27. . ' .... . ~ 1 . ,. ' - .: " 214 el que antes pesaba .plomo; ahora el sefior Oropesa. Entre la reunion mencionada se motiv . conyersacioti, tratndose en ella de diferen- tes objtos; unos de cosas y otros de paro pasatiempo; pero el -poeta, por sus be nas 'concepciones mntales, era siempre el pr.otagonista de la escena pues los interlo lo que hacian era apuntarle. ideas que servian de tema sus donosas ocurren- cias, sin que muchas veces sin aquel discurria en verso satisfac. cin de las personas que le acompaaban, .cuyos discursos moralizaba o . bat:segun la materia de que se trataba. En- tre tos diversos puntos que se trataron se habl de estados; y contrayndose al de ca- sado la mayorla, dijo el versificador con la esperiencia y tino que acostumbraba, se- sudo verso que -sigue: Los enemigo.s del mundo que ellrombre s uele tener, son, en la verdad me fundo, suegra, cuado y muger. Se dice que la charla adelante, 215 por de mano en mano las copas jnspi- radoras. hubo oportunidad de oir del impro- v'isador, en lugar de versos. senteodas ca- tonianas; .pues en realidad lo son por. las ideas esperimentadas que desenvuelve en sus ocurrencias srias: de tal naturaleza es el siguiente: Yo tres cosas busco y no hallo, buenas y de duracion, . -quereis saber cules sonr mu/{cr, relox y caballo. Con la misma de uno de los anteriores, por pedirlo la ocasion y las cir constancias; dijo el versificador un amigo recien casado que decantaba haberlo hecho con mujer hermosa, con el agregado de sue- . gra y cuf\ado. Con tal material, el versifica- dor tuvo lugar de dirigir su amigo, entre stira y consejo, el verso que continuacion_ sigue: No puedes ser buen casado aunque tengas mujer bella si 'tienes en union d_e ella tu suegra y t" cunado. .t - ..:. . . - ... ; .... 216" Se dice que un sugeto de nombre Juan, casado y sin hijos, pero con agregados. te- niendo el poeta intimidad confidencial con l, le dijo, ante algunos amig0s que se apro- ve.:haban de sus doctrinas, el juicioso verso que sigue: No tengas cuidado, Juan, aunque Dios no te ha dado hijos, te ha dado el diablo cosijos que te costarn el pan. Se dice que hallndose el poeta entre va- rios individuos que comunmente discutan sobre asuntos familiares morales; porque t!e polftica no se hablaba en aquellos tiem- pos de paz octaviana 6 de esclavitud ib- rica. Pasaban el rato los mexicanos del siglo XVIll en entretenimientos pueriles, pues las montonas Gacetas del padre Alzte. cami naban con la opacidad del siglo; de suerte los grandes talentos los tenia enfr ena- dos la inquisicion y el despotismo. El ver sificador, como persona insignifi- cante en aquel tiempo, por su baja esfera, era sin embargo de sus agudas ocurrencias que le daban r ecomendacion en 217 -:la sociedad, apesar de su estado humilde, - .pes nadie podia desconocer el mrito de un vasto ingenio, que instruia, diverta; y ve- ces moralizaba las ideas mas oscuras que ni sus mismos autores las comprendiao. El verso que sigue, da una prueba concluyente, de la esperiencia y filosofa del poeta que combinaba perfectamente sus pensamientos la inteligencia de su auditorio quien se aprovechaba de lo bueno, y se diverta con lo mundanal cocheruno. Del primer gne- ro es el verso que sigue, de su fecunda ima- ginacion: el que descubre primera vista, que el versificador era molestado de una pa- ~ o n amorosa: dice asf el relacionado. El carbon que ha sido brasa con facilidad se enciende; asf es el amor que prende por cuanto corazon pasa. Se cuenta que yendo nuestro improvi- sador por una de las principales calles de la capital, se present sus ojos una seflorita ricamente vestida, y que segun las aparien- cias perteneca la clase alta de la socie- dad: era jven y en estremo hermosa, y so- bre todo, sus mejillas estaban de tal mane- , . 