Professional Documents
Culture Documents
li
[i
Restaurarea
!i
!i
Carta pentru
B. Cadrul
sA apara
(de la
conservare pAni la reabilitare), la diferite dimensiuni (sceri) (de la elemente ale unor
clidiri
care
vaft caracterizat
activiteli,
Deli
tri activit5li,
proiectele
hotdrAri
fanl
de care pot
fi luate in calcul
fi
. . . .
importanEa cu1tural5
starea
!i
integritatea materialului
r'alorea (importan
a) contextual5
tri trebuie
sd preceadd inceperea
rdriior.
Relalia dintre sclrile de inten/enli, nivelurile de intervenlie !i activitdtriile de in terven ! ie sunt rezumate maijos.
Activitatea Niveluri
de
IntervenIie
Intrelinere
Stabilizare
Inlocuire
Adlugare
Reabilitarea
Reconstruclia
Redezvoltarea
Sciri
Niveluri
de
de interven tr ie
Elemente ale
Intenen
Iie
unor clidiri
Clldiri
Ansambluri
de
Clndiri
!i
clidiri
Setiri
X
Situri
Perioada de
X
Conservarea
Reabilitarea
Perioada de
X
Reconstruc fl ie
Redezvoltarea
Niveluri de interven I ie
Conservarea:
o . .
Perioada
ni integritanii sitului
tri integrittlii sitului
Periosda de Restaurare:
recuperarea unei forme anterioare, a materialului
nstr ucE
ie
Redezvoltarea:
de stnrcturi
Activiti
contemporane
in
concordan!d
cu
cerinIele.
Ii
intreOinerea:
. activitdni oontinue
deteriordri ireversibile.
pentru
intenen!ii fhri
Stabilizarea:
. Ii
!i
care sd ofere
fomei existenta
Mutarea:
o
volumelor
i/sau elementelor.
Addugtrea:
C. Principii
in
cazul activitaFlor
de
in cadrul activitalilor
descrise, mdsurile de
Protecfia:
Protectia necesitd stabilizare; ea trebuie sd aiba
intre!inere.
Valorile pre-existente (artefacte): Locurile cu cel mai mare impact cultural trebuie tratate in primul rdnd ca artefacte,
necesitAnd aceeagi proteclie acordati unui monument istoric fragil gi complex.
Cadrul:
Fiecare element al mediului constuit este parte indisolubil[ a istoriei, al carei martor
este qi cadrul
sA
Mutarea (Relocalizarea):
Ameliorarea:
fi
indreptate spre a
planului general.
Adauglri (Completlri):
Pentru a satisface noile cerinle sau noile intrebuinJiri, pot
fi
necesare
noi volume,
materiale sau finisaje. Acestea trebuie sd reflecte ideile contemporane, dar sd fie realizate in spiritul ideii originale.
vor
fi
crea pe
gi valorificatd.
Pentru a putea inlelege gi interpreta cat mai bine un ansamblu, trebuie efectuatA o
analizd exhaustiva a tuturor calitdlilor care confera impoftanld structurii respective. Aceastd activitate trebuie sd fie anterioard intervenliei asupra locului. Intervenlia in situ va fi de asemenea documentata gi inregistratd.
Premiza:
limita la
fi
ochi expert), insa fhrd a deteriora integritatea esteticA sau coerenla (ritmicitatea) ansarnblului
rrodemi pentru care existd o bazd stiinlificd solid6, un supoft bazat pe experienld qi care sa
demonstreze aportul unor avantaje semnifi cative.
Patina timpului:
Reprezintd o parte a integritatii istorice a resursei, iar distrugerea sa ar putea fi permisd doar in cazul in care s-ar considera indispensabild protecliei ansamblului. Falsificarea patinei
este interzisd.
Reversibilitatea: Utilizarea unui proces reversibil, este intotdeauna de preferat, datoritd faptului ca
oferd numeroase posibiliEli de dezvoltare pe viitor, de corectare a unor probleme neprev5zute
sau atunci cend integritatea resursei ar putea
fi
afectata.
