You are on page 1of 309

La ciencia del texto

Teun A. van Dijk


Paids Comunicacin
M
E S
T T N
ORO
D U N
o e 1
S
T
e
p
LASAHZH P
D 1 A R 1 O O A
1 T E T S A J 1
O L E T P A D
A Y O S A O
K R 1 T S
1 T 1 e
O P R
e 1: 1 E
1 A
La ciencia del texto
rtulo original: leksht'efenschap t-'en interdisciplinaire inleiding.
Publicado en Spcctrum
Traduccin 1--ItinZi.nger
S upcrv s r/tft$Jt qbctlrJ3.el n
Cubierta y V;:.\fjmo
Quedan rigurosamente prohibtdas, sin la autorizacin escrita de los titulares del Copyright)),
bajo las sancmnes establecidas en las leyes, la reproduccin total o parcial de esta obra por cual-
quier mtodo o procedimtento, comprendidos la reprografia y el tratamiento informtico, y la
distribucin de ejemplares de ella mediante alqmler o prstamo pblicos.
1978 by Het Spcctrum B. V
de todas las ediciones en castellano,
Ediciones Paids Ibrica, S.A.,
Mariano Cub, 92 - 08021 Barcelona
y Editorial Paids. SAICF.
Defensa, 599- Buenos Aires.
de esta edicin,
Editorial Paids Mexicana, S.A.
Rubn Dara 118
Col. Moderna 0351 O
Mxico. D.F.
Tcls.: 579-5113 579-5922
Fax: 590-4361
ISBN: 968-853-326-2
Derechos reservados conforme a la ley
Impreso en Mxico.! Printed in Mexico
In dice
Introduccin 1 9
l. La ciencia del texto 1 13
1.1 La ciencia del texto como nueva ciencia interdisciplinaria 1 13
1.2 La ciencia del texto, la lingt5tica y los estudios literarios 1 15
1.3 La ciencia del texto y la psicologa cognitiva 1 20
1.4 La ciencia del texto, la psicologa social y la sociologa 1 21
l. 5 La ciencia del texto y la jurisprudencia, la economa y la
politologa 1 23
1.6 La ciencia del texto y los estudios histricos 1 25
l. 7 La ciencia del texto y la antropologa 1 26
1.8 Tareas de la ciencia del texto 1 27
2. Texto y gramtica 1 31
2.1 Algunos conceptos bsicos de la gramtica 1 31
2.2 Secuencias de oraciones 1 36
2.3 Macroestructuras de los textos 1 54
3. Pragmtica: texto, actos de habla y contexto 1 79
3.1 Qu significa pragmtica? 1 79
LA CIENCIA DEL TEXTO
3.2 Accin e interaccin / 82
3.3 Actos de habla e interaccin comunicativa 1 90
3.4 Texto y contexto 1 93
4. Estructuras estilsticas y retricas 1 109
4.1 Objetivos y problemas del anlisis estilstico 1 109
4.2 La estructura retrica del texto 1 125
5. Superestructuras 1 141
5.1 Qu son las superestructuras? 1 141
5.2 Cmo se describen las superestructuras? 1 144
5.3 Las bases empricas de las superestructuras 1 146
5.4 Tipos de superestructuras 1 148
5.5 Estructuras narrativas 1 153
5.6 Estructuras argumentativas 1 158
5.7 El tratado cientfico 1 164
5. 8 Otros tipos de texto 1 165
5. 9 Otras caractersticas del texto 1 168
5.10 Estructuras textuales: resumen 1 172
6. Psicologa de la elaboracin del texto 1 175
6.1 El planteamiento 1 175
6.2 Principales procesos de la elaboracin informativa 1 178
6.3 Comprensin textual 1: la comprensin de secuencias de oracio-
nes 1 186
6.4 Comprensin textual 11: la comprensin del contenido global
del texto 1 198
6.5 La comprensin de otras estructuras textuales 1 202
6.6 Las estructuras textuales en la memoria semntica 1 204
6. 7 Transformaciones semnticas 1 211
6.8 Reproduccin, reconstruccin y produccin de textos 1 214
6.9 La elaboracin de los textos como acciones lingsticas 1 223
6.10 La adquisicin de habilidades textuales 1 228
6.11 Psicopatologa de la elaboracin textual 1 231
7. Texto e interaccin- La conversacin 1 237
7.1 Introduccin y planteamiento 1 237
7.2 Interaccin y contexto social/ 239
7.3 Lengua, comunicacin e interaccin 1 249
7.4 La conversacin 1 257
7. 5 Consideraciones finales 1 281
Eplogo a la edicin castellana 1 285
Bibliografa 1 295
lndice analtico 1 305
Introduccin
Las diferentes disciplinas cientficas se ocupan, entre otras cosas,
de la descripcin de textos. Estos estudios se llevan a cabo desde
distintos puntos de vista y mltiples perspectivas. En determinados
casos interesan ms las diferentes estructuras textuales, en otros la
atencin se centra sobre todo en las funciones o los efectos de los
textos, mientras que numerosas investigaciones tienen por objeto
precisamente las relaciones entre las funciones y los efectos de los
textos. Desde la Antigedad Clsica se conocen la potica y la
retrica, que se ocupaban de las estructuras especiales y de las
funciones estticas o persuasivas de los textos literarios o los discur-
sos, como hoy en da lo hacen la estilstica y los estudios literarios.
Tambin la teologa y la jurisprudencia emplean tipos de textos
especiales, que en ambos casos requieren una pero que
posteriormente sirven de normas para acciones concretas. La lings-
tica se interesa especialmente por la estructura gramatical de las
oraciones y los textos, pero tambin se ocupa de las condiciones y
caractersticas de su empleo en distintos contextos. La psicologa Y la
pedagoga didctica deben de interesarke por las distintas maneras de
comprensin, retencin o reelaboracin de te"tos. La psicologa
LA DEL TEXTO
JO
social y la investigacin de los medios de comunicacin de masas se
preocupan especialmente por los efectos que los textos provocan en
estos medios sobre las opiniones y los comportamientos de los
receptores, mientras que, por ltimo. la sociologa analiza los textos
en la interaccin social, en particular en las conversaciones cotidia-
nas y a travs de formas textuales y de comunicacin en distintas
situaciones o instituciones.
Si bien esta enumeracin de disciplinas cientficas que se ocupan
directa o indirectamente de textos no es completa -seguramente
habra que aadir la psiquiatra-, ya debe de haber quedado claro
que el anlisis de las estructuras y funciones de los textos requiere un
modo de proceder interdisciplinario. Esto tiene una validez an ms
amplia para la investigacin de la utilizacin de la lengua y la
comunicacin.
La evolucin de los. ltimos aos ha tendido a que los problemas
y objetivos de los anlisis de textos en las distintas dscipi-inas cient-
ficas mencionadas requirieran un estudio integrado, precisamente en
el marco de una nueva transversal interdisciplinaria: la
ciencia del texto. La tarea de la ciencia del texto consiste en descrjbir
y explicar las relaciones internas y externas de los distintos aspectos
de las formas de comunicacin y uso de la lengua, tal y como se
analizan en las distintas disciplinas.
Sin lugar a dudas, la lingstica cumple una parte de esta tarea, y
tambin lo hacen sobre todo la sociolingstica y la psicolingstica.
Si bien la ciencia del texto se superpone parcialmente con la lings-
tica o mnimo se basa en ella, la lingstica hasta ahora slo
discute de forma muy indirecta, si es que llega a hacerlo, las estruc-
turas textuales retricas, estilsticas, literarias, argumentativas o
narrativas, o bien se limita a la descripcin de la estructura o del
empleo de oraciones. Partiendo del supuesto de que el uso de la
lengua,.la comunicacin y la interaccin se producen ante todo bajo
la forma de textos, ser oportuno analizar sistemticamente diferen-
tes tipos de textos, estructuras textuales y sus diferentes condiciones,
funciones y efectos en una ciencia del texto interdisciplinaria: conver-
saciones cotidianas y teraputicas, artculos de la prensa, narracio-
nes, novelas, poesas, textos publicitarios, discursos, instrucciones de
uso, libros de texto, inscripciones, ttulos, textos jurdicos, reglamen-
tos, etc. Si bien todos estos tipos de textos se consideran por separa-
do en las distintas disciplinas y de ello resultan problemas de diversa
ndole, la ciencia del texto se interesa especialmente por descubrir las
propiedades y caractersticas comunes de sus estructuras y funciones,
creando simultneamente una conexin entre las sociales y
las del espritu.
El presente libro pretende ofrecer una introduccin elemental a la
ciencia del texto. A la vista del carcter interdisciplinario de la
materia y, por Jo tanto, de su inters para estudiantes, profesores e
interesados de todo tipo de especialidades, facultades y profesiones
JI
INTRODUCCJON
dedicadas a las ciencias sociales y del espritu, resulta casi obligado
que los distintos aspectos de los textos y su uso slo puedan tratarse
muy breve y elementalmente, evitando conscientemente mtodos
demasidado especializados y explcitos propios de las mencionadas
disciplinas. Por todo ello se ha pretendido que se tratara de una
verdadera introduccin a los caminos bsicos de la descripcin
textual; por ejemplo, de los distintos niveles de anlisis (semntico,
pragmtico, estilstico) y de las relaciones esenciales con diferentes
tipos de contextos, en especial con el contexto social y el psicolgico.
Tenemos la intencin de publicar ms adelante otra obra
ra que ahonde en los problemas especficamente sociopsicolgicos,
sociolgicos, de la ciencia de los medios de comunicacin, jurdicos
y antropolgicos de la comunicacin textual y la interaccin. No
obstante, este libro ya ofrece una base para la ulterior ampliacin de
la ciencia del texto.
Lo que acabamos de sealar ya indica el grupo de personas al que
va destinado este libro: a los estudiantes de las facultades o
lidades lingsticas y literarias, as como a los del mbito de las
ciencias sociales; por otro lado, a todos aquellos que por razones
profesionales se ocupan de los anlisis de texto, como los maestros,
los pedagogos, los psiclogos, los psiquiatras, los psicoterapeutas,
los telogos, los juristas, los socilogos y los antroplogos. No se
presuponen conocimientos de lingstica (ni de y sociolings-
tica), pero se recomienda leer introducciones a los campos mencio-
nados, particularmente a la lingstica, en conexin con este libro.
Para el anlisis de determinados tipos de textos, como por ejemplo
el de textos publicitarios o literarios, se indicar en cada caso la
bibliografia correspondiente. Las indicaciones y remisiones aparecen
nicamente en las notas y no a lo largo del propio texto, dado que
esta introduccin trata principalmente determinados fenmenos y
problemas, y no discute los trabajos de otros cientficos realizados en
el terreno de la ciencia del texto. Naturalmente, esta obra utiliza los
resultadOs de investigaciones, mencionndose en las notas los estu-
dios en que se basan. De esta manera hemos querido facilitar la
lectura. Por lo dems, una parte del libro se basa en investigaciones
propias. Sin duda, ello contribuye a la coherencia de esta introduc-
cin, pero por otro lado, en una disciplina tan joven como la ciencia
del texto, una terminologa unitaria resulta ms bien vulnerable. Por
eso, algunos conocimientos podrn parecer provisionales o incluso
especulativos y muy probablemente har falta una posterior correc-
cin o una ampliacin. Por ello sern bien recibidas las observacio-
nes o las crticas que puedan surgir al respecto.
Universidad de Amsterdam,
Diciembre de 1978/0ctubre de 1979
T.A.v.D.
l. La ciencia del texto
l.l La ciencia del texto como nueva ciencia interdisciplinaria
1.1.1 El objeto de la ciencia del texto ya ha sido brevemente
expuesto en el prefacio. En este primer captulo se pretende indicar
con mayor exactitud el Jugar' que ocupa la ciencia del texto frente a
las dems disciplinas cientficas. Se considerarn tambin los aspec-
tos, problemas y tareas de investigacin realizados en este campo.
En los captulos posteriores, la atencin se centrar de manera ms
sistemtica en los distintos sectores que comprende la ciencia del
texto.
1.1.2 Si bien el concepto de (<c.iencia del es relativamente
nuevo, se ha establecido como tal desde hace ya aproximadamente
unos diez aos. En el rea de habla francesa se le denomina science
du y en ingls, No obstante, hace ya
mucho tiempo que se conocen los trminos de del e
dnterpretacin del sobre todo en los estudios de lenguas
donde, sin embargo, la mayora de las veces, se considera sobre todo
la descripcin concreta de textos literarios. La ciencia del texto
LA CIENCIA DEL TEXTO
14
aspira a algo ms general y abarcador: por un lado se refiere a todo
tipo de textos y a los diversos contextos que les corresponden, y por
otro se preocupa de los procederes ms bien tericos, descriptivos y
aplicados.
La difusin de la ciencia del texto tambin hay que entenderla en
relacin con fenmenos y problemas que se estudian en otras cien-
cias y especialidades, como la lingstica general, la filologa (sobre
todo en los mbitos referentes a textos de uso y de capacidades
lingsticas generales de inters, por ejemplo, en la enseanza), los
estudios literarios y la ciencia del estilo, y finalmente tambin la
psicologa y las ciencias sociales, as como la ciencia de la comunica-
cin de masas. Entre las ciencias socales destaca un mtodo de
investigacin, el anlisis de contenido (content analysis) que tambin
se inscribira en el mbito de una ciencia del texto interdisciplinaria.
Esto tambin resulta vlido para el denominado anlisis conversacio-
nal en psiquiatra, psicoterapia y sociologa (dentro del marco de la
llamada <<etnometodologa .. ) y, desde hace algn tiempo, en la
lingstica.
De ah se deduce que el origen de una nueva ciencia dedicada al
anlisis ms general de textos se parangona con evoluciones de otras
disciplinas y que, con ello, representa la prosecucin consecuente de
una tendencia a estudiar el uso de la lengua y la comunicacin de
manera interdisciplinaria.
1.1.3 Por regla general, las ciencias nuevas se desarrollan como una
especializacin de otras ya existentes. Las tendencias de investigacin
lingstica surgieron en un momento en que en el seno de la filologa
germnica y de las lenguas y literaturas extranjeras, los
histricos, filolgicos y descriptivos se consideraron insuficientes;
entonces se prest especial atencin a la "lengua como sistema' y a la
lingstica terica.
En las ciencias sociales se han producido modificaciones similares:
la ciencia de la comunicacin o de la informacin, por ejemplo, se ha
desarrollado a partir de la politologa, de la psicologa social,
respectivamente.
Durante la fase de formacin de una nueva tendencia cientfica se
produce en muchos casos no slo una especializacin de las discipli-
nas primitivas, sino que a menudo tambin se realizan conexiones
transversales interdisciplinarias, con lo que varan la divisin y la
distribucin que ocupan los objetos y problemas de las distintas
materias tanto entre s como en relacin con las ciencias contiguas.
Este tambin es el caso de la ciencia del texto: en varias disciplinas
se analizan textos paralelamente, tenindose mutuamente ms o
menos en cuenta. Desde este punto de vista, la ciencia del texto
resulta indudablemente integradora, en especial en cuanto se refiere
a los objetos y problemas comparables, es decir, a la estructura y el
uso del texto en diferentes contextos comunicativos.
15 LA CIENCIA DEL TEXTO
Cuando una ctencia se emancipa de su ciencia-madre, ello no se
debe slo a los progresos de los mtodos de investigacin o a nuevos
resultados, sino que esta nueva ciencia supone la respuesta a deter-
minadas evoluciones sociales que tambin han originado modifica-
ciones en la estructura institucional de las universidades. Cuando, a
causa de las evoluciones sociales en general. y en especial dentro del
mbito poltico-econmico, aparecen nuevos intereses o necesidades
sociales, esto tambin se puede comprobar con frecuencia (a largo
plazo) en los cambios de la oferta de estudios de las universidades.
Dentro del marco de la nueva formacin para estudiantes, conoci-
mientos nuevos, nuevos mtodos o resultados de investigaciones
resaltan con especial nitidez cuando corresponden a exigencias pro-
fesionales claras en nuevos sectores sociales. No obstante, a menudo
se puede observar un desarrollo exactamente opuesto, en el que la
estructura de la ciencia se muestra ms bien perezosa en sus institu-
ciones: una nueva 'distribucin del trabajo' dentro de la ciencia y en
las universidades, como consecuencia de una nueva ciencia nterdis-
ciplinaria, despierta tanta oposicin que la nueva disciplina se ve
amenazada de 'raquitismo', no slo por las limitaciones personales y
financieras ya existentes, sino sobre todo por la reticencia a la
'entrega' de determinados sectores a esta nueva ciencia. Este meca-
nismo funciona incluso cuando las disciplinas contiguas slo se vean
afectadas en grado mnimo (por ejemplo, en el caso de que hasta ese
momento 'no hayan prestado atencin alguna a los objetos de la
nueva ciencia).
Estas observaciones generales sobre el desarrollo de una ciencia y
la inercia de las instituciones resultan necesarias para tener una idea
del lugar especial que ocupa la ciencia del texto y las dificultades de
su desarrollo. Ahondaremos en estos temas en un breve anlisis de
las relaciones de la ciencia del texto con otras disciplinas, a partir de
las cuales, o bien ha surgido, o bien se compone esta nueva discipli-
na. A este respecto hay que mencionar de nuevo, acaso innecesaria-
mente, que las conexiones transversales que la ciencia del texto se
preocupa por crear, en ningn momento entorpecen la autonoma de
disciplinas ya existentes. Estas conexiones transversales tambin pue-
den ser objeto de otras especialidades interdisciplinarias tales como
la lingstica, la ciencia de la comunicacin o la semitica.
1.2 La ciencia del texto, la lingstica y los estudios literarios
1.2.1 La ciencia del texto, en primer lugar, supone una generaliza-
cin frente a los estudios literarios y a los estudios correspondientes
a cada idioma (anglstica, etc.). Frente a los estudios de literatura
general (y comparada) que actualmente slo se ensean en unas
cuantas escuelas superiores, la ciencia del texto acenta aspectos ms
amplios de los objetos a investigar; esta ampliacin de los mbitos
de investigacin tambin se comprueba en los repetidos informes
LA CIENCIA DEL TEXTO 16
realizados dentro del marco de los estudios literarios recientes:
1
se
descubri que muchas caractersticas de los textos literarios coinci-
den con caractersticas generales del texto, o al menos con determi-
nados tipos de textos, p. ej.: con relatos de la vida cotidiana o textos
publicitarias. A la vez se entendi que las estructuras y funciones
(diterarias con frecuencia slo pueden describirse apropiadamente
cuando se toman como base los conocimientos de las caractersticas
ms generales de los textos y su uso. De manera similar se desarro-
llaron las relaciones entre los estudios literarios y la lingstica a
travs del anlisis del empleo de la lengua en los textos literarios.
2
En los estudios de idiomas resulta notoria la tradicional distincin
entre lingstica y gramtica, por un lado, y el tratamiento ms o
menos exclusivo de textos literarios, por el otro. A las dems
lidades lingsticas y comunicativas se les presta una atencin slo
pasajera, como por ejemplo a los textos periodsticos, a los textos en
otros medios de comunicacin o a los textos polticos e histricos,
etc. Sin tener en cuenta el papel relativamente modesto de la litera-
tura (en el sentido estricto de la palabra) dentro del contexto cultural
y comunicativo, domina precisamente el estudio de esta literatura:
otros textos se leen a lo sumo como de y
como contexto socio-cultural de la literatura y de su historia.
Ms all de la estupidez cientfica de esta tradicin, se ve que esta
forma de anlisis dominante y exclusivo de los textos literarios
conlleva tambin una cantidad de inconvenientes didcticos y socia-
les. Al fin y al cabo, la tarea de los futuros profesores de castellano
y de idiomas en general es la de proporcionar a sus alumnos un
amplio espectro de habilidades y conocimientos para poder comuni-
carse, en los que la produccin y la interpretacin de diferentes tipos
de textos es de mxima importancia.
3
1
Se aboga por la fundamentacin cientfica del anlisis de la literatura en, entre
otros escritos, VAN DUK (1971 a, b, 1972 a, b), en el que se dan ms referencias sobre
la evolucin de los estudios literarios en general. Sobre todo en la RFA se flan
desarrollado estudios de la literatura orientados hacia la ciencia del texto; comprese,
entre otros, ScHMlDT (1973) y PL.ETT (1975) y las respectivas referencias.
2
Los anlisis lingsticos de textos literarios, en especial del uso del lenguaje en la
literatura, ya existan desde haca tiempo, pero eran de ndole ms bien intuitiva; fue
sobre todo la propagacin de la gramtica generativo-transformacional de Chomsky
y otros lo que dio el estmulo para la creacin de una ciencia literaria lingstica. Para
ello comprese tambin VAN DuK (1971 a, b, 1972 a, b), IHWE (1972) y la gran
seleccin aptolgica (IHWE) (comp.) (1971/1972). Para una visin general de los
estudios literarios franceses, ingleses y norteamericanos y el papel esencial que en ellos
desempea la lingstica comprese CUI LER (1975}. Una de las primeras compilacio-
nes en las se aplica la lingstica moderna a la literalUra es la de SEBEOK (comp.)
{1960).
1
Con el anlisis de los objetiVos pedaggicos de la enseanza de idiomas y de la
literatura en la eScuela de VAN DuK (1977 b) se demuestra detalladamente que el
conocimiento de las estructuras y funciones de textos, como elemento central de las
habilidades comunicativas de los alumnos, constituye una tarea importante en la
formacin de maestros, y por tanto tambin en Jos estudios lingsticos y literarios en
1 7 LA CIENCIA DEL TEXTO
En otras palabras: en las ciencias humanas, adems de la forma-
cin lingstica y literaria, es necesario brindar un destacado compo-
nente de ciencia del texto y de la comunicacin.
1 .2.2 La ampliacin del campo de investigacin del concepto de
texto literario al concepto general de texto significa, a la vez, la
superacin del abismo que media entre los estudios literarios y la
lingstica y entre los estudios de literatura general y la lingstica
general. Tal y como ya se ha dicho, el estudio de las lenguas a
menudo se limita a la gramtica (comparada) de un idioma determi-
nado y se halla lejos de tomar en cuenta un anlisis sistemtico de
los diferentes tipos y contextos de uso de la lengua. En el marco de la
ciencia del texto, precisamente, se podra dedicar sistemticamente
una mayor atencin a estas formas de uso de la lengua, de manera
que tambin se trataran los artculos periodsticos, los productos de
otros medios de comunicacin, las conversaciones, las situaciones e
instituciones sociales de un determinado idioma o cultura.
Debido a su carcter ms general e interdisciplinario, la lingstica
general evita una serie de limitaciones impuestas a las asignaturas de
lenguas. El mayor esfuerzo de trabajo todava va dirigido al anlisis
gramatical y a las teoras gramaticales; sin embargo, sobre todo
durante los ltimos aos, existe una amplia tendencia a estudiar el
uso de la lengua dentro de su contexto psquico y social. Es sta una
evolucin que ya ha tenido lugar anteriormente en la antropologa
en lo referente al contexto cultural.
De hecho, estas ampliaciones del campo de la lingstica siguen
siendo la excepcin frente al anlisis lingstico propiamente dicho.
En el captulo siguiente se evidenciar, por ejemplo, que la gramti-
ca, en la mayora de los casos, todava se limita a la descripcin de
frases aisladas o de partes de ellas, y que prcticamente omite
cualquier anlisis gramatical de secuencias de frases o textos. Lo
mismo sirve, mutatis mutandis, para el uso del idioma: se analizan los
procesos psquicos de comprensin de la oracin, la adquisicin de
la lengua (a saber: la adquisicin de la gramtica) y las diferencias
idiomticas entre dialectos y sociolectos, aunque la mayora de las
veces slo en el plano gramatical (de la oracin).
En muchos aspectos estas limitaciones resultan ad hoc y dependen
de la situacin de la ciencia: si se supiese ms acerca de la estructura
gramatical de los textos -con lo que el trmino tambin
experimentara sin duda una ampliacin- el estudio de la lengua y
su uso en la lingstica podra referirse ms fcilmente y con mayor
razn a textos.
la universidad. En l tambin se tratan las experiencias escolares, las discusiones y
modelos de enseanza en el mbito de la formacin sobre texto y comunicacin,
especialmente en la RFA.
LA CIENCIA DEL TEXTO I8
Pero incluso en este caso, un anlisis lingstico quedara limitado
a unos niveles, unidades, categoras y reglas de sistemas lingsticos
y uso de la lengua determinados. Otras caractersticas "no-lingsti-
cas' de los textos quedan fuera del mbito de la lingstica.
4
Las
'superestructuras' especiales de, por ejemplo, narraciones o argumen-
taciones son ejemplos tpicos de esto. Aun cuando en los textos se
expresen a travs de la lengua, no son de tipo 'idiomtico' o 'lings-
tico' en el sentido estricto del trmino: una estructura narrativa
tambin se puede expresar mediante dibujos.
Ocupa tambin un lugar perifrico de la lingstica el anlisis del
estilo>, tarea propia de la relativamente independiente ciencia del
estilo o estilstica. Tambin el concepto de se refiere al uso
de la lengua, pero en este caso alude a propiedades especiales,
individualizadoras, dentro de contextos sociales especiales, y a fun-
ciones y acciones/efectos especiales dentro del proceso de comunica-
cin. Puesto que el estilo no se puede estudiar convenientemente a
partir de palabras, grupos de palabras o frases individuales, ya que
se refiere al enunciado lingstico como totalidad, tambin en este
caso sera ms adecuado el marco de la ciencia del texto.
Finalmente, tambin las estructuras retricas del texto estn estre-
chamente emparentadas con las estructuras estilsticas, de las que
una parte se conoce como figuras de Tambin aqu se trata
nuevamente de determinadas estructuras u operaciones que se mani-
fiestan lingsticamente, cuyas categoras sin embargo no son grama-
ticales o lingsticas. La categora de la {<repeticin> -p. ej.: de un
fonema, una palabra, un significado, etc.- no es, por principio, una
categora lingstica.
5
Lo mismo se puede aplicar a las categoras que
abarcan la distribucin global de un enunciado lingstico. Tambin
estas estructuras pueden ser objeto de la ciencia del texto ampliada,
con lo cual evidentemente hay que explicitar asimismo las relaciones
con la estructura gramatical de oraciones y textos.
Debido a su orientacin ms general y, precisamente por ello, a su
inters especial por la lengua como sistema)), la gramtica y las
caractersticas generales del uso de la lengua, la lingstica apenas se
preocupa por la descripcin de diferentes tipos de "formas de uso de
la lengua', es decir: de textos, en los que, por ejemplo, caracterice las
propiedades especficas de conversaciones, de textos publicitarios,
informaciones en los peridicos, escritos de propaganda, contratos,
leyes, instrucciones de uso, etc., y las diferentes funciones de cada
uno.
4
El caso no es que todos los lingistas acepten tales limitaciones de la gramtica
y la lingstica. Fuera del paradigma de la gramtica generativa que imperaba en Jos
aos 60, hay lingistas y 'escuelas' que tienen una orientacin mucho ms amplia y
que por ello tambin se interesan por el uso del lenguaje y Jos textos, como P1n
(1967) y HALLIDAY(J967).
5
Vase nota 4.
19 LA CIENCIA DEL TEXTO
Despus de esta exposicin de las relaciones entre la ciencia del
texto y la lingstica se llega automticamente a la conclusin de que
coincidiran en el caso de que la lingstica se ampliase terica y
empricamente y si describiese las caractersticas del texto citadas, as
como sus funciones y efectos. Sin embargo, de la misma manera que
la independencia de los estudios literarios est garantizada por su
especial atencin a estructuras y funciones de textos literarios, la
mayora de los lingistas seguramente todava aboga por limitar la
lingstica a las propiedades ms bien (dingsticasn en el sistema de
la lengua y en su uso, esto es, la gramtica, de manera que quede
suficiente espacio para una ciencia del texto autnoma para el estu-
dio de las dems caractersticas de las expresiones y formas de
comunicacin.
1.2.3 Si recordamos brevemente la historia de las diversas ciencias
humanas, veremos que la retrica clsica, a pesar del inters que se
le dispensaba tanto en la Antigedad como en las Edades Media y
Moderna hasta el siglo XVIII, ha perdido casi por completo su
posicin frente a otras ciencias del llamado Trivium, a saber, la
gramtica y la dialctica.
6
Mientras que la lingstica y la lgica,
como formas actuales de la gramtica y de la dialctica, ocupan una
posicin independiente, y tambin los estudios literarios tienen un
papel propio como forma moderna de la potica, injustificadamente
se concede muy poca o ninguna atencin a los problemas y manifes-
taciones que representaban el objeto de la retrica clsica. Si bien la
retrica se ocupaba, en primer lugar, de la descripcin (normativa)
del arte de hablar, pronto surgieron formas alternativas de uso de
la lengua y comunicacin donde, sin embargo, el carcter normativo
siempre cumpla un papel fundamental, orientado hacia el hablar
i e n ~ o eficaz, (ars bene dicendi), en oposicin al hablar correc-
to" como objeto de la gramtica (ars recte dicendi). Este carcter
pragmtico de la retrica, tal y como se discute en los captulos 4 y
5, precisamente tan slo se vuelve a encontrar en las ltimas evolu-
ciones de la lingstica y la estilstica.
Podemos considerar la retrica como un precedente histrico de la
ciencia del texto si nos fijamos en la orientacin general de la
retrica clsica, consistente en la descripcin de textos y de sus
funciones especficas. Damos preferencia al trmino ms general de
ciencia del texto nicamente porque el concepto de retrica a menu-
do se asocia a determinadas formas y muestras estilsticas y de otra
ndole, en especial en la comunicacin pblica y persuasiva.
6
Tal como se expondr brevemente en el captulo 4, la retrica, junto con la
dialctica y la gramtica, forma parte del currculum (escolar) de la Edad Media. Para
la evolucin de la retrica como disciplina autnoma vanse entre otros los artculos
en CommunicationJ 16 (1970), as como las indicaciones dadas en el captulo 4. Vase
tambin UEDING (1976).
LA CIENCIA DEL TEXTO 20
Por lo dems existen a escala mundial especialidades como la
<<retrica'' o <<rhetorics'' especialmente en los EE.UU.
7
Guardan
estrechas relaciones con los ccdepartments of speech'' como por
ejemplo se da desde hace algunos aos en los Pases Bajos y dentro
del marco del estudio del holands la especialidad Taalbeheersing
(esto es, habilidades lingsticas y sistemtica del uso de la lengua).
La retrica clsica en s sigue suscitando inters en las diferentes
literaturas histricas y en la lingstica y literatura clsicas. La
ciencia del texto puede ofrecer un marco general para el estudio
renovado de aspectos retricos de la comunicacin.
1.3 La ciencia de/texto y la psicologa cognitiva
1.3.1 Mientras que en la lingstica, la estilstica, la retrica y los
estudios literarios se analizaban principalmente determinadas carac-
tersticas (estructuras, propiedades) de los textos mismos, aun cuan-
do se tratara de perspectivas de determinadas funciones dentro del
contexto cognitivo y social, en las disciplinas de las que ahora se
habrar queremos tratar precisamente estas funciones, es decir: los
procesos que tienen lugar en la comprensin y produccin de deter-
minadas formas lingsticas.
Una gramtica describe un sistema de normas ms o menos abs-
tracto en el que se basa un uso ccideah> y sistemtico del idioma. La
psicolingstica y la psicologa (cognitiva) se ocupan actualmente en
explicar el funcionamiento real de este sistema lingstico abstracto;
as pues se describe cmo se ha adquirido este sistema lingstico en
trminos de determinadas condiciones y determinados procesos c o g ~
nitivos y, sobre todo, qu normas y estrategias se aplican cuando un
hablante produce o comprende un texto. Para la ciencia del texto es
importante obtener una explicacin de cmo los hablantes son c p ~
ces de leer o de or manifestaciones lingsticas tan complejas como
lo son los textos, de entenderlos, extraer ciertas <<informaciones)>,
almacenar (al menos parcialmente) estas informaciones en el cerebro
y volver a reproducirlas, segn las tareas, las jntenciones o los
problemas concretos que se presenten. Hace tan slo unos aos que
la psicologa empez a plantearse estas cuestiones, llevar a cabo
experimentos, disear modelos y desarrollar teoras para describir y
explicar este tipo de comportamiento lingstico tan complicado. El
simple hecho de que un hablante habitual no pueda de ninguna
manera retener y recordar en el cerebro todas las informaciones
estructurales o de contenido de un texto supone uno de los proble-
mas ms importantes, de modo que una seleccin u otros procesos
7
Para la situacin de rhe/oric(s)" y las relaciones con los estudios de speech" y
Communication .. en los EE.UU. vase, entre otros, BITZER& BLAC'J<:(comps.)(l97l).
LA CIENCIA DEL TEXTO
de reduccin de la informacin resultan indispensables. Con ello se
plantea la siguiente cuestin: de qu procesos se trata y bajo q
cohdiciones y requisitos previos pueden desarrollar su efecto?
1.3.2 Estas preguntas son fundamentales para toda una serie de
problemas que existe tanto dentro como fuera de la psicologa. Pues
si sabemos qu informaciones, sobre todo de los textos, s a c a n ~ y
almacenan los hablantes en el cerebro -segn el contenido y la
estructura del texto, los conocimientos previos, los intereses, el entre-
namiento, etc., as como segn el planteamiento concreto de tareas y
la situacin particular-, poseemos un instrumento importante para
comprender los procesos de enseanza y eventualmente para poder
guiarlos. A buen seguro, tambin deberemos conocer la estructura
de los conocimientos que el hablante ya posee e intentaremos averi-
guar cmo se modifica este conocimiento debido a nuevas iriforma-
ciones que brindan los textos. Este es un problema que tambin
interviene en la denominada artifial intelligence.
En segundo lugar, el conocimiento de los procesos cognitivos de la
elaboracin de los textos nos facilita una base para el anlisis de Jos
procesos sociales. Despus de todo, un individuo acta segn unos
conocimientos casuales pero tambin generales y convencionales que
posee gracias a sus congneres y a la sociedad en general. Este
conocimiento se Jo ha organizado mediante la interaccin y la per-
cepcin, pero sobre todo mediante un sinfn de textos con los que ha
tomado contacto en mltiples situaciones de comunicacin.
1.4 La ciencia del texto, la psicologa social y la sociologa
1.4. 1 Entretanto hemos llegado a un campo de actividad central de
la ciencia del texto, a saber: la psicologa social.
8
Los hombres son
individuos sociales: no slo hablan para expresar sus conocimientos,
deseos y sentimientos, no slo registran pasivamente lo que otros
dicen, sino que, sobre todo, hacen que la comunicacin tenga lugar
en una interaccin social donde el oyente, mediante la enunciacin,
el texto, pretende ser influido de alguna manera por el hablante.
Queremos que l (el oyente) sepa lo que nosotros sabemos (le facili-
tamos informaciones), pero adems queremos que haga lo que deci-
mos. Pedimos, ordenamos y recomendamos. Al emitir un texto
realizamos un acto social. Felicitamos, insultamos, saludamos o
~ En este libro no se observan de cerca la psicologa social de la elaboraci>n del
texto y el anlisis del texto en su contexto social; sern objeto de una ulterior
investigacin mucho ms amplia de la ciencia del texto. Para una visin general del
mbito de opiniones y actitudes vase FISHBEIN & JZLN (1975) y la antologa de
HlMMELFARB & EAGLY (comps.) (1974). En lo referente a la comunicacin de masas,
vase la nota 12 de este primer captulo.
LA CIENCIA DEL TEXTO 22
culpamos. En caso de que ostentemos una autoridad, un papel o una
funcin especial, tambin podemos acusar, absolver, bautizar o dete-
ner con una actuacin lingstica. La descripcin de estas actuacio-
nes lingsticas. tambin llamadas actos de habla, y sus estructuras
especficas relacionadas con el carcter de la enunciacin, son la
esfera de accin de la pragmlica, que pertenece tanto a la lingstica
como a la psicologa social y a la filosofa. En el tercer captulo
discutiremos los problemas pragmticos.
Para la psicologa SQcial evidentemente son importantes las con-
secuencias> de este tipo de actuaciones lingsticas para los conoci-
mientos, las opiniones y las actitudes, y los comportamientos resul-
tantes de nuestros congneres. Las actuaciones lingsticas pueden
ser llevadas a cabo por un individuo, pero tambin por un grupo o
una institucin, y pueden ir dirigidas a un individuo, un grupo, un
pblicO amplio o una institucin. De ah que tambin podamos
hablar de elaboracin social de la informacin. En esta presentacin
del problema entra en jtiego la ciencia del texto, en tanto que estudia
las relaciones entre una determinada estructura del texto y sus efec-
tos sobre el conocimiento, la opinin, las actitudes y las actuaciones
de individuos, grupos o instituciones. Nos muestra cmo se puede
influir sobre otros con un contenido determinado que se expresa de
una manera estilstica concreta, con unas operaciones retricas deter-
minadas y con un determinado tipo de texto.
La ciencia del texto pretende explicar cmo a travs de estructuras
textuales especiales, los individuos y grupos adoptan y elaboran
determinados y cmo esta informacin lleva a la for-
macin de deseos, decisiones y actuaciones, p. ej.: cmo modificamos
nuestro comportamiento de compra bajo la influencia de determina-
do texto publicitario, o nuestro comportamiento electoral a causa de
un discurso poltico o una informacin en el peridico o en cualquier
otro medio; de cmo dejamos que tenga lugar nuestra interaccin
con determinados ($Ub-) grupos en la sociedad debido al conocimien-
to que creemos poseer sobre otras personas de estos grupos y de
cmo finalmente nuestras costumbres, reglas, normas, convenciones
y valores se forman o transforman debido a las informaciones del
texto.
La funcin de la ciencia del texto dentro de la psicologa social
estriba en la solucin de los problemas de esta ndole y es en este
terreno en el que probablemente halla su aplicacin ms productiva.
1.4.2 La estructura del texto dentro del contexto de la comunica-
cin no slo se ve influida por el conocimiento o las intenciones del
individuo o por las funciones del texto en su incidencia sobre actitu-
des y comportamientos de otros individuos, sino que tambin los
grupos, instituciones y clases se comunican colectivamente o <<a
de sus miembros mediante la produccin de textos. El lugar,
el papel o la funcin que el individuo ocupa dentro de estas estruc-
2] LA CIENCIA DEL TEXTO
turas sociales tambin se manifiesta a travs de su comportamiento
lingstico. Antes ya vimos que el individuo necesita disponer de una
determinada autoridad o funcin para producir actua'ciones lings-
ticas, p. ej. un juez, un sacerdote o un director, y lo mismo se puede
aplicar al contenido y la forma del texto expresado, con lo que
llegamos al papel que ocupa la ciencia del texto dentro de la
sociologa.
9
Las instituciones se pueden identificar y analizar mediante la
consideracin de, entre otras cosas, las clases de textos que stas
producen. Una empresa de productos qumicos produce textos dis-
tintos de los de la Iglesia Catlica o de una Audiencia Provincial.
Estos textos no slo tienen un contenido diferente, sino que tambin
su estilo y otras operaciones retricas son diferentes y, en todos los
casos, las funciones pragmticas y sociales son diferentes. Las rela-
ciones entre los individuos dentro de estas instituciones se evidencian
claramente a travs de los tipos de texto, las formas y los contenidos
que producen; el director de una fbrica produce unos textos diferen-
tes para sus codirectores que para sus subordinados (a travs de una
serie de intermediarios). As tambin, en el caso de que quiera
pedirle algo a mi amigo, no lo har como una peticin al alcalde.
Como sector de la sociologa general de la comunicacin, la sociolo-
ga que estudia la elaboracin de los textos tiene la tarea especfica
de mostrar cmo se manifiestan las relaciones de poder, jerarqua y
fuerza, funciones, papeles, niveles y clases en las posibles estructuras
de textos de los individuos, grupos o instituciones afectados. En
parte tambin se hablar de ello en este libro (captulo 7); a saber, en
el anlisis de conversaciones en la micro-interaccin social.
1.5 La ciencia del texto y la jurisprudencia, la economa y la
politologa
1.5.1 Hemos visto que en la estructura social existen determinadas
instituciones y sistemas parciales, todos caracterizados por la manera
concreta en que se comunican interna y externamente y por los
textos tpicos que para ello emplean. La proporcin de <<reglamenta-
c i n ~ de estas formas de comunicacin es distinta en cada caso.
Acaso uno de los sistemas ms reglamentados sea el sistema
jurdico o la justicia que en su gran mayora funciona sobre la base
~ A pesar de que existen muchos trabajos lingbtico-sociolgicos y sociolingsti-
cm al n:.<.pcclo. el conocimiento de las estructuras y funciones especiales de los textos
en el contexto social es an relativamente escaso. Cf. sin embargo SUDNOW (comp.)
(1972) y las referencias dadas en los trabajos reunidos en esa compilacn. Para otros
aspectos de la socio-lingstica vanse las introducciones de D!TTMAR ( 1973) Y A PPI:L,
HUBERS & Mf-UFR (1976). Para una visin introductoria ms genera\ sobre las
relaciones entre lenguaje, texto y sociedad vase ROB!NSON {1972).
LA CIENCIA DEL TEXTO 24
de textos: se dictan leyes, se levantan actas, se conciertan contratos,
se extienden rdenes de registro domiciliario y documentos, etc.
Estos textos permiten denunciar, defender, juzgar o absolver. En
todos estos casos, estos textos tienen -por escrito u oralmente-
una forma fija, jurdica y convencional extremadamente precisa, con
expresiones especiales y una sintaxis propia que depende de las
funciones jurdicas precisas de estos textos. Por todo ello, pues,
puede existir una estrecha relacin entre la ciencia del texto y la
jurisprudencia.
10
Mutatis mutandis esto puede ser vlido para las ciencias polticas.
11
Los discursos de los polticos, los debates parlamentarios, los infor-
mes polticos de las agencias de prensa y los comentarios, tratados
internacionales y conferencias, la propaganda y los programas de los
partidos configuran la manifestacin <<textuaL, del sistema poltico.
Ciertamente no es casual que los anlisis de la comunicacin de
masas y las ciencias de la informacin
12
siempre hayan tenido lugar
bajo un techo politolgico, aunque estas ciencias ms bien debieran
pertenecer a la psicologa social y ya hace tiempo se merecen un
estatuto autnomo. De ah que en primer lugar se va a tratar el
anlisis de contenido ya mencionado y Jas relaciones entre textos y
actitudes de los receptores con la ayuda de textos propagandsticos y
otras formas de comunicacin poltica.
1.5.2 Sin duda alguna, eJ objeto central de la economa
13
no es una
10
El anlisis y la interpretacin de textos son claramente una tarea central en la
jurisprudencia. Sin embargo existen pocos trabajos que se ocupen de las estructuras
textuales especiales y el uso del lenguaje en leyes y otros textos jurdicamente impor-
tantes, as como de la comunicacin en los procesos. Vase L LODO! TER ( 1975) para el
anlisis concreto; vase tambin R AVL et al. ( 1971 ).
11
Sobre el texto, el uso del lenguaje y la comunicacin en contextos polticos,
L ASSWELL, L EITES et al. (comps.) ( 1949) han aportado importantes trabajos en el
mbito del anlisis de contenido, la comunicacin persua.<;iva y otros terrenos simila-
res. Vanse tambin otros artculos en DE SotA PooL, ScHRAMM et al. (comps.)
(1973). KLAIJS (1971) ofrece, entre otros, una perspectiva distinta. ZIMMERMANN
(1969), p. ej., realiza un anlisis concreto; HuK!liiAfJSEN (1975) analiza la publicidad.
12
A buen seguro que dentro de la investigacin de la comunicacin de masas se
presta gran atencin al anlisis del 'mensaje', p. ej. en el marco del anlisis de
contenido: vase, entre otros, GERBNER et al. (1969) y Hot.sTt (1969). A
pesar de que en el gran manual de la investigacin de la comunicacin de Dr S 01 A
PooL, ScHRAMM et al. (comps.) ( 1973) se habla de ello. no se nota prcticamente
ninguna influencia desde la lingstica o la ciencia del texto que hubiera vuelto ms
sistemtico el anlisis del 'mensaje'. Tambin en este punto, la investigacin en la
RFA parece estar algo ms avanzada. De entre las muchas introducciones y reseas
pueden consultarse entre otros PROKOP (comp.) ( 1972177), A VFERMANN, BoHRMANN
& SLZFR (comp.) (1973). WERSIG (1969) ofrece una amplia bibliografia sobre el
anlisis de contenido. El desarrollo ms actual probablemente lo representan LtscH &
KRIZ (1978). No obstante, en este apartado no es posible dar una bibliografa
especfica para los diferentes tipos de textos como la publicidad, la propaganda, los
informes periodsticos y similares.
11
No conozco ningn tipo de investigacin sistemtica que se ocupe de formas de
uso del lenguaje y textos en los contextos econmicos.
25 LA CIENCIA DEL TEXTO
forma de comunicacin textual o lingstica, sino el intercambio de
bienes, moneda, servicios y trabajo. Adems de las diferentes mani-
festaciones textuales de las estructuras econmicas (informes de bol-
sa, balances anuales y similares), la produccin, el consumo y los
servicios principalmente tienen lugar en contextos sociales de interac-
cin, es decir: en la empresa, en el negocio, en la oficina y en la
fbrica. De ah que, tanto para la sociologa como para la economa
social, sea muy importante saber cmo se dirigen comunicativamen-
te estas interacciones. No slo se comunican entre s empresas ente-
ras, sino tambin los trabajadores dentro de la empresa, los patrones
con los trabajadores, etc., con lo que las relaciones jerrquicas
determinan de manera rgida las actuaciones lingisticas, las clases
de textos y el estilo posibles. En principio, y slo para nombrar un
ejemplo, los encargos o incluso las rdenes van ~ h a c i a abajo>>, y
desde abajo hacia arriba van a lo sumo las ((peticiones.
Sin embargo, los productos y servicios dificilmente podran intro-
ducirse en nuestra estructura econmica sin las etiquetas y los textos
publicitarios que a veces informan pero que casi siempre manipulan,
y mediante Jos cuales se ven influidos los conocimientos, las opinio-
nes, las necesidades y los deseos para determinar un comportamiento
econmico.
Podemos observar, pues, que las diferentes ciencias filosficas y
sociales estn estrechamente relacionadas entre s precisamente por
el papel fundamental de la comunicacin textual. Los acuerdos
tcitos, las convenciones o las posibilidades de sancin se consignan
jurdicamente en leyes y disposiciones, el comportamiento poltico se
compone cada vez ms de una comunicacin verbal, la interaccin
de compraventa se fija mediante contratos, etc. Desde el punto de
vista histrico se ha producido un cambio que an se encuentra en
continua evolucin, de las actuaciones e interacciones directas y la
produccin de mercancas a la comunicacin textual que los dirige y
representa.
1.6 La ciencia del texto y los estudios histricos
1.6.1 Lo anteriormente dicho acerca del papel que tiene la ciencia
del texto en lo referente a objetos y problemas en las ciencias
filosficas y sociales, en principio tambin puede extenderse en el
tiempo y el espacio. As, los estudios histricos no dispondrn, en la
mayora de los casos, de nada ms que de textos de diferente ndole
(documentos, historiadores, literatura, memorias, informes, descrip-
ciones, etc.) sobre los acontecimientos sociales, culturales, polticos,
econmicos y otros, de tiempos pasados.
14
14
Entre otros, DA!'<TO (1965) y GRAY (1971) tratan la base textual de los estudios
histricos, y, sobre todo el papel que desempea la narracin.
LA CIENCIA DEL TEXTO 26
1.6.2 Desde esta perspectiva, el estudio de la historia prcticamente
no es otra cosa que una ciencia histrica del texto, puesto que puede
aclarar cmo diferentes tipos de textos han variado a lo largo del
tiempo y bajo qu condiciones polticas, sociales y culturales ha
tenido lugar este cambio. Un contrato redactado en la Edad Media
seguramente era diferente de uno de la actualidad y algo similar
tambin ocurrir en lo referente a la jurisprudencia, los debates
polticos y la historiografia. No obstante, tambin resulta evidente
que existen constantes y continuidades histricas, que nuestras leyes
estn an estrechamente ligadas al Derecho romano, que en nuestra
literatura todava se elaboran temas y tpicos del clasicismo griego,
y que nuestros textos persuasivos siguen empleando operaciones
retricas que los oradores ya empleaban hace dos mil aos en las
asambleas pblicas o ante los tribunales.
1.6.3 La forma en que los hombres fijan mediante descripciones,
narraciones o declaraciones de testigos sus percepciones, experiencias
y vivencias en tanto se extienden a otros hombres, sucesos o actua-
ciones, puede resultar interesante no slo para los estudios histri-
cos, sino tambin para la psicologa, la jurisprudencia y la sociolo-
ga. La reconstruccin de una realidad actual o histrica se basar en
complejos procedimientos de interpretacin que pueden explicarse
coherentemente dentro de una ciencia general del texto.
l. 7 La ciencia del texto y la antropologa
Mientras que la ciencia de la historia puede explicar las coincidencias
y diferencias temporales entre diferentes tipos de textos y diferentes
perodos emplendolos para la reconstruccin de la historia, la an-
tropologa se ocupa ms en las diferencias locales, regionales y
culturales entre textos, tipos de textos y uso de textos.
15
Es evidente que muchos de los textos y modelos que hemos
mencionado ni siquiera aparecen en otras culturas o por lo menos no
en las formas conocidas por nosotros. Por ejemplo una novela, un
balance anual, el programa de un partido, una biblia o una ley no
aparecen en los pueblos que tienen otra estructura social y poltica
con formas de comunicacin puramente orales. Por el contrario,
nosotros ya no conocemos las largas narraciones picas o las leyen-
des de la tradicin oral primitiva que an sigue existiendo en algunos
11
Mientras que ya hace tiempo que la antropologa se ocupa del lenguaje y del uso
del lenguaje (vase, p. ej., la antologa de HYMf-.S (comp.) (1964), durante los ltimos
aos tambin se analizan formas textuales de comunicacin, a saber, en la elhno-
graphy of communication G UMPLRZ & H YMLS (comps.) (1972) y en la ethnography of
speaking (vase la nota siguiente). Vase tambin BEN AMOS & GoLDSTUN (comps.)
( I975).
27
LA CIENCIA DEL TEXTO
lugares. En otras palabras: en otros sitios se narra de distinta mane-
ra, se informa, se acusa, se insulta y alaba de manera diferente.
Una de.Ias tendencias de investigacin antropolgica, a saber: la
(<ethnography of speaking>, se interesa principalmente por la descrip-
cin de tales coincidencias o diferencias de textos y comunicaciones
en diferentes contextos culturales.
16
Este anlisis no slo se limita a
la comparacin de culturas de diferentes pueblos, sino que puede
extenderse tambin a diferentes (sub-) culturas dentro de un pas o
de un pueblo. Por ejemplo, en relacin con las variaciones lingsti-
cas existen tambin tipos de textos muy diversos entre s debido a los
sociolectos.
17
En este marco, la teologa, en particular, debe de interesarse por la
manera en que las comunidades elaboran, forman y transmiten sus
mitos y ritos con respecto a sus dioses u otros seres extraterrestres o
celestiales y cmo, dentro de instituciones como la Iglesia, se estruc-
turan y funcionan una biblia, el catecismo, los sermones y los
cantos.
18
Dicho sea de paso, una de las formas ms antiguas de la
interpretacin de textos procede de la teologa medieval, a saber,
la hermenutica
19
, que, entre otros, tambin juega un papel conside-
rable en los estudios literarios.
1.8 Tareas de la ciencia del texto
1.8.1 A partir de la enumeracin de una serie de ciencias filosficas
y sociales se ha explicado la amplitud del campo potencial total de la
ciencia del texto. La enumeracin no era ni siquiera completa, a
pesar de que se evidenci que la ciencia del texto como objeto, como
investigacin de la comunicacin textual, no es de inters para las
ciencias naturales. Y sin embargo, las formas de comunicacin pato-
lgicas son interesantes precisamente para las ciencias mdico-psico-
lgicas; por ejemplo, los textos de apticos o esquizofrnicos, ya que
con ello se obtiene un mayor conocimiento de los trastornos psqui-
16
La antologa ms importante en este campo es sin duda BAUMAN & ScHERZER
(comps.) (1974).
17
Un ejemplo de otro tipo de texto tpico de una clase social es <<Sounding,
analizado entre otros por LABOV ( 1972 e).

~ Tambin es la teologa, que desde siempre se ha ocupado intensamente de textos


y su anlisis e interpretacin (exgesis), se trabaja desde hace algunos aos mas
sistemticamente con aplicaciones semiticas, lingsticas, de la ciencia del texto y
teoras narrativas. Vanse entre otras las publicaciones Linguistica Bblica (Bonn).
Smiotique et Bible (Lyon) y Semeia (Universidad de Montana).
19
La hermenutica. que principalmente procede de la exgesis bblica de la Edad
Media, se extendi ms tarde a otras ciencias filosficas y sociales, sobre todo a partir
de la obra de Dilthey. por un lado, y la fenomenologa filosfica de, p. ej., Husserl,
por otro. Sin duda, el estudio ms importante en este paradigma lo aporta G ADI\MER
( 1960). Sin embargo an cxi:;tcn muchas otras 'tendencias' aparentemente incompati-
bles, que van dcsUc HeiUegger hasta el 'polo opuesto': Habermas Y Apel.
LA CIENCIA DEL TEXTO
28
cos. Algo similar resulta vlido para las neurosis o los problemas
psquicos sobre los que un paciente informa a su psiquiatra o psico-
terapeuta.20 En algunos casos, la conversacin no slo aportar al
psiquiatra informaciones sobre posibles causas y motivos del trastor-
no sino que a la vez ejerce un importante efecto teraputico. Tales
conversaciones e informes tambin son objeto de inters de la cincia
del texto, puesto que facilitan informaciones sobre las relaciones
entre estructuras textuales y estructuras psquicas (afectivas, emo-
cionales).
Si finalmente consideramos la matemtica, la lgica y la filosofa,
observaremos que la matemtica y la lgica tambin tienen que ver
con textos: sobre todo con las estructuras ((formales> de textos como
demostraciones y deducciones;
21
por el contrario, la filosofia, sobre
todo en la teora de la argumentacin,
22
se preocupa directamente de
la estructura, el contenido y las estrategias de los textos, i n e p e n i e n ~
temen te del propio ((carcter puramente textuah de la filosofa como
ciencia Y
1.8.2 Despus de Jos prrafos anteriores debera haber quedado
claro que la funcin de la ciencia del texto no puede consistir en
formular o incluso en solventar los problemas particulares de casi
todas las ciencias filosficas y sociales. De lo que s se trata es de
aislar determinados aspectos de estas disciplinas cientficas, a saber,
de las estructuras y del uso de formas de comunicacin textual, y de
su anlisis dentro de un marco integrado e interdisciplinario.
Esta integracin podra llevarse a cabo en un anlisis de las
caractersticas generales que en un principio contendr todo texto de
un idioma para poder siquiera funcionar como texto. Se trata, pues,
de estructuras gramaticales (sintcticas, semnticas, pragmticas),
estilsticas y esquemticas y de su conexin mutua. Tambin se trata
del funcionamiento del texto, es decir, de'un anlisis de las propieda-
des cognitivas generales que posibilitan la produccin y comprensin
de una informacin textual compleja.
20
Para estudiar el papel de los textos en la psicoterapia, vanse especialmente los
trabajos realizados sobre la denominada terapia conversacional. Para una descripcin
sistemtica vase entre otros T AUSCH (1974). Para el anlisis de textos teraputicos
vase LABOV & F ANSHEl (1977).
21
Para las relaciones entre las estructuras formales de demostraciones o derivacio-
nes, por un lado, y textos, por el otro, vanse entre otros CORCORON (1969) y VAN
OJJK (1974).
22
Para todas las notas e indicaciones sobre la teora de la argumentacin, vase el
captulo 5.
23
El hecho de que la filosofa, a falta de una 'base' emprica, es sobre todo una
ciencia de los textos (filosficos) no requiere mayor explicacin. Un aspecto de esto se
plantea especialmente en la filosofa analtica, que se basa en gran medida en un
anlisis conceptual y lingstico. Con esta observacin evidentemente no queremos
decir que la filosofa no pueda ocuparse, ms bien de manera abStracta, de determi-
nados problemas o conceptos (p. ej.: actuacin, lenguaje, espritu, causa, etc.), que a
su vez pueden ser comiderados independientemente del texto y del contexto.
29 LA CIENCIA DEL TEXTO
Adems se podran formular criterios en trminos de la estructura
del texto y del contexto, sobre cuya base se diferencian los textos
entre s, de manera que puedan ser clasificados segn diferentes
tipos, incluso por el hablante. Habra que indicar, pues, cmo estos
diferentes tipos de textos tambin definen y modifican diferentes
contextos sociales, culturales, polticos y econmicos y de cmo el
contexto, por el contrario, resulta determinante para la estructura
del texto. Puesto que la propia ciencia del texto no puede dedicarse
a la psicologa, sociologa, ecologa, etc., simplemente puede entresa-
car algunos conocimientos generales sobre las estructuras caracters-
ticas de texto y contexto de los procesos de comunicacin e interac-
cin observados en las diferentes ciencias. En este sentido, la ciencia
del texto puede parangonarse con la lingstica interdisciplinaria,
que estudia el uso del lenguaje propiamente dicho, por ejemplo, en
diferentes contextos sociales.
Con la ayuda de estos conocimientos y anlisis se puede formular
una teora general del texto que tendr que dar la base para una
descripcin explcita y ms amplia de diferentes tipos de texto y de
sus relaciones recprocas. As, la teora del lenguaje y la teora del
texto forman juntas la teora general de la comunicacin verbal.
1.8.3 Dado que la ciencia del texto tan slo est comenzando a
desarrollarse en este sentido, en la actualidad existen slo algunos
fragmentos para un programa de trabajo tan amplio. La lingstica,
la literatura, la retrica, la teora de la argumentacin, la teora de la
narracin y la estilstica han aportado importantes ayudas para
la descripcin de las estructuras de textos. En este punto acaso se
pueda hablar de una ciencia del texto en sentido estricto, a pesar de
que no se pueda obtener mucha informacin sobre las estructuras de
los textos si no se estudian tambin sistemticamente las condiciones
previas, las funciones y los efectos, es decir, el contexto en relacin
con la estructura del texto. Por lo tanto, esta introduccin dar, en
un principio, una visin general de las diferentes estructuras textua-
les, debiendo limitarse luego al tratamiento del contexto cognitivo y
microsocial. Tan slo en una fase posterior de la evolucin de la
ciencia del texto se podrn integrar resultados ya existentes o futuros
de la psicologa social, la antropologa, la sociologa, la jurispruden-
cia, los estudios histricos y la psiquiatra. Tambin es muy posible
que a partir de las perspectivas de estas otras ciencias ser importan-
te diferenciar otros niveles de anlisis y de categoras tambin para
la propia estructura del texto.
1.8.4 Una investigacin interdisciplnaria de lengua, texto y comu-
nicacin se refiere tan slo a aspectos determinados, aunque a menu-
do fundamentales, de los fenmenos y problemas de los que se
ocupan las ciencias mencionadas. Al repetir esta advertencia quere-
mos subrayar que existe en estas ciencias un gran nmero de otros
LA CIENCIA DEL TEXTO 30
tipos de fenmenos y problemas que en cada una de ellas tiene un
papel de mayor importancia que la comunicacin textual, p. ej. la
lengua, el comportamiento, los procesos cognitivos y afectivos, las
actitudes, los medios, la estructura social, la clase, el trabajo, los
modos de produccin, el poder, el derecho, la enfermedad, etc. La
ciencia del texto, por su parte, slo aporta una pequea ayuda a la
investigacin de determinadas caractersticas de estos aspectos
mltiples.
2. Texto y gramtica
2.1 Algunos conceptos bsicos de la gramtica
2.1.1 En el captulo anterior hemos visto que la lingstica general
tiene como tarea principal el desarrollo de teoras sobre las gramti-
cas de las lenguas naturales. Una gramtica es un sistema de reglas,
categoras, definiciones, etc., que abarcan el 'sistema de una lengua.
1
Un sistema lingstico de este tipo es relativamente abstracto y existe
idealmente en el sentido de la descripcin. Nuestro conocimiento
real de la lengua y su aplicacin en las comunicaciones lingsticas
tan slo es una materializacin indirecta de este sistema lingstico.
Dicho de otra manera: cada individuo, cada grupo o comunidad
1
Para una orientacin general sobre los objetivos, la teora y las diferentes
modalidades de gramticas, vase H ELBIU ( 1974), tambin indicado para una breve
descripcin de niveles como la morfologa, la fonologa, la sintaxis y la semntica, que
se tratarn posteriormente. Vase tambin 8NTINU (1972) y WuNDERLICH (1974).
Aqu se hallarn tambin suficientes referencias al campo de trabajo originario de la
teora de la gramtica y, sobre todo, a la obra de Chomsky. Por lo dems, en este
libro se respetan !m. resultados ms importantes de la gramtica generativa, pero el
tratamiento de las estructuras textuales es gramticamente neutral y ms bien se basa
en la lgica filosfica y la semntica (lingstica, lgica y cognitiva).
LA CIENCIA DEL TEXTO 32
lngstica social o geogrfica emplear 'el mismo' sistema lingstico
de manera ms o menos diferenciada, segn las circunstancias ms
diversas y segn el contexto comunicativo.
Por regla general, una gramtica intenta reconstruir el sistema
lingstico, ms bien general y abstracto, haciendo abstraccin de las
diferencias individuales, sociales, geogrficas y casuales del uso del
lenguaje. De ah que, por ejemplo, una gramtica del espaol no
tendr en cuenta la articulacin especial de los sonidos, la construc-
cin de la frase y el lxico del dialecto de Sevilla. Y una gramtica de
la lengua que se habla en Sevilla no se preocupar por las diferencias
entre sus diferentes barrios. Esto, evidentemente, no significa que
tales diferencias dentro de la misma lengua, ya sea el lenguaje
estndar. un dialecto o un sociolecto. no pudieran e incluso debieran
ser descritas. Esta es una de las !arcas de la socio/ingstica.
2
2.1.2 Una gramtica explica sobre todo el sistema de normas que
forma la base de la produccin y la comprensin de los enunciados
de una lengua determinada. La descripcin de la eJtructura de estos
enunciados tiene lugar en diferentes niveles. En primer lugar, una
enunciacin lingstica se puede caracterizar en un nivel puramente
fsico como una serie de ondas sonoras, o bien fisiolgicamente,
como una serie de movimientos de los rganos fonadores y auditi-
vos, que provocan, o bien tienen como consecuencia las manifesta-
eiones fsicas del habla. Tales investigaciones son el objeto de la
fontica, una ciencia que tiene una ligazn ms bien dbil con la
lingstica, es decir, con la gramtica.
3
La gramtica se ocupa en niveles de enunciados que tiene!l un
cierto carcter abstracto y convencional a la vez. Esto significa que la
mayora de los hablantes conoce las reglas que caracterizan estos
niveles y, mientras hablan, suponen que el otro hablante conoce
(casi) las mismas normas y que, por lo tanto, sabr actuar en
consecuencia mediante, por ejemplo, la contestacin a una pregunta.
As, la fonologa estudia el nivel de las formas del sonido en una
gramtica. Su tarea consiste, por ejemplo. en describir qu caracte-
rsticas distintivas diferencian una /a/ de una /e/, cmo estas formas
de sonido (fo'nemal) pueden unirse entre s para formar combinacio-
nes y las variaciones que por ello puedan experimentar.
2
Este punto requiere una mayor precisin, Ciertamente, la lengua estndar no
slo es una construccin gramtico-terica (o acaso incluso una ficcin) como conse-
cuencia de las grandes diferencias entre los diversos dialectos y sociolectos de una
'lengua'; tambin resulta evidente que en la mayora de las sociedades la lengua
estndar se forma a partir de un dialecto y que ste se ha convertido en .. lengua
estndar debido a factores socio-econmicos, histricos y culturales (p. -ej., por
hegemona poltica o econmica), como por ejemplo el holands en los Pases Bajos.
Para detalles de esta ndole y los problemas gramaticales y lingsticos generales que
se producen, vase APPEL, HUBERS & MEUER(l976).
1
Para una descripcin ms precisa de la fontica, la fonologa, la morfologa y la
sintaxis, vase B NTING ( 1972).
33
TEXTO Y GRAMA TIC A
La morfologa es la parte de la gramtica que se ocupa en las
formas de las palabras (morfemas). Los morfemas son las unidades
significativas ms pequeas de un sistema lingstico; por ello cons-
tituyen la base de todos los dems niveles de descripcin, a saber, de
las funciones gramaticales (sintaxis) y los significados (semntica).
Aqu nos limitaremos a estos dos ltimos niveles.
4
As como las formas de los sonidos pueden enlazarse (linealmente)
hasta crear formas de palabras, tambin las formas de las palabras
pueden ligarse formando unidades mayores. Una unidad fundamen-
tal que crean es la oracin. Por regla general, en la gramtica se
describen los enunciados exactamente desde esta perspectiva: se des-
cribe la estructura de las oraciones. La sintaxis (teora de la construc-
cin de la oracin) indica qu combinaciones de palabras forman
oraciones inteligibles de una lengua y cules no lo hacen. Esto tiene
lugar a travs de categoras de orden y reglas (sintcticas). Las
posibilidades de combinacin de las palabras en una oracin vienen
determinadas por las posibilidades de combinacin de las categoras
a las que pertenecen las palabras o grupos de palabras. De esta
manera y por regla general le puede seguir un sustantivo a un
artculo como el, p. ej.: hombre, pero tambin un adjetivo como en
el caso de el pequeo hombre, y tambin un adverbio: el muy pequeo
hombre, siempre que los tres grupos de palabras aplicados al artculo
pertenezcan a la misma categora, a saber, a la de una frase nomi-
nal (ingls: noun phrase, abreviado NP). Cuando la categora de
este grupo de palabras es conocida, tambin se puede indicar la
categora siguiente en el mismo nivel (p. ej.: predicado o frase
verbal; ingls: verb phrase, VP), tal y como lo conocemos aproxima-
damente de la articulacin clsica de la oracin. Sin embargo, una
gramtica analiza con categoras y reglas explcitas, es decir: se sabe
perfectamente bajo qu condiciones unas formas de palabras/pala-
bras y grupos de palabras determinados corresponden a una catego-
ra y segn qu regla unas categoras pueden combinarse con otras.
Finalmente, la semntica aporta una descripcin en el nivel de los
significados de palabras/grupos de palabras y del papel de las cate-
goras y sus combinaciones en el significado de la frase.
5
En un
diccionario o en una enciclopedia de una lengua determinada se
especifican los significados generales y convencionales de las pala-
4
Si bien aqu no se habla de fonologia ni de morfologa, esto no significa que en
este nivel no existan caractersticas estructurales para los textos, como por ejemplo
determinadas melodas de frase, acentos (p. ej. contraste) o determinados tipos de
palabra. Para un estudio emprico en varios idiomas, vase LONGACRE (comp.) ( 1976).
Centramos nuestra atencin en la semntica porque en ella se puede hallar un
nmero considerable de caractersticas textuales particulares. Para una introduccin,
vase L I:.EC"H ( 1969), K ATZ (1972), L YONS ( 1977) y sus referencias bibliogrficas sobre
semntica lingstica. Para la semntica referencial lgica, vase VAN DuK (1977 a) y
las indicaciones que se dan en las siguientes notas al pie de pgina.
LA CIENCIA DEL TEXTO 34
bras. En esta descripcin de significados convencionales se intenta
emplear clasificaciones. Una posible clasificacin del significado de,
por ejemplo, <<andar, < < c o r r e r ~ ~ Viajar, trasladarse, etc., es el
MOVIMIENTO. La clasificacin de <<hombre,), piloto, chica>>, <<h-
roe>>, etc., ser HUMANO. Algunas palabras, corno por ejemplo el, no
pueden derivar su significado de un concepto general, sino que slo
poseen una funcin en las relaciones de significado de un grupo de
palabras o una oracin, o bien determinada funcin pragmtica
(vase el captulo siguiente).
Los enunciados lingsticos 'tienen' un determinado significado en
tanto que, debido a un acuerdo (convencin), los hablantes de una
comunidad lingstica les asignan un significado. Tambin en este
punto, las diferencias individuales, sociales y situacionales deben de
desempear un papel importante, pero de momento prescindimos de
ello. Tambin las estructuras y los procesos psquicos concretos al
'asignar' significados a enunciados lingsticas, tanto en la 'expresin'
como en la 'comprensin', quedan fuera del mbito de la gramtica.
Desde un punto de vista abstracto, la semntica describe, pues,
todos los posibles (<conceptos de significado (estructuras conceptua-
les) que se pueden expresar mediante oraciones. Hasta aqu y para
simplificar diremos que la gramtica resulta ser un sistema de reglas
que une las formas de sonido (a travs de formas de oraciones) con
los significados.
En lo referente a la semntica, vamos a ampliar de inmediato su
caracterizacin. La semntica se refiere no slo a significados gene-
rales y conceptuales de palabras, grupos de palabras y oraciones,
sino tambin a las relaciones entre estos significados y la 'realidad',
las denominadas relaciones referenciales. El empleo del grupo de
palabras el hombre pequeo no slo expresa una unidad conceptual
( como parte de la clase individuo, humano, masculino, ... , con la
propiedad de poseer una altura ms pequea que la habitual ( ... )),
sino que tambin puede remtir (referirse} a un objeto especial, que
cumpla con estas condiciones conceptuales, p. ej., a mi hermano
Pedro. As, el enunciado corre puede remitir a una propiedad de este
objeto y al perodo de tiempo (ahora) en que el objeto posee esta
propiedad. Dependiendo de la categora sintctica se puede hacer
claramente referencia a distintos tipos de cosas de la realidad; p. ej.
los sustantivos remiten a objetos, los adjetivos y los verbos a las
propiedades de estos objetos y los adverbios a las propiedades de
estas propiedades (rpidamente en (<luan corre rpidamente). La
asignacin de 'unidades' (cosas, propiedades, relaciones, etc.) de la
realidad a realizaciones lingsticas se llama interpretacin. Aqu se
trata de la interpretacin de frases de la lengua natural, en especial
de :m estructura morfolgico-sintctica, tal y como se ha descrito
anteriormente. Esto significa que a una determinada categora sintc-
tica se le asigna un determinado tipo de unidad, y a una relacin
entre categoras se le asigna una relacin entre diferentes tipos de
35
TEXTO Y GRAMATICA
unidades. Evidentemente, esta interpretacin denominada 'referen-
cial' de frases se basa en la asignacin de significados a las oraciones,
es decir, en la 'comprensin'. No sabemos a qu remite un grupo de
palabras si no sabemos lo que significa. Posteriormente volveremos
sobre este y otros aspectos de la semntica, cuando hablemos de la
interpretacin de secuencias de oraciones y textos. Lo que a este
respecto es importante es que determinadas propiedades (caracters-
ticas) de los ttxtos -'contenido', 'tema', 'relacin' y otras- se
explican en trminos de la semntica. Se estudiarn tanto los signifi-
cados, llamados intensiones como tambin la remisin a referentes,
llamados extensiones. Ms tarde indicaremos que, adems de esta
semntica lingstica intensional y extensional, tambin necesitare-
mos una semntica cognitiva para la descripcin del proceso de una
interpretacin del texto, donde, entre otras cosas, el conocimiento del
mundo (el saber del mundo) del hablante tiene un papel impor-
tante.
En la lingstica moderna, las estructuras de los enunciados se
formalizan
6
en los ms diversos niveles, e incluso a menudo sobre la
base de sistemas matemticos y lgicos. Para citar un ejemplo, las
estructuras semnticas a veces se reproducen en el lenguaje de la
lgica modal o de predicado. Esto tiene la ventaja de que esta
transmisin en principio es explcita y no ambigua, y que este tipo de
lenguaje lgico posee una interpretacin exacta (semntica lgica).
Sin embargo, tiene el inconveniente de que varias estructuras lings-
ticas importantes no pueden transferirse sin ms a un lenguaje
lgico, y que de esta manera nicamente se puede conseguir una
aproximacin al lenguaje natural. No obstante, en esta introduccin
utilizaremos poco la formalizacin del lenguaje natural o de las
estructuras de textos.
A pesar de que los textos posean tambin un nmero considerable
de caractersticas fonolgicas, morfolgicas y sintcticas especiales,
como por ejemplo una determinada secuencia de entonacin o un
acento determinado, o bien palabras y formas sintcticas que forman
secuencias que tambin dependen de frases anteriores o posteriores,
prcticamente dirigiremos nuestra atencin slo a la descripcin
se-mntica dentro de una gramtica, puesto que la descripcin de
textos se diferencia ms claramente en este nivel de la descripcin de
oraciones. Para la descripcin de estructuras fonolgicas, morfolgi-
c s ~ sintcticas y semnticas de las frases remitimos a las (<introduc-
ciones generales a la lingstica>>.
6
La formalizacin -de la gramtica puede servirse de diferentes sistemas matemti-
cos y lgicos. Las estructuras y referencias sintcticas abstractas pueden reproducirse
de forma algebraica o por la teora de conjuntos; vase tambin BRANDT CoRSTlL'S
( 1974). Las estructuras semnticas ms bien se describen mediante lenguas lgicas.
lgicas de predicados, lgicas modales, lgicas intensionalcs. etc.
LA CIENCIA DEL TEXTO
36
2.2 Secuencias de oraciones
2.2.1 An podemos dar un paso ms en la descripcin gramatical
de los enunciados. Muchos de ellos no tienen la estructura abstracta
de una oracin, sino la de una serie de oraciones. De ah que
admitimos que una gramtica pretende tanto describir oraciones
como secuencias de oraciones, si resultase que entre las oraciones de
unos enunciados existieran determinadas relaciones, tal y como por
ejemplo existen entre palabras y grupos de palabras dentro de una
misma oracin. Estas relaciones entre las oraciones deben describirse
en los mismos niveles gramaticales (morfofonologa, sintaxis y semn-
tica) que la estructura de las oraciones. Dado que una secuencia
tambin puede constar de una nica oracin, una gramtica de la
descripcin de secuencias debera contener tambin una gramtica
de la descripcin de la oracin. Por lo dems resulta bsico el
conocimiento de la estructura de las oraciones, si recordamos que las
relaciones, tal y como se dan en las secuencias, se basan muy a
menudo en relaciones entre elementos de oraciones sueltas (distintas).
En consonancia con los objetivos de una gramtica, una descrip-
cin de la secuencia de oraciones en la que 'se basa' una enunciacin
lingstica deber indicar cules secuencias oracionales son posibles
en una lengua, cmo la estructura sintctica y semntica de una o
varias oraciones determina en la secuencia la de otras oraciones, y
cmo determinados grupos de oraciones pueden llegar a formar
unidades para las que existen otras categoras especiales.
A pesar de que, como ya se ha dicho, tambin existen relaciones
morfolgicas y sintcticas entre frases de una secuencia, se demostra-
r que las relaciones entre frases son en su mayora de tipo semnti-
co, refirindose al significado y la referencia de las frases.
2.2.2 Para describir secuencias hay que aclarar antes que nada que
las propias oraciones pueden poseer tales estructuras 'secuenciales',
a saber, como oraciones compuestas. Estas frases estn formadas por
componentes que en s mismas poseen una estructura oracional
abstracta y que actan como 'frase principal' o 'frase subordinada'
del todo compuesto. como por ejemplo en:
( 1) Como haca buen tiempo, fuimos a la playa.
(2) Haca buen tiempo, y por eso fuimos a la playa.
Dado que resulta posible formar frases compuestas (en teora inter-
minablemente largas y complicadas) como (!) y (2), es necesario
aclarar hasta qu punto existen diferencias o semejanzas entre estas
frases compuestas y secuencias de frases como:
(3) Haca buen tiempo. Por eso fuimos a la playa.
(4) Hada buen tiempo. Fuimos a la playa.
Desde un punto de mira intuitivo parece que podemos 'expresar' el
mismo 'contenido', es decir, el mismo significado, con la oracin
J7 TEXTO Y GRAMA TIC A
compuesta que con la secuencia de oraciones. A pesar de que esto a
menudo sea cierto, tambin existen ejemplos de secuencias que no
habran podido simplemente expresarse como oraciones compuestas:
(5) Aqu hace tanto calor! Quieres abrir la ventana, por favor?
(6) Sabes qu hora es? No tengo reloj.
A la inversa, hay tambin oraciones compuestas que no pueden
expresarse fcilmente como secuencias:
(7) Si fuera rico me comprara una barca.
De ah se deduce que existe una serie de diferencias sistemticas
entre las oraciones compuestas y las secuencias, de manera que la
descripcin de secuencias no puede identificarse sin ms con la
descripcin de oraciones compuestas.
7
Ms adelante mostraremos
que estas diferencias se refieren sobre todo al uso de frases y secuen-
cias dentro del contexto comunicativo, tal y como lo describe sobre
todo la pragmtica. Por el momento haremos abstraccin de tales
diferencias y nos vamos a referir ms concretamente a las relaciones
entre oraciones (r.1ejor dicho, entre 'construcciones oracionales abs-
ocupndonos tanto en las frases compuestas como en las
secuencias.
2.2.3 Acabamos de mencionar brevemente que las relaciones entre
oraciones en oraciones compuestas y secuencias son sobre todo de
tipo semntico.
8
En parte, las conexiones sintcticas dependen de ello.
En primer lugar se trata de describir las relaciones entre los
significados de las oraciones y de caracterizar el significado de
secuencias (parciales) de las oraciones. Qu yuxtaposiciones de ora-
ciones resultan comprensibles e interpretables, y cules no? Las
secuencias ( 1) hasta (7) son comprensibles, mientras que las siguien-
tes, vistas en general, resultan menos comprensibles o incom-
prensibles:
Con frecuencia se ha sostentdo que la estructura de secuencias oracionales, es
decir, de textos, puede integrarse sin ms en las actuales gramticas de la oracin;
vase tambin la resea de VAN DuK(l972 a) por medio de DASCAI & MARGALITen
PROJEKTGRUPPE TEXTLINGUISTIK (comps.) (1974). Tanto en este captulo
como en los trabajos lingsticotextuales recientes se parte del supuesto, a la vez que
demuestra, que una reduccin de este tipo ni es razonable ni es posible. Para
trabajos lingstico y gramticotextuales vase VAN DIJK (1972 a, 1977 a),
DR<;qi-R (!972), PllOUI & RII.SJ.R (comps.) (1973). SCIIMIOl (1973), KAIIMI-YIR
e.a. (1974), GRrMLS (1975), Kt:MMER (1975), DRt:SSLLR (comp.) (1973) y PI:TOI-J--1
(comp.) ( 1979). DRJ SSII:R & ScHMID! (1973) aportan una bibliogrfl el
campo de la lingstica textual. HALl !OAY & HASAI" ( 1976) y W1 RIICH (1976) hacen
una descripcin ms concreta de las estructuras textuales de la gramtica (inglesa). En
DIJK & PHOEFI (comps.) (1977), distintos lingistas textuales analizan el mismo
texto. RoMMETVEIT (1974) analiza textos/mensajes desde la perspectiva de psicolo
ga social.
Para [a semntica textual vase tambin (a excepcin de Jos ttulos referidos en la
nota 7) VAN DIJK (1977 a).
LA CIENCIA DEL TEXTO
pq Como haca huen tiempo. la Luna gHa de la Tterra.
(9) Cuando vu era rico. Ju;n nat:i en Colonia.
38
(lO) Juan ha aprobado su examen. Su madre las vacacione1. del ao pasado
en Italia.
( 11) ;,Qu hora Dmelo!
Ciertamente existe una serie de condiciones que determinan cules
frases (es decir: sus significados) pueden unirse en forma de secuen-
cia. Como hablantes de la lengua castellana sabemos que en las
secuencias (8)-(1 1) no existe ninguna conexin de significado entre las
oraciones (parciales).
Hay diversas condiciones para la conexin de secuencias. En parte
se basan en las relaciones entre los significados de las frases, y en
parte, en las relaciones entre la referencia de frases. Adems, las
condiciones se refieren a conexiones entre oraciones "como un todo'
y a conexiones entre componentes oracionales. Dada una secuencia
(.\'
1
, S
2
, . , S,), distinguiremos conexiones entre pares de oraciones
consecutivas, p. ej. (S,, S,, 1), y conexiones entre oraciones o series
arbitrarias, p. ej., entre S, y S
4
,entre (S,. S,. S
10
, ... ) o entre (S,_,) y
(S,_.,).
2.2.4 Puesto que aqu se trata de conexiones semnticas, es decir,
de relaciones de significados y referencias, no nos extenderemos ms
sobre las oraciones que expresan estos significados o que se emplean
para referirse a alguna cosa, sino que hablaremos de los objetos
semnticos mismos. El significado de una oracin aislada se denomi-
na, a grandes rasgos, una proposicin; este concepto est tomado de
la filosofa y la lgica. Por regla general, la proposicin se caracteri-
za como algo que puede ser 've-rdadero' o 'falso' (en una situacin
determinada). A menudo tambin se emplea el trmino <asercin
(en ingls: statement), pero puede llevar a equvocos, puesto que una
pregunta o una orden tambin expresan un significado, es decir: una
proposicin (vase captulo prximo).
Antes ya hemos hablado de las relaciones referenciales entre actua-
ciones lingsticas y unidades de la 'realidad'. Ahora suponemos que
las proposiciones, en consecuencia, estn ligadas a los estados de
cosas, en lugar de a la 'verdad' o 'no-verdad' habituales. Una oracin
es verdadera cuando el estado de cosas al que 'remite' existe; de lo
contrario, es falsa.
9
Sin embargo, sera muy pobre una semntica que nicamente nos
permitiera hablar de las circunstancias de la realidad 'real'. En la
9
En la semntica (formal) no es corriente aceptar las 'circunstancias' como refe-
rentes de frases, sino que ms bien se adoptan valores de verdad como 'verdadero' y
'falso'. Dejando de lado el hecho de que tales valores pueden aplicarse casi exclusiva-
mente a oraciones indicativas (aseveraciones), existen otras razones para hablar de
referentes de frases, p. ej., de circunstancias. Vase VAN DIJK (1977 a) para un anlisis
ms amplio de estas concepciones.
TEXTO Y GRAMATICA
frase (7), por ejemplo, se habla de una 'realidad' imaginaria que se
caracteriza por la proposicin yo soy rico, y en esa realidad existe
el hecho de que compro una barca. As pues, al lado de la denomi-
nada realidad actual existen las denominadas realidades alternativas.
El trmino tcnico para los dos tipos de realidad es mundo (posible).
10
Semejante mundo hay que considerarlo como una abstraccin, como
algo construido por la semntica. No slo la realidad histrica y
actual es un mundo de esa ndole, sino tambin la realidad de un
sueo, o simplemente cualquier mundo que nos queramos "imaginar',
aunque no se asemeje al nuestro. As pues, un mundo es una colec-
cin de circunstancias. Estas se componen de objetos con determina-
das caractersticas y relaciones mutuas. Tambin los mundos posibles
estn interrelacionados: a saber, mediante la relacin de la alterna-
tividad y de la ((accesibilidad ...
Vemos que una semntica referencial aporta una reconstruccin
abstracta de la realidad, de manera que estamos en condiciones de
enlazar unidades abstractas de la lengua (palabras, categoras, rela-
ciones) con unidades abstractas de la realidad, precisamente a travs
de los significados conceptuales de las unidades de la lengua. Ahora
poseemos los siguientes elementos de la estructura de la realidad:
11
(12) (i) un conjunto de posibles (M);
(i) que est pam los elementos de M, a saber,
alternatividad y accesibilidad, (R);
(iii) un conjunto de 'cosas' sobre las que se puede hablar, el dominio (ingls;
domain; universe of discourse) (D);
Caso que los dominios para los diferentes mundos fueran distintos,
podemos diferenciar entre /J
1
, /J
2
, ,conjuntos que juntos forman el
dominio total D.
(iv) un conjunto de caractersticas y relaciones (P);
(v) un conjunto de circunstancias (f).
10
El concepto de "mundo posible, ya presente en la filosofa desde hace tiempo,
emplea como trmino tcnico '>obre todo en el marco de la lgica modal. Las
Interpretaciones en una semntica de este tipo se dan con vistas a los mundos
con respecto a Jos que las frases pueden ser falsas o verdaderas. Para la
introduccin a este concepto, vase, entre otros, H UGHES & C RLSSWU.L ( 1968). Para
aplicaciones en la lingstica. vase DAVIDSON & HARMA N (comps.) (1972) y KELNAN
1 \975).
11
En trminos tcmcos, esta relacin se denomina estructura modelo. Una
estructura modelo de este tipo es en cterto modo una reconstruccin abstracta de la
'reahdad'. es decir: una relacin de todos los elementos importantes para la interpre-
tacin de enunciados en una lengua determinada. La estructura modelo forma, junto
con una funcin interpretativa, un modelo. Estos conceptos, 4ue provienen de la
teora matemtica de los modelos, son la causa por la que a menudo se presenta la
lgica como una semntica terica de modelos. Como ya vimos anterior-
mente, su base formal es la teora de conjuntos. Para ms detalles, vase H lJGlii:S &
CRLSSWI-lL (1968). El tipo de estructura modelo aqu presentado se aparta del
habitual, porque adems de un conjunto de individuos tambin se ha incluido un
conjunto de propiedades/relaciones y uno de circunstancias. Sin embargo, a partir de
la perspectiva de la teora de conjuntos se pueden definir propiedades o relaciones en
conceptos de individuos.
LA CIE:-.JCIA Dl-_L TEXTO 40
Hay que aadir adems que los objetos individuales, las caractersti-
cas/relaciones v circunstancias no slo estn actualizados en uno o
varios mundos: sino que tambin de una manera ms bien
abstracta. como conceptos. Adems de esta mesa especial tambin
existe el concepto MESA, a partir del cual todas las mesas posibles en
wdos los mundos posibles (situaciones) son actualizaciones. En cier-
ta manera, incluso esta mesa especial es tambin una abstraccin,
puesto que existe en las situaciones ms diversas y puede recibir las
caractersticas ms dispares (p.ej., colores). A pesar de que esta
mesa, desde un punto de vista puramente fsico, puede ser diferente
en cuaiquier situacin mundial consecutiva posible, resulta cognitiva,
es decir: sigue siendo 'la misma' para nuestra percepcin y compren-
sin. Algo similar ocurre con la diferencia entre las determinadas
caractersticas fsicas de este color rojo, y entre el color rojo y el
concepto ROJO, del que vuelve a ser una actualizacin particular. Al
fin y al cabo, el concepto abstracto de una circunstancia es para
nosotros lo mismo que lo que hemos expresado con el trmino
proposicin

