Professional Documents
Culture Documents
Alexandru Bohanţov
BAZELE JURNALISMULUI (Note de curs)
1
desfăşurată în „forul” interior al fiecărui individ; b) comunicarea interpersonală, cum este
dialogul dintre două persoane aflate „faţă în faţă”. În acest tip de comunicare feed-back-ul
funcţionează imediat, direct şi continuu; c) comunicarea de grup sau comunicarea în organizaţii
(instituţională) presupun reunirea oamenilor pentru a dezbate şi a hotărî într-o anumită problemă,
pentru o activitate în comun (o grupă de studenţi, un seminar, reuniunea comitetului director al
unei organuzaţii etc.); d) comunicarea de masă, care înseamnă producerea şi difuzarea mesajelor
de către un sistem mediatic instituţionalizat către un public variat şi numeros. În acest caz,
realizarea efectivă a comunicării este mai dificilă, implicând mai multe elemente şi un proces
complex de elaborare şi difuzare a mesajelor, o artă şi o ştiinţă a comunicării – comunicatorii
devin persoane specializate, care trebuie să ştie ce şi cum să transmită etc. Alte tipuri de
comunicare: comunicarea verbală, comunicarea non-verbală, comunicarea scrisă, comunicarea
gestuală, comunicarea muzicală, comunicarea plastică, comunicarea cinematografică,
comunicarea animală etc.
2
satelit, televiziunea de înaltă definiţie, CD, DVD, teletext, on-line – iată o serie întreagă de
termeni-realităţi tehnologice care compun noile media.
7. Funcţia de informare.
„Rolul unui ziar este de a afla informaţia proaspătă despre chestiuni de interes public şi de
a o transmite cititorilor cât mai repede şi cu cât mai multă acurateţe, în mod cinstit şi echilibrat.
Asta-i tot” (David Randall, Jurnalistul universal, Iaşi, Ed. Polirom, 1998, p. 37). În acest atât de
simplu şi de firesc asta-i tot locuieşte partea cea mai vie a jurnalismului dintotdeauna, parte în
spaţiul căreia din ce în ce mai puţini ajung să se menţină, oriunde în lume, nu numai în
Republica Moldova. Sunt recunoscute următoarele calităţi/atribute ale informării: 1. Atribute
esenţiale: adevărul, obiectivitatea şi dezinteresarea. 2. Atribute profesionale: rapiditatea,
concizia, originalitatea şi varietatea. 3. Atribute sociale: semnificaţia socială a faptului relatat,
precizia subiectului abordat, actualitatea şi accesibilitatea.
8. Funcţia de interpretare.
Jurnalismul de interpretare apare în SUA în anii 30, ca răspuns la nevoia de a pune în serii
coerente faptele, evenimentele disparate, astfel încât să poată fi posibilă sesizarea tendinţelor. Nu
este sinonim cu jurnalismul de opinie. Dimpotrivă, se înscrie în prelungirea jurnalismului de
informare, încercând să răspundă amplu, bazat pe informaţie, la întrebarea De ce? Întrucât
documentarea reporterului de interpretare merge mult mai în profunzime, graniţa dintre
jurnalismul de interpretare şi jurnalismul specializat devine vagă, dacă nu inexistentă. Curtis D.
MacDougall defineşte astfel demersul interpretativ: „Pentru a interpreta ştirile, este necesară
înţelegerea lor. Iar înţelegerea înseamnă mai mult decît traducerea limbajelor. Ea înseamnă
recunoaşterea evenimentului particular ca unul dintr-o serie, ambele avînd o cauză şi un efect”.
Lester Markel lansează următoarea pledoarie în favoarea demersului interpretativ:
„Interpretarea, aşa cum o văd eu, este cel mai profund sens al informării. Interpretarea
plasează un eveniment particular într-un flux mai larg de evenimente. Ea este culoarea,
atmosfera, elementul uman care dă sens unui fapt. Este, pe scurt, decor, secvenţă şi, mai presus
de toate, semnificaţie. (...) Interpretarea este o judecată obiectivă bazată pe cunoaşterea
contextului unei situaţii, pe evaluarea evenimentului. Judecata editorialistului, de cealaltă parte,
3
este o judecată subiectivă; ar putea include o evaluare a faptelor, dar mai apare un element în
plus, distinctiv: impactul emoţional. Nu văd nici o diferenţă între interpretare şi background.
Interpretarea este mai mult decît un material de completare. Este o adăugare la prezentarea
faptelor pertinente, prezente şi trecute, un efort de a distinge sensul acelor fapte.”
4
răspunsuri la următoarele întrebări: „Cum a evoluat de-a lungul istoriei emiţătorul
(jurnalistul)? Cum au evoluat relaţiile profesionale (legislative, etice) dintre acesta şi instituţia
sa (ziar/magazin, apoi radio, post de televiziune)? A instituţiei cu publicul/publicurile? A
instituţiei de presă cu celelalte instituţii/subsisteme (sociale, politice, culturale) – biserică, putere
politică, justiţie etc.? Cum a evoluat mesajul (textul jurnalistic), atât în ce priveşte forma, cât şi
conţinutul?”. Pentru o mai bună sistematizare a noţiunilor vehiculate în procesul de definire a
jurnalismului sau întru înţelegerea mai profundă a contextului sociocultural în care îşi desfăşoară
activitatea breasla jurnalistică, vom recurge la artificiul unei scheme.
AN C IS
E J P
Realitatea
5
– politică, economie, medicină, cultură, arte, literatură, ştiinţe, sport etc.) [Cristian Florin
Popescu, Manual de jurnalism].
Cercetătorul francez Claude-Jean Bertrand [O introducere în presa scrisă şi vorbită, Iaşi,
Polirom, 2001, p. 46-49] propune o altă clasificare, identificând următoarele tipuri de jurnalism:
de opinie (militant), „literar”, de reportaj, jurnalismul de anchetă, jurnalismul de interpretare (de
comentariu), jurnalismul de serviciu (utilitar), jurnalismul instituţional şi jurnalismul popular.