Integritatea:
Trebuie respectatd deopotrivd integritatea sfuctural5 $i tehnologica, iar atenlia se va
indrepta atdt spre performanll, cAt gi spre aparenjd.
Noi, experJii ce ne-am reunit la Nara (Japonia), dorim sd atingem spiritul generos 9i curajul intelectual al autoritdlilor japoneze pentru a organiza un forum de actualitate unde si
putem provoca gAndirea conventionali in domeniul conservirii, gi unde diversitatea culturali 9i a mogtenirilor in practica conservdrii.
2.
si
putem dezbate
metode de ldrgire a orizontulurilor noastre pentru a aduce mai mult respect pentru
dorinta Comitetul Mondial pentru Mogteniri de a aplica testul de autenticitate prin metode
care acordi respect valorilor sociale 9i culturale a tuturor societililor, in examinarea
Documentul de autenticitate de la Nara este conceput in spiritul Cartei de la Venetia, 1964, pe care este construit gi pe care o extinde ca un rispuns Ia interesele 9i
gi intr-o lume unde cdutarea identitelii culturale este uneori efectuare prin nalionalism dus la extreme 9i supresia culturilor minoritare, contirbutia esenliald ficutd de luarea in
considerare a autenticitd{ii in practicile conservationiste este clarificarea gi iluminarea memoriilor colective ale umanitdtii. DIVERSITATEA CULTURALA 9I A PATRIMONIULUI Diversitatea culturald 9i a patrimoniului din lume este o sursd de bogdlie intelectuald gi spiritualS pentru intreaga Iumea 9i nu poate fi inlocuite. Protectia gi intensificarea diversitdlii culturale gi a mogtenirilor trebuie incurajatd gi promovatd activ ca un aspect
esenJial al dezvoltdrii umane.
6. Diversitatea culturald a mogtenirilor
celdlalte culturi gi pentru toate asepctele ale sistemului lor de credinte. in cazurile unde valorile culturale par
si
7.
Toate culturile gi societ;lile sunt originare din forme 9i metode particulare ale unor expresii tangibile gi intangibile care constituie mogtenirea lor,9i acestea trebuie respectate.
Este important s5 subliniem un important principiu uNESco, deoarece mogtenirile
g.
culturale ale unuia, sunt mogtenirile culturale ale tuturor. Responsabiliattea pentru
mogtenirea culturali 9i administrarea ei apa(ine in primul rAnd cumonitiiii culturale care a creat-o, iar mai apoi celor cdrora le pasd. Cu toate acestea, pe l6ngi aceste
responsabilitdli, aderarea la carte internalionale 9i convenlii dezvoltate pentru conservarea moqtenirilor culturale obligi luarea in considerarea a principiilor 9i responsabilitdtilor ce derivd din ele.BalansAnd necesitilile lor cu cele ale altor comunitSli
culturale este de dorit pentru fiecare comunitate, atita timp cat acest balans nu submineazd valorile lor culturale fundamentale
VALORI 9I AUTENTICITATE
9.
Conservare mogtenirilor culturale in toate formele 9i pe parcursul tuturor perioadelor istorice se afld in valorile atribuite acestora. Abilitatea noastri de a inlelege aceste valori
depinde, intr-o anumitd masuri, de gradul de credibilitate al surselor 9i documentelor
baz; pentru evaluarea tuturor aspectelor autenticiti1ii. 10. Autenticitatea, considerau in acest fel 9i menlionatd in Carta de la Venelia, apare ca
factorul de calificare esential referitor la valori. in{elegerea autenticitatii joacd un rol
9i
conservare gi restaurare, dar 9i in procedeele de inscriplionare ale Convenliei Mondiale pentru Mogteniri sau ale altor inventare pentru mogtenirile culturale.
'1
Toate ralionamentele referitoate la valori atribuite proprietililor culturale cat 9i credibilitatea surselor de informare pot fi diferite de la culturd la culturS, dar 9i in interiorul
aceleiagi culturi. De aceea nu este posibild bazarea rationamentelor referitoare la valoare
9i autenticitate pe criterii fixe,Din contrd, respectul meritat al tuturor culturilor necesita considerarea gi judecarea proprietSlilor culturale in interiorul contextului cutural de care
aparlin.
