Professional Documents
Culture Documents
Zabal@ et al
Wálter Zabala Escóbar
EDITOR
La presente edición
terminó de digitalizarse el día
15 de septiembre de 2009
ÍNDICE
Editorial
Portada
Hay muy pocos momentos históricos en Fondo: Fotografía de campo de
que pueblos como los nuestros asumen camellones prehispánicos de la
una perspectiva que pueda llevar a cultura mojeña. Arriba: Kenneth
Lee. Abajo: Oscar Saavedra.
nuestras sociedades por los senderos de
la felicidad. Generalmente nuestra historia Editorial
es una sucesión de acontecimientos
enmarcados en la lucha por el poder, Historia.
entendido como el control de los recursos Parte V: “Los Misioneros Jesuitas
públicos. Nuestra historia no ha sido más de Mojos”, de Javier Baptista,
que eso, una pelea de bandos, en la que S.J.
la impostura es recíproca y la felicidad
del pueblo, una figura retórica. La Fundación Kenneth Lee en la
BBC News,
Esto se da, porque las mujeres y hombres Bolivia: Cultivos a salvo de
inundaciones, por James Painter
de bien, y la intelectualidad de nuestro
país, se aíslan y automarginan, con todas Pando y el Silala
las argumentaciones de su parte, de esas de Wálter Zabala Escóbar
lides por el control del poder. Sin
embargo, ese automarginamiento y Literatura.
aislamiento permite que el círculo vicioso, Poema de Eva Durán
alimentado por políticos y dirigentes
patrañeros, se cierre y la danza por el Historia.
control del poder se convierta en un Aporte de Mojos a la
ejercicio permanente, haciendo imposible independencia nacional, de Juan
la apertura hacia la ejecución de Carlos Crespo Avaroma
perspectivas de felicidad para nuestras
sociedades. Literatura.
Otro poema de Eva Durán
Hace falta estructurar un movimiento Nos escriben, gracias, muchas
ideológico – cultural que no tenga como gracias
finalidad el control del poder, sino el de
conducir a nuestras sociedades hacia la
estructuración de estrategias que fuercen ideología de nuestras sociedades,
a los bandos en pugna a orientar sus podremos acabar con la historia
fortalezas hacia la consecución de las sin fin de la lucha por el poder por
aspiraciones reales de los pueblos: pactos el poder mismo y no por la
sociales intercontextuales, imperio de felicidad de los pueblos.
preceptos, el conocimiento y el trabajo
como fuentes de riqueza, la conservación Si las mujeres y hombres de bien,
de nuestros recursos naturales renovables y la intelectualidad, no asumen su
y no renovables, la historia como rol, seguiremos como estamos
experiencia vivida y pasada que debe ser hasta ahora: en una patria sin alma.
respetada, la libertad como bien supremo,
la honra de los acuerdos, etc. Sólo de esta La revista Pueblo de Leyend@, a
manera, forzando a los políticos y partir de su próximo número tendrá
dirigentes a comprometerse con la que hacer algo al respecto.
Pág. 3
Revista Pueblo de Leyend@ Nº 5 - Trinidad, Beni, Bolivia - Septiembre 15 de 2009
Pág. 4
Revista Pueblo de Leyend@ Nº 5 - Trinidad, Beni, Bolivia - Septiembre 15 de 2009
como Superior de Mojos por segunda vez, pero por su estado delicado de
salud fue nombrado superior de la Casa de los Desamparados de Lima, donde
le alcanzó la orden de destierro de Carlos III (9 de septiembre de 1767). Los
últimos 17 años de su vida los pasó en Ferrara (Italia), distinguiéndose por
la paciencia y fortaleza que transmitía a sus compañeros en el exilio. Murió
en Ferrara el 22 de junio de 1784.
En 1751, en cumplimiento de una orden del virrey del Perú, José Manso de
Velasco, Hirschko fue nombrado asesor de las autoridades españolas para la
demarcación de límites entre los territorios dependientes de España y Portugal.