2l8 : . ' ' r-encendidas que avergonzaban la n'lis- ' ma rosa reii1a de los pensiles americanos: hiri el c'orazo.n del poeta semejante apari- . cion, llafuarQn la atencion sus amigos y le ir1Staron que dijese alguna flor . la jven dama, es, que ella la dijo rt:spetuo.Saroente: . #. ,- .. .: Siento .no tener dinero . y aq'uesta cara tan prieta, porque t:-sa rosa me inq.ieta con un placer verdaoero que alienta mi alma poeta. La jven dama. lanz una mirada desde- . Msa alpoeta y prosigui su camino. En otra vez atravesaba nuestro ingenio- so negro en medio de una gran r eunion de personas: de todas 'clases y condiciones, en- cuale!?Jban jvenes el uno dijo al otro al descubrir al negrito: P1'egt1ta. Quier es oir este negro? Ser negro, no es culpa mia, , doy 'alegria . ' ._ y con esto me reintegro. . La mayor. de la ciudad lle- :, . .. , . ' . .'. . 219 na de multitud de personas, con motivo de la ejecucion de justicia que se verificaba e ~ un pobre y desgraciado jven que estravia do en el camino de tos crmenes babia lle gado en el mo.mento dicho hasta el infaman t e cadalso donde expiaba dolorqsamente sus vicios; el poeta, como decostumbre, iba acompallado de sus amigos, y detenindose un poco uno de ellos dijo algo conmovid0' ante tan triste escena: Pobre jvcn, ya pagll Respuesta. En esta .vida, en v.erdad; quin sube en la eternidad si estar muy bien con Dios, porque ante l no hay falsedad ... ' Reian un hombre y una mujer en una . calle desierta deshora deJa o c h ~ al pa recer, el motivo de la contienda era un des liz de aquella mujer, el poeta que acercn-- dose un poco escuch el motivo de la cues . tion, se encar con el hombre y con tono jo vial le dijo de esta manera: Hombre, por tan poca cosa no espongas tu porvenir, de un q1ujer un desliz .. 220 se desprecia, que es odiosa una lucha tan pueril. Parece-que el hombre comprenJi6 algo el sentdo de la moraleja, y dando un aven- tan de desprecio la mujer, sigui en paz y silenciosamente su camino. Predicaba en una pequer'Ia iglesia un sa- cerdote jven, quiz por la primera vez, por- que en el curso de su oracion ocho 6 mas ocasiones babia quedado suspenso, porque, como VUlgarmente se dice, se l e babia ido el sermon el negrito, que de asistencia por ca- sualidad estaba, babia sudado y trasudado, con tan desgraciado xito del sacerdote, el a.uditorio entero, tambien babia sudado de corygoja como es muy natural, al orador ta.tn- bien, estabalCvido de susto 6 vergUenza, con- cluido el ,sermon, el improvisador sali al cementerio y muy poco, sali tambien el desgraciado predicador, y. dirigindose l, l e dijo: Suplico vd., padre mio que estudie espacio otra vez, que ahora tuve un ca/osfrio Yun susto que no es de creer. 221 . Cierto dia caminaba solo por las Calles nuestro poeta, cosa un poco. estrana,, por- : que generalmente, para gozar de su buen :: . . , , humor tan natural en l, siempre llevaba un. 7 .. " >; ._.-:.-;;: .. coitejo considerable; pero e el -mom.ento - . que nos ocupa, por .desgracia iba solo: ve- ::. .' ;-, niao en direccion opuesta dos tres jvenes . . alegres y audaces; y uno de ellos, al pasar junto al improvisador, dile un manazo en l cabeza hundindole un poco el somb:ero; el negro vuelto en si de la Jijera sorpresa que le caus el golpe dado por aquella ma- no traviesa, le dijo lleno de calma: No traigo en vano el sombrero, porque yo, tengo cabeza, y vos teneis lijereza propia en efecto de un cero. Las viscisitudes de la vida, que,Ia mayor parte de las ocasiones, no se escaceah en la vida de los hombres, y sobre todo, en aque- . :.. . llos que por desgracia tienen fija su vista_'eo . . : ... _: las beiiisimas cumbres del Pindo, en qonde : .el divino Apolo, con sus encantador as hiias :,_ las musas, en apaci ble y seductora calin . . _}' con envidia de innumerables boin- . bres que por desgraci, mas NacaiTo P o_ETA.