De ah resulta que en esta semntica, significado y


referencia estn ligados formalmente entre El significado de la
enunciaciones lingsticas es igual a la interpretacin conceptual de
estas enunciaciones, mientras que su referencia es la relacin de las
actualizaciones de estos conceptos en los diferentes mundos posibles.
Los conceptos de las enunciaciones se denominan, como ya vimos
anteriormente, intensiones, y los referentes (en un mundo), extensio-
nes de estas enunciaciones. La expresin formal sera: las intensiones
son funciones que asignan extensiones a las manifestaciones de una
lengua para determinados mundos posibles.
13
2.2.5 Despus de este intermedio terico sobre algunos conceptos
bsicos de la semntica (lgica) estamos en condiciones de decir algo
" Con frecuencia se define una proposicin como un objeto que puede ser 'verda-
dero o 'falso'. Pero, deb1do al hecho de que una frase que exprese una proposicin de
este tipo tambin se llama 'verdadera' o 'falsa', se produce una cierta confusin, en
especial si se tiene en cuenta que la misma frase, expresada en diferentes con!e.'I!OS,
puede referirse a distintas circunstancias. a no ser que el hic el nunc del contexto se
exprese en la misma. Por ello partiremos de la base de que una proposicin es un
concepto determinado. a saber, el concepto para una 'cncunstanCJa pos1ble'; en una
frase que se expresa en un determinado contexto, puede aparecer una conexin con
circunstancias concretas en determinados mundos posibles. Vase, entre otros, VAN
OuK ( 1977 a). Para una interpretacin similar del concepto de proposicin> vase
tambin CR/-SSWFLL ( 1973) y para trminos como .. concepto e-n la filosofa lgica,
vase, p. ej .. MoNTACJlJI. ( 1974). De aqu en adelante no haremos referencia a la
amplia bibliografa que existe sobre el concepto proposicin.
11
Resulta realmente muy plausible hacer que la referencia de una expresin
dependa de .<.u significado. M OI\TAGCE (1974) analiza tambin este tipo de relaciones
entre intensiones y extensiones. Segn estos conceptos, el referente o la extensin de
una expresin es un valor funcional, es decir, el significado o intensin en un
determinado mundo posible- (y eventualmente con respecto a un determinado contexto
de enunciacin).
41 TEXTO Y GRAMATICA
ms preciso acerca de las relaciones semnticas entre oraciones o,
mejor dicho, proposiciones, en una secuenca. Segn queda dicho,
estas relaciones pueden fundarse en significados (relaciones intensio-
nales) o en relaciones entre referentes o denotados (relaciones
extensionales ).
En primer lugar observamos las conexiones entre proposiciones
'como un todo' y formulamos la siguiente condicin para la 'ligabi-
Jidad' de proposiciones:
( 13) Dos proposiciones estn ligada ... entre s, cuando sus denotados, es decir, las
circunstancias que les han sido asignadas en una interpretacin, estn ligados
entre s.
Esto significa, para los ejemplos (8) hasta (11), que las proposiciones,
expresadas por las oraciones de las secuencias, no pueden ser ligadas
entre s porque las circunstancias no Jo estn. La circunstancia del
buen tiempo no tiene nada que ver con la circunstancia (general) de
que la Luna gire alrededor de la Tierra; la circunstancia de mi ri-
queza (en un mundo alternativo posible) no tiene nada que ver con el
hecho de que Juan haya nacido en Colonia (en este mundo), etc. En
ltima instancia, las condiciones para la conexin de oraciones y
secuencias dependen de las relaciones entre unas circunstancias de-
terminadas (en situaciones determinadas). El hecho de que esto
realmente es una condicin indispensable se deduce de la secuencia
siguiente:
(14) Juan ha aprobado su examen. Na<.:i en Amsterdam.
A pesar de que en ambas oraciones de la secuencia se encuentran
enunciados que remiten al mismo individuo, pues Juan y l remiten
a Juan, la identidad referencial no es suficiente.
14
Como mnimo es
necesario que la circunstancia de que Juan haya aprobado su examen
est ligada a la circunstancia de que haya o no nacido en Amsterdam.
De la oracin (1) se deduce que las oraciones pueden ir perfectamen-
te unidas aun cuando no se pueda hablar de la identidad de
individuos.
A pesar de que la identidad de caractersticas puede ser amplia-
mente suficiente para la conexin de secuencias, como en el caso de:
(15) Pedro ha comprado un piano, y Gerardo tambin compr uno la semana
pasada.
tambin pueden darse ejemplos donde este hecho no est tan claro:
( 16) Juan y Margarita se casaron la semana pasada.
La reina Beatriz est casada con el prncipe Nicols.
14
Con frecuencia se considera injustificadamente que la identidad referencial de
los enunciados (sobre todo la de los enunciados nominales) es necesaria y/o suficiente
para la coherencia. de manera que antes muchos anlisis gramaticales de
textuales se orientaban hacia los pronombres, por poner un ejemplo; vase VAN DuK
(1972 a. 1973).
LA CIENCIA DEL TEXTO 42
A pesar de que se hable del mismo tipo de relaciones (estar casado),
en la oracin (16) no se puede hablar de una relacin clara entre las
circunstancias. Lo mismo puede ocurrir en la (15), pero en ella el
hablante compara dos circunstancias, mientras que Pedro y Gerardo
ya pertenecan con anterioridad al crculo de amistades del hablante.
As pues vemos que las condiciones para la conexin aqu ya no slo
son semnticas, puesto que los trminos o <<conocimien-
tos/datos del hablante, no estaban definidos en la semntica. Ms
adelante quedar claro que tales condiciones para una conexin
deben tratarse en la pragmtica o en la psicologa, y lo mismo
resulta vlido en general para las relaciones entre interlocutores y su
idea de las circunstancias. Para algunos interlocutores dos hechos
pueden estar ligados entre s y para otros no, dependiendo de su
conocimiento del mundo, sus opiniones y deseos. En la frase (13)
habra que aadir dentro de la pragmtica o de la psicologa: <<rela-
tivamente segn los conocimientos (experiencias, etc.) de un ha-
blante>>.
No obstante, nuestro conocimiento e interpretacin de la realidad
tambin se basa en principios convencionales generales: no todas las
circunstancias estn ligadas arbitrariamente entre s. De ah que si
un interlocutor dijese, como disculpa por su tardanza:
(17) Ruego que disculpen mi retraso. pero es que tengo el peto rojo.
el receptor podra, con todo derecho, rehusar su disculpa como
disparatada; dado que tener el cabello rojo normalmente no es ningu-
na excusa para llegar tarde.
As pues ya hemos encontrado uno de los criterios generales que
determinan la conexin de circunstancias, una relacin de motivacin.
Dos circunstancias A y B estn ligadas causalmente entre s, cuando
A es una causa o una motivacin para B. por lo que B es una
consecuencia de A.
15
Tal relacin entre circunstancias forma la base
para el empleo de conectivos (causales), como las conjunciones
porque. puesto que, de modo que, etc., y los adverbios por eso, por
ende, por tanto, por consiguiente. etc. Recprocamente observamos
tambin que los conectivos, que convierten las proposiciones en la
lengua natural en proposiciones compuestas. pueden interpretarse
como (referirse a) relaciones entre circunstancias.
En tanto que tas relaciones causales entre circunstancias se basqn
en regularidades fsicas, biolgicas y otras del mundo actual (y de un
conjunto de mundos similares) y que las relaciones que aportan
fundamentaciones se basan en principios del conocimiento y de la
argumentacin vlida, existen adems otras relaciones an ms estre-
15
VAN DJJK (1977_a) intenta definir el concepto de causalidad en trminos de la
semntica lgica. Este concepto tiene un papel importante en la descripcin de
coherencias de oraciones, igual que el concepto general condicionalidad. Para la
discusin filosfica general sobre este complicado concepto, vase SOSA (comp.)( 1975).
43
TEXTO Y GRAMA TICA
chas, relaciones lgicas en general y relaciones conceptuales en espe-
cial, por ejemplo en frases tautolgicas como:
(18) Pedro no tiene esposa porque es soltero.
Dado que el concepto de soltero>> implica que no tiene esposa>,
una frase como sta es verdadera en todos los mundos posibles
(donde Pedro existe y es soltero). Este tipo de oraciones es tambin
parte de los postulados de significado de una lengua, mediante los que
se reproduce la estructura conceptual de los significados de palabras.
Las relaciones entre circunstancias tambin pueden resultar ms
'dbiles' o ms 'laxas' que las implicaciones causales o lgico-concep-
tuales. Una primera condicin podra ser, por ejemplo, que dos
circunstancias tuvieran lugar en la misma situacin, es decir: en el
mismo perodo, simultnea o sucesivamente, dentro del mismo mun-
do posible. como en:
( 19) Estuvimos en la playa y jugamos al ftbol.
(20) Mara haca punto. Jorge tocaba el piano.
En (19), donde las proposiciones estn ligadas mediante la conjun-
cin <<y, resulta que la primera de ellas define en cierta manera la
situacin en la que debe interpretarse la ~ e g u n d (Ja prctica del
ftbol es una circunstancia de un mundo -pasado- en el que
estbamos en la playa, de tal manera que el periodo del partido de
ftbol perteneca al periodo de la estancia en la playa).
En (20) los dos sucesos a los que las oraciones hacen referencia
tienen lugar aproximadamente al mismo tiempo. No obstante, esta
condicin es en general demasiado dbil para la conexin de dos
secuencias:
(21) Mar<1 hw.:a punto. y la Tierra gira aln:dcdor del Sol.
A pesar de que el tiempo en el que la tierra gira alrededor del sol es
el mismo que en el que Maria hace punto, por regla general (21) no
es aceptable.
Algo similar ocurre con la dijyuncin, expresada por O:
(22) Voy al cinc, o voy a visitar a la ta An<1.
(23) Voy al cine, o ser abogado.
En primer lugar la disyuncin "ya exige que las dos circunstancias no
existan al mismo tiempo en el mismo mundo (siempre que el interlo-
cutor pueda 'observarlas', es decir: pueda tener acceso a ese mundo
desde su mundo actual, desde su contexto comunicativo), sino en
mundos alternativos. A esto se aade que tambin las dos circuns-
tancias, de una manera u otra, son alternativas, es decir, comparables;
las circunstancias acaso sean dos actuaciones del hablante, a saber:
dos actuaciones que suelen llevarse a cabo despus de la jornada
laboral y no una simple actuacin breve (abrir una puerta) y una
actuacin muy complicada y larga (construir un puente). En otras
LA CIENCIA DEL TEXTO 44
palabras: debe existir una base para la comparabilidad de circunstan-
cias. Por eso que (20) es interpretable, puesto que ambas circunstan-
cias provienen del mbito de ocupaciones durante los ratos de ocio,
mientras que por estos motivos (21) no lo es.
En los casos en los que la primera proposicin no describe el
marco' para la circunstancia que se expresa mediante la segunda
proposicin, se puede suponer que existe una tercera proposicin
implcita (o una serie de proposiciones) mediante la que se pueden
comprender o interpretar las dos proposiciones originales; p. ej.:
y Jorge se fueron al cuarto de estar despus de comer>> para
la frase (20) y Esta noche salgo para (22); esto sin embargo no
resulta posible para (23). Una tercera proposicin de este tipo a
menudo se encontrar ms adelante en el texto o bien ser parte
integrante de aquello que el hablante o el oyente saben sobre el
contexto o el mundo en general.
Dadas dos proposiciones p y q que se interpretan respectivamente
como circunstancias A y B, por ahora podremos decir que entre estas
proposiciones existe una conexin -expresada mediante conectivos
o no-, cuando A y B estn unidas de la siguiente manera:
(24) (i) A es causa de B (=Bes consecuencia de A).
(ii) A es una fundamentacin de B (siendo B una actuacin o la consecuencia
de una actuacin).
(iii) A y B ocurren en la misma situacin (es decir: en el par mundo/tiempo
[m,, t,]) y pertenecen al mbito conceptual; estn permitidas las
siguientes posibilidades:
-A simultnea a B;
-A tiene lugar en un perodo parcial de B (o al revs);
-A y B se suceden (como en la relacin causal);
-A y B se trasladan.
(iv) A es necesariamente (lgica, conceptualmente) parte de B. o al revs.
(v) A una 'parte integrante' normal de H, o al
En todos Jos casos, estas condiciones son vlidas relativamente res-
pecto de un conjunto de proposiciones C que comprende la base de
la comparabilidad, los postulados generales, las regularidades y el
conocimiento general, por lo que un hablante puede y debe imaginar-
se relaciones entre circunstancias.
El hecho de que un conocimiento convencional de situaciones
tpicas y de acontecimientos es necesario, se demuestra por ejemplo
en las Siguientes frases:
(25) Pedro no tena dinero, por Jo que ahora no ha ido a la taberna.
(26) La cosecha no fue buena. No ha llovido en todo el verano.
El hecho de que estas secuencias sean semnticamente aceptables se
fundamenta en nuestro conocimiento general de que normalmente se
ha de pagar la consumicin en una taberna y de que la ausencia de
lluvias puede ser la causa de una mala cosecha. Las unidades de este
tipo de informacin convencional sobre determinadas situaciones y
TEXTO Y GRAMATICA
acontecimientos tpicos se llaman marcos (frame:,). lb Estos marcos
especifican, por ejemplo, la condicin (v) arriba mencionada, a
saber, cuando una cosa es 'parte integrante' de una circunstancia,
como pagar lo es de ir a la taberna.
Ms tarde veremos que el conjunto C. a la vista del cual sus dos
proposiciones se interpretan conlo conexas'. tambin debe ab(:lrcar
informaciones sobre el tema de la secuencia. No slo las circunstan-
cias de las que se habla deben estar ligadas entre s, sino que tambin
lo que de ellas decimos debe relacionarse en cierta manera, poseer
una cierta continuidad, siempre referida a determinado tema de la
conversan"n (topic of conversation).
2.2.6 Tenemos ahora una nocin superficial de cmo las proposi-
ciones pueden estar en suma ligada:-. entre ellas de dos en dos. Estas
condiciones establecen tambin cundo las proposiciones pueden
expresarse en una oracin y por lo cual tambin fundamentan el uso
de conectivos naturales. En el captulo siguiente veremos que estos
conectivos no slo son semnticos tambin pragmticos. en el
sentido de que no slo pueden hacer alusin a relaciones entre
circunstancias, sino tambin a relaciones entre las actuaciones lings-
ticas que podemos llevar a cabo al producir una enunciacin.
La conexin de las secuencias sin embargo no slo resulta de la
conexin directa entre proposiciones, como se ha expuesto anterior-
mente. As por ejemplo, en una exposicin sobre fas vacaciones de
invierno de Pedro pueden darse las siguientes secuencias:
(27) ( ... )Viaj con el tren de la noche (S
1
). Esos trene:> son cmodos (_)"
1
). Al da
siguiente por la maana Pedro se encontr descansado en su lugar de vacacio-
nes (SJ). Nevaba El hotel estaba al final del pueblo (S
5
). La vista sobre
las montaas era excelente (Sn). Desde que lleg se encontr muy a gusto (S
7
).
( ... )
Queda claro que las oraciones de este texto (en cierto modo trivial
pero no por ello menos tpico) no cumplen las condiciones de
conexin linealmente y de dos en dos, tal como se han formulado
arriba. Si bien en S
2
se expresa una proposicin que remite a una
motivacin de la circunstancia representada en S -condicin (ii)-,
S
2
no est ligada a S
3
, sino a lo sumo S
1
con S
3
al aplicar la
condicin (iii): sucesos que tienen lugar sucesivamente, dentro del
mismo mbito conceptual (en este caso se trata de viajar). Sin
embargo no posee conexiones directas y nicamente se puede
interpretar por el tema tlobal del pasaje, el deporte de invierno.
Tambin S
5
se relaciona slo dbilmente con otras proposiciones y
puede interpretarse nicamente a travs de la informacin especial
16
El concepto de frame (marco) se trata con mayor detalle en el captulo 6, en el
que tambin se dan referencias bibliogrficas en el campo de la psicologa y de la
'artificial intelligence', en la que se emplea este concepto.
LA CIENCIA DEL TEXTO
46
sobre el marco, a saber: .. cuando se hacen vacaciones de invierno se
busca alojamiento en un hotel y La mayora de las veces se hace la
reserva con antelacin ..... \'
6
solamente es importante en cuanto a la
informacin del marco de los deportes de invierno (el deporte de
invierno slo se practica en las montaas); adems, S
6
an puede
expresar una dbil condicin para S
7
, mientras que S
7
vuelve a ser
una consecuencia (temporal) de la circunstancia, remitiendo a S
3

En lo referente a las conexiones todava se pueden decir muchas
ms cosas sobre este pasaje. Por lo pronto se ha demostrado que las
relaciones de conexin no tienen por qu ser continuadas, sino que
tambin pueden existir proposiciones que no se sigan directamente.
En el caso de que ya exista una conexin, sta ser indirecta; se dar
a travs del tema del pasaje (sobre el que posteriormente entraremos
en mayor detalle) o de un determinado marco convencional de
conocimientos (sobre invierno/deporte).
Tambin salta a la vista que la secuencia no slo expresa una serie
de proposiciones explcitamente, sino que asimismo deben existir
informaciones implcitas para poder interpretar una secuencia como
sta, es decir: para poder ligar las proposiciones. Si se toma al pie de
la letra, se puede decir que Pedro slo puede estar en su lugar de
vacaciones si el tren realmente ha llegado hasta ah. No obstante,
puesto que nuestro conocimiento sobre TREN/VIAJES nos dice que
esto normalmente es as, puede prescindirse de una informacin de
este tipo. Ms tarde veremos que existen razones pragmticas para
ello ( no mostrarse ms explcito o redundante de lo necesario y
no pormenorizar una cosa que el oyente ya sabe). El empleo del
artculo determinado el en S
5
presupone que existe una informacin
implcita, segn la que existe como mnimo un hotel (p. ej., Fue al
hotel en el que haba hecho la reserva). Tambin hay que suponer
que la vista sobre las montaas se t i ~ n desde el hotel y que Pedro
desde un principio se encuentra a gusto en el hotel y no en o sobre
las montaas, aunque stas se mencionen en ltimo lugar. Todas
estas suposiciones son necesarias para poder interpretar correctamen-
te la vista.
Resumiendo, podemos decir que para la interpretacin correcta de
cada proposicin de una secuencia se necesita gran nmero de
proposiciones ms generales, a saber, los postulados significativos de
la lengua y los conocimientos generales sobre el mundo (el marco)
por parte del oyente, por lo que, junto con las proposiciones explci-
tas de la secuencia, puede derivarse una serie de proposiciones impl-
citas especiales. Sin estas proposiciones implkitas la secuencia no
sera completamente interpretable. Ya que anticipamos el trmino
texto, podemos denominar base del texto a la serie de proposiciones
que tiene como base una secuencia textual, pudiendo diferenciar as
entre una base del texto implcita y una explcita. Para comprender un
texto debemos reconstruir cognitivamente (as pues, tambin terica-
mente) la base textual explcita completa, basndonos en la base
47
TEXTO Y GRAMATICA
textual implcita tal y como aparece en la secuencia de frases. Inver-
samente es vlida la regla general (pragmtica) de que no necesitan
expresarse todas las proposiciones de la base textual explcita (pue-
den quedar implcitas) cuando el hablante tiene razones para supo-
ner que el oyente ya dispone de esta informacin. Para evitar confu-
siones digamos que la base explcita del texto es la secuencia de
proposiciones de las que una parte queda implcita al 'pronunciarlas'
('expresarlas') como secuencia oracional; por el contrario, la base
implcita del texto se manifiesta en su totalidad, mediante la omisin
de las proposiciones 'conocidas'. directamente como 'texto'; por eso,
una base explcita del texto es tan slo una construccin terica y
acaso tambin una reconstruccin de procesos de interpretacin
cognitivos (vase captulo 6).
2.2. 7 Mientras que la conexin de las proposiciones en (27) se basa
en las mencionadas relaciones entre circunstancias, tambin se puede
constatar que se garantiza una determinada unidad debido a la
identidad de la persona (Pedro) a la que remiten varias oraciones de
la secuencia. Llamaremos referente del texto (discourse referent) este
referente de un pasaje. Desde luego que tambin pueden serlo otros
objetos, como tren (o mejor, el concepto TREN) en S
1
y S
2
, que
posibilita la conexin de ambas oraciones.
Vamos a suponer pues que, adems de la conexin entre proposi-
ciones enteras, tambin existen relaciones entre partes de proposicio-
nes, es decir: entre significados de verbos o entre significados o
n:ferentes de sustantivos, etc. En nuestro pasaje existe la ya mencio-
nada co-referencialidad entre l y Pedro en S
1
, S
3
y S
7
En este caso
se trata de la identidad de referentes; no obstante, tambin son
posibles otras relaciones entre los referentes del texto aunque no
vengan dadas por el significado del verbo (predicado), p. ej., entre
Pedro y el tren, o sea, entre una persona que acta (sujeto de la
accin de viajar) y un instrumento o medio de transporte que posi-
bilita esta accin. Por regla general esto es vlido para las relaciones
entre los diferentes papeles o funciones de los referentes que se hacen
posibles a travs del predicado (sujeto, objeto directo, instrumento,
tiempo o lugar, meta, etc.). As pues podemos introducir con facili-
dad una oracin en el pasaje (27), como p. ej.:
(28) Su madre le haba preparado algo para comer durante el viaje.
Aqu se introduce un referente del texto: ccmadre)), con la ayuda del
pronombre posesivo su que remite a Pedro. Pedro y su madre estn
pues ligados como sujeto y objeto (directo): <e Pedro tiene madre)) (es
esta una proposicin que no necesita ser expresada explcitamente
debido a la regla de los conocimientos generales). Con ello vemos
que podemos introducir nuevos referentes en una secuencia mediante
una relacin, implcita o directamente expresada, con referentes
introducidos anteriormente.
LA CIENCIA DEL TEXTO 48
Ciertamente hay que insistir en que esto slo es posible dentro de
las reglas generales de la conexin, es decir: tambin la circunstancia
nueva en su conjunto tiene que estar ligada a otra circunstancia.
Aunque la madre de Pedro aparece en la oracin siguiente:
(29) Su madre naci en Amsterdam.
(29) no es aceptable como oracin posible en (27). Un caso interesan-
te de identidad de referentes se presenta cuando la identidad no
posee validez en un mundo determinado sino en mundos distintos.
En este caso se da una identidad 'conceptual' entre un individuo y su
contrario (counterpart),
17
por ejemplo, en la proposicin de la ora-
cin siguiente:
(30) Pedro so que tendra un accidente de esqu.
Si bien Pedro y el sujeto elptico de la subordinada remiten a Pedro,
en el primer caso se trata de Pedro en el mundo actual, y en el
segundo, de su contrario en el mundo de los sueos. Este tipo de
trans-world identity (expresin muy acertada) requiere sin embargo
que los dos mundos estn ligados entre s (en 'este caso, p. ej., a
travs del predicado soar))); es decir que deben ser accesibles en
una direccin determinada, puesto que el mundo real no es accesible
desde el mundo de los sueos, ya que en tal caso las vacaciones de
invierno reales de Pedro ya habran fracasado por el solo hecho del
sueo.
Hemos visto que las relaciones entre los referentes del texto son
importantes para la conexin de un pasaje cuando a la vez estn
ligadas entre s las circunstancias. En este caso esto significa que
tambin pueden estar ligados los significados de otras partes de la
oracin (verbos, adjetivos, adverbios, etc.) que 'van ms all' de
estos referentes. En algunos casos, el predicado puede ser el mismo
para varias proposiciones, es decir que puede remitir a la misma
caracterstica o a la misma relacin entre referentes, pero en la
mayora de los casos se trata de predicados diferentes del mismo
(grupo de) referente(s). Mientras que los referentes del texto pueden
seguir siendo 'los mismos' durante un tiempo determinado, los pre-
dicados, diCho de manera intuitiva, dan siempre informaciones nue-
vas, velando de esta manera por la continuidad de la secuencia. La
condicin previa era que los predicados deban proceder realmente
del mismo mbito conceptual -VIAJAR: dar algo de comer para el
viaje en (28)-, como se especifica mediante nuestro conocimiento
convencional (los marcos de este mbito). De esta manera volvemos
17
El concepto de counterpart, introducido por LAKOFF ( 1968) tambin en la
lingstica, proviene de la semntica modal, en la que se estudian las relaciones entre
('los mismos') individuos en diferentes mundos posibles. Por lo dems, el concepto en
s presenta una serie de problemas. Para tratar el tema, vase L EWIS ( 1973) y R ESCHER
(1975).
49
TEXTO Y GRAMATICA
a las relaciones entre circunstancias, y se constata que si un referente
posee una caracterstica determinada se crea una circunstancia.
Finalmente, adems de estas relaciones (p. ej. de identidad) entre
individuos y/o sus caractersticas, existen tambin relaciones de tiem-
po. lugar y mundos posibles en los que estn dados individuos/ca-
ractersticas y circunstancias, p. ej.: sucesin, identidad, similitud y,
en general, accesibildad o alternatividad, relaciones en definitiva
con las que ya nos hemos encontrado en los requisitos para conexio-
nes. El hecho de que la similitud de mundos tambin tiene un papel
en la conexin de textos se evidencia en la oracin (7): naturalmente
hay que dar por supuesto que en el mundo alternativo, en el que soy
rico, tambin tengo ganas de comprarme una barca. En eso, el otro
mundo debe parecerse bastante al nuestro. De hecho, este otro
mundo debera ser adems totalmente igual al primero, salvo el
hecho de que en l soy rico. Por todo ello debemos suponer que el
conjunto de mundos en los que se dan circunstancias a las que
remiten las oraciones de un texto es ms o menos homogneo, es
decir: posee el mismo conjunto de postulados sobre normas y regula-
ridades en estos mundos. Por eso la diferencia entre los mundos de
un conjunto homogneo de este tipo tan slo es accidental: con algo
de suerte yo podra haber sido rico en este mundo, si por ejemplo
hubiera ganado el gordo" en la lotera. Sin embargo, en la literatu-
ra de ciencia ficcin pueden introducirse mundos que aportan postu-
lados fsicos y biolgicos notoriamente diferentes. All las circunstan-
cias pueden conectarse cuando en nuestro propio mundo -suponien-
do que existiesen- eso sera imposible. Por ello, el hecho de cmo
se interrelacionan los textos depende tambin de nuestro conocimien-
to sobre el respectivo conjunto de mundos y de sus postulados
bsicos.
2.2.8 En los prrafos anteriores hemos hablado sobre las relaciones
entre proposiciones enteras (y por ende, entre circunstancias) y sobre
relaciones entre partes de proposiciones. Sin embargo, y como ya
hemos visto con anterioridad, las proposiciones tambin pueden ser
compuestas, existen tambin relaciones proposicionales entre partes
de proposiciones, p. ej., entre la proposicn "P & q y la proposi-
cin q & r. Por lo tanto. en una frase determinada se puede hacer
referencia a una circunstancia que ya haba sido introducida anterior-
mente como referente en el texto y que ahora. en esta oracin, est
ligada a una nueva circunstancia, formando una circunstancia 'com-
puesta', por ejemplo:
(3!) Debido a que e! hotel estaba en del pueblo. Pedro tena una buena
vista !as montaas.
(32) A Pedro le gust que el hotel estuviera en !as afueras.
(33) Pedro saba que el hote-l estaba en las afueras.
(34) este hotel est<Jba en las
LA CIENCIA DEL TEXTO 50
En estas frases siempre se parte del estado de cosas ya
de que un hotel (el mismo u otro) estaba en las afueras, y se sostiene
que esta circunstancia es motivo o causa de otra circunstancia (bue-
na vista, que eso era del agrado de Pedro, que Pedro tena su
opinin al respecto, que concuerda con otro estado de cosas). La
proposicin, que se interpreta como semejante estado de cosas ya
introducido anteriormente, la llamaremos presuposicin
18
de las pro-
posiciones compuestas (31) a (34) dadas. Dado que una presuposi-
cin remite a una circunstancia ya introducida, esta parte de la frase
es, en principio, verdadera, aunque luego la frase completa podra ser
tanto verdadera como falsa. Por ello, en el nivel de la pragmtica, en
el que se demuestran los conocimientos del hablante y del oyente, el
trmino semntico de presuposicin se refiere a las suposiciones del
hablante sobre los conocimientos del oyente: el primero supone que
el segundo ya conoce este estado de cosas, bien a causa de las
proposiciones anteriores de la secuencia o bien debido a las proposi-
ciones que lgicamente resultan de ellas o que resultan del conoci-
miento general sobre el mundo. Cuando afirmamos algo (o pregun-
tamos, recomendamos, etc.), por ejemplo, expresando las oraciones
(31)-(34), esa afirmacin en rigor se refiere nicamente a la nueva'
proposicin, es decir: a aquello que el oyente todava no sabe; en
especial se dice de esta afirmacin que es verdadera o falsa. segn
que el estado de cosas interpretado exista o no. Cuando un hablante
sostiene que lo que ocurre es p. a pesar de saber que lo que ocurre es
- p (o que como mnimo no se trata de p), esa afirmacin es
incorrecta. Si en cambio dice que ocurre p y adems lo cree autnti-
camente, y sin embargo no es p lo que sucede, su aseveracin es
correcta aunque sea falsa.
19
En el lenguaje natural existe una gran
cantidad de posibilidades para dar a conocer que un determinado
estado de cosas, un individuo o una caracterstica ya han sido
introducidos o que estn implcitos gracias a conocimientos especia-
les o generales; por ejemplo, mediante frases subordinadas con que
en diversos predicados (llamados factivos); con
ver, Or, pero no con pensar, <<creer; mediante
una construccin sintctica, por ejemplo, la posicin inicial en la

Las presuposiciones han desempeado un papel primordial en la semntica


filosfica y lingstica durante los ltimos diez aos, especialmente a causa de los
problemas acerca de su definicin, donde frecuentemente se han mezclado aspectos
semnticos y pragmticos entre s; para ello vase VAN DUK (1980 b). Dos monogra-
fias recientes que tratan de Jos problemas a este respecto son KlMPSON (1975) y
W!LSON (1975). PFTOEFI & FRANK (comps.) (1973) ofrecen una buena recopilacin de
enfoques.

Adems de los semnticos ya existentes de verdadero" y falso,


tambin se emplean otros (como por ejemplo cumplir); el concepto de correccin
-adems del concepto de appropriatenes.s", empleado en el siguiente captulo - es
bien pragmtico porque se basa en el conocimiento del hablante o del oyente
dentro del contexto y referido a las circunstancias previamente dadas; vase G ROI.:NL:N
Dl.JK & STOKHOI (1975, 1978).
51
TEXTO Y GRAMATICA
oracin; mediante el empleo de pronombres o artculos determina-
dos, etc. As, en nuestro ejemplo, la expresin de el hotel slo puede
remitir a un hotel ya conocido, que se ha introducido implcitamente
con el indicio de que Pedro probablemente se alojar en un hotel.
2.2.9 De esta breve consideracin sobre el papel que tienen las
presuposiciones en las secuencias se deduce que difcilmente pueden
delimitarse con precisin las fronteras entre semntica y pragmtica.
Sin embargo nos mantendremos fieles al principio de que la semn-
tica se ocupa de significados y referencias, aunque stos estn deter-
minados por las relaciones de hablantes y oyentes en un contexto
dado. En este ltimo caso se habla tambin de semntica contextua/. 20
Tan pronto como se habla del conocimiento de hablante y oyente y
nos preocupamos por el acierto, la correccin o la aceptabilidad de
los enunciados, nos movemos en el campo de la pragmtica. Natu-
ralmente tambin el hablante o el oyente (u otros elementos del
contexto) pueden ser objeto de referencias, p. ej., en narraciones
(Yo ... Yo ... ); tambin en este caso seguimos dentro del dominio de la
semntica (contextua]).
2.2.10 Ya dentro del terreno fronterizo entre la semntica y la
pragmtica queremos finalmente volver a la discusin de las presu-
posiciones, teniendo especialmente presentes las conexiones de un
pasaje como (27). Vimos que una parte de la informacin en una
oracin puede ser 'conocida' y que otra puede ser 'nueva', en el
sentido de que nosotros ya sabemos que Pedro existe y que en el
paso ulterior se dice algo nuevo sobre Pedro, como por ejemplo que
viaj en tren. Esta informacin nueva a menudo se ha dado en
llamar comento (o focus) de la oracin, y la informacin ya conocida,
tpico.
21
Estos trminos a veces tambin se emplean para indicar la
parte de la oracin que representa estas funciones diferentes. En
nuestro l en S
1
es tpico y viaj con e/ tren de la noche es
comento.
En el ltimo ejemplo, sin embargo, tambin podemos leer las
palabras tren de la noche enfatizando la palabra no eh e. En este
caso podremos deducir que Pedro viaj con el tren (como tpico) y
20
La semntica contextua!, es decir: una semntica en la que se interpretan frases
segn el contexto de su enunciacin (lugar, tiempo, etc.), se ha extendido sobre todo
a partir de la obra de Montague -vase MoNlAGUF (1974)-, quien, sin embargo, Ja
llam formal pragmatio, un concepto que tiene poco en comn con aquello que,
por ejemplo en el captulo siguiente, se entiende por pragmtica. Vase tambin
Lrw1s ( 1970) y las aportaciones en K EENAN (comp.) (1975).
21
El concepto de tpico-comento" es uno de los problemas ms complicados de
la lingstica moderna: intervienen aspectos tanto semnticos como pragmticos y
tambin cognitivos. Para la bibliografa general y otras reseas, vase SGALL,
VA & (1973). Dentro del marco de la gramtica y la pragmtica textuales
este concepto se trata en VAN DIJK (1972 a, 1977 a, 1980 b).
LA CIENCIA DEL TEXTO
>2
que la informacin nueva consiste en que se trata e ~ tren nocturno.
Como norma general, y lejos de cualquier perfeccin, se puede decir
que el tpico de una oracin se transmite mediante el sujeto (a
menudo se trata del primer grupo nominal), mientras que el resto de
la oracin es el comento. Cuando se acentan determinadas partes
de un enunciado (Pedro viaj con el tren, no Mara), stas tambin
pueden adquirir funciones de comento. En este caso, puesto que
tanto Pedro como tambin el hecho de que alguien viaj con el tren
son conocidos (los llamaremos x), deberamos designar como comen-
to el nuevo hecho (afirmado) de que Pedro= x.
De ah podemos deducir que el tpico de una oracin posee
tambin la funcin de escoger un elemento determinado (un estado
de cosas, un individuo, una caracterstica, una relacin, algunos
individuos) de entre un conjunto mayor de informaciones conocidas,
y que el comento tiene la funcin de decir algo que an no se saba
sobre esto. Por ello es inherente a la estructura tpico-comento una
funcin importante en la elaboracin pragmtica y cognitiva de
informaciones de enunciados lingsticos.
Hay que tener en cuenta que el tpico en una secuencia puede
variar continuamente. El tpico en S
1
de (27) se expresa mediante l,
en S
2
tiene lugar un cambio de tpico a trenes nocturnos; en S
5
el
tpico, es el hotel. S, sin embargo presenta ms problemas: nevaba,
puesto que el verbo impersonal no alude a un sujeto conocido. Aqu
suponemos que no existe ningn tpico o en todo caso slo uno
vaco', a pesar de que tambin se podra decir que remite a la
situacin actual o al estado del tiempo en general. El mismo proble-
ma surge en S
6
: p. ej. en alemn esta oracin se construye con un
pronombre que posee una referencia vaga a un lugar determinado o
a una situacin determinada (acaso como una debilitacin de al/1).
Comento entonces sera el resto de la oracin. En oraciones como
Erase una vez un hombre que cruz la calle corriendo puede prescin-
dirse de Erase una vez, de manera que realmente se puede hablar de
un tpico 'vaco', a pesar de que tambin aqu se podra suponer
implcitamente que tpico es el mundo posible determinado sobre el
que se habla (con esta funcin del tpico nos encontramos sobre
todo en las primeras frases de una narracin, en especial en las de los
cuentos).
Por lo dems, hay que proceder con cuidado cuando se emplean
criterios intuitivos por los que podra drsele un nombre a la funcin
del tpico conforme a preguntas como <<sobre qu", <<de qu,
<<quin" o qu. La primera oracin de nuestra secuencia trata
tanto 'de' Pedro como 'del' tren de la noche. En tales casos, 'de'
seala casi siempre una referencia. Como prueba habra que pregun-
tar corno mnimo: Sobre qu se sostiene algo? Una funcin del
tpico tambin puede ser a menudo 'discontinua', es decir, que
puede suprimirse en diferentes partes de una oracin, tal y como
sucede en S
5
, donde tanto el hotel como el pueblo ya son (implcita-
53 TEXTO Y GRAMATICA
mente) conocidos, mientras que lo nico nuevo que se introduce es
la referencia (<estaba en las por lo cual posee funcin de
comento. El par (hotel, pueblo) es tpico.
Finalmente tambin cabe preguntar de qu trata el pasaje como un
todo. En este caso nos o,cupamos del tema del texto. Es ste un
trmino que no est definido para las proposiciones aisladas ni para
las relaciones que existen entre ellas, sino nicamente para secuencias
enteras; el tema se define entonces en trminos de las macroestructu-
ras de textos.
2.2.11 Ahora estamos ms o menos en condiciones de resumir las
condiciones y los criterios que permiten reconocer si una secuencia
es coherente. En suma se trata de la coherencia semntica, aun
cuando ha quedado claro que a menudo tiene que ver con la
rencia pragmtica. Adems, la coherencia que hemos tratado aqu es
lineal: explica las relaciones entre proposiciones aisladas y otras
proposiciones (o grupos de proposiciones) dentro de una secuencia.
Finalmente, la coherencia se determina en el plano de los significados
(cuando se trata de las relaciones entre conceptos: identidad, compa-
rabilidad, similud del mbito conceptual) asi como en el plano de la
referencia/referentes. Una secuencia es semnticamente coherente,
cuando cada proposicin de la secuencia puede ser interpretada de
manera intensional y extensional en relacin a la interpretacin de
otras proposiciones de la secuencia o de las proposiciones especiales o
generales que con ello resultan implicitas. De ah que el concepto de
texto est caracterizado por la nocin de interpretacin relativa.
La manera en que una secuencia presenta una conexin semntica
se puede expresar ms formalmente como sigue:
l. CONEXION ENTRE PROPOSICIONES
Dos proposiciones a y fJ estn vinculadas (son conexas) cuando
sus interpretaciones, referidas a un hablante h i. un tema t , conoci-
mientos generales C y otras proposiciones (anteriores) D implcitas
en el texto o el contexto, y el mundo m i/j, es decir: 1 (o., h , t , C. D.
m J e 1 ({3, h , t , C. D', m J), es decir: las circunstancias fa y f, fa
y f
13
pueden estar ligadas entre s de la siguiente manera:
(J5) (i) parcial/l d..: !p. de manera


postCIn);
(ii) fa una condicin tu ene (causal. fundamentadom) o dbil
(in) y /p son alternati\'<IS (en mundos alternativos: m, t:- m
1
y
m,R m,i:
(i\') /'a y .l[i dt.:l mbito conceptual en mundos posibles
(del m1smo mundo/tiempo/lugar o de mundos/uempos/lu-
gare.-,
LA CIENCIA DEL TEXTO
54
ll. OTRAS RELACIONES DE COHERENCIA
(i) Los referentes del texto de dos o ms proposiciones estn ligados entre si por
la identidad (en el mismo mundo o mundos alternativos) o por otra relacin
determinada (p. ej.: parte-todo, propietario-propiedad, etc.).
(ii) Caractersticas del mismo referente del texto estn conectadas como en la
condicin I (iv), pero no son idnticas.
(iii) Los mundos posibles (tiempo, lugar, etc.) se relacionan entre s: identidad,
sucesin, accesibilidad, similitud.
En ello debe regir que, para cada proposicin de la secuencia, se
cumpla por lo menos una de estas relaciones con por lo menos una
de las dems proposiciones de la secuencia o con proposiciones
(implcitas) que de esta manera se implicitan.
Ahora resulta fcil demostrar que por ejemplo la secuencia (27) es
coherente debido a estas condiciones. En otras palabras: todas las
proposiciones de esta secuencia son importantes en cuanto al conteni-
do en relacin con otra proposicin o con una serie de proposiciones.
Por lo dems, al punto II (ii) va ligada la tpica condicin de
avance semntico-pragmtica de las secuencias determinada por las
funciones de tpico y comento de cada proposicin y con lo
que en cada interpretacin de proposiciones consecutivas a y a+,
los conjuntos de proposiciones segn las cuales se interpreta no
son iguales: D o:!- D'. La informacin i. expresada por O:i+
1
, que es
parte integrante de D', tiene entonces funcin de tpico, mientras
que la funcin de comento se asigna a la informacin restante,
expresada por a i+ , con lo que simultneamente tambin D'
cambia a D" (esto puede ser la base para la interpretacin de las
proposiciones siguientes). De esta manera tan complicada, aunque
no completa ni mucho menos, comprendemos que en cada oracin
de un texto debemos decir algo nuevo'.
2.3 Macroestructuras de los textos
2.3.1 Puesto que ahora hemos podido dar los primeros pasos en
cuanto a las relaciones entre oraciones de un texto, debera a su vez
sernas posible dar otro paso As como de hecho una
oracin es 'ms' que una serie de palabras, tambin se pueden
analizar los textos en un nivel que supera la estructura de las
secuencias. En los prrafos anteriores hemos empleado a propsito
continuamente el trmino Secuencias, porque an no se poda
mostrar claramente que las secuencias, compuestas por oraciones
que a su vez satisfacen las condiciones de conexin y coherencia, en
realidad suelen constituir tambin un texto. Por esta razn hemos
hablado constantemen.te de la coherencia lineal.
En el nivel de descripcin al que ahora pasaremos ya no se
considerarn ante Jodo las conexiones entre oraciones aisladas y sus
SS TEXTO Y GRAMATICA
proposiciones, sino las conexiones que se basan en el texto como un
todo o por lo menos en unidades textuales mayores. Llamaremos
macroestructuras estas estructuras del texto ms bien globales.
22
Por
consiguiente, podemos llamar microestructuras las estructuras de
oraciones y secuencias de textos para diferenciarlas de aqullas; no
obstante evitaremos este trmino de ahora en adelante.
La hiptesis en la que nos basamos como punto de partida dice
as: nicamente las secuencias de oraciones que posean una macroes-
tructura, las denominaremos (tericamente) textos. Con ello, la pala-
bra texto se convierte en un trmino terico que ya se corresponde
slo indirectamente con el empleo de esta palabra en la vida cotidia-
na, donde se designan as sobre todo las realizaciones lingsticas
escritas e impresas. Como es habitual en lingstica, nos basaremos
en una descripcin estructural ms amplia de la estructura de enun-
ciados. Adems de la (re-) construccin de estructuras y oraciones
abstractas (as como de sus proposiciones) y secuencias en la gram-
tica, postularemos ahora la unidad abstracta de
Adems supondremos que existen estructuras textuales especiales
de tipo global, es decir, macroestructuras, y que estas macroestructu-
ras son de naturaleza semntica. La macroestructura de un texto es
por ello una representacin abstracta de la estructura global de
signifi'cado de un texto. Mientras que las secuencias deben cumplir
las condiciones de la coherencia lineal, los textos no slo han de
cumplir estas condiciones (porque se 'presentan' como secuencias de
oraciones). sino tambin las de la coherencia global.
Resulta importante tener presente que se trata de estructuras
abstractas y tericas, aun cuando se fundamentan sobre categoras y
reglas de tipo general y convencional que los hablantes conocen
implcitamente, es decir: las dominan y emplean. Anlogamente a la
experiencia de que los hablantes a veces se desvan de las reglas
sintcticas al producir oraciones, especialmente en el
uso oral de la lengua en determinados contextos, tambin los textos
(manifiestos) pueden desviarse de las reglas de la coherencia lineal y
global. Este hecho se puede dar conscientemente (p. ej. en la lrica
moderna) o menos conscientemente en la conversacin cotidiana con
vecinos y amigos.
2.3.2 Hemos que las macroestructuras de los textos son
pues nos aportan una idea de la coherencia global y
Para una dbcusin ms amplia de macroeslructuras, vase VAN DuK (1972 a,
197_;7 a) p<Ha las y YA.:-; DJJK ( 1980 b) para macroes-
tructuras pragmticas.
Para la relacin con \anse las referencias del capitulo 5, entre
utros, a la teoria de la Para el significado de macroestructuras en
la elaboracin wgniti\'a di? textos, vanse las notas al captulo 6.
Se esr preparando un intento de de este concepto en el anlisis textual. la
cognicin '1,' la interaccin (va.sc YAr.; DuK 1980 a).
LA CIENCIA DEL TEXTO
56
del significado del texto que se asienta en un nivel superior que el de
las proposiciones por separado. De esta manera, una secuencia
parcial o entera de un gran nmero de proposiciones puede formar
una unidad de significado en el nivel ms global.
Puesto que consideramos que las macroestructuras son semnticas,
podemos y debemos describirlas en trminos de la semntica. Por
ello volvemos a hablar aqu de proposiciones, con lo que una macroes-
tructura no se diferencia formalmente de una microestructura: tam-
bin aqulla se compone de una serie de proposiciones. Por tanto, el
trmino macroestructura se presenta como relativo: designa una
estructura de tipo global que es relativa respecto de estructuras ms
especficas en otro nivel 'ms bajo'. De ello se deduce que lo que en
un texto puede considerarse una microestructura, en otro sera una
macroestructura. Por lo dems, existen distintos niveles posibles de
la macroestructura en un texto, por lo que cada nivel 'superior' (ms
global) de proposiciones puede representar una macroestructura fren-
te a un nivel inferior. Llamaremos simplemente la macroestructura
del texto a la macroestructura ms general y global de un texto
completo, mientras que determinadas partes del texto pueden tener
sendas macroestructuras. Como resultado obtenemos una estructura
jerrquica posible de las macroestructuras en diferentes niveles: va-
se figura (35).
Se puede observar que una serie de proposiciones, <p
11
, p
12
,pn,." .. >
por ejemplo, se representa como M\ en el primer nivel de la macroes-
tructura, ... etc., hasta el nivel superior Mn. (El nmero del nivel est
arriba a la derecha de M, lo que cada vez indica una proposicin en
el macronivel.)
Resulta perfectamente posible que n = O; entonces el micronivel
M"
1
1 .
57 TEXTO Y GRAMATICA
ser igual al macronivel. Esto se produce p. ej. cuando un texto se
compone de pocas o de una sola oracif!.
2.3.3 Cada macroestructura debe cumplir las mismas condiciones
para la conexin y la coherencia semnticas que los niveles microes-
tructuralcs; conexiones de condiciones entre proposiciones, identidad
de referentes, etc. Si esto no se diese, un macronivel no podra ser
micronivel en otro texto, tal y como ocurre en realidad en las
oraciones del texto. Adems resulta importante para una teora de
las macroestructuras saber qu condicin nos posibilita indicar expl-
citamente Cmo 'llegamos' hasta la macroestructura de un texto
determinado. Toda gramtica y semntica rigurosas requieren que
siempre describamos la estructura de unidades y niveles en trminos
de su construccin o su derivacin de otras unidades y niveles.
As pues necesitamos reglas para la realizacin de la unin de
micro<- y macroestructuras, que se evidencian como series de propo-
siciones ligadas a series de proposiciones, puesto que en ambos casos
se trata de estructuras significativas proposicionales. Este tipo de
normas, formalmente denominadas reproducciones, tienen la forma
de lramformaciones semnticas: transforman una serie de proposicio-
nes en una serie de proposiciones (distintas o iguales).
Para simplificar, estas reglas las macrorreglas. Si
existe una serie de proposiciones, tambin aportar una serie de
proposiciones, tanto entre la propia microestructura y el primer nivel
de la macrocstructura como entre las macroestructuras de diferentes
niveles entre s. Cada lnea de unin, o mejor dicho, cada haz de
lneas de unin, que se junta en una Mi de un nivel superior,
representa una macrorregla. En seguida pasaremos a formular algu-
nas de estas macrorreglas y mostraremos algunos ejemplos para
ilustrar la teora.
2.3.4 La funcin semntica de las macroestructuras y las macrorre-
glas consiste en la formacin de unidades de series de
Si observamos el esquema (35), se puede interpretar a partir de la
proposicin ms global que la serie <p
11
, p
12
, > es coherente.
Adems nos posibilitan relacionar series de proposiciones como un todo
con otras series de proposiciones, p. ej. <p
11
-p
20
> con <p
21
-p
40
>.
De hecho, sin las macrorreglas slo podramos relacionar p
20
con p
21
de entre ambas series. Sin embargo, puede muy bien ocurrir que
estas dos proposiciones no posean ninguna conexin ni ninguna otra
relacin de coherencia, a pesar de que en la base textual, sean
sucesivas. Vamos a emplear una comparacin: cuando saludo a mi
vecino, difcilmente se podr decir que mi mano saluda la de mi ve-
cino, aunque las manos sean una parte de m y tambin de mi
vecino. Por ello, algunas relaciones se refieren a totalidades' y no a
elementos de tales totalidades.
LA CIENCIA DEL TEXTO
58
2.3.5 Las macrorreglas son una reconstruccin de aquella parte de
nuestra capacidad lingstica con la que enlazamos significados con-
virtindolos en totalidades significativas ms grandes. Es decir: intro-
ducimos un orden en lo que a primera vista no es ms que una larga
y complicada serie de relaciones, como por ejemplo entre proposicio-
nes de un texto.
Si consideramos las proposiciones como una representacin abs-
tracta de aquello que normalmente llamamos informacin (semnti-
ca). las macrorreglas organizan en cierta manera la informacin
extremadamente complicada del texto. En cierto modo, esta conside-
racin implica una reduccin de la informacin, de manera que -en
el plano cognitivo- tambin podemos considerar las macrorreglas
como operaciones para reducciones de informacin semntica. En el
captulo 5 trataremos ms extensamente el papel cognitivo que tie-
nen las macroestructuras en la elaboracin de textos; de momento
nos limitaremos ms bien (en lingstica y gramtica) al papel abs-
tracto de las macrorreglas en la organizacin de significados e
interpretaciones.
2.3.6 En este punto queremos intercalar una observacin de tipo
general: debemos preguntarnos por qu han de aceptarse estas ma-
croestructuras para la descripcin de la estructura semntica del
texto. Qu fenmenos empricos del uso de la lengua describen y
explican? Qu problemas lingsticos pueden formularse mejor de
esta manera y, caso dado, solucionarse? La formulacin de este tipo
de preguntas es esencial en toda teora cuando se desea introducir
trminos, unidades, niveles descriptivos, diferencias, etc., nuevos.
Ya hemos formulado un primer objetivo emprico: las macroestruc-
turas deben explicar por qu para el hablante de una lengua intuiti-
vamente ciertas series de oraciones no son vlidas como texto o m ~
prensible y aceptable, aun cuando cumplan las condiciones de cohe-
rencia lineal. Sin macrocstructura, al or una serie de frases, el
hablante debera preguntar continuamente: (de qu hablas?,
adnde quieres llegar?, etc.
Uno de los trminos que pretende aclarar la macroestructura, es el
concepto de tema de un texto o tema del discurso (tapie af diseourse o
tapie af eonversation). Hemos de poner en claro aquella capacidad
esencial de un hablante que le permite contestar preguntas como
.. de qu se habl? .. , cul fue el objeto de la conversacin?,
incluso en textos largos y complicados. Un hablante tambin puede
contestar cuando el tema o el objeto en s no se mencionan total y
explcitamente en el texto. Por lo tanto, debe deducir el tema a partir
del texto. Las macrorreglas son, pues, la reconstruccin formal de
esta 'deduccin' de un tema, con lo cual el tema de un texto es
exactamente lo mismo que lo que hemos llamado macroestructura, o
u n ~ parte de ella.
Adems de que entiendan e interpreten relaciones de significado
59 TEXTO Y GRAMATICA
generales en los textos y de que deduzcan uno o varios temas de un
texto, los hablantes son capaces de hacer un re.wmen del texto, es
decir. de producir otro texto que guarde relaciones muy especiales
con el texto originaL puesto que reproduce brevemente su contenido.
Aunque, como veremos, los diferentes hablantes aporten diferentes
resmenes del mismo texto, siempre lo hacen basndose en las
mismas reglas generales y convencionales. las macrorreglas.
Esta capacidad de deducir temas, describir objetos del texto o
producir resmenes. as como de cumplir otras tareas que hacen
referencia al 'contenido' de un texto en su totalidad (contestar pre-
guntas. parafrasear. traducir. etc.) tiene tambin determinadas impli-
caciones gramaticales. Pues en su interpretacin del texto, el h<iblan-
te puede hacer una diferencia entre la informacin que pertenece a la
microestructura autntica y manifiesta del texto. y la que nicamente
se da para organizar esta y su interpretacin. En el'
texto no slo se manifiestan pa!ahras Jemticas (palabras clave). sino
lambin oraciones Jemticas, que representan directamente una parte
de las macroestructuras. Tales oraciones temticas tienen caracters-
ticas gramaticales especiales: por regla general no se pueden enlazar
con otras oraciones del texto (p. ej. tampoco mediante conectivos).
Postenormente se discutirn otras funciones de las macroestructu-
ras. especialmente en lo que se refiere a los procesos cognitivos de la
elaboracin de textos.
2.3.7 Las macroestructuras de os textos se obtienen al aplicar la.s
macrorreglas a series de proposiciones. Vamos a tratar ahora cuatro
de estas macrorreglas:
(36) J. MlliR
11. Su I:CCIONAR
111. G I:NI RAIIZAR
IV. CoNSTRIIIR o INlH>RAR
Desde un punto de vista formal, las dos primeras son reglas de
anulacin (deletio), y las dos ltimas son reglas de sustitucin, de la
manera siguiente:
(J7) (i) <a. fi. r>--tJ
(ii) <a. fj, r>--i
Las cuatro macrorreglas deben cumplir adems el principio denomi-
nado implicacin semntica (entai/ment). Con ello se expresa que
cada macroestructura. obtenida mediante las macrorreglas, debe
estar implicada semnticamente en su conjunto por la serie de pro-
posiciones a las que se aplica la regla. As pues, una macroestructura
debe resultar, en cuanto a su contenido, de la microestructura (o de
otra macroestructura inferior).
Por lo dems, como hemos visto antes, cada macroestructura debe
cumplir las condiciones de conexin/coherencia normales para series
LA CIENCIA DEL TEXTO 60
de proposiciones. De ah resulta, entre otras cosas, que nunca pode-
mos omitir una proposicin cuando hace de presuposicin para una
(otra) proposicin del mismo macronivel, dado que en su defecto el
nivel ya no sera completamente interpretable.
La primer macrorregla, OMITIR, resulta bastante trivial y significa
que toda informacin de poca importancia y no esencial puede ser
omitida.
Esto significa segn (37) (i) que, cuando tenemos una serie de
proposiciones (a, {J, ')' ), podemos simplemente eliminar a y 'l' si estas
dos proposiciones no tienen una 'funcin' ulterior para el texto, por
ejemplo, como presuposicin para la interpretacin de las proposi-
ciones siguientes. La oracin Pas una muchacha con un vestido
amarillo, que entre otras contiene las proposicjones siguientes:
(38) (i)
(ii)
(iii)
Pas una muchacha.
Llevaba un vestido.
El vestido era amarillo.
puede as reducirse, segn la regla 1, a:
(39) (i) Pas una muchacha.
(ii) Llevaba un vestido.
y finalmente a:
(40) Pas una muchacha.
si para la interpretacin del texto restante ya no es necesario saber
que la muchacha llevaba un vestido (y no unos tejanos y una blusa)
o que el vestido era amarillo (y no azul). En este caso considerare-
mos esta informacin poco importante en relacin al texto entero.
Esto no significa que la informacin en s no sea 'importante', sino
que a lo sumo es secundaria para el significado o la interpretacin en
un nivel superior o ms global. Ms tarde veremos que estas propo-
siciones secundarias realmente se olvidan ms pronto al hacer la
elaboracin cognitiva.
Las proposiciones omitidas son, por lo dems, no-esenciales, en el
sentido de que las caractersticas sealadas en estas proposiciones
son 'casuales' y no 'inherentes'. El hecho de que lleve un vestido no
es parte esencial del concepto de 'muchacha', y tampoco es caracte-
rstica esencial de un vestido el hecho de que sea amarillo. Tras la
aplicacin de la regla 1 hemos 'perdido' as por completo una parte
de la microinformacin; la regla no puede aplicarse a la inversa para
volver a obtener los mismos detalles.
No obstante, en la segunda regla, SELECCIONAR, s que podemos
hacerlo. Tambin en este caso se omite cierta cantidad de informa-
cin, segn (37) (i), pero aqu la relacin entre las series de proposi-
ciones se da mucho ms claramente. Consideremos las siguientes
series de proposiciones:
61
(41) (i) Pedro se dirigi hacia su coche.
(ii) Subi.
(iii) Se fue a Francfort.
TEXTO Y GRAMATICA
Segn la regla 11 podemos omitir las proposiciones (41) (i) y (41) (ii),
puesto que son condiciones, parte integrante, presuposiciones o conse-
cuencias de otra proposicin no omitida, a saber (41) (iii). Debido a
nuestro conocimiento general sobre transporte y automovilismo sa-
bemos que, para ir en coche de un lugar a otro, primero deberemos
ir hacia el coche y despus subirnos a l. De la misma manera
podemos omitir tambin la proposicin lleg a Francfort. puesto que
es evidente que se llega a algn sitio si se viaja. Si este no fuera el
caso, no podramos omitir esta informacin, y la proposicin (pero
nunca lleg) tendra, con toda seguridad, importancia semntica para
todo el texto, p. ej. en un parte sobre un accidente de automvil que
le ocurri a Pedro en su camino hacia Francfort.
Por lo tanto, la regla 11 exige que la proposicin fj implique la
serie (a,)'), a raz de conocimientos generales de situaciones, actuacio-
nes o sucesos (marco), o bien debido a postulados semnticos para
conceptos. Contrariamente a la regla 1, la informacin omitida pue-
de recuperarse reducida (recoverable): si poseemos la informacin de
que X viaj en coche a Francfort, podremos deducir que subi al
coche, parti, etc. Una parte de esta informacin es constitutiva para
el concepto o marco aludido; otras informaciones, sin embargo, no
son esenciales en circunstancias normales, p. ej. que antes de partir
se limpien los cristales o que se encargue una reserva de billetes si se
viaja en tren.
La tercera regla, GENERALIZAR, tambin omi,te informaciones
esenciales, pero lo hace de manera que se pierden (como en la regla
1). Se omiten componentes esenciales de un concepto al sustituir una
proposicin por otra nueva, segn el esquema (37) (ii):
(42) (i) En el suelo haba una mueca.
(ii) En el suelo haba un tren de madera.
(iii) En el suelo haba ladrillos.
Estas proposiciones pueden ser sustituidas por una nueva pro-
posicin:
(43) En el suelo haba juguetes.
porque todas las proposiciones de (42) implican conceptualmente
(43). As se sustituye una serie de conceptos por el sobreconcepto
compartido que define el conjunto abarcador. Las palabras cana-
rio>, gato, perro, etc., pueden ser sustituidas segn esta regla
por el concepto de :animal( es) domstico(s).
La diferencia con la regla 1 consiste en que aqu se omiten carac-
tersticas constitutivas (esenciales) de los rasgos de los referentes, y no
caractersticas casuales. En las generalizaciones de este tipo se produ-
ce tambin aquell.o que normalmente denominamos abstraccin. El
LA CIENCIA DEL TEXTO 62
sentido de esta operacin reside en que los rasgos caractersticos ms
particulares de una serie de objetos se vuelven relativamente poco
importantes en el macronivel.
La regla no slo se limita a predicaciones que en una lengua
normalmente se expresan mediante sustantivos g a t o ~ . perron,
etc.), sino que tambin se refiere a las que se expresan mediante
verbos y adjetivos. Las predicaciones como prometer, recomen-
dar, tranquilizar pueden abstraerse, por ejemplo, con decir.
La regla IV, CONSTRUIR O INTEGRAR, tiene un papel muy impor-
tante. En su funcin se asemeja a la regla 11, pero opera segn el
esquema (37) (ii), de manera que la informacin se ve sustituida por
una nueva informacin y no es omitida ni seleccionada. Tambin
aqu existe una relacin inherente entre los conceptos, expresada. por
la serie de proposiciones que forman el input de la regla: condiciones
habituales, circunstancias, componentes, consecuencias, etc., de una
situacin, un suceso, un proceso, una actuacin, etc. El texto en s
puede mencionar una serie de estos aspectos, de manera que juntos
pueden formar un concepto ms general o global, como en
(44) (i) Fui a la estacin.
(ii) Compr un billete.
(iii) Me acerqu al andn.
(iv) Sub al tren.
(v) El tren parti.
Esta serie, que an podra estar ms subdividida, define en su
totalidad la proposicin siguiente:
(45) Cog el tren.
Las proposiciones en (44) son elementos -constitutivos u opcionales
(es decir: posibles, pero no 'obligatorios')- de nuestro conocimiento
convencional, es decir, el marco, de VIAJAR EN TREN. La regla
resulta interesante por el hecho de que el concepto VlAJAR EN TREN
no necesariamente tiene que estar presente en el texto: slo hace falta
mencionar una serie de componentes necesarios del viajar en tren
para poder deducir esta conexin a partir del texto.
En este caso se ve claramente que el principio general de la
implicacin semntica (entailment), en el que deben basarse y en
realidad se han basado las diferentes reglas, no tiene por qu aplicar-
se de una manera lgica estricta (deductiva), sino que a menudo se
aplica de la manera inductiva habitual. Si recibimos la informacin
.. fui a la estacin y viaj a Pars, deduciremos normalmente que
alguien subi al tren que va a Pars, aunque esto no sea la consecuen-
cia lgica sacada de la informacin dada. Como ya lo vimos en la
diferenciacin de informaciones implcitas y explcitas en los textos,
tambin en esta regla se supone que usamos la informacin no
mencionada, pero razonablemente deducible, para construir los con-
ceptos ms globales, es decir, las macroproposiciones.
63 TEXTO Y GRAMATICA
Aunque todava no poseamos de ningn modo un cuadro terico
completo de las macrorreglas existentes, de momento queremos de-
jarlo en estas cuatro operaciones bsicas.
finalmente hay que aadir una limitacin general. La cuestin
que se plantea es cun 'fuertes' son realmente estas reglas y cun a
menudo pueden aplicarse. Por eso resulta importante que se lleve a
cabo una cierta abstraccin y generalizacin, pero no de manera que
se pierda el propio contenido 'genuino' de un texto. Esto requiere
que en todos los casos todas las reglas operen lo ms limitadamente
posible: al generalizar y construir hay que elegir el sobreconcepto
directamente superior. Por ello no pasamos de animal domstico a
"animal" y desde luego tampoco a Ser viviente" o incluso a Cosa.
Para aclarar diremos que la macroproposicin resultante siempre
debe obtenerse a partir de la implicacin inmediala de las proposicio-
nes dadas. As tambin se garantiza que la informacin, en todos los
niveles, incluso la de fragmentos textuales largos, siga siendo bastan-
te especfica, puesto que tampoco resumimos un texto con las pala-
bras: alguien haca algo con alguien.
2.3.X Despus de esta consideracin de las macrorreglas llegamos a
la conclusin de que una macroestructura determinada puede, en
principio, 'basarse' en un nmero infinitamente grande de textos
concretos'. Una macroestructura define un conjunto de textos, a
saber, todos los textos que tienen el mismo significado global. En
uno de los textos, la muchacha lleva un vestido amarillo, en otro,
uno azul, en el tercero, uno negro, etc. O fue a ver a su ta, a la
estacin, al cine, etc., y en todos los casos lo globalmente importante
podra ser slo el hecho de que la vi, la encontr hermosa y me
enamor de ella. Por ejemplo. Lo dems es, en efecto, una cuesr;n
\ecundaria. Las reglas nos permiten decidir de manera ms o menos
exacta qu es lo principal y lo secundario, segn el contexto de cada
texto. Si, al aplicar la regla, pueden producirse dos macroestructuras
en el mismo nivel, hablaremos de un texto macro-ambif?UO, con lo
que queremos expresar que desde un punto de mira formal hay
como mnimo dos interpretaciones vlidas posibles.
Una posibilidad de esta ndole tambin debe existir en la realidad,
puesto que diferentes hablantes pueden efectuar diferentes aplicacio-
nes de las reglas. Para uno un texto 'significa' globalmente M1
mientras que para otro quiz signifique M',, dependiendo de muchos
factores como el inters, el conocimiento, los deseos, los objetivos,
etc., cuestin que tocaremos brevemente ms adelante. Aqu nos
limitamos al significado o al contenido general, convencional y
global de los textos; de hecho, todas las interpretaciones individuales
deben ser, por naturaleza, una funcin de este significado.
2.3.9 Ya hemos constatado que el concepto intuitivo de rema u
objeto (tpico) de un texto debera poder explicarse en conceptos de
LA CIENCIA DEL TEXTO 64
macroestructuras. Un tema parece no ser sino una macroproposicin
en un determinado nivel de abstraccin. El tema de una serie de
proposiciones como (44) realmente es algo como VIAJE EN TREN o
acaso an mejor la proposicin HACER (YO. VIAJE EN TREN). Si
concebimos un tema como una proposicin que equivale a una
macroestructura o es una parte de ella, el texto tambin implica el
tema. Segn las reglas 111 y IV hay que observar que este tema no
tiene por qu ser nombrado explcitamente en el texto. Si, no obstan-
te, ello es as, hablamos de palabra temtica u oracin temtica;
ambas poseen la importante funcin cognitiva de poner al lector u
oyente en condiciones de construir la ma.crointerpretacin 'correcta'
del texto: con ello recibe una ayuda para su "suposicin' de lo que
podra tratar el texto. En estos casos son tpicos los ttulos de textos,
por ejemplo, en los peridicos, que por definicin son una parte de
la macroestructura, de manera que sabremos qu es lo que global-
mente se tratar en esos textos.
2.3.10 Por ltimo debemos prestar atencin a una limitacin impor-
tante de la aplicacin de las macrorreglas. Pese a tener un carcter
general como principios de organizacin y reduccin global de la
informacin, pueden aplicarse de diferente manera para distintos
ripos de texto y en distintos contextos pragmticos. Las reglas conven-
cionales para una narracin, por poner un ejemplo, requieren queen
un momento determinado de la narracin se haga necesaria una
accin (global), con lo que, en este caso, la accin se vuelve ms
esencial que por ejemplo el aspecto exterior de las personas que
actan o de las condiciones atmosfricas. Por ello podemos decir que
lo que debe resultar, una vez aplicadas las macrorreglas, es una
proposicin de accin y no una descripcin de las circunstancas.
Ms tarde veremos cmo funcionan estas limitaciones.
2.3.11 Ha llegado el momento de dar algunos ejemplos concretos
de la aplicacin de macrorreglas y la construccin de una macroes-
tructura que ilustren las hiptesis tericas formuladas. Para la forma-
cin sistemtica de la teora evidentemente habra que usar todo tipo
de textos y aplicar las reglas de forma puramente "automtica', es
decir: algortmicamente, por ejemplo, con la ayuda de una compu-
tadora, debiendo observarse las limitaciones e hiptesis dadas. Sin
embargo, todava resulta algo prematuro, por lo que la aplicacin
quedar slo, por as decir, semi-explcita:
Como primer ejemplo elaboraremos algo ms la breve historia
empleada en (27) para el mlisis de la coherencia lineal del texto:
(46) S"
1
Pedro este ao decidi ir a deportes de invierno.
S, Hastu ahora slo haba ido en verano de vacaciones <1 l!alia. pero ahora
quera aprender a esqui<n, y adems el aire de la montaa le pareca muy
saludable.
65 TEXTO Y GRAMATICA
5
1
Fue a una agencia de viajes a buscar algunos folletos, para !).lego poder
elegir adnde le gustara ir.
S
4
Austria era lo que, de hecho, ms le atraa.
S, Una vez hecha la eleccin volvi a la agencia de viajes para encargar su
viaje y reservar un hotel que haba visto en el folleto de la agencia.
Naturalmente debera haberse comprado tambin un equipo de esqu, pero
no tena dinero suficiente, de modo que decidi alquilarlo all mismo.
S, Para evitar la gran anuencia de personas decidi no ir hasta despus de
Ao Nuevo.
Sx Una llegado el da en cuestin, por la noche su padre lo llev a la
estacin para que no tuviese que cargar con todo el equipaje.
( ... ) [vase (27)]
Este texto es muy sencillo, ms o menos al estilo de una redaccin,
o al menos no presenta especiales complicaciones 'literarias'.
Suponemos que este texto (no muy natural) comienza con .S'. Con
esta oracin se introducen los referentes Pedro y deporte de invierno
(o mejor dicho: el intensional de vacaciones de invierno .. ). Segn
nuestras reglas no podemos eliminar todas las proposiciones en las
que se basa S, por la sencilla razn de que p. ej. Pedro (a) es ya
una presuposicin para oraciones posteriores del texto. Al fin y al
cabo, Pedro es el referente central del texto, es decir, aquel referente
respecto del cual se introducen todos los dems referentes. Cierta-
mente se puede omitir la proposicin (a, P))> porque es una
condicin habitual para la ejecucin de una accin. Por tanto, si
sacamos la proposicin a (Pedro, deporte de invierno), podemos
eliminar o integrar, segn la regla li o IV, gran parte de S,.
S
2
remite a las razones o motivos de Pedro para practicar deportes
de invierno. En tanto que estas razones son tpicas, como parte
integrante del marco DEPORTE DE INVIERNO, segn la regla ll se
puede omitir la motivacin de una accin posteriormente menciona-
da, S
3
anuncia acciones preparatorias para una accin principal; esta
accin preparatoria tiene un objetivo ella misma (buscar unos folle-
tos) y una consecuencia (elegir el lugar). Esta accin preparatoria es
tpica del marco TURISMO, pero no es en s una condicin necesaria
para la accin principal: tambin se pueden practicar deportes de
invierno sin la ayuda de una agencia de viajes; por consiguiente, esta
informacin slo tiene importancia local para el texto en su conjun-
to, mientras no influya en el resto de la interpretacin de los sucesos.
S
4
puede omitirse de la misma manera que S
1
, puesto que las
preparaciones 'mentales' (preferencias) y los motivos, desde un pun-
to de vista global, son de poca importancia o bien son implicitadas
por la accin principaL No obstante, en este caso persiste la informa-
cin sobre el objetivo de la accin viaje, Austria, como parte de una
categora LUGAR de una proposicin principal PEDRO VIAJA A
AUSTRIA PARA PRACTICAR DEPORTES DE INVIERNO, que el lector
puede formular ahora como una hiptesis que hace referencia al
'objeto' del texto.
S'
5
registra otras acciones preparatorias como condiciones previas
LA CIENCIA DEL TEXTO 66
habituales para el marco VIAJE y VACACIONES (encargar el viaje,
reservar el hotel), pero tambin introduce el referente hotel, al que
ms tarde se remitir con un artculo determinado/nombre. Aparte
de esta informacin, el resto de lo mencionado en S
5
puede integrar-
se en el concepto ((viajan).
De forma an ms especfica, S
6
cuadra bien en el marco DEPOR-
TES DE INVIERNO, al menos la ltima parte. Puesto que aqu vuelve
a tratarse de intenciones o proyectos, stos pueden omitirse segn la
regla 11 o integrarse segn la regla IV.
S
7
confiere la referencia temporal a la accin (principal) proyecta-
da, introduciendo as el "espacio de tiempo' del texto: ste es un
elemento que evidentemente pertenece al significado global del texto
completo, puesto que todas las dems acciones tendrn lugar en este
tiempo. La motivacin para realizar esta accin durante este perodo
es, una vez ms, relativamente poco importante (del mismo modo
podra haber salido de viaje antes de Ao Nuevo porque ya no tena
clase, sin que esto hubiese influido en el texto restante).
En suma, las oraciones S
1
- S
7
nos dan a conocer una serie de
acciones preparatorias (y algunos de sus componentes) para la accin
principal que se anuncia en S
1
, de manera que S
1
es una oracin
temtica; adems nos enteramos de las condiciones mentales d e c i ~
sin, planificacin) para la ejecucin de la accin principal que
comienza en S
8

S
8
implica una condicin previa habitual y necesaria para cualquier
viaje en tren, a saber, el tener que ir a la estacin, ligado a la
informacin, de nuevo bastante irrelevante, de que alguien nos ayu-
de en esta accin. Segn la regla li se pueden omitir tanto el
constituyente normal (ir a la estacin) como la accin auxiliar
anterior.
Dado que el viaje representa un componente principal de las
vacaciones, no omitiremos S
1
en (27), pero en cambio suprimiremos
la informacin sobre el tren nocturno (regla 1). Segn la regla 11
tambin se omite la razn de la decisin, es decir, (27) S,. S
3
de (27)
es una consecuencia normal de la accin principal, por lo que
tambin se puede eliminar segn la regla JI. S
4
contiene un elemento
habitual del invierno que ya viene implicado por el deporte de
invierno. Unicamente si no nevase y por ello fracasasen sus vacacio-
nes de invierno, sera un detalle importante de la informacin para
el texto entero. S
5
introduce la verdadera instancia (y la localizacin)
del hotel en cuestin, siendo de importancia como (<lugar de perma-
nencia para todo el texto. Las frases S
6
y S
7
hacen mencin al
estado mental del referente central (del 'hroe') Pedro, pero de
momento no se pueden omitir, dado que la 'diversin' representa
uno de los objetivos 'ms importantes de las 'vacaciones (de invier-
no)', no siendo sin embargo su consecuencia necesaria. Estas propo-
siciones, y otras que pudieren seguir, probablemente formarn la
proposicin global: "A Pedro le gust mucho.
TEXTO Y GRAMATICA
Reconstruiremos este pasaje en un primer nivel de abstraccin
como sigue:
(47) {) PEDRO QU_RIA IR fSTJ- .<\!\JO A PRACTICAR l>lPORTI-_S DF_ IN VIl R:-JO A A lJSTRI.I\
() HILO LOS PREPARAl!VOS !"LCl:SARIOS
() TOMO 1-1 1 RI-N
{V) ll (dJSTO LL HOII.l Sil liADO LN LAS MONTAAS
Esta informacin se puede generalizar an ms:
(41{) () PI-DRO SI: 1-lJI LN 1RLN A liSlR!A PARA PRACTICAR DEPORH:S Df INVIJ:RNO
(ii) SI-' LO PASO Ml'Y B!i_N
Puesto que normalmente sabemos que suele irse en tren a los lugares
de deportes de invierno, tambin podemos omitir esta informacin,
v eventualmente incluso la circunstancia de que se encontraba en
Austria, dado que la indicacin de lugar no es demasiado importante
para la interpretacin:
(49) (i) PIDROSII\'1 DI \I\.III'-\R-'..I'RM11C\RD1POR-11<;Df
(ii) 101>0 11 I'\R1Cl0 1 \.Cl 11 '\11
Puesto que empleamos oraciones normales para expresar las macro-
proposiciones. se puede mostrar directamente que sobre la base de
macrorreglas podemos resunr el texto tratado. Segn la regla gene-
ral. (49) realmente es implicitada por el texto.
* * * *
LA CIENCIA DEL TEXTO
Doscientos kilos de
dinamita acabaron con la
vida de Bechir Gemayel
Una carp de doscientos kilos de explosivos destroz ayer al preslden-
5- te electo de libaDo, el crlstluo Becblr Ge11111yel, 34 allos, y el futuro
polltlco Inmediato de este pals clave de Oriente Prximo. La muerte
de Gemayel, considerado tanto por Israel como por Estados Unidos;
como nna de las piezas cruciales para akanzar nna solucin negociada
en toda la regln, abre no futuro incierto para Llbaoo.
10- La carga explosiva fue colocada en
Beirut este, en el inmueble donde
est situada la sede del partido
Kataeb (milicias falangistas cris-
tianas), del que era lder el joven
15- poltico lbans. La explosin de
rrumb tres pisos del edificio y
caus la muerte adems de otras
veinte personas y sesenta heridos,
segn fuentes policiales. Entre los
:!0- muertos figuran otros tres altos
responsables del partido.
Confusin y terror eran los dos
sentimientos dominantes ayer en
Beirut al conOcerse la noticia.
25- Confusin, por la incertidumbre
que abre la muerte de Gemayel,
que deba asumir la jefatura del
Estado el prximo da 23. Terror,
ante las previsibles represalias que
JO- esta muerte puede desencadenar
contra los enemigos tradicionales
del lder falangista, los palestinos y
Jos musulmanes de izquierda. Sin
embargo, nadie se atreva a d e ~
JS- lantar una hiptesis fiable sobre
los posibles autores del atentado.
En Washington y Tel Aviv, que
haban depositado su confianza en
el joven poltico. libans, la reac-
40- cin fue de consternacin. Un alto
funcionario israel conden en tr-
minos enrgicos el atentado y ex-
pres su esperanza de que Lbano
encuentre un nuevo lder que per-
mita restablecer la autoridad. Un -45
prximo colaborador del secreta-
rio de Estado norteamericano,
George Shultz, que no quiso ser
citado, expres su temor de que la
muerte de Gemayel pueda provo- -50
car .. un nuevo bai\o de sangre".
Gemayel, hijo de Pierre Gema-
yel, lder tradicional de la comuni-
dad cristiana libanesa, se convirti
en 1976 en el jefe indiscutible de
las Fuerzas Libanesas, donde que-
daron agrupados las diferentes or-
ganizaciones cristianas del pas.
Su eleccin el pasado 23 de agosto
por el Parlamento libans, mien -60
tras la aviacin y la artillera israel
bombardeaban las posicines pa-
lestinas, despert en un primer
momento el rechazo de la comuni-
dad musulmana, que le considera- -65
ba el "'candidato de Israel".
Sin embargo, este sentimiento
cambi en las ltimas semanas
para conceder al nuevo presidente
un cierto margen de confianza, en -70
la esperanza de que pudiera armo-
nizar los intereses de las diversas
comunidades que forman este
pas.
EL PAIS, 15 de setiembre. 1982. pg. l.
69 TEXTO Y GRAMATICA
Despus de estos pocos ejemplos especialmente construidos para
mostrar cmo se puede asignar una macroestructura semntica a un
texto, analicemos ahora un ejemplo ms realista, a saber, un tipo de
texto con que nos vemos confrontados todos los das y para el cual
la macroestructura tiene un papel fundamental: un relato periodsti-
co. Para nuestro anlisis hemos escogido un artculo de El Pas del
15 de septiembre de 1982 sobre el asesinato de Bechir Gemayel,
presidente electo del Lbano. Este texto fue elegido especialmente
para la presente versin castellana de La dencia del texto. para que
se contara con un peridico familiar a los lectores. El suceso (la
muerte de Gemayel) tambin se est estudiando en un proyecto de
comparacin de los peridicos ms importantes del mundo en cuan-
to a sus descripciones del mismo acontecimiento)}. De esta manera
queremos examinar cmo las estructuras semnticas y estilsticas
locales, as como las macroestructuras generales de artculos perio-
dsticos. pueden variar entre peridicos del mismo pas o de pases
distintos.
Antes de analizar la macroestructura del artculo en cuestin, sin
embargo, debemos hacer algunas observaciones adicionales sobre la
estructura del discurso periodstico. Los textos no slo tienen una
estructura semntica globaL sino tambin una estructura esquemti-
ca global. la llamada superestructura. Analizaremos estas superestruc-
turas ms en detalle. Entretanto, de todos modos. deberamos sea-
lar algunos aspectos de los esquemas de las noticias, que no se
estudian en el captulo 5. Conforme a nuestras investigaciones de los
ltimos aos. tenemos razones para creer que el discurso periodstico
tambin exhibe estructuras esquemticas convencionales. Una estruc-
tura esquemtica consiste en una serie de categoras jerrquicamente
ordenadas. muy similares a las categoras (planteo, complicacin,
resolucin. evaluacin y moraleja) de un esquema narrativo (vase
captulo 5). Las categoras deben verse como funciones especficas
asignadas a las respectivas macroproposiciones de un texto. Una
superestructura esquemtica -queremos enfatizarlo- es meramente
una estructura formal, muv similar a la sintaxis de una oracin. Se
llena con el contenido ~ la macroestructura semntica. En otras
palabras. en principio cualquier discurso periodstico (ideal, protot-
pico) tiene el mismo esquema de noticias, pero, desde luego, el
contenido global del texto es diferente en cada caso. Las superestruc-
turas esquemticas son tambin importantes por razones cognitivas
(vase captulo 6), porque organizan el proceso de lectura, compren-
sin y (re-)produccin del discurso periodstico. Tambin nos permi-
ten esperar ciertos tipos de contenido macrosemntico. En un relato,
por ejemplo, despus de la Complicacin, sabemos que tpicamente
podemos esperar una Resolucin, y que una tal Resolucin consisti-
r a menudo en una accin o reaccin llevada a cabo por un agente
humano contra el suceso perjudicial de la Complicacin. Por lo
tanto. ya antes de leer la parte de la Resolucin del relato sabremos
LA CIENCIA DEL TEXTO 70
que presentar una macroproposicin sobre acciones especficas de
participantes humanos. Lo mismo vale para el discurso periodstico:
al menos para algunas de las categoras centrales de un esquema de
noticia periodstica sabemos qu categoras pueden presentarse y qu
tipo de informacin se sita en cada categora.
Las principales categoras de un esquema de noticia son:
DISCURSO PERIODIST!CO
RESUMEN RELATO PERIODISTICO

T!TULOS ENCABEZA- EPISODIOS COMENTARIOS

/ EVALUACION
SUCESOS CONSECUENCIAS
r------_
SUCESOS PREVIOS SUCESOS SUCESOS/ ACCIONES REACCIONES
A ACTUALES CONSECUENTES (ORALES)
HISTORIA ANTECE-
DENTES
DIRECTOS EXPLICACION SUCESOS PRINCIPALES