Tipul de jurnalism este inseparabil de conceptul de gen. Noţiunea în cauză defineşte setul
paradigmatic, în conformitate cu care sunt clasificate şi recunoscute produsele media
(televiziune, radio, presă scrisă). În clasificarea genurilor jurnalistice pot fi evidenţiate două
direcţii (tradiţii): occidentală (americană) şi rusească. Varianta americană este cea reprodusă în
Manualul... lui C.F. Popescu.
6
realitate exterioară susceptibilă de a fi descrisă, producţiile oricărui sistem mediatic care neagă
aceste premise, sunt calificate drept propagandă. În mintea occidentalului, distincţia dintre
informare şi propagandă rezidă deci în premisele ce prezidează munca celor care asamblează
mesaje/texte. Aceia care au obiective predeterminate produc propagandă. Aceia al căror scop
unic este să reflecte realitatea, produc informaţie” (Harvey Molotch).
7
de un anumit domeniu (social, economic, politic, sport etc.). Reporterii „generalişti” acoperă
orice fel de subiect, nefiind repartizaţi (distribuiţi) în mod special unui domeniu anume.
8
monologului ori dialogului bilateral în dialog multilateral (atât cu publicul din studio, cât şi cu
cel din teritoriu, care intervine telefonic), a neimplicării în implicare, a sobrietăţii în spectacular.
Câştigându-şi celebritatea tocmai prin cultivarea unui stil „popular”, aceşti specialişti, care
păreau o anexă a jurnaliştilor, s-au insinuat treptat în locul lor, devenind vedetele audiovizualului
de astăzi. Prestigiul şi popularitatea vedetelor se traduc în venituri personale consistente: la ABC,
Barbara Walters avea un contract de 10 milioane de dolari pe an. Animatorii celebri de talk-
show-uri au, la rândul lor, venituri considerabile: David Letterman câştigă 14 mln. de dolari pe
an, iar Oprah Winfrey – 34 mln. de dolari pe an.
Context
Funcţie referenţială (cognitivă, denotativă)
Contact
Funcţie fatică (relaţională)
Cod
Funcţie metalingvistică
9
este exprimat prin modul imperativ („Faceţi ca toată lumea: citiţi France-Soir!”). Funcţia
poetică (estetică) nu se limitează doar la poezie sau la literatură. Sprijinindu-se pe mesajul în
sine, ea pune în evidenţă partea palpabilă a semnelor.
Jakobson oferă următorul exemplu: „De ce spuneţi întotdeauna Jeanne şi Marguerite, şi nu
Marguerite şi Jeanne? O preferaţi pe Jeanne surorii sale gemene?”, „Deloc, dar aşa sună mai
bine”. Prin funcţia fatică (relaţională), emiţătorul încearcă să stabilească şi să menţină contactul
cu destinatarul, să verifice dacă circuitul funcţionează („Alo?”). Încercăm să reţinem atenţia
celuilalt prin cuvinte sau fraze golite de sensul real („Cum merge?”), scopul fiind acela de a
stabili şi de a menţine contactul. Cu funcţia metalingvistică, emiţătorul foloseşte codul pentru a
vorbi despre cod. Este vorba despre a verifica dacă este utilizat corespunzător acelaşi cod („Nu
vă pot urmări. Ce vreţi să spuneţi?”. Observăm că un mesaj poate avea mai multe funcţii
simultan. Semnificaţia reală a unui mesaj depinde, înainte de toate, de funcţia care predomină în
momentul comunicării. Nu există funcţii exclusive sau unice, doar funcţii dominante.
Cunoaşterea lor permite, însă, o mai bună înţelegere a rolului social al limbii şi, prin extensie, a
oricărui act de comunicare. Funcţiile specifice comunicării jurnalistice (textului jurnalistic) sunt
două: funcţia referenţială şi funcţia fatică.
10
precizia şi poate fi de îndată circumscris, planificat, îndosariat sau clasat. Tema e, de obicei,
relativ ascunsă, invizibilă. Nu poţi ajunge la ea decât printr-o imersiune riscantă şi mai ales
nesigură. (...) Un subiect îl alegi, îl supui; tema te alege ea, i te supui. Subiectul seamănă cu
conţinutul unui cadou; tema cu bucuria pe care el o trezeşte. Prin subiect ajungem doar la ceea
ce altul face; prin temă – şi la ceea ce el visează ”.
Materialul tematic este preexistent mesajului audiovizual, iar trecerea lui prin mecanismele
compoziţiei presupune o preselecţie necesară viitorului discurs, pe care scriitorul şi teoreticianul
literar rus Victor Şklovski, a numit-o fabulaţie sau serie evenimenţială în raport cu subiectul
numit şi serie compoziţională. Elementele inventate care pun în valoare suita evenimentelor,
compatibilă cu realitatea, alcătuiesc fabula operei artistice; subiectul cuprinde, în schimb,
evenimentele aşa cum sunt ele dispuse în secvenţialitatea mesajului narativ: aşadar, fabula
reuneşte totalitatea materialelor cărora subiectul le va oferi o configuraţie specifică.
Dacă tema ne furnizează un prim imbold în realizarea mesajului jurnalistic, apoi ideea
constituie axul director în jurul căruia se structurează demersul publicistic, adică se edifică
forma. Ideea unui text jurnalistic nu se regăseşte în anumite fraze mai valoroase, ci este validată
de întreaga construcţie textuală. Este grăitoare, în acest sens, aserţiunea semioticianului Iuri
Lotman care vizează, ce-i drept, textul literar, dar care poate fi extrapolată la discursul
jurnalistic: „Cercetătorul care (...) caută ideea în unele citate izolate se află în postura omului
care, ştiind că o casă are un plan, ar încerca să demoleze pereţii pentru a găsi locul unde este
zidit proiectul. Planul nu este zidit în pereţi, el este realizat în proporţiile clădirii. Planul este
ideea arhitectului, iar structura clădirii constituie materializarea acesteia”.