-28.. ,:., . \ ._ - _ ) ~ 222 fuerzos que hagan, llegarn, tocar tan en cantadas cumbres, para escuchar de cerca el inspirado lbio de A polo; ciertos hombres que como deciamos, siquiera ven de cerca tan divinas regiones, sufren mas y con mas frecuencia los dolores de una vida tejida de pesares infortunios, como en remunera- don de sus afanes intelectuales, y parece qqe el dolor es el fruto rido de las fragan- tes flores que su corazon y su inteligencia derraman por todas partes; asf pues, nues tro improvisador que en medio de sus cui tas, vertia sales y buen humor siempre, vi no sentir uno de esos dolores profundos, que martirizan cruelmente el corazon de los que sienten, perdiendo repentinamente uno de los amigos que mas amaba, y cu- yo corazon lo comprenda mejor: mas vino lamuerte hiri velozmente ese buen ami- go del improvisador, cinco minutos fueron bastantes para verlo cadver fro, atacado de una apoplegia fulminante; desde entonces el poeta andaba algo cabisbajo, estraando su mejor cornpal'lero, de lo cual hablan- do una vez con el n:sto de sus amigos que elogiaban las cualidades todas del difunto les dijo asii No hay que elogiar al difunto; sino imitar sus virtudes, que as! las viscisiludes puede que bajen un punto, y calmen las inquietudes, encontrando un buen conjunto. Visitaba una ve7. nuestr o poeta el con- vento de los padres jesuitas, y al marchar- se y, pas por la puerta de la escuela, en la cual vapulaban fuertemente un nii'lo, porque sin duda no babia dado bien s u lec- don, el negrito aguard que la vapulacion acabase, y dirigindose al jesuita, le dijo: Con esa vapulaci on solo se amedrenta al nii\o, al maestro pierde el carii'lo, no surte la educacion, y se queda en desalio. En cierta ocacion las aguas se desarro- llaron est raordinariamente, cada da caia un diluvio, y en consecuencia, la hermosa M- xico pareca amagada de una innundacion. Uno de tantos das, los aguaceros fueron sin ejemplo, y nuestro poeta, que se diverta en 1 _ una de lns principales calles con el ridfc:ulo '. cuadro que presentaba cada uno de los bien mojados concurrentes, entre los cuales se present en escena un anciano bien conoci- do en aquella poca por su insaciable sed de oro, y lo cruel que era para exigir el pago . de las cantidades que premio prestapa. Sin embargo de que, como dicho llevamos, era hombre acomodado, iba sin paraguas ni prevenclon alguna, por to cual era bien T dfcula la esculida estampa del magnlfica- mente mojado caballero los amigos del poe- ta se lo ensenaron y al pasar y muy cerca, le dijo la siguiente: Tal vez con esta .mojada el fuego de tu avaricia se templar, y tu codicia quedar algo rebajada. . ' Oyendo una V<"Z los clamores con que un ciego ensartando desatinos pedia una limos . na, al mendigo, le dijo: Nodig;ls mas desatinos para implorar compasion, no te den su maldicion P<?r cjeis diVinos, que escuchan tu pretension. .. . 225 Pasaba cierto tlia el poeta con sus amigos por bajo de una ventana en In cual un her- moso perico que encerrado en su jaul fl de- votamente rezaba la letana, y advirtindo- lo el negrito, dijo sus a m i g o ~ Asf como este animal, rezan los mas de los hombres; sin ver si van bien mal, mientan los divinos nombres. Ahogndose casi, estaba un hombre ten- dido una noche en una de las principales ca ues, y afiadirmos para mayor claridad que lo ahogaba el mucho aguardiente que haba tomado, y en medio de su delirio de embria guez, con balhuciente voz llamaba San Antonio, la gente se babia reunido sus gri- tos, parse el improvisador y le dijo: No llames San Antonio que en el caso en que t ests, creo que te valiera mas el mas cornudo demonio. Lamentbase una jven de la inconstan: cia y perfidia de los hombres, y aun los acu- saba de los males fsicos que se padecen, .... .. - ./'_ ,. pu'sto que eUa-decia que un mal de cora- zonque sufria tenia su origen de la pasion que .pudo concebir .por