Pág. 7
Revista Pueblo de Leyend@ Nº 5 - Trinidad, Beni, Bolivia - Septiembre 15 de 2009
Los camellones se encuentran por encima del nivel de las inundaciones y por
ello protegen semillas y cultivos, evitando que sean arrasados. El agua en los
canales provee a su vez una fuente de irrigación y nutrientes durante la época
seca.
Uno de esos problemas era qué hacer ante las periódicas inundaciones, que
según Saavedra “fueron la base para el florecimiento de una gran civilización”.
El año pasado, unas 120.000 personas se vieron afectadas por las inundaciones
–uno de cada cuatro habitantes del departamento- y las pérdidas superaron los
US$200 millones.
Pág. 9
Revista Pueblo de Leyend@ Nº 5 - Trinidad, Beni, Bolivia - Septiembre 15 de 2009
Trinidad.
“Me tumbó también mi casita. Tuvimos que vivir tres meses en la carretera
bajo una carpa. Se enfermaron los hijos. Ésa es la razón porque estoy trabajando
los camellones ahora. No quiero que se pierda todo lo que está sembrado de
nuevo por el agua.”
“Los camellones nos van a ayudar cuando vienen las inundaciones”, afirma
Maira Salas de la localidad de Copacabana, unos veinte minutos en bote
bajando por el río Ibare. “Los plátanos, la yuca, normalmente se mueren
rápido. Los camellones son más altos para que pueda sobrevivir todo lo que
está arriba”.
en forma ventajosa.
La organización no gubernamental
internacional Oxfam apoya el proyecto,
porque ofrece a los agricultores pobres
una forma de adaptación al cambio
climático.
“No importaría ya cuándo lleguen las lluvias, puesto que el exceso de agua
puede ser manejado en forma efectiva en cualquier época del año”, señala
Oscar Saavedra.
Este proceso podría ser repetido en otras zonas con condiciones similares a
Beni, en países como Bangladesh, India y China. Podría ayudar a reducir el
hambre en el mundo y a combatir el cambio climático.
También hay otros desafíos. Uno de ellos es asegurar un ingreso para las
familias, tal vez mediante el cultivo de hortalizas. Otro es vencer el escepticismo
de aquellos habitantes según los cuales el sistema de camellones lleva demasiado
Pág. 11
Revista Pueblo de Leyend@ Nº 5 - Trinidad, Beni, Bolivia - Septiembre 15 de 2009
Oscar Saavedra, quien experimentó durante seis años en su propio jardín para
optimizar la compleja hidrología del sistema, está convencido de que el
proyecto de camellones puede ser extendido, incluso a otros países.
“Este proceso podría ser repetido en otras zonas con condiciones similares
a Beni, en países como Bangladesh, India y China. Podría ayudar a reducir
el hambre en el mundo y a combatir el cambio climático”.
Pág. 12
Revista Pueblo de Leyend@ Nº 5 - Trinidad, Beni, Bolivia - Septiembre 15 de 2009
Pando y el Silala
Ganas de aplaudir da el empeño de algunas personas por mostrar la consecuencia
de sus hechos con la ideología que pregonan. Entre ellos cabe destacar un tal
Choquehuanca, que hoy por hoy funge como Canciller de la República –¿o
Estado Plurinacional?– al que en una ocasión escuchamos decir más o menos
lo siguiente: “Los bolivianos podemos vivir sin trabajar porque tenemos
ingentes recursos naturales para vender”. Estas palabras resumen, con claridad
de mediodía, su ideología, y nosotros, simples mortales que apenas hemos
evolucionado para poder articular algunas palabras, nos maravillamos al poder
entender, al fin, lo que significan políticas de gobierno tales como la
“colonización” del Sena – Abuna en Pando y el acuerdo que se quiere hacer
con Chile sobre las aguas del Silala. Por fin podemos entender el significado
de las estrategias políticas como las de “vamos a desarrollar procesos de
aprovechamiento forestal”, en Pando y “si nunca nos pagaron nada, ahora
nos pagarán la mitad”, en Potosí, refiriéndose a las aguas del Silala de los
Quetena.