11
Am „descompus” mesajul jurnalistic din raţiuni de ordin metodologic: în realitate,
„conţinutul” se naşte o dată cu „forma”, de care nu poate fi detaşat, aşa cum nu pot fi despărţite
faţa şi reversul unei foi de hârtie. Unul dintre cei mai străluciţi teoreticieni ai Şcolii formale ruse,
ne referim la Iuri Tânianov, a ironizat aplicarea simplistă a noţiunilor respective: „Formă –
conţinut = pahar – vin”. Dar cercetătorul a subliniat, totodată, că toate asemănările spaţiale
utilizate pentru a desemna conceptul de formă sunt importante pentru că doar simulează
analogiile, suferind însă de cusurul că în această operaţiune firească se infiltrează mereu
elementele statice, strâns legate de spaţialitate, în pofida faptului că formele spaţiale trebuie
privite ca nişte entităţi dinamice sui generis. O ultimă precizare: în procesul de analiză a textelor
jurnalistice accentul trebuie pus pe relaţiile dintre elementele constitutive ale structurii textuale,
cunoscut fiind faptul că unele dintre aceste categorii sunt total „absorbite” de mesajul jurnalistic,
iar semantica altora poate fi identificată doar cu o anume aproximaţie.
Aspectul formal al unui text jurnalistic influenţează structura textului. În acest sens, van Dijk
consideră că elementele constitutive ale textului jurnalistic: titlul, şapoul sau paragraful iniţial,
faptele, consecinţele, „fundalul” (engl. background), reacţiile verbale ale protagoniştilor
reprezintă macrostructuri specifice textului jurnalistic (1988). Schema textuală propusă de van
Dijk este utilă cercetării, deoarece ea permite descrierea textelor cunoscute/acceptate ca texte
jurnalistice. Autorul identifică elemente structurale care aparţin fără nici un dubiu construcţiei
textelor jurnalistice, cum ar fi: titlul, şapoul sau paragraful iniţial (lead). Celelalte elemente
prezentate de van Dijk, faptele, consecinţele, fundalul (contextul), reacţiile verbale, nu sunt
specifice numai construcţiei textelor jurnalistice, ci oricărui tip de text narativ.
Structura „în cascadă” de care vorbeşte van Dijk este cunoscută jurnaliştilor sub denumirea
de „piramidă inversată” sau „răsturnată” şi este reprezentată sub forma unei piramide cu vârful în
jos, alcătuită din trei secvenţe textuale: baza piramidei, care constituie cea mai importantă
structură textuală (paragraful introductiv sau lead), corpul textului (contextul) şi paragraful final.
Tipul de text care concretizează structura piramidei inversate este ştirea, textul de presă cu
gradul cel mai mare de neutralitate (jurnalistul „se ascunde” în spatele faptelor) şi de concizie.
Ştirea îşi organizează informaţiile după criteriul relevanţei acestora în relaţie cu un eveniment de
actualitate şi cu sistemul de aşteptări ale publicului.
Astfel, primul element de captare îl reprezintă titlul, în care fie se introduce o informaţie de
interes dintre cele care circumscriu evenimentul, fie se realizează un rezumat al evenimentului.
De exemplu, „Muzica ar putea fi interzisă în şcolile din Kuweit” (Libertatea, 5 ianuarie 2005)
face parte din prima categorie de titluri şi, cu toate că informaţia este dubitativă („ar putea fi
interzisă”), ea stârneşte curiozitatea cititorului. Primul paragraf (lead) al textului dezvoltă şi
concretizează informaţia din titlu, răspunzând la întrebările Cine? Ce? Unde? Cum? Din ce
cauză?: „Un deputat kuweitian a anunţat că va conlucra cu alţi deputaţi în vederea interzicerii
predării muzicii în şcolile emiratului, catalogând această activitate drept pierdere de timp”. În
lead informaţiile privind cauzele evenimentului sunt vagi, ceea ce menţine curiozitatea
cititorului; în ansamblu, însă, lead-ul oferă suficiente informaţii pentru ca un cititor cu o strategie
de lectură să decidă dacă va citi textul în continuare sau nu.
Paragraful următor conferă mai multă precizie răspunsurilor la întrebările: Cine? (numele
complet), Cum? („să înainteze această propunere pentru dezbateri în cadrul parlamentului”),
Când? („săptămâna viitoare”), Din ce cauză? („catalogând muzica drept antiislamică”):
„Deputatul Daihalahh Buramia al Mutairi a afirmat că ar fi posibil să înainteze această
propunere pentru dezbateri în cadrul parlamentului, ce se va întruni săptămâna viitoare într-o
şedinţă privind sistemul educaţional din emirat. „Lecţiile de muzică ocupă timpul elevilor, fără
ca aceştia să aibă vreun câştig din aceasta. Părinţii nu îşi trimit copiii la şcoală să înveţe să
cânte, ci pentru a primi o educaţie ştiinţifică utilă, care să le servească lor şi ţării”, consideră
deputatul kuweitian. Catalogând muzica drept antiislamică, Mutairi a declarat că intenţionează
să propună înlocuirea acestei discipline cu un curs de educaţie islamică.”
Ultimul paragraf conţine alte informaţii despre iniţiatorul legii („medic de profesie”, Mutairi
este deputat islamist), ceea ce permite contextualizarea evenimentului („la ultimele alegeri
12
legislative”, „forţele islamice au câştigat 40 % din voturi”): „Medic de profesie, Mutairi a
obţinut un mandat de deputat în parlamentul kuweitian în urma alegerilor legislative din iulie,
care au constituit un adevărat succes pentru forţele islamiste, câştigătoare a 40 % din locuri”.