ANTECEDEN- CONTEXTO
TES GENE-
RALES
ACTUAL
Figura J. Una .superestructura esquemtica prototpica del discurso
periodstico
La mayor parte de las categoras de este esquema no necesita
explicacin. Desde luego, no siempre ser fcil distinguir entre la
informacin histrica y los antecedentes, ni entre antecedentes y
contexto, pero en general ser posible trazar una distincin entre un
relato ms general y largo de algn acontecimiento o conflicto y los
sucesos previos inmediatos (por ejemplo, aquellos sobre los que el
peridico inform en das anteriores), y lo mismo vale para la
diferencia entre los antecedentes generales (como la situacin socio-
poltica de un pas) y el contexto actual, real, inmediato de un suceso.
Para nuestro macro-anlisis este tipo de estructura esquemtico es
importante porque la formacin de la macroestructura depende tam-
bin de la superestructura. Esto quiere decir que cada categora
esquemtica necesita alguna forma de contenido global, en especial
las categoras de los niveles superiores, de modo que aquella infor-
71 TEXTO Y GRAMATICA
macin deviene importante por definicin, y debe ser, por ende,
representada como una macroproposicin del texto.
El vnculo ms obvio entre macro- y superestructuras en un art-
culo periodstico es establecido en los ttulos y el encabezamiento.
Aqu encontramos las ms obvias y bien conocidas primeras catego-
ras del esquema, ambas sealizadas tambin en la estructura super-
ficial (van en la parte superior del artculo, las letras son ms
grandes, estn separadas del resto del texto), a saber, el RESUMEN o
la INTRODUCCION del texto. De acuerdo con nuestra teora de la
macroestructura, esto significa que en aquella parte del texto encon-
tramos una expresin directa de la macroestructura del discurso
periodstico como un todo. Pese a que tambin otros tipos de discur-
so, como los artculos cientficos o las novelas por entregas, tienen
alguna categora de RESUMEN, sta no necesita darse en esos discur-
sos. En un discurso de noticias es obligatoria: en principio, todos los
discursos periodsticos tienen un RESUMEN expresado al menos a
travs de los TITULOS o, ms extensamente, en el encabezamiento
(los peridicos ingleses, por ejemplo, no traen especficamente un
sumario, pero tienen una primera oracin temtica que cumple la
misma funcin). La funcin cognitiva y comunicativa de esta expre-
sin explcita de la macroestructura semntica en el propio texto es
obvia: ante todo permite que el lector lea y comprenda superficial-
mente ('hojee') las noticias leyendo nicamente los puntos principa-
les, sobre todo cuando vienen impresos en tipos especiales al comien-
zo del discurso. Por otra parte, una vez que conozca los temas o
asuntos principales del discurso, al lector le resultar ms fcil la
lectura y comp-rensin de Jos artculos (vase captulo 6), porque no
le har falta construirse l mismo una macroestructura; tambin ser
ms simple la comprensin de los detalles secundarios y la coheren-
cia, si el lector ya sabe cules son el asunto y la coherencia generales.
Deberamos aadir que la organizacin tanto de la macro- cuanto
de la superestructura de un texto periodstico responde generalmente
menos al ordenamiento condicionado o lgico de los hechos o de la
informacin que a lo que llamamos la ordenacin por importancia.
Esto significa que los hechos/informaciones importantes siempre
aparecen primeros, a veces slo de manera resumida o breve, y los
detalles los hallaremos despus en el. artculo en sL De ello resultar
a menudo una estructura fuertemente discontinua de las noticias: si
queremos aplicar las macrorreglas o las reglas del esquema superes-
tructural, nos encontraremos con que la informacin importante del
artculo aparecer en varios lugares del texto, a veces aparentemente
no muy ordenada. Si esto ocurriera en el caso de artculos cientficos
o cuentos, quiz perderamos el 'hilo', es decir, la coherencia global,
pero en artculos periodsticos esto es menos importante porque a
travs de la interpretacin de los ttulos y el encabezamiento ya
tenemos construida la macroestructura y,.por tanto, Jos principales
temas del texto. Slo el orden exacto de Jos acontecimientos puede
LA CIENCIA DEL TEXTO
72
ser un poco confuso debido a la ordenacin por importancia del
discurso periodstico, pero este orden respetar a menudo el de las
relaciones condicionales y temporales entre los hechos globales.
Volviendo ahora nuestra atencin al artculo de El Pas, encontra-
mos ante todo que el ttulo DOSCIENTOS KILOS DE DINAMITA ACABA-
RON CON LA VIDA DE BECHIR EMAYEL efectivamente resume el
tema central del discurso, es decir, la muerte violenta de B.G. Con
todo, el ttulo ofrece tambin un detalle ms o menos irrelevante, a
saber, el peso de la bomba que mat a B.O. (cosa que, comparndo-
la con peridicos de otros pases, resulta ms bien sorprendente). De
todos modos es tpico que la mayor parte de los artculos de noticias
d esta informacin de detalle; y esto no lo interpretamos como una
simple consecuencia de que alguna agencia de noticias provea tales
detalles, sino ms bien como un recurso empleado como elemento de
algo que podramos llainar la ((retrica de la Es decir:
los peridicos tratarn de ofrecer cuantos nmeros precisos les sea
posible, con el fin de sugerir o probar que sus noticias son fctica-
mente correctas (incluso a pesar de que los nmeros sean con frecuen-
cia pura especulacin y que varen de un peridico a otro). Por
consiguiente, siempre encontraremos: el nmero de vctimas (como
en el primer prrafo de nuestro texto: veinte muertos y sesenta
heridos), el nmero de arrestos, los daos producidos, etc. Este tipo
de detalle suele especificarse en el texto, pero no siempre emerge en
los ttulos {excepto en lo que se refiere al nmero de vctimas o a la
cantidad de daos) como sucede en nuestro texto.
Tambin el encabezamiento comienza con este detalle, lo cual
enfatiza, al menos para este peridico, el papel del tamao de la
bomba. Luego el encabezamiento expresa las siguientes macropropo-
siciones (repitiendo la informacin expresada en el ttulo):
M
1
l-"<A BOMBA PISADA) MAlO i\YIR Al PRISII>Il'.'"ll ILI_(TO lli:L L!HANO 8t:CHIR
GFMA'rll.
M,BCi SIRIAl
1
NI'OIIIICO<-lAVI DI! Sl:(il!NtosEE.tJlJ. 1 ISRAFL
M
1
HABRA l'N Jl"lTRO 11'<:.; (_jlJRO 1 N 1 1 lIBA NO Y l L Cl K CANO Kli:N-11.
Examinemos si las (macro-)proposiciones del encabezamiento son
'corroboradas' por la informacin semntica local del texto mismo,
y/o si podemos derivar otras macroproposiciones no expresadas en
el encabezamiento.
Las primeras lneas (10-15) del texto, que forman la primera
oracin, dan detalles de la ubicacin de la bomba, es decir, Beirut
este, y de la sede del Kataeb (el partido falangista cristiano), y una
especificacin S"obre la funcin de BG. La ubicacin puede agregarse
como categora locativa a la primera macroproposicin (M
1
), y la
especificacin de la funcin de BG puede ser una proposicin modi-
ficante adicional a,gregada a BG en M
1
, formando as la macropro-
posicin compleja M;:
73 TEXTO Y GRAMATICA
M'
1
AYFR UNA PlSADA BOMBA MATO Al PRESIDFNTF ElECTO 8G, IIDLR DEL PARTIDO
FALANGISTA, I:.N SU SEDl CENTRAL DE 8 URUT I:STE.
La oracin siguiente (lneas 15-19) especifica los daos causados al
edificio y otras consecuencias (negativas): los heridos y muertos. Los
daos causados al edificio son una consecuencia normal de la explo-
sin de bombas, por lo cual pueden subsumirse bajo la macropropo-
sicin de la explosin de una bomba (M
1
). Un elevado nmero de
heridos y muertos es importante como hecho noticiable; por tanto
tambin debera incluirse en una macroproposiin:
M
4
MUCHAS PERSONAS fTERON MUFRTAS Y Hl:RIDAS
Las lneas especifican luego que haba otros responsab\es entre
los muertos, pero esta informacin est incluida en M
4
La lnea 22
comienza con una oracin temtica, expresando la macroproposicin
de la que dan detalles las oraciones siguientes:
M, LAS RI:ACCIONf:S A fSTf: ACONTFCIMllN-10 CAUSARON CONIl!SION Y IFRROR l:N
BURUT.
La confusin se explica en relacin con el futuro poltico del pas,
dado que BG haba sido elegido para presidente. Esta informacin
est incluida en M
3
, expresada en el encabezamiento. Las lneas
28-33 tambin especifican este futuro incierto, sobre todo la posible
venganza y la oposicin entre los falangistas y las fuerzas musulma-
nas izquierdistas libanesas. Esas lneas expresan lo que podra llamar-
se una nueva macroproposicin del texto:
M
0
LOS 1 AL..O.I"GIS 1 .o.s SL Of'Ol\ IAN/OPONI !\ /1 !.OS Ml'SlJLMi\!\1 S DI lZQlJI! RDA.
que incluye la descripcin de la situacin poltica y la anterior guerra
civil en el Lbano.
Desde la lnea 37 en adelante leemos acerca de las reaccwnes en
Israel y en los Estados Unidos, dos de las partes comprometidas en
la situacin poltica libanesa. La macroproposicin
M, ISRt\l l ) LOS ESlADOS UNIDOS LXPV..\SA.RON SUS /LMORJS POR LA 1-'N
l L l lB ANO.
es, de hecho, una consecuencia de M,, dado un escrito POLITICO en
general, por el conocimiento universa que especifica que si es asesi-
nado un aliado en una situacin poltica confusa, habr problemas
polticos. La especificacin de la declaracin de un alto funcionario
israel, en la que se condena el asesinato y se expresa la esperanza (de
la eleccin de un nuevo presidente libans que tambin sea proisrae-
!). es tambin una consecuencia de M_
1
en este tipo de escrito, por lo
cual se la puede incluir en M
3
. Lo mismo vale para la especificacin
de la reaccin americana respecto de un posible futuro sangriento,
basada en el mismo escrito y en la macroproposicin M
6
, que
predice choques entre las partes contendientes.
Las lneas 52-58 dan alguna informacin sobre los antecedentes
LA CIENCIA DEL TEXTO 74
histricos de BG, incluidos por la macroproposicin que forma
parte de la macroproposicin compleja M;, a saber, que BG era el
lder de la Falange. Las lneas sguientes. sin embargo, dan cuenta de
un asunto importante, a saber, que la comunidad musulmana se
opona a la eleccin de BG:
~ LOS ML'SLTMA'>;J-S IIZQLIJJ-RDISTASI Sf OPO:-ilAJ'i i\ 1"' Lll CCIOJ\ DE BG,
lo cual sera importante como una posible razn (implcita) del
atentado (o quizs incluso como explicacin del mismo). El prrafo
final, de todos modos, especifica que hubo algn grado de aceptacin
de la candidatura de BG de parte de todos los sectores:
~ 111\ALMI::-iTfC TODOS LOS SFC'TORLS ACFPTARON LA f-1 LCCION.
Una vez establecida esta macroproposicin, sin embargo, las especu-
laciones posibles sobre los agentes responsables del atentado se
vuelven confusas: casi todas las partes envueltas en el conflicto
tenan motivos para aceptar a BG y, simultneamente, para lamen-
tar su eleccin. Por lo tanto, los diferentes sectores se acusaron en la
prensa unos a otros, y hasta el da de hoy no se ha aclarado la
responsabilidad del asesinato.
Vemos que en un primer anlisis el artculo de El Pas puede ser
incluido en unas nueve macroproposiciones, cuatro de las cuales
estn expresadas en los ttulos y el encabezamiento. Las proposicio-
nes que no estn expresas en el encabezamiento resultan de macro-
proposiciones anteriores o representan conocimientos polticos gene-
rales acerca del Lbano (como la informacin sobre los sectores
opuestos, y la aceptacin -por eleccin- de BG como presidente).
En otras palabras, el encabezamiento de El Pas ofrece en efecto la
informacin poltica principal que puede extraerse de este discurso
noticioso.
Las macroproposiciones respectivas pueden atribuirse a varias
categoras esquemticas de este artculo: M
1
es, sin duda, el SUCESO
ACTUAL PRINCIPAL; M
2
expresa tanto el CONTEXTO poltico (el papel
de Gemayel en el Lbano) como la REACCION de los Estados Unidos
e Israel ante el acontecimiento poltico. M
3
expresa tpicamente las
EXPECTATIVAS sobre las consecuencias futuras del suceso. M
4
es
parte del SUCESO PRINCIPAL. M
5
forma parte de las CONSECUENCIAS
o de Ja categora de REACCIONES. M
6
aporta los ANTECEDENTES
polticos. M
7
tambin es una REACCION, mientras que M
8
y M
9
pueden asignarse a la funcin esquemtica de SUCESOS PREVIOS IN-
MEDIATOS. El CONTEXTO no est especificado en este artculo, pero
incluira la actual situacin poltica libanesa, como la presencia del
ejrcito israel, las eonversaciones entre el Lbano, fuerzas izquierdis-
tas, los Estados Unidos e IsraeL Otros peridicos, en efecto, s
especifican esta informacin. En El Pas esta informacin se detalla
ms adelante en otros artculos del mismo- peridico. La noticia de
que el ejrcito israel ocup Beirut oeste despus del asesinato de
75 TEXTO Y GRAMATICA
BG, con el fin de mantener el orden .. , todava no era conocida,
pero se public al da siguiente. Aun cuando muchos peridicos
informaron sobre la muerte de BG slo el 16 de setiembre (y dieron
el 15 la informacin errnea de que BG slo haba sido herido en la
explosin de la bomba), especificaron entonces ambos sucesos prin-
cipales en el mismo artculo (o en artculos distintos el mismo da).
En ese caso la macroproposicin ISRAEL OCUPO BEIRUT OESTE pue-
de asignarse a la categora de ACCION CONSECUENTE. En este anli-
sis superestructura! vemos que la mayor parte de las categoras del
esquema noticioso est efectivamente representada y (<rellenada .. con
las macroproposiciones respectivas. El trabajo emprico ulterior de-
ber establecer si hay un orden preferencial para las categoras esque-
mticas. Obviamente el SUCESO PRINCIPAL ir en primer lugar, como
parte del ttulo y el encabezamiento, pero luego podrn aparecer el
contexto, los antecedentes o las consecuencias.
En esta ltima parte del captulo hemos supuesto implcitamente,
al tratar las macroestructuras semnticas, que no hay ms que una
macroestructura ms o menos objetiva o abstracta de un texto (no
ambiguo). Esto es. por supuesto, una idealizacin bastante parecida
a la afirmacin de que las palabras u oraciones tienen un solo)
significado. Esta idealizacin podra tener alguna base emprica si
suponemos que el significado global representado por la macroestruc-
tura del texto- es algo as como un significado consensual, o una
inte.rseccin de interpretaciones individualmente diferentes de los
temas o asuntos ms importantes del texto. Sin embargo, parece ser
ms apropiado, especjalmente en un modelo cognitivo de compren-
sin del discurso (vase captulo 6), suponer que las macroestructu-
ras pueden ser, igual que los significados de las oraciones, subjetiva-
mente variables. Esto da cuenta de la observacin intuitiva y empri-
camente fundada de que las diferentes personas pueden considerar
diferentes informaciones como ms importantes o relevantes en un
texto. Por lo tanto, cada lector o grupo de lectores asigna al texto
una macroestructura subjetiva. Desde luego que estas macroestructu-
ras subjetivas solern ser lo suficientemente similares para garantizar
la mutua comprensin. De hecho el hablante/redactor emplear a
menudo recursos convencionales, como palabras temticas (palabras
clave). oraciones temticas, resmenes previos y -como en el caso
de noticias- ttulos y encabezamientos para establecer al menos
alguna macroestructura intencionada. Muchos lectores de un peridi-
co, por supuesto, no tendrn otra alternativa que la de aceptar esta
"interpretacin global' de los sucesos y, por tanto, de la definicin de
la situacin tal como es proporcionada por las noticias/el peridico,
o por las agencias noticiosas internacionales que suministran la
informacin.
Las diferencias entre las interpretaciones globales subjetivas del
discurso pueden explicarse fcilmente en una teora cognitiva de la
LA CIENCIA DEL TEXTO 76
formacin de macroestructuras. Hemos visto, en primer Jugar, que
las macroproposiciones slo pueden ser derivadas sobre la base de
proposiciones expresadas en el texto (o sea, de la llamada 'base
textual') conjuntamente con el conocimiento previo del mundo, es
decir, de marcos o escritos almacenados en la memo ra del lector.
Por consiguiente, un distinto conocimiento del mundo llevar auto-
mticamente a interpretaciones globales distintas del mismo discur-
so, porque puede haber un conocimiento distinto de los detalles
polticos. causas y efectos y situaciones polticas. Si por ejemplo
sabemos que Israel y los Estados Unidos tienen fuertes intereses en
el drama libans, podremos inferir sus evaluaciones de acontecimien-
tos como el asesinato de Bechir Gemayel. Esto significa que varios
peridicos y, por ende, varios grupos de lectores asignarn mayor
importancia a la proposicin, brevemente mencionada (entrecomi-
llada!) en El Pas (lnea 66), de que BG era el candidato de Israel.
Adems de este conocimiento general de escritos polticos, los lecto-
res tambin tienen. de todos modos, creencias, opiniones, actitudes e
ideolof.{as diversas. Esto significa que las creencias evaluadoras pue-
den ser activadas en la memoria y usadas para asignar una interpre-
tacin evaluadora a los sucesos. tal y como son relatados (o dados a
entender) por las noticias. En efecto: bajo esa luz el peridico iran
Kayhan presenta el asesinato de BG ms bien como un 'suceso
positivo', de acuerdo con las evaluaciones sobre el papel de BG en la
guerra civil (protagoniz la matanza de numerosos adversarios), o de
acuerdo a su presunta amistad con Israel: segn ese sistema de
valores, el asesinato de un amigo del enemigo (Israel) o de un
enemigo de nuestros amigos (musulmanes, fuerzas izquierdistas) ser
valorado positivamente. De manera similar, segn este sistema de
valores, las reacciones positivas ante el asesinato se volveran ms
importantes que las negativas (corno las de Israel y de los Estados
Unidos). Del mismo modo, otros peridicos pueden asignar una
mayor importancia a las reacciones de otros Estados rabes (que a
las de Israel y los EE.UU .. adversarios aliados contra los Estados
rabes en el conflicto rnesoriental ). En otras palabras: segn nuestros
conocimientos. creencias, opiniones o ideologa, podernos asignar
distintas rnacroestructuras al mismo discurso periodstico.
En esta ltima seccin hemos \'isto que las macroestructuras pue-
den derivarse. con variantes subjetivas. de la informacin semntica
expresada por el texto -junto con la informacin cognitiva asequi-
ble del lector- y que una rnacrocstructura de ese tipo representa lo
que llamarnos los ternas o asuntos principales del texto. as corno lo
que consideramos la informacin ms importante o relevante impli-
cada por el textp. Las macroestrucruras representan as al mismo
tiempo la coherencia global del texto: especifican los 'antecedentes'
respecto de los cuales podemos o debemos establecer la coherencia
local. Finalmente. tambin hemos visto que las macroestructuras
tienen una importante funcin cognitiva: permiten al lector compren-
77 TEXTO Y GRAMATICA
der globalmente un texto, y esta informacin dirigir tambin la
interpretacin de las palabras y oraciones de un texto. En el captulo
6 aportaremos ms detalles sobre este papel cognitivo de las macroes-
tructuras. All mostraremOs que las macroestructuras tienen un pa-
pel importante en la representacin del texto en la memoria, y que al
mismo tiempo dirigen la recuperacin de la informacin textual de la
memoria en los procesos de evocacin y reproduccin. De todos
modos es importante destacar aqu que esta asignacin cognitiva de
macroestructuras a un texto no es un proceso estructural, es decir,
una aplicacin de las macrorreglas que hemos discutido, sino ms
bie.n un proceso estratgico. Queremos decir que los lectores habitual-
mente no asignarn una primera macroproposicin slo despus de
haber ledo toda una secuencia de oraciones. Ms bien utilizarn
todo tipo de informacin, tanto la que surge del texto, de los escritos
almacenados en la memoria y de experiencias previas, como del
contexto de la comunicacin e interaccin, con el fin de derivar una
macroproposicin hipottica. Con este <<asunto provisional)) en mente,
un lector puede tratar de interpretar la nueva informacin adicional
de manera lineal ('en lnea', como decimos empleando una metfora
de la informtica). Si la hiptesis era errnea, esta informacin
adicional la falsificar, y se establecer un nuevo asunto. En un
artculo de peridico, el ttulo y el encabezamiento son, como hemos
visto, una informacin textual importante que sealiza cul ser la
probable macroestructura del texto, y el lector utilizar efectivamen-
te tales seales como parte de la batera de macroestrategias. En
otras palabras, una seal de la estructura superficial de la presenta-
cin de las noticias (ttulo, posicin inicial, negritas) ser empleada
para trazar la conclusin semntica de que la informacin expresada
por el ttulo (o por el encabezamiento) ser macro-relevante. El
captulo 6 no hace mucho hincapi en esta naturaleza estratgica de
la comprensin del discurso, pero nuestra obra reciente (con Kintsch)
ha prestado mucha atencin a esta vital propiedad del procesamien-
to cognitivo. Es en este punto donde vemos la diferencia crucial
entre una relacin abstracta, gramatical o lingstica, y macroestruc-
turas, basadas en propiedades estructurales (semnticas) del discurso
y en reglas sistemticas, abstractas, que operan en esta informacin
semntica. La consecuencia de esta observacin es que la compren-
sin real del discurso puede ser muy diferente del tipo de modelo
abstracto tal cual ha sido esbozado en este captulo.
Dado que los hablantes procesan ptimamente y evocan mejor las
macroestructuras que las estructuras textuales superficiales y las
estructuras semnticas locales (significados de palabras y oraciones),
las primeras tambin tienen, desde luego, una importante funcin
comunicativa y de interaccin. Vale decir que en la comunicacin las
personas no siempre estarn interesadas en los detalles de lo que se
dice o escribe, sino ms bien en el resultado. Es este resultado lo
esencial, y por ende el asunto macroestructural de un discurso lo que
LA CIENCIA DEL TEXTO
78
suministra la informacin ms importante que ser relevante para
las reacciones y la interaccin ulterior. Es esta macroestructura
(subjetiva) lo que los individuos recordarn habitualmente de una
conversacin o de un artculo periodstico, y ser tambin la infor-
macin realmente usada en la comunicacin e interaccin posterior.
En otros trminos: las macroestructuras tienen no slo un papel
semntico o cognitivo, sino tambin uno comunicativo, de interac-
cin y, por tanto, social. Definen cules son los asuntos ms impor-
tantes de las conversaciones, definen lo que las personas tpicamente
evocarn de las interacciones y del discurso pblico (como las noti-
cias), y definen tambin aquello a lo que la gente prestar atencin,
lo que evaluar y sobre lo que actuar. Dicho de otro modo, gran
parte de la informacin social importante, como conocimientos,
creencias y opiniones compartidos, sern a menudo de un tipo de
nivel ms general y elevado que el representado por macroproposi-
ciones. Nuestro conocimiento poltico acerca del Oriente Prximo no
suele presentar la informacin sobre el peso de una bomba o el
nmero de pisos que destruy, sino ms bien sobre hechos generales,
como las partes ms importantes envueltas en el conflicto, sus obje-
tivos polticos principales, los incidentes mayores (como el asesinato
de un presidente), etc. Lo mismo vale para casi todos nuestros
conocimientos sociales mutuamente compartidos. Unicamente sole-
mos conocer y compartir los detalles de aquellos episodios cotidia-
nos, triviales, en los que estamos regularmente envueltos y que estn
representados en la memoria a travs de scripts o de estructuras de
conocimiento similares. De hecho conocemos los detalles de cmo
comer en un restaurante, de las fiestas de cumpleaos, de cmo
tomar un tren, un autobs o un avin o de cmo viajar hasta el
trabajo. Sin embargo, sobre todo nuestros conocimientos socio-pol-
ticos generales acerca de acontecimientos actuales sern de naturale-
za ms bien macroestructural.
Esto quiere decir que tambin en nuestra interaccin cotidiana
actuaremos sobre la base de tales conocimientos. Estos actos tambin
sern actos ((orales, es decir, los actos de habla de los que hablare-
mos en el captulo siguiente. All veremos que podemos distinguir
nuevamente entre un anlisis local o microanlisis de los actos (y las
secuencias de actos) de habla, y un anlisis global de los actos de
habla, es decir, en trminos de macro-actos de habla. El contenido
global de estos macroactos de habla tendr que ser rellenado enton-
ces con las macroproposiiones semnticas que hemos estudiado en
este captulo, de modo que tendremos establecido un vnculo entre la
semntica y la pragmtica, es decir, entre el significado y la accin
en el discurso y la. comunicacin.
3. Pragmtica: texto, actos de habla y contexto
3.1 Qu significa pragmtica?
3.1.1 A lo largo del ltimo captulo nos hemos ocupado ampliamen-
te de la estructura 'interna' de los textos, sobre la que ahora volvere-
mos desde otra perspectiva. Ciertamente hemos omitido un punto de
vista al que ahora queremos referirnos: las realizaciones lingsticas
(con una estructura textual de este tipo) tienen, por regla general, la
misin de contribuir a la comunicacin y a la interaccin social. Por
lo tanto, no slo poseen una naturaleza en cierta forma 'esttica',
sino que tambin tienen una funcin 'dinmica' en determinados
proce.ws. Desde este punto de vista, el trmino realizacin (ul!eran-
cc) admite varias interpretaciones: puede referirse a un 'objeto' con-
creto -oral o escrito-. pero tambin puede hacer referencia a una
acn, que es el hecho de manifestar, de <<realizar este objeto. Para
evitar esta ambigedad seguiremos llamando <<enunciado al objeto
expresado, mientras que denominaremos las acciones realizadas ac-
ciones lingticas o actos de habla.
La pragmtica como ciencia se dedica al anlisis de los actos de
habla y, ms en general, al de las funciones de los enunciados
lingsticos y de sus caractersticas en Jos procesos de comunicacin.
LA CIENCIA DEL TEXTO 80
Esta ciencia, que tan slo comienza a desarrollarse plenamente
durante los ltimos veinte aos, tiene carcter interdisciplinario y la
estimulan la filosofa, la lingstica y la antropologa, pero tambin
la psicologa y la sociologa.
1
En el presente captulo nos ocuparemos
sobre todo de la pragmtica lingstica, con lo que nos acercaremos
tambin a la descripcin gramatical de los textos. En un principio, la
pragmtica fue uno de los tres componentes de la semitica, una
ciencia que se ocupa principalmente de los signos y de sus sistemas
2
(en smbolos, significados y comunicaciones) y que representa un
componente al lado de la ((sintaxis (el anlisis de las relaciones
entre signos) y de la <(semntica)) (el anlisis de las relaciones entre
signos, significados y realidad). Por eso, la pragmtica se consider
por de pronto como una descripcin de las relaciones entre signos y
quienes los emplean. No obstante, dado que el trmino signo)> no es
precisamente especfico, nos ocuparemos en su lugar de las estructu-
ras normales, tal y como las describen la gramtica (estructuras
textuales), como base para un anlisis de las relaciones con loS
usuarios de los signos, es decir: usuario de la lengua/usuario del texto.
3.1.2 Adems queremos delimitar un poco ms el mbito del anli-
sis de la pragmtica al que acabamos de aludir. Pues si quisiramos
estudiar rigurosamente todas las relaciones que existen entre realiza-
ciones lingsticas y procesos de comunicacin e interaccin, tendra-
mos que incluir en la pragmtica disciplinas como la psicolingstica,
la sociolingstica y gran parte de la psicologa y la sociologa. No es
nuestra intencin extendernos tanto, a pesar de que, evidentemente,
existen estrechas relaciones entre la pragmtica y estas disciplinas.
Mientras que la sintaxis especifica en qu condiciones y segn
cules reglas los enunciados estn bien formados y la semntica
indica las condiciones para que los enunciados sean interpretables)
(tanto en lo relativo al significado como a la referencia), a la prag-
mtica se le adjudica la tarea de ocuparse de las condiciones bajo las
1
Para la introduccin al campo de la pragmtica, vase en primer lugar la
importante obra de S EARLE ( 1969) y la de A UST!N ( 1962), en la que se basa la primera.
Para una serie de artculos y aportaciones sobre actos de habla y pragmtica, vase
C ou: & M OR0AN (comp:c,.) (1975), 8 AR-H ILLtL ( 1972), W I.'NDERLJCH (comp.) (1972),
MAAS & WLNDERL!CH (1972), VAN 0JJK (comp.) (1972) y SCHM!DT (comp.) (1976).
Vase tambin Wl!NDERUC'H (1976), SADOCK (1975), SASSF. & TURK (comps.) (1978) y
VAN D!JK (1980 b). SCHUFBF.N-LANGE (1975) y VAN DuK (1978) aportan una primera
introduccin.
2
La semitica, o ciencia general del signo, goza de una popularidad relativamente
grande entre los estudios literarios y artsticos, sobre todo bajo la influencia del
estructuralismo francs (como, por ejemplo, por la obra de Barthes). No obstante, la
semitica es de origen' anglosaj(n: Peirce (vase PEIRCF. (1960), es considerado gene-
ralmente el 'fundador' de la semitica moderna, y M ORRIS ( 1938, 1964), el divulgador
y elaborador ms importante de estos principios en las ciencias filosficas y sociales.
Eco (1976) aporta una visin general sobre la semitica actual. Vanse tambin las
aportaciones en la revista Semitica.
81
PRAGMATICA
que las manifestaciones lingsticas son aceptables (acceptable). apro-
piadas u oportunas (appropriate); estos tres supuestos son vlidos
para la situacin comunicativa en la que se expresa el hablante.
Dado que para la semntica hemos trabajado con una reconstruccin
abstracta muy til de la 'realidad', a saber, con el concepto de
mundos posibles, tambin aqu queremos introducir una abstrac-
cin para el trmino situacin comunicativa': el concepto de
texto. As pues, la pragmtica se ocupa de las condiciones y reglas
para la idoneidad de enunciados (o actos de habla) para un contexto
determinado; resumiendo: la pragmtica estudia las relac(ones entre
texto y contexto.
3.1.3 Si queremos discutir de manera sistemtica las relaciones
entre texto y contexto, evidentemente habremos de conocer la estruc-
lura contextua! adems de poseer un conocimiento de la estructura
textual. Tal y como ya expusimos anteriormente, el contexto es una
abstraccin de aquello que intuitivamente llamaramos situacin
comunicativa. Ahora bien, qu elementos de la situacin debere-
mos incluir en nuestro concepto de contexto'? La respuesta es senci-
lla: nicamente aquellos elementos que determinan sistemticamente
la aceptacin (o no), el logro (o fracaso) o la idoneidad (o no) de los
enunciados. Desde nuestro punto de vista lingstico podemos preci-
sar aun ms: se trata slo de los elementos que determinan sistem-
ticamente la estructura y la interpretacin de los enunciados (textos
expresados), o bien de elementos determinados por stos. La prag-
mtica se ocupa, pues. de la relacin entre la estructura textual y los
elementos de la situacin comunicativa sistemticamente ligados a
ella: todos estos elementos juntos forman el contexto.
El hecho de que el hablante est constipado, cecee o sea pelirrojo
no pertenece al contexto, aunque caracterice su utilizacin ad hoc de
la lengua. Pero no existen relaciones sistemticas que se apoyen en
reglas convencionales que sostengan que 'la propiedad de ser pelirro-
jo' implique tal o cual tipo de construccin sintctica o interpreta-
cin semntica.}
Las caractersticas sistemticas de los procesos comunicativos,
conforme las analizan la sociologa o la psicologa, tampoco pertene-
cen al contexto; p. ej., clase social, formacin escolar, inteligencia,
retentiva. rapidez de lectura, motivacin, etc. Si bien todas estas
circunstancias ciertamente infhtyen en el proceso comunicativo, tam-
poco aqu se trata de reglas comencona!es aplicables a toda la
comunidad comunicativa. Al fin y al cabo, toda persona con una
3
En el presente libro se emplea a menudo el trmino "convencin" y convenca-
na], en un sentido cientfico (y no con el significado de tradicional pasado de
l-.1 concepto de comencin se define como concepto fundamental para otros trminos
"regla ... Jey ... "acuerdo". "norma ... etc. para un colectivo social determinado.
Para detalles. \ase L1 \\IS ( 196H).
LA CIENCIA DEL TEXTO
82
formacin o una retentiva determinadas debe conocer y aplicar las
mismas condiciones y reglas cuando produce o comprende unos
enunciados. Si este no fuera el caso, se rechazar el enunciado como
no adecuado o no apropiado, de modo que la interaccin fracasa.
A este respecto, las reglas pragmticas tienen las mismas caracte-
rsticas que las sintcticas y semnticas. En seguida veremos que no
slo los actos de habla estn sujetos a convenciones, sino que tam-
bin lo estn otras actividades sociales en distintos niveles y en
diferentes mbitos (trnsito, conversaciones, visitas, etc.).
Lo que s pertenece al contexto, adems del enunciado en s, son
categoras como hablante y oyente, la accin que stos llevan a cabo
al producir un enunciado o bien al escucharlo, el sistema lingstico
que emplean o conocen, y especialmente aquello que conocen respec-
to del acto de habla, lo que con l persiguen y proyectan; tambin
pertenecen al contexto las 'actitudes' mutuas de los hablantes (como
el tipo de relaciones sociales entre los 'roles') y frente a los sistemas
de normas, obligaciones y costumbres sociales, por cuanto
estos elementos determinan de manera sistemtica y convencional la
estructura y la interpretacin del enunciado (en el sentido de reglas).
Nuestra intencin en este captulo no es dar una introduccin
completa a la pragmtica, sino que queremos ofrecer una evaluacin
general de esta disciplina para dirigir la atencin sobre las particula-
res caractersticas pragmticas de los textos y no nicamente de las
frases. Qu otras condiciones han de cumplirse para que un enun-
ciado, que ya posee, segn se dijo, una estructura textual, cumpla
adems una funcin comunicativa adecuada y sea por ende aceptado
por el interlocutor como correcto, apropiado o acertado?
En primer lugar daremos una descripcin de los distintos compo-
nentes de un contexto, para luego relacionarlos con las caractersti-
cas de los textos.
3.2 Accin e interaccin
3.2. 1 Uno de los descubrimientos ms importantes de la moderna
filosofia de la lengua, que aporta la base para el desarrollo de la
pragmtica, consiste en el reconocimiento de que la utilizacin de la
lengua no se reduce a producir un enunciado, sino que es a la vez la
ejecucin de determinada accin social. Si por ejemplo, pronuncio la
oracin Maana te devolver las dos mil pesetas, no slo he expresado
una oracin correctamente formada e interpretable, es decir, grama-
tical, de la lengua castellana, sino que al mismo tiempo he hecho algo
que comporta ciertas implicaciones sociales: p. ej., he prometido
algo. Existen as numerosas acciones que se llevan a cabo mediante
la manifestacin de una frase o un texto, es decir: 'con' la lengua,
amenazar, rogar, sostener, preguntar, aconsejar, denunciar, absolver,
congratular, lamentar, etc. El carcter social de este tipo de actos de
PRAGMATICA
!Jahla se manifiesta, entre otros, en el hecho de que queremos modi-
ficar el conocimiento, los deseos y eventualmente el comportamiento
de nuestro interlocutor, as como porque un acto de habla de esa
ndole conlleva ciertas obligaciones. Cuando doy mi palabra debo, en
principio, atenerme a ella. Esto requiere que, al manifestar mi pro-
mesa, sepa o bien tenga razones de peso para suponer que estar en
condiciones de cumplirla. Tambin he de saber que mi interlocutor
tiene un cierto inters en la accin que estoy a punto de prometer: l
tambin ha de desear esta accin. Si este no fuera el caso, como por
ejemplo en una accin que anuncio mediante la enunciacin de la
oracin: Maana re dar una buena tunda!. no prometo nada, sino
que expreso una amenaza o una advertencia.
As como en semntica las oraciones (o los textos) pueden ser
'verdaderas' o "falsas', tambin en pragmtica los actos de habla
pueden "tener xito' o "fracasar' en un contexto concreto. La pragm-
ca se ocupa, entre otras cosas, de la formulacin de tales condicio-
1/C.\ para el xito de los actos de habla. Como ya hemos visto antes,
c ~ t s condiciones estn relacionadas con los conocimientos, los
deseos y las obligaciones de los hablantes.
3.2.2 Para conocer mejor las condiciones que hacen que unos actos
de habla tengan, o no, xito, debemos saber ms sobre la accin en
general. La teora de la accin proviene de la filosofa por lo que, en
primer lugar, introduciremos algunos conceptos fundamentales de la
misma.
4
Para ello partimos de la hiptesis de que las acciones representan
un determinado tipo de :mce:-ws. El concepto de suceso se refiere,
pues, a modificacin; por ejemplo, a la modificacin de un estado en
otro, denominados respectivamente estado inicial y estado jlnal. El
concepto de estado nos lo hemos de imaginar tan abstracto como el
de mundo posible, es decir: compuesto de una serie de objetos con
determinadas caractersticas y relaciones. Un suteso se produce cuan-
do, en un determinado estado, se aaden o se suprimen objetos o
cuando los objetos adquieren otras propiedades o pasan a relacionar-
se entre s de otra manera. Esta modificacin del estado es natural-
mente una funcin del tiempo: el estado final de un suceso es
posterior al estado inicial. Las modificaciones de los estados pueden
ocurrir en varias fases sucesivas, es decir, a travs de una serie de
estados intermedios que duran un perodo de tiempo determinado.
Si queremos referirnos a este tipo de series continuas de modificacio-
4
Para una (breve) introduccin a la teora de la accin, vase VAN DJJK (1977 a);
para la aplicacin en la pragmtica, vase VAN DJJK (1980 b). Esta teora de la accin
tiene su origen, entre otros, en los mbitos de la filosofa y de la lgica filosfica,
como por ejemplo de VON WRIGHT (1967). Para introducciones apropiadas, vase
C ARE & LANDESMAN (comps.) (1968), WHITE (comp.) ( 1968) y BRINKLEY, BRONAUGH
& M ARRAS (comps.) (1971).
LA CIENCIA DEL TEXTO
84
nes de estados, sin tener especialmente en cuenta un estado inicial o
final, hablaremos de procesos. De esta manera, 'llover' es un deter-
minado tipo de proceso, mientras que 'comenzar a llover' o 'dejar de
llover' es un suceso. Cuando una taza cae al suelo desde la mesa
hablamos de un suceso, porque no ponemos una atencin especial en
las distintas fases intermedias, sino que nicamente nos preocupamos
por la modificacin del estado 'taza sobre la mesa' en 'taza en el
suelo' y todo se caracteriza por la expresin 'caer (al suelo)'. En un
nivel de abstraccin superior, la modificacin dentro de un suceso o
un proceso vuelve a ser un suceso.
Si una accin es un tipo especial de suceso, tambin deber tener
un papel importante la 'modificacin del estado' en las acciones. De
hecho esto es as. Cuando hacemos algo sabemos que, por regla
general, se produce una modificacin del estado de nuestro cuerpo:
movemos brazos y piernas cuando abrimos una puerta o cogemos
una pelota. Con la palabra 'hacer' queremos indicar, en la mayora
de ls casos, unas modificaciones del cuerpo que son 'externas'
(v!iibles o perceptibles de alguna manera) y que en principio pode-
mos controlar. es decir que dominamos su comienzo, su transcurso y
su final. Naturalmente, un ataque al corazn tambin supone una
modificacin del estado de nuestro cuerpo, pero en circunstancias
normales no podemos controlar este tipo de sucesos o procesos. Por
eso tampoco podemos llamar acciones aquellas modificaciones del
cuerpo que otros provocan en nosotros (cuando nos levantan del
suelo, por ejemplo) o que realizamos durante el sueo, cuando no
somos conscientes de ellas. El control de las modificaciones corpora-
les requiere que seamos consciente!J de estas acciones. Aunque poda-
mos controlar, en principio, otras modificaciones corporales (p. ej.,
si guiamos un ojo, si movemos los dedos de los pies, etc.), no
siempre ejercemos este control conscientemente. En general tampoco
llamamos acciones estas modificaciones del cuerpo. Sin embargo, ya
que no se puede poner en duda que hacemos algo al guiar el ojo,
mover los dedos de los pies o girar o bajar la cabeza, aun cuando no
seamos conscientes de ello, denominaremos tales modificaciones del
estado del cuerpo, en principio controlables, un hacer.
Dado que un hacer nicamente puede tener lugar en una situacin
en la que el (auto-)control o la controlabilidad son importantes, no
se trata slo de un 'cuerpo', sino de una persona y un sujeto. Para
simplificar supondremos que slo los seres humanos vivos pueden
ser personas, aun cuando pueda aceptarse que tambin muchos
animales son 'conscientes' de su hacer y capaces de controlarlo.
3.2.3 Para la caracterizacin del hacer humano acabamos de em-
plear algunosconceptos que provienen del mbito mental o cognitivo,
como conciencia, controlar, etc. Estos conceptos son indispensables
para una definicin satisfactoria del concepto de accin. La diferen-
cia ti pica entre el hacer 'guiar los ojos' y la accin 'guiarle el ojo a
PRAGMATICA
alguien' se manifiesta entonces tambin por la circunstancia de que,
en la accin, llevamos a cabo un hacer determinado de una manera
consciente y controlada. En otras palabras: cuando llevamos a cabo
una accin tenemos el propsito o la intencin de ejecutar un hacer.
Para eludir en parte los problemas cognitivos y filosficos ms
importantes que aqu se nos presentan y que no tienen una solucin
simple, caracterizaremos una accin simplemente como la combina-
cin de una intencin y un hacer. Algunos tipos de haceres son tan
complicados que ni siquiera pueden tener lugar sin el control mental
de una intencin, como la compra de un libro o el pedir una cerveza
en la taberna: por regla general estas acciones no pueden producirse
por casualidad'. Por otro lado, tropezar es tpicamente un hacer o
incluso un mero suceso con nuestro cuerpo, ya que por lo comn no
tenemos la intencin de tropezar. Tanto en la tica como en la
filoso/fa del derecho siempre es importante que en principio seamos
re-'ponsables de nuestras acciones, precisamente porque son conscien-
tes, controlables e intencionadas.
Aqu no necesitamos seguir analizando el significado de las inten-
ciones. Suponemos que se trata de determinados estados mentales o
sucesos que se refieren al hacer posterior de una persona. En este
"icntido se las puede comparar con un plan o un programa ('softwa-
re') que se necesita para activar y coordinar msculos, rganos, etc.
thardHare'), segn unos modelos ms o menos estables.
Otro elemento fundamental de las acciones es que no las llevamos
a cabo sin ms, 'slo porque s', sino para conseguir con ello alguna
otra cosa. Mientras llevamos a cabo una accin perseguimos determi-
nada finalidad, tenemos fijado un objetivo o determinado propsito.
El concepto de propsito implica que debemos distinguir entre
propsitos e intenciones. Una intencin se refiere nicamente a la
ejecucin de un hacer, mientras que un propsito se refiere a la
funcin que este hacer o esta accin puedan tener. Puedo llevar a
cabo conscientemente la accin de 'guiar los ojos' aun cuando no
pretenda hacerle ninguna seal a otra persona. La accin de 'abrir
una puerta' la realizo para entrar o salir. Por eso, la mayora de
nuestras acciones est 'embutida' en un propsito. Un propsito de
este tipo se refiere, pues, al estado -o suceso que queremos o desea-
mos causar con o a travs de nuestra accin. Un estado o un suceso
que nos proponamos debe haber sido causado por nuestra accin,
concepto ste con el que ya nos habamos encontrado en la semntica.
3.2.4 Ahora podemos describir mejor el concepto central del logro
o xito de las acciones. Considerada por separado, una accin ha
salido bien cuando el estado final del hacer coincide con el estado
final intencionado, y ha fracasado o no se ha conseguido cuando este
no es el caso. Si tenemos el propsito de levantar una piedra y
nuestro hacer consiste en mantener la piedra levantada en el aire,
LA CIENCIA DEL TEXTO 86
habremos logrado la accin de levantar. Por eso llamaremos tambin
resultado al estado final de la accin.
Sin embargo, ya que por regla general queremos conseguir con
nuestras acciones algo ms que llevarlas a cabo, podemos hablar
tambin del logro de una accin si con ella hemos hecho realidad
nuestros propsitos. As puedo ser capaz de ejecutar la accin de
silbar, no consiguiendo no obstante el suceso que me haba propues-
to, como el de despertar a un amigo. Con frecuencia decimos que se
ha logrado una accin en este sentido cuando realiza un fin determi-
nado, es decir: cuando el resultado provoca determinada consecuen-
cia, por ejemplo, cuando se tala un rbol o se convence de algo a
una persona.
Por otro lado existe toda una serie de acciones que ejecutamos sin
un fin especial (es decir, no slo para satisfacer deseos o necesida-
des), tales como pasear, bailar, cantar. En estas acciones, propsito
e intencin coinciden, el objetivo y el resultado son lo mismo. Sin
embargo, las acciones tambin pueden tener xito por casualidad,
cuando conseguimos el resultado que tenamos ((en mente, pero no
como consecuencia de nuestra accin: el amigo puede despertarse,
pero no porque yo silbe sino porque las gallinas cacarean al haberse
despertado por mi silbido. Tampoco se puede hablar de haber ejecu-
tado la accin de 'reparar', si por casualidad he tocado el cable
correcto del motor de mi coche. Por fin tambin hay que observar
que muchas acciones implican una modificacin simultnea del esta-
do de otros objetos, p. ej., cuando abro una puerta. Si esta modifi-
cacin del estado de otro objeto cae bajo el control de quien acta
(el agente), la modificacin del estado pertenecer tambin al hacer
y, por tanto, a la accin. De todas formas, los fines son slo una
consecuencia indirecta de nuestro hacer y por ello se sustraen, en
principio, a nuestro control (cuando no se trate nuevamente a su vez
de acciones como cuando abro una puerta para poder entrar en una
habitacin).
3.2.5 Al comer, construir una casa o ir en coche se puede observar
fcilmente que en la mayora de los casos las acciones se componen
de varias acciones (bsicas). Esto suele significar que el estado final
de una accin parcial es el requisito previo para el logro de la
siguiente accin. En ese caso hablamos de acciones parciales necesa-
rias. En otros casos se tendrn que ejecutar varias acciones a un
mismo tiempo para conseguir un resultado determinado. Incluso en
este caso se puede distinguir entre acciones necesarias y no necesa-
rias (posibles, opcionales). Una accin compuesta se da por lograda
cuando el es decir, el fin, coincida con la intencin global,
es decir, con el objetivo del agente.
Con esto hemos llegado a un punto de la descripcin de la accin
que recuerda la descripcin de oraciones y textos compuestos, que
tienen un significado tanto 'local' como 'global'. Adems de las
87
PRAGMATJCA
intenciones locales para las acciones particulares, damos tambin
por supuesto la presencia de una intencin y un propsito globales
previos. Llamaremos plan esta intencin global. Un plan coordina el
decurso de todas las acciones particulares con vistas a determinado
resultado final que ha de lograrse. Hay que hacer hincapi en que
tambin una accin compuesta vale como una sola accin, a saber,
en relacin con nuestra percepcin, descripcin o interpretacin de
esta accin. A este respecto consideramos el fumar en pipa como
una accin, aun cuando se compone de distintas acciones parciales:
'llenar', 'encender', 'dar una fumada', etc. Contrariamente a las
acciones compuestas, las acciones parciales adoptan, en una serie de
acciones o secuencia de acciones, un papel o una funcin independien-
tes para la percepcin, descripcin o interpretacin, como en la
secuencia 'llegar a casa', 'colgar el abrigo', 'sacar una cerveza de la
nevera', 'encender una pipa'. En estos casos, no hace falta que una
accin precedente sea el requisito previo (necesario o habitual) para
la accin siguiente, por lo que tampoco tiene por qu existir una
intencin global. Cuando una serie de acciones posee una intencin
global y un fin global de este tipo, decimos que la serie tiene una
macroestructura. De ah que las acciones complicadas (construir una
casa o viajar a Nueva York) puedan denominarse acciones globales
o macroacciones.
Al otro lado del espectro distinguimos como acciones bsicas o
acciones simples aquellas que pueden ejecutarse de manera indepen-
diente y que como tales pueden interpretarse convencionalmente.
As, por ejemplo agitar la mano es una accin bsica con una
funcin (p. ej. social) especial, mientras que el movimiento del brazo
solamente es un hacer: tengo la intencin de saludar, pero no la de
mover mi brazo.
Vamos a establecer un nuevo paralelo con la estructura de enun-
ciados lingsticos: una accin bsica se puede comparar con un
morfema (o 'palabra'), ya que es la unidad de accin mnima con un
significado o una funcin convencionales, pero en general slo tiene
lugar en el marco (slo tiene una funcin en el marco) de una accin
(compuesta o no) que tenga determinada finalidad o intencin; bajar
el picaporte es una accin bsica que es parte integrante de la simple
accin de abrir una puerta, que a su vez puede ser parte de una
accin compuesta de 'entrar' o 'salir', y esta ltima a su vez puede
querer representar un microcomponente de la macroaccin de 'em-
prender un viaje de vacaciones'.
3.2.6 De esta caracterizacin de ningn modo exhaustiva del con-
cepto de accin se puede deducir que las acciones son de tipo
intencional. Como tales, no son perceptibles o identificables como
por ejemplo un hacer. Se trata de unidades que, para la percepcin
y la comprensin, se basan en la interpretacin de un hacer, p'erfec-
tamente comparables con los significados, los cuales tambin consti-
LA CIENCIA DEL TEXTO
88
tu yen una interpretacin, a saber, de sonidos del habla con una
estructura convencional determinada. Cuando se percibe, interpreta
y describe una accin, se atribuye esta accin a alguien
1
haciendo
una suposicin sobre las intenciones y los objetivos del agente.
Cuando veo a alguien realizando un hacer, por ejemplo: escribir su
firma, puedo interpretar este hacer como la accin de 'terminar una
carta', pero tambin como la de 'cerrar un contrato' o 'comprar una
casa. Por eso, un hacer puede provocar varias interpretaciones, por
lo que, sin ms, podemos entender errneamente a otras personas si
no .conocemos sus intenciones. Tambin aqu vuelve a hacerse paten-
te la influencia de las convenciones: al observar a alguien que baja
un picaporte suponemos que quiere abrir la puerta, es decir, que
quiere entrar o salir.
3.2.7 En lo referente a la descripcin de condiciones mentales para
las acciones an no hemos llegado 'ms all' de los propsitos y las
intenciones; sin embargo, normalmente slo realizamos acciones
basadas en una decisin mental que constituye la conclusin' de una
argumentacin o motivacin mental, con nuestro conocimiento sobre
el mundo y nuestros deseos y preferencias aplicados como 'premisas'.
Al abrir una puerta respondemos a una decisin (en este caso casi
inconsciente o automtica) debida a nuestro conocimiento de que las
puertas pueden abrirse y que mediante este acto se puede entrar o
salir de una habitacin o casa, o a nuestro deseo de entrar o salir.
Sin embargo, muchos de nuestros deseos no llevan a la formacin de
intenciones, porque sabemos que mediante nuestro hacer tampoco
las podremos realizar o que estas acciones seran incompatibles con
las de otras personas y sus deseos o con los deseos de la comunidad
(normas, leyes).
Para formar una intencin racional resulta necesario poseer un
cierto conocimiento previo sobre las posibles consecuencias, sobre el
mbito de las acciones, es decir, sobre la cantidad de acciones que en
principio podemos llevar a cabo, y sobre las propiedades del mundo
al que referimos nuestra accin (por eso seguramente no intentare-
mos levantar una casa con la mano).
3.2.8 Finalmente an hemos de distinguir entre acciones que no
realizan modificaciones en el mundo, sino que, al contrario, evitan o
hacen cesar la modificacin, p. ej., contener a una persona o aparar
un vaso que se est cayendo, de manera que sin nuestra intervencin
el suceso o la accin podran haber tenido lugar, as como en las
acciones anteriormente descritas un suceso de este tipo no habra
tenido lugar si no hubiramos intervenido. Toda accin posee este
elemento contrafctico'.
Tambin el no-hacer puede ser interpretado como una accin
(como un dejar que ocurra'), si nuestro no-hacer es intencional y si
normalmente realizaramos o deberamos realizar la accin. En este
S9 PRAGMATICA
caso modificamos nuestras costumbres u obligaciones, pero seguimos
siendo responsables de estas acciones negativas'.
3.2.9 No slo la actuacin es caracterstica del comportamiento
humano, sino, sobre todo, la actuacin social, la interaccin, que se
define como una serie de acciones en las que varias personas se ven
implicadas alternativa o simultneamente como agentes. Al lado de
los requisitos previos ya mencionados para el buen logro de las
acciones se impone tambin una serie de requisitos sociales, a saber,
convenciones de distinta especie.
En consonancia con la definicin para el logro de una accin
podemos decir ahora que una interaccin es exitosa cuando el resul-
tado coincide con las intenciones de las personas en cuestin. En la
realidad, esta idea se complica todava mucho ms: las personas en
cuestin pueden tener la misma intencin (p. ej., cambiar una mesa
de sitio), intenciones distintas (p. ej., A, o bien B. gana al ajedrez),
las mismas o distintas intenciones, pero distintos o bien los mismos
propsitos (p. ej.: A va al cine con B: A quiere distraerse, B quiere
ver una pelcula determinada). As pues, la condicin previa para el
logro de una interaccin es que tengamos, como mnimo, un acceso
parcial al conocimiento, los deseos, las intenciones y los propsitos
de nuestros interlocutores. Los interactuantes no slo pueden llevar
a cabo juntos la misma accin, sino tambin simultnea o sucesiva-
mente. Cada uno tambin puede realizar una accin parcial de una
accin compuesta o bien una macroaccin (p. ej., la construccin de
una casa). Si las intenciones y los objetivos son diferentes, o bien
contrarios, A podr llevar a cabo acciones con el fin de evitar las
acciones de B. Al revs, A puede realizar meras acones auxiliares
para la accin de B (A ayuda a B), a saber, acciones que lleven al
logro de las acciones (parciales) de B, sin que el propio A tenga la
intencin de B de conseguir un resultado determinado o un objetivo
finaL Otras acciones se definen exclusivamente como interacciones y
slo pueden realizarse con varias personas (casarse, despedir a al-
guien), aun cuando las dems personas no siempre estn de acuerdo,
es decir: no tengan la misma intencin.
La sucesin de acciones en la interaccin puede sujetarse a reglas
convencionales. Una accin a de A puede volver necesaria una accin
b de B, como el saludo y su devolucin, hacer regalos y agradecer el
presente, violar las normas de la circulacin y extender una multa,
preguntar y contestar. En estos ejemplos hay que observar que
determinados interactuantes asumen determinados papeles o funcio-
nes: un cientfico no puede penalizar una infraccin, sino nicamente
un polica. Por lo tanto, una funcin se puede definir como un
conjunto de acciones posibles dentro del mbito de accin social de
la persona que dispone de esta funcin.
Por ltimo deberamos aludir a la diferencia entre las interaccio-
nes de personas, instituciones o personas e instituciones. Por ejemplo,
LA CIENCIA DEL TEXTO
90
puedo hacer una peticin a una institucin, sta me puede despedir,
y las instituciones pueden apoyarse mutuamente o competir unas
con otras. Tambin aqu los deseos, las preferencias, las decisiones,
las intericiones y los propsitos tienen su papel, y la diferencia
consiste a menudo en que todos estos factores son explicitados, de
modo que los miembros y los afectados los conocen.
3.2.10 Esta breve disertacin sobre conceptos como accin e nter-
accwn no slo nos ha sido necesaria para la comprensin de los
actos de habla, sino tambin para el conocimiento provisional de la
importancia de los actos de habla para la interaccin social en
general; a la vez hemos sentado la base para el anlisis del papel de
los textos en la sociedad, que ser ampliado en el captulo 7.
3.3 Actos de habla e interaccin comunicativa
3.3.1 Segn la descripcin del concepto de accin, los actos de
habla son realmente acciones: hacemos algo, a saber, producimos una
serie de sonidos o signos ortogrficos que, como enunciado de una
lengua determinada, tienen una forma convencional reconocible, y
adems ejecutamos este hacer con una intencin correspondiente
determinada, dado que normalmente no nos pronunciamos en con-
tra de nuestra voluntad y sabemos controlar nuestra lengua. No
obstante, los enunciados lingsticos poseen una serie de caractersti-
cas especiales. Para empezar, se trata casi siempre de enunciaciones
compuestas: producimos varios sonidos que se organizan en grupos
de sonidos sobre la base de reglas (gramaticales) convencionales para
formas y combinaciones de sonidos y grupos de sonidos. Esta orga-
nizacin tiene lugar simultneamente en distintos niveles. Mediante
la produccin de sonidos realizamos simultneamente acciones fono-
lgicas, morfolgicas y sintcticas compuestas. Aunque no seamos
conscientes de todas estas acciones al hablar, en principio son con-
trolables (podemos actualizar fonemas y morfemas individuales, de
entre varias construcciones sintcticas podemos elegir una posibili-
dad). Puesto que aqu se trata de acciones compuestas, poseemos un
plan ms o menos consciente para la ejecucin de esta accin deno-
minada acto del habla (locutionary act). Por lo dems, obtenemos
una accin de orden superior, que ejecutamos mediante la realizacin
de un acto del habla, un acto de significacin o accin semntica: con
nuestra enunciacin lingstica expresamos un determinado significa-
do, con lo cual podemos realizar adems Una accin referencial:
hacemos a un objeto concreto, le atribuimos determinada
propiedad y de esta manera creamos una conexin entre el enuncia-
do y una serie de hechos. Por regla generaL tales acciones semnticas
son conscientes: sabemos Jo' que decimos, y lo controlamos precisa-
mente a travs de la forma del enunciado.
91 PRAGMATICA
3.3.2 Si seguimos constatando hasta qu punto este tipo de actos
de habla y de acciones semnticas tambin tiene un objetivo determi-
nado, )legamos automticamente a la pragmtica. Por tanto, habre-
mos de preguntarnos en qu medida los actos de habla son capaces
de provocar modificaciones, sobre todo en otras personas. Cuando
manifestamos algo, evidentemente tenemos. en la mayora de los
casos, la intencin de que aquellos que nos oyen o leen, interpreten
este 'hacer' como un acto de habla segn las mismas reglas conven-
cionales. Bien mirado, en el fondo pretendemos que el oyente d al
enunciado el mismo significado y la misma referencia que intentba-
mos expresar. Queremos ser comprendidos (captados). El acto de
habla se ha conseguido si, de acuerdo con nuestros propsitos,
modificamos los conocimientos del oyente, es decir: que l sepa que
hablamos, que manifestamos este texto y que con ello expresamos un
significado determinado aludiendo a algo determinado.
En suma, los actos de habla tienen propsitos ms extensos de
tipo ms especficamente pragmtico. Al remitir a una circunstancia
en particular nuestra intencin puede ser, por ejemplo, que el oyente
sepa que esta circunstancia existe en un mundo determinado. Quere-
mos informar al oyente de algo. Llamaremos aseveracin un acto de
habla que tiene la intencin de informar al oyente de algo. Este acto
de habla dar resultado si realmente el oyente ampla sus conocimien-
tos segn nuestras intenciones, o mejor dicho: si el oyente compren-
de en sentido estricto que nuestra intencin es la de informarlo de
algo. Aun cuando no nos crea, habremos aseverado un hecho. Fuera
de la interpretacin correcta de nuestros propsitos no incluiremos
otras acciones del oyente en el verdadero acto de habla, aunque
existan varios actos de habla que implican que el oyente tambin
realice una accin (p. ej., ser persuadido). Contrariamente a los ya
mencionados actos de habla, que en ingls se llaman <<Speech acts" o
<<illocutionary acts>, estas acciones se denominan perlocutionary
acts>>,
5
3.3.3 Cada modalidad de acto de habla dispone de sus propias
condiciones convencionales gracias a las cuales una accin da resul-
tado. Para realizar un acto de aseveracin se requieren ciertos cono-
cimientos: si no sabemos que lo que ocurre es p, no podremos
comunicar nada al respecto, a no ser que mintamos. La condicin
para mentir ser, pues, que digamos que ocurre p, pero sepamos que
5
La diferencia entre perlocurionary e il/ocutionary acts (p. ej.: convencer versus
recomendar), considerada por AusTJN (1962) y SEARLE (1969) ha causado gran
sensacin. El quid de la cuestin se plantea a partir de la pregunta de si las consecuen-
cias posibles de un acto de habla deben o no incluirse en la definicin, es decir: en las
condiciones o requisitos del acto de habla. Por ejemplo, en un perlocutionary act
tambin se provoca en el oyente una modificacin (mental), de acuerdo con las
intenciones del hablante y como consecuencia de un illocutionary act (accin
lingstica).
LA CIENCIA DEL TEXTO 92
ocurre ..... p, con la intencin de conseguir que el oyente piense que s
ocurre p.
Para la accin de una promesa (p. ej., formulando la oracin:
Maana te visitar) importan otras condiciones: el hablante tiene que
saber que podr hacer una visita al da siguiente, debe planear
verdaderamente (tener la intencin de) hacer la visita, tiene que
saber que el oyente est interesado en que se lo visite, etc.
Podemos darle hbilmente un consejo a alguien si queremos que
haga o deje de hacer una accin concreta, si damos por supuesto que
no realiza la accin por sus propios motivos, si suponemos que la
accin recomendada es de inters para el oyente y si adems tenemos
el derecho o la autoridad de juzgar sobre lo que el oyente debe o no
hacer en un campo determinado (p. ej.: en lingstica, jardinera,
cocina). De ello se desprende que tales presuposiciones o condiciones
nos permiten clasificar diversos actos de habla: al dar un consejo,
pedir un favor, dar una orden, el enunciado se refiere a una accin
futura deseada del oyente, y al hacer una promesa, amenazar o
aceptar se refiere a una accin futura del hablante. Con una asevera-
cin, una comunicacin, una explicacin y unas instrucciones de
manejo el hablante quiere informar.
A partir de los pocos ejemplos que aqu se exponen resulta que
todas las condiciones pueden ser definidas mediante una serie de
conceptos, denominados primitivos (su significado se supone conoci-
do): p. ej.: conocimiento, voluntad o preferencia, creencia o fe, inten-
cin, obligacin y posicin (p. ej., autoridad) del hablante y el oyente.
Es muy posible que se necesiten ms conceptos primitivos.
3.3.4 En general, los interlocutores de una conversacin no son
pasivos -a excepcin de las manifestaciones publicadas, los discur-
sos, las conferencias, etc.- sino que tambin adoptarn el papel del
hablante para que pueda tener lugar una interaccin lingstica. La
interaccin resulta de una serie de actos de habla de diferentes
interlocutores, ordenados, entre otras cosas, segn unas reglas con-
vencionales. Al igual que las interacciones en general, tambin en el
caso de los actos de habla debe coincidir el estado final de un acto
con las condiciones iniciales del siguiente. Para las comunicaciones
rige la condicin bastante trivial de que en general no aseveramos la
misma cosa dos veces seguidas: el resultado de la primera asevera-
cin tiene por consecuencia que el oyente ya sabe p, y como nosotros
lo hemos de suponer o de saber, la aseveracin repetida de p no es
correcta. Si congratulamos a alguien, estamos creando un ligero
compromiso al oyente para que nos Jo agradezca. Las condiciones
que determin.an la interaccin no son lingsticas en estos casos
(pragmticos), sino que ms bien se fundamentan en normas de
comportamiento mucho ms generales, p. ej.: las de la cortesa.
3.3.5 Por consiguiente, se puede decir que los actos de habla deben
93
PRAGMATICA
cumplir en general ciertos principios de cooperacin que cuidan del
decurso ptimo de la interaccin lingstica.
6
Es decir: partimos de
la base de que alguien dice la verdad, damos todas las informaciones
deseadas, no muchas menos, pero tampoco muchas ms, nuestro
enunciado se refiere al tema de conversacin (como ya se haba
definido anteriormente para los textos), y no somos ni demasiado
parcos ni demasiado prolijos. En cuanto estos vagos principios se
quiebren, se produce un efecto especial para el que tambin existen
determinadas reglas convencionales. As por ejemplo puedo expresar
mediante una respuesta que no viene al caso, que no tengo ganas de
hablar de un determinado asunto.
3.4 Texto y contexto
3.4.1 El concepto de contexto se caracteriza como la reconstruc-
cin terica de una serie de rasgos de una situacin comunicativa, a
saber, de aquellos rasgos que son parte integrante de las condiciones
que hacen que los enunciados, den resultados como actos de habla.
El objetivo de la pragmtica es formular estas condiciones, es decir:
indicar qu vinculacin existe entre los enunciados y este contexto. Y
puesto que describimos los enunciados tericamente como textos, se
trata aqu de la especificacin de las relaciones entre texto y contexto.
Estas relaciones se extienden en ambas direcciones: por un lado,
ciertos rasgos textuales pueden 'expresar' o incluso constituir aspec-
tos del contexto, y por otro, la estructura del contexto determina,
hasta un cierto grado, de qu rasgos deben disponer los textos para
ser aceptables -como enunciado- en el contexto. Estas considera-
ciones todava muy generales se concretarn ahora mediante una
serie de ejemplos.
3.4.2 En primer lugar hay una serie de relaciones entre la oracin
(texto) y el contexto que an se adscriben al campo de la semntica,
la semntica contextua!, a saber, las expresiones indiciales.
7
Se trata
de expresiones que remiten a componentes del contexto comunicati-
vo (a l le deben su interpretacin), p. ej.: hablante, oyente, momen-
to de la manifestacin, lugar, etc. Esto significa que estas expresiones
tienen cada vez un referente distinto segn el contexto (cambiante).
Son expresiones indiciales: yo, t, aqu, all (todos los compuestos
6
Estos principios elementales de cooperacin social se encuentran, entre otros, en
G RICE ( 1967).
7
Para la Semntica contextua!, vase la nota 20 del capitulo anterior. Las
expresiones deicticas o indexicales remiten a determinados aspectos del contexto
comunicativo, p. ej., al hablante (yo), al oyente (t, Vd.), al tiempo (ahora, hoy), al
lugar (aqu. all. etc.). Estos elementos contextuales tambin determinan el valor de
verdad de una oracin.
LA CIENCIA DEL TEXTO
94
con aqu y all como hasta aqu, desde all, etc.), y tambin ahora,
hoy, ayer, maana y los artculos y pronombres demostrativos el. la.
lo, este, esta, esto, aquel, aquella, aquello, etc. Tambin mediante Jos
tiempos verbales (presente, etc.) se crean relaciones con el contexto
actual; si digo: Pedro est enfermo, la oracin es cierta en el momen-
to en que la digo, y probablemente sera falsa si la hubiera pronun-
ciado una semana antes. De esta manera tambin se define el pasado
y el futuro en relacin al AHORA del contexto comunicativo. En
todos estos casos se trata de relaciones referenciales, por muy espe-
ciales que sean, por lo que su anlisis le corresponde a la semntica.
3.4.3 Tanto las relaciones semnticas como las pragmticas entre
texto y contexto forman los denominados verbos performativos,
8
como por ejemplo pmmela, ordenar. acmr.Hjar. etc. SL trata. de
que en la primna del singular y dl'l plural del
te pueden formar oraciones performativas, es decir: oraciones que se
interpretan como las acciones que se llevan a cabo -en un contexto
adecuado- debido a la enunciacin de las oraciones. Si digo: Te
recomiendo que escribas una carta al ministro, el pronunciar la ora-
cin es a la vez una recomendacin (si el contexto es apropiado: si
esa es realmente mi intencin, si el contenido de la recomendacin es
de inters del oyente, etc.). Naturalmente, esto slo tiene sentido si el
verbo est en primera persona (es. decir que remite al hablante) y en
presente (o sea que remite al AHORA del contexto). La oracin: Pero
si yo te haba recomendado ... , no es una recomendacin, sino ms
bien una constatacin o incluso un reproche. Lo mismo sirve para El
te recomienda/l te ha recomendado ... , que es una comunicacin de
tipo especial. En los ltimos ejemplos, as como en todos los verbos
que remiten a un acto de habla", se trata de la descripcin de un acto
de habla y no del hacer de un acto de habla como en las frases
performativas.
3.4.4 La observacin de los actos de habla no puede coincidir sin
ms con una observacin (semntica) de los significados de verbos
como "prometer', 'rogar', 'amenazar' y 'congratular', que remiten a
actos de habla.
9
En primer lugar existe una serie de actos de habla
g Para el anlisis de los verbos performativos, vase GROENENDI.IK & STOKHOF
( 1976) y sus referencias bibliogrficas.
9
Con frecuencia se ha intentado reducir determinados aspectos pragmtic"os a un
anlisis sintctico o semntico (S A DOCK ( 1975) y L E-.WIS ( 1970), suponindose que el
acto de habla correspondiente estara ya suficientemente representado por un verbo
performativo ('te prometo que maana vendr' en lugar dt; 'vendr maana'). Si bien
de esta manera puede justificarse una serie de aspectos pragmticos, esta reduccin
propuesta no resulta adecuada por muchas otras razones. Lo ms razonable es
elaborar un nivel independiente del anlisis pragmtico y ligarlo sistemticamente con
la sintaxis y la semntica, para poder dar una explicacin de diferentes fenmenos
lingsticos. Para una discusin amplia de este problema, vase VAN DIJK (1980 b).
PRAGMATICA
que no se llevan a cabo mediante la pronunciacin del verbo explci-
to. Si bien decimos Cuidado con el coche! no diremos Te aviso, ten
cuidado con el coche! En muchos casos tambin se puede prescindir
del verbo y sin embargo llevar a cabo el acto de habla: Maana te
devolver el dinero, o bien Yo escribira una carta al ministro, que son
una promesa y un consejo, respectivamente.
Los verbos en cuestin tampoco se usan en actos de habla indirec-
tos.
10
es decir, en expresiones que a la primera interpretacin apare-
cen como una accin A. pero a la segunda, como una accin A. Si,
por ejemplo, un padre le dice a su hijo que vuelve a casa cofl los
zapatos sucios: Acabo de fregar el suelo!, no slo se trata de una
informacin, sino a la vez de una amenaza o de un ruego. En general
solemos expresar las peticiones corteses de una manera indirecta:
Puede alcanzarme 'la revista? Podria ayudarme un momento? Le
importarla correrse un poco? En ninguno de estos casos el hablante
(slo) quiere saber si el oyente puede, quiere o tiene algn inconve-
niente en hacer algo. El hablante nicamente pretende que el oyente
haga algo, y la accin indirecta se efecta en tanto que el hablante
expresa una condicin previa (necesaria) a la accin deseada.
3.4.5 El hecho de que la oracin (texto) y el contexto estn ligados
sistemticamente entre s, resulta de las relaciones entre el significado
de una oracin y las condiciones para el logro de los actos de habla.
Una de las condiciones de la promesa es que el hablante tenga la
intencin de realizar una accin en el futuro a favor del oyente. En
la mayora de las promesas, esta accin futura' se expresa explcita-
mente: Maana te har una visita. A la inversa, un oyente que
escucha una frase con un significado de este tipo, puede deducir,
junto con ms informacin del mismo contexto, que el hablante le
promete alguna cosa. Por eso una oracin como Ayer estuve en el
cine, por regla general no puede funcionar como promesa. Tambin
una oracin que remite a una accin futura del oyente (Por qu no
me das un beso, por qu no me traes el libro maana, etc.), se
interpretar segn el contexto como una peticin, una orden o una
recomendacin.
3.4.6 Uno de los factores centrales que determinan las caractersti-
cas pragmticas de los enunciados, es el conocimiento (o la creencia)
del hablante, tanto del 'mundo' en general como tambin del con-
texto y, en especial, del oyente en particular. Si digo: Pedro quizs
est enfermo, comunico algo. Sin embargo, esta comunicacin tan
slo es correcta si no s si Pedro est enfermo (o no).
11
Lo que s he
de saber es la posibilidad de que podra estar enfermo. En trminos
10
Para el concepto acto de habla indirecto, vase SLARLl (1975) y FRANCK
11975).
11
Para el trmino .. correccin", vase nota 19 del captulo anterior.
LA CIENCIA DEL TEXTO
96
semnticos: desde mi punto de vista, y por lo que yo s, existe un
mundo posible en el que Pedro est enfermo. Si uso las palabras
necemrio o .reguro, Pedro deber estar enfermo en todos los mundos
posibles que coinciden con lo que yo s. Tales condiciones sirven en
general para todas las expresiones modales, como por ejemplo seguro
y probablemente y para todos los verbos modales (Podra estar
enfermo).
3.4. 7 Como ltima de la serie de expresiones que sealizan relacio-
nes tpicas entre enunciado y contexto pragmtico, citaremos las
denominadas par/culas pragnulicas, que se emplean muy a menudo
en idiomas como el alemn, el ruso, el neerlands y el griego [T.:
pero mucho menos es castellanol
12
Difcilmente se puede hablar de
un 'significado' fijo, sino qut: ms bien se acostumbra a hablar de
una determinada funcin pragmtica. Estas partculas aparecen sobre
todo en la lengua hablada y especialmente en las conversaciones:
simplemente, vaya. pero, por qu, pues, de todas maneras, no es
cierto?, etc.: Simplemente lo har; Vaya, quisiera saber dnde se ha
metido; Por qu no me ayudas? ;Pues dale el libro de una buena vez!;
;Pero si yo tampoco lo s!, etc.
En muchos casos tales partculas sealizan relaciones especiales (p.
ej. 'actitudes' del hablante) frente a acciones (lingsticas) contiguas
del hablante y el oyente. Una manifestacin como esta: Pero si ya te
he dicho donde vive, implica que de hecho el comunicado es super-
fluo, dado que el hablante debe suponer que el oyente ya posee la
informacin. Al recordar al oyente una informacin ya conocida, el
hablante le puede hacer un (ligero) reproche. Empleando la partcula
seguro. el hablante puede tranquilizar al oyente (seguro que est
bien), mientras que la utilizacin de pero indica impaciencia o preo-
cupacin del hablante (Pero, dnde se ha metido?). No resulta fcil
describir las condiciones exactas del empleo de estas partculas,
porque an sabemos demasiado poco sobre los factores concretos
que tienen un papel en la interaccin comunicativa.
3.4.8 No solamente las palabras y las expresiones pueden adquirir
una funcin pragmtica especial, sino tambin determinadas estruc-
turas sintcticas. Los modelos tpicos son las construcciones que
nosotros conocemos por afirmativa, oracin interrogati-
va>) e imperativo, como en Le he dado el dinero. Le has dado el
dinero?, Dale el dinero! En la oracin interrogativa se produce en
algunas lenguas una inversin de sujeto y verbo (auxiliar) y en el
imperativo la elisin del pronombre de la segunda persona (t,
vosotroj). Si bien estas formas de oracin no corresponden a los
12
Para el anlisis de las partculas y sus implicaciones pragmticas, vase FRANCK
(1979).
97 PRAGMATICA
actos de habla comunicado}>, (<pregunta y orden)), caracterizan
clases de actos de habla que poseen algunas caractersticas bsicas
comunes, y que pueden parafrasearse, por ejemplo, con: Quiero que
lo sepas, Quiero saberlo, Quiero que me lo des a conocer o Quiero que
lo hagas.
Estas condiciones bsicas, sin embargo, tambin pueden expresar-
se mediante la entonacin o las partculas: Verdad que le has dado el
dinero?
3.4.9 Mientras que Jos anteriores ejemplos de rasgos funcionales
pragmticos de enunciados pueden describirse en el nivel oracional,
en la teora del texto nos preocupan especialmente las caractersticas
pragmticas ms especficas de las estructuras textuales.
Volvamos a comenzar por las conexiones y los conectivos que
caracterizan las secuencias de oraciones o proposiciones. En la se-
mntica hemos elucidado que dos proposiciones estn ligadas entre
s (son conexas) cuando las circunstancias que representan estn
ligadas entre s. Esta conectividad es relativa, referida a un determi-
nado tema (macroestructura) del texto o a uno de sus pasajes, pero
tambin a los que participan en la interaccin verbal. Si bien existen
unas reglas convencionales generales para establecer relaciones entre
proposiciones y circunstancias, una relacin es conexa, en ltima
instancia, cuando estas relaciones existen tanto para el hablante como
para el oyente. Dado que, por lo dems, las personas pueden tener
las razones ms extraas para hacer o dejar de hacer una cosa,
secuencias como Slo he pagado JO marcos por este libro; eres pelirro-
ja, pueden ser aceptables, p. ej., como enunciado de un hombre a su
esposa, cuando el librero la ha mirado con detenimiento, porque
tiene una debilidad por las mujeres pelirrojas. En general, en estos
casos se necesita una descripcin de la situacin particular para
interpretar razonablemente la secuencia, de manera que la conectivi-
dad vuelve a existir a travs del conjunto de proposiciones de la
descripcin de la situacin. Si generalizamos, diremos que la conec-
tividJd es relativa al conocimiento de hablante y oyente, y no slo al
conocimiento ad hoc especfico en una situacin determinada, sino
tambin al conocimiento estndar ms bien general y convencional
del mundo, tal y como viene organizado por los marcos anteriormen-
te descritos.
Otra caracterstica interesante de los textos se manifiesta en los
conectivos mismos, a saber, en la diferencia entre oraciones compues-
tas y secuencias de oraciones. En la semntica slo hemos tratado las
relaciones entre proposiciones, omitiendo el hecho de que algunas
series de proposiciones deben o pueden expresarse mediante una
oracin compuesta y otras mediante una secuencia de oraciones:
( 1) Ddo que Jun estaba cansado. ~ qued en cas<l.
(2) Juan estaba camada. Se qued en casa.
(3) Juan se qued en casa. Estaba cansado.
LA CIENCIA DEL TEXTO
(4) Juan estaba cansado. Por lo tanto se qued en casa.
(5) Juan estaba cansado. Por eso se qued en casa.
98
Estas secuencias son hasta cierto punto semnticamente equivalentes.
Y sin embargo, en el uso lingstico hacemos una distincin sistem-
tica entre estas enunciaciones, por lo que debemos suponer que
como mnimo, tienen funciones pragmticas diferentes. En la oracin
compuesta(!) se une causalmente (o mejor dicho: fundamentadamen-
te) el hecho de que Juan estaba cansado con el de que se quedara en
casa. Esto tambin es aplicable a todos los dems ejemplos, pero con
(1) se puede expresar que la primera mitad de la oracin representa
una proposicin que el oyente ya conoca (presuposicin) y que el
hablante retoma para indicar de qu circunstancia era una consecuen-
cia la circunstancia de que Juan se quedara en casa. En los otros
textos, ambas circunstancias son desconocidas, de manera que am-
bas oraciones siempre se expresan como aseveraciones separadas. La
primera observacin que se puede hacer en los textos (2) y (3),
consiste en que el orden de los textos en una secuencia puede expre-
sar las relaciones entre las circunstancias. En la oracin (3) se
menciona en primer lugar la consecuencia y luego la causa, mientras
que (2) hace valer la tpica relacin causa-consecuencia. Una de las
razones para (3) puede ser que no se quiera expresar, o al menos no
primariamente, una relacin entre circunstancias, sino ms bien una
relacin entre proposiciones (aseveradas), es decir: entre actos de
habla. Mientras que las dos oraciones de (3) son aseveraciones, a la
segunda oracin se le puede adjudicar adems la funcin de una
explicacin. Una 'explicacin' de este tipo puede tener un doble
papel: en primer lugar seala la causa o el motivo de una determina-
da circunstancia, pero a la vez puede servir de apoyo a una asevera-
cin determinada, que ya se ha hecho antes, como se puede ver ms
claramente en:
(6) Juan debe de haber estado en casa. Su luz estaba encendida.
En este caso, la ltima frase funciona en cierta manera como premisa
para una consecuencia ya mencionada, cuya 'necesidad' se expresa
mediante debe.
A partir de estos ejemplos podemos inferir que las relaciones entre
oraciones no son slo de naturaleza semntica, sino tambin pragm-
tica. No se trata nicamente de expresar conexiones entre circunstan-
cias, sino tambin entre actos de habla. Esta doble funcin se eviden-
cia en los propios conectivos. Mientras que en (4) podemos decir que
por lo tanto expresa una relacin entre circunstancias, cosa que
tambin se puede hacer en una sola oracin Juan estaba cansado, por
lo tanto se qued en casa, o como en (1 ), el por eso de la oracin (5),
entonado generalmente con cierto nfasis, tiene ms bien una funcin
pragmtica. Este por eso pragmtico expresa en cierta medida la
conclusin de la aseveracin anterior. Por ese motivo distinguimos
PRAGMATICA
un uso semntico y un uso pragmtico de los conectivos: el primero
remite a relaciones entre circunstancias y el segundo a relaciones
entre aCtos de habla Y Un rasgo muy caracterstico de los conectivos
pragmticos es el papel que tienen en el contexto comunicativo: se
emplean tpicamente cuando un acto de habla posee una importan-
cia especial para la situacin actual, por ejemplo, como condicin
para las siguientes acciones e interacciones de los interlocutores.
Esto se manifiesta claramente en el siguiente dilogo, al comienzo de
un encuentro:
(7) A: Juan est enfermo. No viene.
B: Conque podemos empezar?
donde B saca una conclusin de la aseveracin de A.
Esto tambin se puede observar en otros conectivos. En lugar de
una disyuncin de circunstancias, o expresa en el texto siguiente ms
bien un matiz, una duda o una correccin de una accin de habla
anterior:
(8) Vendrs t tambin esta noche? O no tienes ganas?
(9) Pedro est borracho. O a lo mejor ha fumado.
De la misma manera, el conectivo y puede expresar no slo una
conjuncin semntica, sino tambin el complemento o la continuacin
de una aseveracin:
(lO) Fuimos al zoo. Y (y entonces ... ) all compramos un helado.
Pero acaso sea uno de los conectivos pragmticos ms tpicos y por
ello funciona a menudo como partcula especial:
(JI) A: Vienes con nosotros al cine?
B: Pero si sabes que maana tengo un examen!
En este caso, pero no slo remite a una excepcin de una relacin
normal entre circunstancias, sino a una objecin contra una accin
(lingstica) anterior, o incluso a un reproche. El conectivo de todos
modos tiene un papel similar, y se emplea para contradecir argumen-
tos anteriores:
(12) A: Acompanos! El tiempo est hermoso.
B: Me quedar en casa de todos modos.
Mientras que, desde un punto de vista semntico, los conectivos pero
y de todos modos representan excepciones de 'courses of events'
normales, su funcin pragmtica comparable resulta del desencanto
de una expectativa despertada en el oyente:
(13) Se senta muy dbil. De todos modos an pudo alcanzar la orilla.
11
En VAN DuK (1977 a) y en varios artculos de VAN DuK (1980 b) se sigue
elaborando la diferencia entre los conectivos semnticos y pragmticos.
LA CIENCIA DEL TEXTO roo
De esta manera podemos ver claramente que el sistema lingstico
no slo tiene la funcin de expresar el estado de cosas (funciones
referenciales, emocionales o expresivas), sino tambin la de causar o
indicar relaciones entre actos de habla en la interaccin comunicativa.
3.4.10 Anteriormente ya nos habamos ocupado de los aspectos
pragmticos de las dems relaciones de coherencia. El principio gene-
ral que establece que siempre debemos decir algo "nuevo' en una
secuencia, se plasma en la condicin de que los predicados de
oraciones sucesivas, si bien pueden estar conceptualmente vinculados,
por regla general no pueden ser idnticos.
Esto tambin se puede aplicar a la inversa: en principio toda
oracin ofrece nuevas informaciones; sin embargo, para estructurar
esta informacin y relacionarla cognitivamente con la informacin
conocida que el oyente ya posee, una parte de la oracin deber
ofrecer esta informacin ya conocida. Esto ocurre habitualmente a
travs de la estructura tpico-comento ya comentada, o a travs de
expresiones y estructuras sintcticas especiales, por ejemplo, a travs
de subordinadas de primer grado, es decir, a travs de la manifesta-
cin de presuposiciones. Su carcter pragmtico se encuentra en las
descripciones de las presuposiciones del hablante sobre el conocimien-
to del oyente. Unicamente si estas presuposiciones son correctas, los
actos de habla siguientes del hablante pueden ser aceptables para el
oyente. Tambin aqu resulta que los procesos de informacin y el
control de la interaccin pragmticos determinan siempre claramen-
te las caractersticas de la estructura oracional y textual y viceversa.
3.4.11 En una serie de ejemplos expuestos anteriormente se pone de
manifiesto que las relaciones entre texto y contexto tienen lugar,
entre otras cosas, en la dependencia mutua de las secuencias de
oraciones y las secuencias de actos de habla. La oracin(!) en 3.4.9
puede expresarse antes de la ejecucin de una accin lingstica,
posiblemente compuesta, a saber, una aseveracin sobre una relacin
causal entre dos circunstancias. Sin embargo, en los ejemplos siguien-
tes se pone de manifiesto que el empleo de varias oraciones a la vez
ofrece la posibilidad de llevar a cabo. diferentes acciones lingsticas,
no slo aseveraciones sucesivas, sino tambin una aseveracin a la
que sigue una explicacin, una correccin o una conclusin, o bien
una aseveracin a la que sigue un reproche, aunque no provenga del
mismo hablante." As llegamos a la importante conclusin de que la
14
Aqu, de hecho se trata de aseveraciones; no obstante, pueden tener funciones
especiales con relacin a actos de habla anteriores. Este tipo de relaciones funcionales
tambin existe .en la semntica de las secuencias de oraciones, cuando decimos que
una oracin es la especificacin de otra oracin. Eh lo referente a las relaciones entre
actos de habla, podemos hablar, por ejemplo, de 'preparacin', 'motivacin' o 'expli
cacin' con respecto a otra accin lingstica.
Vase GRIMES (1975) para una serie de relaciones funcionales entre oraciones y
VAN DuK (1977 a, 1980 b) para las relaciones funcionales entre actos de habla.
101
PRAGMATICA
oracin no slo es una unidad esencial. sintctica y semntica, sino
que tambin tiene un papel fundamental en la ejecucin de acciones
lingsticas, es decir que puede servir como base para las estructuras
pragmticas.
Con esto llegamos a un punto al que ya se haba hecho referencia
en el primer captulo, a saber, la posibilidad de reducir secuencias de
oraciones a oraciones compuestas. Una de las razones por las que
esto no siempre es posible, siempre y cuando se quieran mantener
aceptables Jos enunciados, es el hecho de que algunas secuencias de
oraciones adoptan un papel especial en la enunciacin de una secuen-
cia de actos de habla:
(14) Me ayudas un momento? Solo no me aclaro.
(15) Pasa un da de estos! Verdad que no me tienes miedo?
( 16) Espera! En seguida estoy listo!
Adems de los requisitos habituales para la coherencia semntica,
estas oraciones tambin estn pragmticamente vinculadas en estos
textos a causa de las ac'ciones lingsticas que manifiestan: a la
peticin de la primera oracin de (14) le sigue una aseveracin que
funciona como motivacin de la peticin. Una peticin resulta tanto
ms aceptable cuanto ms claro est para el oyente que el hablan-
te/suplicante no puede ejecutar la accin por s solo. La invitacin
en la primera oracin de (15) se completa igualmente con una
pregunta (ms o menos retrica) que expresa la condicin que deben
cumplir las invitaciones, a saber, que el hablante da por supuesto
que al oyente le gustara visitarlo, En (16) se complementa la peticin
que se expresa en la primera oracin con la aseveracin de que no
hace falta esperar tanto tiempo, con lo que se manifiesta que la
peticin es relativamente fcil de cumplir. Este tipo de atenuacin,
sobre todo de actos de habla que piden algo -referida a las acciones
que el hablante espera y desea del oyente- tambin se manifiesta
con el empleo de partculas y expresiones modales (de todos modos,
casualmente, podras, habras, etc.). Esta atenuacin es necesaria
para disponer al oyente favorablemente, a la manera retrica clsica,
para dejarle la libertad, en general slo aparente, de satisfacer, o no,
la peticin. La caracterizacin aqu expuesta limita con la descripcin
de las normas sociales para la interaccin en general.
Otra observacin de los ejemplos (14) a (16) finalmente nos con-
ducir al macronivel de los actos de habla. Resulta sorprendente que,
a pesar de que cada ejemplo est compuesto de dos oraciones que en
s son una accin lingstica, de hecho est en juego un solo acto de
habla principal en cada ejemplo, a saber, un pedido en (14), una
invitacin en (15) y una peticin/exhortacin en (16). Esto significa
que la segunda accin lingstica en estos ejemplos est pragmtica-
mente subordinada a la accin principal. Y realmente es este el caso
Porque estas acciones cumplen sendas condiciones, o intentan cum-
plirlas, para el logro de la accin principal; a saber: la motivacin, la
LA CIENCIA DEL TEXTO 102
averiguacin de presuposiciones y la atenuacin de la accin princi-
pal. En una serie de casos, tales acciones lingsticas compuestas
pueden llevarse a cabo mediante una sola oracin:
(17) Vengo a hacerte una visita porque me sobra tiempo.
(18) Si no te callas enseguida te sacar de clase.
La primera oracin puede emplearse para cumplir con una promesa,
pero una parte de esta accin consiste en comunicar (o en presupo-
ner), que uno de los requisitos para la realizacin de la promesa se
ha cumplido, lo que da mayor credibilidad a la accin lingstica
principal en s. Tanto en esta como en casi todas las oraciones
compuestas, la relacin semntica sigue teniendo una funcin central:
se trata de una vinculacin condicionante entre 'sobrarle el tiempo a
alguien' y 'visitar a alguien'.
En (18) tenemos un ejemplo tpico de amenaza condicionada; tam-
bin existen promesas condicionadas. Aunque la amenaza tiene lu-
gar, su ejecucin depende de unas condiciones concretas. En otras
palabras: la circunstancia saldrs de clase' o 'te sacar de clase'
solamente existe en las situaciones posibles en las que tambin se
lleve a cabo la circunstancia de que 'no te callas'. As podemos
limitar discrecionalmente el 'contenido' de determinadas acciones
lingsticas en tiempo, lugar, circunstancias, modo, etc. La promesa
de la oracin ( 17), sin embargo, es ilimitada y se llevar a cabo en
todos los posibles 'decursos de las cosas' futuros, dado que el hablan-
te asevera saber de antemano que se cumple o bien se cumplir una
condicin esencial (tener tiempo).
Si bien hasta ahora hemos considerado una serie de ejemplos en
los que las acciones lingsticas se manifiestan como oraciones com-
puestas o como secuencias de oraciones, esto no significa en absolu-
to que ya seamos capaces de captar las normas exactas, y la mayora
de las veces sutiles, que determinan la diferencia entre oraciones y
secuencias. Adems de factores estilsticos o retricos, sociales y
psicolgicos que tambin determinan esta diferencia en la utilizacin
de la lengua, una serie de requisitos semnticos y pragmticos tiene
un papel importante en el nivel del sistema lingstico y de las reglas
convencionales. Semnticos son, por ejemplo, el cambio a un mundo
posible, un cambio de discourse referents, esto es, su introduccin, el
cambio de topic of discourse o de perspectiva, como por ejemplo de
lo particular a lo general (Juan vuelve a llevar sus pantalones viejos.
Nunca se pone algo que est de moda). Las razones pragmticas para
comenzar una oracin nueva estn dadas fundamentalmente por la
posibilidad as creada de llevar a cabo una nueva accin lingstica,
dependiente o no de la anterior. Las condiciones y limitaciones de la
ejecucin de las acciones a las que hacemos referencia a travs de los
actos lingsticos son ms bien de tipo semntico, por lo que pueden
volver a expresarse mediante una oracin compuesta. Por lo general
se emplean oraciones compuestas para la ejecucin de acciones
!03 PRAGMATICA
lingsticas compuestas del mismo tipo, por ejemplo, de dos comuni-
caciones (Visito a mi ta y le pregunto si no quiere cuidar de nuestro
gato). En otros casos, as como en las frases subordinadas, por
ejemplo, en (17), se debera hablar entonces de una sola accin
lingstica que hace referencia a una proposicin compuesta. As
pues, si digo:
(19) Visito a mi ta, o voy al cine.
proporciono una (nica) comunicacin de mis futuras acciones alter-
nativas, y no la primera o la segunda comunicacin. La disyuncin
de acciones lingsticas queda excluida por definicin, porque de
cada accin he de saber que la realizo, y la disyuncin slo es posible
en circunstancias que todava no son conocidas.
En este punto no discutiremos otros problemas que hacen referen-
cia a las implicaciones pragmticas de oraciones o secuencias de
oraciones compuestas.
15
3.4.12 Despus de haber desarrollado el anlisis de las propiedades
textuales pragmticas paralelamente a la semntica textual, podemos
plantearnos la cuestin de hasta qu punto tambin las macroestruc-
turas poseen una funcin pragmtica. Y, a la inversa, se plantea la
cuestin de si, basndonos en las mismas reglas que se aplican a las
informaciones semnticas complejas, podemos hablar de macroaccio-
nes lingsticas.
En los ejemplos anteriores ya vimos que una serie de acciones
lingsticas puede tener una estructura jerrquica, de manera que
una accin lingstica funcione como accin principal, y las dems,
como acciones auxiliares. En ese caso se puede sostener a la vez que
la accin realizada, desde un punto de vista global, es del mismo tipo
que la accin lingstica principal. Esto resulta de la macrorregla n.o
111 (vase el captulo anterior): la circunstancia ms importante se
selecciona de una secuencia, suprimiendo requisitos, componentes o
consecuencias habituales.
Segn las mismas reglas, por ejemplo la n.o IV (CONSTRUIR),
tamb.in deber ser posible llevar a cabo una macroaccin lingsti-
ca, sin que este tipo de accin lingstica se ejecute directamente en
un momento determinado de la conversacin, a saber, no slo en los
casos en los que se habla de acciones lingsticas indirectas (p. ej.,
una serie de comunicados: El pasillo est sucio. Las maderas estn
podridas ... , que funciona como una orden para arreglar estos 'esta-
dos de cosas'). Esto significa que la accin lingstica global debe
componerse de acciones lingsticas que tienen que realizar las con-
diciones, los componentes y las consecuencias correspondientes, co-
ts Para las relaciones entre oraciones compuestas y secuencias de oraciones, vase
VAN DJJK (1977 a, !980 b).
LA CIENCIA DEL TEXTO
104
mo tambin sucede en general, para la descripcin e interpretacin
de macroacciones (p. ej.: construir una casa, ir a Pars). El siguiente
dilogo telefnico de Pedro y Juan puede considerarse un pedido (o
una pregunta) de Juan a Pedro para que asista en su lugar a una
conferencia, es decir: para que le facilite notas o apuntes:
(20) Pedro: Hola?
Juan: 2 Eh, Pedro, eres t?
Pedro: 3 Eh! Hola, Juan! Cmo ests?
Juan: 4 Muy bien. Escucha. La semana prxima hay una conferen-
5 cia de John Searle; ya sabes, aquel
Pedro:
Juan:
de los <Speech
6 Acts ( ... ).
7 S, ya lo he odo. Dnde la hacen?
8 En el edificio central; no s en qu aula, pero est
9 anunciado en el tabln del vestbulo.
Pedro: 10 Ah, si.
Juan: 11 Lo que pasa es que para la Semana prxima tengo que hacer un
12 informe sobre la ltima obra deSearle, para el semi-
13 nario de pragmtica; por eso de hecho debera ir a su
14 conferencia, pero tambin tengo que
15 mudarme la semana que viene ...
Pedro: 16 Oh, s. Tienes razn!
Juan: 17 Bueno, entonces yo haba pensado que si t vas de todos modos,
18 y tomas apuntes ...
Pedro: J 9 Claro que s. Naturalmente. No hay ningn problema.
20 S tienes que hacer algo ms prctico
21 que la pragmtica ...
Juan: 22 (se re). Ya lo creo que sL Estupendo, qu bien que
Pedro:
Juan:
Pedro:
23 puedas hacerlo. Me pasars tus apuntes?
24 Te los enviar a tu nueva direccin.
25 Fantstico, te lo agradezco.
26 No te preocupes que habra ido igual. Bueno, pues hasta pronto.
27 Un da de estos ir a ver tu nueva casa.
Juan: 28 S, hazlo. Pero !/mame antes porque si no a lo mejor no
29 nos encuentras en casa.
Pedro: 30 Bien, hasta entonces, y no te olvides de darles ms recuerdos.
Juan: 31 Oh, s. T tambin. Y muchas gracias de antemano. Adis.
Este breve dilogo sigue siendo un tanto artificial: las conversaciones
reales discurren de otra manera, incluso por telfono, donde no
existe una interaccin visual.
16
Pero aqui lo que nos preocupa es la
serie de acciones lingsticas.
Lo que llama la atencin en esta conversacin es que una accin
lingstica global se define, entre otras cosas, por su "incrustacin' en
otras acciones sociales: llamar por telfono, ir a la conferencia,
ayudarse mutuamente, visitarse, etc.
Este carcter social tambin lo posee la estructura de la secuencia
de actos de habla. En primer lugar requiere una identificacin de los
interactuantes (pregunta y comunicacin en la lnea 2), despus de
haber establecido la comunicacin en s y haber solicitado la identi-
16
Para el estudio de conversaciones y de interacciones conversacionales vase
captulo 7 y las correspondientes notas.
!05 PRAGMATICA
ficacin. Las salutaciones siguientes de distintos tipos son los r q u i ~
sitos normales de interaccin entre interactuantes que se conocen y
que no se han visto/ odo desde hace algn tiempo. Este comienzo de
la conversacin no habra sido posible si Pedro ya hubiese llamado
media hora antes. La construccin de la verdadera accin lingstica
global, es decir, del pedido, comienza en la lnea 4, cuando Juan
habla por segunda vez, donde la manera de expresarse Muy bien,
escucha no es tautolgica, sino una manera convencional de dirigir la
atencin hacia un (nuevo) tapie of conversation, o hacia una acciqn
lingstica especial. La comunicacin que tiene lugar a continuacin
'establece' una presuposicin para formular un pedido. En el plano
ahora alcanzado se puede seguir preguntando (precisin) y contestan-
do (informacin), sin que el oyente, Pedro, sepa cul es el verdadero
motivo de la accin lingstica global. Seguidamente vemos, cuando
Juan habla por cuarta vez (lnea ll) una serie de comunicaciones que
preparan la motivacin del pedido: la obligacin de Juan de hacer
algo que lamentablemente le impide otra accin necesaria, con el
resultado de que la obligacin siga en pie. En su texto siguiente,
Juan presenta el 'centro' de la peticin expresado indirecta y condi-
cionalmente, a saber, la propuesta indirecta de que Pedro le puede
ayudar a cumplir la obligacin contrada. El pedido se reviste de la
'atenuacin' habitual, situando en primer lugar la suposicin de que
Pedro no tendr que realizar un esfuerzo adicional, sino que bastar
con que permita que Juan participe de su accin: lo nico que tiene
que hacer es enviarle los apuntes de la conferencia. Pedro interrumpe
a Juan, mostrndole que ya ha entendido la peticin, y as se
adelanta a la situacin un tanto 'penosa' para Juan de tener que
formular un pedido completo y explcito. Adems tranquiliza a Juan
al hacerle llegar una intensificacin de la motivacin de su ruego
mediante un pequeo juego de palabras ('no te queda otro remedio'),
en las lneas 20-21, confirmado luego por Juan en la lnea 22. A esto
le sigue una manera tpica de dar las gracias, a saber, una valoracin
positiva de la futura accin de Pedro o bien de la suposicin corres-
pondiente (lneas 22-23). Ahora, Juan est en condiciones de asegu-
rar la consecuencia concreta de la accin prometida (lnea 23), lo
cual no requiere una confirmacin directa de Pedro, sino simplemen-
te una comunicacin (lnea 24) que presuponga esta confirmacin.
Sigue el agradecimiento de Juan y el principio de la finalizacin de la
conversacin (lnea 25), donde Pedro vuelve a atenuar esta obligacin
de agradecimiento (lnea 26), al recordarle a Juan que de todas
maneras tendra que realizar la accin solicitada y que el envo de los
apuntes no constituye una molestia especial. Tambin Pedro inicia
entonces unos giros de despedida, cuando, entre otras cosas, se
refiere a una prxima visita a la nueva vivienda, a la que ya se haba
aludido anteriormente en la conversacin. Juan confirma esta pro-
puesta con una leve recomendacin (lneas 28-29) que pretende pre-
servar a Pedro de ciertas molestias. El final de la conversacin se
LA CIENCIA DEL TEXTO
I06
produce mediante saludos dedicados tambin a otras personas (impl-
citas) y la anticipacin del agradecimiento de Juan por la accin
prometida por Pedro.
Esta descripcin no formal de la serie de actos de habla muestra
que las acciones lingsticas globales pueden llevarse a cabo median-
te la ejecucin de acciones lingsticas necesarias y opcionales prepa-
ratorias, constitutivas y- consecutivas en el micronivel: ruego de
identificacin, identificacin, saludo, comunicacin como presuposi-
cin para una motivacin, confirmacin/pregunta referente a esta
comunicacin, especificacin de una comunicacin, comunicacin
que constituye la motivacin de una peticin, pregunta indirecta (si
de todos modos .. .) como parte de una propuesta incompleta, confir-
macin y promesa, tranquilizacin, agradecimiento, pregunta expl-
cita por las consecuencias de la accin previamente prometida, pro-
mesa, agradecimiento, atenuacin de la obligacin de agradecer, avi-
so, aceptacin e invitacin, recomendacin, saludos, agradecimiento,
final.
Una parte de los actos de habla slo tiene una funcin limitada,
por ejemplo, asegurar presuposiciones y hacer una recomendacin
acerca del aviso de una visita como parte final de la conversacin/pe-
ticin. Otros actos poseen una funcin directa como parte de la
peticin en s, a saber, mediante la sugerencia de un requisito para la
realizacin de una accin (t vas de todos modos), que el otro
cumple, lo que sigue a una importante motivacin de la peticin y es
seguido de la confirmacin y el agradecimiento. Las dems acciones
lingsticas se ocupan de los factores de interaccin ms bien genera-
les: el contacto, la confirmacin de unas relaciones amistosas, el
aviso de unas acciones posteriores (la visita) y de la estructuracin
global (iniciar/concluir). Adems de la conexin pragmtica, la accin
lingstica global (duan le pide a Pedro que asista a una conferencia
en su lugar grantiza a la vez la coherencia .semntica de esta
conversacin en su conjunto. Con esto queremos decir que tambin
a los dilogos hay que reconocerles una macroe.structura debido tanto
a las secuencias de actos de habla como a las relaciones temticas: de
una manera coherente se remite a estados de cosas vinculados entre
s, a condiciones, partes y consecuencias de la asistencia a conferen-
cias y a la interaccin amigable/corts entre conocidos/amigos en
general. Un acto de habla global, igual que cualquier otro acto de
habla, posee un 'contenido' semntico. En este caso, este contenido
debe ser la macroestructura del texto, lo que nos aporta un nuevo
argumento para apoyar la hiptesis de que hay que postular macroes-
tructuras en la descripcin de textos. Aqu la macroestructura puede
describirse como las proposiciones 'Pedro va a una conferencia en
lugar de Juan y le deja sus apuntes', eventualmente precisada por
'Juan no tiene esta posibilidad, pefo necesita los apuntes'. Estas
proposiciones se pueden deducir del texto en cuestin mediante las
macrorreglas.
107
PRAGMATICA
Por tanto se deduce que, hasta el nivel global de la descripcin
textual inclusive, existe una estrecha unin entre el significado y la
funcin de la interaccin lingstica. Se demuestra, pues, que texto y
contexto guardan una dependencia recproca.
4. Estructuras estilsticas y retricas
4.1 Objetivos y problemas del anlisis estilstico
4.1.1 En el primer captulo hemos discutido brevemente que la
ciencia del texto ofrece un marco ms amplio tanto para la retrica
clsica como para la disciplina cientfica que de alguna manera tiene
su origen en ella: la estilstica. En el presente captulo estudiaremos
con mayor detalle hasta qu punto es necesario un anlisis estilstico
y retrico ms amplio de los textos. De entrada supondremos que
los objetivos y problemas de la estilstica pueden distinguirse de los
de la retrica, postulando una variante actual de la retrica clsica
que, no obstante, tambin denominaremos 'retrica. A continuacin
investigaremos qu rasgos textuales especiales tienen un carcter
estilstico o ms bien uno retrico. En este captulo la discusin se
mover en un plano bastante general.
1
1
En este captulo se consideran las estructuras estilsticas y retricas de una
manera menos sistemtica que las dems estructuras en los otros captulos. El presen-
te captulo se limita a dar algunas relaciones breves sobre el tipo de estructuras y
problemas, sobre todo porque la bibliografia es ya muy abundante en el mbito de la
ciencia del estilo y en especial en el de la retrica. Lo mismo ocurre con el estudio de
la literatura y las llamadas estructuras 'literarias' de Jos textos.
LA CIENCIA DEL TEXTO liD
4.1.2 Dado que el mbito de investigacin de la estilstica, o ciencia
del estilo, se concentra mayormente en las estructuras textuales que
hemos descrito a lo largo de los captulos anteriores, por ejemplo en
conceptos gramticos y pragmticos, comenzamos aqu con una
breve descripcin de los verdaderos objetivos del anlisis estilstico.
Nos limitaremos sobre todo a lo que llamaremos directamente esti-
lstica textual,
2
es decir, a las investigaciones que se dedican a la
descripcin del estilo de textos en lengua natural. De esta manera
queda fuera de consideracin el estilo de otros 'artefactos' (dibujos,
cuadros, objetos de uso, vestimenta, arquitectura, etc.), aunque pu-
dieran ser de inters para una estilstica general y comparada, que
habra que incluir entonces en los estudios de arte o en la semitica.
3
Existen pocos trminos tan vagos y ambiguos como el de 'estilo',
por lo que un estupio serio, aunque breve, impone aqu una rigurosa
restriccin en su empleo. La utilizacin del concepto de estilo (como
trmino tcnico) lleva implcitos, por regla general, otros conceptos
como 'especificidad', 'caracterizacin', 'desviacin', etc., que se apli-
can tanto a artefactos particulares como a conjuntos de artefactos
que"' se caracterizan por tener el mismo productor, el mismo grupo de
productores, por el tiempo, el lugar o la cultura. Tales explicaciones
del trmino convierten el concepto de estilo en un concepto esencial-
mente relativo; un artefacto o conjunto de artefactos poseen un
'estilo' determinado en relacin a otros artefactos o conjuntos de
artefactos o en relacin a otras caractersticas, reglas, normas o
convenciones generales segn las que han sido producidas estas
clases de artefactos. El estilo mismo puede basarse en reglas genera-
les o particulares, pero siempre en reglas de naturaleza especifica, es
decir: en relacin a otro sistema de reglas. En lugar de emplearlo
para artefactos o conjuntos de artefactos, el trmino 'estilo' tambin
se emplea metonmicamente para aquellos que los han producido.
Para concretar diremos que un determinado enunciado de un
hablante determinado puede poseer un estilo respecto de sus dems
enunciados, o la totalidad de sus enunciados puede caracterizarse
como un estilo respecto de los de otros hablantes; un grupo de
hablantes puede tener un estilo en sus enunciados que sea especfico
respecto de los de otros grupos y/o del uso lingstico de
toda la comunidad. Injustificadamente, a veces slo se presta aten-
2
Para el estudio de fenmenos literario- y lingstico-estilsticos, vase SEBEOK
(comp.) ( 1960), K ERKHOFF (1962), F OWLER (comp.) ( 1966), F RI:EMAN (comp.) ( 1970),
RIIIAIIRRI (1971), CHAIMAN (comp.) (1971), ENKVIST(l973), SAND!RS (1973),
SOW!NSK ( 1973). SANDit, ( 197X) ofrece una estilstica pragmtica. Las relJciones entre
la variacin estilstica y retrica y sus funciones estratgicas en el dilogo se discuten
en fRANCK (1979) mediante el ejemplo de las partculas modales alemanas. Para la
perspectiva de tipo ms bien sociolingstico. vase VACHLK (comps.) ( 1971).
La lmgstica cuantitativa se estudia. entre otros. en DoLF.lF.L & BAill Y (comps.)
(1969).
1
El concepto de estilo en otras artes es estudiado por B EARDSLEY (1958, passim.)
111 ESTRUCTURAS ESTILISTICAS Y RETORICAS
cin al estilo de los textos escritos y en especial a los textos escritos
con una funcin particular (ensayos, novelas). Adems, en estos
casos el concepto de estilo es tan general que slo se emplea para
designar unos rasgos caractersticos de estos tipos de textos (p. ej.:
estilo literario').
4.1.3 La siguiente tarea consiste en explicar estas descripciones un
tanto generales y en delimitar un poco ms el concepto de estilo,
para evitar confusiones entre estilstica, gramtica, potica y retrica.
La primera aproximacin al concepto de estilo puede efectuarse en
relacin a la estructura gramatical de oraciones y textos. Tiene aqu
un papel importante el concepto de eleccin u opcin; por ejemplo: la
eleccin de unidades, categoras o reglas que, desde un punto de
vista determinado, son equivalentes. Esta equivalencia viehe frecuen-
temente determinada por trminos semnticos; se habla de variantes
estilsticas, cuando dos o ms enunciados poseen la misma interpre-
tacin -es decir, significado y referencia iguales- pero estructuras
diferentes. Esto significa que han sido producidos con otras reglas
fonolgicas, morfolgicas o sintcticas y/o con otros lexemas ('pala-
bras'), como en:
(1) Fue a un especialista en enfermedades de la mujer.
(2) Se dirigi a un gineclogo.
(3) Dijo que al da siguiente ira al mdico.
(4) Al da siguiente ira al mdico, dijo.
En (!) y (2) se trata de variantes lxicas; en (3) y (4) de variantes
sintcticas, admitiendo que los significados de (1) y (2) y los de (3) y
(4) sean idnticos.
Adems se admite la hiptesis de que la eleccin de una variante
determinada tiene una funcin determinada, de manera que podemos
hablar de variantes funcionales. Sin embargo, qu se entiende por
'funcin'? En primer lugar se puede circunscribir ese trmino dicien-
do que dos enunciados semnticos equivalentes poseen una funcin
diferente en el texto o dilogo: as, la oracin (3) es posible como
contestacin a la pregunta Qu dijo?. pero no la (4). De esta manera
tambin se podran etiquetar de 'variantes' las oraciones semntica-
mente equivalentes con distintas estructruras de tpico-comento de
presuposicin/asercin.
Otras diferencias funcionales resultan de la pragmtica: estn de-
terminadas por las diferencias de contexto en el que se emplean las
oraciones:
(5) Escucha!
(6) Tendra Vuestra Alteza la inmensa bondad de prestar un momento de aten-
cin a su muy humilde servidor?
Sin duda alguna se trata de diferencias semnticas; no obstante, la
intencin de esta variante es mostrar que la misma accin lingstica,
en este caso una peticin, puede manifestarse prcticamente con el
LA CIENCIA DEL TEXTO 112
mismo contenido de maneras muy distintas, que dependen de la
posicin de hablante y oyente y de la respectiva sociedad y cultura.
Adems, las diferencias funcionales se refieren al determinado tipo
de texto; entonces las denominamos diferencias tipolgicas (textuales).
Por norma general, ( 1) aparece en conversaciones cotidianas, mien-
tras que (2) posiblemente slo exista en textos escritos con cierta
'formalidad'. En este caso tienen una importancia directa las diferen-
cias funcionales sociales y situaconales, que se derivan de las carac-
tersticas sociales de hablante, oyente (pblico) y grupo o clase al
que pertenecen, como en (5) y (6). Las distintas funciones situaciona-
les tambin pueden diferir psicolgicamente e indicar diferentes dis-
posiciones de nimo del hablante u oyente:
(7) Cierra el pico de una vez!
(8) Quieres callarte la boca de una vez?
Al lado de las diferencias pragmticas (orden versus ruego), tienen
aqu un papel importante p. ej. la impaciencia, el enfado y el com-
portamiento previo del oyente.
A partir de esta breve enumeracin de diferencias funcionales
posibles de expresiones que varan estilsticamente en relacin al
texto, al tipo de texto, al contexto y a la situacin, se deduce que en
todos estos casos se trata de diferencias en el uso lingstico, es decir:
de diferencias de opciones posibles entre categoras y reglas gramati-
cales y pragmticas: existen 'maneras' diferentes de expresar el 'mis-
mo' contenido o de efectuar la 'misma' accin lingstica. Sin embar-
go, se trata todava de diferencias sistemticas y convencionales del
uso de la lengua: esto quiere decir que se asignan diferentes variantes
a las diferentes funciones en virtud de interpretaciones universalmen-
te aceptadas.
Adems de este tipo de estilo convencional y funcional que, en
principio, el hablante puede controlar, existen aspectos estilsticos en
la utilizacin de la lengua que, por regla general, no se emplean de
manera consciente en la comunicacin. Se trata, por ejemplo, de
caractersticas cuantitativas de la realizacin: el nmero de palabras
por oracin, la frecuencia de determinadas categoras, la frecuencia
de construcciones sintcticas, etc. En tal caso se indica
lo caracterstico de un estilo concreto (de un enunciado, de un
hablante) mediante valores medios, que tienen en cuenta el tipo de
texto, de lenguaje, etc. Podemos decir, pues, que los hablantes pue-
den variar dentro de las 'posibilidades' de un lenguaje y un tipo de
texto basado en reglas y convenciones: uno emplear frases ms
largas, dispondr de un vocabulario ms extenso o emplear otras
construcciones sintcticas que otro. Si bien, por lo general, esta
variacin no es consciente, seguramente no siempre es arbitraria:
puede, por ejemplo, depender del 'estilo de uso lingstico' de un
grupo o clase determinados, o estar determinada por el origen social,
113 ESTRUCTURAS ESTILISTICAS Y RFTORICAS
la formacin cultural, etc.
4
Tambin la situacin comunicativa espe-
cfica puede contribuir a tales caractersticas estilsticas: si estamos
de mal humor o impacientes posiblemente formulamos frases ms
cortas que 'de costumbre' o que en otras situaciones, como en una
conferencia, en la que se admiten oraciones ms largas. En este
punto se produce, por as decirlo, una transicin al estilo 'funcional'
antes descrito: precisamente mediante la formulacin de frases cortas
podemos eventualmente llegar a hacer sentir que estamos impacien-
tes. No es fcil delimitar estas dos 'formas' de estilo. Para simplificar
slo hablaremos de variantes estilsticas funcionales cuando una
forma determinada del uso de la lengua se puede interpretar ms o
menos convencionalmente (funcionalmente) en un contexto determi-
nado. En general no es este el caso para tipos de diferencias como el
uso de quince en lugar de diecisis palabras por oracin o el de
cuatro sustantivos en lugar de tres. No obstante, estos rasgos ms
bien inconscientes del uso lingstico pueden caracterizar a un ha-
blante determinado, igual que pueden hacerlo su letra o sus
movimientos.
En la llamada estilstica cuantitativa se analizan estadsticamente
estas caractersticas de estilo, y sobre todo se intenta averiguar hasta
qu punto se diferencian significativamente de determinados valores
medios (suponiendo que se conozcan).
5
Al elaborar el 'perfil estilsti-
co' de un texto o de una serie de textos, en principio tambin se
puede averiguar si estos textos fueron producidos por un hablan-
te/autor determinado cuyas caractersticas cuantitativas de estilo ya
nos eran conocidas. Tambin se pueden medir las diferencias de
estilo que no se perciben conscientemente, que se perciben slo un
poco o bien de manera slo muy intuitiva: as, por ejemplo, un poeta
puede emplear relativamente muchos adjetivos, mientras que otro
apenas les concede importancia, pero emplea frases subordinadas. El
hecho de que un estilo sea 'breve y conciso', 'fluido', 'enrgico', etc.,
depende, entre otras cosas, de estas diferencias, que evidentemente
en no pocos casos pueden ser tambin de tipo cualitativo, como por
ejemplo si se emplean o no los adjetivos.
4.1.4 Volvemos ahora sobre el problema que an no qued del
todo claro antes: hasta qu punto podemos averiguar que tales 'dife-
rencias' entre enunciados son estilsticas. De entrada ya hemos dado
por supuesto que por lo menos algo debe seguir siendo 'lo mismo';
tambin hemos aceptado que la variacin estilstica se basa, entre
otras cosas, en una (cuasi-)equivalencia semntica: dos expresiones
4
Las diferencias de eslilo de los sociolectos, que se manifiestan en, entre otros, el
llamado cdigo restringido o elaborado, se discuten e investigan por BLRNSTF-IN
( 1971 ), s.e someten a una discusin crtica por A MMON ( 1973), H AlifR, H ABERLAND &
PARIS (1973) y (casi) se rechazan por LABOV ( 1972 a, 1972 b).
5
Vase DoLEtEL & B AILEY (comps.) ( 1969) para la estilstica estadstica.
LA CIENCIA DEL TEXTO
II4
tienen ms o menos el mismo significado, pero una es, por ejemplo,
ms 'decorosa', la otra, 'menos decorosa'; una es 'prudente' y la otra