un ingrato; pintaba con vivfsimos colores su mal, y encareca lo grave de su pena de .manera, que los que la tenfanla compasion; el negrito, . qu habia permanecido en silencio, luego que ella di treguas su sentida queja, la dijo in- geniosamente. De jabon son las mujeres, y los hombres, son de plomo; asf es, que no entiendo como pueden durar los placeres. nuestro improvisador con los amigos que de costumbre lo rodeaban, para solaz y entretenimiento de sus corazones, porque este pot!ta, con lo peregrino de sus ocurrencias les daba ratos de verdadero pla- cer, porque aquellos sin pertenecer esa cla- se de la sociedad que se llama instruida y que tantas mtiestras d y ha dado de no sa- ber nada, sin ser de estos decimos, aprecia- ban y tenian .. en su lugar al hombre, que de- leitndolos los irtstruia, muy al contrario de aquella clase, que los que por desgracia tienen desaij-ollado el nllmen potico, los ve con desprecio, y si los ) lama, es solamente -. para burlarse de ellos, como de unos entes ridculos insignificantes, con lo que prueba evidentemente su degradante ignorancia en materias intelectuales, y sobre todo, pruba- se as lo poco nada que el mundo adelan- ta; pues (sea dicho emre nos) mientras el mundo no admita el reinado de la inteligen- cia, abandonando el de la tuerza brutal nada . en verdad ha adelantado, y anda buscando el bien en la fuente del mal ..... pero; de- jando tristes y largas digresiones. volvamos tomar el hilo diCicil de la historia de nues- tro improvisador; pase base deciamos sus amigos, y uno de ellos encontr un j- ven quesaludndole lehizoengrosarJas de aquella movible y alegre sociedad. El j- ven dicho, declar que habia vivido algunos ai'ios estudiando en un colegio las ciencias divinas y humanas, nuestro poeta que sin ser letrado, conoca leguas los que algo va- Han, le dirigi algunas preguntas agudas, las cuales el bueno del estudiante no pudo contestar; algo ruborizado con las rizas de la comitivl!>. trat de despedirse, lo que visto por el improvisador, le dijo: Borricos hay en el mundo que cargan libros en vano ....
f .. ,:; .. .... 1 , ... ... ,: :. j.:: .. : . ..: .. . .t;ant<>; nermno, ... ""'-' .. . q"Qitato-s; . . . . ... : .. ;..:'"' t #' . . . . la No podemos mefs cie esclamar as{, cuando .,. .y cun irljustanie'nte .. .. los que .en 'verdd, no debiera1;1sufrir nada:.' las cosas de ac- estn orgaoiiadas de.: . este moqo, y no refugo que el -; de una for.sad1&ima r.eslgilacion. Sobre . do;, desgraciados :d aque1los que. no han na-.. cido dotados de:una hermosa santel Ejemplo .. de en lo que_ aconteci'linue'stro .bietf'conocido improvi . sador, c{e'cainina;ndo' libre y una tarde por cie,r:ta calle, s.olo y abstraid'o .. con las flores que en su 4Daginacion iba for- jando, sinti repentinamente que una mano . y pesa:da'.lo detenia pc,>r un i . que, l a se encontr con torva g an' esbirro, sorprendis .de perQ' se lo impidi: sti mar- . d1ar por e: sebitl.aba ..sf es, rn'al c!le:en silencio seguir ' .,. - ' Jl. 1 ... el cammoque que, . ria; llegt'Gil; menos y, .que ,hub-o . . ;: " . 229 r econocido al poeta reprendi la torpeza del brutal agente y orden al negrito que se re tirase en paz. que no era l la persona que buscaba la justicia. Repuesto un tanto nues tro interesante versificador, les dijo at' reti rarse: Cuanto me entristece, hermanos que la justicia en la tierra que al infame siempre aterra, tenga tan torpes las manos que si las abre, las sierra ..... . Renian en una calle Jos muchachos, de los cuales uno era rubio y el otro era suma mente oscuro de color, el que era rubio. queria ofender al otro dicindole cada ins tante negro, negro; parse el poeta que por casualidad pasaba y asiendo de una mano al muchacho, le dijo: Calla la boca, embustero, y no te jactes de blanco, saliste del mismo banco, y tienes el mismo cuero. NEGRITO PoBTA.