Structura compoziţională a „piramidei inversate” a reprezentat (şi mai reprezintă încă) „un
mit” al presei scrise, începând cu deceniile 6-7 ale secolului al XX-lea, considerându-se că
modul acesta particular de organizare a informaţiilor constituie forma textuală cu maximă
eficienţă în comunicarea jurnalistică. Ea răspunde aşteptărilor publicului şi conceptului de
„lectură eficientă”, concept operaţional în mass-media prin derivatele lui: lectura rapidă, lectura
selectivă, lectura parţială. A organiza informaţiile în structura piramidei inversate înseamnă a
livra informaţia esenţială în primul paragraf, lăsându-i receptorului posibilitatea de a alege
continuarea sau renunţarea la lectură, în funcţie de starea şi de interesele sale de moment. În felul
acesta, se manifestă consideraţie faţă de receptor, stabilindu-se o relaţie bazată pe respect şi
încredere reciprocă între emiţător şi cititor.
13
Redactarea paragrafului final este tot atât de importantă ca şi „montajul” scenelor cu
semnificaţie sau conceperea paragrafului iniţial. Dacă începutul unui text deschide perspective şi
creează aşteptări, finalul are rolul de a fixa în mintea cititorului evenimentul/fenomenul tratat.
Mizele paragrafului final: să-l reţină pe cititor „captiv” în text, favorizând înţelegerea,
memorarea, reflecţia. Finalul reportajului poate fi conceput prin introducerea unui element de
noutate (noutate, în raport cu informaţiile existente în text): o scenă puternică, un detaliu de
culoare, un citat semnificativ. Formulările sentenţioase şi moralizatoare trebuie evitate, deoarece
ele nu sunt coerente cu tipul de text reprezentat: un text care ilustrează o experienţă trăită de
autor; un text narativ ce exploatează tehnica spectacolului. Rolul jurnalistului nu este acela de
a-l învăţa pe cititor ce concluzii să tragă sau care este morala pe care ar trebui să o însuşească. El
îi arată doar cum este lumea, iar cititorul extrage morala şi cântăreşte concluziile.
14
CNN face mereu trimiteri la site-urile sale de pe Internet, pentru detalii, noutăţi, informaţii pe
larg sau elemente de context. Astfel, se prefigurează un jurnalism al viitorului.
15
1. cultura maselor, accesibilă celor mai diverse categorii de public, apreciată îndeosebi de
cele cu nivel de instrucţie modest;
2. cultura difuzată prin mass-media. Dar, spre exemplu, un spectacol de operă susţinut în
cadrul Festivalului Internaţional „Invită Maria Bieşu”, difuzat pe postul de televiziune Moldova
1, nu devine, prin aceasta, „cultură de masă”, întrucât necesită o educaţie muzicală de care
masele largi nu dispun. Sintagma „cultură de masă” conţine o nuanţă depreciativă şi se
caracterizează prin absenţa caracterului refelexiv, a subtilităţii, a rafinamentului. Cu alte cuvinte,
specificul ei este accesibilitatea neproblematică, în scop de „consum”, generatoare de
comportamente şi reprezentări diferite de ale culturii înalte. Este altceva decât tradiţionala
cultură populară, produsă de mase.
Surse bibliografice obligatorii
Literatura suplimentară
Bakenhus, Norbert. Radioul local. Ghid practic pentru jurnalişti. – Iaşi: Editura Polirom, 1998.
Bălăşescu, Mădălina. Manual de producţie de televiziune. – Iaşi: Polirom, 2003.
Bourdieu, Pierre. Despre televiziune. – Bucureşti: Editura Meridiane, 1998.
Bucheru, Ion. Fenomenul televiziune. Limbajul imaginii. Publicistică. Producţie. Programare
TV. – Bucureşti: Editura Fundaţiei România de mâine, 1997.
Drăgan, Ioan. Paradigme ale comunicării de masă. Orizontul societăţii mediatice. Partea 1. –
Bucureşti: ŞANSA, 1996.
Grosu Popescu, Eugenia. Jurnalism TV. Specificul telegenic. – Bucureşti: Editura Teora, 1998.
Halimi, Serge. Noii câini de pază. – Bucureşti: Editura Meridiane, 1999.
Hartley, John. Discursul ştirilor. – Iaşi: Editura Polirom, 1999.
Lochard, Guy & Boyer, Henri. Comunicarea mediatică. – Iaşi: Institutul European, 1998.
Popa, Dorin. Mass-media, astăzi. – Iaşi: Institutul European, 2002.
Popescu, Cristian Florin. Dicţionar explicativ de jurnalism, relaţii publice şi publicitate. –
Bucureşti: Editura Tritonic, 2002.
Randall, David. Jurnalistul universal. Ghid practic pentru presa scrisă. – Iaşi: Polirom, 1998.
Аграновский Валерий. Вторая древнейшая. Беседы о журналистике. – Москва:
Вагриус, 1999.
Ворошилов В. В. Введение в теорию журналистики. – Санкт-Петербург, 2002.
Нечай О.Ф. Ракурсы.О телевизионной коммуникации и эстетике. – Москва: Искусство,
1990.
Прохоров Е. П. Введение в теорию журналистики. – Москва: Изд. МГУ, 2003.
Ситников В. П. Техника и технология СМИ. Печать, радио, телевидение. – Москва:
ЭКСМО, 2004.
16
MATERIALE SUPLIMENTARE
Similitudinile şi diferenţele dintre media au fost mai mult sau mai puţin identificate prin ceea
ce în limbajul experţilor din teoria comunicării de masă se numeşte modelul circular al media.