no lo es. Tienen, pues, diferentes funciones comunicativas: las dife-
rentes interpretaciones de un oyente no se basan en significados
distintos (en un sentido ms estricto: no se basan en significa-
dos 'denotativos'), sino en diferentes funciones de los enunciados (p.
ej. en conexin con significados asociativos especiales de las pala-
bras). Si una variante estilstica posee una funcin particular, podre-
mos suponer que el hablante tambin tiene la intencin de que su
expresin cumpla adecuadamente esta funcin y que sus caractersti-
cas estilsticas especiales sean una expresin clara de sus intenciones
(p. ej.: ser. descorts, parco, impaciente). De ah resulta u ~ el
hablante no es libre a la hora de elegir las variantes estilsticas. En
otras palabras: con respecto a un determinado significado de base se
habla de variantes equivalentes, pero con respecto a diferencias de
intenciones, funciones y efectos se distinguirn variantes estilsticas
funcionales. Ahora bien, si entre dos enunciados no pueden sealar-
se diferencias funcionales, los denominaremos variantes (estilstica-
mente) libres, lo que nicamente significa que son intercambiables en
cualquier contexto posible.
Algo similar se puede observar tambin en otros niveles: se puede
mantener constante la misma 'accin lingstica de base', pero variar
el grado de autoridad, empeo, cortesa, etc., como en ruego versus
orden, ruego urgente/corts, etc. (vanse los ejemplos dados). En
estas variantes, segn veremos, puede variar tambin, en mayor o
menor grado, el contenido semntico de las realizaciones. Podemos
mantener constantes todas las estructuras sintcticas, semnticas y
pragmticas de un enunciado y llevar a cabo una mera variacin
fontica, p. ej., cuando imitamos un deje dialectal o una pronuncia-
cin intencionadamente distinguida.
4.1.5 Lo anteriormente dicho sobre oraciones se puede aplicar
anlogamente a las secuencias de oraciones y a los textos: cuando dos
secuencias tienen estructuras diferentes (eleccin de las palabras,
sintaxis), pero el mismo significado, hablamos de variantes estilsti-
cas. Son de tipo funcional cuando la diferencia tiene una relacin
sistemtica con una diferencia convencional dentro del contexto
comunicativo. Pero si exigimos que adems el 'significado' pragm-
tico sea el mismo, estas diferencias en el contexto comunicativo no
deben ser de tipo pragmtico, puesto que en tal caso ms bien
deberamos hablar de dos enunciados (diferentes) y no de variantes
(estilsticas) del 'mismo' enunciado. Por ello, de hecho, no podemos
hablar de variantes estilsticas en el ejemplo siguiente:
(9) (i) Mara estaba enferma aquella noche. Pero aun as fue a la reunin.
(t) A pesar de que Mara estaba enferma aquella noche, fue (no obstante) a la
reunin.
115 ESTRUCTURAS ESTILISTICAS Y RETORICAS
(iii) A pesar de su enfermedad, Mara fue aquella noche a la reunin.
(iv) Mara fue a la reunin aquena noche a pesar de que estaba enferma.
La diferencia pragmtica entre estos enunciados consiste, entre otras
cosas, en que en el primer ejemplo (9) (i) se expresan dos aseveracio-
nes sobre Mara, mientras que en los otros dos ejemplos probable-
mente no se trate ms que de una aseveracin, en la que, o bien ya
se da por supuesto una cierta informacin, a saber, que Mara estaba
enferma aquella noche (9) (iii), o en la que se asevera la otra
informacin tan slo indirectamente o, mejor dicho, 'de manera
subordinada' como parte de la aseveracin principal. Si en el texto o
en la conversacin ya se mencion la enfermedad de Mara, (9) (i) no
es aceptable; lo son, en cambio, (9) (ii-iv), Adems, (9) (i) parece
poder seguir a una pregunta como: Qu hizo Mara aquella noche?,
pero no a Vino tambin Maria a la reunin aquella noche?. que sin
embargo aceptara las contestaciones (9) (ii-iv). Las otras diferencias
entre (9) (ii-iv) an son ms sutiles. As como en (9) (ii y iii) lo 'ms
importante' parece la aseveracin de que Mara fue a la reunin, (9)
(iv) se interpreta ms bien en el sentido de que lo ms importante es
el hecho de que asistiera a pesar de su enfermedad. Esta ltima
diferencia tambin se obtiene si la expresin a pesar de su enfermedad
en (9) (iii) no estuviera en la primera parte de la oracin, o si esta
parte se pronunciase con un nfasis especial. Tan pronto como dejen
de poder demostrarse diferencias semnticas o pragmticas de este
tipo, los diferentes enunciados se convierten en variantes estilsticas
entre s, segn nuestro concepto de estilo. Suponiendo que
en (9) dejramos de considerar las diferencias pragmticas, se trata-
ra ms bien de variantes estilsticas (con el mismo significado),
pudiendo equipararse eventualmente las diferencias pragmticas con
las diferentes 'funciones' de estas variantes. Sin embargo, nos aten-
dremos a diferenciar entre funciones estilsticas y pragmticas de los
enunciados.
4.1.6' Las diferencias entre caractersticas textuales de 'estilo' tam-
bin pueden emplearse significativamente para las diferentes formas
de narracin. As, por ejemplo, se puede explicar la misma serie de
sucesos desde perspectivas diferentes, como en:
(10) (i) Pedro tenia hambre. Deba o no deba soplar un pltano? En aquel
momento el verdulero estaba despachando a un cliente. Pedro no pudo
contenerse ms. Rpidamente sac un pltano de la caja. ( ... )
(ii) Mientras el verdulero estaba ocupado en servir a un cliente, Pedro se
pregunt si deba robar un pltano, ya que tena mucha hambre. Rpida
mente cogi un pltano de la caja porque ya no poda contenerse ms.( ... )
Si por un momento prescindimos de que la informacin del primer
fragmento se expresa mediante oraciones simples y en el segundo
mediante un nmero ms reducido de oraciones compuestas, obser-
vamos que tambin existe una diferencia de perspectivas, ya que. en
la oracin (lO) (i) el suceso se describe ms desde el punto de VIsta
LA CIENCIA DEL TEXTO 116
de Pedro.
6
En tal caso, sus pensamientos ya no necesitan ser 'descri-
tos' como tales, como por ejemplo en ( 10) (ii) -l se pregunt- sino
que pueden 'expresarse' directamente. Comnmente se emplean en
esos casos aquellas expresiones que son una reconstruccin de los
propios pensamientos de Pedro (soplar), en lugar de las expresiones
'ms formales' y descriptivas del narrador (robar). Este tipo de
diferencia de perspectiva se emplea generalmente en la transmisin
del estilo directo:
(11) (i) Juan aseguraba estar loco perdido por esa ta.
(ii) Juan dijo que esa mujer le interesaba mucho.
Tanto (i) como (ii) pueden ser un informe de la afirmacin de Juan:
Tengo un gran aprecio por esta mujer. De todas formas, en el piimer
caso el hablante puede dar a entender, mediante la utilizacin del
verbo asegurar, que duda de la veracidad de lo dicho por Juan, en
tanto que designa con sus 'propias' palabras los sentimientos por
una mujer y por la mujer en s, lo cual posiblemente implique a la
vez una cierta valoracin. Si este fuera el caso y si, como en la
oracin (10), existen diferencias en la perspectiva narrativa, entonces
ya slo se habla de variantes estilsticas (en este caso con unas
funciones claramente diferentes) de un significado (bsico) semntico
ms o menos equivalente.
4.1. 7 Ahora, pues, hemos reducido el concepto de ((estilo a lo que
podemos llamar ((forma caracterstica de la utilizacin de la lengua,
tanto en el nivel oracional como en el textual, y hemos dirigido
nuestra atencin sobre todo a las de expresin)) de la
lengua, es decir: a las caractersticas fonticas, morfolgicas, sintc-
ticas y lxicas de los enunciados. Como delimitacin ulterior tambin
se han discutido como ((estilo'' las diferencias caractersticas en el uso
de la lengua que no expresen a la vez diferencias semnticas o
pragmticas. Sin esta delimitacin, todas las diferencias entre enun-
ciados deberan ser de por s ((estilsticas. Por ello tenemos muy
presente que no se puede emplear rigurosamente un concepto de
estilo sin mantener algo implcita o explcitamente constante o equi-
valente, p. ej. el significado, la funcin pragmtica (acto de habla) o
determinadas categoras, reglas o convenciones, en relacin a las que
pueda definirse un estilo caracterstico.
Despus de resumir todas nuestras consideraciones con respecto al
concepto de estilo, podemos comenzar a definirlo tambin en otros
niveles de la descripcin lingstica y textual. Se podra, por ejem-
plo, hablar tambin de un estilo semntico, despus de habernos
ocupado anteriormente sobre todo del estilo sintctico? Precisamente
6
El concepto de perspectiva en la narracin supone una parte importante de la
teora clsica de la novela. Vase HAMBURGER (1968) y STANZEL (1964), entre otros.
K U RODA ( 1975) lo ampla desde puntos de vista ms lingsticos.
117 ESTRUCTURAS ESTILISTICAS Y RETORICAS
las formas tan esenciales del estilo lxico, es decir: del estilo que
resulta de una determinada eleccin de palabras, acaso nos propor-
cionaran la posibilidad de definir tambin las formas 'de contenido'
del estilo. El estilo lxico tambin se basa en el principio de que dos
morfemas m, y m
1
pueden ser estilsticamente variantes en relacin a
un componente de significado comn e, como por ejemplo en las
variantes ya mencionadas de (<robar y <soplar, Adems del com-
ponente comn de apropiarse de algo ilcitamente)) se puede decir
tambin que mediante los dos enunciados se seala el mismo 'refe-
rente', a saber, una accin determinada. Por eso la diferencia se
reduce a la situadn concreta en la que realmente se emplea o podra
emplearse este modo de expresin. Lo que aqu reviste un inters
especial es una serie de propiedades caractersticas del hablante (as
como de sus suposiciones sobre el oyente), al igual que el tipo de
situacin o interaccin, p. ej.: una conversacin cotidiana, una con-
versacin con amigos de la misma generacin, etc. En nuestro ejem-
plo ( 10), Pedro podra decir a sus amigos que ha soplado un pltano,
mientras que en otra situacin, por ejemplo, delante de un funciona-
rio policial, asegurara que no ha robado ningn pltano. En ello
reconocemos una vez ms una serie de determinantes situacionales
para la variacin estilstica.
A la pregunta que acabamos de formular sobre si puede hablarse
de un estilo semntico, podemos contestar, pues, que deben de
existir tambin variantes de significado en los niveles oracional y
textual, originadas por las caractersticas situacionales ya menciona-
das u otras. Esto significa que las implicaciones proposicionales y
pragmticas de una oracin o de una serie de oraciones deben ser las
mismas y por ello tambin sus referencias, las circunstancias aludi-
das y los actos de habla intencionados. Un ejemplo muy tpico lo
aportan las variaciones estilstico-semnticas de las peticiones. Si un
hablante quiere pedirle a un oyente que devuelva lo antes posible
una determinada cantidad de dinero, existen incontables posibilida-
des semnticas, con un componente proposicional comn, cuyas
diferencias son un indicio o expresin de diferencias situacionales,
como por ejemplo la cortesa, la sumisin, la paciencia, la impacien-
cia, la osada, el poder, la autoridad, la comprensin por el oyente,
etc. Estos tipos de actitudes estilsticas expresadas de manera diferen-
te por el hablante frente al oyente, a menudo tambin se denomi-
nan tono de la realizacin. A continuacin mostramos algunos
ejemplos:
1 12) (i)
(ii)
(iii)
(iv)
(v)
(vi)
(vii)
Haz l<1 transferencia enseguida (pronto/rpido/inmediatamente/sin de-
mora/de prisa ... ).
Haz la transferencia lo ms pronto posible.
Haz la transferencia en cuanto puedas.
Haz la transferencia en cuanto tengas un poco de tiempo.
Haz la transferencia en cuanto tengas el dinero.
Haga la ... (vase i-v).
Hars la transferencia enseguida (de inmediaw/lo antes posible/etc.)'!
LA CIENCIA DEL TEXTO
(viii) Querras hacer la transferencia( ... )?
(ix) Te ruego hagas la transferencia/tengas a bien hacerla.
(x) Quiero pedirte que hagas la transferencia ( ... ).
(xi) Si no te importa, podras hacer que el dinero ...
(xii) Quiere V d./Querra Vd .... (vii-xi).
118
(xiii) Puedo llamarle la atencin sobre el hecho de que an me debe algn
dinero?
(xiv) Le recuerdo que todava no ha cumplido con sus obligaciones.
(xv) Como yo mismo estoy pasando por un mal momento econmico,
quiero preguntarte si ..
(xvi) An me debes cinco mil pesetas.
(xvii) Te acuerdas de que me debes dinero?
( ... )
De esta manera, estos ejemplos pueden variar extensamente con la
variacin de tu/Vd. y la diversidad de modos de expresin formales.
Hay que tener en cuenta que se puede pasar paulatinamente desde la
directiva 'ms dura' (i) a la forma 'ms suave', segn las categoras
situacionales ya mencionadas como cortesa y posicin social/poder.
Adems de las rdenes/peticiones directas tambin son posibles las
indirectas (xiii y siguientes), por las que el oyente puede deducir el
contenido exacto de la peticin. Una de las razones por las que las
peticiones indirectas, por regla general, son ms corteses o de mayor
tacto en las interacciones, es que el oyente dispone, al menos aparen-
temente, de una cierta libertad para interpretar la peticin. Tal y
como ya se ha visto antes, puede realizarse un acto de habla indirec-
to cuando se pregunta o comunica uno de sus supuestos. Mientras
que en todos los casos se puede hablar de variaciones lxicas y
semnticas, se produce adicionalmente una variacin pragmtica
entre las rdenes (i-vi\,y las peticiones de los dems ejemplos; en tal
caso la base comn consiste en la directiva yo quiero que t hagas
algo/que Vd. haga algo,, con lo que la diferencia contextua! se
traduce en una diferencia de autoridad.
Adems de las ya mencionadas variaciones estilsticas en el nivel
semntico de la oracin, pueden producirse tambin diferencias se-
mnticas en los textos, igual que en las relaciones de conexin y de
coherencia ya discutidas. Una forma de variacin posible es la que se
basa en el grado de 'explicitud'. Intuitivamente sabemos que pode-
mos expresar una informacin de modo claro o menos claro, puesto
que, como ya vimos, una gran parte de la informacin queda impl-
cita, a saber, aquello que el hablante supone que el oyente ya sabe o
puede deducir de lo anteriormente dicho:
(13) (i) Pedro est enfermo. No viene.
(ii) Pedro est enfermo. As pues/por ello no viene.
En principio, estas secuencias pueden considerarse variantes estilsti-
cas; la diferencia consiste en que en (ii) se expresa la conexin causal
(mejor dicho: constitutiva), lo que no ocurre en (i), donde el oyente
debe deducir por el texto (i) que la circunstancia mencionada es el
motivo de la -segunda. De esta manera pueden llegar a adquirir una
119 ESTRUCTURAS ESTILISTICAS Y RETORICAS
importancia estilstica los diferentes grados de explicitud)> (evidente-
mente dentro de las fronteras de las reglas lingsticas: tampoco hay
que ser demasiado explcito o implcito, ya que de lo contrario el
enunciado resulta demasiado redundante o incoherente, lo cual lleva
en ambos casos a una falta de aceptabilidad).
Estrechamente emparentadas con este tipo de diferencias estilsti-
cas posibles se encuentran aquellas que se basan en la intexridad
relativa del enunciado, con respecto a las circunstancias descritas.
7
Ya hemos visto que podemos describir un suceso mencionando slo
los aspectos ms importantes, pero tambin haciendo una relacin
de toda una serie de detalles, inclusive las reacciones resultantes del
hablante. Segn la situacin comunicativa, se reconoce un lmite
inferior y uno superior de esta integridad (se supone, por ejemplo,
que le explicar ms detalles a mi esposa que a la de otro), pero
dentro de esos lmites la variacin estilstica es posible. En concreto:
uno 'da la lata' y otro es 'parco de palabras'. Las diferencias estils-
ticas que surgen de esta manera pueden describirse en trminos de
semntica textual, como se ha esbozado en los ltimos captulos.
No obstante, en este nivel deben explicarse conceptos intuitivos
que hacen referencia al estilo de un texto, como por ejemplo 'clari-
dad', 'concisin', etc. As se puede calificar de conciso el estilo de
un texto si de las circunstancias que son importantes para la inter-
pretacin e interaccin (contexto) se menciona todo lo necesario y lo
menos posible. La claridad debe cumplir sobre todo el primer crite-
rio, y adems, las condiciones de un determinado orden de la infor-
macin, como las premisas en una argumentacin, o las presuposi-
ciones y oraciones que son requisito indispensable de una presuposi-
cin de este tipo.
Hay casos especiales en los que se quebrantan intencionadamente
determinados criterios mnimos de coherencia y conexin semnticas,
por ejemplo, para conseguir un efecto pragmtico concreto o, en el
caso de la literatura, para funciones literarias determinadas. Por
ejemplo, la descripcin de una persona en una novela puede ser
'sobrecompleta' en relacin con descripciones comparables en narra-
ciones cotidianas, mientras que en determinadas formas de la poesa
con frecuencia no se cumplen condiciones mnimas de <<explicitud .. ,
con lo que se puede impedir una interpretacin unvoca o demasiado
rpida. En tal caso no se debera hablar de estilo, sino de unas
caractersticas semnticas tpicas de la comunicacin literaria, aun-
que por regla general lo caracterstico, es decir, en relacin con el
uso no literario de la lengua, lo llamaramos 'estilstico'. Ya no se
trata de la variacin entre textos, textos de determinadas personas o
grupos, sino de la variacin entre tipos de texto.
7
Conceptos como explicitud .. , e integridad" en las descripciones, etc., son
tratados brevemente por VAN DuK (1977 a).
LA CIENCIA DEL TEXTO I20
Mientras que los ejemplos arriba expuestos se referan sobre todo
a la estructura de la informacin semntica (cmo se dice algo>>),
con el distintivo de la integridad ya se traspasa la barrera hacia la
prxima dimensin de variacin semntica (precisamente, a qu se
dice). Esto quiere decir que el hablante tiene determinada posibilidad
de eleccin para decir o no ciertas cosas; estas opciones deben
moverse dentro de unos lmites de naturaleza pragmtica y social,
designados por la actitud, la posicin social, los tabes, etc. Existen
culturas en las que, vistas globalmente, se habla poco y otras en las
que se habla mucho y en detalle, o culturas en las que las mujeres y
los ni.os hasta cierta edad no 'pueden' hablar en determinadas
situaciones o en las que los temas de los que pueden hablar. estn
sometidos a cierta limitacin.
8
Algo similar ocurre en la interaccin
entre hombres y mujeres, maridos y esposas, seores y criados, nios
y adultos, etc. En el presente captulo se estudia el hecho de que las
posibles diferencias estilsticas entre textos vienen dadas por una
seleccin de temas u objetos de conversacin, es decir: de macroes-
tructuras semnticas. Por eso, lo caracterstico de un hablante puede
indicarse a travs del mbito y de la frecuencia de un campo temtico
y de sus objetos, determinados a su vez por los intereses, deseos
conscientes o inconscientes, etc. Precisamente a este respecto, la
estilstica se ha ocupado tradicionalmente del anlisis del estilo para
extraer de l caractersticas personales, como por ejemplo en las
ciencias sociales.
Con esto ya casi desbordamos el concepto de estilo. Si bien, an
podemos decir simplemente que el hecho de que alguien hable prin-
cipalmente de mujeres, coches deportivos y copas es caracterstico de
su estilo, este concepto requiere en nuestro empleo cientfico que
"algo' se mantenga constante o sea equivalente, es decir que requiere
un criterio por el cual se lo defina. En este caso lo seran los textos
y temas de conversaciones "habituales' que siempre surgen en deter-
minadas situaciones. Inmediatamente se observa que conceptos co-
mo norma, habitual, preponderantemente y otros similares, como
caractersticas problemtico-convencionales del uso de la lengua,
constituyen la descripcin de estilo, aun cuando no existe ningn
motivo para reducir el concepto de estilo, en el anlisis del uso
lingstico, a fenmenos superficiales' como el sonido, la construc-
cin de la frase o la eleccin de palabras: los textos, las personas o
los grupos individuales pueden variar igualmente en lo que respecta
al significado, la conexin o la temtica.
Y, por fin, la sistemtica del modelo de descripcin lingstica
requiere que nos preguntemos hasta qu punto podemos hablar
razonablemente del estilo pragmtico de textos o conversaciones; as
Para los diferentes estilos de lenguaje en culturas distintas, vase G UMPERZ &
HYMES ( 1972) y 8AUMAN & SCHERZER (comps.) (1974).
121 ESTRUCTURAS ESTILISTICAS Y RETORICAS
como hemos hablado de posibilidades variables de eleccin de temas,
tal vez se puede decir que el hablante puede elegir entre los diferentes
tipos de actos de habla, siempre que se atenga a las condiciones
pragmticas normales de aceptabilidad en un contexto dado. En
primer lugar existe la posibilidad, ya mencionada, de actos de habla
directos e indirectos, como por ejemplo:
(14) (i) He olvidado mi reloj!
(ii) Qu hora es?
o bien:
(15) (i) Acabo de encerar el suelo!
(ii) Lmpiate Jos zapatos!
Adems se podran diferenciar las realizaciones, en las situaciones en
que ambas posibilidades son aceptables, segn representen una peti-
cin o una orden, un consejo o una propuesta, etc.
De esta manera vuelve a surgir la pregunta de cul es la base
comn para la variacin estilstica; en el presente caso se mantienen
constantes las intenciones y las consecuencias correspondientes,
aproximadamente de la siguiente manera: se pretende que el oyente
haga p. Si existe una determinada intencin interactiva, el hablante
puede elegir entre varios actos de habla posibles de un contexto
dado, de manera que la consecuencia de todas formas siempre sea
idntica. Si bien existen diferencias de probabilidad debido a la
variacin estilstica en los textos por lo que se realizan las consecuen-
cias deseadas, a la vez esto supone uno de los aspectos ms funda-
mentales de variantes estilsticas, a saber, el efecto o la eficacia de
diferentes caractersticas estilsticas. Mientras que la pragmtica, en
principio, especifica las condiciones previas para que una manifesta-
cin sea la adecuada en un contexto dado, la estilstica da un paso
ms al describir las condiciones para que una manifestacin sea
eficaz, es decir, que contribuya ptimamente para que se realicen las
actitudes e intenciones del hablante en una situacin determinada.
A pesar de la diferencia sistemtica entre el objeto de la pragmti-
ca y el de la estilstica se hace patente que ambas disciplinas estn
muy interrelacionadas. En la mayora de contextos, las variantes (5)
y (6) no son intercambiables sin ms, por lo que no slo existe una
diferencia en cuanto a la efectividad, sino tambin en lo que se
refiere a la conveniencia. Esto se debe a que determinados requisitos
contextuales, como por ejemplo la <<Cortesa)) o la posicin social
del oyente, ms elevada que la del hablante'' parecen desempear un
papel tanto pragmtico como estilstico, lo cual se expresa tambin
en la propia enunciacin. Ahora bien: la pragmtica indica cundo
un hablante expresa o puede expresar una aseveracin, una peticin,
una promesa, etc., es decir, que une el enunciado lingstico con un
acto de habla. Pero es en las diferentes variantes estilsticas donde se
"oncreta cmo se puede realizar de diferentes maneras el mismo tipo
LA CIENCIA DEL TEXTO 122
de acto de habla (del mismo modo que se puede llevar a cabo la
misma accin de maneras diferentes). Desde luego, esta variacin
generalmente no es casual en una observacin funcional de los
fenmenos lingsticos. Como decamos, el hablante desea configu-
rar su accin lingstica lo ms eficazmente posible, para poder
modificar la actitud del oyente segn su intencin original: el hablan-
te quiere que el oyente crea en su aseveracin, que considere su
peticin, y lo que ms quiere es que, como consecuencia de la
interaccin, su peticin, recomendacin o propuesta se lleve a cabo.
Estas modificaciones en el oyente -cambios de conocimientos, opi-
niones, deseos e intenciones- no slo son realizadas por las caracte-
rsticas del acto de habla, sino tambin por determinadas caracters-
ticas del hablante, como se comunican durante el acto de habla en
cuestin. As, por ejemplo, se llevar a cabo con mayor xito una
peticin formulada 'cortsmente' que una formulada con 'descorte-
sa'; (vanse los ejemplos de (12)). Desde el punto de vista de la
interpretacin lo importante no es tanto si el hablante realmente tiene
una actitud corts o si slo la da a entender, de manera que el oyente
pueda suponer que el hablante es amable. Si partimos de esta suposi-
cin del oyente sobre la actitud interactiva del hablante, el oyente
puede dejar penetrar este factor en sus pensamientos que finalmente
lo llevarn a tomar una decisin favorable para el hablante. Por
cierto que en las situaciones en las que el oyente ya sabe o supone
que el hablante se le presenta amablemente o como mnimo con una
postura benevolente, y viceversa, son menos necesarias las formas de
expresin estilsticas especiales. Entre amigos o entre cnyuges puede
ser 'apropiada' una peticin como Dame el peridico. siendo
adems neutral en cuanto a la condicin de amabilidad. Se sabe que
tales condiciones, de importancia en la conversacin cotidiana, se
modifican en las situaciones en que los amigos o cnyuges se enfa-
dan; entonces una peticin de este tipo puede ser contestada por un
Cgelo t mismo!
4.1.8 En nuestra discusin hemos aludido varias veces a diferentes
funciones (efectos) del estilo, por ejemplo, a las modificaciones espe-
cficas del oyente como consecuencia del acto de habla. Sin embargo,
a la vez result que estas modificaciones que se dan en el oyente
dependen de suposiciones sobre caractersticas del hablante. Por lo
tanto, a este respecto hay que buscar las funciones del estilo no slo
en los efectos o las consecuencias, sino tambin en las razones o los
motivos de una determinada variacin estilstica como expresin de
determinadas caractersticas del hablante. Por ello, la descripcin
tradicional del estilo ms difundida une el estilo con una caracteriza-
cin general del hablante. En ella puede constatarse una diferencia
entre las caractersticas (semi-)permanentes de un hablante y las que
nicamente caracterizan la situacin comunicativa en cuestin. Por
ejemplo, una persona puede ser antiptica 'por naturaleza', o serlo
123 ESTRUCTURAS ESTILIST!CAS Y RETORICAS
slo en aquel preciso momento; algo parecido ocurre con la impa-
ciencia, la precaucin, la cortesa, etc. Por un lado se trata de un
rasgo caracterstico general de una persona, y por otro, de los rasgos
particulares de una situacin comunicativa y de un enunciado deter-
minado. En una descripcin lingstica no podemos, por as decirlo,
establecer una diferencia entre ambos.
Ms adelante veremos que en las dems ciencias del texto precisa-
mente interesa la manera en que los enunciados y en particular su
estilo pueden llegar a poner de manifiesto las propiedades permanen-
tes 'escondidas' del hablante.
As l)egamos a una segunda diferencia en las caractersticas del
hablan fe, que supone condiciones previas para las variaciones estils-
ticas: la cuestin de si estas propiedades son, o no, conscientes o
controlables y, lo que es aun ms importante, si la eleccin de las
variantes estilsticas es intencional o no. A menudo se parte del hecho
de que precisamente las caractersticas de estilo involuntarias, no
controladas e incontrolables, permiten conocer el carcter y la perso-
nalidad del hablante, p. ej.: los deseos y las intenciones callados, las
posturas y opiniones. En el otro caso, el hablante precisamente
quiere que el oyente se d cuenta de cul es su postura (p. ej., la
amabilidad), con la que la intencin del hablante (p. ej., la satisfac-
cin de una peticin) pueda realizarse. Mientras que decimos que
una accin lingstica es apropiada (appropriate) o no en relacin a
ciertos conocimientos. deseos y actitudes de los interlocutores, pode-
mos decir que una realizacin lingstica o un acto de habla son
adecuados (adequate) o no en relacin a otros factores situacionales
como la actitud del hablante frente al oyente. Por ello denominamos
el primer caso el contexto pragmtico, y el segundo, el contexto
estilstico del enunciado. De esta manera resulta como contexto
estilstico una estructura de prec0ndiciones situacionales sistemticas
que determinan la adecuacin (o eficacia) del enunciado. Ya hemos
dado algunos ejemplos de actitudes estilsticamente relevantes: la
amabilidad, la condescendencia, la paciencia, la cortesa, la seguri-
dad, el enfado, etc., as como sus contrarios. Y no solamente la
actitud en s es importante, sino sobre todo la actitud frente al
oyente, ya que al fin y al cabo es la decisiva para el tipo de
interaccin comunicativa. De momento no nos interesan las caracte-
rsticas psicolgicas precisas de estas actitudes, ni los procesos cogni-
tivos (estrategias, etc.), que tienen un papel en la produccin y la
interpretacin estilsticas. La verdadera tarea de la estilstica consiste
en describir las relaciones sistemticas entre el mencionado contexto
(estilstico) y las variantes estructurales pragmticas, semnticas,
sintcticas y morfolgico-fonolgico/lxicas del enunciado. Por aho-
ra podemos dejar sin aclarar hasta qu punto se manifiestan aqu
reglas de estilo (por ejemplo en la forma de que si S manifiesta la
estructura gramatical G, en un contexto e esto expresar la actitud
' ouesto que no sabemos a ciencia cierta si estas reglas son campa-
LA CIENCIA DEL TEXTO I24
rabies con otras reglas del sistema lingstico. De todas maneras, a
menudo se distingue entre reglas y estrategias; as existen reglas para
jugar (correctamente) al ajedrez, pero existen estrategias concretas,
es decir, aplicaciones de las reglas, para hacer rpidamente jaque
mate; tambin existen reglas para una configuracin correcta de una
peticin y estrategias para conseguir que alguien reaccione ante una
peticin, orden o recomendacin. El estilo de un texto, que se
plasma tanto en la 'forma' y el 'contenido' de cada oracin como en
la 'forma' y el 'contenido' de todo el texto, parece estar ntimamente
ligado a estas estrategias comunicativas.
4.1.9 Anteriormente hemos discutido sobre todo las caractersticas
concretas de los hablantes precisamente en su calidad de determinan-
tes en el contexto estilstico, como por ejemplo actitudes u opiniones
en relacin al oyente. No obstante, se puede introducir toda una
serie de categoras que pueden determinar la variacin estilstica.
Aqu presentamos como relacin provisional:
(i) condiciones ad-hoc (condiciones situacionales) del hablante (por ejemplo:
excitacin, enfado);
(ii) actitudes ad-hoc del hablante en relacin al oyente (cortesa, respeto);
(iii) caractersticas (semi-)permanentes del hablante (rasgos de su carcter, como
impaciencia, comportamiento dominante, etc.);
(iv) caractersticas sociales y situacionales del hablante en su relacin con el
oyente (rol, postura, etc.);
(v) caractersticas sociales (semi-)permanentes del hablante (.status, poder, etc.);
(vi) tipo de interaccin/situacin/institucin social (autobs, clase, iglesia, ofici-
na, etc.);
(vii) tipo de enunciado y funcin pragmtica (conversacin cotidiana, anuncio,
narracin, etc.);
(viii) situacin socio-econmica (clase, capa social,
(ix) tipo del modo/medio comunicativo (oral, escrito, carta, peridico, televisin,
etc.);
(x) situacin socio-cultural (costumbres, tradiciones, convenciones).
Esta lista se podra estructurar y especificar aun ms, pero aqu slo
se trata de indicar que en las variaciones estilsticas se pueden
manifestar factores situacionales muy diversos y que, a la inversa, al
interpretar enunciados, el oyente puede sacar conclusiones con res-
pecto a estos factores sobre la base de rasgos de estilo, adems de la
interpretacin semntico-pragmtica del enunciado. En algunas situa-
ciones, esta interpretacin estilstica puede ser incluso ms importan-
te que la semntico-pragmtica; lo que interesa no es lo que se dice
sino cmo se dice; no es lo que el hablante quiere expresar o lo que
pretende con su enunciado, sino que son otras propiedades/caracte-
rsticas primarias del hablante las que despiertan el inters del oyente.
En los prximos captulos se caracterizarn con mayor detalle
estas relaciones, entre estilo y situacin comunicativa, entre otras
cosas. En este captulo intentamos mostrar fundamentalmente que
125 ESTRUCTURAS ESTILISTICAS Y RETORICAS
un texto -adems de su estructura gramatical- tambin puede
poseer otras caractersticas estructurales que son de importancia
para la interaccin comunicativa.
4.2 La estructura retrica del texto
4.2.1 La retr;ca est estrechamente emparentada con la estilstica,
e incluso en algunos casos coinciden. En muchos aspectos se puede
considerar la estilstica actual como la continuacin de la retrica'
clsica, que desde finales del siglo XIX prcticamente ya no existe
como disciplina cientfica autnoma.' En la Antigedad, la Edad
Media y la Edad Moderna clsica, la retrica tena en cambio una
funcin muy importante al lado de la gramtica, la (<potica y la
<<dialctica. Mientras que la gramtica actuaba como <<ars recte
dicendi (loquendih es decir, como el arte del correcto hablar, la
retrica representaba el ~ ~ r s bene dicendi (loquendi, scribendi)))' es
decir, el arte de la buena utilizacin de la lengua. Originalmente,
la retrica, como su nombre lo indica, tena especial importancia
para el hablar del orador, por ejemplo ante un tribunal o en una
asamblea popular. Por eso, los rasgos cualitativamente 'buenos' del
hablar tambin se consideraban en relacin con su eficacia para
convencer al juez o a la parte contraria. Con estas intervenciones
'estratgicas' ya nos habamos encontrado al caracterizar las varian-
tes estilsticas, a travs de las cuales tambin se expresa el componen-
te comn de la retrica y de la estilstica moderna. La retrica se
preocupa precisamente de la manipulacin consciente, perseverante
para conseguir sus fines y dependiente de ellos, de los conocimientos,
las opiniones y los deseos de un auditorio, mediante rasgos textuales
especficos, as como de la manera en que ese texto se realiza en la
situacin comunicativa. Por consiguiente, la retrica no analiza el
uso de la lengua como realizacin (involuntaria), que depende de los
factores situacionales mencionados en el apartado 4.1.9, y en especial
del orador; una parte de la estilstica se ocupa de esta tarea.
Puesto que tambin se pueden estipular otras diferencias sistem-
ticas entre la estilstica y la retrica en cuanto al objeto y los fines
perseguidos, introduciremos una forma moderna de la retrica, a
menudo tambin denominada 'nueva retrica', siguiendo una evolu-
cin que viene delinendose desde hace ya unos diez aos. Aqu, sin
embargo, seguiremos utilizando el nombre antiguo.
10
9
El, sin duda, ms amplio manual de la retrica clsica es el de LAUSBERG(l960).
10
Una forma ms reciente de la retrica se debe, entre otros, a D UBOIS e.a. ( 1970).
Para tener una idea general sobre la evolucin de la retrica clsica y sus formas
actuales, vase Communications, 16 (1970), KOPPERSCHMIDT (1973) y UEDlNG (1976).
Para los new rhetorics en Jos EE.UU. vase STEINMANN (comp.) (1967). La nouvel/e
rhtorique de PERELMAN es ms bien una doctrina de la argumentacin; vase el
prximo captulo.
LA CIENCIA DEL TEXTO 126
4.2.2 Aunque no resulte fcil (y acaso tampoco demasiado razona-
ble), separar la retrica de la estilstica y la pragmtica, puede
decirse que la primera se ocupa especialmente de una serie de fen-
menos y caractersticas textuales de carcter ciertamente diferente al
de las variantes de uso lingstico que denominamos estilsticas.
En primer lugar, las variantes estilsticas tratadas siempre resultan
variantes descriptibles por categoras y reglas gramaticales y pragm-
ticas; desde el punto de vista del texto se trataba de la eleccin
caracterstica de unidades lxicas, estructuras sintcticas, relaciones
semnticas, etc. A este respecto, el estilo tambin es una forma
(tpica) del uso de la lengua en un sentido estricto. es Gecir: un
procedimiento del sistema lingstico tal y como lo explica la gram-
tica. Pero adems existen estructuras textuales que debern caracte-
rizarse mediante categoras y reglas de otra ndole, aunque stas
vuelvan a referirse a unidades gramaticales. Las estructuras especia-
les las denominaremos estructuras retricas. Especialmente las figu-
ras estilsticas (figurae) han sido un tema central en cierto nivel de
la descripcin retrica en los libros de texto hasta nuestros das, y
con frecuencia se ha limitado injustificadamente la retrica a la
consideracin de estas figuras y sus modos de procedimiento.
Una segunda distincin entre retrica y estilstica se evidencia en
el hecho de que la retrica no slo se ocupa de estructuras especfi-
cas en el mbito de las oraciones o series de oraciones, sino tambin
de la estructura textual global. As pues, la retrica aporta reglas y
categoras para la divisin de determinados tipos de texto, como por
ejemplo de un discurso o de una argumentacin, en partes funciona-
les, y para un posible orden de estas partes. Esta estructura global no
es siempre la misma que la macroestructura semntica que introdu-
jimos en un captulo anterior, pero puede estar basada en ella. En el
captulo siguiente presentaremos diferentes estructuras globales de
textos con la ayuda de ejemplos de tipos particulares (p. ej.: una
narracin), por lo que aqu nos limitaremos a las caractersticas
textuales retricas en el marco de las oraciones y secuencias.
Tracemos, grosso modo, un resumen de las relaciones entre estils-
tica y retrica: con la retrica hemos abandonado la caracterizacin
gramatical propiamente dicha de los textos, por lo que debemos
introducir nuevos conceptos tericos para las unidades y reglas
especficas. As como en general se puede decir que las estructuras
retricas se basan en estructuras gramaticales, determinadas varian-
tes estilsticas pueden poseer tambin una funcin retrica, a saber,
como parte de las estructuras con las que se intenta provocar una
modificacin eficaz sobre el oyente. Mientras que la estilstica pone
de relieve formas lingsticas gramaticalmente diferentes y las rela
ciona con propiedades del contexto estilstico como postura, actitud,
carcter y factores sociales, la retrica permitir reconocer tambn
otras estructuras como caractersticas y estar ms bien dirigida al
elemento cualitativo por el cual un texto posee una eficacia p t i m ~
127 ESTRUCTURAS ESTILISTICAS Y RETORICAS
con ello, el significado se basa mucho menos en la postura que en las
intenciones comunicativas del hablante, es decir, en la modificacin
que l desea provocar en el oyente. Por tanto, uno de los conceptos
bsicos de la estilstica es el de la "adecuidad', mientras que la
retrica se preocupa ms bien de la eficacia (ptima)', de las reali-
zaciones: una realizacin no slo debe ser correcta o apropiada en
determinadas situaciones para resultar aceptable, sino que tambin
debe encajar bien para que realmente se acepte como condicin para
una actuacin posterior. Con este primer ensayo ciertamente no se
han aclarado todas las relaciones entre dos disciplinas cientficas
estrechamente emparentadas (concordancias y diferencias); no obs-
tante, vamos a limitarnos aqu a esta discusin general; ahora slo
discutiremos las estructuras retricas ms especficas.
4.2.3 Sera absurdo concebir una retrica moderna sin tener en
cuenta los objetivos, las clasificaciones y los principios de la retrica
clsica, que ciertamente ya posea un sorprendente nivel de "sofisti-
cacin'. Si bien no es posible dar una visin de la retrica clsica en
un espacio limitado, nos ocupamos aqu de una serie de principios
bsicos de la descripcin especficamente retrica de los textos.
La retrica clsica no es tanto una teora, es decir, una ciencia
(episteme, scientia), sino que ms bien tiene un carcter descriptivo-
normativo, como un arte o una tcnica (tejn, an). Por eso, sus
reglas son ms bien prescripciones con respecto a un discurso o un
hablar ptimos. El arte de hablar se analizaba especialmente con
respecto a su funcin en el contexto jurdico de un proceso, aun
cuando las prescripciones tambin resultaban vlidas para otras
ocasiones, corno por ejemplo las asambleas populares o una laudato-
ria. Corno ya se indic anteriormente, la retrica se ocupa sobre
todo de la modificacin de las condiciones por las que una situacin
concreta puede luego modificarse, en general se ocupa de las opinio-
nes y apreciaciones del juez o del pblico; de all proviene el carcter
esencialmente persuasiva de la retrica.
Si bien para esta interaccin comunicativa/persuasiva se emplea
un.cuidado especial en la estructura del texto (del discurso), tambin
se tienen en cuenta los dems aspectos del proceso general, por
ejemplo, unas fases determinadas para "encontrar' la temtica correc-
ta (inventio), la seleccin y el orden de determinados objetos dentro
de la temtica (dispositio), la estructura (estilo, etc.) de la actuacin
en s (elocutio) y la manera en que se expone (pronuntiatio), as como
las estrategias y estructuras cognitivas de la memoria (al hablar de
memoria).
En este captulo nos interesa en primer lugar la estructura retrica
del texto en s (elocutio), en tanto que posponemos hasta el prximo
captulo el tratamiento de las estructuras globales (retricas y dems)
del texto como cierre de la descripcin textual.
LA CIENCIA DEL TEXTO 128
4.2.4 El carcter normativo de la retrica acarrea el hecho de que
las reglas que se refieren a la estructura del texto deben obedecer a
una serie de criterios generales que fijan la 'idoneidad' del texto.
Cuando discutimos ciertos conceptos intuitivos de estilo, como la
claridad o la transparencia, ya nos encontramos con una serie de
criterios; tambin en los trabajos ms recientes sobre las interaccio-
nes comunicativas surgen estos principios bsicos. Por lo dems, la
utilizacin de la lengua debe ser 'pura', es decir que debe concordar
con la gramtica habitual y otras convenciones del uso de la lengua;
adems hay que adaptarse a las normas y los valores del pblico.
Adems de estos criterios an formulados un tanto vagamente en
esta parte: la elocutio, importa sobre todo lo que habitualmente se
denomina la 'elegancia' del discurso, tanto en lo que se refiere a los
objetos tratados como al uso lingstico en s. Son ante todo las
estructuras retricas las que deben aportar esta 'ornamentacin'
(ornatus) y cuyo fin prctico es el de conmover o entusiasmar al
pblico. De ah que resultara casi obvio que especialmente esta parte
de la retrica fuera rpidamente admitida en la potica como rasgo
distintivo de la obra de arte literaria. Este estado de cosas ha llevado
con frecuencia e injustificadamente a suponer que slo el texto
literario posee estas estructuras especiales, ce que tienen
una funcin comunicativa mucho ms general y que pueden
tarse en los ms diversos tipos de textos.
Las estructuras retricas se basan, como decamos, en estructuras
gramaticales, por lo que resulta apropiado basar su sistemtica en
los diferentes niveles habituales como la fonologa, la morfologa, el
lxico, la sintaxis y la semntica. Adems se puede sealar el
nio' de las estructuras retricas, a saber, el de la palabra, el grupo de
palabras, la oracin, la secuencia y el texto. La retrica clsica se
ocupaba sobre todo de la palabra y del grupo de palabras y dedicaba
una atencin mucho menor a la sintaxis y a la semntica de
nes y secuencias enteras (compositio).
4.2.5 Generalmente se pueden caracterizar las estructuras retricas
mediante una serie de operaciones bsicas que tienen lugar en los
niveles mencionados y dentro de las unidades que en ellos se
encuentran:
A. ADJUNCION
B. MISION
C. 1 NVERSION
D. S USTITUCION
Mediante estas operaciones bsicas en principio tambin se pueden
definir otras modificaciones estructurales (transformaciones), como
por ejemplo la REPETICION, mientras que a la inversa tambin puede
definirse la operacin de la SUSTITUCION como OM!SION y ADJUN-
CION de un elemento. Este tipo de operacin, aunque slo se haya
129 ESTRUCTURAS ESTIL!STICAS Y RETORICAS
definido con relacin a las estructuras sintcticas, tambin surge en
la lingstica generativa transformacional. No obstante, las operacio-
nes retricas recin introducidas no son en s de tipo 'gramatical'
aunque operen en niveles y unidades gramaticales.
Estas operaciones pueden interpretarse de dos maneras: en primer
lugar, como operaciones tericas, abstractas, para la descripcin de
determinadas estructuras y sus interrelaciones; pero tambin como
ciertos procedimientos cognitivos para la produccin e interpretacin
de enunciados que posean estas estructuras retricas. En este captu-
lo nos ocupamos del aspecto abstracto de la descripcin estructural.
Por lo dems, tambin se puede especificar en qu medida se
realizan estas operaciones y en qu lugar y orden, p. ej.: al principio,
en el medio o al final de una unidad estructural determinada.
El output de las operaciones, es decir, las estructuras retricas,
puede o no ser gramatical; en el primer caso stas asignan una
'extra'-estructura a una manifestacin por lo dems gramatical; en el
segundo, se puede modificar una estructura gramatical 'normal' de
una manera especfica ms o menos pronunciada. La diferencia entre
las estructuras retricas gramaticales y el estilo radica en la cuestin
de hasta qu punto se aplican o no las operaciones retricas
mencionadas.
En este punto nos abstendremos de comentar cmo, en una teora
general de la lengua, se puede deducir la relacin exacta entre las
estructuras gramaticales y las retricas, por ejemplo, en un madeJa
generativo.
11
Si queremos generar una estructura de aliteracin, el
esquema de la identidad de sonidos aportar una limitacin de la
seleccin lxica (es decir: de la eleccin de las palabras), por lo que
en este caso la adjuncin retrica de una limitacin fonolgica
precede a una operacin gramatical de seleccin lxica. Omitiremos
otros ejemplos de este tipo de coordinacin mutua entre operaciones
retricas y gramaticales.
4.2.6 Otro problema que merece nuestra atencin pero que, sin
embargo, aqu no puede tratarse a fondo, es el de la base emprica de
las operaciones retricas. Como condicin general para ello se podra
recordar que las estructuras retricas, igual que las estructuras gra-
maticales, se basan en reglas convencionales. Esto significa lo siguien-
te: los hablantes conocen estas reglas implcitamente, las dominan y
las emplean en la produccin e interpretacin de enunciados. Un
gran nmero de 'figuras' retricas (vase ms adelante) de la retrica
clsica seguramente posea este carcter convencional, por lo que
casi siempre tenan nombres especiales. Sin embargo, el sistema
operacional tiene un carcter productivo, lo cual posibilita un nme-
11
Para las operaciones arriba descritas y que pueden especificarse an ms en el
caso de la literatura, vase tambin VAN DuK (1972 a) y PLETT (1975). Para la
metfora vase VAN DuK & PETOEFI (comps.) ( 1975), y, entre otros, VAN D JJK (1975 e).
LA CIENCIA DEL TEXTO
130
ro infinito de estructuras retricas. No obstante, existen ciertas limi-
taciones empricas, por ejemplo, cognitivas: para seguir siendo per-
ceptibles como tales, las unidades y relaciones, como por ejemplo las
rimas, deben cumplir con unas condiciones que a su vez se basan en
las capacidades cognitivas de elaboracin.
Tambin cabe preguntarse cmo se adquieren estas reglas retricas
bajo aspectos sociopsicolgicos: cmo se aprenden o controlan
implcita o explcitamente? O de manera ms general: qu estructu-
ras retricas se emplean de hecho regularmente en la utilizacin
'normal' de la lengua, qu hablantes las utilizan y en qu tipo de
situaciones?
Un problema que tiene implicaciones tanto empricas como teri-
cas, es la identificacin de las estructuras retricas especiales. Slo
podemos hablar de estructuras especiales, que se aaden a las estruc-
turas gramaticales, cuando se da una cierta regularidad convencional-
mente determinada y, por lo tanto, no casual. Esto requiere, entre
otras cosas, que poseamos implcitamente (en la utilizacin de la
lengua) y explcitamente (en una teora del texto) ciertas suposiciones
sobre norma!J y regias no retricas, a partir de las cuales pueden
identificarse las estructuras retricas. Si, por ejemplo, en un peridi-
co, dos palabras seguidas casualmente tienen la misma consonante
inicial, no necesariamente hablaremos en la descripcin textual de
una estructura retrica (aliteracin). Por consiguiente, las hiptesis
sobre las intenciones del hablante, el tipo de texto y las funciones
convencionales del texto tienen un papel en la asignacin de las
estructuras retricas. Por eso, tanto la descripcin estilstica como la
retrica requieren la discusin de conceptos como 'norma', 'utiliza-
cin neutral de la lengua', etc., con los que se pretende describir
variantes estilsticas y estructuras retricas especiales. Por todo ello
hay que mencionar de nuevo que las estructuras estilsticas y retri-
cas siempre tienen un significado relativo en cuanto a su descripcin
y percepcin, referido a lo que, en una situacin determinada, para
un hablante u oyente determinados o para un tipo de texto concreto,
posee validez como norma convencional (ligada a reglas) o como
norma probabilstica (lo que ocurre ~ d mayora de las veces). Con
estas reflexiones rozamos los problemas de naturaleza metodolgica
sobre las relaciones entre el conocimiento 'ideal' de sistemas lings-
ticos o de otra ndole semitica por un lado, y el empleo real de estos
sistemas y de las hiptesis que se obtienen a partir de este empleo,
por otro.
As como aqu no pueden discutirse las relaciones exactas entre
las reglas o estructuras gramaticales y retricas, tampoco podemos
indicar el status exacto de las reglas o estructuras retricas en com-
paracin con otros sistemas semiticos (literarios, estticos, vi-
suales, formales, etc.). Por eso nos limitaremos a los sistemas y
estructuras importantes para la descripcin de textos de una lengua
natural.
131 ESTRUCTURAS ESTJL!ST!CAS Y RETORICAS
4.2. 7 Con las reflexiones generales que acabamos de hacer sobre la
historia y el sistema de la retrica, pero sobre todo, sobre el tipo de
operaciones que son la base de las estructuras retricas (en el nivel
de las oraciones y secuencias), podemos ahora dar una serie de
ejemplos de estas operaciones.
Por tradicin se distingue entre las operaciones que se refieren a
una sola palabra y aquellas que se refieren a combinaciones de
palabras. Sin embargo estas diferencias resultan problemticas como
mnimo en una serie de casos. Podemos decir de manera superficial
que el empleo de un sinnimo supone la SUSTITUCION -o variacin-
de una palabra, y que una rima siempre requiere un mnimo de
palabras; pero cuando optamos por emplear tropos, de los que
probablemente los ms conocidos son las metforas, se complica
mucho ms esta distincin. Incluso cuando se trata de la SUSTITU
CION de una palabra por otra usada metafricamente, esto ser
vlido solamente en un 'contexto' metafrico especial. En otras
palabras: una metfora en s slo es perceptible, descriptible e inter-
pretable con relacin a otras expresiones de la oracin o del ftagmen-
to de texto. As como probablemente casa y hogar sean sinnimos en
determinados textos y situaciones, ello no ser vlido para otros
textos y contextos estilsticos. Por eso, las transformaciones retricas
estn (con-)textualmente limitadas; puede decirse, pues, q!Je uno o
varios elementos de una estructura concreta experimentan una ope-
racin con relacin a otros elementos de esta estructura, como ya
ocurre en un sentido estrictamente gramatical con muchos sinnimos
(p. ej.: te amo *me gustas).
De ah se deduce que una 'sintaxis' retrica seria debe apoyarse en
'combinaciones de palabras' (in verbis conjuncti>) y que de hecho
todas las operaciones se incluyen en el concepto clsico de las
figurae. como se conocen tradicionalmente bajo el trmino ,,figuras
estilsticas y en la teora literaria estructuralista bajo el trmino de
artificios.
12
La sistemtica de las 'figurae' o estructuras retricas se basa, por
lb tanto, en los siguientes parmetros:
(i) nivel (fonologa, morfologa/lxico, sintaxis, semntica)
(ii) tipo de operacin (adjuncin, omisin, inversin, sustitucin)
(iii) mbito de la operacin (unidades que se ven afectadas)
(iv) otms limitaciones de la operacin (lugar. frecuencia. etc.).
Sin pretender ofrecer la clasificacin completa de la retrica clsica
ni mucho menos, podemos indicar los siguientes fragmentos del
sistema:
12
El concepto de .. artificios, con una funcin menos literaria que 'esttica',
proviene, entre otros, del Formalismo ruso (especialmente del tenco de la novela
Sklovskij). Vase tambin E RUCH ( 1955) para una visin general, y S TRI F.DTER (comp.)
( 1969), para los textos.
LA CIENCIA DEL TEXTO
l. ESTRUCTURAS MORFO-FONOLOGICAS
A. ADJUNCION
l. (repeticin) idntica
a. Fonemas
i. vocales: asonancia [contexto: acentuacin, lmite de morfema]
ii. consonantes: aliteracin [principio de palabra, etc.]
b. Grupos de fonemas
i. vocales/consonantes: diferentes tipos de rima
[acentuacin; lugar; mtrico/no mtrico, etc.]
c. Morfemas: reduplicacin, etc.
(lugar en la oracin y en la secuencia oracional o en la
estructura mtrica]
2. casi idnticas
p. ej.: repeticin de palabras de igual raz
3. no idnticas
a. Morfemas: enumeracin, etc. [misma categora sintctica]
B. MISION
a. Fonemas
i. vocales: elisin [tona, estructura mtrica o lenguaje hablado]
Il. ESTRUCTURAS SINTACTICAS
A. ADJUN('[ON
l. idntica (repeticin): paralelismo
132
B. MISION: elipsis, zeugma, asndeton [contexto sintctico parcialmente idntico;
gramatical/agramatical]
C. INVERSION: inversin, hiprbaton [lugar en la oracin; gramatical/agramatical]
Ill. ESTRUCTURAS SEMANTICAS
A. A DJUNCION
l. componentes semnticos: clmax [en serie], hiprbole
2. lexemas: acumulacin, ampliacin [idntica: repeticin]
3. grupos de lexemas: especificacin, correccin, definicin; comparacin,
descripcin
B. MISION
l. componentes semnticos: anticlmax; ltote
2. lexema/grupos de lexemas: elipsis (semntica)
C. J NVERSION
oracin/proposicin: especificacin posterior de presuposiciones; quebranta-
miento del orden natural de narracin (fbula versus sujeto [vase captulo 5])
D. S USTITUCION
l. componentes semnticos/lexemas: metfora, metonimia, irona [identidad
semntica, relacin, etc.]
/adjuncin: hiprbole (vase 111 A 1, B 1)
/omiJin: ltote
2. proposiciones: quebrantamiento de conexiones/coherencia; digresin
En esta relacin fragmentaria de una serie de figuras estilsticas
tradicionales se trata no tanto de dar una descripcin satisfactoria
sino ms bien de mostrar qu niveles, operaciones y otras limitado-
nes posibles existen para caracterizar posibles estructuras retricas
(entre otras, las tradicionales). En especial las operaciones dentro de
sistemas mtricos estrictamente regulados (p. ej.: la rima) y operacio-
!])
ESTRUCTURAS ESTILISTICAS Y RETORICAS
nes semnticas como las metforas, deben de requerir otras especifi-
caciones ms amplias de condiciones, contextos, etc., lo que sin
embargo no entra en el objetivo di: este libro ni de este captulo. En
el captulo siguiente se estudiar una serie de operaciones ms 'am-
plias' que han sido mencionadas anteriormente, mientras que el gran
grupo de las operaciones sintcticas ( elipsis, zeugma; pero tambin el
empleo del estilo directo o indirecto, as como el 'discurso vivido',
etc.) requerira una mayor discusin, sobre todo dentro de una
sintaxis oracional, lo que sin embargo tambin sobrepasa el marco
del presente libro.
4.2.8 Si bien las estructuras retricas no estn ligadas por principio
a las oraciones, hemos podido ver que en muchos casos, y tambin
en la retrica clsica, la descripcin se produce en palabras o grupos
de palabras, es decir, en trminos de una sintaxis oracional. En esta
obra nos ocupamos ante todo de la descripcin de textos, aun
cuando la descripcin en el nivel oracional sea tambin un compo-
nente integral de aqulla. Por consiguiente, todava prestaremos
cierta atencin a aquellas operaciones retricas que sobrepasan (o
puedan sobrepasar) los lmites de la oracin, es decir: a las que son
caractersticas de las secuencias de oraciones. En el prximo captulo
se discutirn las estructuras globales del texto completo.
En principio casi todas las operaciones retricas pueden ser efica-
ces ms all de los lmites de la oracin, naturalmente a excepcin de
las que se refieren a la sintaxis de la oracin (p. ej. el zeugma). Pero
la asonancia, la rima, la enumeracin, la elipsis, el clmax, etc., muy
bien pueden extenderse a dos o ms oraciones, aunque no sin las
barreras (cognitivas) antes mencionadas para las estructuras retri-
cas en general. Incluso existen operaciones que de hecho requieren el
lmite de la oracin o, como mnimo, el de una oracin incluida,
como por ejemplo la figura en la que la ltima palabra de una
oracin debe ser idntica a la primera palabra de la oracin siguiente
o en la que las palabras iniciales o finales deben ser idnticas
(anfora, epifora).
Ms interesantes todava son las operaciones en las que las relacio-
nes entre oraciones forman la base para las operaciones retricas.
Un ejemplo de esto es el paralelismo sintctico, en el que las estruc-
turas sintcticas de oraciones sucesivas son al menos parcialmente
idnticas (con otras limitaciones, como la longitud y complejidad de
las categoras correspondientes). Su la emplea el siguiente
texto de un anuncio en el peridico para un Fiat 127 de Lujo:
(16) Tiene un motor de 47 DIN HP.
Alcanza fcilmente los 140 km/h, y
tiene espacio para 5 personas y equipaje.
Tiene una caja de seguridad( ... )
Por regla general, este paralelismo sintctico tambin supone una
identidad lxico/semntica o un paralelismo lxico/semntico, como
LA CIENCIA DEL TEXTO I34
la repeticin del verbo <<tiene), que remite al mismo referente textual,
a saber, al Fiat 127 de Lujo. Lo notable es que estas estructuras
realmente llaman la atencin (como la repeticin en esta oracin).
En realidad, y acaso en otro contexto (una narracin cotidiana), la
continua repeticin del esquema V /OD como en (16) no tiene por
qu ser algo 'especial' y dificilmente podra funcionar de modo
retrico: si se hace la relacin de una serie de propiedades de un
objeto, de entrada se puede esperar tambin una estructura de este
tipo. Lo sutil, sin embargo, consiste en que, sobre todo en el lenguaje
escrito, conocemos una serie de limitaciones que prescriben una
cierta variacin (estilstica u otra) o que una variacin comparable
surja por casualidad. Tan slo en presencia de tales reglas y regula-
ridades de la utilizacin cotidiana de la lengua pueden funcionar las
estructuras retricas como tales.
Adems de las mencionadas operaciones sintcticas en las secuen-
cias de oraciones, las relaciones entre oraciones, ya vistas en captu-
los anteriores, son del dominio de la semntica y de la pragmtica.
Tambin aqu, pues, se pueden asignar a las estructuras ya existentes
unas estructuras 'especiales' o bien desviaciones sistemticas de las
reglas semnticas habituales. En este caso esto debera de referirse en
especial a las reglas de la conexin, coherencia, de tpico/comento y
perspectiva en lo que respecta a la semntica, y a relaciones entre
actos de habla en cuanto a la pragmtica. En el nivel de proposicio-
nes podemos, pues, construir las siguientes operaciones semnticas:
ADJIJNCJON: l. Repeticin de proposiciones
2. Informacin superflua, redundancia
3. Ampliacin (digresin)
O MISION: l. De presuposiciones
2. De consecuencias (esperadas)
3. De elementos - proposiciones, p. ej.:
- predicados
- argumentos
- cuantificadores/artculos
- expresiones modales
4. de conexiones/cuasi-conexin
(sin relaciones entre
5. Ruptura de coherencia
-ningn 'tema' (macroestructura)
- cambio de tema improcedente
- ninguna identidad referencial
- ninguna relacin entre mundos (posibles)
6. Desviacin del tpico-comento/distribucin de informacin
7. Cambio de perspectiva
PERMUTACION: l. Las presuposiciones vienen despus de la oracin
2. Las consecuencias vienen antes de la oracin
3. Desviaciones del orden habitual de fas proposiciones (tiempo,
dimensiones. general-panicular, etc.)
SusTITUClON: Vase omisin: empleo de otras proposiciones que las necesa-
rias/esperadas
l. Oraciones metafricas; alegoras
2. Tipos de expresin irnica
!35
ESTRUCTURAS ESTILISTICAS Y RETORICAS
Unas divisiones esquemticas parecidas tambin pueden hacerse pa-
ra las estructuras retricas posibles de base pragmtica. Tambin en
este caso la razn explcita se fundamenta en unos conocimientos
que poseemos a travs de la estructura pragmtica de la lengua y el
texto, por lo que, como mucho, podemos dar un nombre a los
fenmenos ms simples, puesto que una pragmtica del texto de
hecho apenas ha comenzado a dar los primeros pasos.
Vamos, pues, a enumerar las siguientes operaciones pragmticas
(se omiten eventuales denominaciones tradicionales para las opera-
ciones, de la misma manera que antes tampoco hemos empleado las
designaciones latinas de la retrica: se trata de conocer el sistema,
sus reglas y principios, y no de una enumeracin de nombres o una
clasificacin):
ADJUNCION: l. Repeticin del (mismo) acto de habla
2. Acto de habla 'superfluo', cuasi-acto de habla
3. (Auto-)correccin, p. ej.:
-aseveracin de presuposiciones/
presuposicin de aseveraciones.
l. (Vase semmica) omisin de presuposiciones que se habran
tenido que especificar
2. Omisin de actos de habla necesarios/esperados, especifica-
dores/motivadores
3. Ruptura de condiciones pragmticas (omisin de condiciones)
para determinados actos de habla
4. Ruptura de conexiones de parejas de actos de habla
5. Ruptura de la coherencia pragmtica
-ningn macroacto de habla
-cuasi-cambio de hablante
PrRMUTACION: l. Los actos de habla presupuestos vienen despus del acto de
habla
S CSTITU_-101\:
2. Las consecuencias del acto de habla vienen antes del acto de
habla
3. Otras desviaciones del orden habitual de actos de habla
l. Empleo incorrecto de un acto de habla en lugar de otro, que de
hecho se habra ajustado al contexto (p. ej.: como hiprbole o
ltote pragmticas)
2. Empleo de cuasi-actos de habla
Esta relacin de una serie de operaciones es provisional debido a las
razones ya mencionadas: tiene cierto carcter in-formal, por un lado
por la manera general de presentarlas, y por otro, por la falta de
conocimientos de la misma pragmtica. Por tanto, no podemos
todava dar el paso siguiente, a saber, el de integrar las desviaciones
sistemticas de las reglas pragmticas por razones retricas en el
inventario descriptivo.
Tanto de las 'figuras' pragmticas como de las semnticas daremos
al final una serie de ejemplos extrados de textos tpicamente persua-
sivos: de textos publicitarios de los peridicos. Muchos otros aspec-
tos (figuras fnicas, repeticiones lxicas, propiedades sintcticas co-
mo la omisin de artculos, verbos o desviaciones de las
habituales divisiones de secuencias oracionales en oraciones, etc.)
LA CIENCIA DEL TEXTO I36
quedan sin analizar. Tampoco entraremos en detalle en las caracte-
rsticas globales, tpicas de los anuncios, tales como el nivel de la
argumentacin, los aspectos visuales (dibujos, fotografas) y sus
relaciones con el texto.
13
La tarea especfica de una ciencia del texto
socio-psicolgica consiste en averiguar hasta qu punto las estructu-
ras estilsticas y retricas dependen de los requisitos para la modifi-
cacin de opiniones, posturas e intenciones.
Un caso claro de OMISION lo hallamos en el ttulo de otro anuncio
de una marca de coche, el Marina Mark II:
(17) ~ P O R Q U NO LE GUSTA CORRER RIESGQSn
Este tlulo de un anuncio, impreso en letras grandes y gordas,
simplemente reproduce la parte constitutiva de una frase, o mejor
dicho, la explicacin de una circunstancia que se da por supuesta. En
estos anuncios, por regla general, se trata de la proposicin/asevera-
cin: Vd. compra un X/Vd. debe comprar un x .. , donde la variable
representa el producto correspondiente. Esta suposicin vuelve a
confirmarse con el texto del anuncio, que al final de la exposicin
reza:
(18) Evidentemente, quien no quiera correr riesgos piensa ahora en un Marina
Mark 11 antes de comprar un coche."
Tambin resulta tpico que aqu el mensaje central implcito de 'Vd.
compra X', se exprese slo indirectamente, como una condicin pre-
via normal de la accin (antes de comprar algo se reflexiona). En el
mismo anuncio tambin aparece una serie de operaciones pragmti-
cas. Por de pronto, el lema de la casa (en los anuncios holandeses):
(19) PERO SI ES OTRO BUEN PRODUCTOLEYLAND!
en el que se imita el lenguaje hablado, cosa habitual en los anuncios
actuales (un tipo de cambio de sistema [de registro o cdigo], que
funciona retricamente al sugerir el contexto de una conversacin
honesta y digna de confianza), y en el que adems, y mediante el
empleo de pero (si es otro), se da una cuasi-contestacin a la refuta-
cin o a la dbil protesta de una expresin (implcitamente) negativa
u opiniones de otros, por ejemplo, del lector. Desde el punto de vista
pragmtico se deber, pues, hablar de OMISION. Tanto en estas
operaciones como en las semnticas de este tipo, la funcin cognitiva
de la OMISION consiste en que el mismo lector aporta mentalmente la
informacin ausente (proposicin, acto de habla) con lo que se
procura una informacin mediante unas conclusiones que el anuncio
en s no explica, dado que la informacin en s podra ser no del
13
Para la estructura y la funcin de Jos anuncios vase, entre otros, LEECH (1966),
NUSSER (comp.) (1975), ROEMER (1968), FLADER (1974) y HAUSWALDT-WINDMLLER
(1977). SANDELL (1977) escribe sobre la influeneia ms generalizada del estilo.
137
ESTRUCTURAS ESTILISTICAS Y RETORICAS
todo correcta o demasiado directa. La actuacin indirecta es un
medio muy apreciado en la utilizacin persuasiva de la lengua.
Despus del ttulo, el texto del anuncio para el Marina Mark 11
comienza ( 17) como sigue:
(20) A Vd. le gusta observar bien todo lo que hace
Adems de la extraa estructura semntica (lo normal sera: (de
gusta observar bien todo lo que se produce aqu una
excepcin pragmtica especfica, dado que el hablante le da una
informacin al oyente sobre el propio oyente, informacin que ste
ya debe de poseer. Estos enunciados tambin se producen en conver-
saciones/argumentaciones, sobre todo si se quieren fijar condiciones
o premisas: Si Vd ... , tendr que ... . Esta es tambin la estructura de
la argumentacin de nuestro ejemplo del anuncio; por eso se trata
aqu de la ADJUNCION de 'informacin superflua'.
Mientras que p'or un lado se pueden dejar implcitas ciertas infor-
maciones importantes, por otro tambin puede expresarse la in-
formacin en una posicin subordinada, p. ej.: en una oracin
subordinada/tpico, y realizar de esta manera una forma de 'ltote'
o 'subvaloracin', actuando como si una caracterstica buena deter-
minada fuese en realidad bastante casual:
(21) Por eso el agradable aspecto exterior del Marina no le distraer de lo que en
realidad busca. Y es que Vd. quiere un coche y no preocupaciones y lo tendr.
El agradable aspecto exterior del coche an no haba sido menciona-
do; por eso el efecto pragmtico que acabamos de discutir se basa en
la ruptura de la habitual estructura de tpico/comento o de presupo-
sicin/asercin. En la segunda parte de la segunda oracin sigue una
omisin gramaticalmente ms o menos incorrecta del verbo auxiliar
querer, con lo que se produce un zeugma.
As como en el mismo ejemplo, hasta el momento, la perspectiva
siempre ha sido la del oyente, o sea, una especificacin de sus
acciones y deseos (que el hablante daba por supuesto), en la ltima
oracin de (21) se produce un cambio de perspectiva: slo el hablante
puede saber, desde su punto de vista, que el oyente tendr un coche,
como mnimo, si se sigue la interpretacin normal de la ltima
oracin. As, ya llegamos a la prxima estructura retrica de base
semntica: la exageracin. Es evidente que el lector no tendr (no se
le regalar) un coche, sino que se lo tendr que comprar. Esto
significa que Jo recibir (en propiedad) si Jo compra. Este tipo de
limitacin de un componente semntico es, por ende, una forma de
OMISION. No obstante, como a la vez se habla del precio, tambin se
puede hablar de una PERMUTACION, y Jo normal sera: Tendr un
coche por. .. ptas."
Ya habamos discutido una cuasi-refutacin contra una asevera-
cin implcita en este anuncio, y ahora nos encontramos con una
tpica pregunta retrica. es decir, una pregunta que no cumple con
LA CIENCIA DEL TEXTO
138
los requisitos habituales de las preguntas. Tambin en este caso se
asevera indirectamente algo evidente, con lo que se pretende subva-
lorar una cierta manifestacin cualitativa, que ha de dar pie al lector
a corregirla implcitamente y predisponerlo a recibir bien precisamen-
te la caracterstica decisiva:
(22) Por qu un coche slido no habra de tener tambin un aspecto excelente? ..
Finalmente, y en el mismo ejemplo, encontramos un ejemplo de
REPETICION semntica (que no es a la vez sintctica ni lxica) en el
nivel de las proposiciones:
(23) Una autntica garanta para conducir tranquilo( ... )
Podr estar seguro de conducir libre de toda preocupacin ...
Si bien este ejemplo de anuncio que acabamos de tratar an nos
permitira muchos ms anlisis, ya despus de esta breve observacin
nos muestra toda una serie de operaciones generalmente esenciales
de los textos publicitarios.
En el anuncio de una agencia de viajes seguramente tambin
hallaremos notas con respecto a lo que puede o debe encontrar, es
decir: se cambia de perspectiva (lo que normalmente es incorrecto),
con lo que se produce una aseveracin incorrecta:
(24) [En el catlogo de verano] tambin Vd. encontrar algunas propuestas
seductoras
La omisin de presuposiciones (necesarias) se encuentra en el clsico
ejemplo del compararativo sin funcin comparativa, uno de los
'trucos' ms notorios de los textos publicitarios:
(25) CON VIAJES S D-E UROPA LLEGARA MAS LEJOS>>
con lo que queda implcito que otras organizaciones de viajes o bien
el lector en general suelen quedarse en un lugar ms cercano a su
hogar. Un paradigma tpico, en este sentido, es el siguiente:
(26) X. (para) l ; r ~ ADJ./COMP.
X. para un caf mejor, Y, para un cabello ms sedoso, Z, para
una conduccin ms segura, etc.
Estas comparaciones implcitas, en las que el producto ofrecido se
presenta como mejor o nico, tambin se pueden presentar mediante
determinados enunciados sin comparativo, como en el siguiente
anuncio de un seguro de vida:
(27) Para Concordia todos los asegurados son iguales ..
Aqu se asevera iinplcitamente -si se lee acentuando en Concordia-
que tal vez este trato igualitario lo brinda slo esta compaa; en el
mismo anuncio, algo ms tarde, esto se explicita, y adems, con un
comparativo:
139 ESTRUCTURAS EST!LIST!CAS Y RETORICAS
(28) porque Concordia hace las cosas de otra manera, ms cerca del asegurado ...
Con frecuencia en los anuncios se omiten no slo las presuposicio-
nes, sino tambin las consecuencias y conclusiones, y el lector debe
introducirlas mentalmente. Un buen ejemplo lo aporta el deseo
aparentemente 'universal', en el anuncio de Ao Nuevo de la empre-
sa Opel:
(29) DESEAMOS A TODAS LAS PFRSONAS QUE COMPREN UN COCHE NUl:VO EN 197?, QUE
TENGAN BUl:.N OJO Y SEPAN DECIDIR CORRECT AMENl E
en el que se sustituye pragmticamente una invitacin/exhortacin
({<Compre Vd .... por un deseo, y slo aparentemente se desea
sabidura, es decir, algo en inters del comprador/lector; ms bien se
desea indirectamente que compre un Opel. Tambin se da indirecta-
mente una motlvacin a travs de la enumeracin de los xitos de
venta y rendimiento de los coches Opel:
(30) <<1969: El coche ms vendido en los Pases Bajos: Opel Rally; campen de
Holanda: Opel Kadett
1970: El coche ms vendido en los Pases Bajos: Opel Rally; campen de
Holanda: Opel Kadett
[etc]( ... )"
Como implcitamente se supone que la enumeracin de estos hechos
ya es razn suficiente para comprar un Opel, no hace falta dar una
argumentacin ms detallada, y el deseo en s puede expresarse de
manera vaga.
Volkswagen-Audi emple en su anuncio de Ao Nuevo una figura
similar: se dirige a todos los conductores segn sus marcas:
(31) <<Querido conductor de Maserati, querido conductor de Alfa-Romeo, ... "
De esta manera se enumeran unas treinta marcas/conductores, des-
pus de lo cual se le desea metafricamente al mundo automovilsti-
co: Les deseamos un buen comienzo para el ao 1977). En este
caso, el quid de la cuestin aparece en una postdata:
(32) P.D.
Los conductores de Volkswagen y Audi ya han recibido una felicitacin
personal.
El ao prximo, tambin Vd. puede tenerla ...
con lo que el mensaje esencial se presenta casi como de pasada y la
conclusin, que se indica por medio de puntos ( ... , si compra un VW
o un Audi), debe ser deducida por el lector. El empleo de una
expresin como es caracterstico de una serie de expresio-
nes lxicas distintivas de los anuncios en lo que respecta a su valor,
digamos, asociativo/emotivo.
De momento nos contentaremos con estos pocos ejemplos de la
aplicacin especficamente retrica de relaciones pragmticas y se-
mnticas entre proposiciones/oraciones/actos de habla dentro de
secuencias. A primera vista estas figuras apenas se reconocen, debido
LA CIENCIA DEL TEXTO I40
a lo acostumbrados que estamos a las tpicas formas de lengua y
comunicacin de los anuncios y mensajes persuasivos en general.
Hemos visto que un texto publicitario trabaja sobre todo con OMI-
SIONES semnticas y pragmticas, quedando implcitas las presuposi-
ciones y las consecuencias/conclusiones; slo se ejecutan actos de
habla indirectos o cuasi-actos de habla, a menudo conforme al uso
lingstico de una conversacin familiar, personal (o del anuncio
pblico como en el circo, p. ej., en un anuncio de Fiat: <<Entre y
mire! Entre y o sobre la base de la omisin sintctica
(artculo, etc.).
De este resumen no debe deducirse que slo los textos publicita-
rios emplean intensivamente las operaciones retricas. Bien al con-
trario, dado que la mayor parte de nuestro uso lingstico cotidiano
es de tendencia ms o menos persuasiva, por lo que emplea las
mencionadas estructuras retricas. Como medio para la interaccin,
y 'Como accin que debe dirigir otras acciones -es decir: influir en el
interlocutor-, un acto de habla finalmente no slo debe ser correcto
o estilsticamente adecuado en un contexto especfico, sino que tam-
bin exige un efecto ptimo en sentido estratgico. Esta estrategia es
determinada y posibilitada por la aplicacin de estructuras retricas.
5. Superestructuras
5.1 Qu son las superestructuras?
5.1.1 Para finalizar provisionalmente la discusin sobre los diferen-
tes tipos y niveles de estructuras textuales, vamos a dedicarnos a una
serie de estructuras globales especiales, a las que denominaremos
superestructuras. Dado que para estas estructuras todava no se ha
acuado un concepto generalizado y obligatorio, tambin podra
emplearse el trmino hiperestructura>,, Incluso el ya mencionado
concepto de macroestructura podra servirnos en este caso; no obs-
tante, y para evitar evidentes posibilidades de confusin, mantendre-
mos el trmino macroestructuras semnticas para la explicacin del
significado global -del objeto del texto-, e introduciremos las
superestructuras como concepto nuevo.
5.1.2 La manera ms sencilla de ilustrar las superestructuras es
hacerlo a travs de una narracin. Una narracin puede tratar de un
tema determinado, p. ej., de un robo. Sin embargo, adems del
hecho de que el texto posea este tema global, tiene a la vez la
caracterstica global de que se trata de una narracin'. En otras
LA CIENCIA DEL TEXTO 142
palabras: despus de haber escuchado o ledo una narracin, sabe-
mos que se trata de una narracin y no de un anuncio o una
conferencia. Ahora bien: para demostrar que el tema o el objeto y la
tpica estructura narrativa son independientes entre s, podemos muy
bien imaginarnos un texto que si bien tambin trata de un robo, no
es en absoluto una narracin, sino un informe policial o una decla-
racin hecha despus del robo, un informe de los daos habidos a
una casa de seguros junto con la denuncia del robo, etc. Estos
diferentes tipos de textos se diferencian todos entre s, no slo por
sus diferentes funciones comunicativas y, por ello tambin, por sus
funciones sociales, sino que adems poseen diferentes tipos de cons-
truccin. Denominaremos superestructuras a las estructuras globales
que caracterizan el tipo de un texto. Por lo tanto, una estructura
narrativa es una superestructura, independientemente del contenido
(es decir: de la macroestructura) de la narracin, aun cuando vere-
mos que las superestructuras imponen ciertas limitaciones al conte-
nido de un texto. Para decirlo metafricamente: una superestructura
es un tipo de forma del texto. cuyo objeto, el tema, es decir: la
macroestructura, es el contenido del texto. Se debe comunicar, pues,
el mismo suceso en diferentes 'formas textuales' segn el contexto
comunicativo.
5.1.3 Aunque no existe una teora general de las superestructuras,
s se conoce una teora sobre determinadas superestructuras, particu-
larmente sobre la narracin y la argumentacin. Por esta razn no
podemos ofrecer una teora general, sino que hemos de limitarnos a
una serie de observaciones sobre las hipotticas caractersticas de
estas estructuras. Discutiremos en detalle algunos tipos de estructu-
ras textuales para demostrar de qu manera se relacionan las super-
estructuras con otras estructuras, textuales; por ejemplo, con las
semnticas.
De la misma manera que en las estructuras retricas en el nivel de
oraciones y secuencias, con la introduccin de las superestructuras
dejaremos de lado la gramtica y la lingstica propiamente dichas.
Por esta razn, las superestructuras tradicionalmente slo tenan
cabida en los campos de la retrica, la potica y la filosofa, o -en
las asignaturas ms modernas- slo en aquellas disciplinas en que
la importancia de determinadas estructuras textuales especficas era
evidente, como el texto propagandstico en la politologa o el texto
periodstico en las ciencias de la informacin. Esta fragmentacin de
la investigacin del uso de la lengua y del texto precisamente se evita
mediante la delimitacin de una ciencia del texto interdisciplinaria,
que coloca el estudio de diferentes textos, sus estructuras y funciones
en un denominador comn.
Las superestructuras y las macroestructuras semnticas tienen una
propiedad comn: no se definen con relacin a oraciones o secuen-
cias aisladas de un texto, sino para el texto en su conjunto o para
!43 SUPERESTRUCTURAS
determinados fragmentos de ste. Esta es la razn por la que habla-
mos de estructuras globales, a diferencia de estructuras locales o
micrdestructuras en el nivel de las oraciones. Si decimos de un texto
que se trata de una narracin, nos estamos refiriendo a todo el texto
y no a la primera oracin ni a las siguientes, de las que a primera
vista probablemente tampoco podra decirse que forman parte de
una narracin.
Las superestructuras no slo permiten reconocer otra estructura
ms, especial y global, sino que a la vez determinan el orden (la
coordinacin) global de las partes del texto. As resulta que la propia
superestructura debe componerse de determinadas unidades de una
categoria determinada que estn vinculadas con esas partes del texto
previamente ordenadas. La expresin formal sera la siguiente: una
superestructura se plasma en la estructura del texto (como la hemos
construido hasta ahora). Es decir que la superestructura es una
especie de esquema al que el texto se adapta. Como esquema de
produccin esto significa que el hablante sabe: <<Ahora contar un
cuento, mientras que como esquema de interpretacin esto significa
que el lector no slo sabe de lo que trata el texto, sino," sobre todo,
que el texto es una narracin. En el prximo captulo discutiremos
estos aspectos cognitivos de las superestructuras en la elaboracin de
los textos.
Acabamos de mencionar que las superestructuras existen indepen-
dientemente del contenido y que, por regla general, estas estructuras
no se describen con la ayuda de una gramtica lingstica. Podra-
mos decir, dentro de ciertos lmites, que una persona puede hablar y
entender su lengua, sin que por ello tenga que estar capacitada para
narrar. Por otro lado tampoco sera muy til para un hablante
conocer las reglas de la gramtica sin saber reproducir los sucesos
cotidianos con una narracin correcta o sin poder comprender lo
que otros cuentan. Es decir que tambin hay que dominar las reglas
en que se basan las superestructuras, y estas reglas pertenecen a
nuestra capacidad lingstica y comunicativa general. Por consiguien-
te supondremos que como mnimo una serie de tipos de superestruc-
turas posee un carcter convencional, es decir que la mayora de
hablantes de una comunidad lingstica las conoce o reconoce. En
seguida veremos que esa comunidad lingstica puede ser bastante
limitada, como por ejemplo las comunidades de tcnicos, ya que no
todo el mundo puede escribir un soneto, predicar o redactar y
comprender un artculo psicolgico.
Si bien las superestructuras pueden tener tambin un carcter
convencional y manifestarse en textos de la lengua natural, resultar
conveniente considerarlas y describirlas en primera instancia como
independientes de las estructuras textuales 'lingsticas'. En otras
palabras: en primer lugar podemos analizar el esquema abstracto y
posteriormente investigar hasta qu punto se manifiesta en los textos
de una lengua natural. La lgica nos ofrece unos procesos parecidos;
LA CIENCIA DEL TEXTO I44
tambin en ese caso se trata de estructuras de argumentacin abstrac-
tas, cuyas variantes formales se pueden explicitar en sistemas lgicos
de frmulas y reglas de deduccin, igualmente independientes del
'contenido' de las frmulas. El reconocimiento de que este modo
'abstracto' de proceder no slo es conveniente sino incluso necesario
debera de resultar del hecho de que las mismas superestructuras, los
mismos esquemas, pueden manifestarse en diferentes sistemas semi-
ticos. Una estructura de relato se puede expresar tanto a travs de un
texto como a travs de dibujos o pelculas. Es decir que aqu se
mantiene la tpica estructura de relato -que a partir de ahora
denominaremos estructura narrativa para evitar confusiones con el
relato narrado (el texto)- en los diferentes 'mensajes' de los sistemas
semiticos. Dado que un sistema de categoras y reglas narrativas
tpicas que define la estructura narrativa no puede manifestarse
directamente, sino que siempre necesita de otro sistema, de una
'lengua', podemos llamar secundarios a estos sistemas.
1
Otro ejemplo
conocido de un sistema secundario de este tipo nos lo ofrece la
mtrica: tambin un determinado sistema mtrico slo puede mani
restarse mediante formas fnico/ grficas de la lengua natural (o de
la msica). Aqu nos limitaremos en un futuro a los sistemas que
puedan representarse en textos de la lengua natural.
5.2 Cmo se describen las superestructuras?
5.2.1 Despus de haber adquirido esta primera nocin de superes-
tructura, surge la cuestin de cmo describir formalmente una estruc
tura de este tipo. Esta descripcin puede tener un carcter ms o
menos intuitivo, como por ejemplo en la ciencia tradicional de la
narracin o de la argumentacin, o ser ms o menos explcita, como
puede verse en los ejemplos de la gramtica y la lgica.
Las propuestas para una descripcin sistemtica de este tipo ya
resaltan del ltimo prrafo: una superestructura es un tipo de esque
ma abstracto que establece el orden global de un texto y que se
compone de una serie de categoras, cuyas posibilidades de combina-
cin se basan en reglas convencionales. Esta caracterstica produce
un paralelismo con la sintaxis, con la que describimos una oracin
(no en balde hablbamos de una 'forma textual'). La formulacin
sugiere, para este tipo de sistemas semiticos abstractos, un procedi
miento que funciona anlogamente a la gramtica y la lgica. Esto
requiere, en primer lugar, que formulemos (i) una serie de categoras
para las diferentes superestructuras y (ii) una serie de reglas median-
te las que pueden combinarse las categoras entre s. Estas reglas de
1
Sobre todo en los estudios literarios estructuralistas rusos se ha discutido con
frecuencia el concepto de sistemas secundarios, como por ejemplo, la literatura
frente a la lengua natural. Vase p. ej. LOTMAN (1972 a, b).
145
SUPERESTRUCTURAS
formacin deben establecer, por ejemplo, que, dadas las categoras a,
b, e, slo son aceptables las combinaciones ab, be, ac y no ba, cb, ca
o abe, bac, cab. etc. Estos fenmenos ya los conocemos de la escuela,
como esquemas de la rima. Adems de estas categoras y reglas que
generan las estructuras bsicas elementales de los distintos sistemas
(es decir: que los describen explcitamente) tambin conocemos reglas
que relacionan estas estructuras entre s o que las combinan. Se trata
de las reglas de tramformacin. Esta regla de transformacin podra,
por ejemplo, significar que si combinamos las estructuras ab y be
entre s, tambin podremos poner en su lugar la estructura ac, es
decir que desde un punto de vista dado, <ah, be> yac son equivalen-
tes. Las reglas de transformacin tambin pueden determinar que en
ciertas circunstancias podemos desviarnos de una estructura bsica.
Tambin este fenmeno nos resultar conocido de la mtrica y la
teora de la versificacin, como cuando, por ejemplo, una estructura
mtrica de repente se vuelve "irregular' porque la palabra de la rima
no es la ltima palabra de una parte sintcticamente independiente
de la oracin (como en el encabalgamiento). De la misma manera
tambin veremos que en la estructura narrativa cannica', por ejem-
plo en la literatura, a menudo tienen lugar ciertas modificaciones.
Estas modificaciones tienen el mismo status que las operaciones
retricas: ADJUNCION, OMISION, INVERSION y SUSTITUCION. Para
evidenciar la naturaleza abstracta del esquema, las unidades ('pala-
bras') del sistema se compondrn slo de letras, por ejemplo x, y, z ...
o a. b, c ... , como ya se ha mencionado anteriormente. Segn la
superestructura en cuestin, estas letras podrn interpretarse como
unidades fnicas, grficas o semnticas. De hecho ya hicimos algo
similar en el nivel oracional con las estructuras retricas, que tam-
bin son secundarias' y que se describen junto con las superestruc-
turas en la retrica clsica.
5.2.2 Esta aproximacin "formal' a las superestructuras es provisio-
nal en muchos sentidos, dado que la problemtica en s todava no
puede ser valorada en su justo punto. En primer lugar hay que
subrayar que la formacin explcita de la teora slo puede realizarse
adecuadamente sobre la base de observaciones sistemticas. Incluso
una gramtica moderna se fundamenta en la tradicin de un estudio
de la lengua de casi dos mil aos. Durante este perodo se han ido
desarrollando las categoras y reglas 'intuitivas' ms importantes, y
hay que aadir varias dcadas de anlisis estructural de la lengua.
An sabemos muy poco acerca de las superestructuras, por lo que
estas observaciones y anlisis tambin suponen un primer requisito
para una descripcin ms bien formal.
Por lo dems, en el nivel formal de la descripcin surge una serie
de problemas. Incluso si tuviramos una "sintaxis' elemental para un
determinado sistema de superestructuras, nos hara falta una semn-
tica que aportase el contenido', el "significado', la referencia' o la
LA CIENCIA DEL TEXTO
146
'funcin' a las estructuras. Sin embargo, todava no se ha aclarado
hasta qu punto se puede hablar en realidad del 'significado' de una
estructura narrativa, excepto en la manera formal-abstracta en que
se podra decir que el 'significado' de una estructura narrativa sera
la 'narracin', de modo anlogo al que un esquema a b b a puede
interpretarse como una combinacin de unidades de rima. Aqu nos
limitaremos a esta discusin para dedicarnos en primer lugar a las
bases empricas y los diferentes tipos de superestructuras.
5.3 Las bases empricas de las superestructuras
5.3.1 Dado el carcter abstracto de las superestructuras se nos
plantea la cuestin de cmo se manifiestan concretamente. Esta
manifestacin slo puede producirse indirectamente, dado que las
superestructuras forman parte de sistemas secundarios. Para la des-
cripcin textual, por ejemplo, esto supone que nos encontramos con
ciertas limitaciones o regularidades que como tales no se producen
sobre una base gramatical (si tomamos la lengua natural como el
sistema respecto del cual las superestructuras son sistemas secunda-
rios). Tracemos una comparacin: podemos observar que en deter-
minados textos aparece una identidad fnica regular, por ejemplo,
una rima, que no se basa en las reglas fonolgicas de la lengua. Por
ello suponemos que hay adems de la gramtica, otro slstema que
determina la estructura de tales tipos de textos, como por ejemplo un
sistema mtrico o un sistema que se basa en la teora de la versifica-
cin, de modo que esta regularidad no es en absoluto casual.
5.3.2 Admitimos adems que este sistema no slo establece la
estructura textual en abstracto, sino que los hablantes lo conocen y
pueden aplicarlo adecuadamente. Por lo tanto, un hablante debe ser
capaz de producir y de interpretar textos de acuerdo a este sistema.
Si un sistema de este tipo es convencional, se podr deducir, entre
otras cosas, que un hablante puede establecer grosso modo una
diferencia entre los textos que manifiestan una superestructura
'correcta' y aquellos en los que esto no se produce. Si volvemos a
restringirnos a las estructuras narrativas, resultar que un hablante
sabe, en principio, si un enunciado dado es una narracin o no, o si
simplemente es 'ms o menos' una narracin. Por ello, una teora de
las superestructuras debe tematizar determinadas particularidades
del comportamiento lingstico de los hablantes; y la teora realmen-
te lo hace al postular un sistema convencional de categoras y reglas
que parcialmente tambin ca-definen este comportamiento. La 'exis-
tencia' de un sistema de superestructuras puede tambin explicarse,
adems de por medio de esta observacin sistemtica de expresiones,
textos y dems usos de la lengua, sobre la base de la aplicacin o
Calificacin ms o menos consciente del propio hablante: ste puede
147
SUPERESTRUCTURAS
aportar ciertos juicios sobre los textos en conceptos del sistema,
clasificar los textos sobre la base de estos conceptos as como dar un
nombre convencional a los tipos de texto especficos; p. ej.: esto es
una narracin, q u ~ l l o se encuentra en un texto publicitario, alguien
daba una conferencia, etc.
5.3.3 Si hablamos de que los hablantes 'conocen' un sistema de
reglas implcitamente y que lo aplican, ello significar que este
sistema debe poseer una base psicolgica en forma de reglas/proce-
sos, categoras, etc., cognitivos. Sin embargo, no significa que una
teora formal, que genera superestructuras de textos, deba coincidir
con una teora de los procesos cognitivos de la elaboracin de textos,
es decir, de la produccin y la interpretacin de superestructuras.
Queda en suspenso en qu consiste exactamente la relacin entre
estas dos teoras. Una teora cognitiva no slo debe explicar cules
representaciones de superestructuras tenemos en nuestra memoria,
sino tambin cmo se producen en un determinado proceso de
interpretacin. No obstante, en una teOra ms abstracta se asigna
una determinada superestructura como un todo a un texto en virtud
de determinadas reglas de reproduccin, por lo que quedan fuera de
toda consideracin aquellas estrategias concretas que un hablante
emplea para una construccin lo ms eficaz posible de una represen-
tacin de superestructuras. Con todo, una teora del texto rigurosa
tambin debe ser cognitivamente relevante en el sentido de que como
mnimo una parte de sus categoras y reglas debe ser parte integrante
de una teora cognitiva ms amplia, si realmente quiere tomarse en
serio la utilizacin real de la lengua. Ms tarde volveremos sobre la
importancia de las macroestructuras y superestructuras introducidas
para la formacin de la teora psicolgica.
5.3.4 Finalmente cabr preguntarse hasta qu punto las superestruc-
turas realmente son una propiedad general de los textos. Si bien ya
hemos mencionado una serie de ejemplos, como la narracin, la
argumentacin y el poema, no puede deducirse de ello que todos los
textos posean una superestructura. Tambin los textos de una sola
frase o incluso de una sola palabra caen bajo esta categora (por
ejemplo, la orden Ven!)). Unos problemas parecidos tambin sur-
gieron durante la observacin de las macroestructuras semnticas.
Sin embargo, en este caso resulta que las micro- y macroestructuras
pueden muy bien coincidir, mientras que podemos suponer que todo
texto coherente tiene un 'tema' global, es decir, una macroestructura,
aunque slo se exprese con una frase.
No obstante, es posible que las superestructuras especficas, como
por ejemplo un esquema narrativo, impongan ciertas limitaciones a
la forma de un texto. Por ejemplo, enseguida se ver que por princi-
pio no se puede hacer ninguna narracin sobre la base de !!-na nica
oracin/proposicin. Con la argumentacin ocurre lo mismo. En
LA CIENCIA DEL TEXTO
I48
ambos casos el esquema debe plasmarse en secuencias, con lo que las
diferentes unidades de estas secuencias caen 'bajo' diferentes catego-
ras del esquema.
Sin embargo, persiste la pregunta de hasta qu punto todos los
textos tienen una superestructura. Si as fuera, esto supondra que
cada texto pertenece a un tipo convencional, y no slo por su conte-
nido o simplemente por cierta funcin pragmtica o social (como
una orden, una peticin o una excusa), sino debido a una estructura
esquemtica global dada que se manifiesta en el texto. Esta hiptesis
parece, al menos a prjmera vista, bastante problemtica para un
texto del tipo del ya mencionado <<j Ven!), a no ser que se quiera
admitir este enunciado como parte de una conversacin y distinguir
a su vez determinadas superestructuras en esta conversacin; las
categoras pueden, en ciertas circunstancias, tambin estar 'vacas',
lo cual puede darse de manera similar en la construccin de oraciones.
Sin embargo, no queda excluido de entrada que haya textos que,
aunque se reconozcan como tales por otras razones (semnticas,
pragmticas y retricas), apenas posean o acaso no posean ninguna
superestructura convencional. Aparentemente, un anuncio o un poe-
ma pueden poseer una forma global casi arbitraria, y tampoco
podemos imaginarnos directamente y sin ms de qu manera tienen
una superestructura convencional una noticia de la prensa o un spot
publiCitario de la televisin. A la inversa, tambin hay textos cuyas
formas estn institucionalmente establecidas o fijadas, corno por
ejemplo los rituales religiosos, las leyes, los contratos o determinados
documentos. Nuestro problema de si todos los textos tienen superes-
tructuras, es pues sobre todo emprico, y debe solucionarse mediante
la observacin y la descripcin sistemticas.
5.4 Tipos de superestructuras
5.4.1 Con los ejemplos expuestos habr quedado claro que segura-
mente hay que distinguir entre diferentes tipos de superestructuras.
Una primera divisin puede llevarse a cabo si tomamos como base
aquellas estructuras que componen un sistema primario (por ejem-
plo, la lengua natural), en el que se manifiestan las superestructuras.
Los sistemas mtricos o bien los que se basan en la teora de )a
versificacin se manifiestan ante todo como ciertas limitaciones de la
~ s t r u c t u r fonolgica/morfolgica/lxica y parcialmente tambin sin-
tctica de un texto; dichas limitaciones son, en principio, indepen-
dientes del contenido del texto. A la inversa, habitualmente una
estructura narrativa se plasma en la estructura (macro-)semntica de
un texto. Finalmente tambin podemos suponer que la superestruc-
tura se basa en la estructura pragmtica de un texto o una conversa-
cin, por ejemplo en la secuencia de actos de habla, como puede
ocurrir en una discusin argumentativa.
149
SUPERESTRUCTURAS
5.4.2 Eventualmente tambin podramos intentar dividir las supe-
restructuras sobre unas bases puramente formales, y no, como se ha
hecho anteriormente, segn su manifestacin o sus funciones (como
enseguida veremos). Esta divisin formal puede llevarse a cabo
segn el tipo de categoras, reglas y otras limitaciones -internas-
de los diferentes sistemas. Los sistemas pueden distinguirse, pues,
segn varios tipos de recursividad, es decir, a travs de la posibilidad
de repetir la misma categora o regla. Sin embargo, en este caso se
trata nicamente de propiedades tericas, ya que los textos, desde un
punto de vista emprico, slo tienen una longitud limitada. Dados
los smbolos de categoras A y B, podemos imaginarnos sistemas que
por ejemplo permitan una serie A A A A A A B, pero no una serie
A BB BBBB, o viceversa. As pues, una argumentacin o una demos-
tracin formal ser del primer tipo y no del segundo (si B representa
la categora de la conclusin), en tanto que el segundo tipo de
estructura ms bien representa un informe periodstico (en el que A
es la categora del ttulo). Otras diferencias formales similares se
hallan en la posibilidad de poder una superestructura
dentro de s o no, de la manera en que se puede ccempotrar)) un
cuento dentro de un cuento, o una demostracin como 'lema' dentro
de una demostracin. Aqu no intentaremos presentar una teora
formal que, por ejemplo, pudiera basarse en la lingstica matemti-
ca o la teora de las lenguas formales; nuestra tarea consiste ms bien
en juntar algunos fragmentos (informales) para una teora de esta
ndole.
5.4.3 Finalmente podemos plantear la cuestin de si resulta posible
diferenciar las superestructuras sobre la base de las funciones o los
efectos sociales y pragmticos. Hay que tener en cuenta que las
superestructuras nurica pueden poseer directamente (es decir, ccen sh>)
estas funciones, dado que nicamente se manifiestan a travs de la
estructura de una lengua. Por eso, el efecto o la funcin de una
narracin nunca pueden considerarse desvinculados de otras estruc-
turas semnticas, retricas o estilsticas. As parece, pues, que un
esquema narrativo 'vaco' nunca puede tener una funcin determina-
da por s mismo, o por lo menos no como esquema narrativo. si bien
existe la posibilidad de que la estructura especfica del esquema
posea una funcin de este tipo en un texto determinado. Concretan-
do diremos que la manera en que se cuenta una historia puede tener
cierto efecto esttico, pero incluso en tal caso persiste la pregunta de
si tales efectos no se basan tambin en otros factores, sobre todo
semnticos. Adems, persiste el hecho de que la funcin especfica de
los textos est vinculada con su superestructura. Ya hemos visto que
en principio podemos describir el 'mismo contenido', por ejemplo,
un robo, tanto en una narracin como en una declaracin policial o
en una reclamacin por daos y perjuicios dirigida a la compaa de
seguros. Por regla general, estos tipos de texto funcionan en diferen-
LA CIENCIA DEL TEXTO 150
tes contextos, por lo que podemos suponer que determinadas propie-
dades cognitivas y sociales de los contextos estn relacionadas con
categoras especficas en las superestructuras. Vamos a dar un ejem-
plo muy grfico: si un fiscal, debido a una serie de reflexiones, llega
a hacer una peticin, sta tendr una funcin institucional muy
especfica; para el juez, por ejemplo, tendr un status muy diferente
que las 'reflexiones' del fiscal que, consideradas por separado, acaso
se hayan realizado ad hoc, por lo que no tienen una funcin institu-
cional especfica. Lo mismo puede aplicarse al fallo especfico del
juez frente a la fundamentacin del fallo. De esto parece poder
deducirse que el 'hallar' determinadas categoras para la descripcin
de las superestructuras puede ser determinado, aunque, en sentido
estricto, indirectamente, por un anlisis de las posibles funciones que
tienen estas categoras en el contexto comunicativo.
5.4.4 Otra cuestin interesante para la tipologa y la teora de las
superestructuras es la de la posible base comn: resulta posible
reducir las diferentes superestructuras con que nos hemos encontra-
do hasta ahora, como la narracin y la argumentacin, a una super-
estructura ms elemental o a un pequeo nmero de superestructu-
ras ms elementales? El problema se reconoce fcilmente si esta
pregunta ha de referirse tanto a superestructuras de base fonolgica
como de base semntica: una estructura que se basa en la teora de
la versificacin y una estructura narrativa son, quirase o no, de
ndole totalmente distinta, por ms que alguna vez se empleen met-
foras de la teora de la msica o de la mtrica para describir
estructuras narrativas, o a la inversa, como ya lo insina el vago
concepto de ((composicin)).
Estas preguntas no se pueden contestar sin una amplia investiga-
cin de todas las superestructuras posibles. No obstante, la forma-
cin de hiptesis es necesaria de entrada para que semejante anlisis
tenga la necesaria coherencia. Ya nos sera de gran ayuda si las
categoras de distintos tipos de superestructuras fueran comparables
entre s, lo cual podra llevarnos, a travs de la generalizacin y la
abstraccin, a una teora general de las estructuras globales de textos.
Al buscar una base comn para las estructuras globales no nos
queda ms remedio que tener presente que los esquemas muy proba-
blemente no son arbitrarios y que estn en estrecha relacin con los
aspectos semnticos y pragmticos de los textos y de la comunicacin
o que, como mnimo, en un principio, exista esta relacin. Acto
seguido, y en el nivel global de la descripcin textual, en el que se
distingue entre superestructuras y macroestructuras, se puede recono-
cer una diferencia que ya surge en el nivel de las oraciones, entre,
por un lado, la estructura semntica de la oracin, y por otro, la
estructura de tpico/comento o presuposicin/asercin de la oracin,
que est dirigida a la pragmtica de la comunicacin. De esta
manera existe la estructura oracional 'cannica' de que el primer
151
SUPERESTRUCTURAS
constituyente nominal (o sujeto) adopta la funcin del tpico, es
decir: la funcin que indica sobre qu 'objeto' ya introducido o
conocido dentro del resto de la frase 'se dice algo', como en la
sencilla frase: Juan est en el cine. La estructura de tpico/comento
tiene algo que ver con la distribucin de la informacin dentro del
texto, donde, en principio, un concepto (una cosa, una persona o un
hecho) siempre sirve de 'punto de partida' al que a lo largo del texto
se asignan determinadas caractersticas o propiedades.
Por lo que la lingstica moderna ha podido descubrir hasta
ahora, una estructura de tpico/comento no puede generalizarse sin
ms en el nivel del texto. De entrada sera absurdo decir que al
principio del texto aparece un nico tpico global y en el resto un
comento global, por lo menos no en el sentido arriba indicado. En la
medida en que pueda hablarse de una relacin, no hay que verla con
el texto como secuencia de oraciones, sino con la macroestructura
del texto. En segundo lugar, como decamos, la divisin binaria
tpico/comento en el nivel de la frase afecta a la distribucin de la
informacin en el texto. En el nivel del texto como un todo a buen
seguro no siempre se puede argumentar en estos conceptos, puesto
que los objetos 'ya introducidos en textos/oraciones previos' apare-
cen a lo sumo en secuencias textuales, por ejemplo en conversaciones
(dilogos, discusiones, cartas, etc.). Algo similar vale para la divisin
presuposicin/asercin, que se basa en proposiciones previas y actua-
les expresada en oraciones.
A pesar de estos avisos en contra de una adopcin demasiado
directa del par conceptual tpico/comento, tambin se pueden fijar,
con un poco de fantasa y en el nivel del significado global de un
texto -es decir, en el nivel de la macroestructura- posibles distin-
ciones en las funciones de la informacin. Este paso incluso es
necesario para los casos en que el texto realmente slo se compone
de una nica frase. Si alguien llama por telfono y pregunta por
Juan y si yo (parco de palabras) le contesto simplemente con la ya
mencionada frase: Juan est en el cine, tambin mi contestacin
pertenecer como texto a la divisin de funciones tpico/comento,
aun cuando slo sea porque aqu las estructuras micro- y macrose-
mnticas de oracin y texto coincidan.
En los textos ms complejos, en los que ya no se da este caso,
podemos seguir, sin embargo, razonando de la siguiente manera: si
se quiere saber 'de qu trata el texto' hay que mencionar en primer
lugar una serie de objetos, personas o circunstancias sobre los que se
quiere decir algo. En algunos contextos estos objetos, personas o
circunstancias pueden ser ya conocidos por el oyente/lector (como
por ejemplo, las personalidades polticas en los artculos de peridi-
cos), mientras que en otros contextos primero deben en
el texto. Una introduccin habitual se realiza, por ejemplo, mediante
<<rase> o haba): rase una vez un rey' o 'habla una nia sentada en
la acera'. En ambos casos y desde un punto de vista global, existir
LA CIENCIA DEL TEXTO
152
una forma textual cannica tal que las primeras macroestructuras o
la primera parte de ellas funcionen como 'tpico' en el nivel textual.
(Para evitar confusiones recordemos que en este caso no hay que
pensar en un concepto de 'tpico' que sea equivalente a un concepto
de objeto o tema, es decir: a la totalidad de la macroestructura del
texto.) En un tpico de este tipo se introduce, por ejemplo, una
persona, de manera que en el texto en s pueda describirse amplia-
mente esta persona. Adems, dentro del mismo 'tpico' pueden
introducirse otras personas a la vez que el lugar y tiempo del suceso
sobre el que se informa. Esta informacin reunida puede adoptar la
funcin de introduccin de una narracin o un informe. A lo largo
del resto del texto se dir lo que es pragmticamente necesario
informar sobre las personas mencionadas, de manera que esto fun-
ciona como 'comento' en el nivel textual. Con unas expresiones an
muy vagas y en analoga con la semntica oracional/pragmtica
oracional hemos dado el primer paso para distinguir determinadas
funciones en la macroestructura de un texto. Dado que ya hemos
aclarado que las superestructuras a buen seguro no son arbitrarias,
sino que 'reflejan' determinadas funciones cognitivas, pragmticas o
sociales en la comunicacin textual, vamos a suponer ahora que las
'funciones informativas' globales introducidas paso a paso son for-
mas bsicas en el nivel de la macroestructura, para, como mnimo,
una parte de las superestructuras. En seguida veremos que la estruc-
tura de una narracin en el fondo no es ms que otra diferenciacin
de tales estructuras elementales.
Algo similar se constata en la misma distribucin funcional en el
nivel de las proposiciones, a saber, en la estructura de presuposi-
cin/asercin de oraciones (complejas). En este caso se hace una
manifestacin con relacin a una circunstancia ya conocida que se
fundamenta, por ejemplo, en algo ya manifestado en el texto o el
contexto. Tambin aqu nos movemos en el campo lmite entre
semntica y pragmtica: las circunstancias y los mundos son el
dominio de la semntica, mientras que el 'conocimiento' de circuns-
tancias en el oyente y el 'hacer' del 'enunciar' son sin duda de orden
pragmtico. Adems de hablar de estas relaciones entre proposicio-
nes, podemos discutir sobre las relaciones de condiciones y consecuen-
cias ms generales entre las circunstancias o proposiciones 'sobre' las
circunstancias. Una forma fcilmente reconocible de estas relaciones,
que se basan en diferentes tipos de 'necesidad', es la relacin de
implicancia, que en la oracin se expresa mediante conectivos: por-
que, de manera que, por ello. por eso, etc. En el nivel del texto existe
una distribucin 'funcional' similar entre 'supuestos' y 'consecuen-
cias', y en la estructura de la argumentacin, de premisa y conclusin,
sobre lo que volveremos ms adelante.
Las 'consecuencias prcticas' representan una forma especfica de
esta clsica estructura silogstica de un texto: las premisas tienen una
consecuencia que se refiere a una accin prctica a ser llevada a
153 SUPERESTRUCTURAS
cabo: si ocurre A, HAZ B. es una estructura bsica que conocemos
en una serie de tipos de textos (preguntas, peticiones o recomenda-
ciones, por ejemplo en los anuncios).
Finalmente conocemos otra variante ms de este tipo de estructu-
ra de requisito/conclusin': la estructura de problema y solucin,
que a menudo se encuentra incrustada en una narracin (y que con
ello permite reconocer evidentemente una estructura ms compleja)
y que caracteriza todas las formas de reseas, publicaciones cientfi-
cas, etc.
Despus de estos intentos ms o menos especulativos para llegar a
generalizaciones interesantes mediante la bsqueda de formas elemen-
tales de la construccin de los textos, realmente parece como si slo
nos las tuviramos que ver con un pequeo nmero de formas
funcionales bsicas; por ejemplo, se pueden manejar conceptos como
o incluso este primer
par de conceptos posiblemente pueda reducirse al segundo, si consi-
deramos la estructura tpico/comento y la estructura presuposi-
cin/ asercin como variantes en el nivel oracional. De ah se deduce
que la estructura funcional ms general de los textos, y por ello la
menos informativa, posiblemente pueda considerarse como una dife-
rencia binaria entre condcin y consecuenca (posible/necesaria). As
hallamos en el nivel textual una diferencia que tambin existe en
formas diferentes en el nivel de la oracin: como sujeto/predicado,
tpico/comento, etc. Esto nos lleva a suponer, no sin ciertas reser-
vas, que podran existir razones cognitivas anlogas de la elaboracin
informativa tanto para oraciones como para estructuras textuales
globales.
Ahora, sin embargo, hemos de fijarnos ms detalladamente en
cmo se han ido diferenciando estas estructuras bsicas elementales
para los diferentes tipos de textos, como consecuencia, entre otras
cosas, de diferencias en funciones pragmticas y sociales.
5.5 Estructuras narratvas
5.5.1 Sin duda alguna, los textos narrativos son formas bsicas'
globales muy importantes de la comunicacin textual.
2
Con
se hace referencia, en primer lugar, a las narraciones que
se producen en la comunicacin cotidiana: narramos lo que nos pas
(a nosotros o a otros que conocemos) recientemente o hace tiempo.
2
Para referencias sobre el campo de la teora narrativa, vase tambin VAN DUK
( 1972 a, b, 1976 a, b). En particular pensamos en la llamada teora narrativa estructu-
ralista, inspirada por la obra de PROPP (1968 [1928]), que se ha introducido en el
estructuralista de la literatura a travs de la antropologa; vase Communica-
tions 8 ( 1966) para artculos de 8 ARHII:.S., 8 REMOND, G REIMAS, TDOROV y otros, y
tambin B REMOND ( 1973). Para anlisis de estas orientaciones, vase entre otros a
Cl:l.LFR (1975) y GOLJCH & RAIBLE (1977).
LA CIENCIA DEL TEXTO 154
Esta narracin sencilla y 'natural' es, si tenemos en cuenta el contexto
de la situacin conversacional. primariamente oral y nica en su tipo,
aun cuando podamos anotar los sucesos en cartas o diarios o las
podamos grabar y por ende reproducir con cintas magnetofnicas
(esto lo hace sobre todo el cientfico o el investigador). En el contexto
conversacional, en el que transmitimos 'la misma' narracin a otros
interlocutores, produciremos por lo general una variante de la prime-
ra narracin, es decir, un texto con la misma macroestructura.
Despus de estas narraciones 'naturales' aparecen en segundo
lugar los textos narrativos que apuntan a otros tipos de contexto,
como los chistes, mitos, cuentos populares, las sagas, leyendas, etc.,
y en tercer lugar, las narraciones a menudo mucho ms complejas
que generalmente circunscribimos con el concepto de "literatura':
cuentos, novelas, etc. Dado que en primer lugar no nos preocupan
los textos ni los contextos literarios, ni sus propiedades especficas,
discutiremos aqu ante todo las caractersticas bsicas de la narracin
natural. La estructura de las narraciones literarias deriva de los
textos naturales a travs de transformaciones bastante complicadas.
3
5.5.2 La primera caracterstica fundamental del texto narrativo
consiste en que este texto se ante todo a acciones de personas,
de manera que las descripciones de circunstancias, objetos u otros
sucesos quedan claramente subordinadas. A este respecto, un texto
narrativo se diferencia sistemticamente de, por ejemplo, una
catlogo.
Esta caracterstica semntica de un texto narrativo se junta con
otra de orden pragmtico: por regla general, un hablante slo expli-
car unos sucesos o acciones que en cierta manera sean interesantes.
Evidentemente, este criterio hay que considerarlo relativamente y de
acuerdo a cada contexto; sin embargo presupone que nicamente se
explican el suceso o las acciones que hasta cierto punto se desvan de
una norma, de expectativas o costumbres. No se narra una historia
adecuada sobre el desayuno, el mecanografiado de una carta o el
abrir una puerta si con ello no va ligado algo especial. En otras
palabras: un texto narrativo debe poseer como referentes como
mnimo un suceso o una accin que cumplan con el criterio del
inters. Si se convencionaliza este criterio, se obtiene una primera
categora de superestructura para los textos narrativos, la COMPLICA-
CION.4 Aqu se trata de una superestructura dado que el suceso
' Para la teora de la nowla de orientacin ms bien literaria vase HAMBt!R(if-.R
(196!ll. 51.'\)\Zll (1964) y tambin 8o01H (1961) y la antologa de SliVJCK (comp.)
( 1964) para la teora norteamerica de la nO\ da, as como finalmente tambin Lii.MMl R1
( 1955). No examinaremos en detalle los lmites de esta teora 'clsica' de la novela (ni
los de la teora narrativa estructuralista).
4
Las categorias que aqu se emplean proceden parcialmente de LABOV & W A-
l 1 TZKY ( 1967), quienes son casi los nicos autores que no analizan narraciones
ni literarias. sino narraciones cotidianas 'naturales'.
155 SUPERESTRUCTURAS
discutido posiblemente pueda ser descrito en un fragmento ms
largo (raras veces en una oracin) del texto; si hacemos referencia a
ello podemos formar una o ms macroproposiciones. Es decir que
existe una parte del texto/de la macroestructura cuya funcin espec-
fica. consiste en expresar una complicacin en una secuencia de
acctones.
Mientras que esta complicacin, por principio. puede ser un suceso
en el que no intervienen personas, como un terremoto o una tormen-
ta, el principio anterior requerir que a lo largo del texto se vean
implicadas algunas personas en su reaccin ante el suceso. En trmi-
nos generales, esta reaccin a menudo podra ostentar el carcter de
una 'dilucin de la complicacin. Por eso, la categora narrativa
tradicional correspondiente es la RESOLUCION (en ingls: reso/ution).
Por lo dems, una resolucin puede ser tanto positiva como negati-
va: nuestra reaccin ante otra accin u otro suceso puede tener xito
o fracasar, por lo que la narracin puede acabar 'bien' o mal'. Para
la fundamentacin terica de estos conceptos de accin vase el
captulo 3.'
Con estas dos categoras de COMPLICACION y RESOLUCION ya
disponemos del ncleo de un texto narrativo cotidiano. Llamaremos
SUCESO a este ncleo conjunto.
Cada SUCESO tiene lugar en una situacin determinada, en un
lugar determinado, a una hora determinada y en determinadas cir-
cunstancias. Denominaremos MARCO a la parte del texto narrativo
que especifica estas circunstancias (en ingls: SEITING). El MARCO y
el SUCESO juntos forman algo que podemos llamar EPISODIO. Surge
de suyo que dentro del mismo MARCO pueden darse varios sucesos.
En otras palabras: la categora SUCESO es recursiva. Lo mismo vale
para el EPISODIO: los sucesos pueden tener lugar en sitios diferentes.
Esta serie de EPISODIOS se llama TRAMA del texto narrativo.
Si bien hemos introducido ahora las categoras narrativas superes-
tructurales que constituyen la parte ms importante de un texto
narrativo, existen otras categoras que aparecen regularmente en las
narraciones cotidianas. La mayora de los narradores no slo repro-
duce los sucesos, sino que tambin aporta su reaccin mental, su
opinin o valoracin (p. ej.: que tenan miedo, estaban asustados o
impresionados por los sucesos). Esta categora se denomina general-
mente EVALUACION. Junto con la TRAMA, la EVALUACION forma la
verdadera HISTORIA, empleada aqu como trmino tcnico. Obsrve-
se que la EVALUACION en s no pertenece a la TRAMA, sino que se
trata de una reaccin del narrador frente a la misma.
Finalmente, muchos textos poseen tambin un ANUNCIO y un
EPILOGO, que son de naturaleza ms bien pragmtica que semntica,
por lo que se refieren a las acciones actuales y futuras del hablan-
s Vase por ejemplo VAN DuK (1976 a, b) sobre todo para la fundamentacin
terica de las estructuras narrativas.
LA CIENCIA DEL TEXTO
!56
te/narrador y/o del oyente. Un tpico ejemplo de esta categora de
epilogo lo aporta la fbula, en la que al final se extrae una 'leccin'
o una 'conclusin', la MORALEJA, en cierto sentido una conclusin
prctica: qu se tendra/tendr que hacer o no en el futuro si se
tienen presentes los sucesos de la historia? La superestructura de un
texto narrativo,, es decir, la estructura narrativa NARR) que acaba-
mos de esbozar de manera no formal, puede esquematizarse median-
te un diagrama arbolado como sigue:
NARR
HiSTORIA MORALEJA
TRAMA EVALUAC!ON
/
EPISODIO