-29. ..... : '. -. 231 RECTIFICACIO)lES Y ADICIONES. El Sr . o. Luis G. Corona, Director de la Imprenta de este Museo, revis atentamen te, en unin del Sr. D Juan B. Igu1niz, el tex- to de las Agudezas y me comunic estas anotaciones: t.a-cPag. 16, Jfnea 14: El calendario que aquf se cita no es el de 1868 sino el de 1856 . . No son iguales en la formacin de reuglo ~ t e s y planas, pues desde la primera lnea del texto hay una slaba de diferencia y en la plana 61fncas. Tres y media planas de s- te se repitieron en el del ai'1o 1863. 2.a-Los calendarios de 1862 187 1 r epi- tieron lo publicado en los de 1856 1861 r que corresponde las pginas del folleto que hoy se publica.- 29 47 (1870) 47 65 (1869); 47 67 (1863), doble repeticin; 67 86 (1864); el contenido de las pgs. 89 112 no fu ~ ~ petido. 113 132 ( 1865); 131 146 (1871), tam bin duplic algo; 133 151 (1866), ldem 152 fl 153 (1871); 152 153 (1867), duplicacin to 232 tal: 154 17-t (1867): 166 (1864), duplicacin; de la pg. t72 la 208 no fu r epetido el tex- to: 209 229 (1862). Hay un calendario que no tiene fechli impresa y que tiene dos ma- nuscritas: 1870 y 1R68, y cuyo contenido, de las Agudezs es un triplicado de lo encon- trado en. las pgs. 29 47 y que public, re- pitiqdolo, el 1870. . En vista de que las repeticiones eran mu- chas, se prescindi de la idea de r eproducir todo el texto de los calendari os, en esas p&rtes 3.&-Pg. 18. Nota. De los calendarios publicados por el Sr. Vanegas Arroyo. he adquirido dos; el 1. 0 , para el aflo de 1 8 8 ~ im- preso en 1887, y e1 2. 0 , para el ano de 18R9, . impreso en lsSR. Contiene el t. 0 1 en sus dos hojas finale$, algunos de los m ~ y conoci- dos versos del Negrito, y al final i?:ar dice sto: Para concluir no podemos prescindir de estampar una cuarteta que improvis en el panten de Santa Paula una flor que na- ci en la cavidad de un crneo de los que vefamds atH dispersos. y la que arranc de 1:\ mata: Bella florl Dnde naciste! Qu 'contraria fu tu suerte! Que al primer paso que diste, Te encontraste con la muerte. El citado Sr. Corona me refiere que por el afio de 1867 haba una pulquerta <"n la ciu dad de Mxico, en la esquina de las calles de San Miguel y Necatitln, llamada La Cn Javera. En la pared de la calle se vefa pin- tado al Negrito Poeta con una calavera en su mano y naciendo de ella una planta con flor; en uno de sus lados tcnfa el verso que antes se insert. Lo que en la noticia motivo de esta composicin se afirma es inexacto en todo, pues el Negrito muri por el ano de 1760 y el panten de Santa Paula se inaugur el de 1784. A ms de ello, la composicin que se le atribuye no le pertenece, pues es de un autor espallol cuyo nombre no recuerdo en estos momentos, y que completa es asl; Pobre flor, qu mal naciste Y qu fatal fu tu suerte, A 1 primer paso que diste Te encontraste con la muerte! El dejarte es cosa triste; El cortarte es cosa fuerte El dejarte con la vida Es dejarte con la muerte. . ' 234 4.a-Una persona me comunica, como del Negro Poeta, esta composicin, cuyo origen es el siguiente: .Un caballero se vi obligado :i salir de su casa en las primeras horas de la mailana y lo' hizo s\n haberse desayunado. Cit su pam determinada hora, en el paseo llamado antes de Bucareli (A la meda) y fren- te la iglesia de Corpus Cbristi. Acudi ella, y al llegar al sitio indicado vi un vende- . dor de leche record entonces que su mari- do no se habra desayunado, y comprando una cantidad ' de ese lquido, se lo remiti con el Negro. Este, al entregrselo y estan do la vista la siiora dentro de su coche, le dijo Pstos versos: La set\ora de aquel coche Aquesta leche ('IS envla; Ella os retorna de da Lo que le dais de noche. .. Nada ms improbable que esta ancdo ta, daqas lil's costumbres de la poca y el tac- to con -que el Negro' se manejaba con las personas decentes y de posicin social. .