Cărţi
Ziare Cinema
Radio Televiziune
În conformitate cu acest model, fiecare media oferă similitudini sporite cu două medii
„vecine”, ceea ce are ca repercusiune faptul că în lipsa unui anumit tip de media funcţiile sale
sunt preluate şi suplinite de către unul din vecinii săi. Funcţiile cărţii, bunăoară, pot fi mai uşor
preluate de ziar sau de cinematograf; lipsa unui aparat de radio poate fi suplinită de ziare şi
televiziune ş.a.m.d. Condiţia de bază a modelului rezidă în faptul că asemănările şi deosebirile
dintre medii sunt disociate după necesităţile satisfăcute precumpănitor, precum şi după
principalele satisfacţii oferite. Aşadar:
a) oamenii apelează la ziare, radiou şi televiziune mai mult pentru a se pune în contact cu
realitatea, pentru a şti ce se întâmplă în lume (omul de azi nu poate exista într-un vid
informaţional);
b) ei optează pentru cărţi şi filme mai mult pentru a se îndepărta de realitate. Unii indivizi
sunt profund marcaţi de aceste tipuri de comunicare, pentru că le procură o anume compensaţie
la deficienţele cauzate de rolurile lor sociale (facilitează evadarea dintr-o realitate tensionată);
c) oamenii mai cultivaţi preferă mediile tipărite, deoarece acestea stimulează curiozitatea,
imaginaţia şi atracţia pentru studiu;
d) cei mai puţin instruiţi preferă audiovizualul (mai ales, programele de ficţiune). Universul
imaginar al televiziunii oferă divertisment şi relaxare, dar cumulează şi invazia culturală de
proastă calitate (aşa-numitul fenomen kitsch), când canalul TV este aservit unor interese pur
comerciale;
e) cărţile şi filmele sunt mediile cu cele mai multe indicii pentru „înţelegerea de sine”.
Filmul este, fără îndoială, arta cu cea mai mare aderenţă la public. Procesul de receptare a
imaginilor cinematografice are un efect tonifiant şi contribuie la relaxarea emoţională a
spectatorilor. Relaţia film/spectator se caracterizează prin: a) fenomenul de proiectare (a
dorinţelor şi năzuinţelor noastre asupra personajelor îndrăgite); b) fenomenul de identificare (cu
eroii „realităţii” filmice şi „trăirea” prin actorii de pe ecran a ceea ce, realmente, am dori să trăim
în viaţa cotidiană). Cercetătorul Ana-Maria Plămădeală subliniază, judicios, că „aidoma mitului
în societăţile arhaice, filmul postulează ieşirea din timp, asumându-şi funcţia de eliberare a
omului de angoasa timpului istoric, concret, procurându-i ademenitoarea speranţă de a-şi
recupera singurătatea existenţială prin reintegrarea în întreg, în tot”. Aceste observaţii fine pot
fi puse în contrast cu o aserţiune mai categorică pe care o regăsim în volumul Fellini despre
Fellini. Convorbiri despre cinema, în care celebrul regizor arată prin ce metamorfoze a trecut
spectatorul odată cu expansiunea audiovizualului şi apariţia telecomenzii:
„Într-o sală de cinema, chiar dacă filmul nu ne place deloc, timiditatea pe care ne-o inspiră
marele ecran ne obligă să rămânem la locul nostru până la sfârşit, chiar dacă nu dintr-un motiv
17
de ordin economic, pentru că am plătit biletul; dintr-un soi de revanşă răzbunătoare, când
puţinul pe care îl vedem începe să pretindă o atenţie pe care n-avem chef să i-o acordăm, ţac!
cu o apăsare de deget reducem la tăcere pe nu ştiu cine, ştergem imaginile care nu ne
interesează, suntem stăpânii. Ce plictiseală acest Bergman! Cine a spus că Buñuel este un mare
regizor? Să plece din această casă, eu vreau să văd fotbal sau varietăţi. Aşa s-a născut un
spectator tiran, despot absolut, care face ce vrea, închipuindu-şi din ce în ce mai mult că el este
cineastul, sau măcar monteurul imaginilor pe care le priveşte”.
APTITUDINILE PUBLICISTICE
...Ziariştii sunt oameni ai evenimentului. Un eveniment care se
petrece foarte repede, foarte repede şi dispare. Rămân ecourile! Ziariştii
au aceeaşi materie primă, dar se deosebesc între ei prin creativitate. În
raportul ziarist-eveniment, creativitatea înseamnă felul de a trata, de a
interpreta, de a întrevedea ecourile evenimentului.
Paul Grigoriu
Precizări conceptuale. Aptitudine = însuşire psihică, individuală care condiţionează
reuşita unei activităţi; înclinare (Dicţionar enciclopedic). Dispoziţie naturală şi dobândită de a
efectua anumite sarcini. După E. Claparede, aptitudinea este ceea ce permite diferenţierea
indivizilor atunci când, la o educaţie egală, îi privim din unghiul randamentului. Potrivit
domeniului în care se manifestă, aptitudinile se clasifică în intelectuale, senzoriale, motorii etc.
Funcţii generale ca atenţia şi judecata vor fi considerate aptitudini, la fel ca şi dispoziţiile
particulare, cum ar fi abilitatea de a desena. Timp îndelungat aptitudinile rămân nediferenţiate şi,
în general, numai cu începere de la vârsta de aproximativ 10 ani ele prind a se preciza. Pe când
aptitudinea pentru muzică şi desen se manifestă destul de precoce, cele pentru matematică şi
cercetare ştiinţifică nu apar înainte de 14 sau 16 ani. Diagnosticarea aptitudinilor este o sarcină
importantă a consilierilor de orientare şcolară şi profesională, care au misiunea de a-i călăuzi pe
tineri în alegerea unei profesii (Dicţionar de psihologie, colecţia LAROUSSE, Editura Univers
Enciclopedic, Bucureşti, 2000).
18
prezenţa unui evantai bogat de interese faţă de societate şi semeni, faţă de valorile autentice ale
culturii umane. Denunţând chinurile istovitoare ale creaţiei literare, Tudor Arghezi, care a fost şi
un gazetar de excepţie, mărturisea: „Talentul meu e o tortură... De la mintea la condeiul meu e
un drum de piedici şi de prăpăstii. Numic nu-i pentru mine lesnicios... Cuvântul îmi vine greu în
condei. Îl şterg de zece ori şi tot nu l-am găsit. Mă sângeră fraza, mă doare...”