MARCO SUCESO

COMPL!CACION RESOLUCION
En lugar de esta reproduccin esquemtica de la estructura narrativa
tambin podemos apuntar las respectivas reglas de formacin para
esta estructura, por ejemplo en analoga con las reglas generativas
sintcticas:
(2) NARR - HISTORIA
HISTORIA - TRAMA
TRAMA -EPISODIOS (S)
EPISODIO - MARCO
SUCESO - COMPL!CAC!ON
MORALEJA
EVALUACION
SUCESO (S)
RESOLUCION
Estas reglas deben leerse de las siguiente manera: una categora a la
izquierda de la flecha se 'sustituye' o se reescribe' con las categoras
a la derecha de la flecha. Las categoras que aparecen en singular o
en plural son recursivas, por lo que pueden aparecer varias veces
[aqu se indica mediante () ). No vamos a entrar en detalles sobre
otras observaciones con respecto a un formalismo de este tipo, as
como tampoco vamos a hablar sobre otras posibles diferenciaciones
en textos narrativos ms complejos.
Mucho ms importante -especialmente para la descripcin emp-
rica de tales textos narrativos- es el hecho de que algunas catego-
157 SUPERESTRUCTURAS
ras, por ejemplo el MARCO, la EVALUACION y la MORALEJA puedan
quedar implcitas: el oyente ya sabe cundo o dnde se produce el
episodio, por lo que puede sospechar la evaluacin del hablan-
te/narrador, as como tambin las consecuencias, la MORALEJA,
para ese contexto comunicativo. A la inversa, en las narraciones
(orales o escritas) 'fijadas', y en especial en los casos de personas
ficticias, deber efectuarse primero una descripcin detallada del
lugar, el momento, las personas y sus caractersticas, etc. Adems es
posible que la estructura narrativa bsica (o cannica) arriba defini-
da pueda ser modificada mediante ciertas transformaciones. As po-
demos imaginarnos narraciones, por ejemplo, literarias, que comien-
cen con la COMPLICACION y que slo despus aporten las especifica-
ciones necesarias de las personas y de sus 'trasfondos'.
El tipo de categoras introducidas lleva implcito que la estructura
semntica del texto tenga limitaciones especficas. Por ello, los suce-
sos pertenecern a la categora de la COMPLICACION, y en la catego-
ra de la RESOLUCION debern generarse por lo menos tambin
acciones en el macronivel; por el contrario, el MARCO consistir
principalmente en descripciones de circunstancias y procesos, y la
EVALUAClON, en un estado de nimo.
Sobre la base de Ja primera regla de formacin podemos ver que
la estructura narrativa asume de hecho la estructura de la 'consecuen-
cia prctica', puesto que una serie de circunstancias termina en una
conclusin final prctica: la relevancia de la narracin para el con-
texto narrativo. La descripcin de las circunstancias en s posee
entonces la estructura binaria de tpico-comento, aun cuando el
'comento' debe cumplir evidentemente el criterio pragmtico de lo
'nuevo de la informacin: tiene que resultar interesante (intrigante,
sensacional, extrao, extravagante, etc.). En el suceso en s resulta de
nuevo la estructura bsica de condicin/consecuencia manifestada
por la COMPLICACION y la RESOLUCION. De ah resulta para los
textos narrativos en general, y cuando surgen limitaciones especficas
(a saber, acciones 'interesantes'), que se trata de una combinacin de
posibles estructuras elementales, a las que ya hemos aludido antes de
manera especulativa.
Vamos a pasar por alto otras limitaciones, por ejemplo, las que se
producen con relacin a las posibles caractersticas de las personas
(valenta, hombre/mujer, etc.) o bien constelaciones vlidas para
narraciones especiales (cuentos populares, relatos policacos), al igual
que las operaciones estilsticas, retricas o de otra ndole, que tam-
bin determinan la eficacia (p. ej.: esttica) del texto narrado. Por lo
dems, las antes citadas limitaciones de naturaleza semntica tambin
pueden ser convencionales, es decir que pueden ser aptas tan slo
para determinado tipo de narracin. La primera teora de la narra-
cin estructuralista tambin discuta una 'morfologa' de estos temas
fijos (a veces tambin denominados 'funciones'): las regularidades
estructurales derivadas quedaban plasmadas entonces como invarian-
LA CIENCIA DEL TEXTO
158
tes, como por ejemplo 'ruptura de un equilibrio', 'solicitud al hroe',
'llegada del hroe', 'partida del hroe', 'puesta a prueba del hroe'
(n veces), 'ayuda al hroe', 'el hroe se hace dueo de la situacin',
'restablecimiento del equilibrio' y 'recompensa del hroe'.
6
Aqu se
trata en verdad de una realizacin semntica especial para cada caso
del esquema narrativo antes discutido, y en parte tambin de una
diferenciacin ms amplia de la categora de la COMPLICACION, as
como de partes 'normales' de una secuencia de acciones en general
(vase captulo 3). Para cada tipo de texto narrativo se pueden
deducir ms exactamente estas limitaciones de contenido especiales,
como se insinu para mitos/cuentos populares (y para los modernos
relatos policacos).
5.6 E'structuras argumentativas
5.6.1 Las superestructuras que sin duda han sido las ms amplia-
mente consideradas tanto en la filosofa como en la teora de la
lgica son la argumentacin y la demostracin.
7
El esquema bsico de
estas estructuras es muy conocido: se trata de la secuencia HIPOTESJS
(premisa)-CONCLUSION. Esta estructura la encontramos tanto en las
conclusiones: formales. como en las enunciaciones argumentativas
del lenguaje familiar de cada da:
(3) Estoy enfermo. Luego no puedo venir.
(4) Pedro ha sacado un cuatro. Luego no ha aprobado el examen.
La palabra luego no es de tipo semntico en estos ejemplos, es decir
que no reproduce una relacin causal entre dos circunstancias, sino
que es un luego pragmtico, que se refiere a la accin de quien saca
la conclusin. Por eso la estructura argumentativa de un texto debe-
mos verla, sobre todo si procedemos de manera histrica, sobre el
fondo del dilogo persuasivo. Contrariamente a la aseveracin direc-
ta, aqu la tarea consiste en convencer al oyente de la correccin o la
verdad de la aseveracin, aduciendo suposiciones que la confirmen y
la hagan plausible, o bien suposiciones a partir de las que pueda
deducirse la aseveracin. A diferencia de la demostracin en el
sentido lgico estricto, la argumentacin cotidiana (y tambin la
cientfica) se ocupa en muy pocas ocasiones de una relacin 'nec.esa-
ria' entre hiptesis y conclusin (es decir, de una implicacin), sino
que ms bien se dedica a una relacin de probabilidad, credibilidad,
etc. N o obstante podemos diferenciar las estructuras argumentativas
6
Vase nota 2 (captulo 5).
7
Los libros que sin duda alguna ms han influido sobre la teora de la argumen-
tacin, aun cuando en su construccin y mtodo elegido se diferencian bastante entre
s, son Jos estudios de TOULMIN (1958) y PERELMAN & LBRECHTs-TYTECA (1968
[1958]). Para una discusin renovada, vase la introduccin de GoETTERT (1978).
!59 SUPERESTRUCTURAS
sobre la base del tipo de relacin entre HIPOTESIS y CONCLUSION: la
derivabilidad (sintctica) en un clculo formal, la implicacin (semn-
tica) o entailment y finalmente las conclusiones (pragmticas). En
estos tres niveles de relaciones argumentativas tambin se puede
hacer una distincin en cuanto al carcter estricto de estas relacio-
nes, partiendo de la necesidad lgica, y pasando por otras formas de
la necesidad (fisica, biolgica, psicolgica, etc.) y de la probabilidad a
la posibilidad.
5.6.2 La estructura del texto argumentativo puede seguir analizn-
dose ms all de las categoras convencionales de HIPOTESIS y CON-
CLUSION. En particular, la categora de las HIPOTESIS puede seguir
dividindose en categoras de distinta ndole y tipos de suposiciones,
igual que en la doctrina clsica de la argumentacin se distingua
entre una premisa 'mayor' y una 'menor'. Si consideramos las formas
cotidianas de la argumentacin, tal y como aparecen superficialmen-
te en los ejemplos (3) y (4), veremos que estas categoras tambin
pueden no existir, o mejor dicho, pueden estar implcitas. En estos
casos se partir de la base de que una circunstancia determinada es
una condicin suficiente para otra circunstancia. Pero no hay que
olvidar que en cada caso semejante relacin condicionante entre
circunstancias presupone una hiptesis implcica de tipo ms general
(por ejemplo, una regla o regularidad). El hecho de que Pedro no
haya aprobado como consecuencia de su cuatro (la nota), resulta
tambin del hecho de que existe una regla que estipula que un cuatro
no es suficiente para una prueba, y que todo aquel que no aporte un
rendimiento suficiente, suspende (esto es aplicable a los exmenes,
los deberes, los tests, etc.). En otras palabras: si se desea explicar la
estructura argumentativa, debe existir una base para la relacin de
las conclusiones y para la relacin semntica condicional entre cir-
cunstancias en las que se basa la conclusin. Una categora de este
tipo podra denominarse 'garanta' o 'legitimidad' que 'autoriza' a
alguien a llegar a una conclusin determinada (para esta categora de
la argumentacin se aplica tambin frecuentemente la expresin
inglesa

Puesto que aqu nos ocupamos de una base
general para la argumentacin, denominaremos esta categora la
LEGITIMIDAD de la argumentacin. As deducimos o justificamos
que Pedro ha suspendido con su cuatro, precisamente debido a la
relacin general (la regla) que existe entre la nota cuatro y el suspen-
so de una evaluacin. Eventualmente podamos explicar mejor esta
legitimidad mediante la explicacin de que en nuestro sistema de
evaluacin de exmenes un cuatro no es suficiente, con lo que la
relacin que se crea entre 'insuficiente' y 'suspender'- representa la
legitimidad de nuestra demostracin. De esta manera damos un
8
Para una serie de estas categoras, vase TouLMIN (1958).
LA CIENCIA DEL TEXTO
I60
REFUERZO (backing) a nuestra demostracin, al indicar claramente
qu y cmo tiene que ver un cuatro con un suspenso. Para seguir
desarrollando este ejemplo un poco ms, podemos decir tambin que
la relacin entre una nota insuficiente y un suspenso slo es impor-
tante en una situacin determinada, a saber, en la situacin de
examen. Al menos implcitamente hay que partir entonces de la
suposicin de que Pedro se ha presentado a un examen final, donde
el examen en particular tiene un papel ms o menos importante.
Igual que en los textos narrativos denominaremos MARCO del argu-
mento a esta especificacin.
Sin embargo, en la superestructura deJa demostracin hasta ahora
slo esquematizada, podemos establecer diferencias ms precisas. Si,
por ejemplo, se necesitase una explicacin ms precisa de las circuns-
tancias, a saber, que Pedro tuvo un cuatro/un insuficiente,
te habra que incluir un ARGUMENTO en la demostracin: que Pedro
no ha trabajado (hecho/suposicin), que no se consigue una nota
suficiente si no se trabaja lo necesario para un examen Uustificacin).
De esta manera se puede, pues, complejizar una estructura
tativa mediante la recursividad de la categora ARGUMENTO.
Finalmente, todas las argumentaciones cotidianas encierran la
posibilidad de una 'clusula de pretexto'. Dado que la relacin entre
el precedente y las consecuencias, en un contexto habitual,
te no es 'necesaria', sino a lo sumo 'probable', resulta muy posible
que existan 'excepciones'. En nuestro ejemplo, Pedro puede, a pesar
de no haber obtenido una nota suficiente, tener tantas otras notas
buenas antes del examen o bien en la evaluacin general, como para
que los 'jueces' lo aprueben. A esta conclusin se le puede aadir
adems la siguiente LIMITACJON: Slo en el caso de que las dems
notas sean Esta limitacin de slo en el caso de que tambin
puede formularse como SUPOSICION, como: ccPedro no tiene otras
notas buenas,, por que en el caso de que no, es equivalente a la
conjuncin de la frase condicional si.
Despus de nuestra discusin de la estructura global de una argu-
mentacin podemos intentar situar las categoras en un esquema
jerrquico (un diagrama arbolado):
(5)
ARGUMENTACION
JUSTIFICACION CONCLUSION

MARCO CIRCUNSTANCIA

PUNTOS DE PARTIDA HECHOS

LEGITIMIDAD REFUERZO
161 SUPERESTRUCTURAS
Las denominaciones de las diferentes categoras son provisionales y
probablemente puedan ser sustituidas por otras, en especial segn el
tipo de argumentacin. El tipo de argumentacin tambin depende
del contexto institucional de la demostracin. Puesto que en la vida
cotidiana y el lenguaje familiar, como en los ejemplos (3) y (4),
simplemente bastara una relacin superficial o general de las circuns-
tancias condicionantes para la justificacin de una aseveracin, en la
sala de audiencia y especialmente en la lgica formal se ha de
precisar la legitimidad, el marco y todas las dems categoras, y entre
stas tambin las que han pasado al lenguaje familiar y que ahora
forman parte del marco de conocimiento general de todos los hablan-
tes (la denominada lgica natural), y por razones pragmticas ya no
necesitan mencionarse expresamente en la comunidad lingstica. En
anlisis de interaccin emprica incluso se demostr que las pregun-
tas sobre la justificacin en forma de reglas o evidencias' se conside-
raban no aceptables o incluso socio-patolgicas (y a un
conflicto comunicativo).
9
5.6.3 La estructura cannica de las argumentaciones puede modifi-
carse sobre la base de transformaciones: determinados puntos de
partida pueden quedar implcitos (dependiendo del contexto), y una
JUSTIFICACION tambin puede seguir a una aseveracin expresada
anteriormente, cuando es evidente que esta aseveracin es una CON-
CLUSION del hablante. Cuando se argumenta indirectamente, puede
ser suficiente nombrar una circunstancia dada y no ya la conclusin
en s: si me preguntan si podr venir esta noche, basta con que
conteste: Sobre la base de texto y contexto, y aun
ms sobre la del conocimiento general, el oyente podr sacar sus
propias conclusiones.
5.6.4 A partir de un texto demostrativo no slo se puede justificar
una aseveracin con respecto a circunstancias generales, sino tambin
con respecto a acciones que, por regla general, requieren de una
justificacin ms exacta; en este caso, las circunstancias representan
las consideraciones, los motivos, las decisiones, Jos deseos, etc., del
actuante ( agens). El argumento prctico, cuya CONCLUSION es una
orden, una prohibicin, un consejo, una recomendacin o una pro-
puesta (HAZ p) es una variante especfica de estas argumentaciones
de acciones. De manera anloga a la de la discusin general de las
argumentaciones, aqu no entraremos en detalle en los problemas
filosficos y lgicos de tales consideraciones, dado que nos interesan
sobre todO las caractersticas bsicas de algunos tipos convencionales
de superestructuras y no de cada teora que se preocupa por analizar
los detalles correspondientes.
9
GARFINKEL (1972) ha demostrado con la ayuda de unos experimentos, que ser
demasiado explcitos en la comunicacin cotidiana puede provocar conflictos.
LA CIENCIA DEL TEXTO
I62
Como ejemplo tpico de una conclusin implcita e indirectamente
prctica volveremos a usar un ANUNCIO, cuya estructura bsica,
como vimos, es la conclusin implcita: COMPRA x o, an ms
general: HAZ p.
Ilustrmoslo con un ejemplo concreto; para el fin de ao de
1976/77 apareci en los peridicos holandeses un gran anuncio de la
compaa Shell, en el que se meta mucho ruido acerca de una
'nueva' sustancia en la gasolina, el ASO (Amsterdam Super Oeter-
gent), un producto que, si se quiere dar crdito a los experimentos,
mantiene ms limpio el motor. El anuncio pretende ofrecer una
demostracin relativamente detallada de por qu el ASO en la
gasolina, o sea, en la gasolina de Shell, mantiene el motor ms
limpio, repercutiendo en un ahorro de gasolina. Vamos a reproducir
los pasos de la argumentacin en orden inverso, o sea realmente
como justificacin, empezando por la conclusin pragmtico/prcti-
ca de ~ ~ c o M P R gasolina Shell>.
(6) (i) *COMPRA GASOLINA SHELL (conclusin)
(ii) LA GASOLINA SHELL CONTIENE ASD (hecho)
(iii) ASO LIMPIA EL MOTOR Uustificacin)
(iv) UN MOTOR LIMPIO CONSUME MENOS GASOLINA(refuerzo)
(v) (iii-iv) DEMOSTRADO MEDIANTE EXPERIMENTOS (ARG
2
, hecho)
(vi) *MENOS GASOLINA ES MAS BARATA (refuerzo
1
)
(vii) *VD_ QUIERE CONDUCIR POR POCO DINI::RO (motivacin= justificacin
1
)
(viii) *VD_ NO QUIERE GASTAR MAS PORQUE SI Uustificacin
3
)
(ix) *VD. CONDUCE UN COCHE (marco).
Entre parntesis ()se indican las categoras (en los distintos niveles)
que constituyen los 'pasos' del contenido de la argumentacin que
est en versalitas porque la argumentacin es reproducida por la
macroestructura del anuncio (y no por las respectivas oraciones
originales). A partir de esta argumentacin 'desmontada' resulta
claramente que casi todos los puntos de partida generales quedan
normalmente implcitos en el anuncio (caracterizados aqu por un
asterisco), inclusive el hecho (del marco) de que el anuncio se dirige
nicamente a los conductores de automviles. La justificacin sobre
la que se basa el hacer o dejar de hacer una accin la hemos llamado
motivacin; sin embargo podemos ver en el anuncio que esta diferen-
cia entre 'justificacin' y 'refuerzo', no siempre es muy marcada,
sobre todo en los casos en los que el argumento se vuelve ms
complejo y cuando una argumentacin (implcita) realmente est
incluida en la argumentacin real. As, la justificacin (iii) es en
realidad un hecho tomado del experimento mencionado, un compo-
nente de una argumentacin 'cientfica', en la que (iv) representa una
justificacin explicativa de la conclusin final: (iia) LA GASOLINA
ASO ES MAS ECONOMICA.
Est claro que estos anuncios 'cuasi-cientficos' producen cierta
confusin por el hecho de que ya hace tiempo que Shell tiene ASO
en su gasolina (por lo que aqu no se ofrece nada 'nuevo') y, sobre
163 SUPERESTRUCTURAS
todo, porque no slo la gasolina de Shell contiene ASO, con lo que
simplemente no existe ninguna motivacin vlida para precisamente
por eso comprar gasolina Shell. Por eso, la macroproposici6n (ii) es
incompleta y slo podra expresar una circunstancia condicionante si
SOLO GASOLINA SHELL CONTIENE ASO fuera una afirmacin ver-
dadera, a la vez que la aseveracin de que otras sustancias no
mantienen el motor limpio en las mismas condiciones, fuera igual-
mente verdadera.
5.6.5 Este ltimo ejemplo de un anuncio desconcertante nos aclara
a la vez que existen condiciones expresas para una demostracin
correcta. El hecho de omitir circunstancias que puedan influir nega-
tivamente sobre la conclusin final, el no garantizar la validez gene-
ral de una justificacin, o el hecho de ser irrelevante debido a la
ausencia de un refuerzo especial, como en el presente 'caso', puede
llevar a una estructura argumentativa incorrecta. Debido a la com-
plejidad de muchos argumentos, en el contexto de la comunicacin
diaria no siempre resulta posible detectar esta incorreccin, de mane-
ra que las demostraciones encaminadas a justificar una aseveracin
y que por lo tanto se emplean persuasivamente en un contexto
activo, representan un instrumental frecuentemente empleado para
la manipulacin de conocimientos y opiniones de los hablantes. Por
eso consideramos que una de las tareas ms importantes de la ciencia
crtica del texto es analizar esta forma de influir en los conocimien-
tos, las opiniones y las actitudes como consecuencia de determinadas
estructuras textuales y concienciar a los hablantes (por ejemplo en la
educacin escolar) sobre estas relaciones. Como preparacin a estos
aspectos socio-psicolgicos de la ciencia del texto hemos analizado en
este libro una serie de ejemplos en los que el estilo, la estructura
retrica y ciertas superestructuras pueden dar pie a una manipulacin
de los sentimientos, las opiniones y las posturas de lectores y oyen-
tes. Evidentemente, una manipulacin de este tipo no aparece direc-
tamente: el lector/oyente primero percibir las estructuras textuales
correspondientes, las entender y las almacenar en la memoria
(vase prximo captulo), y luego sacar sus conclusiones, que po-
drn modificar los conocimientos, las posturas y las intenciones de
accin. En este proceso desempean un papel importante los conoci-
mientos previos, las suposiciones sobre las intenciones del hablante
(y su credibilidad, etc.), los criterios, las posturas existentes, los
deseos y los proyectos. La elaboracin extremadamente complicada
y sin embargo hasta cierto punto sistemtica del texto decide si un
texto potencialmente persuasivo o manipulativo en realidad cumple
con el efecto deseado. Por todo ello sera demasiado fcil pensar que
existe una relacin directa entre las estructuras textuales y el compor-
tamiento social real.
10
10
Vase nota 8 del captulo l.
LA CIENCIA DEL TEXTO
I64
5.7 El tratado cientf{ico
5.7.1 En los discursos cientficos se presenta una variante especial
de las superestructuras argumentativas, de las que aqu daremos un
breve ejemplo. La estructura bsica del discurso cientfico no (slo)
consiste en una CONCLUSION y su JUSTIFICACION, sino tambin en
un PLANTEO DEL PROBLEMA y una SOLUCION.
Esto se puede ilustrar mediante un tipo de artculo cientfico cuya
estructura (convencional) es bastante comn: se trata del informe
experimental que suele publicar los resultados de experimentos (p.
ej., en psicologa).
5.7.2 Desde un punto de vista global, un informe experimental
parte de una o varias OBSERVACIONES, como por ejemplo del hecho
de que un hablante no es capaz de reproducir literalmente un texto
de cinco pginas despus de haberlo ledo una sola vez. Se intentar
encontrar una EXPLICACION para esta circunstancia, recordando el
funcionamiento general de la elaboracin informativa en el cerebro
humano. Esta 'propiedad' general se formular luego como HIPOTE-
SIS. De esta hiptesis se puede derivar una serie de expectativas
(PREDICCIONES) que se refieren a las regularidades esperadas en el
comportamiento lingstico de los hablantes; estas regularidades pue-
den comprobarse experimentalmente (TEST). Dado que un EXPERI-
MENTO de este tipo debe cumplir generalmente unas exigencias co-
munes, tambin el informe deber prestar atencin a estos criterios:
a las PERSONAS DE ENSAYO que se necesitan, a la ESTRUCTURACION
del experimento, a las diferentes CONDICIONES DE INVESTIGACION, a
la EJECUCION del experimento, al comportamiento de las personas
de ensayo, a los RESULTADOS del experimento, a la DISCUSION de los
resultados y la CONCLUSION o las CONCLUSIONES, sobre cuya base
la hiptesis se confirma o no y mediante las que se demostrar si se
ha hallado o no una explicacin adecuada de las observaciones
originales (SOLUCION). La estructura jerrquica de un informe de
este tipo sera ms o menos la siguiente:
( 7)
INFORME EXPERIMENTAL
PLANTEO DEL PROBLEMA SoLUCION
OBSERVACIONES EXPLICACION
-----
HIPOTESIS PREDICCIONES
TEST CONCLUSIONES
EXPERIMENTO RESULTADO GENERAL
--------
ESTRUCTURACION EJECUCION RESULTADOS DISCUSION
PERSONAS DE ENSAYO
165 SUPERESTRUCTURAS
Tampoco aqu se puede esperar una denominacin definitiva o pre-
cisa de las categoras; lo que s se puede exigir es que los esquemas
globales den a estos textos una estructura de forma convencionaliza-
da. Mientras que en el texto narrativo o la demostracin este esque-
ma convencional se basa en primera instancia en factores pragmti-
cos (fascinar a alguien, convencer a alguien}, en el informe experi-
mental no slo interesan las funciones argumentativas, sino tambin
las convenciones cientficas del 'ritual' experimental, que tiene clara-
mente prescritas una serie de acciones a seguir para que la accin
experimental global sea 'exitosa'.
5. 7.3 Otros discursos cientficos pueden muy bien ser distintos,
sobre todo en las disciplinas cientficas no experimentales. Pero
aunque la construccin global est claramente modificada, la acepta-
bilidad de la publicacin depende de una serie de criterios que exigen
mtodos e informes adecuados. Contrariamente a las argumentacio-
nes cotidianas, la institucionalizacin de la ciencia requiere que las
presuposiciones en principio se hagan explcitas, que se definan
todos los conceptos, etc. Vamos a suponer, sin dar aqu otros
ejemplos, que estos 'criterios' institucionalizados tambin se basan
en categoras y reglas como las que refleja el texto cientfico en su
estructura global.
5.8 Otros tipos de texto
5.8.1 Sin profundizar demasiado en la teoria de la narracwn, la
argumentacin o la ciencia, hemos discutido brevemente una serie de
caractersticas bsicas de superestructuras construidas bastante con-
vencionalmente. As surge de nuevo la pregunta que ya se nos
plante una vez, de si realmente todos los textos o tipos de texto
disponen de una estructura global y caracterstica. En primer lugar
se trata de una pregunta de carcter emprico, cuya contestacin tan
slo podr darse despus de observaciones sistemticas y de un
anlisis de un gran nmero de tipos de textos (de una determinada
sociedad o cultura). Sin embargo podemos imaginarnos, a partir de
unas reflexiones sencillas, que una superestructura debe existir nece-
sariamente en cada texto, como ocurre tambin con las macroestruc-
turas en un texto coherente. Pero existen algunas diferencias entre
macro- y superestructuras: las macroestructuras semnticas son indis-
pensables para que se produzcan conexiones lineales entre oraciones
y para la comprensin del tema de un texto: por eso tienen cierto
carcter de necesidad cognitiva. Las macroestructuras semnticas
como tales no son convencionales, aun cuando existan algunas limi-
taciones sobre lo que se puede, o no, decir en unos contextos
determinados. Las superestructuras, por el contrario, se comportan
a este respecto ms bien como estructuras 'sintcticas': se basan en
LA CIENCIA DEL TEXTO
I66
reglas convencionales y no necesariamente todo tipo de texto posible
tiene que estar convencionalizado por fuerza en el nivel de las
superestructuras. Ya hemos visto el anuncio del peridico como
ejemplo de un tipo de texto para el que no existe una superestructura
clara y fija. En este caso, sin embargo, el tipo de texto viene e t e r m i ~
nado por el tipo de contenido, es decir, por la proposicin implcita
de 'Compra X'. De aqu parece deducirse que la macroestructura, en
algunos casos, es obviamente suficiente como estructura global de un
texto. A esto se aade que en esos casos se puede hablar tambin de
un orden de tipo semntico. Pero esto significa que la estructura del
texto es un reflejo de determinadas estructuras de la realidad, como
por ejemplo el decurso de los sucesos, el orden causa/efecto, etc.
5.8.2 A partir de las reflexiones arriba expuestas se puede deducir
que las superestructuras no son una caracterstica necesaria de los
textos y que para una divisin global del texto tambin puede servir
el orden de las macroestructuras. No obstante, con los ejemplos de
las superestructuras tratadas hemos podido ver que este orden semn-
tico y pragmtico puede llegar a ser ms o menos convencional y que
puede fijarse como un esquema cuasi-sintctico. En este caso, no
obstante, se producen exactamente las superestructuras cuyas reglas
subyacentes son determinantes para la produccin e interpretacin
de tipos especficos de textos. Con todo hay que subrayar que una
diferenciacin emprica de los tipos de texto por parte del hablante,
y por ello tambin una tipologa terica de los textos, no slo se
basan en las superestructuras, sino tambin en el contenido, es decir,
en la macroestructura, en estructuras estilsticas y retricas, en fun-
ciones pragmticas y funciones sociales. U na tipologa textual seria
slo puede pasar al orden del da despus de otras investigaciones
sociolgico-textuales. Por ahora no podemos hacer otra cosa que
establecer diferencias en el nivel meramente "textual', es decir: segn
criterios que han sido sacados de la propia estructura del texto en los
diferentes niveles aqu descritos.
5.8.3 Entre toda la serie de ejemplos ofrecidos de superestructuras
tpicas, hemos descuidado unas estructuras globales que acaso sean
las ms frecuentes y tambin las ms importantes -las estructuras
de la conversacin-. En este caso ya no se trata de un texto (mono-
lgico), sino de una organizacin de una serie textual de varios
hablantes en el marco de una conversacin. Pero esta organizacin
tambin puede derivarse primariamente de las caractersticas de la
interaccin comunicativa; este tema se trata ampliamente en el cap-
tulo 7. A este respecto tambin habr que discutir la 'superestructu-
ra' de la conversacin, aun cuando se podra aseverar que aqu se .
trata de la estructura inherente de un 'texto dialogstico'. A la
inversa tambin resulta posible que se fije una serie de caractersticas
de las superestructuras (y otras estructuras textuales) aqu tratadas a '
167 SUPERESTRUCTURAS
travs de propiedades pragmticas, cognitivas y sociales de la interac-
cin. No obstante, este tema an se discutir.
5.8.4 Existe un gran nmero de estructuras textuales globales que
no son nicamente convencionales, sino sobre todo institucionales: se
basan en reglas/normas de una determinada institucin social, como
por ejemplo la escuela, una organizacin, la Iglesia, la comunidad, el
Estado, etc. En estos casos, las estructuras pueden estar casi comple-
tamente fijadas e incluso expresamente descritas en un esquema,
como en el caso tpico de los documentos y de los formularios para
rellenar. Lo mismo vale para la estructura de leyes, disposiciones y
pactos, aun cuando en estos casos la estructura global pueda quedar
implcita. No obstante, la institucionalizacin se refiere a la estructu-
ra global no slo de los textos, sino tambin de las secuencias
textuales, los dilogos, las interacciones, etc. Esto se evidencia clara-
mente en el ritual del servicio religioso pero tambin en el desarrollo
de una asamblea o reunin o durante un debate parlamentario.
5.8.5 Finalmente queremos enunciar en un orden arbitrario una
serie de tipos de textos que posiblemente tengan una tpica superes-
tructura propia. En muchos casos se podrn reunir en tipos ms
amplios. Una gran cantidad de ellos se podr incluir, por ejemplo, en
la argumentacin (en un sentido ahora ms general): tanto en una
conferencia de oposicin a una ctedra como en un discurso acusa-
torio del fiscal o en un informe de la defensa se justifica una
conclusin sobre la base de unas circunstancias, motivaciones, obser-
vaciones, etc. Damos aqu una relacin provisional (entre parntesis
consta una x en los tipos de textos que aparecen tpicamente en un
contexto institucionalizado):
(8) l. conferencia acadmica (p. ej.: una oposicin) (x)
2. sermn (x)
3. informe del defensor (x)
4. acusacin (x)
5. atestado (x)
6. demostracin [(x)]
7. orden de pago (x)
8. orden penal (x)
9. acta de declaracin (x)
10. ley (x)
11. disposicin ( x)
12. conferencia [(x)]
13. informe
14. peticin
15. noticias
16. comentario
17. discurso pblico
18. artculo
19. conferencia universitaria
20. instrucciones para el uso (de un artefacto)
LA CIENCIA DEL TEXTO
I68
5.9 Otras caractersticas del texto
5.9.1 Adems de las caractersticas sistemticas que hemos discuti-
do hasta ahora, los diferentes tipos de texto tienen una serie de
caractersticas menos universales, que a menudo pertenecen menos al
texto Propiamente dicho que a la presentacin del texto; entre stas
se cuentan sobre todo las caractersticas que forman parte del aspec-
to exterior del texto, la imagen con que aparece en lo que se podra
llamar portador del texto (es decir, formas de mediacin como los
medios de comunicacin: la radio, la televisin, los peridicos, las
revistas, los libros, los carteles, etc.). Aqu no vamos a intentar
desarrollar una metodologa, sino que daremos una breve caracteri-
zacin de las repercusiones de estas caractersticas.
5.9.2 La identificacin pragmtica: escribiente/hablante, lugar,Jecha.
Si el contexto pragmtico no especifica quin es el hablante, ni
cundo ni dnde se ha producido el texto, tales parmetros pragm-
ticos a menudo se introducen en el mismo texto o, mejor dicho, al
lado del texto. Esto suele ocurrir en los textos escritos; sin embargo
tambin puede revestir cierta importancia en los textos orales: en un
texto emitido por la radio o la televisin o en la alocucin de un
hablante desconocido por el oyente. En estos casos se adelanta o
aade al texto el nombre del hablante o la entidad correspondiente.
Tambin el oyente puede quedar especificado, como persona o como
grupo, segn a qtlin est destinado o dirigido el texto: una ley se
refiere con frecuencia a un grupo determinado (p. ej.: a alumnos,
conductores, asalariados), o una orden de pago a personas in-
dividuales.
Dado que la verdad o la validez de los enunciados de un texto
vienen determinadas tambin por el lugar y el tiempo de la produc-
cin textual, con frecuencia se indican el lugar y la fecha correspon-
dientes al texto: al empezar una carta o al comienzo de un informe
de la prensa. La validez de un documento puede establecerse even-
tualmente para un cierto perodo (un pasaporte, plizas de seguro) o
tambin para un lugar determinado y un tiempo limitado (las entra-
das para el cine, las letras de cambio).
5.9.3 Caractersticas semnticas. Para garantizar una recepcin p-
tima del significado (global) de un texto, los textos escritos tambin
pueden expresar directamente una parte de la macroestructura, p.
ej.: en el o los ttulos, subttulos o ttulos intermedios. De esta manera
el lector sabr aproximadamente cul es el objeto del texto y podr
decidir si lo encuentra interesante o no, o se preocupar por conse-
guir una informacin general sobre la macroestructura, que entonces
guiar su comprensin del texto. Algunos experimentos han demos-
trado que los ttulos poseen una importante funcin cognitiva para
169 SUPERESTRUCTURAS
la comprensin del texto cuando ste es un tanto vago, ambiguo o
difcil.
11
Esta funcin se hace an ms evidente en los resmenes parciales
o completos de los textos al principio o al final de un fragmento o
del texto entero. Los artculos de peridico suelen dar un breve
resumen -generalmente en negritas- del texto en s. Este resumen
suele funcionar al mismo tiempo como una especie de 'introduccin'
mediante la cual se introducen las cosas, personas o sucesos ms
importantes (vase tambin captulo 6).
5.9.4 Indicaciones referentes al tipo de texto y a la superestructura.
Los textos pueden presentar indicaciones sobre el tipo de texto -por
ejemplo, en forma de subttulos- para una identificacin ms efec-
tiva del tipo de texto y, con ello, de las funciones especficas y la
importancia del texto para el lector. El subttulo 'novela' o 'poesa'
caracteriza claramente diferentes textos literarios, mientras que los
textos institucionales se sirven de determinadas denominaciones:
disposicin, ley, certificacin, etc.
Lo que es vlido para el texto en su conjunto, puede aplicarse
tambin a determinadas categoras de la superestructura. Con frecuen-
cia nos encontraremos en los textos argumentativos con indicaciones
especiales como 'introduccin' o 'conclusin', mientras que la ya
mencionada estructura de un informe cientfico suele reflejarse en
'ttulos' (tantos como categoras haya) de prrafos o captulos.
5.9.5 Algunas caractersticas especiales de los niveles pragmtico,
semntico y superestructura! a veces pueden reunirse en lo que se
denomina textos acompaantes. Por de pronto, un texto impreso de
una cierta extensin, por ejemplo en formato de libro, no slo posee
una JNTRODUCCJON, sino tambin un PROLOGO O un EPILOGO. Por
lo general, el PROLOGO debe cumplir con la tarea pragmtica de
brindar al lector/comprador una informacin sobre el contexto:
causas, razones y motivos para escribir este texto, intenciones relati-
vas al contenido y a la funcin del texto, indicacin de problemas
especficos en su produccin y, finalmente, los lectores/el pblico a
los que se destina. Dado que aqu se trata en cierta manera de un
texto 'sobre' el texto y el contexto, se puede hablar tambin de
metatextos. Un EPILOGO, que no necesariamente ha de ser del mismo
autor, puede a su vez asumir una parte de estas funciones, con
frecuencia en forma de un comentario sobre el contenido, la realiza-
cin lograda o no de las intenciones o el contexto interpretativo
posiblemente modificado del texto (p. ej.: despus de una serie de
aos en el caso de reimpresiones o reediciones).
11
Para el significado del ttulo en la comprensin textual, vase tambin el
captulo 6.
LA CIENCIA DEL TEXTO
IJO
Los textos o ttulos acompaantes tambin pueden cumplir una
funcin de.etiqueta (rtulo), como las solapas, los ttulos de cubierta
o las reseas.
En este ltimo caso se trata de textos acompaantes ms sistem-
ticos, casi siempre escritos por otras personas y que tienen la funcin
de anunciar el texto como tal (como libro, etc.), por ejemplo en
emisiones de radio y televisin, para una lectura de la obra realizada
por el autor. Una resea de este tipo puede comprender el ttulo, un
resumen, el tipo de texto, el nombre del autor y el pblico al que se
supone que va destinado. En las reseas de cierta extensin tambin
se podra hablar de secuencias textuales en las que se establecen
relaciones particulares entre textos. En el captulo 7 se discutir una
s ~ r i de estas relaciones, con especial atencin al anlisis con-
versacional.
5.9.6 Frmulas. De manera similar a la fijacin 'esquemtica' de la
estructura textual global y a su consiguiente manifestacin en la
estructura superficial del texto, tales estructuras fijas existen tambin
en el nivel ms 'local' de la oracin individual o de la secuencia
oracional; se las puede denominar frmulas. En primer lugar conoce-
mos estas frmulas a travs de las cartas que tienen un PRINCIPIO y
un FINAL establecidos (categoras de la superestructura), y que con
frecuencia muestran giros lxico-sintcticos como: por la presente le
comunico que ... o con nuestro escrito queremos llamarle la atencin
sobre ... , que a la vez explicitan la funcin pragmtica del texto (una
comunicacin, una peticin, etc.). Tambin las cartas de institucio-
nes suelen tener un carcter de frmula en este nivel: disposiciones,
leyes y contratos se introducen y finalizan con frmulas estndar, o
a veces tan slo consisten en stas, pudiendo especificarse las varia-
bles segn el contexto (usuarios, lugar, tiempo, tema, objeto, etc.).
Tambin los formularios que se han de rellenar cada vez con mayor
frecuencia ilustran estas disposiciones en el terreno de lo cotidiano.
Estos ejemplos han sido tomados del -socialmente determinado-
manejo de informaciones, es decir, de un tipo de elaboracin social
de la informacin.
11
Las frmulas fijas no slo actan en el sentido institucional que
acabamos de describir, sino tambin de manera socio-pragmtica y
cognitivo-pragmtica. Tradicionalmente, los textos acompaantes o
introductorios atraen la atencin benevolente (captativo benevolen-
12
Desgraciadamente no puede tratarse en este libro el problema de la elaboracin
social de la informacin, al que ya aludimos brevemente en el primer captulo.
Estamos pensando tobre todo en la manera en que una sociedad 'categoriza' a sus
miembros mediante textos y documentos, p. ej.: en ficheros, en la higiene pblica (el
hospital), en los organismos sociales (residencias de ancianos), en los interrogatorios
policiales y en las fichas personales computarizadas. Para algunos aspectos de este
problema, vanse, entre otros, los trabajos de SUDNOW(comp.) (1972). Vase tambin
CICOUREL (1968).
171 SUPERESTRUCTURAS
riae') del pblico, que luego habr de centrarse en el 'verdadero'
texto; de manera similar podemos intentar atraer favorablemente al
oyente o lector mediante frmulas de cortesa o deferencia para que
ste acepte nuestra accin lingstica; tambin podemos expresar la
posicin social del hablante frente al oyente con estas frmulas.
5.9. 7 As llegamos de nuevo a la estructura superficial del texto y
dirigimos nuestra atencin brevemente a las estructuras fonolgicas y
grfico-tipogrficas globales y locales. Sin duda, un ttulo ocupar un
lugar determinado y resaltar con letra gruesa en comparacin con
el resto del texto. Para poner de manifiesto la particularidad de la
macroestructura no slo disponemos de ttulos intermedios sino
tambin de demarcaciones de prrafos, como las sangras u otras
marcas grficas (p. ej., un orden numrico). Adems existen divisio-
nes por partes, capltu/os, libros, tomos, etc. Con frecuencia, estas
divisiones grficas son reproducciones de la articulacin de la ma-
croestructura, por ejemplo, el paso a un nuevo tema.
La divisin fonolgica/grfica del texto tambin se puede conven-
cionalizar e institucionalizar. Los ejemplos ms extendidos de estos
esquemas son la mtrica y los versos en la poesa; en estos ltimos,
tambin la impresin (eleccin de la letra, etc.) y la disposicin
(tipo-)grfica puede adoptar funciones especiales: pensemos en una
poesa concreta.
5.9.8 La distincin entre los textos por un lado y los diferentes
soportes de textos, canales y medios por otro resulta absolutamente
adecuada y necesaria. En este sentido, los libros, los peridicos, las
revistas, los carteles, los documentos, etc., no son tipos de textos
sino soportes. Sin embargo, en muchos casos, la diferencia entre
texto, soporte y contexto no es tan clara como por ejemplo entre
'carta' o 'discusin': una carta no slo es una forma de texto, sino
tambin una forma de comunicacin. Por el contrario, las fichas
(sistemas de fichas DIN), las etiquetas o los sobrescritos son claros
soportes textuales. Los canales textuales hay que distinguirlos, por
regla general, sobre la base de sus caractersticas tcnicas y audiovi-
suales de comunicacin (televisin, radio, telfono, prensa, carteles,
etc.), cosa que con el concepto de medio suele no quedar clara;
habitualmente se usa este concepto para los canales y para los
soportes textuales cuando se trata de una 'macrocomunicacin', es
decir: cuando el oyente es un pblico amplio y numeroso. La solu-
cin de estos problemas de hecho corresponde a una teora de la
comunicacin ms amplia, que excede con mucho el marco de nues-
tro tema.
13
u Para las indicaciones referentes a la teora de la comunicacin. vase nota 12 en
el captulo l.
LA CIENCIA DEL TEXTO
I72
5. JO Estructuras textuales: resumen
5.10.1 En este punto intentaremos trazar un breve resumen de las
estructuras textuales ms importantes que aqu hemos tratado, antes
de pasar a "situar' el texto ms exactamente en el contexto, la
comunicacin y la interaccin. Desde esta perspectiva ms amplia
resulta necesaria una diferenciacin de distintos tipos de estructuras
textuales, dado que tienen que ver con parmetros cognitivos, comu-
nicativos, sociales y culturales diferentes.
Anlogamente a las divisiones habituales en gramtica, teora de
la lengua, filosofia de la lengua y semitica, hemos distinguido las
diferentes estructuras textuales en primer lugar segn sus niveles:
fonologa, sintaxis, semntica y pragmtica. Despus hemos distin
guido en cada nivel entre microestructuras (locales) y macroestructu
ras (globales), es decir, segn la amplitud y el mbito/alcance. En
otras disciplinas cientficas tambin suele hacerse unas distinciones
parecidas, como por ejemplo en la economa, donde se distingue
entre la microeconoma de la familia y la macroeconoma de la
comunidad, la provincia, el Estado o la comunidad de Estados.
Finalmente se analiz en cada nivel cmo pueden emplearse las
diferentes reglas y categoras de manera significativa (el estilo) y qu
estructuras adicionales globales o locales u operaciones pueden
festarse en la estructura lingstica del texto (estructuras retricas),
como esquemas, frmulas o formas de presentacin
dos o institucionalizados o no convencionalizados ni institucionales.
Si bien la descripcin de la estructura gramatical de la oracin es
parte integrante de una descripcin del texto, hemos omitido aqu
este mbito ms restringido, dado que normalmente es el objeto de
la lingstica (gramtica); la ciencia del texto se basa en la lingsti-
ca, pero intenta proceder sobre todo de manera ms 'amplia'.
Suponemos que se habr hecho patente que a medida que nos
hemos alejado de la descripcin 'lingstica', las observaciones y los
mtodos descriptivos se han hecho ms vagos, fragmentarios y me-
nos sistemticos: sabemos ms de la semntica de las secuencias que
de la pragmtica, y tambin sabemos ms de las estructuras estilsti-
cas y retricas que de las (super-)estructuras globales y dems carac-
tersticas textuales, como las formas de presentacin, de las que no
hemos podido dar ms que una enumeracin no sistemtica.
Ahora bien: la cuestin de hasta qu punto hemos discutido
realmente todos !os tipos importantes de estructuras textuales tendr
que demostrarla un anlisis ms amplio de las condiciones, las
funciones. los efectos y otros parmetros de la comunicacin (oral).
Pero esto significa que desde el punto de vista metodolgico conside-
ramos que emprica y tericamente slo son "importantes' aquellas
estructuras textuales y lingsticas que guarden relacin con las
caractersticas del contexto cognitivo social y cultural. No obstante,
el hecho de si actualmente estamos capacitados para desarrollar
173
SUPERESTRUCTURAS
sistemtica y explcitamente todas estas relaciones en una teora es
una cuestin bien diferente.
5.10.2 Finalmente, y con las naturales reservas con respecto a la
posibilidad de representar grficamente unas estructuras complejas,
intentaremos integrar las diferentes estructuras textuales en un esque-
ma; para ello nos serviremos de las tres dimensiones nivel, mbito/al-
cance y forma/manera. En principio, todas las caractersticas que se
han tratado en este libro deberan aparecer en uno de los 96 parale-
leppedos de este 'cubo de la estructura textual' (o bien en las
relaciones entre los paraleleppedos).
Fonologa
Representacin grfica
Morfologa
Lxico
Sintaxis
Semntica:
- significado
-referencia
Pragmtica
r"------
Oracin Secuencia Texto
/
/
/
, ...
/
/, ...
; v
v/
Presentacin
Supe restructura
Estructura retrica
Estilo
6. Psicologa de la elaboracin del texto
6.1 El planteamiento
6.1.1 En los anteriores apartados de este libro hemos discutido los
diferentes tipos de estructuras textuales. Nos hemos acercado un
paso haca el contexto precisamente cuando nos ocupbamos de los
actos de habla que se llevan a cabo cuando un texto se manifiesta en
un contexto concreto. En este y en el prximo captulo proseguire-
mos las reflexiones sobre las relaciones entre el texto y el contexto.
Procederemos de manera sistemtica, comenzando por el contexto
'ms inmediato', el contexto psquico, en el que se realizan la produc-
cin, la comprensin y la posterior 'elaboracin'. A continuacin
observaremos la interaccin social en el micronivel, es decir: en el
nivel de la conversacin y de la comunicacin textual en grupos
reducidos. En un libro posterior esperamos poder estudiar el papel
que desempean los textos y documentos en el macronivel de las
estructuras sociales, por ejemplo, los textos en los medios de comu-
nicacin y de las instituciones, para concluir con el contexto cultural
ms amplio (antropolgico) del texto y uso lingstico.
LA CIENCIA DEL TEXTO
I76
6.1.2 El problema capital que se discute en este captulo se refiere
a la verdadera interpretacin de los textos. El concepto de interpre-
tacin tambin se emplea de manera mucho ms formal en semn-
tica y pragmtica, cuando se trata de adjudicar estructuras de signi-
ficado y referencia, as como acciones lingsticas, a un texto. Sin
embargo, ahora se trata de elucidar los aspectos psicolgicos que
desempean un papel en la comprensin de los textos. Para diferen-
ciar la interpretacin formal de la interpretacin psicolgica emplea-
remos en el caso de esta ltima los conceptos de
comprensin)> as como interpretacin (cognitiva)>>. A partir de
esta concepcin de texto se puede decir que la informacin del texto
o sobre el texto se almacena en la memoria. El problema consiste en
saber qu informacin o qu tipo de informacin se guarda en la
memoria y cmo se relaciona este proceso con la comprensin del
texto. Qu ocurre con la informacin almacenada en la memoria?
Sin duda, despus de algn tiempo 'olvidamos' buena parte de las
informaciones, mientras que otras quedan precisamente a nuestra
disposicin. Por eso debemos preguntarnos cules son las informa-
ciones que ante todo se olvidan y cules ante todo se retienen. Y
tambin: si es cierto que ciertas informaciones quedan almacenadas
en la memoria, cmo podemos volver a hallarlas de manera eficaz
para aplicarlas en otras tareas, como por ejemplo la comprensin de
otros textos? Despus de todo,. una de las funciones ms esenciales
de nuestro mecanismo' psicolgico consiste en que en determinadas
circunstancias podemos evocar' informaciones: nos acordamos de
algo. De aqu surge la prxima pregunta: qu es realmente aquello
que recordamos de un texto despus de haberlo ledo u odo?
En estos problemas se ocupa la psicologa cognitiva.
1
A grandes
rasgos, el mbito de la psicologa cognitiva puede describirse como
el campo de las funciones psquicas ms 'complejas' o 'elevadas',
tales como entender, hablar, pensar, solucionar problemas, planear,
etc. En este captulo veremos sobre todo los aspectos cognitivos de
la psicologa de la elaboracin de los textos. Esto no significa en
manera alguna que al producir o elaborar textos no entren tambin
en juego otros factores psquicos, por ejemplo, los emotivos/afectivos:
podemos estar enfadados, tristes, alegres o tensos cuando leemos u
omos un texto, mientras que a la inversa, estos factores emotivos
tambin pueden ayudar a establecer las caractersticas del texto
(propiedades textuales), como ya observamos en el tratamiento de
las estructuras estilsticas. A este respecto ya habamos sealado la
especial importancia que tienen los estados emotivos y los traumas o
neurosis conscientes (o sub- o inconscientes) para el anlisis de
textos, dado que ayudan a averiguar ciertos aspectos de la persona-
1
Entre los numerosos manuales sobre psicologa cognitiva queremos mencionar
sobre todo el de L INDSA Y & N ORMAN ( 1972), adems de las monografias de N EISSER
(1967) y K1NTSCH(l977 a).
177 PSICOLOGIA DE LA ELABORACION DEL TEXTO
lidad, convirtindose en algo importante en la tradicin del psicoan-
lisis. Ultima mente tambin se emplea el anlisis y la aplicacin de la
estrategia de conver!:iacionn en el marco de diversas tcnicas psicote-
raputicas. Aqu no vamos a considerar todas estas implicaciones
emotivas, psicoanalticas o psicoteraputicas del anlisis textual: por
un lado, nuestros conocimientos de estos procesos an son escasos,
pero sobre todo tienen an poca base sistemtica o emprica (experi-
mental) y, por otro, tales investigaciones se ocupan en el uso de la
lengua como un todo (por ejemplo: en el problema de la eleccin de
palabras, que luego se interpreta 'simblicamente') y en un grado
mucho menor, en las estructuras textuales. Adems existen numero-
sas introducciones al psicoanlisis y a la psicoterapia en las que se
estudia el anlisis de los sueos, pero tambin el anlisis de las
conversaciones, el sostener una conversacin, etc. Aqu, pues, nos
concentraremos en la elaboracin cognitiva del texto.
2
6.1.3 La elaboracin del texto se refiere no slo a la comprensin,
a la conservacin y al recuerdo de los textos, sino tambin a otros
procesos cognitivos, como por ejemplo al establecimiento de lazos
entre las informaciones de un texto y los conocimientos/informacio-
nes que ya poseemos, para aumentar o corregir nuestro saber. Ade-
ms somos capaces de responder a preguntas sobre los textos, de
describirlos/parafrasearlos, resumirlos o incluso comentarlos. Con la
ayuda de informaciones textuales podemos solucionar problemas o
guiar nuestras acciones de manera distinta; por ejemplo, con la
ayuda de instrucciones para el uso de una mquina. Una serie de
estas tareas cognitivas son los procesos de aprendizaje en general: de
qu manera obtenemos conocimientos a travs de las informaciones
textuales? Cmo se almacenan estos conocimientos, y cmo se los
halla de nuevo y se los aplica?
6.1.4 Las estructuras y los procesos psicolgicos que desempean
un papel en la comprensin de textos suelen ser de tipo ms general.
Tambin en la comprensin de escenas (visuales) y episodios reales
reproducidos {flmicamente) o representados, se emplean con frecuen-
cia las mismas reglas, estrategias y categoras. Estas caracterizan la
elaboracin de la informacin compleja
3
en general.
2
Para la problemtica de la conversacin en general, vase el captulo 7 y la nota
20 del captulo l.
3
Para la utilizacin de estos y otros conceptos de la elaboracin cognitiva de la
informacin, vase l!NDSAY & NORMAN (1972).
LA CIENCIA DEL TEXTO
178
6.2 Principales procesos de la elaboracin informativa
6.2.1 Antes de dedicarnos a la comprensin de los textos, queremos
mencionar algunos puntos referentes a la comprensin de la lengua y
la elaboracin de informaciones en general. Qu niveles de anlisis,
qu conceptos y qu preguntas y problemas tienen aqu un papel? En
este marco, evidentemente slo podemos discutir los conceptos ms
importantes de la psicolingstica y de la psicologa (lingstica)
cognitiva.
4
6.2.2 Si queremos analizar la elaboracin de las informaciones,
partiremos por de pronto del hecho de que un 'organismo que
comprende', por ejemplo, un hombre, se ve confrontado con seales
portadoras de informacin de manera que percibe estas seales. Esta
percepcin se realiza mediante los rganos sensoriales. En la o m ~
prensin lingstica, esta percepcin suele ser visual o auditiva.
Ahora bien: para poder atribuir informaciones a una serie de seales
visuales o auditivas, se requiere una serie de procesos fundamentales.
Si bien estos principios tambin tienen su validez en la comprensin
de imgenes, aqu nos limitamos a la comprensin de enunciados
lingsticos, tanto orales como escritos.
El primer principio consiste en que un hablante es capaz de aislar
unidades discretas del 'flujo' (fontico) continuo de la lengua; esto
significa que puede segmentar seales de ese flujo. De hecho, en la
escritura ya ha tenido lugar esta segmentacin: las letras y las
palabras se separan unas de otras en forma de unidades.
El segundo principio es la categorizacin. Para comprender las
seales hay que hacer una abstraccin: si bien un sonido se pronun-
cia o se oye fonticamente de distintas maneras, el sonido siempre
puede interpretarse como la misma forma de sonido. Despus de
todo, es esta la diferencia decisiva entre la fonologa y la fontica
(esto ya lo discutimos al comienzo). Este principio implica psicolgi-
camente que los sonidos que aparezcan sern siempre comparados
con una forma de sonido 'abstracta' pero ya conocida, a lo que
entonces sigue la decisin de si se trataba p. ej. de una a o una o.
Desde luego, este proceso se realiza a gran velocidad y slo muy
pocas veces de manera consciente: en este nivel elemental, la com-
prensin lingstica est automatizada casi por completo. La catego-
rizacin, sin embargo, no se limita a la comprensin de fonemas,
sino que tambin tiene lugar en otros niveles: reconocemos aquellas
'palabras' que ya conocemos, es decir: a una determinada configura-
cin de sonidos le asignamos una forma de palabra (morfema). A la
4
Para el campo de la psicolingstica/psicologa del lenguaje aconsejamos la
coleccin en un volumen de Ft.ORJ-'S n'ARCAIS & lf'VHT (comps.) (1970); para las
implicaciones psicolgicas de la gramtica generativa, vase F ODOR, BEVFR & G ARRET
(1974). SLOBJN (1971) y CLARK & CLARK (1977) ofrecen introducciones simples.
179 PSICOLOGIA DE LA ELABORACION DEL TEXTO
vez tiene lugar una primera categorizacin sintctica: determinadas
formas de palabras se asignan a determinadas categoras sintcticas,
como artculos o sustantivos. As puede demostrarse enseguida un
tercer principio: las unidades se 'renen', se combinan con otras
unidades y esta combinacin vuelve a considerarse como una unidad.
El principio de combinacin tiene, pues, validez para la comprensin
de morfemas, porque los fonemas se yuxtaponen, y para la compren-
sin de (partes de) oraciones, porque los morfemas se yuxtaponen.
El hablante conoce los principios de combinacin posibles de su
lengua (reglas), y por eso generalmente reconoce cules combinacio-
nes posibles son aceptables. Tambin vuelve a aplicar la categoriza-
cin necesaria en el nivel de las combinaciones, de manera que un
grupo de morfemas puede funcionar, por ejemplo, como sujeto' de
la oracin.
En el nivel de la comprensin de la palabra y de la oracin
interviene simultneamente el principio siguiente, el de la interpreta-
dn: a las formas de palabras, partes de oraciones u oraciones se les
asigna determinado significado convencionalmente establecido. Esto
significa que un hablante, cuando entiende una palabra, no slo
extrae de su memoria la forma de palabra correspondiente (mbito
de conocimiento lingstico), sino a la vez el(los) significado(s)
posible(s) o actual( es) que va(n) acoplado(s) a la forma de la palabra.
Tambin en este nivel el principio de categorizacin ejerce su influen-
cia: si bien un hablante puede tener una gran cantidad de asociacio-
nes al interpretar formas de palabras o (fragmentos de) oraciones,
debemos suponer que en principio es capaz de asignarles un signifi-
cado especfico y convencional; es precisamente esta convencin la
que ha hecho que el hablante haya querido expresar con seguridad
exactamente este significado. Pero como numerosas formas de pala-
bras poseen varios matices de significado o incluso varios significa-
dos, puede producirse muy fcilmente un malentendido si no se
dispone de ms informacin proveniente del texto o del contexto, y
el oyente puede asignar a una palabra u oracin un significado
distinto del pretendido por el hablante.
Vemos que la elaboracin de la informacin se basa en realidad
sobre todo en la adjudicacin de significados a seales (perceptibles)
y que esto tan slo es posible como consecuencia de operaciones
mentales: la segmentacin, la categorizacin y la combinacin de lo
percibido. Adems, hemos de tener presente que no slo se interpre-
tan las 'unidades', sino tambin las relaciones entre stas, que esta-
blecen sus combinaciones posibles si tambin en la psicologa de la
comprensin de la lengua distinguimos entre 'estructura superficial'
y estructura profunda' de un enunciado, es decir, entre las estructu-
ras morfo-fonolgico-sintcticas y las estructuras semnticas, esto
supone que, por ejemplo, las relaciones sintcticas tambin pueden
poseer una relacin semntica como correlato significativo. Sin em-
bargo hay que hacer hincapi en que los citados cuatro principios de
LA CIENCIA DEL TEXTO
180
la elaboracin informativa no son sucesivos, sino que en muchos
casos estn interrelacionados. Con frecuencia se puede proceder a
una categorizacin sintctica cuando ya se han comprendido las
formas de palabras de las partes de la oracin correspondientes, es
decir, cuando se les ha asignado una forma de significado. Lo mismo
resulta vlido para la segmentacin de morfemas y el reconocimiento
de determinadas combinaciones. Contrariamente a la gramtica,
tanto la produccin como la comprensin de la lengua tiene lugar en
varios niveles a la vez: las unidades u operaciones en un nivel posibi-
litan frecuentemente operaciones a otro nivel o, como mnimo, las
apoyan.
6.2.3 Hasta ahora se ha hablado de. manera muy general sobre lo
que un hablante 'hace' mentalmente para poder comprender un
enunciado. Para ello hemos partido del hecho de que l conoce una
serie de formas de palabras ms los significados, igual que tambin
conoce una serie de reglas de combinacin e interpretacin, y del
hecho de que el uso real del lenguaje (hablar o comprender) se basa
de tal manera en estos conocimientos, que los fragmentos de percep-
cin que surgen se comparan constantemente con estos conocimien-
tos. Lo caracterstico de la elaboracin cognitiva de la informacin
es, sin embargo, que fuera de estos conocimientos de las reglas de
validez general hay tambin estrategias para una aplicacin eficaz de
las reglas. Para entender adecuadamente la diferencia que existe
entre estrategias y reglas puede observarse como ejemplo anlogo el
juego de ajedrez. En primer lugar existen reglas generales y fijas para
jugar al ajedrez, reglas que en principio todo jugador debe observar
si realmente quiere jugar. Pero adems, todo el sentido del juego
consiste en que un jugador intenta hacer jaque mate al otro. Para
conseguir este fin no slo debe saber jugar 'correctamente' al ajedrez,
sino tambin conocer una serie de estrategias 'ptimas' para realmen-
te hacerle jaque mate al otro. Algo similar ocurre con el uso de la
lengua y la comunicacin: se trata de intentar realizar lo ms eficaz-
mente posible los objetivos comunicativos de la interaccin, como
por ejemplo conseguir que el oyente entienda qu se quiere decir o
qu funciones pragmticas posee el enunciado. En el caso concreto,
el oyente debe establecer para la comprensin de las oraciones una
serie de. hiptesis que se refieran a la segmentacin, categorizacin,
combinacin e interpretacin ms inmediatas, incluso en el caso de
que, sobre la base de estas reglas, esta hiptesis plausible tenga que
modificarse en el curso de la posterior elaboracin de la oracin.
Una de las estrategias ampliamente extendidas se basa, por ejemplo,
en la suposicin de que en el uso de la lengua el primer sustantivo,
el primer constituyente nominal, acta en la mayora de las oracio-
nes como sujeto y a la vez, en el nivel semntico-textual, como
'tpico' de la oracin. Esta estrategia tambin significar que ya se
puede comenzar con la categorizacin provisional, es decir, con la
181 PSICOLOGIA DE LA ELABORAC!ON DEL TEXTO
estructuracin, aun cuando el resto de la oracin todava no se haya
seguido elaborando; de esta manera se acelera la elaboracin de la
oracin, con lo cual se favorece una comprensin ms rpida.
6.2.4 La memoria constituye un importante componente de un
modelo de elaboracin cognitiva de la lengua. Si, dicho a grandes
rasgos, se quiere elaborar la segunda mitad de una frase, hay que
saber lo que haba en la primera mitad. Durante la elaboracin hay
que guardar la informacin sobre la estructura y comprensin de
palabras o partes de oraciones hasta que se la vuelva a necesitar, por
ejemplo, para establecer relaciones gramaticales necesarias. El lugar
cognitivo para el almacenamiento de tales informaciones es la
memoria.
En general se distinguen dos tipos de memoria, una 'a corto plazo'
(short term memory) y la otra 'a largo plazo' (long term memory).
Esta diferencia se hace evidente cuando nos planteamos que muchas
formas de la informacin almacenada deben quedar disponibles slo
un breve momento, mientras que otras informaciones acaso sean
necesarias para ms tiempo o incluso para siempre, si pretendemos
que el organismo funcione adecuadamente. La informacin fonol-
gica, morfolgica y sintctica precisa, relativa a la estructura de
partes de la oracin, se necesita slo para la oracin en s y acaso
para la oracin anterior o la posterior. Ningn lector que lea esta
pgina ser capaz de reproducir literalmente la primera oracin, aun
cuando la haya entendido y aun cuando estas estructuras oracionales
hayan estado temporalmente en su memoria. Por eso admitimos que
estas informaciones de 'poca vida' se almacenan en la memoria a
corto plazo durante cierto tiempo, y precisamente mientras quede
suficiente espacio en esta memoria. Sin embargo, el contenido de
una oracin, es decir, su estructura semntica, por lo general deber
quedar disponible durante un tiempo mucho ms largo, para, por
ejemplo, establecer relaciones de conexin y coherencia con signifi-
cados anteriores o posteriores, pero tambin para (trans-)formar
nuestro conocimiento a largo plazo. Por lo tanto, al menos una parte
de estas informaciones se transporta a la memoria a largo plazo. Por
esta razn tambin se la denomina memoria semntica o conceptual.
5
Si observamos todo el proceso, veremos que la memoria a corto
plazo funciona de hecho como una especie de 'taller' en el que las
informaciones que entran reciben un primer tratamiento, de manera
que a continuacin se las pueda almacenar en la memoria semntica
(a largo plazo). Hemos visto que, en el fondo, este tratamiento
apunta a una interpretacin cognitiva de las seales que se reciben,
es decir: a una traduccin a conceptos o relaciones entre conceptos a
1
Para la teora de la memoria, vase KlNTSCH (1977 a), as como TULVIN0 &
DoNALDSON (comps.) (1972).
LA CIENCIA DEL TEXTO I82
una proposicin (o a una red de conceptos). Cuando estudiemos los
mecanismos de la comprensin textual, nos ocuparemos exclusiva-
mente en esta elaboracin semntica de la informacin, es decir: con
conceptos y proposiciones, admitiendo que las oraciones y sus partes
ya han sido traducidas a informaciones semnticas en la memoria a
corto plazo. Por lo dems, todo lo que hemos expuesto acerca de la
memoria y su funcin para la comprensin de las realizaciones
lingsticas, vale igualmente para cualquier otra percepcin y elabo-
racin de informaciones, por ejemplo, para la comprensin de im-
genes: la percepcin grfica de una silla se analiza en la memoria a
corto plazo (se segmenta, categoriza, etc.) y luego se interpreta
semnticamente como el concepto de 'silla' o la combinacin de
conceptos 'la silla se cae'. A veces incluso se admite que los princi-
pales procesos que conducen y fijan la interpretacin de los enuncia-
dos, y aquellos que conducen la interpretacin de otras 'impresiones',
son en gran parte idnticos; as, por ejemplo, la manera en que
'componemos' la estructura semntica de una oracin a partir de la
comprensin de sus partes, debe de estar estrechamente emparentada
con la percepcin y elaboracin de imgenes y escenas. Un punto
litigioso es por ejemplo la cuestin de si en nuestra memoria slo
tenemos estructuras conceptuales abstractas que sirven como base de
interpretacin y almacenamiento tanto para la lengua como para las
imgenes o si poseemos conceptos 'lingsticos' antes que 'imgenes'.
6
Sea como fuere, resulta indudable que la elaboracin lingstica y
visual de la informacin estn estrechamente interrelacionadas: con
un enunciado podemos describir sin grandes esfuerzos una imagen o
una escena percibida en aquel momento o antes, y a la inversa,
despus de un enunciado podemos hacernos una 'imagen' de una
cosa. A veces ocurre que algn tiempo ms tarde ya no sabemos si
hemos visto nosotros mismos un suceso determinado o si tan slo
hemos odo hablar o ledo sobre l, o incluso si nos lo hemos
'inventado' o 'imaginado' todo. ,
La diferencia entre la short term memory (STM) y la long term
memory (LTM) todava es muy vaga. Una identificacin completa de
la L TM con la memoria 'semntica' a veces parece llevar a confusin,
puesto que en la LTM tambin podemos almacenar informaciones
'de estructura superficial' (como por ejemplo un texto oral dicho por
alguien, una consigna o la letra de una cancin, el estilo hablado o
escrito de alguien en particular, o bien la meloda o el ritmo de una
cancin o de otra pieza de msica). A la inversa tambin se puede
suponer que debe de haber informaciones semnticas disponibles en
la STM o por lo menos por un 'breve espacio de tiempo' y que
posiblemente dispongamos de ellas por muy poco tiempo para la.
6
PAIVIO (1971) ofrece una amplia visin sobre las relaciones entre lengua e imagen
y sus elaboraciones respectivas.
183 PSICOLOGIA DE LA ELABORACION DEL TEXTO
comprensin de oraciones y secuencias de oraciones. Incluso si he-
mos entendido una oracin determinada al principio de este captu-
lo, en general no seremos capaces de reproducir esta oracin 'en
cuanto a su contenido', es decir, mediante una parfrasis, y ni
siquiera la reconoceramos. Esta reflexin nos servir de punto de
partida para un tratamiento de los problemas cognitivos especficos
que se producen en la comprensin de textos e informaciones semn-
ticas complejas en general.
Para poder diferenciar an ms los diferentes 'tipos' de memoria
se ha introducido adems de la STM y L TM el concepto de memoria
episdica. La caracterstica particular de la memoria episdica, que
mayormente se considera como una parte de la memoria a largo
plazo, estriba en el registro especial de una serie de rasgos del input
informativo: dnde, cundo y cmo se percibi y comprendi una
cosa. As no slo podremos recordar en general que Allende, el
presidente de Chile, fue asesinado por fascistas, sino que adems
todava 'sabremos' cmo y cundo obtuvimos esa informacin. Esto
significa, sin embargo, que la restante LTM ms bien sirve como
almacn de nuestro conocimiento de circunstancias ms generales y
que a travs de nuestra memoria episdica recordamos ms bien
sucesos concretos vividos por nosotros (se incluye la lectura o el
haber odo ciertas cosas). Resulta, pues, muy posible que la 'breve'
informacin semntica que necesitamos para la comprensin de una
oracin o un texto, se almacene de manera caracterstica en esta
memoria episdica.
6.2.5 Con estos problemas de la teora de la memoria se vinculan
dos operaciones mentales emparentadas aunque muy distintas entre
s, a saber, el (re-)conocer y el recordar. Ante todo debemos suponer
que la informacin almacenada en la memoria puede volver a encon-
lrarse. Pero tambin es posible que alguna vez hayamos almacenado
una informacin determinada en la memoria semntica, y que no
volvamos a encontrarla. En este caso se habla de olvido. Se puede
olvidar temporalmente o para siempre, lo que en el primer caso
quiere decir que en determinadas circunstancias an puede hallarse
un 'camino' para acceder a la informacin que antes no obtenamos.
La diferencia fundamental entre (re-)conocer y recordar consiste
en que en el curso del reconocimiento disponemos de informacin
actual y lo nico que tenemos que hacer es averiguar si ya existe en
algn lugar de nuestra memoria. Sobre la base de este 'modelo'
podemos registrar rpida y eficazmente nuestra memoria; slo debe-
mos decidir con ms o menos seguridad si ya existe esta pieza de
informacin. Para recordar hay que poner en marcha el mecanismo
memorstico de manera mucho ms potente, dado que en el marco
de una tarea dada se exige reproducir una pieza de informacin sin
un modelo anterior. Naturalmente, este proceso se puede facilitar
LA CIENCIA DEL TEXTO 184
con ciertos 'indicios' (cues), por ejemplo, indicando una serie de
propiedades caractersticas de la informacin.
Sin embargo, ambos procesos requieren que la informacin no
est arbitrariamente almacenada en la memoria. En otras palabras:
slo somos capaces de retener en la memoria la enorme cantidad de
informacin sobre circunstancias generales y particulares que necesi-
tamos para nuestro 'funcionamiento' cognitivo y social, si las infor-
maciones estn ms o menos eficazmente estructuradas. Podemos
suponer, por ejemplo, que todo lo que sabemos sobre mesas, sillas y
lmparas est almacenado en conexin con nuestro conocimiento
general sobre el mobiliario y los enseres de la casa. Nuestro conoci-
miento sobre otras personas y sobre las relaciones sociales funciona
de manera parecida. Por eso, los diferentes conceptos que se encuen-
tran en la memoria semntica forman ciertos conglomerados ( c/usters)
que pueden actualizarse, por ejemplo, en los tradicionales tests aso-
ciativos. Estas estructuras de conglomerados pueden estar articula-
das, por lo menos parcialmente, de manera jerrquica: distintas
cosas que sabemos acerca de Pedro, tambin son aplicables en
general a personas, hombres u objetos concretos: Pedro puede estar
enfermo, puede ser padre y es visible. Las estructuras jerrquicas de
este tipo son condicin indispensable para una elaboracin efectiva
de la informacin (almacenamiento, output): no es necesario que
almacenemos todas las propiedades (posibles) de cada concepto que
tengamos en la memoria, puesto que las podremos deducir de las
propiedades de conceptos ms 'elevados' cada vez que necesitemos
esas informaciones. En general, respecto del concepto de 'Pedro' no
habremos almacenado conscientemente informaciones sobre el hecho
de que tiene un corazn; sin embargo, esta informacin puede ser
inmediatamente asequible por deduccin (del concepto de 'ser vivo')
en cuanto debamos interpretar un suceso o un enunciado para los
que el hecho de que Pedro tenga un corazn resulte relevante. Por lo
dems, esto no permite concluir que en la memoria no existan
tambin la 'multiplicacin' o la 'redundancia': si se desea elaborar
informaciones rpidamente y sin rodeos, muchas veces har falta
disponer de algunos detalles directa e inmediatamente, en lugar de
tener que deducirlos primero. As sabemos que el gato es un animal
sin que tengamos que deducir este hecho del hecho general de que el
gato es un mamfero. En resumen, podemos decir de la estructura de
la memoria que en ella se almacenan informaciones de manera
estructurada y frecuentemente jerrquica y que existen determinadas
reglas para ligar unas informaciones con otras; sobre la base de estas
reglas puede procederse a determinadas deducciones. A esto se le
debe aadir un principio de elaboracin bsico: la manera en que se
almacenan informaciones en la memoria y, por ende, la manera en
que ms tarde estas informaciones son asequibles o pueden reprodu-
cirse, dependen de la manera en que las informaciones hayan sido
elaboradas al principio. En otras palabras: la estructura que se adju-
185 PSICOLOGIA DE LA ELABORACION DEL TEXTO
dica a una informacin durante la percepcin y la comprensin,
establece en qu 'cajn', a qu 'nivel' y dentro de qu estructura ms
amplia se mantiene esta informacin en la memoria. A continuacin
descubriremos que este principio es bsico para comprender la ma-
nera en que se entienden y retienen las oraciones de un texto.
6.2.6 En los captulos sobre la coherencia local y global de los
textos ya se ha introducido un concepto ms bien cognitivo, que
tiene que ver muy directamente con el tipo de articulacin de las
funciones de la memoria: el concepto de marco (frame).
7
Como ya se
ha dicho, los marcos son determinadas formas de organizacin del
conocimiento convencionalmente establecido que poseemos del 'inun-
do'. Por esta causa, los marcos forman una parte de nuestra memo-
ria semntica general, en la que ms bien se almacenan informacio-
nes como cdas mujeres pueden ser madres pero no ccMara ha tenido
un nio>. En un anlisis ms preciso veremos que los marcos no
(slo) se refieren a regularidades o normas fsicas, biolgicas y
psicolgicas generales, sino sobre todo a las numerosas regularida-
des, convenciones, normas, personas, roles, funciones, actitudes, etc.,
que desempean un papel en las situaciones sociales. El conocimiento
del marco es necesario para la interpretacin correcta de los ms
diversos sucesos sociales, para la propia participacin adecuada en
estos sucesos y, en general, para la razn de ser de nuestro propio
comportamiento y el de los dems. Por ejemplo, ccomer en un
restaurante, ccviajar en tren> e ccir de compras> son marcos que
establecen las acciones que debemos llevar a cabo, en qu orden y
con qu grado de necesidad, si queremos lograr determinado objeti-
vo social. Con lo cual se evidencia que estos marcos suponen una
forma de organizacin mental para acciones y sucesos complejos y
estereotipados: simplemente sabemos que antes de viajar en tren
tendremos que comprar el billete (en la taquilla o en el tren), y que
no nos traern comida en un restaurante si no la pedimos o si no
vamos a buscarla nosotros mismos. Tambin sabemos que en los
trenes habitualmente hay revisores que tienen ciertos deberes y dere-
chos, y que en una tienda solemos encontrar a una persona que nos
atiende o que cobra.
Un marco puede describirse, pues, como una estructura de concep-
tos en la memoria semntica; esta estructura se compone de una
serie de proposiciones que se refieren a sucesos estereotpicos. Estas
proposiciones estn, entre otras cosas, ordenadas jerrquicamente de
7
La teora de los marcos o frameJ desarrollada por MINSKY (1975) se estudia
sobre todo en los paperJ de BOBROW & COLUNS (comps.) (1975). Vase tambin
CHARNIAK (1972), que ya emple esta idea para el anlisis de los cuentos infantiles, y
ScHANK & ABELSON (1977), que provienen de la denominada artificial intelligence, o
sea, de la simulacin de computadoras. Para la discusin de las relaciones entre los
marcos y las macroestructuras para la comprensin textual, vase VAN DJJK (1977 e).
LA CIENCIA DEL TEXTO I86
tal manera que las propiedades necesarias y comunes de estos suce-
sos prevalezcan sobre las informaciones acerca de los detalles subor-
dinados. Un marco no slo se compone de unas partes 'fijas' o
'necesarias', sino tambin de una serie de 'conclusiones' variables,
que permiten aplicar el mismo marco a un gran nmero de situacio-
nes parecidas; por ejemplo, la circunstancia de que en el tren se
llegue a conocer a una persona agradable, puede ser incluida como
variable en el marco. Se trata aqu de la transformacin de una
informacin que ya figura en el marco, o bien de la aparicin de
sucesos compatibles (encontrar una persona en el tren, y no un
elefante o una nave espacial). Enseguida veremos la importancia que
revisten los conocimientos del marco para la comprensin de la
lengua o de textos.
6.3 Comprensin textual 1: la comprensin de secuencias de oraciones
6.3.1 Despus de haber estudiado una serie de conceptos y princi-
pios bsicos que caracterizan la elaboracin de la informacin y la
comprensin de la lengua en general, en el resto de este captulo nos
dedicaremos sobre todo a la comprensin de textos y a otros aspec-
tos de la elaboracin textual, como la (re-)produccin, el resumen,
etc.
Mientras que nuestra comprensin de precisamente aquellos pro-
cesos y estructuras que desempean un papel importante en la
elaboracin de la informacin y la comprensin de la lengua es an
muy fragmentaria, hay que observar en primer lugar que en la
actualidad no sabemos prcticamente nada sobre la elaboracin de
estructuras semnticas complejas como los textos, en particular por-
que las investigaciones exPerimentales en este campo no han hecho
ms que empezar.
8
Durante los ltimos aos, la psicolingstica y la
psicologa cognitiva experimental, frecuentemente demasiado escla-
vas de los desarrollos tericos de la lingstica, se han ocupado sobre
todo de la percepcin de sonidos, la comprensin de palabras y la
formacin de conceptos, el recordar palabras "sin sentido' y la elabo-
racin de estructuras sintcticas. Si bien se ha llegado a descifrar en
estos campos una cantidad considerable de procesos de la compren-
sin y de las estructuras de la memoria, ya mencionados en este
captulo, se ha demostrado como imposible una verdadera compren-
sin de los mecanismos del proceso de elaboracin lingstica sin un
modelo de elaboracin informativa semntica. En tanto que actual-
8
Actualmente, la bibliografa sobre la psicologa de la adquisin textual es bastan-
te amplia. De la bibliografa aparecida en forma de libro, vase KINTSCH (1974, 1977
a), MI:YI'R (1975), FRI:WI.I. (comp.) (1977) y VAN DJJK & KINTSUI (1977), KINTSCH
& VAN 01JK ( 1978) y J IJST & C ARPI:Nli:R (comps.) ( 1977), tambin para otras referen-
cias bibliogrficas.
PSICOLOGIA DE LA ELABORACION DEL TEXTO
mente se estn conociendo algunos resultados sobre la comprensin
(semntica) de fragmentos de oraciones y oraciones enteras,
9
creemos
que el siguiente paso a dar est bastante claro: las oraciones se
elaboran y comprenden en relacin a otras oraciones de un texto y/o
en relacin a un contexto no verbal. Una teora cognitiva de la
elaboracin lingstica deber disponer, pues, de un modelo en el
que se tenga en cuenta cmo se comprenden, almacenan, reproducen
y producen las unidades ms complejas, como los textos, y cmo se
guan mentalmente los dilogos.
A pesar de la ya mencionada escasez de resultados contundentes'
de las investigaciones, conocemos algunas circunstancias seguras de
propiedades especficas de la elaboracin cognitiva del texto. Puesto
que estos factores, por regla general, parecen apoyar la descripcin
teric-.t de las estructuras textuales bosquejada en los captulos ante-
riores, lo cual subraya sobre todo su posible relevancia psicolgica,
podremos aadir en lo sucesivo tambin un componente terico a un
modelo de elaboracin cognitiva del texto. Por lo tanto, lo que aqu
estudiamos, de hecho constituye una combinacin de ideas generales,
ms o menos confirmadas, sobre la elaboracin semntica de la
informacin, resultados ms especficos de investigaciones experimen-
tales a base de materiales textuales y, finalmente, una serie de
hiptesis plausibles sobre operaciones y estructuras posibles que
desempean un papel en la elaboracin del texto.
6.3.2 Partamos de la suposicin de que la elaboracin del texto se
basa en estructuras que se asignan a los enunciados lingsticos
durante su incorporacin y elaboracin en la memoria a corto plazo.
Este principio tambin rige para la elaboracin de textos. Ya hemos
podido constatar que aquello que caracteriza los textos es sobre todo
de ndole semntica (y pragmtica). Hacamos, adems, una distin-
cin entre la estructura local -o microestructura, es decir: la estruc-
tura de proposiciones y secuencias de proposiciones- y la macroes-
tructura, ms global, de un texto. Debemos suponer que esta diferen-
cia terica tambin tiene su importancia para un modelo psicolgico
de la elaboracin textual: por un lado, un hablante comprende
oraciones y combinaciones (cortas) de oraciones, y por otro compren-
de (en conexin con stas) un texto o fragmentos de un texto de
manera ms global. Estas suposiciones se ven apoyadas por hechos
psicolgicos, p. ej., por el hecho de que un hablante puede recordar
sin esfuerzo el contenido global de un texto (macroestructura), pero
que en lo que respecta a la microestructura este recuerdo suele ser
breve y muy fragmentario. Por eso nos ocuparemos en primer lugar
de la comprensin de estas microestructuras.
9
Para la comprensin de oraciones, vase la bibliografia mencionada en la nota 4,
aunque tambin a CLARK (1976).
LA CIENCIA DEL TEXTO
I88
6.3.3 La comprensin de secuencias y la de oraciones (compuestas)
comparten una serie de rasgos. En primer lugar, el proceso de
elaboracin est orientado sobre todo semnticamente, es decir: un
hablante quiere registrar en su memoria sobre todo informaciones
relativas al contenido ((extradas de)) oraciones o secuencias, y no
informaciones morfolgicas, fonolgicas, lxicas o sintcticas. Estas
ltimas normalmente son, como hemos visto, 'instrumentales': se
elaboran en la medida que en ellas se plasme o exprese la informa-
cin semntica. Resulta bastante fcil comprobarlo pidindoles a
personas de ensayo que repitan inmediatamente, y despus de unos
cuantos segundos o minutos, oraciones que acaban de or o leer. De
esta manera se comprueba que despus de cierto tiempo ya no es
posible la repeticin literal de frases o secuencias largas o complica-
das, pero s lo es una reproduccin por lo menos parcial del conteni-
do mediante perfrasis.
10
No obstante, veremos que en la meffioria
tambin existen limitaciones para las informaciones semnticas.
Por lo dems, se ha comprobado que la unidad sintctica de la
oracin en la elaboracin del texto slo tiene un papel marginal en
este nivel semntico. Si, por ejemplo, damos a personas de ensayo
textos como los siguientes:
{ 1) Cuando Pedro lleg a casa, tom un bao y se puso el traje nuevo.
(2) Pedro lleg a casa. Tom un bao. Despus se puso el traje nuevo.
no sabrn, si les preguntamos (por ejemplo en un test de reconoci-
miento), si han ledo determinada informacin (por ejemplo, una
proposicin) en forma del texto (1) o del texto (2). La informacin
de varios fragmentos u oraciones se integra en una nica estructura
semntica. p. ej., en una proposicin (compleja). Tal y como lo han
demostrado los tests memorsticos con oraciones activas y pasivas,
tanto en la estructura de la oracin como en la segmentacin en una
secuencia se trata principalmente de cmo est repartida la informa-
cin en el texto, cmo se ha introducido, cmo est ordenada (tanto
con respecto a lo que se supone conocido como con respecto a la
perspectiva de la descripcin) y jerarquizada. Si bien estas caracters-
ticas. de estructura superficial tambin determinan la estructura se-
mntica, cuando sta se ha formado, la estructura superficial origi-
nal ya no es relevante. por lo que puede olvidarse.'' De ah se deduce
que para nuestro modelo de la elaboracin lineal (local) de textos
emplearemos exclusivamente trminos de las estructuras conceptua-
les, como proposiciones, elementos de proposiciones y relaciones
entre proposiciones o elementos proposicionales.
10
BRANSFORD & FRANKS (1971, 1972), entre otros, estudian las limitaciones de la
reproduccin de estructuras oracionales y por ello la determinacin semntica de la
comprensin.
11
SACHS (1967) y CLARK (1976) describen las limitaciones de la capacidad para
recordar oraciones activas y pasivas.
189 PSICOLOGIA DE LA ELABORACION DEL TEXTO
6.3.4 Una teora parcial de la capacidad inmediata de la memoria
semntica a corto plazo es un componente esencial para un modelo
de la elaboracin textual. Ya se ha sealado que los hablantes no son
capaces de almacenar ms que una determinada cantidad de unida-
des' de las informaciones estructurales morfolgicas, fonolgicas,
lxicas y sintcticas en la memoria a corto plazo. A la vista de las
funciones semntico-pragmticas de la comunicacin tampoco resul-
ta necesario; adems, esta capacidad es suficiente pat1i. transformar
las estructuras superficiales en estructuras semnticas. En el uso
habitual de la lengua ocurre sin embargo algo similar en el plano
semntico: no hace falta recordar todos los aspectos de las informa-
ciones semnticas para poder comprender un texto. Para simplificar
diremos que un hablante slo extraer del texto y almacenar en la
memoria la informacin que le resulte importante. Pero en la com-
prensin de las secuencias de oraciones, lo fundamental es que el
hablante est en condiciones de retener las relaciones necesarias entre
las proPosiciones. Por eso, las proposiciones han de ser asequibles
por lo menos durante un breve espacio de tiempo, en la que pode-
mos llamar memoria semntica a corto plazo,, (SSTM). Tan pronto
como se ha llenado este espacio de almacenaje, tendrn que eliminar-
se algunas informaciones, es decir que debern enviarse a la memo-
ria a largo plazo.
12
Unicamente podemos hacer conjeturas acerca de
la capacidad de la memoria semntica a corto plazo necesaria para
la comprensin de oraciones (compuestas) y combinaciones de ora-
ciones; por lo menos debe ser lo suficientemente grande para que el
hablante pueda vincular oraciones consecutivas sin ninguna dificul-
tad. En otras palabras: los componentes del significado de S; deben
ser directamente asequibles para poder comprender una oracin
,<..,' ,_._
1
En este modelo cognitivo volvemos a encontrarnos con el
concepto de interpretacin relativa de la semntica textual. Si supo-
nemos que un hablante puede comprender normalmente una oracin
compuesta por entre diez y veinte proposiciones atmicas, esto signi-
ficar que si la oracin siguiente a aquella con la que debe ligarse
tiene la misma extensin, en la SSTM deber haber espacio para un
mnimo de entre veinte y cuarenta proposiciones. Pero esto todava
no basta. Enseguida veremos que para poder unir coherentemente
estas proposiciones, tambin se aaden proposiciones extradas de
las existencias de conocimientos de la L TM, adems de una serie de
proposiciones ms globales -a saber, macroproposiciones- que
determinan el tema continuo del fragmento textual. Sumndolo todo
acaso lleguemos a una cantidad de unas cincuenta proposiciones
como capacidad mxima de la memoria semntica a corto plazo: con
este espacio de almacenamiento, un hablante debe ser capaz de
1
' Para los aspectos tericos del proceso de la elaboracin textual, vase K lNTSCH
& \,\S01JK(!978).
LA CIENCIA DEL TEXTO 190
producir, sin ms recursos ni la intervencin de la LTM, la coheren-
cia local de un texto.
Esto no parece poco, y por ello tampoco tenemos que creer que un
hablante es capaz de (re-)producir sin ms estas cincuenta proposi-
ciones. En primer lugar no slo se trata del recordar 'activo', sino
sobre todo del reconocer 'pasivo': para comprender en una oracin
S; la expresin l, el hablante por de pronto no tendr ms que
rastrear en una oracin anterior una persona o un objeto que lo
remitan muy probablemente al mismo objeto o persona. Enseguida
volveremos sobre este tema.
El factor ms importante que establece la capacidad (relativamen-
te voluminosa) de la memoria semntica a corto plazo es, como
siempre, la estructuracin de las informaciones. Por regla general hay
que tener presente que retener -y, con ello, reproducir- trozos de
informacin arbitrarios, es decir, palabras u oraciones que nada
tienen que ver entre s, es mucho ms dificil que retener y reproducir
informaciones con una cierta relacin estructural sintctica, semnti-
ca o de otro tipo de esquema (p. ej., narrativo). Lo mismo vale para
la SSTM. Las proposiciones no tienen que retenerse por separado,
sino que forman una estructura que consiste en las relaciones de
conexin mencionadas en los anteriores captulos:
(3) (i) RELACIONES DE CONEXION entre proposiciones (como un todo): condicio
nes/consecuencias posibles, probables y necesarias;
(ii) RELACIONES DE COHERENCIA entre elementos proposicionales;
(a) identidad referencial (p. ej.: Juan ... l ... el chico)
(b) relaciones referenciales (p. ej.: Juan ... sus manos)
(e) relaciones de predicado, entre otras sobre la base de marcos de cono-
cimientos ([Juan] compr un billete ... !ie dirigi al tren ... )
(d) relaciones temporales (. .. compr ... !!.'e dirigi .. .)
(e) relaciones modales (quizs an venga y traiga flores): el mismo mundo
o mundos posibles relacionados entre s;
(iii) TEMA (macroestructura).
Adems de estas relaciones que un hablante debe elaborar para
poder entender una secuencia -y que a la vez la estructura que
posibilita 'asimilar' tantas informaciones a la vez- probablemente
tambin exista una serie de relaciones funcionales entre las proposi-
ciones que se ocupan de las estructuras jerrquicas inmediatamente
superiores. Ya nos habamos encontrado con tales relaciones funcio-
nales en la descripcin de secuencias de actos de habla: una accin
lingstica puede servir de preparacin, componente, apoyo, explica-
cin, correccin, etc., de otra accin lingstica. Algo parecido tam-
bin puede ocurrir en el nivel semntico: una proposicin es un
componente, una especificacin, una limitacin, etc., de la informa-
cin aportada por otra proposicin, por ejemplo:
(4) Mara quiere casarse con un sueco. Mide dos metros.
La segunda oracin nos da una proposicin que se puede interpretar
como especificacin de la informacin de la primera. Aunque sobre
191 PSICOLOGIA DE LA ELABORACION DEL TEXTO
este tipo de relaciones todava no haya una investigacin terica
abundante,
13
podemos suponer que estas relaciones contribuyen a la
estructuracin de la informacin, por lo que pueden ejercer una
influencia sobre el almacenamiento de la informacin en la memoria
y tambin sobre su reproduccin.
Finalmente tambin debemos suponer que no slo existe una
estructura que se basa en las mencionadas relaciones de coherencia
entre proposiciones, sino que hay tambin una configuracin' semn-
tica ms especfica de proposiciones atmicas en un case-frame))' es
decir: una estructura semntica de relaciones funcionales entre argu-
mentos/participantes.14 De esta manera podemos articular la siguien-
te oracin en una serie de proposiciones atmicas, aunque stas
puedan seguir ordenndose en algunas lenguas sobre la base de
relaciones entre casos gramaticales:
(5) Pedro afirm que ayer fue amenazado por un ladrn con un cuchillo, de modo
que tuvo que entregar su billetero con dinero.
(6) l. Pedro = X
1
2. afirm (x
1
, (3) )
3. (4) de modo que (9)
4. fue amenazado por (x
1
, x
2
)
5. ladrn (x
2
)
6. ayec ( (3))
7. tener (x
2
, x
3
)
8. cuchillo (x
3
)
9. tuvo que (x
1
, (lO))
10. entregar x
4
)
11. billetero (x
4
)
12. en (x
4
, X
5
)
13. dinero (x
5
)
Como ya lo insina la estructura de la oracin (5), estas trece
proposiciones atmicas -que por lo dems no reproducen en abso-
luto explcitamente las informaciones de la oracin- forman un
HECHO complejo, el HECHO de que Pedro asevera algo sobre dos
HECHOS relacionados entre s (el atraco y la entrega del billetero). El
concepto de HECHO (escrito en versalitas) que aqu se emplea desig-
na la representacin cognitiva de circunstancias en el mundo.
La estructura semntica funcional de la oracin es la representa-
cin de la estructura de los papeles de los participantes en el suceso
-en trminos como
etc., tal como se relacionan a travs del predicado (ver-
bo)- para nuestro ejemplo aproximadamente como en (7):
13
MEYER (1975), basndose en GRIMES (1975), emplea las relaciones funcionales
en la elaboracin textual, como por ejemplo en la formacin de las estructuras
Jerrquicas.
14
La estructura oracional de casos, tal como la describe F ILLMORE (1968), tambin
repercute en la elaboracin de oraciones; vase entre otros a KINTSCH (1974).
LA CIENCIA DEL TEXTO
AGENTE
HECHO t 0 BJO:
{
ACCION:
HECHO
CIRCUNSTANCIAS
L TIEMPO:
AccioN:


PACIENTE:
INSTRUMENTO:
CIRCUNSTANCIAS:
L TIEMPO:
ACCION:
AGENTE:
BJETO:
LESPECIFICACION:
USUFRUCTUARIO:
CIRCUNSTANCIAS
L TIEMPO:
Pedro= x
1
=(HECHO COND
HECH0
4
) = (3)
pasado; hoy
amenazar (x
2
, x
1
)
Pedro (x
1
)
ayer
Pedro (x
1
)
CoNTl:.NIDO: dinero
ladrn (xs)
ayer
I92
Si bien esta estructura -es decir, las diferentes categoras y sus
relaciones- es an provisional, dado el limitado conocimiento que
poseemos de una semntica funcional, podemos admitir la hiptesis,
de que los hablantes, al comprender las oraciones y secuencias,
organizan las mnimas porciones de informacin expresadas por las
proposiciones atmicas en 'unidades' fcilmente dominables, es de-:
cir, en unidades como los HECHOS
15
recin introducidos. Sin embar
go, hay que tener en cuenta que en este captulo se trata de HECHOS
cognitivos, y no de circunstancias o hechos de la realidad, que en los
captulos anteriores considerbamos como denotados de proposicio-
1
s En conexin con la semntica lingstica y lgica hemos utilizado proposiciones
para la representacin de estructuras textuales y de conocimiento. Sin embargol
existen tambin otros sistemas de representacin para reproducir los conceptos y su
estructuras. Vase, por ejemplo, el sistema de Schank en ScHANK & ABELSON (1977),
y tambin NORMAN & RUMELHART(comps.) (1975).
193 PSICOLOGIA DE LA ELABORACION DEL TEXTO
nes. Con esta ambigedad terminolgica se persigue un propsito:
tenemos razones para suponer que no slo al entender una lengua,
sino tambin al percibir e interpretar circunstancias y sucesos, se
aplica un ESQUEMA DE HECHOS para relacionar de alguna manera
los numerosos datos.
Volvamos a nuestra problemtica fundamental: para poder com-
prender una oracin compuesta o una serie de oraciones, el hablante
deber interrelacionar una serie de proposiciones; estas proposicio-
nes ( 50) son admitidas en la SSTM de manera que se construyan
simultneamente en diferentes niveles distintos tipos de estructuras
(de contenido, referenciales, funcionales, de acuerdo con el marco,
etc.) entre las proposiciones o sus elementos; la unidad informativa
global en este nivel es un HECHO, que consiste en una estructura de
relaciones funcionales entre participantes en una circunstancia, un
suceso o una accin determinados. En nuestro ejemplo se puede ver
que trece proposiciones atmicas constituyen cuatro HECHOS. Si se
quiere evaluar la capacidad de almacenamiento en la memoria semn-
tica hay que partir del hecho de que para vincular esta oracin con
una anterior y una posterior, cada una de las cuales se compone
igualmente de cuatro HECHOS, el nmero de unidades de este tipo es
aproximadamente de doce. A pesar de que calculamos que la memo-
ria a corto plazo tiene capacidad para unas cincuenta proposiciones,
y, por tanto, para unos quince HECHOS, no podemos concluir de
esto que un hablante siempre usar esta capacidad de almacenamien-
to en su totalidad. En la mayora de los casos ya es posible una
comprensin local del texto cuando se ligan fragmentos de oraciones
u oraciones enteras relativamente consecutivos. Incluso una oracin
bastante larga como la (5) finalmente no comprenda ms que cuatro
HECHOS. Aqu todava se puede aadir que otras investigaciones de
la capacidad de la memoria a corto plazo y de las unidades de la
elaboracin de la informacin han dado como resultado que hay una
frontera natural en la zona del mgico' nmero siete;
16
en caso de
existir ms unidades, se requiere una estructuracin ulterior en otros
niveles. Sin ningn tipo de esfuerzo podemos, pues, captar nmeros
de hasta siete cifras y retenerlos, y algo semejante valga quiz
tambin para una lista de palabras, una serie de oraciones o fragmen-
tos en una estructura sintctica, una serie de proposiciones (no
estructuradas) y una serie de HECHOS. Ya vimos anteriormente que
las categoras de un HECHO no suelen ser ms de siete. De ahora en
adelante no seguiremos ocupndonos en estas especulaciones num-
ricas sobre la capacidad de elaboracin y retentiva de lac memoria a
corto plazo. Lo esencial es que esta capacidad es limitada, pero que
debido a las numerosas relaciones estructurales para la elaboracin
16
El magical number seven es una expresin del psiclogo George Miller, que
Pretenda indicar que el nmero 'siete' es un importante valor lmite en la elaboracin
lnformativa a niveles distintos. Vase MILI.ER (1956).
LA CIENCIA DEL TEXTO 194
inmediata podemos almacenar un nmero relativamente grande de
unidades de informacin semntica.
6.3.5 Las observaciones del prrafo anterior implican que la com-
prensin de secuencias de oraciones de un texto debe poseer una
especie de carcter cclico: registramos una serie de proposiciones,
las interrelacionamos, luego aceptamos una nueva serie de proposi-
ciones (p. ej., de la oracin siguiente) y, a ser posible, la ligamos con
la serie anterior; en este punto la SSTM ya est muy cargada, por lo
que deberemos decidir qu informacin de la SSTM borraremos
antes de poder captar nuevas informaciones. La pregunta es, pues, la
siguiente: qu ocurre en ese ciclo?
A grandes rasgos podemos decir que el principio cclico de la
elaboracin textual de las informaciones tiene como objetivo unir
informaciones nuevas con las viejas (es decir, con informaciones ya
conocidas). Se ha demostrado que esto slo es posible si los diferen-
tes ciclos se solapan. Para poder establecer. relaciones, sin embargo,
se requiere algo ms; en primer lugar, un tema, es decir, una o varias
macroproposiciones, con relacin a las cuales se logre establecer las
relaciones de conexin y coherencia. Por lo dems, tambin se
requiere la necesaria informacin de marco, que proviene de la
LTM, para aportar 'missing links', es decir, proposiciones que no
aparecen en la base textual enunciada (explcita), y que sin embargo
se necesitan para establecer una conexin en la base textual. Por
consiguiente, un ciclo interpretativo presenta el siguiente contenido:
(8) a. condiciones de interpretacin necesarias (presuposiciones) de informacin
'vieja';
b. informacin vieja; p. ej., las proposiciones de la oracin anterior;
c. informacin nueva; p. ej., las proposiciones de una oracin a interpretar;
d. macroproposiciones, para ligar b con e;
e. proposiciodes del marco, para ligar b con e;
f implicaciones plausibles de by e (y asociaciones);
g. informacin esquemtica (de superestructura) en relacin a la funcin glo-
baldebyc;
h. estructura de conexin y coherencia de <b. e, d e> .
As pues, no se trata de un conjunto desordenado de proposiciones,
sino de una serie de proposiciones estructuralmente ordenadas, lo
que se especifica en h. Por lo dems, algunas proposiciones pueden
ser idnticas: hay presuposiciones que pueden coincidir con macro-
proposiciones; algunas macroproposiciones pueden coincidir con mi-
croproposiciones, mientras que las implicaciones plausibles a menu-
do son idnticas a los 'missing links' dados por el marco de conoci-
mientos. El punto a incluye las proposiciones que se necesitan para
la interpretacin relativa correcta de informacin vieja; se trata de
proposiciones restantes de un ciclo anterior y que sirven para una
conexin lineal permanente, p. ej., a travs de la identidad referen-
cial. A la oracin (5) le podemos aadir, por ejemplo, la siguiente:
195 PSICOLOGIA DE LA ELABORACION DEL TEXTO
(9) Sin embargo, no creo que pueda haber sido asaltado, sino que l mismo ha
hecho desaparecer el dinero.
En este caso disponemos de las proposiciones de la oracin (9) ms
las de la oracin (5), de las relaciones entre ellas, adems de las
presuposiciones de (5) -Pedro existe, el oyente conoce su existencia,
respective; existe un billetero con dinero, se habla de l, respective-,
de una macroproposicin como 'Pedro tuvo que entregar dinero en
alguna parte', y, finalmente, de informacin de marco que hace
referencia a que lo que por regla general le interesa a un ladrn es el
dinero y que una amenaza supone una condicin probable para su
entrega; adems, el empleo de la palabra afirm" parece implicar
que el hablante duda de la veracidad de lo que Pedro dice, cosa que
se evidenciar claramente en la nueva oracin (9).
Ahora bien: si a (9) le siguiera otra oracin, la informacin de la
oracin (5) podra eliminarse por lo menos parcialmente. No obstan-
te, se conserva la informacin que se convierte en presuposicin para
(9), a saber: Pedro existe .. , Pedro fue asaltado, El dinero fue
robado y Se habl de dinerO. En este momento ya no importa
que Pedro fuera amenazado y que el ladrn tuviera un cuchillo, por
lo que, por lo menos provisionalmente, estas informaciones pueden
eliminarse. Supondremos entonces que la informacin de un ciclo
anterior que ya no se queda en la SSTM para el ciclo siguiente, se
almacena en la memoria semntica (episdica). Tan pronto como esa
informacin vuelva a necesitarse, podr volvrsela a la SSTM. Esto
significa, en nuestro ejemplo que en un texto posterior podremos
aludir nuevamente al ladrn o al cuchillo. Segn el tipo de informa-
cin y la distancia (es decir, el tiempo que haya entre los ciclos),
existen barreras naturales que impiden volver a encontrar detalles ya
mencionados: si las oraciones citadas estn al principio de una
novela policaca, puede muy bien ocurrir que el lector, al final del
libro, ya no sepa que la amenaza se haca con un cuchillo, aun
cuando el lector pueda deducir verosmilmente, del concepto de
amenaza', el hecho de que haba un arma en juego y que esta arma
posiblemente fuera un cuchillo. En breve volveremos sobre tales
operaciones de reconstruccin en el proceso de recordar informacio-
nes de los textos.
6.3.6 Ahora poseemos una nocin general acerca de cmo se com-
prenden las oraciones en un texto y de cmo las interrelaciona el
hablante. Para ello hemos tenido que formular una serie de supues-
tos sobre el contenido y la estructura de la memoria semntica a
corto plazo, supuestos que constituyen condiciones hipotticas para
este proceso de comprensin de informaciones complejas. Aqu po-
demos llevar a cabo una serie de experimentos para probar las
diferentes hiptesis. En primer lugar podemos esperar que la dispo-
nibilidad de informaciones es mayor en la SSTM, medida en unida-
des de tiempo, que la de aquellas informaciones que primero deben
LA CIENCIA DEL TEXTO
I96
(volver a) recuperarse de la L TM. Tambin podemos suponer que las
informaciones que se encuentran en la SSTM en un lugar jerrquica-
mente superior -por ejemplo, las presuposiciones y macroproposi-
ciones-, sern ms rpidamente asequibles que, p. ej., detalles de la
oracin anterior. Se puede comprobar experimentalmente qu volu-
men semntico mximo y qu complejidad llegan a ser elaborados
por la SSTM, y cmo se reduce el grado de comprensin a medida
que la longitud o complejidad vayan superando un valor de-
terminado.17
En resumen, lo que queremos obtener es un conocimiento de la
manera en que un hablante lleva a cabo las diferentes operaciones,
es decir, cmo produce una conexin lineal u otras relaciones asocia-
tivas. Tomemos, por ejemplo, las siguientes secuencias:
( 10) Pedro fue asaltado por un ladrn. Por suerte slo llevaba poco dinero consigo.
(11) Pedro fue atacado por un ladrn. Por suerte fue detenido el mismo da.
A un hablante no le cuesta ningn esfuerzo interpretar que el sujeto
elptico de la segunda oracin de (10) se refiere a Pedro y que en (11)
se refiere al ladrn, aun cuando desde el punto de vista sintctico
pueda hablarse de ambigedad. Las reglas aplicadas entonces por un
hablante tambin se basan en conclusiones extradas de la informa-
cin semntica de ambas oraciones, por ejemplo:
( 12) Si y ataca a x. es porque y cree que x lleva algo valioso.
( 1 3) (i) Si y lleva a cabo un atraco, y est cometiendo con ello una accin criminal.
(ii) Si y ha cometido una accin criminal, la polica intentar capturar a y.
Con la ayuda del conocimiento del marco de la proposicin (12), el
hablante sabe que en (1) el sujeto elptico deber remitir al mismo
referente que Pedro, mientras que las proposiciones de (13) cuidarn
de que el hablante sepa que la segunda oracin describe una conse-
cuencia posible de la circunstancia descrita por la primera oracin, y
que el ladrn participa de estas circunstancias conexas en ambos
casos. Estas deducciones se comprenden como conocimiento conven-
cional del mundo, por lo que tampoco son deductivas o al menos no
siempre. Se trata de suposiciones ms o menos plausibles del hablan-
te, por lo que tambin son posibles los errores y las correcciones
posteriores.
Si bien la decisin sobre la interpretacin correcta de enunciacio-
nes correferenciales se basa en la informacin semntica de las
oraciones conexas y en los conocimientos que la memoria tiene del
marco, debemos recalcar que de todas formas existen propiedades de
las estructuras superficiales que posibilitan o aceleran estratgicamen-
te estas interpretaciones. De esta manera, Pedro y el sujeto elptico
17
La elaboracin de secuencias de oraciones y de su complejidad se discute en
conexin con algunos experimentos de K lNTSCH ( 1974). Vase tambin la discusin de
este libro en VAN D UK ( 1975 a).
197
PSICOLOGIA DE LA ELABORACION DEL TEXTO
son sujeto y tpico en ambas oraciones de (10), cosa que no ocurre
con ladrn y el sujeto elfptico en (JI). En (IJ) tiene lugar, en cierta
manera, un cambio de perspectiva: primero trata de Pedro, despus,
del ladrn. En un caso como ste, en la segunda oracin de ( lJ) se
emplear ms bien una expresin como ste, puesto que el empleo
del sujeto elptico en posicin de sujeto/tpico sugiere una correfe-
rencia con el sujeto/tpico anterior. Con todo, los ejemplos mues-
tran que se trata de una estrategia y no de una regla. Tambin
observamos que ni desde el punto de vista lingstico ni desde el
cognitivo existen una regla o una estrategia que interpreten un sujeto
elptico correferencialmente con respecto al ltimo sustantivo men-
cionado, como suele creerse.
Pese a que en el caso de una informacin semntica compleja, la
medicin del tiempo que se necesita para la comprensin de oracio-
nes y secuencias de oraciones es un problema metodolgicamente
complejo, podemos afirmar que, en general, la comprensin de aque-
llas secuencias en las que intervienen ms macroproposiciones, pro-
posiciones del marco, implicaciones y, por lo tanto, ms consecuen-
cias para una construccin adecuada de las conexiones insumen ms
tiempo.
18
Desde este punto de vista se requiere ms tiempo para
comprender (JI) que (10), sobre todo si una estrategia hiciese nece-
sario que el sujeto elptico de la segunda oracin de (11) se interpre-
tase primero errneamente como referido a Pedro, antes de quedar
claro que tiene que sealar al ladrn. Lo mismo vale para la com-
prensin de secuencias como las siguientes:
(14) A Pedro le robaron todo su dinero. El dinero todava no ha sido encontrado.
(15) A Pedro le robaron todo su dinero. El ladrn an no ha sido detenido.
(16) Pedro fue asaltado ayer mientras iba al banco. El dinero an no ha sido
encontrado.
Probablemente, en principio la secuencia (14) puede comprenderse
ms fcilmente y, por tanto, ms rpidamente que la (15), y la (15)
ms rpidamente que la (16), dado que en ambas oraciones de (14)
se habla explcitamente de dinero, mientras que en (15) las implica-
ciones slo se pueden actualizar gracias al conocimiento del marco
(Pedro ha tenido que ser asaltado por un ladrn), mientras que en
(16) hay que emplear tanto el concepto de 'asaltar' como el de
'banco' para deducir la implicacin de que se trataba de dinero.
Todo lo anteriormente dicho sobre una posible comprobacin
psicolgica de las diferentes hiptesis de nuestro modelo de la elabo-
racin textual en lo que se refiere a las relaciones de referencia o de
tpico/comento entre oraciones, tambin puede aplicarse a la com-
18
En el Laboratorio Psicolgico de la Universidad de Amsterdam se comenz en
1977, en colaboracin con psiclogos (BREUKER, VAN 01JK, VAN OSTENDORP, DEN
lliJL y otros) con una serie de experimentos de elaboracin textual, en los que se
Investigan las relaciones entre marcos de referencia, las expectativas derivables de ellas
Y la comprensin de narraciones.
LA CIENCIA DEL TEXTO
I98
prensin de otras relaciones de conexin. Los predicados (verbos) se
unen a travs de la compatibilidad de circunstancias, es decir, a
travs de conexiones de condiciones/consecuencias 'posibles', 'proba-
bles' o 'necesarias', as como a travs de estados o procesos 'norma-
les', como se especifican en el marco de los conocimientos.
es una consecuencia posible de <<asaltar a alguien, o
mejor dicho: el hecho de que <<X cometa un atraco>> conlleva la
posible consecuencia de que <<X sea detenido>>.
Finalmente, un hablante tambin debe preocuparse por la com-
prensin lineal de lugar, tiempo y circunstancias. En el ejemplo (5),
las circunstancias de que Pedro fue amenazado y que le quitaron el
dinero tienen lugar en un mundo posible, a travs del cual se accede
al mundo posible en el que Pedro asevera 'algo', mundo al que el
oyente a su vez accede a travs del conteXto pragmtico actual en el
que el hablante comunica algo. El oyente tambin supone que los
sucesos tuvieron lugar rpidamente uno tras otro en el mismo lugar,
aunque esto no se mencione expresamente: la conexin causal de las
circunstancias exige este tipo de 'unidad de tiempo y lugar'.
6.3. 7 Lo que muy bien puede ocurrir es que oraciones consecutivas
en un texto no presenten relaciones de conexin, es decir que no
aporten indicaciones correferenciales ni describan relaciones condi-
cionales de conexin entre circunstancias. En este caso podemos
suponer que el hablante retiene ambas oraciones (o como mnimo
los hechos ms importantes, es decir, las macroproposiciones) en la
SSTM siempre que le sea posible, y que primero pasa a la oracin
siguiente, que probablemente proporcionar una unin indirecta de
las oraciones no directamente interrelacionadas. Esto tambin suce-
der cuando comience un prrafo nuevo con un tema nuevo.
6.4 Comprensin textual II: la comprensin del contenido global del
texto
6.4.1 Tanto los captulos tericos sobre la estructura textual como
los apartados sobre la comprensin de las secuencias de oraciones
han dado como resultado que tambin debamos postular estructuras
semnticas en otro nivel ms global; se trata precisamente de las
macroestructuras. La circunstancia de que Pedro fuera amenazado
por un ladrn, y la circunstancia de que Pedro entregara su dinero al
ladrn, se unen en la circunstancia de orden superior de que Pedro
fuera asaltado. Por lo tanto, en la interpretacin de la secuencia <5,9>
el hablante construye una macroproposicin hipottica ((Pedro e&
atacado sobre la base de lo mencionado en las oraciones del texto
(proposiciones) y de los conocimientos convencionales (marco) sobre,
los atracos. En cada oracin siguiente (ciclo interpretativo) se revisa;,
r hasta qu punto las nuevas proposiciones especifican ms exacta-
199 PSICOLOGIA DE LA ELABORACION DEL TEXTO
mente la macroproposicin supuesta, p. ej., introduciendo condicio-
nes habituales, componentes, consecuencias, caractersticas de los
participantes, circunstancias, etc. En cuanto una oracin ya no pue-
da ser interpretada dentro del marco de una macroproposicin.
eventualmente se introducir una nueva macroproposicin, y as
sucesivamente. Si resultase necesario, la macroproposicin 'vieja' o
algunas de sus presuposiciones ms importantes pueden permanecer
en la SSTM; de lo contrario, se almacenan en la L TM. Ms tarde
esta macroproposicin puede volver a actualizarse, cuando una serie
de macroproposiciones se plasma, mediante el empleo de macrorre-
glas, en macroproposiciones an ms globales. Este procedimiento
prosigue hasta que se haya interpretado el texto ntegro.
6.4.2 As pues, vemos que los principios de la semntica abstracta
del texto tambin se toman como base de la comprensin real del
texto. Suponemos que al lado de la comprensin de oraciones y
secuencias tiene lugar un proceso paralelo mediante el cual un texto
tambin se comprende globalmente'. Esta comprensin global resul-
ta importante no slo para la organizacin de la informacin de
todo el texto en la memoria (a largo plazo), sino tambin para la
posibilidad de interpretaciones de las conexiones lineales y otras
relaciones de coherencia entre las proposiciones de la base textual.
Supondremos, adems, que las macrorreg/as de la semntica textual
tambin estn presentes en un modelo del proceso psicolgico; la
organizacin y reduccin informativa se basan, durante la compren-
sin de oraciones, en las siguientes operaciones:
19
( 17) 1 oMriiR. Se omiten tudas aquellas que el hablante no consi-
dera mportatlles, p. ej. ,.-onw parJ la interpretacin de
las siguientes.
JI (.J r-;ud TodJ la secuencia de en la que aparecen
conceptos abarcados por un supcn:onccpto comn sustituye por una
con este supcrconccpto.
111 (ONSIRIIIK. Toda secuencia de quL' 1ndica requisitos norma-
les. componentes, etc .. de una rcunstancia
ms glohal. sustituye por u1w proposicin que esta circunstan-
cia glohal.
Tngase en cuenta que aqu ya no se trata de reglas abstractas, sino
de operaciones mentales: el hablante lleva a cabo una estructracin
Uerrquica) mediante estas operaciones y a la vez se ocupa de que la
informacin no incorporada por la .macroestructura pueda reducirse.
Estas operaciones permiten deducir la instruccin del proceso que
tiene lugar al eliminarse informaciones de la SSTM: precisamente
aquellas proposiciones que no siguen desempeando un papel ma-
19
Las reglas 11 y IV del captulo 2 son variantes de la macrorregla 111 que se ha
aqu.
LA CIENCIA DEL TEXTO
200
croestructural se almacenan lo ms rpidamente posible en la L TM,
mientras que hay que seguir trabajando con las macroproposiciones.
La formulacin informal de las macrorreglas en (17) ya indica que
en un modelo del proceso cognitivo se ponen en juego las suposicio-
nes del hablante: una vez almacenada una serie de proposiciones, el
hablante construir una macroproposicin provisional (o la seleccio-
nar de la base textual) respecto de la cual puedan comprenderse las
proposiciones y sus relaciones. Desde luego, un hablante tambin
puede incurrir en errores, por lo que nuevas informaciones pueden
hacerle desechar la macrohiptesis y construir una nueva.
6.4.3 Para poder aplicar las macrorreglas y macroestrategias no
slo se requiere un conocimiento semntico general, como por ejem-
plo en la regla 11 (GENERALIZAR), sino que tambin hay que recurrir
a Jos marcos dt? conocimientos. Un hablante slo ser capaz de
decidir qu tipo de informacin seguir siendo probablemente impor-
tante en el texto o qu tipo de circunstancia global se describe en el
texto, cuando las proposiciones aadidas se comparen con proposi-
ciones en las situaciones de marco habitualmente esperadas. As,
conceptos como 'estacin', 'billete' y 'subir' muy probablemente
pertenecern al marco del viaje en tren, de modo que podr deducir-
se la macroproposicin ((a coge el tren o, generalizando, (ca viaja.
La comparacin de proposiciones provenientes del texto con com-
ponentes del marco de conocimientos no slo da como resultado los
conceptos caractersticos de este marco (p. ej.: ccviaje en tren), sino
que a la vez produce una serie de expectativas sobre el decurso
ulterior de los sucesos y sobre el posible desarrollo ulterior del texto.
Cuando Pedro ha ido a la estacin y ha comprado un billete,
esperamos que tambin vaya al andn y suba al tren, que el tren
parta, etc. Estas expectativas se denominan expectativas de marco y
se basan en nuestro conocimiento convencional sobre procesos y
desarrollos normales. En el ejemplo citado incluso se trata de expec-
tativas de marco ms o menos necesarias o esenciales: si Pedro no
sube al tren (o si nadie lo sube al tren), tampoco podr hacer un
viaje en tren. Adems de estas expectativas tambin existen expecta-
tivas de marco posibles u opcionales: hacen referencia a situaciones,
sucesos o acciones que con frecuencia pertenecen a circunstancias de
marco globales (o a un episodio), pero que no constituyen una parte
necesaria. Un claro ejemplo sera la compra de un peridico en el
quiosco de la estacin antes de emprender el viaje.
Por lo dems, tambin existen sucesos y circunstancias que no se
esperan, o por lo menos no a partir del marco, pero que coinciden
con los sucesos del marco: en la estacin podemos ir al lavabo,
encontrar a un amigo en el andn o incluso caer debajo del tren.
Precisamente son estos los sucesos que definen la informacin espec-
fica de un texto, porque no se esperan ni se pueden prever, por lo
cual se vuelven importantes para la comunicacin por razones prag-
201 PSICOLOGIA DE LA ELABORACION DEL TEXTO
mticas. Sin embargo, hay que observar que aunque tales sucesos
especficos no se esperen a partir del marco concreto, s pueden
esperarse, debido a otros sucesos especficos que se manifiestan en el
micro- y macronivel del texto, como, digamos, consecuencia posible
o probable. Una vez que estos sucesos surgen regularmente en el
episodio del marco, pueden incorporarse al propio conocimiento del
marco, como por ejemplo la compra de algo para leer antes del viaje
en tren o en avin; el quiosco ser entonces una parte 'convencional'
de nuestra idea de estacin o aeropuerto.
Las macroestructuras, los marcos y las expectativas, esenciales o
no, que de ellos se deducen tienen un papel esencial en el complejo
proceso de la comprensin textual: ~ t o se demuestra al observar que,
en cuanto aparecen proposiciones que no se ajustan a la macroestruc-
tura, no aparecen en un marco ni son componentes posibles, hipte-
sis o consecuencias de circunstancias ya conocidas, y que adems son
incompatibles con las expectativas ya construidas, se produce un
'cortocircuito' en el proceso de comprensin. El texto se vuelve
incomprensible, o bien se supone que se trata de una tontera o de
algo muy poco habitual:
(18) En la estacin compr un biJlete y fui al bao.
( 19) Delante de m, en el compartimiento. haba un elefante rosa.
Observamos que la 'rareza' de un texto va estrechamente ligada a la
'rareza' de circunstancias posibles en mundos posibles. En otras
palabras: la interpretacin del texto presupone una interpretacin
del mundo.
Tambin estos aspectos de la comprensin textual son comproba-
bles experimentalmente en el sentido de que podemos suponer que
para las distintas proposiciones se requiere tanto ms tiempo, cuanto
menos relacin tengan con las macroproposiciones, las micropropo-
siciones, los marcos y las expectativas deducidas ya actualizados.
Debido al principio pragmtico-comunicativo general de que se pue-
de esperar que un texto sea una enunciacin lingstica de una base
textual correcta e interpretable y con la intencin de serlo, el hablan-
te procurar 'buscar un significado' incluso en secuencias evidente-
mente inconexas o sin sentido, es decir: intentar construir relaciones
de coherencia indirecta -por ejemplo, un tema concreto- que
hagan finalmente comprensible la secuencia.
Estas operaciones mentales de bsqueda pueden demostrarse expe-
rimentalmente, p. ej., variando el material textual ofrecido. Se pu.ede
partir de textos muy explcitos, en los que no hay que actualizar
prcticamente ninguna informacin del marco y en los que las
macroproposiciones mismas aparecen explcitas, pasando a textos
progresivamente ms implcitos, en los que se omiten cada vez ms
proposiciones as como indicaciones con respecto al tema del texto
(por ejemplo, el ttulo). En este ltimo caso seguramente se requerir
LA CIENCIA DEL TEXTO
202
ms tiempo para la elaboracin de un mismo nmero de proposicio-
nes; adems deber de aumentar la frecuencia de errores.
20
6.5 La comprensin de otras estructuras textuales
6.5.1 En la actualidad todava se sabe muy poco acerca de los
procesos psicolgicos en que se basan la percepcin, interpretacin y
reelaboracin de otras estructuras textuales, como los esquemas, y en
particular, de estructuras textuales estilsticas. retricas y literarias.
A la vista de la experiencia de que la comprensin textual se dirige
esencialmente hacia las informaciones semnticas y pragmticas, por
lo menos en los procesos interpretativos normales, es de suponer que
las estructuras que no aportan nada a la organizacin de la informa-
cin semntica, simplemente son perceptibles ad hoc y que como
mucho pueden subrayar o reducir la importancia de determinadas
informaciones semnticas. Por cierto que en procesos de comunica-
cin especiales -por ejemplo, en los literario-estticos- la atencin
del hablante puede dirigirse, incluso fundamentalmente, a estas es-
tructuras especiales, tanto ms cuanto que en estos casos no puede
hablarse, o slo indirectamente, de funciones pragmticas prcticas
(del uso de la lengua!).
21
6.5.2 Las superestructuras esquemticas, como la estructura de .la
narracin o la de un tratado psicolgico, son de gran importancia
para la estructuracin global de las informaciones semnticas.
22
Esto
significa que durante el proceso de interpretacin se intenta plasmar
las proposiciones y, sobre todo, las macroproposiciones que de ellas
se derivan. en categoras de un tipo de texto importante. Este tipo de
texto con frecuencia ya se conoce por una informacin anterior: por
el ttulo, el subttulo, anuncios, el tipo de medio o de soporte del
texto, las intenciones ya conocidas del hablante, el tipo de situacin
comunicativa, etc. De esta manera se mantienen preparadas catego-
ras de este determinado tipo de texto en forma de 's/ots abiertas'
(ranuras abiertas), en las que pueden insertarse fragmentos del texto,
o mejor dicho, macroproposiciones que 'representan' a estos fragmen-
2
KlNTSCH (1974) trata la cuestin de la presencia explcita de informaciones en
los textos.
21
Sobre todo en los estudios literarios se concede particular atencin a las estruc-
turas del propio texto. Vase, por ejemplo, J AKOBSON (1960).
22
Para la comprensin de las estructuras narrativas, vase VAN 0UK(l975 b, 1976
b), KINTSCH, & VAN 0JJK (1975), VAN 0JJK & KINTSCH (1977), KINTSCH (1976, 1977
b), RUMELHART (1975), THORNDYKE (1975), MANDLER & JOHNSON (1977) y SCHANK
& ABELSON (1977). Respecto de la compensin de otros tipos de textos vase MEYER
(1975) y FREDERIKSEN (1972, 1975 a, b) (para descripciones). En VAN 0IJK (1976 e) y
KINTSCH & VAN DuK (1978) se trabaja con un texto sociopsicolgico. Vase tambin
el nmero extra de Poe/ics, 9 (1980) sobre la comprensin de las narraciones.
20.1 PSIC'OLOGIA DE LA ELABORAC'ION DEL TEXTO
tos. Un fragmento al comienzo de una narracin, en el que se
describe el lugar, el tiempo, las personas, las circunstancias, etc., lo
podemos interpretar esquemticamente como MARCO de una narra-
cin. Estos procesos tienen, adems, un carcter probabilstico: a la
vista de la ulterior intrepretacin del texto puede resultar que no se
trataba del MARCO sino de la situacin final de la narracin, con lo
que tendremos que modificar nuestra hiptesis estructural.
6.5.3 Dado que las superestructuras con frecuencia imponen ciertas
limitaciones al contenido (global) de fragmentos textuales, el hablan-
te posee determinados 'indicios' para poder construir hiptesis parti-
culares sobre la categora esquemtica de importancia en aquel
momento. As, en una narracin la COMPLICACION suele introducir-
se con la ayuda de pero entonces ... o de repente ... , etc. Por consiguien-
te, la CONCLUSION de un esquema argumentativo se prepara en
frases como de esto se deduce o bien podemos inferir que, etc.
No sabemos con qu exactitud los hablantes pueden derivar tales
interpretaciones esquemticas a partir de las estructuras superficial y
semntica de un texto. Tan slo podemos suponer que disponen de
esquemas convencionales, de reglas y categoras de superestructuras
y de importantes limitaciones (plasmaciones) sobre otras estructuras
textuales, y que pueden actualizar estos conocimientos (especficos
del marco) tan pronto como el texto ofrezca indicaciones suficientes
para la categorizacin esquemtica de la informacin. Actualmente
todava no se ha podido contestar hasta qu punto el hablante,
durante la interpretacin, mantiene preparados estos conocimientos
categoriales en la SSTM para el ciclo siguiente, o si estas informacio-
nes son ms bien importantes en la L TM, para poder almacenarlas.
6.5.4 Sobre la elaboracin de las estructuras estilsticas y retricas
sabemos an menos. Sin duda alguna puede hablarse de una especie
de 'coherencia estilstica', a partir de la cual un hablante puede
reconocer una cierta 'ruptura estilstica' en un texto, es decir: una
modificacin del 'registro' (el problema de la seleccin de palabras)
o de la estructura sintctica tpica (extensin y complejidad de las
oraciones, etc.). Quiz podamos admitir especulativamente que du-
rante la recepcin de un texto en este plano se construye cierta
actitud. Esta actitud del hablante se basa en sus expectativas sobre
una seleccin lxica y una estructura. sintctica posibles, de manera
que durante la comprensin de las oraciones se mantienen en princi-
pio preparadas determinadas 'regiones' lxicas y marcos para la
interpretacin; podemos imaginarnos, por ejemplo, que para cada
marco/cada regin funciona una seleccin que actualiza palabras del
mismo registro personal, social, etc. Esto no slo ocurre en el nivel
de las estructuras superficiales, sino tambin en el de las estructuras
semnticas. Ya hemos visto que las descripciones pueden ser ms o
menos completas y que unos tipos de texto especficos requieren un
LA CIENCIA DEL TEXTO
204
nivel especfico de integridad, que depende de las funciones pragm-
ticas y comunicativas del enunciado. En un artculo sobre la visita de
un jefe de Estado extranjero -en un peridico serio- seguramente
no encontraremos la informacin de que en el aeropuerto fue al
lavabo. En otras palabras: tambin tenemos expectativas sobre la
integridad y el nivel de las descripciones de sucesos o circunstancias.
6.5.5 En la discusin sobre las estructuras retricas pudimos ver
que stas se emplean menos por razones estticas que por razones de
eficacia. Este es, indudablemente, un concepto psicolgico, que, por
lo tanto, tambin debe ser explicado en un modelo psicolgico de la
elaboracin del texto. Lo nico que podemos decir, a la luz de la
teora arriba mencionada, es lo siguiente: (i) a travs de las estructu-
ras retricas, las microestructuras quedan marcadas para la relevan-
cia, es decir, adquieren un papel de macroestructura; (ii) las proposi-
ciones adquieren una estructura ms amplia, por lo que permanecen
asequibles en la L TM ms prolongada y fcilmente.
6.6 Las estructuras textuales en la memoria semntica
6.6.1 Hemos supuesto que las informaciones semnticas que no se
puedan o deban almacenar por ms tiempo en la SSTM son traspa-
sadas a la memoria semntica a largo plazo (LTM). Ahora debere-
mos intentar averiguar cmo y bajo qu requisitos se da este proceso.
Tambin en este caso nos basamos en una serie de hiptesis de
trabajo.
La primera hiptesis consiste en que, en principio, todas las propo-
siciones de un texto, tal y como han sido comprendidas -es decir,
elaboradas- por la SSTM, pasan a la LTM. Esta es una suposicin
muy amplia, que no debera llevarnos a pensar que, por lo tanto, un
hablante es capaz de recordar y reconocer todas las proposiciones de
un texto. Al contrario: enseguida veremos que recordar y reconocer
se basan en operaciones que presuponen la recuperabilidad (retrieva-
bility) de informaciones en la memoria. Con ello, nuestra hiptesis
implica el ingreso de casi todas las proposiciones en la memoria,
pero no su recuperabilidad ilimitada. En la propia formulacin de la
hiptesis encontramos otra limitacin ms: nicamente las informa-
ciones que han sido estructuradas en la SSTM (mediante la interpre-
tacin del texto) pueden ser admitidas por la LTM. Aunque esto nos
pueda parecer absolutamente evidente, hay que tener presente que
suele ocurrir que un hablante 'pase por alto' ciertas informaciones.
En tal caso no se forma ninguna proposicin o hecho en la SSTM,
por lo que la L TM tampoco puede registrar nada. Estos factores de
'interferencia' se conocen parcialmente: falta de atencin, distraccin
debida a otras informaciones (p. ej., otros pensamientos), etc. Los
factores en los que determinados detalles se pierden casualmente en
205 PSICOLOG!A DE LA ELABORACION DEL TEXTO
la SSTM son de tipo ms bien estructural. No obstante, para saber
que una parte determinada de las informaciones es slo un 'detalle',
el hablante deber haber comprendido estos detalles, es decir, tendr
que haber formado proposiciones. Segn nuestra hiptesis, esta in-
formacin debera entonces ser admitida en la LTM.
Sin embargo, la hiptesis de trabajo no presenta una forma tan
absoluta: suponemos que, en principio, todas las proposiciones entran
en la LTM, pero tambin admitimos que una proposicin se pierda
casualmente ya en la SSTM. Esto parece remitir a que una persona
de ensayo, en un experimento, a veces ni siquiera es capaz de
reconocer una proposicin determinada inmediatamente despus de
la interpretacin de una frase. Pero en este caso no tendramos
ninguna posibilidad de decidir si el hablante realmente ha interpreta-
do la porcioncita de informacin situada en la SSTM, o si simple-
mente hay que hablar del mencionado 'pasar por alto'. Con respecto
a este punto mantenemos flexible nuestro modelo: slo supondremos
que la SSTM no siempre es 'perfecta', dado que ciertas estructuras
superficiales no son en absoluto percibidas ni elaboradas por la
SSTM, por lo que a veces ya se pierden informaciones en la SSTM,
antes de que una operacin de almacenamiento pueda transportarlas
a la LTM. En todos los dems casos damos por supuesto que la
informacin ingresa en la L TM.
6.6.2 La segunda hiptesis general de trabajo probablemente sea la
ms importante en un modelo cognitivo de la elaboracin textual.
Dice as: el almacenamiento de informacin en la LTM es una funcin
de la estructura asignada a esta itiformacin en la SSTM. Esto implica
que la estructura de la informacin textual es construida en la
memoria semntica durante la comprensin del texto.
Tambin esta hiptesis es muy amplia, puesto que parece dar por
probado que en la propia L TM ya no se realizan ms operaciones de
interpretacin. De ah se deduce que si la informacin tiene que ser
almacenada en otro lugar que el original o si a un texto o a un
fragmento de texto se les debe asignar otra estructura, ello no debe
ocurrir en la LTM, sino de nuevo en la SSTM: el resultado es una
reinterpretacin de la informacin. Y no slo tiene lugar durante la
lectura de un texto -por ejemplo, si nuevas informaciones nos
obligan a corregir una hiptesis estructural anterior-, sino tambin
durante el recuerdo, cuando reproducimos informaciones de un texto
en contextos posteriores naturales o experimentales.
Esta hiptesis de trabajo evidentemente dejara de tener sentido si
nuestra suposicin anterior -de que la SSTM y la L TM son dos
tipos distintos de memoria semntica: una 'memoria de trabajo' y un
'lugar de almacenamiento', respectivamente- resultase ser incorrec-
ta. De momento nos basamos en el hecho de que esta diferenciacin
tiene, con todo, una serie de ventajas. Significa, por ejemplo, que
todas las inferencias que se necesitan para la p,oduccin e interpre-
LA CIENCIA DEL TEXTO 206
tacin de enunciados lingsticos tienen lugar en la SSTM, tanto
sobre la base de la informacin que llega y la que ya est presente,
como sobre la de la informacin extrada de la L TM. Por eso, en la
LTM no puede producirse informacin 'nueva' mediante inferencia
u otros procesos de razonamiento o pensamiento.
Si bien nos hemos pronunciado bastante vagamente sobre una
serie de caractersticas especficas de la SSTM, debemos suponer que
no todos los procesos en la SSTM se desarrollan de manera conscien-
te. Intuitivamente y muy de repente podemos comprender cosas al
'hallar' una deduccin concreta o la combinacin de una serie de
unidades informativas. Segn nuestras hiptesis, este proceso tiene
lugar en la SSTM, es decir: despus de haber actualizado en la SSTM
la informacin proveniente de la L TM, lo que no tiene por qu
ocurrir de modo 'consciente' y mucho menos 'voluntario', de la
misma manera que muchos otros procesos de interpretacin, deduc-
cin y similares no, o no siempre, pueden manejarse conscientemen-
te. Aqu no trataremos esta cuestin.
6.6.3 La segunda hiptesis de trabajo est destinada a hacernos
comprender la manera en que las informaciones textuales se almace-
nan en la memoria. Una estructura textual en la memoria se compo-
ne de diferentes niveles interrelacionados: una serie de proposiciones
ligada por conexiones y relaciones lineales de coherencia, una ma-
croestructura jerrquica, con la que se asigna una macroestructura
como 'etiqueta' a las secuencias parciales de las proposiciones en
distintos niveles, y finalmente, una estructura esquemtica especfica
que asigna a las macroproposiciones una funcin determinada para
la totalidad del texto.
Una estructura textual de este tipo en la memoria a buen seguro
no es idntica a la estructura textual abstracta como la que una
gramtica o una teora textual abstracta asignan a un texto. Si bien
el hablante construye la estructura textual en la memoria sobre la
base de reglas lingsticas (convencionales), de realidades textuales,
tambin lo hace sobre la base de sus prOpios intereses, prejuicios,
conocimientos, comprensin, deseos, etc. Tales disposiciones
psicolgicas (en el sentido ms amplio) pueden llevarlo a compren-
der equvocamente determinadas partes del texto, conferir un carc-
ter macroestructural a ciertas proposiciones sin que existan razones
objetivas para ello, etc. Aunque, dependiendo del texto y del con-
texto, despus de la elaboracin del mismo texto se encuentre en las
memorias de diferentes hablantes una serie de caractersticas estruc-
turales coincidentes, sin lugar a dudas tambin hallaremos no-coin-
cidencias. Enseguida nos ocuparemos con mayor detalle de estas
diferencias con la ayuda de la hiptesis de que el hablante puede
aplicar una serie de tramformaciones a informaciones nuevas, es
decir, a informaciones extradas de la memoria.
207 PS!COLOG!A DE LA ELABORACION DEL TEXTO
6.6.4 Antes de profundizar ms en el tema de la representacin de
textos en la memoria ser conveniente formular la tercera hiptesis
de trabajo: la recuperacin, o bien la accesibilidad o la posibilidad de
reconstruir una informacin textual en la memoria, es una funcin de
la estructura informativa en la memoria. Esta hiptesis puede formu-
larse ms exacta y concretamente diciendo que una proposicin se
reencuentra tanto ms fcilmente en la memoria cuanto mayor sea
su valor estructural. Mediremos el valor estructural de una proposi-
cin simplemente como el nmero de relaciones que esta proposicin
(o bien, una parte de ella) guarda con otras proposiciones (o con
partes de ellas).
De aqu se deduce que a una proposicin se le asignar necesaria-
mente un elevado valor estructural en la LTM, cuando dicha propo-
sicin haga falta repetidas veces en la SSTM para establecer conexio-
nes necesarias. Tambin veremos enseguida que este valor estructu-
ral es precisamente uno de los criterios para retener o reencontrar
una proposicin de este tipo. Se puede ver de inmediato que una
macroproposicin relacionada con una gran cantidad de proposicio-
nes de la base textual comprendida acaso posea un gran valor
estructural. Algo similar, aunque en menor grado, tambin se puede
aplicar a las presuposiciones, cuando no entran en juego funciones
macroestructurales: si una secuencia parcial trata particularmente de
Juan y de la enfermedad de Juan, y si esta informacin es un
supuesto para la interpretacin de todas las oraciones siguientes, esta
proposicin (que en cierta manera siempre se vuelve a 'repetir' en la
SSTM) tiene un valor estructural relativamente elevado en la LTM.
Las que poseen un valor mnimo son aquellas proposiciones que se
reducen inmediatamente en la SSTM mediante macrorreglas, que
por lo tanto slo estn ligadas a una macroproposicin y que, por lo
dems, no (o apenas) guardan relaciones de conexin directas con
las proposiciones de su entorno inmediato, es decir: no poseen
referentes comunes o relacionados, ni una relacin de causa/efecto,
ni tampoco una relacin funcional (como por ejemplo la 'especifica-
cin' de lo que les precede).
Adems hay que aadir que el valor estructural no slo viene
determinado por relaciones semnticas, sino tambin por relaciones
esquemticas. Cuando una proposicin tiene a la vez una clara
funcin en una categora superestructura!, o bien cuando fija la
relacin entre las categoras o el trnsito de una categora a otra, se
le asigna un valor estructural especial (frecuentemente se trata de
una macroproposicin). Puesto que los esquemas constituyen a la
vez indicios de recuperabilidad y desempean un papel importante
en la produccin de textos, no resulta fcil demostrar que la mejor
'accesibilidad' de la informacin est determinada por un mayor
valor estructural gracias a la importancia esquemtica de una
proposicin.
LA CIENCIA DEL TEXTO 208
6.6.5 Una hiptesis de trabajo mucho ms problemtica es la que
se refiere a la manera en que se almacena la informacin en la
memoria. No se trata tanto de la estructura 'objetiva' del texto o de
la forma ms general, convencionalmente establecida, de cmo un
hablante interpreta un texto, sino de una serie de factores que, tanto
en general como de caso en caso, codeterminan el proceso de inter-
pretacin y la retencin. Estos factores, como el inters, los objetivos
o las tareas, las opiniones, los deseos, etc., que ya han sido menciona-
dos anteriormente, abarcan la postura cognitiva frente al contenido
del texto.
23
Queremos mencionar de nuevo la importancia que tienen los
conocimientos del hablante sobre el 'objeto' del texto. Hemos visto
que los marcos convencionales tienen un papel fundamental por el
hecho de aportar informaciones gracias a las cuales las proposiciones
pueden ser ligadas mutuamente y porque slo ellas posibilitan el
empleo de macrorreglas. Por tanto se puede suponer que los marcos
empleados con mayor frecuencia son ms rpida y fcilmente asequi-
bles que los que se usan rara vez. Esto no slo es aplicable a la
comprensin textual, sino tambin a la elaboracin ms general de la
informacin (perc_epcin, actuacin, solucin de problemas, etc.).
Sin embargo, la manera en que se extraen y reelaboran informa-
ciones de un texto tambin depende de otras situaciones cognitivas
(y afectivas) del hablante. Estas situaciones pueden ser ms bien
generales o (semi-)permanentes, o especficas para cada contexto y
objetivo. Un hablante puede tener, por ejemplo, un inters permanen-
te por los aviones, la energa nuclear, la contaminacin o el sexo; y
estos intereses deben de influir en cmo comprende y elabora los
textos en los que se habla de estos temas. Tal como lo describimos
anteriormente, un componente de este inters puede ser el conoci-
miento ms amplio de las caractersticas de los objetos, las circuns-
tancias y los sucesos pertenecientes al tema en cuestin. El mayor
conocimiento lleva a una comprensin ms rpida, a ms relaciones
y con ello a un mayor valor estructural del texto en la memoria.
Adems, existe otro factor del que podemos hablar mucho menos
explcitamente: se trata de la intensidad con la que transcurre el
proceso de la elaboracin textual. A esto se vincula tambin el hecho
de que cuando leemos un texto que nos interesa mucho por su
contenido, es mucho ms difcil que nos dejemos distraer, hacemos
menos faltas al leer, etc. Actualmente todava no sabemos cules son
las consecuencias de esta manera "concentrada' de la interpretacin
para la calidad del almacenamiento. Unicamente sabemos que en
este caso la informacin del texto seguir siendo ms fcilmente
asequible: nos resultar ms fcil recordar un artculo del peridico
21
KlNTSCH & VAN DuK (1978) tambin abordan el significado del objetivo o de la
tarea para la comprensin textual, lo cual tiene un papel muy importante en la
psicologa del aprendizaje.
209 PSICOLOGIA DE LA ELABORACION DEL TEXTO
cuando el tema nos interese. Acaso podamos suponer que un texto
en la memoria, adems de asignrsele un valor estructural, tambin
recibe un valor de relevancia (personal).
El concepto de 'inters' es todava bastante indeterminado. Aqu
adquieren importancia en primer lugar otras propiedades cognitivas
y afectivas del hablante, sus deseos y necesidades (tambin para un
perodo de tiempo prolongado), las normas y los valores que determi-
nan sus acciones y sus interpretaciones de los sucesos. Un hablante
que quiera poseer un coche determinado, tendr, pues, inters por
este coche as como por otras informaciones sobre este coche, por lo
que en principio no slo 'seleccionar' textos referentes a este 'obje-
to' (por ejemplo, anuncios), sino que adems los interpretar ms
'intensamente'.
24
En estos casos no tiene por qu tratarse solamente
de deseos personales; estos deseos tambin pueden basarse en normas
y valores socialmente establecidos que se refieran tanto al comporta-
miento propio como al de los otros. Este es un problema que en
realidad proviene de la psicologa social. Por ello nos limitamos aqu
a indicar aquellos factores que, tanto para el texto ntegro como
para determinadas proposiciones del mismo, pueden incidir en la
manera de comprender y retener el texto. Bajo ciertas circunstancias
seguramente se almacenan en la memoria precisamente aquellas
proposiciones de un texto que coincidan con el sistema de normas y
valores.
Hace tiempo que ha podido averiguarse experimentalmente que
durante la comprensin de un texto tienen lugar unos procesos de
racionalizacin, precisamente cuando no se comprende un fragmento
textual porque los conocimientos ms importantes acerca del marco
faltan o son incompletos.
25
En tales casos, el hablante intentar
adaptar la informacin a los marcos de los que dispone, as como a
las expectativas que de ellos se derivan. Algo similar ocurre al
registrar e interpretar informaciones que exigen determinado juicio
de valor o determinada actitud: el hablante intentar hacer coincidir
el mximo de tales informaciones con el sistema de posturas, normas
y valores existente o, si ello no es posible, tender a 'desatender' las
informaciones.
26
Expresmoslo con nuestros conceptos: el hablante
asignar a estas informaciones un valor de relevancia bajo en la
24
Desde hace ya tiempo que la psicologa social es consciente de la importancia
del 'inters' para la seleccin y la difusin de informaciones. Para ello, vase FESTIN-
UER (1957). PAUL (1959), quien trata con mayor detalle una serie de experimentos de
BARTLETT (1932), estudiaba principalmente cmo interviene la familiaridad (y el
inters) en la comprensin y la retencin de textos.
H BARTLl:TT (1932) ya describi el proceso de la racionalizacin en el registro de
una informacin 'extraa' o inesperada; se Jo considera el fundador del tratamiento
psicolgico de Jos textos (narraciones) y de su elaboracin (memoria, recuerdo,
reproduccin).
26
A travs de la psicologa social ya se conoce la omisin de informaciones
inconsistentes; vase F ESTINGER ( 1957).
LA CIENCIA DEL TEXTO 210
memoria. Estos factores de la comprensin textual hay que estudiar-
los ms profundamente dentro del marco de la psicologa social de
la elaboracin textual. En cambio los factores especficos de las
situaciones repercuten de manera ms bien asistemtica.
U no de estos factores es la tarea actual del lector y su objetivo
correspondiente.
27
Cuando un hablante, en un contexto natural o
experimental, necesita determinadas informaciones por voluntad pro-
pia o debido a una imposicin, o bien cuando se le exige un inters
especial por unas informaciones concretas, la manera en que elabora
un texto con tales informaciones seguramente ser diferente que en
el caso de la elaboracin 'neutra' del texto (si es que realmente existe
tal neutralidad en situaciones naturales). En estos casos no slo se
trata de entender y retener las informaciones de un texto lo ms
correcta y eficazmente posible, sino tambin de dar a las informacio-
nes almacenadas una funcin para una tarea concreta, es decir, para
la realizacin de un objetivo concreto, como por ejemplo la solucin
de un problema, la contestacin de una pregunta o la redaccin de
un artculo. Despus de haber descrito el valor relevante afectivo o
social, nos ocupamos ahora del valor de relevancia funcional que se
asigna a las informaciones. Por lo dems, este valor tambin posee
ciertas implicaciones estructurales: al fin y al cabo, las informaciones
importantes estarn relacionadas con las informaciones que hay que
construir para la realizacin de la tarea, a travs de relaciones de
condicin, presuposicin y circunstancias. La validez general de
estos supuestos se ve avalada por la conocida experiencia de que las
personas de ensayo disponen de una sorprendente capacidad de
reproduccin en aquellos experimentos psicolgicos en los que saben
o sospechan que tendrn que repetir o aplicar informaciones de un
texto. Estos resultados suponen justamente lo contrario de la inter-
pretacin y el almacenamiento informativos que ocurren cuando se
lee algo por casualidad, p. ej.: artculos del peridico (sin un inters
especfico).
Vamos a suponer que el inters y el objetivo definen una cierta
actitud esquemtica. En este caso no se trata de un esquema puramen-
te estructural, como en la estructura narrativa, sino de un esquema
semntico, de contenido. Un esquema de este tipo acta selectivamen-
te en la interpretacin de textos. Adems de las macrooperaciones
habituales, esta funcin selectiva asignar un determinado valor de
relevancia, ya globalmente, ya a proposiciones textuales especficas,
y as las almacenar en la memoria. Tambin puede describirse este
27
La importancia que el contexto pragmtico reviste para el experimento psicol-
gico (Qu quiere el investigador de las personas de ensayo?, .. Qu es lo que se dice
y espera? .. ) y, por ello, el planteamiento especfico, son realmente esenciales para unos
procesos de comprensin tan complejos como la elaboracin de textos. En los
modelos cognitivos casi siempre se han descuidado injustificadamente los componen-
tes sociales y pragmticos de la elaboracin informativa, la comunicacin, la represen-
tacin del conocimiento y la memoria.
211 PSICOLOGIA DE LA ELABORACION DEL TEXTO
proceso diciendo que el contenido textual recibe adicionalmente una
categorizacin especial al ser ajustado a la malla del esquema
semntico.
Mientras que los intereses, conocimientos, normas y valores gene-
rales, as como las tareas y los objetivos contextualmente estableci-
dos, an parecen ser relativamente sistemticos, debemos discutir
finalmente otro fenmeno, que denominaremos detalle sorprendente.
A travs de experimentos se ha comprobado claramente el hecho ya
intuido de que no slo retenemos lo importante o relevante, sino
tambin detalles completamente 'triviales'. Esto es vlido tanto para
la interpretacin del texto como para la percepcin y la accin, y
puede variar segn la situacin, la personalidad o incluso por casua-
lidad. Aunque sea prcticamente imposible describir caractersticas
comunes de estos detalles, y menos an las condiciones para su
elaboracin y su status particular, puede comprobarse ex negativo
que, por definicin, estos detalles no pueden ser macroproposiciones
ni proposiciones a las que se haya asignado un elevado valor estruc-
tural o de relevancia en la memoria. Adems es de suponer que un
detalle de este tipo no puede deducirse sin ms de los marcos, y por
ende tampoco de las expectativas resultantes o de otros sistemas ms
generales de opiniones, normas y valores. En otras palabras: el
detalle sorprendente tiene que ver con las expectativas que se crean
durante el proceso de interpretacin, de manera que una cosa, un
suceso o una propiedad determinados no eran de esperar ni por el
texto ni el contexto (y que sin embargo a la vez son de importancia
secundaria, es decir que no forman una macroproposicin). Despus
de esta explicacin que -confesamos- es bastante vaga, supondre-
mos por ltimo que las proposiciones pueden adquirir un valor de
imprevistidad>> en la memoria. No sostenemos que hayamos explica-
do exhaustivamente el fenmeno del detalle sorprendente: a veces
uno se acuerda de cosas que no slo son triviales sino que ni siquiera
destacan. En un caso as, y a falta de una teora correspondiente,
slo podemos suponer que se trata de 'casualidades' (en cuanto a
percepcin e interpretacin) que pueden variar de persona en perso-
na y que a veces se basan en hechos biogrficos no conscientes.
6.7 Tranjformaciones semnticas
6.7.! Antes habamos partido del supuesto de que los hablantes
almacenan las structuras textuales en la memoria tal como han sido
estructuradas durante el proceso de interpretacin en la SSTM. No
obstante, el modelo deja ms o menos intacta la estructura semnti-
ca del texto durante el proceso de interpretacin. Sin esta
suposicin no es realista, dado que se demostrar que los protocolos
de recuerdo de los hablantes no son en absoluto idnticos al texto
original o a fragmentos del mismo. Por ello hemos de construir la
LA CIENCIA DEL TEXTO
2I2
siguiente hiptesis, para admitir que el hablante aplica una serie de
transformaciones semnticas durante el proceso de elaboracin del
texto. No se trata aqu de operaciones formales (gramaticales, ni
mucho menos sintcticas), sino de operaciones cognitivas en la es-
tructura conceptual de la memoria (SSTM o L TM), aun cuando
ambos tipos de operacin se parezcan en la forma.
6.7.2 Estas operaciones no se discutieron en la comprenswn de
textos, puesto que no se sabe si tienen lugar durante la comprensin
o la reproduccin de un texto. Por eso dejaremos en suspenso la
cuestin de si estas operaciones se realizan durante el primer trata-
miento de un texto en la SSTM, o bien durante la recuperacin de
informaciones de la L TM y el proceso de reproduccin que se
desarrolla en el caso de un protocolo recordativo o de un resumen.
Es muy posible que determinadas operaciones slo se den durante la
fase del input y otras slo durante la fase del output, en tanto que
otras tengan lugar tanto en el input como en el output.
6.7.3 Vamos a suponer que las siguientes transformaciones semn-
ticas o conceptuales desempean un papel en la elaboracin del texto:
(20) l. MITIR. De una serie de proposiciones pueden omitirse una o varias
proposiciones, y tambin pueden faltar partes de proposiciones (o HE-
CHOS). (En determinadas circunstancias, si se aplica durante la compren-
sin, esta operacin es a la vez una macro-operacin.)
11. ADJUNTAR. Se aaden una o varias proposiciones a una serie de proposi-
ciones en virtud de las condiciones siguientes:
(i) las proposiciones se deducen de otras proposiciones del texto o de
macroproposiciones;
(ii) las proposiciones se deducen de un marco de conocimiento relevante,
p. ej., para la explicacin del texto;
(iii) las proposiciones se forman segn asociaciones, valoraciones, etc.,
conceptualmente relevantes.
Estas adjunciones no tienen por qu ser necesariamente correctas; el
hablante tambin puede aadir informaciones incorrectas o incluso
incompatibles.
111. PERMUTACION. La permutacin aparece frecuentemente como transforma-
cin: frente a la estructura lineal originaria del texto, se invierte o altera
el orden de las proposiciones.
IV. SuSTITUIR. Una o varias proposiciones pueden ser sustituidas por otra u
otras, p. ej., por un concepto lxicamente equivalente.
V. (R&)COMBINACION. Una forma especial de 111 y IV es la formacin de
nuevas proposiciones sobre la base de partes de proposiciones dadas.
Estas transformaciones pueden ser de distinta especie. De una mane-
ra estricta pueden preservar tanto el significado como la referencia
(valor de verdad). En ese caso, la nueva estructura es, desde el punto
de vista semntico, estrictamente equivalente a la original. Sin em-
bargo, tambin puede mantenerse idntica la estructura referencial
empleando conceptos o proposiciones diferentes. Adems de estas
transformaciones 'correctas', el hablante puede realizar transforma-
213 PSICOLOGIA DE LA ELABORACION DEL TEXTO
ciones 'incorrectas', caso que omita informaciones, aada informa-
ciones incorrectas o las permute o recombine incorrectamente.
6.7.4 En cuanto a las condiciones exactas para estas transformacio-
nes hemos de admitir que an andamos a tientas. Si bien existe sin
duda alguna toda una serie de regularidades generales, a partir de
varios experimentos resulta que distintas personas de ensayo pueden
aplicar operaciones siempre diferentes a un mismo texto.
28
Una de las operaciones ms generales es evidentemente la omisin.
Transcurrido cierto tiempo despus de la recepcin informativa, el
hablante omite cada vez ms proposiciones o partes de stas. Las
proposiciones que deben de omitirse ms rpidamente son aquellas
que poseen poca importancia para la reproduccin del texto, debido
a los valores estructurales y de relevancia de las informaciones
correspondientes en la memoria, y segn las interferencias con nue-
vas informaciones.
Algunos experimentos han dado como resultado que los hablantes
tienden con cierta facilidad a aadir informaciones en forma de
proposiciones, y no slo para las relaciones de conexin o coheren-
cia ya conocidas, sino tambin una variedad de proposiciones deri-
vadas o asociadas. En algunos casos esto debe de ocurrir porque se
pretende explicar un texto, o bien porque el hablante desea manifes-
tar su opinin sobre las informaciones recibidas.
Dado que la estructura real del texto no es necesariamente una
reproduccin directa de la estructura conceptual subyacente, es posi-
ble que para reproducir o almacenar informaciones el hablante/oyen-
te modifique el orden estructural real durante la interpretacin o la
reproduccin. De este modo puede pasar a reducir la estructura
esquemtica a la cannica ('la ms normal'), al comprender o volver
a contar p. ej. una narracin o un tratado cientfico.
29
Algo similar
debe de ocurrir en el plano semntico, donde el hablante acaso
elegir un orden ms lgico o al menos un orden que tenga mayor
relevancia para la ejecucin de su tarea o el logro de su objetivo.
Puesto que las expresiones lxicas en la lengua son enunciados
convencionales de las estructuras conceptuales subyacentes, eventual-
mente puede resultar una combinacin de conceptos distinta, con lo
que se necesitan nuevas expresiones lxicas. Tales sustituciones no
slo deben de tener lugar durante la comprensin, sino sobre todo
tambin durante la reproduccin de textos.
Estos tipos de transformaciones no slo son seal de una compren-
sin ptima o una manera ptima de almacenamiento de informacio-
nes textuales para el hablante, sino que estas transformaciones tam-
28
Para las distintas transformaciones que surgen durante la reproduccin de
protocolos en experimentos de retencin de textos, vase K lNTSCH & VAN D IJK (1978).
29
M ANDLER ( 1978) describe la reduccin de estructuras narrativas a su estructura
cannica. Vase tambin KlNTSCH (1977 b).
LA CIENCIA DEL TEXTO
2I4
bin tienen, como veremos ms adelante, una serie de limitaciones
especficas que varan segn el contexto. Por este motivo, en algunos
contextos es necesario aplicar ciertas transformaciones y no otras.
6. 7.5 Por ltimo hay que volver a mencionar que estas operaciones,
por regla general, no se aplican conscientemente, salvo en caso de
encargos especficos, como resmenes o parfrasis. Olvidar informa-
ciones, es decir, omitir proposiciones o partes de ellas, es un proceso
que tiene lugar por s solo, aun cuando el hablante pueda influir
positivamente sobre l (mediante el ejercicio, la repeticin, la aplica-
cin, etc.). Hemos supuesto que olvidar -es decir, el no poder
encontrar informaciones- viene establecido, entre otras cosas, por
los valores estructurales y relevantes asignados a las proposiciones
textuales en la memoria. No obstante, hemos dejado abierta la
posibilidad de que ciertos tipos de informacin casualmente ni siquie-
ra lleguen a la LTM, por lo que ya se pierden durante el proceso de
interpretacin en la STM o en la SSTM.
6.8 Reproduccin. reconstruccin y produccin de textos
6.8.1 Ahora debemos plantearnos la cuestin de qu es lo que en
realidad ocurre con la informacin textual formada o transformada
despus que se la haya almacenado en la memoria. En primer lugar
debemos tener presente que la elabor.acin y comprensin del texto,
por regla general, tienen lugar en un proceso de comunicacin en el
que el hablante desea que el oyente se entere de algo o modifique su
estado interior de otra manera (se forme o modifique determinadas
opiniones o posturas) y en virtud de ello eventualmente lleve o no a
cabo ciertas acciones deseadas. Puede ocurrir que el oyente elabore
un texto con la mera intencin de modificar sus conocimientos o su
comprensin. Estos conocimientos pueden referirse a circunstancias
particulares, pero tambin pueden ser muy generales. Aun cuando el
texto no aporte estos conocimientos generales, el hablante puede
sacar por induccin una serie de conclusiones ms generales y aa-
dirlas a su conocimiento semntico general. En tal caso puede resul-
tar necesario eliminar o modificar otros conocimientos, si el hablan-
te desea preservar cierta coherencia y consistencia en su stock de
conocimientos. Si las informaciones captadas se combinan de esta
manera con el conocimiento ya existente, se habla de un proceJo de
aprendizaje. En caso contrario, la informacin mantiene su carcter
episdico: el texto se acepta a mero ttulo informativo', sin producir
consecuencias en los conocimientos sobre el mundo'.
Esta diferencia parece manifestarse caractersticamente en ciertos
tipos de textos: por un lado, en la narracin o el artculo periodsti-
co, y por otro, en e1 libro de texto. Sin embargo, an es muy escasa
nuestra comprensin de tales procesos y de las condiciones que
215 PSJCOLOGIA DE LA ELABORACION DEL TEXTO
establecen de qu manera las informaciones registradas modifican un
stock de conocimientos generales; por esta razn no vamos a ocupar-
nos ms de esta problemtica.
6.8.2 Otro aspecto importante del proceso de comunicacin consis-
te en el empleo de textos para la propia produccin de informaciones:
queremos repetir lo que se nos ha comunicado, queremos resumir lo
que hemos ledo, se espera que contestemos a preguntas sobre un
tema del que hemos odo o sobre el que hemos ledo, y puede ocurrir
que tengamos que resolver un problema o que queramos realizar una
serie de acciones sobre la base de informaciones adquiridas a travs
de un texto especfico (p. ej.: un libro de texto, unas instrucciones de
uso, etc.). En todos estos casos deberemos volver a sacar a la luz,
explcitamente o no, como mnimo una parte de las informaciones
adquiridas anteriormente para poder satisfacer lo que se nos pide.
Por ello en este prrafo nos ocuparemos de la manera y de las
condiciones segn las cuales el hablante puede volver a sacar de la
memoria informaciones textuales y utilizarlas para la produccin de
nuevas informaciones o la ejecucin de acciones. Por ltimo hay que
aadir -ya lo habamos mencionado- que las informaciones pue-
den servir para modificar los conocimientos, de manera que puedan
aplicarse a la comprensin de otros textos.
6.8.3 En experimentos psicolgicos bajo condiciones controladas se
ha investigado de cerca una serie de tareas de este tipo. Las ms
corrientes son las de acordarse de (con o sin conceptos
clave), reconocer y resumir informaciones y aplicarlas a la solucin de
problemas.
30
En todos estos casos hay que extraer la informacin de
la memoria. Por eso intentaremos describir, en primer lugar, cmo
ocurre esto en general; un segundo paso consistir en describir lo
que sucede en el caso de tareas concretas.
6.8.4 Como dijimos anteriormente, las informaciones textuales se
almacenan en la memoria segn lo establece la estructura que les ha
sido asignada durante el proceso de interpretacin. Cuando interac-
ten la representacin textual y los conocimientos existentes en la
memoria, la estructura de los conocimientos ya existentes seguramen-
te influir sobre la manera en que se sigan elaborando las informa-
ciones textuales.
El primer principio que establece la bsqueda y recuperacin
(retrieval) de las informaciones textuales es de nuevo esa estructura
de la representacin textual (y la estructura de los conocimientos
30
La reproduccin de aquello que se sabe de un texto puede discurrir en el marco
de diferentes tareas y por lo tanto a travs de protocolos mnmicos distintos: recono-
cer, recordar, recordar por conceptos clave, resumir, contestar preguntas sobre los
textos correspondientes y aplicar informaciones para solucionar problemas.
LA CIENCIA DEL TEXTO
2I6
existentes) en la memoria. Por lo tanto, podemos admitir la hiptesis
general de trabajo de que la probabilidad de extraer informacin de
la memoria es una funcin de los valores estructurales y de relevan-
cia asignados a determinadas unidades de informacin. En otras
palabras: cuantas ms relaciones estructurales posea una proposicin
en la representacin de la memoria, tanto ms rpido podr encon-
trarse y reproducirse. De aqu se deduce que son sobre todo las
macroproposiciones, las presuposiciones y, de otra manera (p. ej., por
razones personales o peculiaridades del contexto), las proposiciones
relevantes las que ofrecen las mejores perspectivas de ser recordadas.
Tambin supondremos que estas informaciones son las que estarn
ms tiempo disponibles para su uso. Pero todo esto no slo sirve
para recordar informaciones, sino tambin para reconocerlas, aun
cuando probablemente se las pueda reconocer ms fcil, prolongada
y detalladamente que reproducirlas activamente en el recuerdo. Aho-
ra bien, el recordar puede facilitarse mediante una serie de condicio-
nes. Un ejemplo caracterstico lo constituyen los conceptos semnti-
cos clave: en esos casos se agrega a la exigencia un fragmento de las
informaciones a recordar, de manera que una parte del proceso
consiste en reconocer, mientras que el resto slo requerir una
complementacin o deduccin de las informaciones as halladas.
6.8.5 Durante la recuperacin de informaciones textuales se aplica
una serie de operaciones, pues no se trata simplemente de que las
informaciones reencontradas puedan ser o sean reproducidas como
tales. En primer lugar ya hemos- dado por supuesto anteriormente
que tambin puede aplicarse una serie de transformaciones al repro-
ducir informaciones (OMITIR, ADJUNTAR, INVERTIR, SUSTITUIR y
RECOMBINAR). Precisamente en el proceso de produccin, el hablan-
te puede decidir consciente o inconscientemente si una proposicin
determinada puede omitirse, es decir, si conviene no expresarla, si
hace falta una ulterior explicacin de las informaciones, si determi-
nado orden resulta ms claro que otro o si otra estructura lxico-se-
mntica (otra seleccin de palabras, etc.) es ms adecuada al (re-)
producir las informaciones. La razn principal por la que esto no
slo es posible sino incluso necesario, reside en las reglas bsicas de
la produccin textual: tambin la produccin de un protocolo de
recuerdo o de un resumen, o el dar una respuesta, estn subordina-
dos a las reglas gramaticales y pragmticas normales del uso de la
lengua. Si queremos analizar la manera en que un hablante reprodu-
ce o resume un texto, tendremos que tener en cuenta que deber
someterse en todos los casos a reglas ms generales de la produccin
textual: su texto debe ser gramatical, claro, coherente, eficaz, etc., y
para ello posiblemente deber aplicar las transformaciones mencio-
nadas a la estructura conceptual de la representacin textual retenida
en la memoria. En otras palabras: se puede explicar por lo menos
una parte de las transformaciones si se tiene en cuenta lo que
217 PSICOLOGIA DE LA ELABORACION DEL TEXTO
podramos llamar las restricciones de salida ( output constraints), que
son a su vez condiciones para la interaccin comunicativa ulterior.
Al intentar recordar el contenido de un texto, los hablantes no
slo reproducirn' algunas pr9posiciones de manera idntica o las
transformarn, sino que en muchos casos tambin intentarn recons-
truir informaciones. Recordarn proposiciones que de primera ins-
tancia no habrn podido hallar directamente en la memoria, pero
que reconstruirn sobre la base de otras proposiciones. Si an nos
acordamos de que Pedro perdi su dinero, acaso podamos descubrir
que esto ocurri en un atraco. Esta hip6tesis podr servir entonces
como indicio (cue) para la recuperacin de la proposicin de este
contenido eventualmente an presente; es un proceso mucho ms
sencillo, puesto que se basa en el reconocimiento. Sin embargo
puede ocurrir que el hablante ya no est seguro de si la proposicin
es realmente una parte integrante de la representacin textual en la
memoria. En tal caso, no manifestar la proposicin, o la manifesta-
r en virtud de una conjetura ms o menos plausible. Por eso, en
estos procesos de reconstruccin pueden producirse errores. Existen
dos tipos de errores: unos estn relacionados con informaciones
aadidas que no aparecan en el texto ni se implicaban directamente,
pero que podrfan haber aparecido en el texto; en este caso se trata de
errores plausibles. Otros errores originan reconstrucciones no plausi-
bles o incluso incompatibles. En tal caso ya no se puede reconocer
su
Suponiendo que durante el proceso del recuerdo las macropropo-
siciones sean asequibles de manera directa y relativamente simple, el
proceso de reconstruccin estar relacionado sobre 'todo, al menos
transitoriamente, con microproposiciones, es decir, con detalles del
texto. Esto se consigue aplicando operaciones de reconstruccin a la
macroestructura del texto. Mientras que en la comprensin textual
haba que resumir, organizar y reducir informaciones mediante ma-
crorreglas, las reglas de la reproduccin precisamente tienen que
especificar, ampliar y detallar plausiblemente las informaciones exis-
tentes. Por ello tambin suponemos que, de hecho, las reglas de
reconstruccin requieren la - aplicacin de macrorreg/as inversas:
(21) l. ADJUNTAR. Es la inversin de la macrorregla OMITIR. En este caso se
aaden proposiciones de detalles que no representan proposiciones rele-
vantes en el texto. Estos detalles pueden reconstruirse segn caractersti-
cas plausibles y posibles de cosas, personas y sucesos.
11. PARTICL;LARIZACION. Es la inversin de la GENERALIZACION. Si Se dispone
de un concepto general, se podrn reconstruir los conceptos parciales ms
plausibles (p. ej.: 'flor- 'tulipn').
Ill. ESPECIFICACION. Es la inversin de la ( RE-)CONSTRUCCION. Este es el caso
ms simple de reconstruccin de informaciones, dado que las informacio-
nes se pueden deducir de los marcos correspondientes sobre cuya base
haba tenido lugar la construccin. Por consiguiente, existen cuatro for-
mas de esta regla:
a. la especificacin de caractersticas normales de cosas y personas (sobre
la base del marco);
LA CIENCIA DEL TEXTO 2I8
b. la especificacin de condiciones normales para una accin o un suceso;
c. la especificacin de componentes normales o de sucesos parciales de
una accin o un suceso;
d. la especificacin de consecuencias, resultados o implicaciones norma-
les de una accin o un suceso.
6.8.6 En virtud de los diferentes principios, hiptesis de trabajo y
operaciones supuestas, podemos ahora trazar a grandes rasgos el
esquema de la posible estructura de contenido de un protocolo de
recuerdo. Ms o menos sabemos cmo se montan en la memoria las
informaciones de un texto en forma de una secuencia ordenada de
proposiciones con una macroestructura y una estructura esquemti-
ca, a travs de un tratamiento cclico en la memoria semntica a
corto plazo. Hemos supuesto que la probabilidad de recuperar una
proposicin es tanto mayor cuantas ms relaciones estructurales
posea y cuanto mayor sea su valor de relevancia. Tambin sabemos
que durante el comprender o el recordar el hablante suele aplicar
una serie de transformaciones que modifican la estructura del conte-
nido. Estas transformaciones pueden abarcar todas las estructuras
posibles que se construyen en la SSTM: (micro-)proposiciones, ma-
croproposiciones y estructuras esquemticas. Por ltimo tambin
hemos supuesto que durante el proceso del recuerdo no slo se
reproducen proposiciones (transformadas o no) como tales, sino que
un hablante tambin recurrir frecuentemente a diferentes formas de
reconstrucciones. En virtud de estas caractersticas bsicas del mode-
lo de proceso pueden esperarse, pues, los siguientes tipos de informa-
cin en un protocolo:
(22) l.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
microproposiciones de la representacin textual;
macroproposiciones (eventualmente idnticas a l.);
proposiciones referentes a la estructura esquemtica;
transformaciones de l. y 2.;
microproposiciones reconstruidas;
macroproposiciones reconstruidas;
meta-enunciaciones (por ejemplo, proposiciones sobre el contenido del
texto, que incluyen comentarios, enjuiciamientos y otras
restricciones de salida (repeticin de proposiciones en calidad de presupo-
siciones, macroproposiciones preparatorias o sintetizadoras que sirven
para la explicacin, etc.);
informaciones estructurales para l. hasta 8., es decir, la estructura semn-
tica de secuencias y de la macroestructura y la estructura esquemtica;
la estructura pragmtica del texto del protocolo (segn la tarea planteada);
la estructura superficial del protocolo.
La probabilidad de que estas proposiciones y estructuras aparezcan
en un protocolo vara. Evidentemente, las estructuras que posibilitan
la produccin correcta son necesarias. Sin embargo, en lo que se
refiere a las informaciones del texto original, hemos visto que sern
las macroproposiciones las que seguirn apareciendo ms frecuente-
219
PSICOLOGIA DE LA ELABORACION DEL TEXTO
mente, sobre todo despus de cierto tiempo, aunque en relacin al
nmero de micro- y macroproposiciones del texto.
31
Un protocolo del recuerdo de un texto que fue confeccionado slo
despus de un cierto tiempo, por ejemplo, despus de una serie de
semanas, meses o incluso aos, en primer lugar seguramente ser
ms breve: simplemente dispondremos entonces de mucho menos
informacin activa del texto. Resulta sorprendente que la tendencia
a recordar siempre mejor las macroproposiciones se presenta aqu
con mayor nfasis: es demostrable que despus de unas semanas
recordamos casi exclusivamente las macroproposiciones; la mayora
de las microproposiciones ya no puede recuperarse. Diversos experi-
mentos tambin indican que aquellas microproposiciones que se
retuvieron nicamente debido a un valor de relevancia (personal)
-las proposiciones que tratan de algo que el lector encontr diver-
tido, sorprendente, estpido, etc.- pero que no tienen una funcin
macroestructural ulterior en el texto, aparecen con frecuencia en
protocolos inmediatamente posteriores a la enunciacin, pero despus
de algunas semanas en general ya no son asequibles. La falta de un
valor estructural parece vengarse de esta manera. Como ya se ha
dicho, se trata aqu de una tendencia. De ah que no pueda decirse
que es imposible que .un hablante se acuerde exactamente de un
detalle de un texto aun despus de mucho tiempo:
32
este fenmeno
existe, igual que en la elaboracin de informacin visual.
La memoria retardada naturalmente tambin se caracteriza por el
hecho de que las personas de ensayo ya no disponen de la estructura
semntica original del texto, sino que comienzan a aplicar toda una
serie de transformaciones o como mnimo a reproducir/reconstruir
el texto original con toda clase de transformaciones. Sin embargo,
podemos comprobar que despus de cierto tiempo ya no siguen
aplicando estas transformaciones: se han construido una estructura
ms o menos 'fija' que sirve de base para recuerdos ulteriores u otros
objetivos. Este fenmeno tambin lo conocemos de la comunicacin
textual natural: si narramos varias veces una aventura de nuestras
vacaciones a diferentes amigos, poco a poco se ir fijando nuestro
informe. Es decir que no intentaremos mantener vivos en nuestra
memoria otros sucesos y deta'lles para incluirlos en la narracin.
Desde luego, a la larga incluso la macroestructura de muchos
textos que leemos diariamente deja de ser importante para nuestros
conocimientos, actitudes y acciones, de manera que tambin ella
comienza a 'desmoronarse'. Existen tantos factores que desempean
un papel en el proceso del olvido, que no resulta fcil decir despus
31
VAN DuK (1975 b) y K!NTSCH & VAN DuK (1978) indican macroestructuras que
dominan a costa de microestructuras.
32
BARTLETT (1932) informa sobre un caso en el que la persona de ensayo an
recordaba, despus de muchos aos, el extrao ttulo (casi siempre olvidado) de la
narracin.
LA CIENCIA DEL TEXTO 220
de cunto tiempo se olvidan ciertos tipos de macroestructuras. En
este caso tambin podemos volver a echar mano del concepto de
relevancia como criterio global. Una proposicin adquirida sobre la
base de la elaboracin de un texto concreto resulta asequible tanto
ms prolongadamente cuanto ms importante sea para los conoci-
mientos, las opiniones, las actitudes y las acciones e interacciones
sociales del hablante. Sin embargo, esta relevancia estructural o
cognitiva es slo uno de los aspectos; adems hay que tener en
cuenta la relevancia afectiva, es decir: en nuestra memoria retenemos
durante ms tiempo las circunstancias que ms nos han 'impresiona-
do'. La definicin del vago concepto de 'impresin' debera basarse
en sistemas de deseos, anhelos, normas, valores y los juicios, expec-
tativas y objetivos que de ellos se derivan.
6.8.7 El libre recuerdo de informaciones textuales es en cierta ma-
nera la 'forma bsica en que se restituye la informacin anteriormen-
te recibida. Sin embargo, hay que tener presente que raras veces
aparece esta repeticin informativa en la comunicacin natural, por
lo que adems estamos muy mal preparados para repetir un texto
proposicin por proposicin. Incluso en las situaciones experimenta-
les que se concentran especialmente en la lectura y elaboracin de un
texto especfico y en las que la persona de ensayo ya sabe o en todo
caso puede suponer que ese texto tendr que ser reproducido, una
persona de ensayo media no retiene, directamente despus de la
presentacin del texto, ms que entre la mitad y un tercio de la
cantidad original de proposiciones en un texto de unas doscientas
proposiciones (cinco pginas escritas a mquina, 1600 palabras)."
En un texto ms breve esta proporcin puede mejorar, mientras que
en un texto mucho ms largo -por ejemplo, en una novela o un
libro de texto- las informaciones retenidas pueden ser an muchas
menos (del orden del uno al dos por ciento). Lo que naturalmente
nos cuesta mucho menos es, en todos los casos, reconocer in-
formaciones.
Una forma mucho ms natural de la elaboracin informativa es la
realizacin de resmenes.
34
U na y otra vez tendremos que hacer un
breve resumen de informaciones adquiridas anteriormente, tanto en
la interaccin cotidiana como en las interacciones especficas de una
empresa o universidad. El proceso en el que se basa el resumen
puede describirse de manera relativamente simple. Por ejemplo, se
puede decir que al hacer un resumen un hablante selecciona aquellas
proposiciones de su memoria que poseen el mayor valor estructural,
que en la prctica deben de ser sobre todo las macroproposiciones.
JJ Vase VAN DJJK (1975 b), KINTSCH & VAN DIJK (1975, 1977), VAN DJJK &
KlNTSCH (1977).
14
El resumen es uno de los medios ms directos para comprobar la comprensin
textual global. Vanse tambin los trabajos ya mencionados de K INTSCH & VAN D U K.
221
PSICOLOGIA DE LA ELABORACION DEL TEXTO
Por eso a veces se dice que un resumen representa en cierta manera
la manifestacin textual de la macroestructura de un texto. Cuando
resulta casi imposible resumir un texto podemos suponer tranquila-
mente que no es posible construir un significado semntico global de
este texto.
Los resmenes inmediatos de los textos son muy parecidos a los
protocolos de recuerdos aplazados: presentan sobre todo macropro-
posiciones y a lo sumo muy casualmente algn detalle relativamente
poco importante. Es, pues, patente que cuando un hablante hace un
resumen ejecuta ms o menos conscientemente lo que su memoria
hace de manera automtica: seleccionar/reducir informaciones, o
bien, olvidar informaciones.
Con lo antes expuesto se demuestra que sin una teora de la
macroestructura no podemos dar una explicacin siquiera mediana-
mente adecuada de cmo se comprenden, almacenan, retienen/apren-
den, reproducen y vuelven a aplicarse informaciones complejas. La
enorme complejidad de la estructura proposicional de un texto nos
obliga a ordenarla y a aplicar determinados principios para las
reducciones: debemos saber qu es lo ms importante o relevante de
un texto, para que podamos siquiera entenderlo y para que ms
tarde, si fuera necesario, podamos recuperar precisamente esta infor-
macin. Una vez ms queremos repetir que estos principios de la
elaboracin textual son vlidos para la elaboracin de informacin
compleja en general. Tambin las series complejas de imgenes,
sucesos y episodios, as como la coordinacin e interpretacin de
acciones complejas son dirigidas, tanto en la produccin como en la
interpretacin, por la construccin y la ejecucin de unidades 'globa-
les', es decir, por macroproposiciones.
6.8.8 Estos supuestos ms generales de una teora de la elaboracin
informativa naturalmente tambin pueden aplicarse a la produccin
de textos.
35
Acabamos de ver los aspectos del proceso productivo
que tienen algo que ver con la reconstruccin o la reproduccin de
informaciones textuales ya (ldquiridas. En general, sin embargo,
debemos suponer que el significado global, es decir, la macroestruc-
tura, Iiene un papel fundamental en la planificacin y ejecucin del
enunciado lingstico. La produccin de una secuencia de oraciories
coherente es una tarea de una complejidad tan extraordinaria, que
nicamente toda una serie de estrategias, reglas y estructuras y
categoras jerrquicas puede controlar adecuadamente esta infor-
macin.
Nuestra primera hiptesis de produccin propiamente dicha es la
de que un hablante forma en primera instancia una macroproposi-
Jl Aqu solamente se aborda la produccin de la lengua. Precisamente todava se
sabe muy poco acerca de los procesos de produccin. Vanse los trabajos de Kempen,
entre otros. y en especial KFMPEN (1977) (sobre oraciones).
LA CIENCIA DEL TEXTO
222
cin que proviene de sus conocimientos, deseos, intenciones, etc., o
que, mejor dicho, est construida sobre estas bases, y que esta
macroproposicin constituye el significado provisional intencionado
del primer fragmento textual o de todo el texto. A continuacin, la
macroproposicin o una serie de macroproposiciones se transforma
en la SSTM en una serie de proposiciones de una base textual, por
ejemplo, mediante la aplicacin de las macrorreglas invertidas antes
comentadas. Naturalmente, esta ltima serie debe cumplir las condi-
ciones de conexin y coherencia habituales. Slo entonces pueden
transmitirse las proposiciones al formulador de oraciones. En este
caso, las macroproposiciones sirven a la vez para el control del
contenido global: determinan cul es el 'tema' y qu oraciones
pertenecen o no a este tema, cundo se divaga, se dicen cosas sin
importancia, etc. Tambin pueden modificarse macroproposiciones
formadas anteriormente, en forma de intenciones, como por ejemplo
cuando el hablante se da cuenta de que el oyente no comprende el
tema, que no le interesa, etc.
La segunda hiptesis general de produccin se refiere a la forma
'global' del texto y a las restricciones especficas de la estructura
semntica, tal como lo definen las superestructuras esquemticas.
Resulta prcticamente evidente que la estructura esquemtica de la
narracin se emplea como un plan global de produccin para la
disposicin de las macroestructuras y, por ello, de los segmentos
textuales, cuando se desea p. ej. narrar alguna cosa.
En ambos casos, las macroestructuras y las superestructuras for-
man planes cognitivos imprescindibles para la estructura de las inten-
ciones de significado y finalidad en la ejecucin de tareas complejas."
Ahora podemos especificar estos planes, que ya se discutieron en
psicologa, con cierta precisin. Desde luego, no podemos partir de
la hiptesis de que cuando un hablante desee producir un texto se
encontrar con macroestructuras o superestructuras abstractas o
ideales listas para ser usadas, como sera de esperar de un modelo de
produccin psicolgicamente plausible. Tambin en este caso tienen
un papel importante las estrategias. En algunos casos excepcionales,
como por ejemplo en una alocucin, una acusatoria o un libro,
seguramente es cierto que el habl3'11te o el autor ya tiene un 'plan'
preparado o incluso anotado (lo cual, conforme a la teora, supon-
dra nuevamente una especie de resumen, en este caso en forma de
'notas'). Sin embargo, en otros casos se debe de pensar ms bien en
unos temas concretos durante la conversacin en curso y desarrollar-
los p. ej. a partir del comportamiento y las reacciones del oyente, la
situacin especfica de la conversacin, etc. En otros casos tal vez
slo se disponga de un tema muy global (por ejemplo, las preguntas
36
Los 'planes' se han llegado a conocer en psicologa sobre todo a travs del
influyente libro de MILLER, ALANTER& PRIBRAM(I960). SCHANK& ABELSON(l977)
profundizan en el anlisis.
223 PSICOLOGIA DE LA ELABORACION DEL TEXTO
de cmo me encuentro., o cmo he pasado las vacaciones.,), que
luego podr desarrollarse a travs de sub-temas hasta llegar a su
enunciacin en el nivel textual. Es probable que muchas veces se
formen y ejecuten meras fracciones de macroproposiciones antes que
se siga reflexionando sobre otros temas relacionados. Durante la
ejecucin de un macroplan, el hablante puede incluso llegar a perder
el hilo debido p. ej. a un fallo del macrocontrol: en ese caso dejar
de saber por un momento cul era el tema: Dnde me haba