Pág. 13
Revista Pueblo de Leyend@ Nº 5 - Trinidad, Beni, Bolivia - Septiembre 15 de 2009
Dicen que en el altiplano no hay tierras para trabajar, ¿trabajar?, por eso hay
que llevar a esa pobre gente hasta la amazonía para hacer aprovechamiento
forestal (vender castaña, vender madera, vender palmito, vender oxígeno,
vender jatata, etc.), es decir vender todo lo que más o menos sirva para algo
sin producir nada, hasta quedar en la calle, como les pasa a los pitilleros.
¿Y en Quetena no hay tierras?... Sí, hay tierras, pero no hay agua, dicen, “el
“manantial” del Silala tiene un curso que lleva sus aguas hacia Chile y no
existe modo humano de que esas aguas vayan a dar a Bolivia”. Eso más o
menos dijo un Viceministro de la Cancillería, pensando que nosotros no
sabemos que las aguas del Silala, en primer lugar no son de un manantial sino
son aguas que brotan en gigantescos humedales provenientes de filtraciones
de las montañas de la cordillera occidental de los Andes. A esas aguas, los
científicos las denominan “aguas fósiles”. Uno de esos humedales, el del
Silala, que nosotros llamamos “curichi” en nuestros trechos, está en territorio
boliviano, y hace más de 100 años fue canalizado por ciudadanos chilenos
que llevaron esas aguas bolivianas a su territorio, y las usan para trabajar.
Tal vez, cuando acaben con las riquezas de la biodiversidad pandina, quizá
acaso, las aguas del Silala nos sirvan para que, alguna vez, nos pongamos a
trabajar y produzcamos alimentos para nuestra gente hambrienta…
Quizá acaso, cuando demos fin a nuestros recursos, algún día se acabe la
política pitillera y empecemos un proceso de engrandecimiento de nuestra
república, así, como se debe, así como lo han hecho todas las repúblicas
grandes, trabajando, y no vendiendo.
Del libro “El jardín donde vuelan los mares”, de Eva Durán
Antecedentes
fue expulsado, por cuanto hubo de ir tras sus cargamentos. Era el año 1802,
dirigió la operación del traslado Juan Maraza (CARVALHO UREY 2005, p.
30)
Paralelamente, en Moxos, las tensiones entre las órdenes que daban los
gobernadores y las contraordenes de los Caciques indígenas, eran cada vez
más frecuentes, la expoliación al mojeño era más cruenta, “se observaba ya
malestar en la población indígena que siempre había respirado el aire de la
LIBERTAD, ese derecho de participar en la vida política y fiscalizar a sus
gobernantes como los habían educado los jesuitas en la vida misional […]
esta situación peligrosa y la resistencia de los curas a cumplir algunas de sus
medidas, hicieron pensar a Urquijo , el gobernador, en un regreso a España
y, en septiembre de 1810, dispuso que su familia fuera conducida a Santa
Cruz, pensando abandonar él, en seguida la provincia de Moxos. Al saber los
loretanos del cautiverio del rey español, Fernando VII, por los franceses,
determinaron que si no tienen rey, la autoridad del Gobernador desaparece
y se negaron a seguir remando (primera huelga de brazos caídos), como un
acto de REBELIÓN producto de ese malestar que cada día era más sensible
y hacía esperar nuevos acontecimientos” (VOZ DE MARBÁN 2006, p. 6).
Del libro “El jardín donde vuelan los mares”, de Eva Durán
Hasta el momento
parece que el amor ha tenido mejores propuestas que
atender
no tengo suerte y no pasaré a la historia
pero tengo este cuaderno
una vagina en buen estado y un par de ojos miopes
tengo la taza de café caliente, tengo cigarros
sexo ocasional y el apartado aéreo # 316
¿no les parece fantástico?
Pág. 23
Revista Pueblo de Leyend@ Nº 4 - Trinidad, Beni, Bolivia - Agosto 15 de 2009