Studiile de specialitate tratează factorii creativităţii din unghiuri foarte diferite. Consensul
există numai în legătură cu principalele categorii de factori – stimulativi şi inhibitivi – şi îi
analizează din perspectiva influenţelor faste sau a blocajelor şi barierelor ce ţin de procesul
creator. În studiile de psihologie socială factorii creativităţii sunt împărţiţi în două categorii
importante: factori interni – intelectuali, aptitudinali, motivaţionali, şi factori externi – de grup
şi societali. Într-o altă interpretare, factorii creativităţii sunt: individuali – biologici şi
psihologici – şi de mediu – economici, sociali, psihosociali, educaţionali, culturali,
organizaţionali etc.
19
Accesul la internet
Rata de penetrare a Internetului (procentul populaţiei cu acces la Internet) în ţările UE este
de 49%. Media mondială este de 15%. Ţările cu cea mai scăzută rată în Europa sînt: Albania –
2%; Bosnia – 5%; Moldova – 10%; Ucraina – 11%, Vatican – 12%.
Alte exemple: Statele Unite – 68%; China – 9%; Japonia – 67%; India – 4,5%; Germania –
60%; Coreea de Sud – 67%; Italia – 48%; Franţa - 44%; Brazilia – 14%; Mexic – 16%; Polonia –
27%, România – 23%.
(după Internet World Stats http://www.internetworldstats.com)
20
CODUL DEONTOLOGIC AL JURNALISTULUI
Preambul
Profesiunea de jurnalist este liberă şi independentă, în concordanţă cu principiile dreptului
la libera exprimare şi ale dreptului la informaţie enunţate de Declaraţia Universală a Drepturilor
Omului, de Convenţia Europeană a Drepturilor Omului, de Constituţia României, precum şi de
Codul Deontologic ai Jurnalistului, ce face parte integrantă din prezentul contract colectiv de
muncă.Jurnalistul este acea persoană a cărei principală sursă de venituri este obţinută din
realizarea de produse jurnalistice — fie ca angajat, fie independent — indiferent de domeniul
mass-media în care lucrează (presă scrisă, audiovizual, online etc.).
ARTICOLUL 1. Jurnalistul are datoria primordială de a relata adevărul, obligaţie ce
decurge din dreptul constituţional al publicului de a fi corect informat.
ARTICOLUL 2. Jurnalistul poate de publicităţii numai informaţiile de a căror veridicitate
este sigură după ce în prealabil le-a verificat din surse credibile.
ARTICOLUL 3. Jurnalistul nu are dreptul să prezinte opiniile sale drept fapte. Ştirea de
presă trebuie să fie exactă, obiectivă şi să nu conţină păreri personale.
ARTICOLUL 4. Jurnalistul este obligat să respecte viaţa privată a cetăţenilor şi nu se va
folosi de metode interzise de lege pentru a obţine informaţii sau imagini despre aceasta.Atunci
când comportamentul privat al unor personalităţi publice poate avea urmări asupra societăţii,
principiul neintruziunii în viaţa privată poate fi eludat. Minorii si bolnavii aflaţi în situaţii dificile
şi victimele unor infracţiuni beneficiază de păstrarea confidenţialităţiiidentităţii.Se vor menţiona
rasa, naţionalitatea, apartenenţa la o anumită minoritate numai în cazurile în care informaţia
publicată se referă la un fapt legat strict de respectiva problemă. Jurnalistul va evita detalierea
unor vicii sau a unor elemente morbide legate de crime.
ARTICOLUL 5. Jurnalistul va lua în considerare punctele de vedere pertinente ale părţilor
implicateJurnalistul este dator să respecte prezumţia de nevinovăţie, în cazul în care se aduc
acuzaţii, se va oferi posibilitatea celui învinuit să-şi exprime punctul de vedere.
ARTICOLUL 6. Jurnalistul va păstra secretul profesional privind sursele informaţiilor
obţinute confidenţial. Este la latitudinea propriei sale conştiinţe să respecte confidenţialitatea
surselor, chiar şi în faţa justiţiei. Confidenţialitatea surselor de informaţii este garantată de
reglementările internaţionale la care România este parte.
ARTICOLUL 7. Jurnalistul are dreptul de a refuza orice text de prezentare falsă a datelor şi
faptelor. Jurnalistul are dreptul de a fi informat, la angajare, asupra politicii editoriale a instituţiei
mass-media.
ARTICOLUL 8. Jurnalistului, în exercitarea profesiei şi în relaţiile pe care le întreţine cu
autorităţile publice sau cu diverse societăţi comerciale, îi sunt interzise înţelegeri care i-ar putea
afecta imparţialitatea sau independenţa. Nu trebuie acceptate nici un fel de privilegii, tratamente
speciale, cadouri sau favoruri care pot compromite integritatea jurnalistului.
ARTICOLUL 9. Jurnalistul care distorsionează intenţionat informaţia, face acuzaţii
nefondate, plagiază, foloseşte neautorizat fotografii, imagini tv sau surse ori calomniază,
săvârşeşte abateri profesionale de maximă gravitate.
ARTICOLUL 10. Jurnalistul va corecta cu promptitudine orice eroare care apare în
materialele sale. Acolo unde consideră necesar, jurnalistul poate să publice si scuze. Dreptul la
replică se acordă atunci când cererea este apreciată ca fiind îndreptăţită şi rezonabilă.