No estar de ms hacer hincapi en que el control de la forma
esquemtica global, la macroestructura y, en especial, la estructura y
el contenido de las secuencias de oraciones no es slo de tipo
cognitivo. Antes al contrario. Si bien el hablante expresa principal-
mente lo que en realidad quiere decir -conforme a sus conocimien-
tos, deseos, opiniones, intenciones, etc.- su enunciado es, ante todo,
una accin lingstica, es decir, una forma de interaccin comunica-
tiva. De aqu casi surge de suyo que las reglas, convenciones y
estrategias ms generales de la interaccin (comunicativa), igual que
las propiedades sociales especficas de cada caso y del contexto
actual (relacin hablante-oyente, status, funciones, etc.) ejercen una
profunda influencia en todos los niveles de la produccin textual,
desde el contenido global, pasando por el esquema, hasta la realiza-
cin fonolgico/fontica usar el dialecto para hablar con el
barrendero, o No se puede negar que estos factores slo fijan
la produccin del texto en la medida en que el hablante realmente
conozca (consciente o inconscientemente) estas propiedades y reglas,
de manera que, una vez ms, las restricciones son, en efecto, cogni-
tivas; pero por otro lado, otro nivel de descripcin -a saber, el de
las estructuras sociales de la interaccin- requiere que tales factores
tengan tambin Un carcter 'sobreindividual' ms general en la pro-
duccin textual. Ms adelante volveremos a tratar detalladamente
estos aspectos que hacen referencia a la influencia de las estructuras
sociales en las estructuras textuales -y viceversa-, 'a travs de' la
elaboracin cognitiva y afectha.
6.9 La elaboracin de los textos como acciones lingsticas
6.9.1 Hasta aqu nos hemos limitado a estudiar la estructura 'real'
del texto -en especial, su estructura de contenido- y la manera en
que se la comprende, asigna, almacena y, eventualmente, reproduce.
No obstante, ya hemos visto en captulos anteriores que, por regla
general, un texto es enunciado con la intencin de ejecutar una
accin lingstica, por ejemplo, para producir determinado estado
-por ejemplo, cierto estado de conocimientos- o determinada
accin.
LA CIENCIA DEL TEXTO
224
En este punto se nos plantea la siguiente cuestin: cmo saben los
hablantes, cuando oyen y comprenden una enunciacin determinada
en un contexto concreto, cules son las acciones lingsticas que
corresponde realizar ahora? En otras palabras: cmo se interpreta
pragmricamenle un enunciado lingstico? Mediante qu procesos,
conocimientos, etc., el hablante es capaz de asignar una accin
lingstica a un texto interpretado (en cuanto a su contenido)?
37
6.9.2 La contestacin sistemtica a estas preguntas requiere una
discusin terica amplia que no podemos realizar en este momento.
Sin embargo, existe una serie de hiptesis que probablemente podran
constituir componentes importantes de una teora de esa ndole. En
primer lugar debemos partir del hecho de que un hablante posee un
conocimiento sistemtico y convencionalmente establecido de las ac-
ciones lingsticas. Quizs incluso podramos aceptar la existencia de
marcos de acciones lingsticas, suponiendo que en estos marcos se
fijaran detalladamente las condiciones sociales que deben cumplirse
para poder llevar a cabo adecuadamente tales acciones lingsticas.
Por consiguiente, no excluiremos el hecho de que existan determina-
das estrategias para la ejecucin de determinadas acciones lingsti-
cas complejas (p. ej., para proponer leyes derogatorias), ni el de que
tales acciones lingsticas estn organizadas en forma de marco; pero
supondremos que los 'conceptos de accin' simples no tienen carc-
ter de marco, para no ampliar demasiado el concepto de marco. De
todas formas, determinadas acciones lingsticas pueden ser un com-
ponente constante de un marco.
En virtud de su conocimiento conceptual de las acciones lingsti-
cas, el hablante dispone de un conocimiento sobre las propiedades y
condiciones ms importantes de estas acciones lingsticas. En otras
palabras: el hablante sabe que alguien que dice x y por lo tanto hace
y, si el contexto posee adems las caractersticas z, ejecutar la (ms
o menos probable) accin lingstica h mediante la enunciacin de x.
Contrariamente a una teora pragmtica abstracta, aqu nos encon-
tramos de nuevo con suposiciones del oyente ms o menos fundadas
en percepciones e inferencias, pero no con conclusiones deductivas.
Esto es tanto ms importante cuanto que los datos que recibe el
hablante pueden ser bastante escasos. An as, el proceso comunica-
tivo discurre sin demasiados problemas a este respecto, a excepcin
de las situaciones conflictivas (ejemplo tpico: ((Acaso pretendes
amenazarme?.,)
6.9.3 Desde luego, la interpretacin de un enunciado lingstico
como acto de habla o corno una serie de actos de habla se basa, en
37
Para la elaboracin cognitiva de las estructuras pragmticas (de acciones lingls-
ticas), vase VAN D UK (1977 e).
225 PSICOLOGJA DE LA ELABORACJON DEL TEXTO
primer lugar, en las propiedades del propio enunciado. Sin embargo,
no hay que olvidar que un enunciado como tal puede ser sin duda
pragmticamente ambiguo:
(23) Voy a traerte algo para beber
puede ser tanto una afirmacin como una confirmacin, una prome-
sa o una amenaza, segn que el oyente desee o no la accin corres-
pondiente. Adems se aaden a las estructuras semnticas y morfa-
sintcticas importantes indicios dados por la pronunciacin en s
(velocidad, altura del tono, acentuacin, volumen del sonido, etc.)
que tambin establecen hasta qu punto una oracin como (23) es
una promesa o una amenaza para el oyente.
Resumiendo diremos que las diferentes propiedades de la enuncia-
cin misma ofrecern los indicios ms importantes para la correcta
interpretacin del enunciado como accin lingstica. Con esto he-
mos discutido qu propiedades del enunciado eventualmente tienen
algo que ver con las de la accin lingstica:
(24) l. Estructura _,-emnrica
a. Se refiere el enunciado a un e ~ t d o o a una accin del hablante o del
oyente, ahora, en el pasado o en el futuro? Tales diferencias contribu
yen a definir la promesa, acusacin, disculpa, etc.
b. Se refiere el enuncia'do a acciones agradables o desagradables para el
hablante o el oyente? Se refiere a ciertos deseos del hablante? Etc.
Tales diferencias separan, por ejemplo, la promesa de la amenaza.
c. Se refiere el enunciado a personas u objetos contextualmente relevantes
(p. ej., al hablante, al oyente, etc.)?
2. Estructura sintctica
De qu tipo pragmticamente relevante es la estructura sintctica? (P. ej.:
oracin afirmativa, interrogativa, imperativa.) Esto puede facilitar indicios
para distinguir entre preguntas o peticiones e informaciones de diversa
ndole.
J. El'!rUctura lxica: estilo
Como hemos visto, la seleccin de palabras puede ser una expresin
indirecta o directa del estado cognitivo y afectivo particular del hablante,
por lo que puede facilitar informaciones sobre su actitud ante el oyente
(enfadada, impaciente, servicial, etc.), lo que vuelve a subrayar la relevan
ca de la accin lingstica.
4. Timbre de voz, velocidad de habla, altura del tono, etc.
Acabamos de ver cun reveladora es la manera de expresar un texto con
respecto a la postura del hablante: esto tambin resulta aplicable al timbre
de voz, la rapidez, la altura, etc.; un ruego o una felicitacin no se
pronuncian en un tono 'antiptico' o 'rudo'.
Adems de estas caractersticas ms especficas del propio enuncia-
do, existe otra serie de posibilidades que el hablante tiene para seguir
matizando las funciones pragmticas de su manifestacin, especial-
mente por su actuacin complementaria y las propiedades para textua-
les o no-verbales del comportamiento comunicativo:
(25) Propiedade-'> paratextuales de la comunicacin
a. Mmica (sonrer, poner mala cara, etc.);
b. Gestos (indicar, lamentar, estar inseguro, etc.);
LA CIENCIA DEL TEXTO 226
c. Postura de la cabeza;
d. Distancia con respecto al oyente;
e. Otras acciones (dar la mano; cerrar los puos, abrazar, hacer seas con la
mano, etc.).
No se sabe exactamente de qu manera van acopladas las informa-
ciones de este nivel con las de los otros niveles mencionados. Sea
como fuere, suponemos que lo que hemos tratado hasta ahora sobre
los procesos que tienen lugar en la SSTM corresponde a una perspec-
tiva demasiado simplificada; pues un enunciado se interpreta simul-
tneamente en otros niveles, y a partir de l se va construyendo al
mismo tiempo algo que podramos denominar representacin prag-
mtica, es decir, una idea de qu accin se ejecuta en realidad y qu
intenciones posee por ende el hablante.
6.9.4 Pero incluso las propiedades del enunciado lingstico y de
las caractersticas y acciones complementarias del hablante mencio-
nadas en (24) y (25), por regla general no bastan para una interpre-
tacin pragmtica unvoca. Ahora sabemos que las interacciones
lingsticas estn relacionadas con la estructura social del contexto.
Por eso, el oyente deber llevar a cabo a la vez un anlisis del
contexto. basndose en la situacin interactiva y social actual.
Para ello, el oyente no slo emplear sus conocimientos o suposi-
ciones sobre el conocimiento, las opiniones, los deseos y las intencio-
nes del hablante, sino que tambin tendr que analizar la 'posicin'
social del hablante, as como la suya propia y la relacin entre el
hablante y el oyente.
Por ello, la interpretacin de una situacin social contextualmente
relevante debe servirse de algunos conceptos que pueden extraerse de
un llamado marco de referencia social. Un marco de referencia social
es una estructura de accin convencional o incluso institucionalmen-
te establecida con los participantes caractersticos situados en sus
respectivos roles, funciones, diferencias de status, etc., caractersticos.
Esta estructura de accin est fijada por reglas 'de procedimiento'
que particularizan lo que los diferentes participantes pueden o deben
hacer en determinadas situaciones. El empleo de transportes pbli-
cos, una demanda ante el tribunal, la participacin en el trnsito
callejero o la asistencia a un cctel son tales episodios regulados por
marcos sociales. Estos marcos pueden ser, pues, privados o pblicos.
institucionalizados o no, y pueden o no prescribir algo forzosamente.
Por ese motivo, las palabras de un polica o un revisor de billetes se
interpretan de manera diferente en el marco del trfico o el servicio
ferroviario de cercanas que en un marco en el que las mismas
personas, sin los derechos ni las obligaciones originales que resultan
de su posicin, pronuncien esas mismas palabras. Aquello que en un
marco se vive como un ruego, en otro resulta ser una orden. A esto
hay que aadir que las acciones lingsticas que se llevan a cabo en
los marcos de referencia sociales son parte integrante de una serie de
227
PSICOLOGIA DE LA ELABORACION DEL TEXTO
otras acciones sociales que a su vez pueden ser componentes, condi-
ciones o consecuencias de o para acciones de habla. En el prximo
captulo se comentarn estas relaciones entre enunciados (textos) y
otros aspectos de la interaccin. Aqu nicamente sealaremos que
una correcta interpretacin pragmtica de los textos requiere a la vez
un anlisis sistemtico del contexto social.
6.9.5 Lo que hemos dicho acerca de la elaboracin cognitiva de las
acciones lingsticas no slo es vlido para las acciones lingsticas
simples y aisladas, sino tambin para las secuencias de acciones
lingsticas, conversaciones, etc. Ya hemos visto que los textos estn
relacionados sistemticamente con unidades globales de acciones
lingsticas del mismo hablante o de diferentes hablantes. En este
punto se ha introducido tambin el concepto de macroaccin lingfs-
tica para definir la estructura pragmtica global de un enunciado, es
decir, para establecer cul es la accin lingstica global que se lleva
a cabo mediante una serie de acciones lingsticas 'locales', con lo
que constituye la verdadera funcin del enunciado.
Igual que lo que ocurre con las macroestructuras en el nivel
semntico, las macroestructuras pragmticas desempean un impor-
tante papel en la elaboracin cognitiva de las interacciones lingsti-
cas. Tanto para la planificacin como para la comprensin de un
enunciado, el hablante debe poseer una visin global de las intencio-
nes de la interaccin. En el proceso de comprensin, el hablante
tendr que plasmar por tanto en la SSTM, las respectivas acciones
lingsticas en macroacciones lingsticas. Slo entonces ser capaz
de entender globalmente una serie de enunciados por ejemplo como
promesa o amenaza y sabr qu consecuencias (conocimientos, obli-
gaciones, acciones) acarrearn los enunciados. En tal caso, las ma-
crorreglas pragmticas son las mismas que las macrorreglas semnti-
cas: OMITIR, GENERALIZAR y, sobre todo. CONSTRUIR: las acciones
lingsticas locales se interpretan como condiciones previas, compo-
nentes o consecuencias de una accin lingstica ms global. El
hablante debe controlar permanentemente, tanto en la produccin
como en la interpretacin, cmo est vinculado cada enunciado con
esta intencin ms global del enunciado: comprender que un enun-
ciado acerca de la temperatura de la habitacin no es slo una
aseveracin, sino que simultneamente est preparando la formula-
cin de un ruego, por ejemplo, el de cerrar la ventana.
6.9.6 Suponemos que a lo largo de los prrafos anteriores ha
quedado claro que la comprensin de textos o realizaciones lingsti-
cas tiene lugar en varios niveles. Por ello, para todos estos niveles
debe especificarse un modelo de elaboracin cognitiva de la infqrma-
cin sobre la base de textos, mientras que a su vez hay que interrela-
cionar los distintos niveles. Tambin debemos suponer que el proce-
so de interpretacin no discurre slo lineal, sino tambin paralela-
LA CIENCIA DEL TEXTO 228
mente: el hablante analiza el contexto y a la vez la estructura grama-
tical del texto, y al mismo tiempo va construyendo provisionalmente
una parte de la representacin semntica y pragmtica del enuncia-
do. Esto ocurre sobre la base de reglas y categoras convencionales y
con la ayuda de un gran nmero de estrategias, a lo cual las diferen-
tes caractersticas mencionadas del enunciado y del comportamiento
del hablante se consideran como indicios para estable:cer hiptesis
sobre las intenciones pragmticas y de contenido.
En la actualidad todava no se sabe gran cosa acerca de la elabo-
racin informativa en este nivel de complejidad. Apenas se acaba de
comenzar con el diseo de modelos para la comprensin (semntica)
de los textos; durante muchos aos la atencin estuvo centrada en
los aspectos psicolgicos de la elaboracin de palabras, conceptos y
estructuras oracionales. El modo en que la comprensin textual est
vinculada con la comprensin de acciones lingsticas y el manejo de
interacciones comunicativas es un problema que por ahora apenas se
formula en psicologa cognitiva. Por consiguiente, los prrafos ante-
riores no son ms que un comienzo muy provisional y a grandes
rasgos de esta tarea, a partir de la que pretenden desarrollarse
modelos explcitos as como los correspondientes experimentos.
Sin embargo, se ha demostrado que de hecho puede encontrarse
en todos los niveles una serie de principios bsicos de la elaboracin
de informacin compleja: segmentar, categorizar, aplicar reglas, em-
plear estrategias, construir o ejecutar macroestructuras y utilizar
marcos de referencia (fiames) sociales y conceptuales, imprescindibles
para la organizacin del conocimiento, el pensamiento, la deduccin,
la interpretacin y la actuacin social.
6.10 La adquisicin de habilidades textuales
6.1 0.1 Hasta ahora nos hemos ocupado sobre todo de aspectos
bastante generales y tericos de un modelo de elaboracin textual.
No obstante, las conclusiones y discusiones de los prrafos y captu-
los anteriores tienen sin duda toda una serie de consecuencias prc-
ticas, por ejemplo, en el terreno educativo. La produccin y la
comprensin de textos son aspectos bastante centrales de la ensean-
za de la lengua (materna).
38
El conocimiento de causa de las caracte-
rsticas fundamentales de esta comprensin textual puede llevar a
elaborar modelos didcticos para ensear determinadas categoras,
reglas y estrategias. Un alumno no slo tendr que comprender
38
Los posibles resultados del campo de la elaboracin textual y de su aplicacin,
por ejemplo en las clases de lengua (materna). son muy importantes cuando se desean
acoplar tareas como las redacciones, los resmenes, las contestaciones a preguntas, las
parfrasis y otras similares con la comprensin de la funcin de los textos. Vase VAN
Dl.IK ( 1977 b).
229 PSICOLOGIA DE LA ELABORACION DEL TEXTO
oraciones, sino que tambin deber aprender de qu manera estn
organizadas las informaciones en un texto ms extenso -por ejem-
plo, en un artculo periodstico-, cmo puede 'aprender' esta habi-
lidad lo ms eficazmente posible, cmo se resume adecuada y correc-
tamente un texto y cmo se relacionan finalmente las estructuras
textuales con las funciones pragmticas y sociales de los textos.
Despus de haber conseguido un cierto conocimiento de causa sobre
la manera en que de hecho pueden elaborarse los textos, podemos
predecir en cierta medida la complejidad didctica de determinado
texto, su posibilidad de aprendizaje, las cuestiones ms relevantes
que podrn y debern plantearse y la proporcin de informaciones
textuales que se retendr y que sigue siendo asequible durante algn
tiempo. Una vez acumulada cierta experiencia con las estructuras
textuales que encauzan estos procesos de elaboracin, podremos
adecuar mejor el material didctico y las tareas que planteamos
como enseantes a las posibilidades cognitivas de los alumnos: po-
dremos expresar ms claramente las macro- y superestructuras del
texto o enfatizar otras caractersticas de la estructura superficial que
hacen aumentar tanto la comprensin como la retencin.
39
6.10.2 A tal fin naturalmente debemos obtener cierto conocimiento
de causa sobre la forma en que se adquieren las reglas, categoras y
estrategias textuales y en qu estadio de desarrollo cognitivo y afecti-
vo se da este proceso. Tampoco la psicolingstica, ni la psicologa
del aprendizaje o la pedagoga didctica saben por ahora demasiado
a este respecto. Intuitivamente sabemos que un nio de entre dos y
tres aos apenas est en condiciones de producir correctamente
textos largos, es decir, de hacerlo respetando las reglas de coherencia
lineal y global. La capacidad de comprender historias se adquiere
relativamente pronto; sin embargo, el (volver a) narrar tiene primero
un micro'-carcter, es decir: se enuncia una serie de proposiciones
ms o menos arbitraria, independientemente de la macroestructura o
superestructura de la narracin. El nio no menciona principalmente
las circunstancias ms importantes, sino que se acuerda sobre todo
de detalles, p. ej. segn el principio de relevancia, es decir, de detalles
que a la vista de sus marcos de referencias y de intereses todava
limitados le han parecido importantes o sorprendentes.
40
Slo en el
39
Repetidamente se ha comprobado el aumento de la capacidad de memoria en
diferentes experimentos (mediante conceptos clave, esquemas, macroestructuras), in-
cluso sin obtener una explicacin terica til y, por lo dems, con desigual xito,
como por ejemplo en RoTHKOPF (1972). En la actualidad (1979) se estn llevando a
cabo muchos experimentos en este sentido. Vase sobre todo la revista norteamerica-
na Discourse Processes (1978, Ablex, Norwood, N.Y.) y la serie de libros del mismo
nombre y editorial.
40
Se ha investigado mucho sobre la problemtica de qu informacin retienen los
nios a qu edades: vase KINTSCH (1977), MANDLER (1978) y MANDLER & JOHNSON
(1977).
LA CIENCIA DEL TEXTO
230
curso del desarrollo posterior, se aprenden las reglas y normas
convencionales ms comunes, sobre cuya base podr tomarse una
decisin sobre la importancia relativa de las expresiones en los
textos. Especulativamente podemos suponer que en primer lugar se
captan las reglas de coherencia lineal ms importantes -por ejem-
plo, las presuposiciones y otras similares-, y slo despus las reglas
ms globales. Es de suponer que las reglas de coherencia lineal se
adquieren tanto ms rpidamente cuanto ms coincidan con el cono-
cimiento sobre las relaciones causales, espaciales y temporales de la
realidad, como se trataron por ejemplo en la cuestin de la 'disposi-
cin normal' de las proposiciones en un texto. Ms tarde les tocar
el turno a "transformaciones pragmticas y de la lgica del conoci-
miento ms complejas de estos principios ordenadores.
Las reglas ms complejas en el nivel macroestructural y esquem-
tico slo se adquieren en un estadio ms avanzado del pensamiento
abstracto; son las reglas que le permiten al nio resumir un texto,
escribir una redaccin y -sobre todo en un estadio an ms avan-
zado-. construir una discusin abstracta con una buena estructura
argumentativa.
41
Si adems se pretende conjugar esta estructura con
las operaciones estilsticas y retricas ms eficaces, habremos llegado
a un nivel de adquisicin de habilidades textuales que slo unos
pocos hablantes deben de dominar en toda su gama y en todos los
espectros posibles, y para las que no existe apenas una didctica en
la enseanza superior ni en la universidad. En el marco de la
formacin cientfica quiz alguien aprenda (implcitamente) cul es
la estructura esquemtica de p. ej. un tratado psicolgico o una
argumentacin lingstica; sin embargo, la comprensin (y aplica-
cin) de las formas ms eficaces de organizacin textual, uso de la
lengua y operaciones se adquieren demasiadas veces de manera ms
o menos fortuita.
6.10.3 Esto no significa que en un estadio de desarrollo muy ante-
rior no existan tambin superestructuras y macroestructuras. En
verdad ocurre lo contrario: muy pronto se aprende a narrar una
historia y a ejecutar muy sistemtica y eficazmente las acciones
lingsticas relevantes para determinado contexto social y personal.
Esta apreciacin habitualmente se refiere a diferentes tipos de textos
en distintas culturas, clases sociales, situaciones e instituciones. As
pudo comprobarse que los nios de clase media escriben sistemtica-
mente redacciones distintas de las de los nios de familias obreras; se
expresan con una 'profusin de palabras' mucho mayor, es decir,
con ms redundancias, explicaciones (superfluas), floreos introducto-
rios, etc.
42
Por otro lado, los nios de capas o grupos sociales
41
Vanse, por ejemplo, los estadios de la evolucin que describi Piaget, PIAGET
(1959).
42
. BERNSTl:.lN (1971) ya remiti al diferente estilo de redaccin de los niOs de clase
medJa frente a los de la clase obrera, dentro del marco de su distincin entre un
231 PSICOLOGIA DE LA ELABORACION DEL TEXTO
inferiores poseen ciertas habilidades lingsticas -por ejemplo, los
juegos de palabras- de las que carecen los nios de clase media.
43
Sin embargo, todava habr que investigar en profundidad hasta qu
punto existen diferencias sistemticas en la adquisicin y aplicacin
de reglas textuales en distintas circunstancias sociales y culturales.
6.11 Psicopatologa de la elaboracin textual
6.11.1 Resulta imposible exponer en un solo captulo todas las
ramas de la psicologa relacionadas con determinados aspectos espe-
cficos del manejo de textos. An as se indica al final una serie de
breves observaciones sobre los aspectos patolgicos de la produccin
y comprensin textual.
Pero antes de enumerar estos aspectos queremos hacer una obser-
vacin metodolgica de gran importancia. La utilizacin del texto es
una habilidad tan complicada en muchos aspectos que, tanto en la
produccin como en la recepcin, habitualmente se producen 'des-
viaciones' de las estructuras ideales o correctas. Todos sabemos que
al formar oraciones en la vida cotidiana o en algn otro momento
cometemos tal o cual falta gramatical. La produccin de secuencias
de oraciones coherentes y linealmente conexas segn las reglas, que
posean -una macroestructura clara y una superestructura, y que
adems tengan la estructura estilstica y retrica adecuada, es una
tarea que un hablante 'normal' dificilmente puede cumplir. Por eso,
un anlisis de las formas patolgicas del uso de la lengua y de la
comunicacin en ese nivel es una labor muy delicada, que a lo sumo
permite sacar ciertas conclusiones en los casos ms claros. No pode-
mos declarar que alguien que narre una historia incoherente o diga
tonteras est listo para ser internado. Las fronteras son borrosas, las
normas son relativas y las convenciones poco seguras, lo cual no
simplifica la descripcin de eventuales psicopatologas. No obstante,
los trastornos psquicos suelen deducirse precisamente de estas parti-
cularidades en la utilizacin compleja de la lengua, suponindose
equivocadamente que los modelos de comunicacin anmalos son
indicadores seguros de estructuras y procesos mentales anmalos'.
Los siguientes prrafos deben leerse, pues, bajo el signo de esta
advertencia.
e/aborated y un rel'tricted code. LABOV (1972 a) menciona con razn q ~ e e ~ r e l ~ d d
'slo' se trata de una diferencia de estilo y no de un problema de mtehgencta o
desarrollo.
41
Tambin LABOV (1972 a, b) indica que los individuos de otras capas sociales a
menudo no disponen de habilidades expresivas, inferiores, sino distintas.
LA CIENCIA DEL TEXTO 232
6.11.2 En este punto podemos decir poco acerca de los trastornos
evolutivos, por la simple razn de que no sabemos con exactitud
cundo y en qu orden se adquieren las habilidades textuales. Sin
embargo, est claro que aqu no se trata slo de factores mentales
(inteligencia, etc), sino tambin de factores sociales. Ya hemos men-
cionado que determinados tipos de textos no o apenas se usan en
ciertos contextos culturales y sociales porque carecen de relevancia
en esos contextos. En tales casos, el nio no o difcilmente podr
aprender las reglas textuales de estos tipos de textos especficos, es
decir, las reglas superestructurales y sus restricciones estilsticas y de
contenido anejas.
Por ello slo podemos hablar de trastornos relativos cuando un
nio, comparado con sus compaeros de edad de aproximadamente
el mismo grupo sotiocultural, se retrasa en la produccin y compren-
sin de estructuras textuales que stos ya dominan desde hace mu-
cho tiempo, por ejemplo, cuando un nio de diez aos todava no
puede relatar cul ha sido su participacin en determinado suceso.
Si, a la inversa, se averigua que un nio no puede elaborar una serie
de instrucciones complejas en forma de una 'tarea', es decir, no
puede traducirla en estructuras intencionales, o bien, si no es capaz
de resumir o volver a contar un informe textual, podrn sacarse
conclusiones sobre el desarrollo del nio. Sin embargo, tambin en
este caso es muy posible que un estancamiento o un atraso en el
nivel de la evolucin afectiva y cognitiva se equilibre con progresos
en otros niveles. As hemos visto que por ejemplo la interpretacin
de un enunciado requiere a la vez la interpretacin de la situacin
social y del comportamiento del otro. Lo que muy bien puede
ocurrir es que algunos nios adquieran primero estos conocimientos
sociales, y slo despus las realizaciones o correlaciones pragmticas,
semnticas y gramaticales relevantes de la interaccin lingstica.
6.11.3 Los trastornos patolgicos de las habilidades de elaboracin
textual de los hablantes pueden producirse por diferentes causas y
adoptar formas distintas. Como mnimo se distinguen el grupo de
los trastornos psquicos, como en el caso de la esquizofrenia, y el de
los trastornos somticos o psicosomticos que se deben a lesiones o
enfermedades del cerebro, como en el caso de los tumores o acciden-
tes. Estos trastornos pueden manifestarse en distintos niveles segn
la gravedad de la lesin y su localizacin en el cuerpo y el cerebro:
pueden producirse diferentes tipos de limitaciones cerebrales; por
ejemplo, la de que un paciente no sea capaz de retener una oracin
o una secuencia, aun cuando de entrada la haya captado y entendido
correctamente; tambin puede ocurrir que un paciente no sea capaz
(o slo parcialmente) de formar estructuras semnticas coherentes o
que no pueda darles una forma gramaticalmente adecuada. Algunos
trastornos son de tipo muy general, es decir: afectan a la elaboracin
tanto de textos como de imgenes y de acciones, mientras que otros
233 PSICOLOGIA DE LA ELABORACION DEL TEXTO
tienen efectos muy especficos: afecta por ejemplo, nica o preponde-
rantemente al empleo efectivo de la lengua.
44
De esta manera puede ocurrir que, contrariamente a las personas
de ensayo 'normales', los pacientes con determinada lesin cerebral
no sean capaces de repetir una oracin o una narracin breve
cuando les sigue otra oracin o un texto corto. En este caso, la
informacin nueva resulta deletrea para la estructura de la informa-
cin anterior en la memoria, es decir, imposibilita la recuperacin de
su representacin en la memoria. Por esto puede ocurrir que los
pacientes ya no sepan lo que estn o estaban haciendo, lo cual, desde
luego, tambin trae consigo consecuencias para la comprensin
textual. En la SSTM deben ligarse proposiciones con algunas propo-
siciones de informaciones que llegan ms tarde; dichos pacientes ya
no son capaces de llevar a cabo este proceso. Sin embargo, algunos
pacientes no pueden retener una serie de palabras, a consecuencia de
su tipo de lesin retroactiva, pero s son capaces de recordar una
oracin semnticamente coherente. En otras palabras: se ven afecta-
dos primariamente la memoria a corto plazo o los primeros procesos
de la SSTM, pero no la informacin semntica ya almacenada en la
SSTM o acaso en la LTM. Mientras que tales lesiones, siempre segn
su gravedad, afectan sobre todo a las zonas ms profundas del
cerebro, una lesin en la zona frontal es responsable sobre todo de
los posibles trastornos en la organizacin y recuperacin de informa-
ciones en la LTM. En tal caso, los fragmentos de informaciones
almacenadas alternan en la (re-)produccin con expresiones estereo-
tipadas, impresiones o asociaciones irrelevantes. Estos trastornos
semnticos o lgicos -tanto para la SSTM como para la LTM- en
general no se producen por lesiones en la corteza cerebral del hemis-
ferio izquierdo; stas, en cambio, originan trastornos fonticos (acs-
ticos, articulatorios) y verbales al hablar y entender. Tales trastornos
pueden caracterizarse como afasias, puesto que se limitan estricta-
mente a las 'estructuras superficiales'.
45
Dado que las investigaciones
neuropsicolgicas y neurofisiolgicas han revelado que los distintos
trastornos pueden localizarse por las diferentes ubicaciones de las
lesiones en el cerebro, se puede distinguir exactamente entre afasias
y desviaciones lgico-semnticas. Es sabido que las estructuras glo-
bales (planes, esquemas, macroestructuras) guan los procesos ms
'locales'; si aqullas tambin estn lesionadas -por ejemplo, debido
a daos de las partes anteriores del cerebro- se produce una inca-
44
Los aspectos lingstico-patolgicos de la comprensin textual se han extrado
de LURIA ( 1973), en especial las diferencias neurofisiolgicas entre los distintos niveles
y funciones en la comprensin de la lengua y la produccin y comprensin textual.
Puede ocurrir, sin embargo, que las investigaciones neurolingsticas ms recientes
demuestren la necesidad de revisin de las suposiciones acerca de la localizacin de
los distintos procesos.
4
S Para los experimentos sobre afasia y sus resultados, vase ENGEL (1977).
LA CIENCIA DEL TEXTO
234
pacidad de regulacin de casi todas las actividades racionales y
conscientes, aunque todava se pueda producir o comprender pala-
bras sueltas u oraciones cortas.
Una forma especial de la afasia, la afasia dinmica, provoca
trastornos que dejan intactas las macroestructuras y los planes cog-
nitivos, pero que influyen en la ejecucin de estos planes, es decir, en
la formacin de oraciones complejas. Esta afasia, que es provocada
por una lesin de las zonas posfrontales inferiores del hemisferio
cerebral izquierdo, perturba la disposicin sintctica y semntica de
conceptos (y palabras), aunque el paciente pueda expresar desorde-
nadamente diversos conceptos relevantes, dado que los planes globa-
les existen. No obstante, medios auxiliares externos -como esque-
mas visuales de oraciones- pueden ayudar al paciente a que vuelva
a pronunciar oraciones y secuencias correctamente ordenadas.
Cuando queremos examinar los trastornos afsicos de compren-
sin de los textos, el problema es cmo distinguir entre el hecho de
que el paciente pueda comprender intelectualmente un texto y el de
que no pueda, sin ms, realizar tareas productivas que demuestren
su comprensin, como por ejemplo cuando se le pide que cuente una
historia, piense un ttulo o resuma un texto. Lo que puede esperarse
de un afsico son fragmentos ms o menos incoherentes, lo cual
tampoco lo distingue de los pacientes con trastornos que producen
fragmentos parecidos por falta de capacidad mnemnica o que,
como no se les ocurren las palabras adecuadas en el momento
preciso, se valen de giros estereotipados. Por tanto, hara falta
desarrollar unos modelos que correspondieran al mximo a estos
procesos. Adems, probablemente todos los grupos de afsicos po-
drn reproducir menos cantidad de texto que los hablantes norma-
les. Esto se puede explicar, adems de por la limitada capacidad de
almacenamiento, por las dificultades de produccin que impiden la
bsqueda y recuperacin de muchas (demasiadas) proposiciones. Lo
que s se evidencia de manera muy clara es la superposicin de
distintas tareas que no consiguen dominarse todas a la vez. Pero esta
ltima caracterstica es comn a todos los hablantes: cuando el
'sistema' se ve sobrecargado por demasiadas (o demasiado dificiles)
tareas simultneas, la produccin textual no puede discurrir sin
trastornos. La lectura de un texto en un idioma relativamente extra-
o supone una fuerte limitacin para la comprensin global; algo
similar ocurre cuando se piensa en demasiadas cosas a la vez'.
Acerca de estos procesos interfuncionales y los que enlazan tareas y
funciones en los distintos niveles de la elaboracin textual tampoco
hay por ahora investigaciones ms precisas.
La diferencia caracterstica entre los distintos afsicos y los esqui-
zofrnicos en cuanto a la produccin textual consiste en que los
pacientes esquizofrnicos no siempre elaboran la misma macroestruc-
tura del mismo texto. En cuanto haya reproducido algunas proposi-
ciones dentro del marco de un tema dado, el paciente puede, acto
235 PSICOLOGIA DE LA ELABORACION DEL TEXTO
seguido, reaccionar con proposiciones asociativas -generalizaciones
irrelevantes, otras caractersticas y evoluciones, etc.- aun cuando
(ya) no tengan nada que ver con el tema. Tambin puede ocurrir que
realice varios temas entremezclados, entre los que seguramente habr
reacciones especficas: el paciente reacciona directamente a determi-
nados conceptos, o por lo menos a los sucesos subyacentes.
46
6.11.4 Por ahora nos contentaremos con estas observaciones acerca
de los trastornos de tipo patolgico en cuanto a su repercusin en la
elaboracin textual. Los pocos resultados experimentales indican
una serie de principios bsicos que parecen confirmar nuestras supo-
siciones acerca de los diferentes estadios y niveles en la elaboracin
textual. A la inversa, las hiptesis sobre estos aspectos de la elabora-
cin textual pueden servir de sugerencias para ulteriores experi-
mentos con planteamientos sobre problemas didcticos, patolgicos
y otros, aunque tambin para desarrollar modelos de enseanza y
aprendizaje prcticos. Desde nuestro punto de vista, el desarrollo y
los objetivos de la ciencia del texto y de la ciencia en general slo son
justificables en la medida en que contribuyan a revelar crticamente,
formular y solucionar problemas sociales.