12. De aceea, este foarte important 9i urgent ca in cadrul fiecdrei culturi recunoagterea si fie acordat6 naturii specifice valorilor ei mogtenite 9i credibilitilii 9i sinceritSlii surselor de
informatie.
13.
in funclie de natura mogtenirilor culturale, contextul cultural in care se afl5, 9i evolu{ia lor de-a lungul timpului, ralionamentele de autenticitate pot fi legate de o mare varietate de surse informative. Aspecte ale acestor surse pot include forma 9i deisgnul, Ioca{ia 9i amplsamanentul, materialele 9i substanlele folosite, funclia, tradiliile gi tehnicile 9i alli factori interiori sau exteriori. Folosirea acestor factori permite elaborarea dimensiunilor artistice, gtiintifice, sociale gi istorice specifice ale moqtenirii culturale examinate.
ANEXA
1.
2.
Eforlurile pentru determinare autenticitelii intr-o manierd care s5 respecte diversitatea culturala gi a mogtenirilor necesitS aborddri care incurajeazi culturile sd dezvolte procese analitice gi unelte specifice pentru nevoile lor. Aceste abordri pot avea unele aspecte
comune:
. . . .
3.
Eforturi pentru asigurarea unei colaboriri multidisciplinare gi folosirea adecvatd a tuturor expertizelor gi cunogtin!elor pentru evaluarea autenticitd!ii Eforturi pentru asigurarea faptului cd valorile aribuite sunt cu adeverat reprezentative pentru o anumiti culturi gi pentru diversitatea intereselor acesteia, mai ales in cazul monumentelor gi siturilor Eforturi pentru documentarea clard a naturii autenticitdtii unor mogteniri pafticulare, ca un ghid practic pentru tratarea 9i monitorizarea pe viitor Eforturi pentru modernizarea evaludrilor autenticititii in functie de valorile in continui schimbare gi circumstante
ci
ci
consens comunitar gi
4. Abordirile trebuie si
interesali de conservarea mogtenirilor culturale pentru a imbundtdli respectul la nivel global gi gi Tntelegerea pentru expresiile gi valorile diferite ale fiecirei culiuri.
5.
Continuarea 9i extinderea acestui dialog in diferite regiuni 9i printre diferite culturi ale lumii este o prerecuzitd pentru cregterea valorilor practice ale considerdrii auteniicitdtii in
6.
conservarea mogtenirilor comune ale omenirii public Cregterea congtientizdrii acestei dimensiuni fundamentale ale mogtenirilor de cdtre
protec,tia vestigiilor este absolut necesard pentru a putea ajunge la misuri concrete pentru din trecut.Aceasta presupune dezvoltarea unei inlelegeri mai bune a valorilor reprezentate
pentru a conservarea: toate eforturile efectuate pentru a inlelege mogtenirile culturale, este cunoagte istoria gi signifianfa lor, pentru asigurarea sigurantei materialelor 9i dupa cum necesar, prezentare 9i restaurarea lor.
( Mogtenirile culturale includ monumente, grupuri de clSdiri, 9i situri cu valoarea culturald
Surse informative: toate Sursele materiale, scrise, orale sau figurative care fac posibilS cunoagterea naturii, specificului, importanlei gi istoriei mogtenirii culturale. Documentul de Autenticitate de la Nara a fost creat de cei 45 de participanli de la Conferinla de Autenticitate in Relatie cu Convenlia asupra Mogtenirilor Lumii ce a avut loc la Nara, Japonia, din data de 1 pAnd pe 6 noiembrie 1994,|a invitalia Agenliei pentru Rela.tii Culturale ( Guvernul Japoniei) gi a Prefecturii din Nara. Agenlia a organiyat Conferinla de la Nara in cooperare
cu UNESCO, ICCROM
9i ICOMOS.
Aceasti versiune finald a Documentului de la Nara a fost editati de raportorii generali ai Conferin{ei de la Nara, Dl. Razmond Lemaire 9i Dl. Herb Stovel'