Jurnalistul
În lumea culturii, jurnaliştii au o presă proastă. Cînd vrei să spui că treburile nu merg bine
în cultură, dai vina pe ziariştii care îşi dau cu părerea despre toate. A fi ziarist în materii serioase
revine, pentru publicul nostru de vază, la a fi neserios. În ce mă priveşte, am o mare preţuire de
principiu pentru meseria de jurnalist. În acelaşi timp, ştiu bine cîtă improvizaţie intră, de regulă,
în practica jurnalismului. Astfel încît despre presă se pot spune cu egală îndreptăţire următoarele
lucruri contradictorii: presa practică o evidentă şi constantă distorsionare a faptelor; presa este, în
afara mişcărilor de stradă şi a votului, singura formă efectivă de manifestare a opiniei publice;
21
presa este singurul coşmar al puterii; incultura şi părtinirea jurnaliştilor sînt, uneori, abisale;
presa este un instrument de manipulare; în statele democratice, presa este singura putere în stat
care nu este de nimeni controlată, de nimic balansată şi în nici un fel moderată.
În acelaşi timp, primul lucru care trebuie spus despre jurnalişti este că, atunci cînd sînt
incomozi, aceştia sînt persecutaţi, bătuţi, iar uneori ucişi. S-a întîmplat nu demult în Ucraina. Se
întîmplă acum în Belarus. Federaţia Rusă este un loc unde jurnaliştii ucişi nu sînt o raritate. La
noi, sînt bătuţi, iar unii, precum Iosif Costinaş, dispar şi sînt găsiţi sub formă de carcasă. Peste tot
în lume ziariştii de teren cad victime conflictelor de tot soiul. Dar numai în anumite ţări, pe timp
de pace, jurnaliştii sînt ucişi. Acestea sînt ţările unde autorităţile de stat se comportă precum
mafiile. Căci dictatorii, mafioţii, politicienii corupţi au o singură vulnerabilitate: presa liberă.
Presa nu ar fi atît de importantă dacă prin intermediul ei nu ar putea fi şi formată, şi deformată
opinia publică. Or, a o deforma convenabil este visul tuturor conducătorilor. Chiar şi cel mai
crîncen dictator ştie că nu poate guverna mult timp împotriva opiniei publice. Pe termen lung,
omul politic, care are opinia publică împotriva sa, e pierdut. Din acest motiv, toţi dictatorii vor să
controleze presa - pentru a avea de partea lor opinia publică.
Prin urmare, jurnalistul independent ocupă o poziţie cheie în dispozitivul producerii şi
reproducerii puterii politice. Prin el, dacă e onest, curajos şi inteligent, dictaturile se erodează, iar
democraţia respiră. Tot prin el, dacă este necinstit, obedient şi corupt, conducerea autoritară se
consolidează, iar democraţia pierde teren. Jurnalistul independent, ca şi cetăţeanul conştient,
reprezintă un element esenţial al unei societăţi respirabile. Cînd cetăţenii se dezinteresează de
treburile publice şi de binele comun, regimul politic, oricare ar fi el, se prăbuşeşte. Cînd
jurnaliştii îşi pierd independenţa, iar presa devine un instrument de manipulare a opiniei publice,
democraţia, oricît de bine ancorată în alte instituţii ale statului, se erodează ireversibil.
De aceea, e posibil să dăm un diagnostic asupra stării de sănătate democratică a unei
societăţi, examinînd cum se comportă presa, scrisă şi audiovizuală, faţă de puterea politică. E
aservită, democraţia e doar aparentă; e independentă, democraţia funcţionează.
Însă jurnaliştii îşi pot trăda datoria democratică şi în alt mod, nu doar aservindu-se puterii
politice: făcînd, de pildă, ceea ce aş putea numi populism mediatic. Fiecare mijloc media caută
să cîştige audienţă; e un lucru normal, deoarece presa, ca orice întreprindere economică, trăieşte
din profit. Dacă, însă, în bătălia pentru audienţă jurnaliştii subordonează dorinţei de popularitate
datoria de a informa imparţial, atunci presa îşi pierde statutul de presă independentă. Un exemplu
din ce în ce mai larg răspîndit în presa audiovizuală din România este acela al organelor de presă
care îşi fac autopropagandă, ca în reclame, prezentînd publicului numai ştirile care pun în lumină
favorabilă postul cu pricina. Publicul nu mai este informat corect, ci este tratat ca şi cînd ar fi un
fan al postului de televiziune. Nu mai sîntem trataţi ca cetăţeni, ci în chip de fani. Totul, inclusiv
ştirile, se organizează ca un spectacol de reclamă, unde în loc de ştiri imparţiale ne sînt livrate
fleacuri exaltate.
Într-o democraţie, unde presa ar trebui să fie independentă, ameninţările la adresa ei vin
din două direcţii: una este a politicienilor corupţi sau însetaţi de putere, care vor să şi-o
subordoneze, pentru a controla opinia publică; cealaltă este a populismului de presă, care tinde să
transforme totul în audienţă şi spectacol.
Aici intervine vocaţia jurnalistului independent, pentru care am o admiraţie lipsită de
umbră.
H.-R. PATAPIEVICI
Subiecte pentru examen
1. Conceptul de comunicare. Comunicarea ca fenomen social.
2. Modelul fundamental al comunicării.
3. Tipologii ale comunicării în funcţie de diferite criterii.
4. Trăsăturile distinctive ale comunicării de masă.
5. Tipuri de instituţii media.
6. Funcţiile mass-media: modalităţi de abordare.
7. Funcţia de informare.
22
8. Funcţia de interpretare.
9. Funcţia de culturalizare (educativ-formativă).
10. Funcţia de divertisment.
11. Noţiunea de jurnalism. Tipurile de jurnalism.
12. Jurnalismul de informare versus jurnalismul de opinie.
13. Jurnalism, Relaţii Publice (PR), Publicitate: delimitări conceptuale.
14. Jurnalistul şi evenimentul. Tipuri de evenimente publice.
15. Noţiunea de sursă. Relaţia jurnalist/surse de informare.
16. Statutul profesional al jurnalistului.
17. Reporteri generalişti, reporteri specializaţi.
18. Calităţile unui bun reporter.
19. Conceptul de text/mesaj.
20. Tipuri de mesaje jurnalistice.
21. Mesajele presei scrise. Distincţii între textul jurnalistic şi cel literar.
22. Etapele principale ale conceperii şi elaborării unui text jurnalistic.
23. Modalităţi de structurare (asamblare) a textului jurnalistic.
24. Particularităţile mesajului radiofonic.
25. Caracteristicile mesajului televizat (audiovizual).
26. Conceptul de gen jurnalistic: modalităţi de abordare.
27. Direcţia occidentală (americană) şi tradiţiile şcolii ruse de jurnalism în delimitarea
genurilor publicistice.
28. Genurile informative ale presei.
29. Genurile analitice.
30. Genurile publicistico-literare.
31. Specificul jurnalismului de investigaţie.
32. Jurnalismul on-line.
33. Rolul presei în societate.
34. Presa: a patra putere în stat sau câine de pază al societăţii?
35. Formarea şi manipularea opiniei publice prin intermediul mass-media.
36. Sistemul mediatic într-un stat totalitar.
37. Modelul liberal de presă.
38. Modelul serviciului public.
39. Orientări şi tendinţe în presa scrisă din Republica Moldova.
40. Piaţa audiovizuală din Republica Moldova.
TEME DE ESEURI
Alcătuiţi eseuri libere, cu titlu la alegere, valorificând sugestiile următoarelor aserţiuni:
23
asamblează. Aceia care au obiective predeterminate, produc propagandă. Aceia al căror
scop unic este să reflecte realitatea, produc informaţie” (Harvey Molotch)
7. „Am citit interviuri în care se regăseau întrebări care nu mi-au fost niciodată adresate şi
răspunsuri pe care nu le-am dat niciodată” (Angela Gheorghiu, solistă de operă)
8. „La noi, visul fiecărui jurnalist este de a scoate o informaţie care ar face să demisioneze
un ministru sau un guvern” (John Henley, corespondentul lui The Guardian)
9. „Jurnalistul este un nemulţumit, un cenzor, un sfătuitor, un regent al suveranilor, un
tutore al naţiunilor. Patru ziare ostile sunt mai de temut decât o mie de baionete”
(Napoleon)
10. „Înainte să scrii, învaţă să gândeşti” (Nicolas Boileau, scriitor şi teoretician al
clasicismului francez)
11. „Jurnalistul cu succes nu se naşte, se face. (...) Jurnalistul nu se poate reduce la abilitatea
de a scrie. Ideile mari, mai mult decât cuvintele frumoase, fac textul să fie superior.
Interesul pentru problemele contemporane este esenţial. De aceea, reporterul trebuie să
fie iscoditor, receptiv şi sceptic. El trebuie să gândească, şi iar să gândească, să întrebe, şi
iar să întrebe” (Curtis D. MacDougall)
12. „Reporterul este jurnalistul care îşi împrumută simţurile altuia (cititorului). El este
reprezentantul cititorilor absenţi de la eveniment, care trebuie să perceapă prin cuvintele
lui. Deci, reporterul trebuie să fie un instrument de percepţie sensibil, activ şi atent”
(Michel Voirol)
13. „Ce trebuie să rămâie în chip firesc, după sfârşitul lumii? Un reporter...” (Nicolae Iorga)
14. „Secretul de a fi plictisitor constă în a spune tot” (Voltaire)
15. „Toate genurile sunt bune, în afară de cel plicticos” (Voltaire)
16. „Interviurile sunt ca dragostea: e nevoie măcar de două persoane care să le facă şi ies
bine numai dacă aceste două persoane se iubesc. Dacă nu este aşa, rezultatul va fi un şir
de întrebări şi răspunsuri din care, în cel mai rău caz, poate să iasă un copil, dar niciodată
nu va rămâne o amintire frumoasă” (Gabriel Garcia Marquez)
17. „Cel mai jos pe scală se află articolele despre ceea ce se declară... Următoarele pe scala
valorilor ştirilor sunt articolele despre ce se spune că se va întâmpla... Urmează articolele
despre ceea ce se întâmplă sau s-a întâmplat... În vârf sunt articolele despre ce s-a
întâmplat” (David Randall)
18. „Gramatica nu este o fetişcană pe care s-o agăţi pe stradă; este ceva care trebuie luat de
nevastă şi pe care trebuie s-o ţii toată viaţa” (Ileana Vulpescu)
19. „Din show-biz şi star-system nu câştigă show-ul sau starul, ci biz-ul şi sistemul au de
câştigat. (Vedetele) sunt făpturi bune de muls. Noi suntem exploataţi prin intermediul
lor” (Alexandru Tocilescu, în Cotidianul, 2005, pag. 10)
20. „Adevărata vedetă TV este cea care dă definiţia unei emisiuni, a unui format, care îşi
cucereşte popularitate tocmai prin acest talent, nu în urma câtorva apariţii, bune, proaste,
penibile, dar insistent susţinute publicitar. (...) Domnul cu ochelari în vârful nasului, care
îi învaţă de câţiva ani pe francezi să scrie corect, mă refer la Bernard Pivot, este o vedetă,
Cosmina Păsărin, care apare mai des decât el pe sticlă – nu” (Magda Mihăilescu, în
Cotidianul, 2005, pag. 9)
21. „Ce simplu ar fi dacă, în materie de jurnalism, ar funcţiona principiul reţetei! Reţete de
jurnalism ar deveni atunci o carte de referinţă, la concurenţă, de pildă, cu faimoasa carte
de bucate Sanda Marin. Dacă ar exista aşa ceva, atunci orice făptură superbă, plictisită să
tot prezinte Meteo, ar putea sări, peste noapte, la talk show, şi toată lumea ar fi fericită!”
(Eugenia Vodă, realizator al talk show-ului Profesioniştii, difuzat de TVR)
22. „Oamenii care nu scriu au un avantaj: nu se compromit” (J.W Goethe)
24