6
Vase ENGEL(l977).
7. Texto e interaccin - La conversacin
7.1 Introduccin y planteamiento
7 .1.1 En cierta manera, en este captulo damos un paso hacia
delante y uno hacia atrs. Avanzamos al prestar una atencin an
mayor al contexto y a las relaciones entre texto y contexto. En este
captulo, nuestro contexto ser el denominado microcontexto social,
que se caracteriza sobre todo por la interaccin social entre los
individuos. Una parte de esta interaccin es la comunicacin oral,
que analizaremos en primer lugar en su forma ms elemental, a
saber, el dilogo (cotidiano) que se manifiesta en la conversacin.
Desde este punto de vista tambin retrocedemos un paso. Mientras
que en los primeros captulos hemos tratado sistemticamente la
estructura de textos, nos hemos ocupado nicamente y adrede de
textos monolgicos, sin considerar los textos dialogsticos como con-
versaciones, discusiones, entrevistas, etc., es decir; los textos produ-
cidos por hablantes diferentes que se van alternando. Por consiguien-
te, un anlisis de un texto dialogstico como el de la conversacin
supone un complemento del anlisis de la estructura textual con el
que comienza el presente libro.
LA CIENCIA DEL TEXTO
238
No obstante, ofrecemos este complemento slo en este ltimo
captulo, porque as podemos enfatizar el hecho de que una conver-
sacin -considerada como 'texto' o 'enunciado' de una accin con-
versacional- tiene que ser descrita en conceptos que se tomarn de
una teora general sobre la interaccin. Esta aproximacin sociolgi-
ca, sin embargo, no excluye las propiedades 'lingsticas' especficas
de la conversacin: siguen describindose en conceptos de la teora
de la estructura textual; pero esta teora ahora deber ampliarse con
las categoras interaccionales.
7.1.2 Sabemos que el anlisis de la conversacin es el objetivo
legtimo de diferentes disciplinas cientficas. La lingfstica se interesa
por los aspectos gramtico-textuales, como por ejemplo la coheren-
cia semntica y pragmtica; la psicologa se interesa por las condicio-
nes cognitivas y afectivas y las consecuencias de las conversaciones;
la psiquiatra y las diferentes ramas de la psicoterapia se interesan por
el anlisis del papel de la conversacin en la manifestacin y conduc-
cin de trastornos ms o menos patolgicos de los individuos; la
sociologa, por ltimo, se interesa por la conversacin como una
forma de interaccin social conectada con conceptos como rol',
'funcin', y 'status' y con numerosas relaciones sociales. Posterior-
mente investigaremos otras variantes de interacciones sociales en
forma de elaboraciones de informaciones textuales y de comunicacio-
nes. Por ltimo, algunos aspectos esenciales de la coin-
ciden con campos de investigacin de la psicologa social, por ejem-
plo, los intentos de influir en otras personas mediante conversacio-
nes, la manera de conversar en un grupo pequeo, la aparicin y
solucin de conflictos en y a travs de conversacionesy otros casos
similares.
Vuelve a presentarse el cuadro, ahora bien conocido, del procedi-
miento interdisciplinario en los problemas del campo de la lengua y
la comunicacin. Precisamente el anlisis de las formas convenciona-
les de la utilizacin de la lengua -es decir, de los textos- requiere
una forma de trabajo con la que este libro se ha comprometido bajo
el denominador comn de 'teora textual' o 'ciencia del texto'.
7 .1.3 La conversacin no es la nica forma de interaccin oral.
Tambin lo son el 'dilogo' pregunta/respuesta entre alumno y
profesor, el escribir/leer cartas, la entrevista, la discusin, la asam-
blea y las diferentes formas de interaccin en las fbricas y empresas,
en la oficina, en el ayuntamiento o ante el juez. En posteriores
investigaciones prestaremos mayor atencin a estas formas; aqu nos
dedicaremos a las caractersticas abstractas generales de las interac-
ciones, pero ante todo a la conversacin, en la medida en que se
distingue sistemticamente de otras formas de interaccin comunica-
tiva, tal como se manifiesta en las conversaciones cotidianas. La
razn principal por la que hemos elegido este procedimiento es la
239 TEXTO E INTERACCION - LA CONVERSACION
:tuposicin de que la conversacin es, por as decirlo, la 'forma
fundamental' de la interaccin oral y a la vez un componente esen-
cial del trato cotidiano -es decir: no especfico ni especializado- de
las personas en situaciones sociales. La segunda razn ms bien es de
tipo metodolgico: un minucioso anlisis de la conversacin permite
una descripcin modelo, en la que aparecen sistemticamente los
conceptos bsicos ms importantes del anlisis del empleo social e
interacciona! de los textos y la lengua. Estos conceptos podrn
emplearse y eventualmente adecuarse a la descripcin de otros tipos
de texto y de otras interacciones sociales. La tercera razn por la que
hemos elegido la conversacin en este captulo se basa en la historia
de la ciencia y la prctica cientfica: durante los ltimos aos,
muchas disciplinas se han ocupado en el anlisis conversacional,
mucho ms que en el de otras formas convencionales de comunica-
cin. Especialmente en la 'etnometodologa' se ha trabajado a menu-
do con el anlisis conversacional.
1
7.1.4 Acabamos de recalcar que las conversaciones no slo sern
analizadas en el nivel de la estructura textual, sino tambin en el de
la interaccin social, que es el concepto general de la
conversacin cotidiana. Dado que ya se han tratado las estructuras
especficamente textuales as como los aspectos cognitivos del uso de
la lengua, expondremos en primer lugar las caractersticas ms im-
portantes de la interaccin social en el micronivel, es decir: en el
nivel del contacto directo 'cara a cara' entre los individuos.
7.2 Interaccin y contexto social
7 .2.1 La filosofia analtica ha discutido bastante ampliamente el
concepto de accin, pero apenas se ha ocupado de manera sistemti-
ca del concepto de interaccin. Unicamente las ciencias sociales, y
sobre todo la antropologa y la sociologa, han investigado bastante
a fondo las caractersticas generales de la interaccin social.
2
N o
obstante, en el presente captulo intentaremos realizar por de pronto
un anlisis filosfico abstracto del concepto de interaccin, con lo
que conectamos con la teora de la accin a la que ya aludimos
brevemente en el captulo 3.
1
Para el anlisis etnometodolgico de la conversacin vanse sobre todo los
trabajos de SACKS, ScHECilfT y otros en SIJDNOW (comp.) (1972) y TURNER (1974).
Para una visin general, vanse tambin las antologas de WEtNGARTEN, SACKS,
SCHENKElN (comp.) (1976). Tambin HuBERS & MUJER (1976) ofrecen una
introduccin.
2
Acerca de la teora de la interaccin en las ciencias sociales, vase en primer
lugar la obra de MEAD (1934), a continuacin los trabajos de GOFFMAN (p. ej. 1967,
1971) as como las aportaciones en DoUGLAS (comp.) (1970) y SUDNOW (comp.)
(1972). Vase tambin BRtTI"AN (1973).
LA CIENCIA DEL TEXTO
240
7 .2.2 Las acciones se basan en el hecho de que las personas realizan
una modificacin de la situacin de manera consciente y con un
objetivo, 'haciendo' algo, es decir, ejecutando un movimiento inten
cional del cuerpo (o evitando una modificacin de la circunstancia,
es decir, no haciendo nada). El rasgo caracterstico de la interaccin
es que varias personas, juntas o por separado, simultnea o consecu-
tivamente, ejecutan una o varias acciones. De esta manera se produ-
ce una secuencia de acciones en la que participan varios agentes. El
requisito ms importante para ello es que todas las acciones tienen
que estar relacionadas entre s. Por eso tambin se puede decir que la
secuencia debe ser coherente. Ya habamos analizado tales relaciones
de coherencia para las secuencias, y precisamente para las que hay
entre oraciones y entre proposiciones y en especial para las que hay
entre acciones lingsticas.
Las acciones estn interrelacionadas cuando existen, por ejemplo,
relaciones condicionales entre ellas: una accin es una condicin
(posible, probable o necesaria) para otra accin, o es la consecuencia
de otra accin. Las acciones tambin estn interrelacionadas cuando
una de ellas es un componente de otra accin, lo cual ocurre sobre
todo en el caso de acciones parciales o auxiliares. Las relaciones
condicionales entre acciones implican relaciones temporales: cuando,
en una secuencia, una accin posibilita u origina otra accin, la
primera tiene que preceder a la segunda o tener lugar al mismo
tiempo (por lo menos parcialmente).
7.2.3 Las interacciones conforman un subconjunto del conjunto de
todas las secuencias de acciones posibles. U na primera restriccin
caracterstica de este subconjunto es la participacin de varias perso-
nas, que pueden tomar parte de maneras muy diversas en las accio-
nes e interacciones. Hay que tener en cuenta que siempre se trata de
personas, es decir, de individuos conscientes que controlan su 'hacer'.
De esta manera, si llevamos a su cama a alguien que est durmiendo,
no se tratar, segn nuestra definicin (provisional), de una interac-
cin, puesto que slo una persona lleva a cabo la accin, es decir,
toma parte activa en la accin.
Otra posibilidad consiste en que varias personas pueden verse
afectadas por una accin, pero slo hay un agente, mientras que las
dems personas son objeto de la accin, como por ejemplo cuando le
damos una bofetada a alguien. Para simplificar, en estos casos
hablaremos de interaccin unilateral. Para mencionar un ejemplo del
uso de la lengua y la comunicacin, diremos que pronunciar una
conferencia es una forma de interaccin (oral) unilateral. La posibi-
lidad eventual de que una persona, 'objeto de una accin', es decir,
cuyas propiedades se modifican como consecuencia de esta accin,
'intervenga' con frecuencia en una accin unilateral, es discutible,
aun cuando nicamente se tratara de una aceptacin, una omisin
de un impedimento o una omisin de otro tipo para que esta accin
241 TEXTO E INTERACCJON - LA CONVERSACION
fracase. Una interaccin bilateral consiste, por tanto, en una serie
ordenada de acciones, en la que se ve implicado ms de un agente.
Tambin en este caso existen varias posibilidades. Las personas
activas pueden ejecutar una o varias de estas acciones conjuntamente
o por separado, como por ejemplo transportar una mesa juntos o
saludarse en la calle. En la teora, esta diferencia resulta menos
simple de lo que el ejemplo puede sugerir: al fin y al cabo, al
transportar una mesa ambos agentes realizan su 'hacer' propio por
separado. Aqu vuelve a asomar la gran diferencia entre el hacer
(perceptible, extensional) y el concepto abstracto de actuar (interpre-
tativo, intensional). De esta manera podremos hablar de una accin
(o secuencia de acciones) conjunta cuando ambos agentes realizan
un hacer simultneo, que pretende conseguir intencionalmente el
mismo resultado. En otras palabras: en estos casos se trata de una
sola accin, aunque se lleve a cabo mediante el 'hacer' coordinado de
dos agentes. Cada accin no slo tiene, pues, su propio 'hacer', sino
tambin su propia intencin y su propio resultado correspondiente.
Por lo dems, resulta ciertamente posible llevar a cabo conjuntamen-
te una secuencia de acciones, aun cuando cada accin individual
tenga existencia aut6noma. como por ejemplo en el juego de ajedrez
o al gobernar un pas. Tambin aqu resalta la necesidad de distin-
guir entre el micronivel y el macronivel, es decir, entre acciones
individuales y la interaccin o la secuencia de interacciones como un
todo.
Mientras que algunas acciones pueden ser realizadas por una o
varias personas (p. ej.: la limpieza de coches), otras son intrnseca-
mente interactivas (p. ej.: casarse, discutir). Hay otras acciones que no son
intrnsecamente interactivas, pero lo son normal o regularmente
(p. ej.: jugar al ajedrez o gobernar un pas). Algunas acciones no son
en realidad intrnsecamente interactivas ellas mismas, pero se las
define como componente de una secuencia interactiva; por ejemplo,
contestar o defenderse.
7 .2.4 Las relaciones entre las acciones de una secuencia interactiva
pueden ser de muchos tipos, como acabamos de ver. Si las considera-
mos desde el punto de vista del tiempo, estas acciones pueden o no
coincidir parcialmente o ser consecutivas. Desde el punto de vista
condicional, las acciones pueden ser en mayor o menor medida
condiciones para, o consecuencias de, otras acciones. Las interaccio-
nes alternantes son un caso particular de este ltimo tipo de interac-
cin: aqu, varias personas son agentes de acciones consecutivas y
condicionalmente vinculadas. En otras palabras: cada accin de la
secuencia es condicin previa para otra o consecuencia de otra
accin, ejecutada en cada caso por personas distintas. Los ejemplos
ms caractersticos vuelven a ser el ajedrez -sobre el que volveremos
con mayor detalle- y la conversacin.
LA CIENCIA DEL TEXTO
242
7.2.5 Para poder hablar de una interaccin (eficaz) debe cumplirse
una serie de requisitos cognitivos y sociales. Al fin y al cabo no se
puede llamar interaccin en sentido estricto a cualquier serie de
actos interrelacionados y ejecutados por varios agentes. Difcilmente
se podr hablar de interaccin entre mi hijo y el vecino si el primero
rompe la ventana del segundo con el baln de ftbol y si, en
consecuencia, el vecino entabla una conversacin conmigo o avisa al
vidriero. La interaccin nicamente se producira si el vecino pidiese
explicaciones a mi hijo por su 'mal' comportamiento. Por tanto,
debemos suponer que entre las interacciones existen generalmente
relaciones cognitivas. En acciones conjuntas, por ejemplo, puede
darse el caso de que todos los interactuantes no slo tengan la
misma intencin, es decir, hacer algo con vistas al mismo objetivo,
sino que adems sepan o supongan que cada uno de ellos posee esta
intencin comn. En el caso de acciones interactivas separadas y
sucesivas esto puede significar: yo s, supongo o deseo ejecutar mi
accin con la intencin de modificar el conocimiento, la voluntad,
etc., de otro, como consecuencia de esta accin, o con la intencin
indirecta de que el otro realice una accin que sea consecuencia de la
que yo he llevado a cabo. As pues, si le doy una bofetada u ofendo
a alguien, slo se podr hablar de interaccin (unilateral) cuando el
otro sea consciente de mi accin, cuando mi accin sea intencional y
vaya dirigida contra l. Por consiguiente, si le sacamos la lengua a
alguien que duerme, segn este criterio no habr interaccin, como
tampoco la habr en la serie de acciones que se produce cuando
pierdo un billete de mil pesetas y otra persona lo encuentra.
Como ocurre con las acciones en general, podemos observar los
requisitos cognitivos de la accin interactiva desde la perspectiva del
agente y desde la del 'otro' afectado por la accin. Por ejemplo,
puedo ofender a alguien o causarle molestias sin querer, mientras
que el afectado piensa que lo he hecho adrede. En este caso no habr
interaccin para m, pero s para el otro. Por el contrario, puedo
ayudar a alguien o hacerle un cumplido sin que el otro sea conscien-
te de ello o sin que interprete mis intenciones del mismo modo que yo.
Por lo dems, en este tipo de interacciones no necesita haber una
persona que desempeile el papel de 'objeto' o 'paciente': el otro
tambin puede verse afectado interactivamente de otra manera en
una accin; puede, por ejemplo, salir favorecido. Puedo repararle el
coche a otro o sacar dinero del banco para l, con lo que le estoy
ayudando interactivamente.
Ya hemos mencionado brevemente que las secuencias interactivas
deben cumplir determinadas condiciones de coherencia. No cualquier
serie de acciones de personas diferentes constituye una' interaccin,
ni siquiera cuando se cumplen las condiciones antes descritas. Por
ello debemos encontrar una manera de aislar unidades con sentido
de una serie, en principio, infinita de actividades de las personas; es
decir: de poder segmentar esta serie a fin de identificar determina-
243
TEXTO E INTERACCION - LA CONVERSACION
das interacciones y saber dnde comienza una interaccin y dnde
acaba otra. La unidad mnima de una interaccin unilateral es, por
definicin, la accin de una persona que se refiere a otra persona.
Por lo tanto, la unidad mnima de interaccin bilateral es un par
ordenado de acciones de dos personas, de manera que cada accin se
refiere respectivamente a la otra persona. Llamaremos conexos a
estos pares cuando entre las acciones sucesivas exista adems la
relacin condicional ya mencionada. As pues, una forma de interac-
cin en la que una persona propina un golpe a otra ser conexa si la
otra persona devuelve el golpe o comienza a insultar a la primera, y
no lo ser si al golpe le sigue la toma de una fotografia. Sin
embargo, hay que sealar que puede darse el caso de que un obser-
vador o uno de los interactuantes interprete el par como conexo, aun
cuando dos acciones consecutivas de dos personas evidente o inten-
cionalmente nada tengan que ver entre s. En otras palabras: los
interactuantes harn todo lo posible por interpretar como conexa
cada accin del otro. Esto adems resulta fcil debido al carcter
intencional de las acciones: una accin no desencadena la siguiente a
la manc:na de los sucesos. Una accin, o mejor dicho: la interpreta-
cin de una accin, es meramente un motivo para otra accin, es
decir: una parte en el proceso de saber-desear-decidir que lleva a otra
accin. Puesto que este proceso puede ser muy complejo y que las
personas pueden tener ostensiblemente motivos muy antojadizos
para realizar acciones, en principio se partir siempre de la suposi-
cin tctica de que las acciones del otro son conexas dentro de una
secuencia interactiva, es decir: constituyen una reaccin intencional
a las propias acciones.
Una condicin cognitiva todava ms complicada de la interaccin
eficaz es que la secuencia tenga sentido como tal. Aunque pueda
ejecutarse sin ms una serie de acciones interrelacionadas por pares,
esto no implica que toda la serie tenga que ser interpretada como
'una' unidad de interaccin. En otras palabras: igual que entre las
proposiciones de un texto, entre las acciones de toda la serie debe
existir una coherencia. Uno de los criterios de coherencia ms noto-
rios para, por ejemplo', las secuencias interactivas, es la permanencia
de uno o varios interactuantes. Si le doy una bofetada a Pedro, y
despus ste le compra un helado a su hijo, quien a su vez da de
comer a los patos, habr relaciones entre los interactuantes de la
secuencia, pero no como participantes en una interaccin coherente,
ni siquiera si las acciones se condicionasen entre s de dos en dos.
Otra condicin consiste en que las acciones deben provenir en cierta
manera del mismo marco de accin. El hecho de que le preste un
libro a una persona y que luego pelemos patatas juntos, no formar,
por regla general, una unidad de interaccin coherente. Aunque debe
de existir un buen nmero de ejemplos que no cumplen este cnteno
de manera suficientemente explicita para poder proceder a la identi-
ficacin, necesitamos de un medio para poder distinguir las diferen-
LA CIENCIA DEL TEXTO 244
tes formas de interaccin, reconocer la misma forma de interaccin
y sacar la conclusin de que una serie de acciones realizadas por
personas puede considerarse una nica interaccin. Una importante
condicin general de este procedimiento consiste en que cada accin
de una secuencia est concebida como requisito previo, componente
o consecuencia de otra accin. Por eso, prestar un libro no suele
ser una condicin indispensable para que juntos podamos pelar
patatas.
Por ltimo, tambin deberemos poder encontrar esta coherencia
en un hipottico macronivel de la descripcin interactiva. En otras
palabras: la secuencia interactiva tambin ser coherente cuando,
desde una perspectiva determinada y/o en determinado nivel de la
descripcin se pueda hablar de una macroaccin o macrointeraccin.
Por ejemplo, al construir una casa se pueden hacer muchas cosas en
comn, y esta secuencia interactiva es coherente y tiene sentido
debido a que, visto globalmente, a travs de esas cosas se construye
una casa junto con alguien, es decir: se realiza una accin global en
comn. Lo mismo es vlido para interacciones globales como salir
juntos o hacer un viaje en compaa, pero tambin para un grupo de
ministros que gobierna un pas. Las macrointeracciones naturalmen-
te pueden formar a su vez secuencias coherentes y conexas que en un
nivel superior pueden volver a integrarse en una macrointeraccin
an ms global.
Finalmente hay que sealar que la interpretacin de una serie de
acciones como una unidad de interaccin viene determinada por
ciertas limitaciones espacio-temporales, en parte inherentes a las ac-
ciones condicionalmente vinculadas. Normalmente no se podr ha-
blar de una sola interaccin si hoy saludo a una persona que me
devuelve el saludo en otra ocasin slo al cabo de un ao; sin
embargo, se podra tratar de una interaccin en el caso de acciones
de extensa relevancia e importancia, p. ej., en la escritura de un libro.
7.2.6 Las propiedades y condiciones cognitivas generales de la inte-
raccin (con sentido) tambin tienen una importancia social en la
medida en que existe un conocimiento general y convencional sobre
estas propiedades. Adems, precisamente la conexidad y la coheren-
cia pueden ser normativas o dependientes de reglas. As pues, tambin
es un requisito social el hecho de que nuestra interaccin con otros
cumpla con las exigencias elementales de la coherencia lineal y
global. Los participantes de las interacciones poseen as una serie de
derechos y deberes mutuos que resultan de las correspondientes
acciones de la interaccin o que las determinan. Por ejemplo, con
frecuencia se dar el caso de que ienga que devolver el saludo si otra
persona me saluda; o bien, si le pregunto a una persona qu camino
debo tomar, por lo general tendr que aguardar su respuesta (a la
que de alguna manera he obligado al otro mediante mi pedido).
Estas propiedades especficas de las relaciones entre los interactuan-
245 TEXTO E INTERACCION - LA CONVERSACION
tes son ejemplos de las condiciones sociales de una interaccin
(social) eficaz/con sentido.
Para poder comprender las relaciones que existen entre el texto o
la conversacin y las estructuras sociales, introduciremos el concepto
de contexto social, de la misma manera que lo hicimos con el de
'contexto pragmtico' en el captulo 3. El contexto pragmtico es
una construccin abstracta en la que se ubican aquellos factores
sociales y cognitivos que son decisivos para que un enunciado sea
adecuado como acto de habla. El contexto social tambin lo consi-
deraremos una abstraccin relativa a la situacin social. Dicho a
grandes rasgos, el contexto es un conjunto (ordenado) de factores
determinantes para, o determinados por, las propiedades del texto o,
en general, por la conversacin o el suceso comunicativo. Si la estruc-
tura superficial, el estilo, la estructura semntica, la superestructura
y la estructura pragmtica de una conversacin pueden variar en
funcin de determinadas estructuras sociales, categoras y relaciones,
estas ltimas pertenecen al contexto social del texto o de la interac-
cin comunicativa. En pocas palabras: aqu se trata de nombrar una
serie de propiedades ms generales del contexto social, propiedades
de demostrada relevancia para la caracterizacin de la interaccin
comunicativa. En el presente captulo nos limitamos a los aspectos
del contexto social que resultan determinantes para el micronivel
social, en especial para la interaccin, y dejamos de lado otras
propiedades del contexto social, como la estratificacin socioecon-
mica, la estructura social global, la estructura y funcin de las
instituciones, etc.
El microcontexto social se define por una serie de caractersticas
de los individuos y por las relaciones entre ellos, es decir, entre los
participantes en el contexto social. Hay que tener en cuenta que se
trata de caractersticas sociales, no de caractersticas cualesquiera:
tener el pelo rojo no es, en general. ninguna caracterstica social. El
criterio para la caracterstica consiste en que sta influya sistemtica-
mente en las acciones e interacciones del individuo en relacin a
otros individuos. El mismo criterio lo podemos aplicar a la caracte-
rizacin de las relaciones sociales entre individuos: si me enamoro de
alguien slo se podr hablar de relacin social cuando el enamora-
miento influya sistemticamente en mi- comportamiento con respecto
a otro individuo. El ser padre o madre, mdico o funcionario supone
autnticas caractersticas sociales de los participantes, puesto que
establecen sistemticamente lo que los individuos con estas propieda-
des hacen en situaciones sociales. De esto se desprende que tambin
aqu tiene lugar la categorizacin repetidamente citada: dentro del
contexto social, las relaciones entre los participantes se definen en
trminos de la categora que stas 'desempean' en un momento
determinado, igual que las posibilidades de combinacin de las
palabras en una oracin son determinadas por las categoras grama-
ticales sintcticas asignadas a estas palabras. Esta categorizacin no
LA CIENCIA DEL TEXTO
246
es slo un producto del trabajo sociolgico, sino tambin un medio
de los propios participantes para poder interpretar y controlar suce-
sos sociales.
3
Tambin las relaciones mismas pueden ser generales o categora-
les: pagar algo en una caja, detenerse ante un polica o alquilar una
habitacin a alguien son formas de interaccin de tipo ms general,
en el sentido de que pueden adoptar un curso caracterstico o tpico
o incluso estereotpico: podrn repetirse de la misma manera para
diferentes participantes, y en tales interacciones habr condiciones y
consecuencias similares. Tirarle a alguien un libro a la cabeza es, sin
duda alguna, una forma de interaccin que no posee las caractersti-
cas 'estandarizadas' mencionadas: no se repite regularmente en deter-
minadas situaciones, ni existen condiciones o consecuencias fijas
asociadas a este hecho. Por eso, lo relevante para la descripcin del
microcontexto social es la categora cuya realizacin son en cada
caso tales interacciones, por ejemplo, la categora de 'agresin', o la
categora an ms global de 'conflicto'.
Las relaciones generales o categoriales entre participantes interpre-
tadas como categoras se establecen sobre la base de diferentes tipos
de convenciones tales como reglas, costumbres, normas, leyes, pres-
cripciones, cdigos, etc.
4
Una convencin determina cules relaciones
posibles o necesarias existen entre los participantes en una situacin
concreta y cul es la naturaleza de estas relaciones en el curso de la
interaccin. Si bien las convenciones tienen una base cognitiva -en
virtud del hecho de que los participantes sociales deben conocerlas-,
tienen tambin un carcter social, puesto que distinguen a un grupo
o una comunidad y sus conocimientos, respectivamente, y porque
establecen las interacciones sociales en este grupo o comunidad. Esto
significa que la mayora de participantes de la comunidad efectiva-
mente tiene que conocer esas convenciones y saber aplicarlas, adems
de saber cada uno de ellos que el otro tambin sabe hacerlo, de
manera que en la mayor parte de las situaciones se puedan esperar
las acciones posibles o necesarias que har el otro, lo cual, segn
vimos anteriormente, es una condicin importante para una interac-
cin con sentido y eficaz. Las convenciones pueden ser de ndole
muy diversa: pueden ser vlidas para un tiempo breve y un reducido
nmero de participantes (por ejemplo, un acuerdo de encontrarse una
vez por semana durante algunos meses), o generales y ms o menos
permanentes para toda la comunidad (como las reglas lingsticas y
de comunicacin). Las convenciones pueden, o no, ser explcitas
para la comunidad: ciertas costumbres jams se formulan como
-
1
Uno de los aspectos caractersticos del anlisis etnometodolgico de las estructu-
ras sociales consiste en partir del hecho de que los propios participantes interpretan la
real!dad y categoras a partir de las que puede entenderse su comporta-
tmento. Vase, adems de las antologas ya mencionadas, la obra de C ICOUREL ( 1973).
Acerca del concepto de 'convencin', vase LEWIS (1968).
247
TEXTO E INTERACCION - LA CONVERSACION
tales, y mucho menos se fijan (por escrito), mientras que otras
convenciones requieren precisamente esta formulacin y fijacin,
como las leyes y ordenanzas. Al fin y al cabo, las convenciones
obligan en mayor o menor grado: puede no hacer falta que devolva-
mos un saludo convencional o asistamos a una asamblea, pero
estamos verdaderamente sujetos a leyes y otras convenciones que
suponen obligaciones Uurdicas).
La ejecucin de acciones e interacciones que no coincidan con las
prescripciones derivables de convenciones o explcitamente prohibi-
das por estas convenciones, llevar a la aplicacin de sanciones.
Segn el tipo de convencin, estas sanciones sern muy severas o
slo se aplicarn de manera casual y dbil. As pues, una sancin
constituye una categora de interaccin que es la consecuencia posi-
ble o necesaria de una accin 'no convencional' (es decir: ilegal,
anmala, irregular, etc.) de los individuos, y posee la funcin espec-
fica de hacer que el individuo vuelva a actuar en concordancia con
las convenciones en ocasiones posteriores. En otras palabras: las
sanciones son instrumentos de la comunidad destinados a preservar
estructuras sociales.
Dado que en un captulo anterior ya discutimos que las relaciones
especficas entre un acto de habla y el contexto pragmtico definen
el concepto de adecuacin, podemos introducir ahora el concepto de
adecuacin o aceptabilidad (social) para las relaciones entre una
accin o interaccin social y el microcontexto social. Una accin o
interaccin es socialmente aceptable cuando es consistente con las
convenciones (reglas, normas, leyes, etc.) vlidas para este tipo de
acciones/interacciones, o cuando cumple con las condiciones de acep-
tabilidad relevantes para aqullas. Estas condiciones resultan de la
estructura categorial del contexto social. As, por ejemplo, es acepta-
ble que un participante de la categora 'cobrador de tranva' ejecute
la accin de pedirme mi billete, mientras que no lo sera de parte de
un participante que no tuviera esa categora, o que tuviera otra (p.
ej., la de 'compaero de viaje').
Ahora disponemos de los tres componentes principales de una
teora del microcontexto social: categoras de participantes, catego-
ras de relaciones entre estos participantes (interacciones) y conven-
ciones que regulan estas categoras de participantes y sus interaccio-
nes. Entre estas diferentes categoras podemos seguir estableciendo
diferencias. Tradicionalmente se habla de roles, funciones y posicio-
nes, si se trata de categoras de participantes. Adems existen catego-
ras que hay que volver a fijar o definir para cada situacin y que
requieren cierta 'negociacin', p. ej.: el 'portavoz' de un grupo o el
'presidente' de una asamblea. Otras categoras tienen un carcter
ms bien permanente, y son vlidas durante bastante tiempo y en
mltiples contextos, como 'polica', 'mdico' o 'madre'. A partir de
estos ejemplos podemos ver que una categora es realmente determi-
nante para acciones tpicas posibles, para los derechos y deberes de
LA CIENCIA DEL TEXTO
248
un participante en contextos especficos. Las categoras pueden ser
ms o menos estrictas, lo cual depende de las convenciones o r r e s ~
pondientes: est relativamente establecido lo que un juez puede
hacer segn las convenciones, mientras que en categoras como
'madre' o 'amigo' la cuestin es mucho menos rgida.
Los participantes no slo categorizan a otros participantes o a s
mismos, ni slo sus acciones e interacciones, sino tambin los con-
textos sociales como un todo. Para aprender y comprender con
sentido, aceptable y eficazmente la complejidad de los acontecimien-
tos sociales e intervenir en ellos es necesario un ordenamiento, una
organizacin del contexto o de series de contextos. Este ordenamien-
to tiene lugar en lo que hemos dado en llamar marcos sociales.' Un
marco social se define por una serie de interacciones, sus categoras
correspondientes y las convenciones que establecen las interacciones
y su decurso. Para cada marco estn definidas las acciones e interac-
ciones obligatorias, las opcionales, las propiedades tpicas o invaria-
bles que los participantes (categorizados) poseen o que se les pueden
atribuir, etc. Concretando diremos' que si un participante sabe a qu
marco pertenece el contexto, tambin sabr lo que puede o debe
hacer en ese contexto y lo que puede esperar de los dems participan-
tes. Por eso, los marcos no son situaciones ad hoc, sino que tienen
un carcter ms general: son contextos o secuencias de contextos
sistemticos e invariables de determinada comunidad o cultura que
siempre se repiten. El ya mencionado 'control de billetes' es un
marco en el que est establecido qu categoras de participantes
(revisor, viajero) son de inters y cules acciones pueden o deben
esperarse segn las convenciones de este marco: como viajero estoy
obligado a presentar mi billete si el revisor me lo pide.
Hay marcos que pueden ser parte de otros marcos mayores, como
el control de billetes es parte integrante del 'supermarco' del 'servicio
de trenes de cercanas', o la 'denuncia' y la 'defensa' son parte
integrante de un proceso. Los (super-)marcos pueden clasificarse
jerrquicamente segn las convenciones y la estrictez de las catego-
ras de participantes. Existen marcos pblicos y privados (p. ej.,
castigar a un delincuente versus castigar a un nio en familia) as
como marcos informales y formales o institucionales. Una breve
charla con el conductor del autobs es un marco informal como
parte de un marco institucional pblico, a saber, la participacin en
el transporte pblico; pedir la mano de alguien tiene un carcter ms
o menos formal como parte de un marco privado; el hecho de que
les explique algunos problemas de este libro a mis alumnos es un
marco institucional pblico (formacin, universidad); platicar con
ellos sobre las ltimas elecciones provinciales durante un seminario
es un marco informal pblico; el cotilleo con uno de los estudiantes
j Acerca del anlisis de los 'social frames' vase GOFFMAN (1975), si bien les da un
tratamiento un tanto diferente del que se ha usado aqu.
249 TEXTO E INTERACCION - LA CONVERSACION
tomando una cerveza despus del seminario es un marco informal
privado. En seguida veremos de qu manera estn establecidas la
comunicacin en general y la conversacin en particular precisamen-
te por estos marcos.
7.2.7 En los prrafos anteriores se ha discutido una serie de impor-
tantes caractersticas de la interaccin social. Sin embargo, los dife-
rentes conceptos slo se han descrito de manera breve y sin una
deduccin formal, y gran nmero de detalles y de otras particulari-
dades de la estructura social han quedado desatendidos. En cada
caso hemos tratado la estructura conceptual ms general del concep-
to de interaccin en conexin con el concepto de accin; luego
hemos especificado cmo las personas proyectan, manejan e interpre-
ten cognitivamente sus interacciones. Finalmente hemos explicado
que la interaccin hay que considerarla referida al contexto social, el
cual se compone de categoras de participantes, relaciones y distintos
tipos de categoras convencionales que permiten establecer en qu
medida se puede considerar aceptable una accin o una interaccin.
Del mismo modo que son cognitivamente importantes para la orga-
nizacin de los conocimientos, tambin en el nivel sociolgico del
anlisis podemos hablar de estructuras globales de interaccin de
naturaleza ms o menos estereotipada (marcos), que determinan
tanto la participacin correcta, eficaz y con sentido en la realidad
social como su interpretacin.
7.3 Lengua, comunicacin e interaccin
7.3.1 Tal como el concepto habitual de interaccin oral permite
suponer, es necesario definir la comunicacin lingstica en trminos
del concepto de interaccin. Esta exigencia parece ser bastante trivial;
sin embargo, la mayora de los lingistas, tanto los clsicos como los
modernos, descuida este punto de partida en la formacin de la
teora.
6
Desde siempre se ha concedido mayor inters a la estructura
de los enunciados lingsticos (palabras, oraciones o incluso textos),
eventualmente se ha prestado cierta atencin a la base cognitiva de
la competence y la performance y por ltimo, y slo desde hace
algunos aos, a los aspectos pragmticos del uso de la lengua. No
obstante, incluso en la pragmtica se trata de explicar los enunciados
en trminos de los actos de habla por ellos realizados, y no ante todo
a travs de una descripcin sistemtica de las relaciones interactivas
que las secuencias de actos de habla pueden formar. Sobre todo se
dejan de lado los parmetros sociales, que en este caso desempean
un papel en la ejecucin aceptable de los actos de habla y las
6
Hay, desde luego, excepciones- importantes: lingistas que precisamente acentan
el carcter funcional de la lengua, como por ejemplo HALLIDAY (1967).
LA CIENCIA DEL TEXTO
250
interacciones lingsticas. Sin embargo, en verdad es imposible com-
prender bien los actos de habla aislados y las series de actos de habla
de un orador o de varios oradores que se alternan, si no se analizan
las condiciones, propiedades y consecuencias interactivas (cognitivas
y sociales) especficas. La gran mayora de los enunciados se mani-
fiesta en secuencias de actos de habla, o como mnimo en pares de
interaccin oral bilateral, tales como pregunta y respuesta, asevera-
cin y comentario, pedido y reaccin, saludo y devolucin del salu-
do, etc. Incluso en aquellas situaciones en las que se manifiesta un
acto de habla de un hablante, hay que analizarlo en relacin a las
otras acciones de la situacin social. A partir de estas observaciones
preliminares puede verse que una teora lingstica rigurosa debe
contener como componente bsico esencial una teora de la interac-
cin lingstica. Lo mismo es vlido, mutatis mutandis, para una
teora del texto.
7.3.2 Si, tal y como se admite aqu, el concepto de interaccin
lingstica puede ser derivado de una teora general de la interaccin
cognitivo-social, las afirmaciones sobre la interaccin tambin sern
vlidas para la comunicacin lingstica/textual. Tambin aqu vuel-
ven a presentarse comunicaciones orales unilaterales y bilaterales, p.
ej.: al notificar, dar una orden, etc., por un lado -sobre todo en la
comunicacin escrita y formal-, y al sostener una conversacin,
participar en una discusin o mantener una polmica, por el otro.
Sin embargo, incluso en la comunicacin unilateral de un hablan-
te/escribiente debe poder suponerse que ahora (o ms tarde) existe
un oyente/lector actual o posible que elaborar conscientemente lo
que se dice/escribe, de manera que quedar informado de algo,
invitado a hacer algo, culpado de algo, etc., a consecuencia de la
comunicacin; en resumen: experimentar una modificacin cogniti-
va y eventualmente una social. Segn esta acepcin de la definicin
de interaccin (unilateral), el hablar solo o la experiencia de dirigir
las palabras a alguien que no puede o no quiere escuchar, no son
una forma de interaccin lingstica (sino una mera enunciacin
lingstica en el sentido estricto del trmino, eventualmente con
cierta funcin psicolgica, por ejemplo, una funcin expresiva).
En la interaccin lingstica bilateral sucesiva existen, por defini-
cin, varios hablantes, cuyos enunciados/actos de habla van alter-
nando. Esta compleja secuencia de acciones slo es aceptable como
interaccin si se cumplen las dems condiciones cognitivas habitua-
les: cada hablante debe tener conciencia de la presencia de los dems
(y naturalmente tambin de sus enunciados), y los hablantes deben
'orientar' mutua e intencionadamente sus actos de habla de manera
que cada una de las partes tenga la intencin de 'modificar' mental-
mente y acaso tambin socialmente a la otra mediante los respectivos
actos de habla. En otras palabras: un oyente debe partir del supuesto
de que un hablante tiene tales intenciones y propsitos con respecto
251 TEXTO E INTERACCION - LA CONVERSACION
a l (y que no habla 'casual' o 'involuntariamente'), mientras que el
hablante, por su parte, puede suponer que el siguiente acto de habla
del oyente (dirigido al hablante) tambin deber interpretarse en
funcin de la modificacin mental provocada por el acto de habla
anterior, es decir: como reaccin a lo expresado por el hablante.
7.3.3 De igual importancia para la ejecucin acep.table de las inte-
racciones orales son las condiciones sociales. Los participantes/ha-
blantes no slo llevan a cabo o- experimentan una modificacin
mental mutua, sino que simultneamente se produce una modifica-
cin en el contexto social, como se defini anteriormente. Esto
significa que hay un estado inicial determinado del contexto social y
que ste se convierte en otro estado como consecuencia de la interac-
cin comunicativa. Esta modificacin de las circunstancias puede
referirse (i) a propiedades sociales de los participantes, es decir, a las
categoras; (ii) a las relaciones sociales entre los participantes. De
esta manera, una persona puede adquirir, mediante un acto de habla
concreto, la propiedad social de determinada funcin (puede llegar a
ser juez a raz de un nombramiento, etc.), o bien pueden entablarse
o modificarse relaciones entre el hablante y el oyente referidas, por
ejemplo, a obligaciones mutuas (promesas, contratos, etc.).
Las modificaciones del contexto social efectuadas por la interac-
cin oral dependen del estado inicial de la interaccin -es decir, de
las propiedades y relaciones de los participantes al principio del
proceso comunicativo y durante el mismo, respectivamente-, as
como de las convenciones de interaccin, como las reglas y normas:
determinadas interacciones, como por ejemplo el dictar una senten-
cia, slo son aceptables si el hablante realmente posee la funcin de
juez. Pero estas condiciones tambin rigen en contextos de interac-
ciones privadas. La mayora de las veces, una promesa -que produ-
ce una situacin en la que el hablante tiene ciertas obligaciones para
con el oyente- nicamente tiene sentido si el hablante se encuentra
en un estado en que es consciente de los deseos del oyente en
relacin a las acciones futuras del hablante. Lo mismo vale para las
condiciones que se refieren a las relaciones sociales entre el hablante
y el oyente. Dar rdenes, por ejemplo, ya sea en un contexto concre-
to, ya ms en general, es el caso tpico de una situacin en la que el
hablante tiene cierta autoridad sobre el oyente, lo cual puede impli-
car sanciones en caso de desobediencia. De la misma manera, el
aceptar un consejo va ligado a la circunstancia de que el oyente
reconoce en principio que el hablante tiene cierta experiencia en la
materia en cuestin.
Lo que es vlido para la aceptabilidad social de los actos de habla
individuales (vase tambin captulo 3), rige tambin para las secuen-
cias de actos de habla que constituyen la interaccin oral. En este
caso hay siempre un nuevo contexto inicial: la situacin generada
por los actos de habla precedentes. Repetimos que el contexto social
LA CIENCIA DEL TEXTO 252
no viene dado de por s, sino que, en primer lugar, los participantes
lo interpretan como tal y, en segundo lugar, van construyndolo por
las acciones e interacciones. Para citar una forma elemental de
interaccin oral, diremos que una aseveracin, por ejemplo, es una
respuesta funcionalmente aceptada en un contexto construido por el
hablante a travs de que ste manifiesta no saber una cosa y espera
que el oyente le conteste. Con ello al oyente se le impone la obliga-
cin (dbil) de dar esa informacin, si es que dispone de ella. Si no
se cumple esta condicin, una respuesta-aseveracin no aceptada
puede sancionarse con reacciones como A ti nadie te ha preguntado/ ...
La interaccin comunicativa se produce en parte en tipos esta-
blecidos de marcos y en algunos casos estos marcos se defi-
nen exclusivamente sobre la base Je los correspondientes contactos
orales entre los participantes. A continuacin citaremos primero
una serie de marcos como ejemplos de una localizacin contextual
con los correspondientes participantes habituales en estos contextos.
(Tngase en cuenta que partimos aqu de situaciones todava muy
extendidas, y no de situaciones deseables, en las que, por ejemplCJ, la
distribucin de los roles y el status de poder fueran ms justos):
11) 1
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
dentro de la ca.m. en ca.w - padres, hijos, amigo(a), marido, mujer
fuera de la casa, de la vivienda- vecino( a), amigo( a)
escuela- alumnos, maestro(a), amigo(a), colega, director, inspector, por-
tero, secretaria( o), etc.
universidad- estudiante, docente, asistente, colega, cotaborador(a), secre-
taria( o), etc.
oficina - director, jefe, mecangrafa, estenotipista, secretaria(o), colega,
personal de cantina, etc.
fbrica- obrero, capataz, jefe de seccin, gerente, director, jefe de perso-
nal, personal administrativo, etc.
calle - peatones, ciclistas, automovilistas, transentes, barrenderos, vende-
dores ambulantes, policas, carteristas, etc.
medios de tramporte pblico- chfer, conductor, revisor, cobrador, viaje-
ro, inspector, etc.
edificios pblicos (vase 5):
a. autoridade.I municipales - empleado, funcionario, jefe, etc.
b. ministerios - ministro, secretario de Estado, funcionario, etc.
higiene pblica y sus imtiluciones:
a. hw.pital. clnica- paciente, enfermera( o), mdico, etc.
b. residencia de ancianos - personas de edad, asistentes, etc.
c. hogar para nios - nio, enfermera, asistente social, mdico, etc.
d. sanatorio- paciente, enfermo, enfermera( o), mdico, etc.
e. centro de orientacin (p. ej., higiene del beb)- padres, hijos, pacientes,
enfermera( o), especialista, mdico, etc.
f. comulta mdica - paciente, mdico, ayudante, etc.
t l. juzgado- inculpado, juez, fiscal, abogado defensor, etc.
12. crcel- preso, funcionario, etc.
13. tienda, supermercado- diente, vendedor(a), cajero( a), etc.
14. banco- diente, empleado del banco, etc.
15. bar. re!ilaurante, club - cliente, husped, (primer) camararero(a), encarga-
da de guardarropa, etc.
16. mw;eo, expmkin- empleado del museo, visitante, gua, etc.
17. husped, portero, camarera, etc.
253 TEXTO E INTERACCION - LA CONVERSACION
18. radio, televisin - presentador(a), actor, actriz, moderador, redactor(a),
periodista, etc.
Esta relacin no est completa ni es sistemtica. Su nica finalidad
consiste en presentar diferentes 'lugares' de la interaccin oral y las
categoras de los participantes entre los que se produce la interaccin
en los correpondientes contextos. A continuacin ofreceremos algu-
nos ejemplos de marcos de interaccin estereotpicos dentro de estas
localizaciones/contextos (asignados a los distintos contextos segn
( 1) ):
(2) l. levantarse, despertarse (1, 10, 12, 17)
2. saludo, charla (2-17)
3. hora de clase (3)
4. seminario (4)
5. trabajo de clase, examen final (3)
6. examen, licenciatura, doctorado (4)
7. solicitar; ser despedido (3, 4, 5, 6, etc.)
8. pausa para almorzar, hora de comer (5, 6, 9, 10, etc.)
9. preguntar el camino, indicar el camino (7)
10. comprar el billete; coger el tranva, el autobs. el tren (8)
11. multa, recibir una citacin, repartir (7)
12. investigar, consultar (lO)
13. presentar una mocin, emitir un comunicado (9)
14. dejarse aconsejar (lO)
15. acusar, defender, juzgar (11)
16. comprar/vender (13)
17. retirar fondos, transferir, tomar un crdito (14)
18. pedir comida, bebida, servir (15)
19. comprar entradas, adquirir un catlogo (16)
20. presentar, anunciar (18)
Estos marcos, que aqu slo se han enumerado de manera incomple-
ta y arbitraria, pueden definirse a travs de la(s) serie(s) de acciones
e interacciones, as como a travs de las intenciones, los propsitos y
las limitaciones especficas de cada contexto social (posturas, partici-
pantes, etc.). Aqu, los participantes no slo cuentan como indivi-
duos, sino tambin como categora: los profesores, alumnos, pacien-
tes, mdicos, clientes o funcionarios, segn las convenciones (normas,
leyes, reglas, usos) nicamente pueden permitirse cierta serie de
acciones que determinan la interaccin. Adems, los ejemplos de la
relacin (1) demuestran con bastante claridad que las (categoras de)
participantes pueden clasificarse bastante fcilmente por metacatego-
ras ms globales segn los distintos contextos. Estas metacategoras
caracterizan, a su vez, propiedades o (macro-)intenciones posibles
tpicas. En la mayora de las situaciones sociales aparecen:
(3) l. personas de la mi.'>ma categora - hermanos, hermanas, amigos, colegas,
presos, compaeros de viaje, de enfermedad, etc.
2. _..uperiores - padres, jefes, docentes, profesores, jueces, autoridades ejecuti-
vas, empleados, etc.
3. inferiores - nios, subalternos, asistentes, inculpados, detenidos, pacientes,
internados en residencias, alumnos, etc.
LA CIENCIA DEL TEXTO 254
4. 'dadores' - profesores, camareros, vendedoras, etc.
5. 'receptare!/- clientes, pacientes, solicitantes, etc.
En primer lugar, estas categoras permiten deducir una clara estruc-
tura jerrquica, no slo en el macronivel social, sino tambin en las
actitudes y los contextos sociales y, por ello, en los marcos de
interaccin: hay participantes de rango 'igual', 'superior' e 'inferior'
en la jerarqua, lo cual define las relaciones de autoridad, poder,
asesoramiento, etc. Al mismo tiempo cristaliza la categora de inte-
raccin fundamental del 'dar/tomar' en una serie de categoras de
participantes: algunos participantes necesitan algo (comida, servicios,
informaciones, papeles, etc.), mientras que otros se lo proporcionan,
habiendo sido en general institucionalmente empleados (nombrados,
destinados) a tal efecto. Tambin existen otras clasificaciones y
abstracciones posibles. Las categoras mencionadas son, sin embar-
go, fundamentales a la vez que ilustrativas. Naturalmente se trata de
una descripcin (no formalizada) de la estructura social, tal como es
en realidad, y no de una estructura social posible o deseada, en la
que podra desearse p. ej. la ausencia de ciertas estructuras
.rcrrqUicas.
7.3.4 A la luz de los ejemplos de 'lugares' sociales caractersticos y
los marcos posibles que pueden tener lugar dentro de estos 'lugares',
estamos ahora en condiciones de volver a dirigir nuestra atencin a
la interaccin oral.
Ya hemos visto que algunos de los marcos tpicos son de hecho
total o parcialmente orales: una charla, una hora de clase, un semi-
nario, preguntar el camino, hacer una solicitud, acusar, defender,
juzgar, presentar, etc. Ahora podemos describir estas interacciones
comunicativas de manera ms adecuada, ya que podemos considerar-
las componentes estructurales de los contextos e interacciones socia-
les antes bosquejados: qu categoras de participantes pueden/deben
decir algo, en qu instituciones, y qu relaciones (p. ej.: las jerrqui-
cas) son determinantes para los actos de habla y enunciados posibles
(p. ej.: su estilo)'? As sabemos que en la interaccin oral entre
mdico y paciente, convencional y tradicionalmente es el mdico
quien hace las preguntas, da consejos y prescribe medicamentos,
mientras que el paciente debe contestar a las preguntas y decir qu le
ocurre. Por regla general, las opiniones del paciente/profano son
tab: l no debe sacar conclusiones (triviales o cotidianas) de sus
sntomas; el diagnstico est reservado al mdico. Las desviaciones
de esta norma (autoritaria) normalmente se sancionan con un suave
'vaya, vaya', 'es posible', hasta llegar a la reprimenda 'Mejor ser que
lo deje en mis manos!', etc.
A continuacin volvemos a dar primero una serie de ejemplos de
distintas formas de interaccin o marcos lingsticos, para que poda-
mos realizar una descripcin sistemtica de tales interacciones lings-
ticas sobre la base de un ejemplo (la conversacin):
255 TEXTO E INTERACCION - LA CONVERSACION
(4) l. la conversacin (cotidiana)
2. la conversacin (formal, semi-formal)
3. la consulta, el interrogatorio
4. el examen
5. la entrevista
6. la hora de clase, el seminario, la sesin de trabajo
7. la asamblea, el congreso
8. el altercado, la disputa
9. la discusin, el debate, el fOro
10. el proceso
11. la charla
12. el dilogo 'dador- tomador'
13. el intercambio de cartas (pedido/contestacin)
14. rellenar un formulario
etc.
Las distintas formas de interaccin (dialogstica) pueden definirse
mediante los rasgos siguientes:
(5) l. la secuencia de actos de habla
2. las categoras de los interactuantes y sus posibles contribuciones
3. la situacin social (privada, pblica, institucional)
4. el grado de convencionalizacin (normalizacin)
5. el objetivo social de la interaccin
6. las convenciones (reglas, normas, usos, etc.)
Una asamblea, por ejemplo, se define como una serie de actos de
habla de diferentes participantes (normalmente se trata de comunica-
dos, aportacin de opiniones, preguntas, etc.), en la que uno de ellos
gua la interaccin en su calidad de presidente, con lo cual establece
quin podr decir qu, cundo y por cunto tiempo; puede estar
institucionalizada o no; puede ser desde muy formal hasta informal;
por regla general, su objetivo es tomar decisiones colectivas. En
ulteriores explicitaciones y sistematizaciones de los distintos concep-
tos de las ciencias sociales podrn seguir elaborndose estas "defini-
ciones' de las formas convencionales de interaccin comunicativa.
Para una mayor diferenciacin se puede especificar el tema de la
conversacin desarrollado en la interaccin. En la conversacin coti-
diana hay menos limitaciones en cuanto a los temas que, por ejem-
plo, en asambleas o seminarios. Estos temas pueden, a su vez,
sistematizarse, puesto que generalmente se refieren a propiedades de
los hablantes, o a relaciones de los hablantes entre ellos o con
respecto a situaciones y sucesos del mundo'. En estos temas tambin
se incluyen los conocimientos, las opiniones, las posturas y los
deseos de los hablantes con respecto a estas circunstancias del mun-
do. Por esta razn, la interaccin puede referirse, en cuanto a su
contenido, a algo que el hablante sabe, quiere, puede, hace (saba,
quera, etc., har, etc.), o a algo que el oyente sabe, quiere, puede,
hace (tambin en presente, pasado o futuro). As, el contenido global,
tanto de la consulta como del interrogatorio y la entrevista, se refiere
a algo que el hablante/interrogante desea saber de aquello que el
oyente sabe; quiere, encuentra, ha hecho, etc. En este caso tambin
LA CIENCIA DEL TEXTO 256
podramos hablar del contenido pragmtico de la interaccin, puesto
que tiene algo que ver con las intenciones del hablante/ oyente en
relacin a la funcin de la El contenido global de un
proceso judicial, por ejemplo, se refiere al hecho de que el acusado/in-
culpado haya o no hecho o haya podido hacer una accin en
perjuicio de otra persona/de la sociedad y que, por lo tanto, est
prohibida por la ley; el objetivo pragmtico consiste en que un juez
d su veredicto, en el que se establece algo cuya consecuencia supone
el castigo de una persona, y ciertas acciones pueden o no tener lugar,
respectivamente. Esta formulacin todava es bastante general, y
para cada proceso en particular habr que especificarla ms. Aqu se
trata nicamente de utilizar tambin para las unidades de interaccin,
en distintos niveles, conceptos como estructura semntica (global)
-contenido- y funcin pragmtica, que ya habamos discutido.
Otro criterio para la diferenciacin de tipos de interaccin lingstica
es la programacin o planificacin de la interaccin. Si bien podemos
planear parcialmente ciertas conversaciones (p. ej., en lo que respec-
ta al objeto global de la conversacin), no podemos programarlas, lo
que s resulta posible en una asamblea. una entrevista o un interro-
gatorio. Una disputa, sin embargo, prcticamente nunca se planifica
o programa, y lo mismo ocurre con una charla cotidiana. La plani-
ficacin de una interaccin se refiere a la decisin tomada con
(mucha) antelacin de hablar con determinada persona en determi-
nado momento sobre determinado tema con determinado propsito.
En tal caso tambin suele poder concertarse una cita para la interac-
cin (p. ej., para una consulta mdica). La programacin se refiere a
la ejecucin real de la conversacin, la disposicin de los actos de
habla, el manejo del interactuante, las estrategias de la interaccin,
etc.
A partir de esta caracterizacin informal del concepto de progra-
macin de la interaccin, se infiere que una interaccin puede mane-
jarse de distintas maneras. El manejo puede ser unilateral (p. ej., en
un interrogatorio, en algunas asambleas), en el sentido de que un
nico participante o grupo de participantes decide quin puede decir
qu y cundo. Por ltimo, podemos puntualizar la serie de formas
posibles de interaccin oral con el concepto de modalidad, que aqu
se emplea como concepto general para el estilo, el tono, la manera
de hablar, etc. Normalmente, una disputa tiene una modalidad dife-
rente de una declaracin de amor o una sesin en el juzgado. Ya
hemos visto que estas particularidades textuales y (para-)lingsticas
de una enunciacin tambin pueden influir decisivamente en la inter-
pretacin del acto de habla en cuestin, lo cual significa en este
contexto que pueden llegar a ser decisivas para la interaccin oral.
Hemos adquirido ahora los suficientes conocimientos sobre la
situacin comunicativa y el contexto social para poder emprender un
anlisis ms detallado de la interaccin conversacional.
257 TEXTO E INTERACCION - LA CONVERSACION
7.4 La conversacin
7.4.1 Introduccin - conversacin y coloquio
7 .4.1.1 A partir de ahora consideraremos la conversacin como una
forma. especial de interaccin lingstica. La razn por la que preci-
samente elegimos este tipo de texto ya ha sido expuesta al principio
de este captulo: se basa en la hiptesis de que las conversaciones
son, por as decirlo, la 'forma bsica' de la interaccin lingstica.
Las reflexiones que fundamentan esta afirmacin no slo ataen a la
historia de la lengua (sin duda, el dilogo cotidiano precedi a otras
formas del 'hablar' y con toda seguridad a las formas de la comuni-
cacin escrita), sino que tambin nos basamos en criterios sistemti-
cos, es decir, estructurales y funcionales. En primer lugar, en la
conversacin no suele haber restricciones categoriales para los parti-
cipantes: en determinadas situaciones todo hablante puede participar
y participar regularmente en las conversaciones. Por lo dems, no
existen restricciones fijas de contenido: en principio, una conversa-
cin puede tratar de cualquier cosa, si bien existen restricciones
semnticas especficas para conversaciones especficas. Tampoco hay
limitaciones pragmticas: en principio, en una conversacin pueden
darse todos los tipos de actos de habla. Por ltimo, no existen
restricciones en cuanto al contexto social: la mayora de los contextos
permiten sostener una conversacin. Por tanto, se puede generalizar
diciendo que la conversacin es la forma elemental de conservacin
y control de estructuras sociales en la intefaccin en el micronivel, es
decir, en el nivel de la relacin directa entre participantes.
7.4.1.2 Diferenciaremos ahora dos conceptos que con frecuencia se
emplean como sinnimos: conversacin y coloquio. Un coloquio es
una unidad de interaccin social compuesta por una serie ordenada
de acciones (lingsticas) definida en relacin a un contexto social.
Por el contrario, una conversacin es ms bien una abstraccin
lingstica o de la teora textual; es la unidad textual que se forma
con una serie ordenada de enunciados manifestada en el coloquio.
Por eso hablamos de participantes de un coloquio, de la conduccin
del coloquio, etc., mientras que conceptos como coherencia, orden,
etc., son propiedades tpicas de la conversacin. El concepto de
'dilogo' es de tipo ms general y se refiere tanto a conversacin/co-
loquio como a otras formas de interaccin lingstica, por ejemplo,
al dilogo entre el juez y el acusado. El concepto de dilogo se
caracteriza sobre todo por el hecho de que no se trata de una
interaccin unilateral.
7.4.2 Tipos de conversacin
Aqu nos vamos a limitar a lo que denominaremos conversacin
cotidiana, que presenta las propiedades generales antes mencionadas.
LA CIENCIA DEL TEXTO
258
Tambin hay conversaciones de naturaleza ms especfica y que, por
lo tanto, exigen restricciones en las categoras de participantes, los
actos de habla posibles, los contenidos, el estilo y los contextos/mar-
cos sociales. Las conversaciones cotidianas tpicas son aquellas que
tienen lugar en contextos informales, con frecuencia entre participan-
tes 'iguales': durante el desayuno, en el tranva, por la calle, etc. Las
conversaciones un poco ms especficas seran, por ejemplo:
(6) l. la conversacin de solicitud (de empleo)
2. la conversacin de venta
3. la conversacin de enseanza
4. la conversacin de examen
5. la conversacin radiofnica o televisiva
6. la conversacin institucional (p. ej., con un funcionario)
7. la conversacin mdica (p. ej., con un mdico, un auxilar)
8. la conversacin teraputica
En primer lugar hay que tener en cuenta que el concepto de <<conver-
sacin" con frecuencia tiene tambin el significado ms general de
dilogo (hablado), lo cual se ve en el empleo de conceptos como
conversacin telefnica. Los ejemplos de (6) muestran que las
formas no cotidianas de conversacin se definen a travs de los
criterios enumerados en (5). En la conversacin de solicitud de
empleo, los participantes se hallan frente a frente en las categoras
(roles) de solicitante y jefe de personal (o de representantes de quien
contrata los servicios). La conversacin de venta se limita a los roles
de vendedor y comprador; la de enseanza, a alumnos y profesores;
la de examen, a docentes/profesores y estudiantes; la institucional, a
un representante de la institucin (Estado, comunidad, Iglesia, etc.)
y a un ciudadano, miembro, solicitante, etc., mientras que las con-
versaciones mdicas y teraputicas tienen lugar entre un mdico,
un(a) enfermero(a), un(a) asistente, psiquiatra, etc., y los pacientes,
clientes, internados, etc.
En primer lugar, en todos estos casos la conversacin estar
planeada: por regla general, las citas se habrn convenido para un
momento y un lugar determinados; a veces incluso se explicitarn el
tema y la funcin de la conversacin. En segundo lugar, la mayora
de estas conversaciones se conducen y programan unilateralmente:
hay participantes que por su funcin/rol/'cualidades' profesionales
u otras tienen, por as decirlo, el derecho o tambin el deber de
establecer el objeto de la conversacin, ponerle trmino, estimular
determinados actos de habla, etc.
Adems, el objeto global de la mayor parte de estas conversaciones
estar limitado: la conversacin de solicitud deber girar en torno a
calificaciones, experiencia y planes del solicitante, as como a las
condiciones de empleo, el sueldo y dems informaciones de la insti-
tucin contratante. La conversacin de examen trata, en principio,
de materias aprendidas/estudiadas, o bien de opiniones y posturas
del estudiante frente a la materia concreta. Las conversaciones mdi-
259 TEXTO E INTERACCION - LA CONVERSACION
cas debern ocuparse del estado de salud fisica y psquica del pacien-
te y de las eventuales posibilidades de mejora.
Por ltimo, estas conversaciones se desarrollan en un lugar tpico
y en un contexto o marco social determinado: la conversacin de
solicitud, en una empresa, una oficina o un instituto; la de enseanza
o examen, en un centro de formacin; las conversaciones mdicas/te-
raputicas, en la consulta del mdico o en una institucin sanitaria
(hospital, etc.).
As pues, resulta que todas estas conversaciones pueden caracteri-
zarse unvocamente sobre la base de los criterios ya mencionados: la
categora de los participantes, sus relaciones mutuas, el objeto de la
conversacin, el desarrollo de la interaccin conversacional (dilogo)
y el contexto/marco.
7 .4.3 La conversacin cotidiana
7.4.3.1 De todo lo dicho podemos deducir que no hay limitaciones
generales para las conversaciones cotidianas: en principio, cualquier
persona puede participar, no estn planeadas con anterioridad, ni
son programas unilateralmente, su objeto no est fijado a priori
-por lo menos no en detalle-, y se pueden sostener en distintos
contextos y tener varias funciones posibles.
7 .4.3.2 A primera vista parecera que la conversacin cotidiana no
se rige por ningn tipo de regla ni limitacin, como si se tratara de
una forma de interaccin oral Esta impresin, sin
embargo, es incorrecta. En primer lugar, la conversacin debe cum-
plir con las condiciones ms generales de la interaccin social ya
enumeradas. En segundo lugar, una de las reglas de la conversacin
cotidiana consiste precisamente en que no aparecen ciertas limitacio-
nes, p. ej., la de que un solo hablante pueda establecer quin puede
hablar y cundo. En tercer lugar, enseguida veremos que tambin la
conversacin cotidiana posee una estructura 'interna' normalizada.
En cuarto y ltimo lugar, cada conversacin especifica posee limita-
ciones debido a la situacin y al contexto especficos: hay diferencias
sistemticas entre una conversacin entre cnyuges y otra entre
vecinos o viajeros de autobs.
7 .4.3.3 Las conversaciones cotidianas tienen, adems de stas, limi-
taciones de tipo contextua/. De entrada parece un tanto trivial decir
que una conversacin no puede ni debe tener lugar si ya se est
produciendo (o se espera que se produzca) otra forma de interaccin
lingstica. As, durante un examen formal no se puede entablar sm
ms una conversacin (personal), y mucho menos durante un interro-
gatorio formal o una sesin del tribunal. Lo mismo rige cuando el
propio hablar est sometido a restricciones, como en una clase (de
LA CIENCIA DEL TEXTO 260
tipo tradicional), una conferencia o ante un tribunal. En esos casos,
una conversacin puede tener lugar en un contexto entre participan
tes no primarios (p. ej., oyentes pasivos) y adoptar as un carcter de
conversacin accesoria secundaria, habitualmente susurrada o amor
tiguada de otra manera y mantenida en secreto, y que puede ser
castigada por interactuantes categoriales primarios como el maestro
o el juez, quienes exigirn
7.4.3.4 La conversacin cotidiana debe cumplir adems con las
condiciones generales de una interaccin aceptable: las acciones de-
ben sucederse en cierto orden, ser ejecutadas conscientemente por
distintos hablantes, referirse unas a otras y ser relevantes tanto en el
mbito local como en el global, etc.
Otra propiedad de la conversacin es que debe ser una interaccin
bilateral pero no conjunta; hay varios hablantes y varias enunciacio-
nes, y stas no se superponen (o a lo sumo parcialmente o por
casualidad).
La siguiente propiedad especfica de la conversacin consiste en su
oralidad: los enunciados se dicen/ oyen, en un mismo contexto, una
inmediatamente despus de la otra. A esto se aade, por regla
general, la posibilidad de un contacto por lo menos visual entre los
hablantes: stos tienen que poder verse mutuamente, puesto que
tanto la produccin como la interpretacin se pueden conducir con
movimientos de los labios, mmica, gestos y otras acciones de los
interlocutores destinadas, por ejemplo, a la correcta interpretacin
del acto de habla correspondiente en el caso de expresiones decticas
(aqu, all, esto, eso, etc.), para evitar ambigedades, comprender
ironas, etc.
7.4.3.5 Las conversaciones cotidianas pueden clasificarse contextua!
y globalmente de dos maneras. En primer lugar existe una diferencia
entre conversaciones privadas y pblicas. Una conversacin privada
suele tener lugar entre personas que se conocen bien o bastante bien:
parientes, conocidos, amigos y colegas. El carcter privado de la
conversacin tambin influye en la eleccin de su objeto, estilo y
funcionalidad. En las conversaciones privadas tambin pueden tra-
tarse temas ntimos, lo cual no suele darse en una conversacin
pblica que, en general, tiene lugar entre personas que se conocen
poco o nada.
En segundo lugar hay que establecer la distincin entre conversa-
ciones abiertas y cerradas, aun cuando esta distincin con frecuencia
slo sea gradual. Una conversacin cerrada suele tener lugar entre
dos personas, sin testigos, o, dicho de manera general: en un contexto
en el que estn presentes exclusivamente las personas que intervienen
en la conversacin, es decir, las que aportan a la conversacin o de
alguna manera tienen acceso al tema de la misma. Si mi esposa habla
conmigo y los nios nos pueden or. se trata de una conversacin
261 TEXTO E JNTERACCION - LA CONVERSACION
abierta. Semi-abiertas sern aquellas conversaciones en las que los
interlocutores tienen la intencin de que nadie las oiga, pero en que
otras personas pueden seguir partes o la totalidad de lo hablado. De
esta manera tambin se producen conversaciones privadas abiertas,
privadas cerradas, pblicas abiertas y pblicas cerradas. En una
conversacin pblica cerrada puedo pedirle a alguien que me indique
el camino, pero tambin puedo charlar con el conductor del autobs
en una conversacin pblica abierta. Las conversaciones pblicas
abiertas tienen la particularidad de permitir la presencia de escuchas.
Estos escuchas no tienen que permanecer necesariamente pasivos:
pueden convertirse en posibles hablantes u oyentes (indirectos). Un
ejemplo tpico: pregunto el camino a un peatn y otros transentes
me oyen; en este caso, tambin los dems transentes, sin haber sido
abordados directamente, tienen derecho a intervenir en la conversa-
cin. Otro ejemplo: el mdico da determinadas instrucciones o for.,.
mula determinadas preguntas a la enfermera junto a la cama del
paciente, de manera que ste tambin obtiene la informacin. De
este modo vemos que se puede establecer una distincin entre oyen-
tes, escuchas, personas abordadas, oyentes indirectos y personas
indirectamente abordadas.
7 .4.4 La estructura de la conversacin y deJ coloquio - microes-
tructura
7.4.4.1 Tanto en el plano del texto -es decir, de la serie ordenada
de enunciados-, como en el de la conversacin -o sea, de la serie
ordenada de actos de habla- hay que distinguir caractersticas
estructurales estrechamente vinculadas entre s. Se trata, pues, de
demostrar que las series no son arbitrarias, sino que su disposicin
viene establecida por reglas y estrategias convencionales. En esta
descripcin estructural haremos las mismas distinciones que en la
descripcin de textos (monolgicos) y secuencias de actos de habla,
aadiendo adems una serie de caractersticas de los textos de las
conversaciones cotidianas.
En primer lugar, deberemos distinguir entre el nivel local o micro-
nivel, y el global o macro-nivel. En el primer nivel, el anlisis se
refiere a los enunciados individuales y sus relaciones, y el del segun-
do nivel se refiere a la estructura de la conversacin como un todo,
por ejemplo, a unidades de anlisis mayores o a niveles de descrip-
cin ms abstractos. Esta distincin es vlida tanto para la estructu-
ra de la conversacin como para la del coloquio: podemos describir
una conversacin en trminos gramaticales (morfologa, sintaxis,
semntica) y estructuras terico-textuales (estilo, estructuras retri-
cas, esquemas), mientras que para el coloquio se emplea una termi-
nologa pragmtica, de la teora de la accin, cognitiva y social. Lo
realmente interesante e importante es la tarea de vincular estas dos
ramas de interaccin lingstica.
LA CIENCIA DEL TEXTO 262
En este apartado nos ocuparemos, por de pronto, de la microes-
tructura del texto y el coloquio, es decir, de los respectivos enuncia-
dos y actos de habla y de sus organizaciones.
7.4.4.2 Adems de los conceptos ya introducidos para la descrip-
cin de la estructura textual y las acciones, para la descripcin del
texto y el coloquio nos hace falta incorporar el concepto de turno
(turn,
7
en ingls). Ya hemos visto que en las formas de interaccin
alternantes y sucesivas, los posibles interactuantes se turnan en su
calidad de agentes de las acciones consecutivas. La unidad estructu-
ral, que se define como aquello que un hablante hace o dice durante
una aportacin interactiva continuada, se denomina turno.
Tericamente, el concepto de turno admite varias interpretaciones.
Por un lado puede ser una unidad en el nivel textual, es decir, una
unidad de conversacin. En tal caso, un turno es equivalente al
enunciado de un hablante (o de su estructura abstracta 'subyacente'),
como componente de una secuencia de enunciados de varios hablan-
tes. Pero si queremos caracterizarlo en conceptos de la teora de la
accin, como accin llevada a cabo por un hablante en la interaccin
verbal, el turno ser una unidad del coloquio. Tambin aqu dejare-
mos subsistir, por ahora, esta ambigedad terminolgica, de manera
que un turno puede considerarse tanto la aportacin de un hablante
a una conversacin, es decir, un enunciado(= producto lingstico),
como la aportacin a un coloquio, es decir, como acto de habla.
Esta ambigedad es posible porque el concepto de turno es, de
hecho, una categora meramente estructural-funcional: implica que
las unidades de conversacin y coloquio estn marcadas para diferen-
tes hablantes. En otras palabras: al concepto de turno le es inherente
el de cambio de turno; si no existiese un cambio de turno, el concepto
de 'turno' no tendra ningn sentido.
A las posibilidades de analizar un texto como secuencia de oracio-
nes (en el nivel sintctico), como secuencia de proposiciones (en el
nivel semntico) y como secuencia de actos de habla (en el nivel
pragmtico), y a la de analizar un coloquio como secuencia de
acciones lingsticas y otras, relevantes para la comunicacin, se
aade un nuevo principio estructura/,. tanto para el texto como para
el coloquio: tambin podemos segmentarlos en conceptos de turno y
cambio de turno. As pues, necesitaremos otras reglas 'sintcticas',
que establezcan de qu manera estn organizados los turnos; reglas
'morfolgicas', que digan en qu pueden consistir los turnos, es
decir, qu propiedades formales tienen; y reglas 'semnticas', que
determinen qu otras estructuras semnticas (significativas y referen-
ciales) se pueden asignar a estos turnos o estructuras de turnos. Si
pudiramos establecer esas reglas, dispondramos de una 'gramtica'
7
Acerca del concepto de 'turn' vase HENNE & REHBOCK (1979).
263 TEXTO E INTERACCION - LA CONVERSACION
de la conversacin. Sin embargo, todava no podemos trabajar siste-
mticamente de esta manera: an sabemos demasiado poco acerca
de las estructuras y funciones de las conversaciones y los segmentos
de conversaciones. Por eso, aqu nos limitaremos a algunas observa
ciones sencillas en los distintos niveles de la conversacin, orientn-
donos de nuevo por el marco sistemtico de anlisis de los captulos
precedentes.
7 .4.4.3 Puesto que en la conversacin, las estructuras y los esque-
mas de turnos se plasman en una secuencia de enunciados de sucesi-
vos hablantes, de la manera antes descrita, la serie de turnos posibles
tambin se puede describir con los conceptos de la serie de enuncia-
dos. En tal caso, lo ms sencillo es decribir las posibilidades de
combinacin de los enunciados de textos dialogsticos en un nivel
morfolgico-sintctico, semntico y pragmtico.
Por lo que respecta a las estructuras superficiales de las conversa-
ciones, no vamos a extendernos demasiado. En principio partimos
del hecho de que los enunciados de cada turno satisfacen normalmen-
te las reglas gramaticales en el nivel oracional. Hay, pues, reglas
normales para la sustitucin pronominal en oraciones consecutivas,
organizaciones oracionales determinadas por la estructura de tpi-
co/comento, estructuras semigramaticales relativas a las estructuras
gramaticales precedentes que las hacen interpretables (p. ej.: respues-
tas o reacciones como No, yo a l o correr no, etc.). En muchos
idiomas hay expresiones especficas que sealan el comienzo, la
interrupcin o el final de turnos (vase ms adelante), como pse, ah,
etc. Si bien hemos dado por supuesto que los enunciados de una
conversacin deben, en principio, cumplir con las reglas gramaticales
normales, esto no supone que todo enunciado de un turno tenga
que ser necesariamente gramatical. Enseguida veremos que un ha-
blante frecuentemente es interrumpido a mitad de frase por el hablan-
te siguiente, lo que convierte su enunciado en semigramatical. Esta
idea, sin embargo, no es del todo adecuada, puesto que se puede
suponer que el enunciado probablemente habra sido del todo. nor-
mal si no hubiese habido esta interrupcin. Por ello, en lugar de
hablar de enunciados semigramaticales concepto que en realidad se
aplica a la estructura de oraciones 'completas', ms bien deberamos
hablar de enunciados fragmentarios. En otras palabras: la plasmacin
de los turnos en la secuencia de enunciados no tiene que ser necesa-
riamente acotada por lmites oracionales, aun cuando en la realidad
de la conversacin esto ocurra con frecuencia.
La condicin ya mencionada de la gramaticalidad de los enuncia-
dos de una conversacin se ve limitada adicionalmente por la cono-
cida problemtica metodolgica de la diferencia entre la capacidad
lingstica (competence) y el uso de la lengua (performance). En
consonancia con los mtodos habituales en lingstica, hasta ahora
hemos descrito la estructura textual en un plano de reglas, categoras
LA CIENCIA DEL TEXTO
264
y estructuras relativamente abstracto. Adems hemos esbozado una
teora cognitiva sobre la produccin y comprensin de textos, en la
que se explicaba que en la elaboracin de textos, las reglas gramati-
cales se emplean de manera especfica, que existen estrategias para
una elaboracin textual eficaz y que aparecen normalmente limita-
ciones de memoria, atencin y produccin. En abstracto, ciertamen-
te podemos describir las estructuras de las conversaciones en trmi-
nos gramaticales y de la teora textual, pero en muchos casos los
factores cognitivos y sociales aqu tratados darn a las conversacio-
nes concretas una estructura muy distinta. Y en este ltimo nivel
descriptivo tambin hay que darse cuenta de la estructura fragmen-
taria y semigramatical de las aportaciones a las conversaciones:
comenzar mal, rectificar, repetir palabras, equivocaciones al hablar,
etc. En parte, estas 'enunciaciones' pueden atribuirse simplemente a
factores casuales en la produccin textual. No obstante, por otro
l d o ~ estos factores denominados 'de performance' tambin son siste-
mticos y resultan ser una manifestacin normal de la interaccin
estratgica, en la que factores como la repeticin, la correccin, la
vacilacin y otros semejantes pueden tener una funcin importante.
Aqu no seguiremos discutiendo los problemas metodolgicos espe-
ciales relacionados con el establecimiento del objeto de la lingstica
y la ciencia del texto, por un lado, y la psicologa y las ciencias
sociales, por el otro. Sin embargo, suponemos que las estructuras
abstractas de los textos y de las conversaciones, y adems y vincula-
da a aqullas, la estructura real de estos textos y conversaciones,
pueden describirse como enunciados determinados por diversos fac-
tores sistemticos y casuales, cognitivos y sociales. En este captulo
fijaremos nuestra atencin en ambos niveles descriptivos.
7 .4.4.4 Igual que en el caso de los textos en general, en el de las
conversaciones se puede sostener que las propiedades semnticas y
pragmticas son las ms caractersticas e interesantes, dado que
tambin en este caso importa ante todo la direccionalidad significa-
tiva y funcional de la interaccin comunicativa: los hablantes quie-
ren sobre todo que los dems hablantes, en su calidad de oyentes, los
entiendan bien y que sepan lo que de ellos se espera.
Tambin en los niveles semntico y pragmtico,.las conversaciones
deben seguir las reglas gramaticales y textuales habituales. Para los
enunciados en el marco de turnos esto supone que las oraciones
deben ser interpretables y que varias oraciones debern ser linealmen-
te coherentes: tendr que haber conexin de proposiciones debido a
relaciones entre circunstancias, relaciones referenciales entre indivi-
duos, propiedades y relaciones del mismo marco o de marcos vincu-
lados entre s, relevancia con respecto a macroestructuras, etc. Esto
tambin se puede aplicar, mutatis mutandis, a las relaciones semnti-
cas y pragmticas entre enunciados de turnos diferentes. En otras
palabras: la secuencia de turnos viene ordenada por las estructuras y
265 TEXTO E INTERACCION - LA CONVERSACION
restricciones semnticas y pragmticas subyacentes. As pues, los
turnos deben ser linealmente coherentes a travs de conexiones posi-
bles (condiciones/consecuencias posibles, probables o necesarias),
relaciones referenciales, etc.:
(7) A: Esta noche no vendr!
8: Porque viene Juan?
(!H A: Esta noche no vendr porque viene Juan.
B: Pero si no te ha hecho nada!
(9) A: Esta noche no vendr!
B: Yo tampoco!
(lO) A: So que tena un accidente.
B: Y qu pas luego?
En estos ejemplos de fragmentos (construidos) de conversaciones se
manifiestan los fenmenos de coherencia habituales: en (7), el segun-
do hablante (B) puede pedir informaciones con respecto a una
circunstancia que constituye la motivacin de la circunstancia nom-
brada por el primer hablante (A). En (8), B puede remitir a una
persona nombrada por A mediante un morfema de 3. persona del
singular: ha hecho (identidad referencial), mientras que en (9) se
puede omitir el predicado, porque se aade un tampoco debido a la
identidad de predicado. Y, por ltimo, en (lO) resulta que un segun-
do hablante puede remitir inmediatamente a sucesos en el mismo
mundo posible que en el introducido por el primer hablante. As,
(10) (B) normalmente no se interpretar como una pregunta en
relacin a lo que pas despus del sueo.
De esta manera constatamos que en una conversacin (por lo
menos en ejemplos susceptibles de una sola interpretacin) existen
las relaciones de conexin ya descritaS para los enunciados.
7.4.4.5 Con el nivel pragmtico de anlisis llegamos casi a la fron-
tera entre la estructura de la conversacin y la del coloquio, dado
que en este caso se trata de secuencias de actos de habla. De una
manera ms estricta tambin podemos hablar de relaciones de cohe-
rencia entre turnos, considerndolos como actos de habla con-
secutivos.
El primer principio que aqu entra en juego es el de la conexividad:
tanto en el coloquio como en la conversacin, los turnos deben ser
conexos por pares. Un par de turnos es conexo cuando stos son
mutuamente relevantes. Mientras que esto en el nivel semntico
significa que la referencia tiene que producirse con respecto a circuns-
tancias conexas, aqu vale la relevancia entre actos de habla o bien
entre actos de habla y otras acciones comunicativas incluidas en la
conversacin. Entre otras cosas, tambin aqu un acto de habla es
condicin, componente o consecuencia de otro acto de habla, como
se dijo en el captulo 3.
LA CIENCIA DEL TEXTO 266
As, por ejemplo en (7), la pregunta de B es una consecuencia de
la aseveracin de A, puesto que se refiere a ms informaciones, no
aportadas por A. Tambin en (8), el enunciado de B es una conse-
cuencia del enunciado de A; se trata de una objecin que tambin se
sugiere mediante el conectivo pragmtico pero. En (9), el enunciado
de B es una consecuencia del de A, dado que B asevera algo sobre la
misma accin, aprobando a la vez el enunciado de A. La relacin
que existe en (lO) es comparable a la de (7). En estos ejemplos, que
comprenden dos turnos cada uno, el segundo enunciado es siempre
consecuencia del primero. La razn por la que esto no es necesaria-
mente trivial se demuestra con el siguiente ejemplo, en el que el
segundo enunciado es consecuencia del primero, pero el primero es
a la vez una condicin para el segundo:
( 11) A: Aqu hace mucho fro!
8: Quieres que cierre la ventana?
pues el enunciado de A puede interpretarse como propuesta y, con
ello, como pedido indirecto, ante el cual se espera una reaccin por
parte de B, reaccin que efectivamente se concreta a travs del
ofrecimiento. La relacin de condicin/consecuencia es an ms
estricta en pares de, p. ej., pregunta/respuesta:
(12) A: Cmo te llamas?
B: Pedro.
En este caso, la pregunta de A es una condicin ms o menos
probable para la contestacin (socialmente) necesaria de B. Este tipo
de pares de actos de habla biconexos se llama adjacency pairs.' Los
ejemplos tpicos de este tipo de pares 'contiguos' son: pregunta y
respuesta, saludo y devolucin del saludo, felicitacin y agradecimien-
to, oferta y rechazo/aceptacin, peticin y rechazo/autorizacin,
etc. En todos estos casos el hablante espera una accin lingstica
especfica del otro hablante, por lo que el enunciado de cada uno de
ellos debe ser interpretado como preparacin y/o condicin para el
siguiente. En este caso tambin se puede hablar, por tanto, de una
conduccin (localmente) programadora de la conversacin por parte
de uno de los hablantes.
Tambin se puede distinguir entre turnos libres y obligados. Si
bien, segn el principio de la accin libre', en una interaccin
no-determinista no hay acciones lingsticas obligadas, puede afir-
marse que tras una pregunta un hablante est obligado a dar una
determinada contestacin (naturalmente tambin puede tratarse de
una nueva pregunta). El turno que precede a un turno obligado puede
construir un contexto, de manera que el hablante siguiente slo
puede elegir de entre una cantidad limitada de actos de habla y de
8
Acerca del concepto de 'adjacency pair' vanse los trabajos de SACKS (1972 a, b)
y SACKS y otros (1974).
267
TEXTO E INTERACCION - LA CONVERSACION
informaciones semnticas. Esta necesidad u obligacin es, pues, de
tipo social, pudiendo ser sancionada socialmente si no se cumple con
ella. Si no surge ningn cambio de tema (vase ms adelante), cada
turno siguiente debe vincularse con el precedente segn los principios
de coherencia. Pero la manera en que esta vinculacin se produce
vuelve a ser libre, en principio, como en los ejemplos (7) a (10).
Con todo, podemos seguir matizando la diferencia entre turnos
libres y obligados en conversaciones/coloquios mediante la hiptesis
de que en algunos casos un turno obligado es estructuralmente
obligado, mientras que en otros casos lo es (slo) convencionalmente.
En el primer caso, los turnos slo tienen una funcin especfica
mutua, como en el caso de pregunta y respuesta u oferta y rechazo.
Los dems casos tambin se refieren a pares contiguos, pero stos no
presentan relaciones funcionales inherentes, sino una relacin basada
en la costumbre, como por ejemplo en el par (felicitacin, agradeci-
miento). Aunque ante una felicitacin suele reaccionarse con un
agradecimiento, tambin existe la posibilidad de no contestar o de
reaccionar de otra forma, sin, por ello, infringir las reglas de interac-
cin fundamentales; esta infraccin se da, sin embargo, cuando
deliberadamente se deja una pregunta sin contestar, puesto que la
funcin de la pregunta consiste precisamente en obtener una contes-
tacin, mientras que no se puede sostener que la funcin de la
felicitacin consista en recibir un agradecimiento. A pesar de la
relevancia de esta diferenciacin, seguramente no pueden excluirse
formas de transicin, en las que la frontera entre la 'costumbre' y la
'regla' (o 'norma') no es precisa y en las que el no-cumplimiento se
sanciona en ambos casos con un veredicto de descortesa.
7.4.4.6 Un coloquio no slo se define en trminos de turnos o actos
de habla, sino que tambin contiene otros 'haceres' y acciones que
ejercen su influencia sobre la correcta conduccin e interpretacin de
los actos de habla y sobre la interaccin comunicativa. Algunas de
esas acciones ya las hemos mencionado entre las propiedades g n ~
rales de las conversaciones e interacciones: el contacto visual (buscarw
lo, fijarlo, evitarlo), los gestos, la mmica (rer, sonrer; poner cara de
enfadado, aliviado, interrogante, etc.), mantener distancia o acercar-
se ms, tocar, abrazar, acariciar, etc. Estas propiedades para textuales
de la conversacin contribuyen a establecer la coherencia lineal de la
conversacin. No slo determinan la interpretacin correcta de cada
enunciado, sino que tambin pueden ser consecuencias o condiciones
normales de actos de habla anteriores o posteriores. Si un hablante
A asevera alguna cosa y, acto seguido, su oyente B lo mira incrdu-
lo, A perseguir una estrategia para acabar cOnvenciendo a B, aun
cuando slo diga, por ejemplo, es absolutamente verdad! Ante una
reaccin de enfado se reacciona normalmente con la afirmacin de
buenas intenciones. En una descripcin abstracta de estas relaciones
de comunicacin en distintos niveles (texto, gesto), tendramos que
LA CIENCIA DEL TEXTO
268
ligar los diferentes 'haceres' paratextuales con 'contenidos' afectivos
y cognitivos, por ejemplo, en proposiciones, y
establecer as la conexin en los niveles semntico o pragmtico.
9
Un
rostro interrogante en tanto que accin gestual/mmica se vuelve
entonces funcionalmente equivalente a un acto de habla, y una cara
enfadada, al contenido semntico de una frase como me voy a
enfadar. De momento hablamos intencionalmente de 'hacer', puesto
que no siempre el hablante es consciente de su mmica, sus gestos u
otros 'sucesos' corporales, a diferencia de los actos de habla, aunque
podamos suponer que en principio son controlables, y por lo tanto
constituyen acciones en sentido ms amplio, igual que, por ejemplo,
la altura del tono, la rapidez al hablar, la acentuacin, el volumen,
etc., de la propia enunciacin.
Fuera de algunos ejemplos que hayamos podido dar, no podemos
desarrollar aqu una verdadera teora sobre las propiedades para-
textuales del coloquio y la manera en que fijan el curso del mismo.
Sin embargo, queda bien claro que no se trata de factores subordi-
nados, y es tambin una razn por la que las conversaciones telef-
nicas en muchos aspectos transcurren de manera diferente de las
conversaciones de presencia personal directa.
7.4.4. 7 Por ltimo queda preguntarnos hasta qu punto los factores
cognitivos y sociales de la interaccin comunicativa determinan la
coherencia lineal de la conversacin.
En un coloquio, un hablante slo puede reaccionar adecuada y
coherentemente ante aquello que ha dicho el hablante anterior, si ha
comprendido el enunciado, el acto de habla y el 'hacer' paratextual de
ste. Este proceso de la comprensin se ha tratado detalladamente en
el captulo anterior. Sin embargo, en el coloquio no slo importa la
comprensin de los enunciados en s, sino la de sus funciones en la
conversacin. El oyente debe, en primer lugar, entender a qu acto
de habla apunta el hablante con su enunciado. Ya hemos visto antes
los puntos de partida de los que dispone un oyente para una inter-
pretacin pragmtica de este tipo. En segundo lugar, en la conversa-
cin el hablante debe hacer amplias suposiciones sobre las intencio-
nes del hablante precedente o sobre las intenciones que se refieren a
aquello que se espera del oyente, a lo que el hablante desea o espera
que el oyente haga y a cmo reaccionar el oyente en su calidad de
prximo hablante.
A la inversa, en la produccin de turnos, un hablante no slo debe
continuar coherentemente la conversacin segn su propia compren
sin del turno precedente, sino que a la vez tiene que hacer los
preparativos necesarios y estratgicos para realizar sus verdaderas
9
Especialmente BIRDWHISTLE (1970) ha llevado a cabo el anlisis de los ademanes
bajo el nombre de 'kinesics'.
269 TEXTO E INTERACCION - LA CONVERSACION
intenciones interaccionales. Enseguida veremos que esto requiere
tambin en una conversacin la planificacin macroestructural ya
mencionada, pero el hablante tambin debe garantizar el efecto
ptimo de su acto de habla en el nivel local de la sucesin de turnos.
'Optimo' no implica que siempre se comprenda lo ms rpidamente
posible lo que el hablante quiere decir; tambin puede significar que
el hablante precisamente pretende ocultar determinadas intenciones,
p. ej., a travs de la ejecucin de actos de habla vagos o meramente
indirectos. Si analizamos el papel estratgico o tctico de un turno (o
de actos de habla en un turno) en la interaccin, se habla general-
mente de una jugada (move).
Para la preparacin estratgica del curso de la conversacin, el
hablante no slo debe dominar las reglas generales de la conversa-
cin, sino que a la vez tiene que poseer conocimientos especficos
sobre el oyente, que le permitan anticipar aquello que el oyente dir
o de qu otra manera podr reaccionar o reaccionar. As, por
ejemplo, un hablante que sabe que una aseveracin p supondr una
ofensa para el oyente, (no) har esta aseveracin de manera conscien-
te, segn el deseo del hablante con respecto a la postura del oyente.
En el ejemplo de dilogo del captulo 2 ya hemos visto que las
aseveraciones con frecuencia se planean y ejecutan como condiciones
funcionales (necesarias o posibles), para poder producir los enuncia-
dos siguientes. Una persona que quiera tomar prestada una cantidad
de dinero considerable, seguramente comenzar explicando las razo-
nes por las que necesita el dinero o las causas que lo llevan a esa
situacin. En tal caso, la conversacin adoptar en muchos sentidos
el carcter de solucin de un problema: existe una tarea determinada,
y el propio hablante se ha propuesto emprender pasos ptimos
para poder llevarla a cabo satisfactoriamente, por ejem-
plo, a travs del logro de un objetivo concreto como la influencia en
los conocimientos, la opinin, una decisin o incluso el obrar del
oyente. Todo esto requiere un proceso cognitivo extremadamente
complicado para producir los correspondientes enunciados de la
conversacin: el participante debe hacer una interpretacin correcta,
tanto en el nivel semntico como en el pragmtico, de lo que se
acaba de decir; debe almacenar esta interpretacin adecuadamente
en la memoria, analizar su propia reaccin cognitiva ante lo que se
ha dicho, ordenar sus propios deseos y decidirse por ulteriores actos
de habla posibles; a continuacin tiene que ejecutar estratgicamente
todos estos actos de habla de manera ptima en todos los niveles de
la enunciacin y del comportamiento paratextual -conforme al
complicado proceso de produccin de oraciones y secuencias esboza-
do en el captulo anterior- y a la vez debe controlar las reacciones
externas inmediatas del otro participante, las cuales pueden hacerle
modificar la macroestructura, las diversas proposiciones y el estilo.
Vemos, pues, que la sorprendente complejidad del acontecer cogniti-
vo se evidencia an ms claramente en la conversacin. No vamos a
LA CIENCIA DEL TEXTO
270
entrar en ms detalles con respecto a este proceso, pues aqu slo
nos interesa comprender los verdaderos principios cognitivos bsicos
que se realizan cuando sostenemos una conversacin.
7.4.4.8 En nuestro microanlisis de la conversacin sigue pendiente
la cuestin del tipo de influencia que ejercen las estructuras sociales
sobre la coherencia de la conversacin. Hasta qu punto la catego-
ra de los participantes determina sus posibles enunciados y, sobre
todo, su organizacin en cada turno, y de qu manera estn relacio-
nadas las conversaciones con los marcos sociales?
En los tipos de conversacin no cotidiana ya haba quedado claro
que el rol o la posicin del hablante ejercen una influencia determi-
nante sobre la asignacin, el contenido, la funcin o la extensin del
turno: en una asamblea, por ejemplo, el presidente establece a quin
le toca hablar en cada momento y sobre qu tema, con lo que
determina el verdadero desarrollo de la asamblea. Lo mismo es
vlido en un interrogatorio, una entrevista o una solicitud de empleo.
Pero tambin en una conversacin cotidiana puede ocurrir que debi-
do a su rol, su status o su poder un hablante influya considerablC-
mente sobre el curso de la conversacin: tradicionalmente son los
padres los que determinan una conversacin a la hora de la comida.
Tambin existe la convencin de que no se puede interrumpir sin
ms a los hablantes de un status social superior. Y por ltimo, tales
restricciones impuestas por el contexto social dependen de la confian-
za/intimidad que existe entre los hablantes: a un extrao se le
comunicarn ciertas cosas slo en muy determinadas cirCunstancias.
Incluso cuando le preguntamos a alguien el camino, a menudo
comenzaremos con excusas: Perdone, podra indicarme el camino ... ?
De ello se deduce que los hablantes deben proceder permanentemen-
te a una categorizacin adecuada de sus interlocutores antes de la
conversacin y durante la misma. Pues esta categorizacin establece
sobre todo qu actos de habla puede producir el interlocutor, qu se
puede decir y con qu estilo conviene expresarse, y de qu manera se
plasman entonces los enunciados en la secuencia de turnos. As, por
ejemplo, en una conversacin con un 'superior' cierto enunciado
puede interpretarse como una orden, en tanto que hablando con una
persona del 'mismo nivel' ese mismo enunciado adqujere ms bien
un carcter de consejo.
La conversacin cotidiana, contrariamente a otras formas de con-
versacin, tiene que ver slo indirectamente con los marcos sociales.
Como sabemos, los marcos son estructuras ms o menos estables de
series tpicas o estereotpicas de acciones sociales en las que los
participantes, por regla general, realizan categoras especficas. Los
actos de habla pueden ser partes inherentes de estos marcos, como
por ejemplo pedir la comida en un restaurante, comprar un billete en
la taquilla y defender a un acusado ante el tribunal. A veces estos
marcos slo consisten en actos de habla, como en el caso de un
271 TEXTO E INTERACCION - LA CONVERSACION
debate pblico o una asamblea. Una conversacin tambin puede ser
en su conjunto un elemento posible (opcional) de un marco actuali-
zado, por ejemplo, una conversacin en el metro con otro viajero.
Aunque en este caso tanto la conversacin como su duracin tengan
limitaciones ms generales -por ejemplo, a consecuencia del status
o del grado de amistad de los interlocutores-, no parece existir una
relacin directa entre la structura de marco y la propia conversa-
cin: sta puede darse en muchas situaciones sociales distintas, pero
slo se ve influida indirectamente por el marco correspondiente: el
hecho de mantener una conversacin con un amigo en un restauran-
te o en el tranva apenas influye sobre la estructura de la misma; a lo
sumo determina el tema de la conversacin (la comida,. los medios de
transporte). Precisamente la relativa libertad, antes postulada, de los
turnos -es decir, la espontaneidad de la conversacin cotidiana-
sirve de explicacin para el hecho de que las conversaciones no son
reproducciones sin ms de los marcos sociales que mencionbamos.
De todas formas, en los marcos sociales puede haber un lugar para
'claves' para una conversacin, es decir: parece existir una especifica-
cin de que una conversacin cotidiana puede ser una de las accio-
nes normales del marco social. Por ejemplo, el marco contextual-pri-
vado de un desayuno es compatible con una conversacin entre los
participantes; lo mismo es vlido para los medios de transporte
pblico, el restaurante o la visita a un museo. Otros marcos, en
cambio, no suelen permitir tales conversaciones, lo cual se hace
patente en los contextos formales, institucionales: la clase, el semina-
rio universitario, el proceso judicial, la solicitud de empleo o la
sesin. Tambin hay marcos que parecen contener las conversaciones
como componentes esenciales, como por ejemplo una visita o una
fiesta, precisamente porque las conversaciones constituyen el objeti-
vo social de estos episodios-marco.
As llegamos por ltimo a las funciones sociales de la conversacin;
pero stas se refieren a la conversacin como un todo, y no tanto a
la estructura local lineal del coloquio. Volveremos a tratarlas cuando
nos dediquemos a las estructuras y funciones globales de la conver-
sacin y el coloquio.
7.4.5 Secuencias de turnos y cambio de turno
7.4.5.1 Los turnos han demostrado ser las unidades funcionales
caractersticas de la conversacin o el coloquio. Ya hemos especifica-
do informalmente cmo se interrelacionan estos turnos en distintos
niveles, plasmados en secuencias de actos de habla y enunciados de
hablantes consecutivos. El concepto de turno incluye tambin el de
cambio (de turno), es decir, de la cesin de la palabra; en este
apartado intentamos ocuparnos de cmo los participantes de una
conversacin segmentan estos turnos, cosa que hacen comenzando,
LA CIENCIA DEL TEXTO
272
cediendo, reteniendo o recibiendo su tumo. En otras palabras: quere-
mos indicar qu reglas y estrategias determinan la estructura de la
propia secuencia de turnos.
10
7.4.5.2 Puesto que los turnos son unidades funcionales de un colo-
quio, deben cumplir con las condiciones normales de las interaccio-
nes. En principio deben estar linealmente organizados en lo que
respecta al tiempo: cuando dos personas hablan a la vez no lo hacen
adrede. La razn cognitiva elemental de esta condicin hay que
buscarla en la imposibilidad de que los interlocutores comprendan
enunciaciones simultneas; en ese caso no se podra hablar de comu-
nicacin, con lo que tampoco se concretara la intencin global de la
conversacin. Segn la definicin del concepto de turno, otro factor
constitutivo de la secuencia de turnos es que los hablantes se alter-
nen: cada tumo sucesivo tiene otro hablante.
En la conversacin cotidiana, un turno no tiene una extensin
establecida, aun cuando los turnos se puedan limitar temporalmente
y los que sean demasiado largos puedan ser interrumpidos o
sancionados.
Para el desarrollo aceptable de un coloquio debe haber en la
conversacin ciertos puntos de apoyo a partir de los cuales le toca
hablar al otro/a interlocutor. Este cambio de turno puede manifestar-
se de diferentes maneras.
Un hablante puede designar l mismo al hablante para el tumo
siguiente, sealando explcitamente a ese hablante y creando condi-
ciones suficientes para un turno del mismo, por ejemplo, dirigindole
una pregunta. Otra estrategia consiste en dar por terminada la
propia enunciacin indicando expresamente que debe proseguirse o
que se desea un comentario al respecto. En todos los casos, el tumo
se cede dirigido a alguien.
Esto, sin embargo, no tiene por qu significar que el hablante
apostrofado realmente haga uso de su derecho a hablar: puede dejar
pasar su turno, con lo que el primer hablante volver a hacer uso de
la palabra, u otro hablante iniciar un turno sin que nadie se lo haya
pedido.
En otros casos de cambio de turno, otro hablante comienza un
turno. Sin embargo, esta posibilidad no es ilimitada, ya que, de lo
contrario, se producira una desigual destribucin de las contribucio-
nes al discurso, y esto no est permitido. Si un hablante desea
interrumpir un turno en curso deber, en primer lugar, respetar los
posibles lugares de interrupcin del propio enunciado. En el caso
ideal, este lugar se encuentra al trmino de una serie ms o menos
'acabada' de oraciones, es decir, de un conjunto de oraciones que
pertenece a la misma categora esquemtica o a la misma macropro-
10
Acerca del sistema de turno y cambio de turno vase sobre todo a SACKS y otros
(1974).
273 TEXTO E INTERACCION - LA CONVERSACION
posicin, o en todo caso al final de una secuencia que representa una
nica circunstancia global. En la prctica, estos lugares de interrup-
cin vienen indicados en el nivel oracional por unidades sintcticas y
semnticas o marcados por rasgos de entonacin -por ejemplo, por
un final de oracin, un lmite entre frases subordinadas o entre la
principal y la subordinada-, pero en todo caso se tratar, como
mnimo, de categoras sintcticas completas (por ejemplo, un consti-
tuyente nominal) o de pausas y acentuaciones.
Un hablante que desea interrumpir un turno dispone de varias
categoras. Naturalmente podra empezar enseguida con su enuncia-
cin en el lugar de interrupcin, pero en muchos casos seguramente
comenzar por sealizar esta interrupcin, bien levantando la mano,
bien pronunciando los denominados 'pre-starters' como sf. pero, no.
ah, ahora, escucha, etc. En este caso, el hablante puede parar y
realmente cederle el turno, o ignorar sus se.ales a sabiendas y
simplemente seguir hablando. Cuando un hablante no quiere ser
interrumpido en un lugar de eventual interrupcin, intentar neutra-
lizar est.e lugar, por ejemplo, prosiguiendo inmediatamente despus
del final de una oracin o secuencia. Tambin puede ocurrir justa-
mente lo contrario: un hablante puede utilizar expresiones especfi-
cas para dar a entender que en ese lugar desea ser interrumpido para
entregar su turno, a un posible prximo hablante.
Mientras que en el coloquio de dos, el 'otro' hablante es siempre
el mismo, por lo que al ceder o hacer aceptar el turno siempre le toca
hablar a la misma persona, la situacin en conversaciones con mu-
chos participantes es mucho ms complicada. El contacto visual
directo y otras 'se.ales direccionales' slo son posibles entre dos
interlocutores; si un hablante desea dirigirse a ms de un participan-
te, est obligado a mirar a un oyente determinado, variar constante-
mente la mirada o poner una cara 'neutral', es decir, mirar otra cosa.
En la entrega de un turno hay que indicar la persona a la que est
destinado el siguiente. Si esto no ocurre, todos los dems tienen
derecho a iniciar un turno, segn el lema: el que primero lleg, se la
calza.
En estos coloquios entre varias personas tambin puede ocurrir
que los hablantes formen grupos -por ejemplo, pares de hablantes-,
lo cual es caracterstico entre matrimonios o amigos que conversan
con tercer:os. En este caso, el turno puede quedar en el grupo, por
ejemplo, cuando un matrimonio cuenta una historia alternndose,
complementndose, corrigindose, etc. Cuando un hablante de un
grupo no est dispuesto a 'compartir' los turnos por igual con su
pareja, pueden surgir conflictos o sanciones: Djame hablar a m
alguna vez!. o Por qu siempre has de hablar t! En este tipo de
disposicin en grupos resulta comunicativamente notorio que algu-
nos participantes ya saben todo o parte de lo que se dir, por lo que
pueden dirigir su atencin a otra cosa o incluso preparar su propia
contribucin a la conversacin (planeada).
LA CIENCIA DEL TEXTO 274
7.4.5.3 Los turnos deben ser relevantes con respecto a otros turnos
o interpretados como tales por los dems participantes, es decir que
deben cumplir con las ya mencionadas exigencias de coherencia
estilstica, semntica y pragmtica. En principio se habla del mismo
tema o del mismo objeto, por ejemplo, durante toda una serie de
turnos. Esto significa, como veremos enseguida, que la conversacin
debe estar estructurada tambin en el nivel global, por macroestruc-
turas semnticas, entre otras. El cambio de hablante/turno tambin
es importante en este nivel global, puesto que en este caso puede
tener lugar al mismo tiempo un cambio de tema. Todava no se
conocen del todo las condiciones en las que hay (puede haber) un
cambio de tema. En una conversacin cotidiana parece evidente que
se puede 'saltar de un tema a otro', con lo cual se puede hablar de
un gran nmero de temas. Sin embargo, debemos suponer que los
cambios de tema tambin estn sujetos a restricciones. En general
hacen falta lmites de oraciones o grupos de oraciones. No obstante,
hay tambin restricciones cognitivas: por regla general, los temas
deben ser al menos contiguos, es decir, tener un concepto en comn
con el tema precedente (p. ej.: 'Pedro', 'vacaciones', Pars' y 'polica'
ligan con el tema Pedro fue a veranear a Pars, y all tuvo problemas
con la polica'). Otra posibilidad la constituyen las 'intercalaciones'.
p. ej., objeciones breves dirigidas en el intern a otra persona, ofre-
ciendo algo de comer, beber o fumar.
11
Por ltimo tambin se
conocen metasecuencias, en las que un hablante comienza su turno,
pero no lo hace con la intencin de proseguir con el objeto de la
conversacin o de iniciar un nuevo tema, sino ms bien con la
intencin de hacer un comentario sobre el enunciado del hablante
anterior. Esto puede referirse a todos los niveles del enunciado: la
articulacin de los sonidos, la pronunciacin, el estilo (vocabulario,
etc), el tema, las proposiciones, los actos de habla, etc. (Acaso
pretende ser una amenaza?). Con frecuencia se difuminan los lmites
entre las diferentes formas de comentarios (protesta, correccin, etc.)
y el hablar sobre el hablar. Eventualmente tambin se puede distin-
guir entre metasecuencias y secuencias organizadoras. Estas ltimas
poseen la funcin exclusiva de estructurar el curso de la organizacin,
influir sobre l u organizarlo, por ejemplo, a travs de observaciones
sobre el reparto de las contribuciones a la conversacin (Ahora s que
tienes que decir algo. Por qu no te callas de una vez; Jos dems
tambin tienen derecho a hablar).
7.4.6 Las estructuras globales de la conversacin y del coloquio
7.4.6.1 Igual que los textos y las interacciones en general, ni el
coloquio ni la conversacin ~ componen slo de estructuras locales,
11
J u 1 LRSON ( 1972) ha estudiado estas 'side sequence!/.
"275
TEXTO E INTERACCION - LA CONVERSACION
microestructuras, sino tambin de estructuras globales. Y tambin
aqu distinguiremos como mnimo entre estructuras globales semn-
ticas (macroestructuras) y esquemticas (superestructuras).
Ahora ya conocemos las razones de estas diferencias. La coheren-
cia lineal mutua de los enunciados y actos de habla en una secuencia
debe . ef!- a unidades ms globales.
Tambien se evidencia que en distmtos m veles hay propiedades textua-
les que requieren una descripcin a travs de macroestructuras (p.
ej.: la interpretacin de pronombres, artculos determinados, la apa-
ricin de oraciones temticas, etc.). Las macroestructuras tambin
brindan una explicacin del concepto de 'tema' de un texto, tan
importante desde el punto de vista intuitivo y terico. Adems, una
elaboracin cognitiva del texto no es posible sin un nivel de estruc-
turas globales. Y, por ltimo, tampoco es posible ligar estructuras
esquemticas directamente a oraciones o proposiciones de un texto,
sino que precisamente tienen que plasmarse en las macroestructuras.
A este respecto tambin hay que destacar finalmente el argumento
de que sin estructuras globales tampoco hay funciones globales para
el coloquio y la conversacin. Al fin y al cabo se espera que despus
de una serie de actos de habla los interlocutores sepan globalmente
lo que se les ha comunicado, lo que de ellos se espera, etc.
A partir de los argumentos mencionados podemos deducir adems
que no se puede sostener un coloquio o una conversacin sin elabo-
rar estructuras ms globales en el nivel de la planificacin y conduc-
cin estratgica: et hablante no slo tiene que saber lo que se acaba
de decir, sino tambin lo que l o los dems hablantes han dicho a
lo largo de la conversacin. Ya habamos indicado que esto no
puede tener lugar en el micronivel: no se pueden almacenar todas las
proposiciones de una conversacin de cierta extensin. Por lo dems,
tambin puede ocurrir que el hablante tenga determinado plan prag-
mtico o de contenido: quiere comunicar p o pedir q, y esto puede
hacerlo a travs de la conversacin como un todo y/o a travs de sus
contribuciones a la conversacin. Para ello necesita una estrategia
que consiga que los dems interlocutores se interesen por el tema, los
mantenga ocupados, etc. Ya hemos discutido el ejemplo de una
persona que quiere tomar prestado dinero de otra: por regla general
no "entrar de rondn', sino que comenzar con salutaciones, inter-
cambiando algunas palabras sobre el tiempo, los familiares o amigos
de la otra persona, y slo entonces abordar el tema "crtico', enume-
rando en primer lugar toda una serie de circunstancias y sacando la
conclusin de que no dispone de dinero, aunque lo necesita impres-
cindiblemente, adems de lo dificil que resulta tomar prestado dine-
ro en cualquier parte. Slo entonces, y con frecuencia indirectamen-
te, apelar a la eventual buena voluntad de la otra persona para que
preste la cantidad deseada. Durante toda la conversacin, el hablan-
te ha tenido un plan pragmtico (un pedido) con un contenido
especfico ('quiero que x me preste dinero'); pero ese plan slo exista
LA CIENCIA DEL TEXTO
276
en el nivel ms global, pese a que naturalmente guiaba la ejecucin
de los micro-enunciados y su orden: cortesa, tacto, enunciados
indirectos, estilo y sobre todo la construccin sistemtica del 'pedi-
do' (p. ej., mediante acciones preparatorias, presuposiciones, etc.).
No todas las conversaciones cotidianas deben de evolucionar de
esta manera tan orientada: una simple pltica o charla precisamente
se caracteriza por el hecho de que no conlleva un tema preparado.
Con frecuencia, sin embargo, versar sobre temas estereotipados -a
saber, los habituales tpicos de conversacin como el tiempo, la
salud, la familia (esposa-o, nios), las vacaciones, la profesin y
otros similares- aunque realmente no pueda decirse que estn pla-
neados como tales.
Para fundamentar el ya mencionado cambio de tema necesitamos
una explicacin en trminos de macroestructuras semnticas. Hemos
de saber qu aportaciones a la conversacin siguen perteneciendo al
mismo tema y cules ya abordan el prximo. Desde luego, esta
descripcin tiene lugar en el nivel de la estructura semntica de los
enunciados de la conversacin: cuando una subsecuencia de proposi-
ciones ya no puede quedar comprendida mediante macrorreglas y
marcos de conocimientos en una macroproposicin ya construida,
hay que 'disear' una nueva macroproposicin. Pero tambin aqu
existen, por regla general, indicios en la estructura superficial de la
conversacin que permiten que esta decisin ocurra ms eficazmente
en la elaboracin de la conversacin: en muchos casos, un hablante
debe de insinuar un nuevo tema con expresiones como, por cierto,
hablando de otra cosa, entre parntesis, ya que estamos en eso, en lo
que respecta a ... , as pues ... , etc.
Vemos que la manera en que se analizan los estructuras de signifi-
cados globales en una conversacin y la ndole de su papel estratgi-
co y cognitivo en la ( co-)conduccin de la misma se atienen en lo
esencial a nuestras descripciones anteriores de las macroestructuras
semnticas. Pero la caracterstica tpica de una conversacin cotidia-
na es que su macroestructura, por lo general, no est completamente
planeada o incluso puede no estar planeada. Si somos conscientes de
la libertad de los interlocutores, es bien cierto que pueden tocarse
varios temas distintos, entre los que puede haber algunos que no
interesen en lo ms mnimo a uno de los participantes. Contrariamen-
te a muchos otros tipoS de texto, en la conversacin puede ocurrir
que nicamente tengan que t n ~ r una coherencia global fragmentos
individuales: los distintos temas no tienen por qu tener nada que
ver entre s, ni tienen que ser parte de un tema ms global. En otras
palabras: una conversacin cotidiana puede muy bien no tener nin-
guna macroestructura general.
7 .4.6.2 Si la conversacin se efecta bajo una forma textual ( dialo-
gstica) especial, es de suponer que habr estructuras esquemticas
especficas que cumplan una funcin. Adems de estar articulada
277 TEXTO E INTERACCION - LA CONVERSACION
por macroestructuras (temas de la conversacin), una conversacin
tambin puede estar estructurada, pues, por su forma, de manera
parecida a la narracin. As surge la cuestin de si existen determi-
nadas categoras esquemticas que definan esta superestructura del
coloquio y la conversacin y qu reglas determinan el ordenamiento
de la conversacin a travs de estas categoras. Como el trmino
'superestructura' ya permite suponer, estas estructuras esquemticas
forman en cierta manera un 'armazn' global que se 'aplica' a la
conversacin: establecen a grandes rasgos lo que ha de decirse prime-
ro y de qu manera, qu ha de venir a continuacin y cmo hay que
hacerlo, actuando as simultneamente de esquema cognitivo para
facilitar la produccin, la comprensin, el reconocimiento, la elabo-
racin, el almacenamiento, etc., y tambin de esquema social, al
indicar el tipo convencional de texto de la interaccin comunicativa:
as sabemos que alguien quiere conversar sobre algo y no slo
preguntar una cosa, impartir una orden o disponer determinadas
acciones de marco (p. ej., en la ventanilla de una oficina municipal).
Tambin en el micronivel hay esquemas elementales, que consisten
entonces en unos pocos turnos. Los ya mencionados pares contiguos
(adjacency pairs}, como pregunta y respuesta, acusacin y defensa,
felicitacin y agradecimiento y, sobre todo, saludo y devolucin del
saludo, pueden tener con frecuencia este carcter esquemtico. Pues
los distintos turnos no slo tienen un significado y una funcin
pragmtica, sino que simultneamente expresan algo que podramos
llamar funcin estructural. As por ejemplo, una contestacin de
hecho no es una accin lingstica, sino que la accin lingstica
especfica -por ejemplo, una aseveracin- acta de contestacin a
una pregunta. Por lo dems, estos microesquemas tambin pueden
estar relacionados de manera estereotipada con los tpicos de con-
versacin de contenido estereotipado, como por ejemplo en el inter-
cambio meramente retrico de saludos.
En un nivel ms global, por cierto, la conversacin parece tener a
menudo una estructura esquemtica ntida. Por ello damos a conti-
nuacin una serie de categoras provisionales que tienen aqu un
papel importante:
La -APERTURA. As como una narracin por regla general comien-
za con un MARCO, las conversaciones suelen empezar con una serie
de turnos que, juntos, hacen las veces de APERTURA. Las frmulas de
apertura tpicas son evidentemente las del saludo (hola, bienvenido,
buenos das, etc.). Tambin existe la categora de la PREPARACION,
que a menudo incluso precede al saludo y constituye tal vez una
categora por s misma. Las expresiones de preparacin pretenden
llamar la atencin, establecer una comunicacin, etc. (oye, escucha,
mira, eh, etc.). La estructura de la APERTURA depende de muchos
factores. La formalidad de la conversacin puede requerir una aper-
tura larga en algunas culturas (en los pases rabes y en el Japn esto
es mucho ms complejo que en Occidente). En todo caso, incluso en
LA CIENCIA DEL TEXTO
278
las converSj!Ciones cotidianas es poco corts "entrar de rondn', lo
cual nos indica al menos la sujecin a reglas de una de las aperturas
que suelen presentarse. Adems, son importantes el grado de intimi-
dad de los interlocutores, as como el tiempo transcurrido desde la
ltima vez que se hablaron. Una persona con la que se habla a diario
generalmente no necesitar una APERTURA extensa, y las frmulas de
saludo suelen ser inaceptables en ese caso.
La ORIENTACION. Con esta categora, tomada de la estructura de
la narracin designamos la serie de turnos que tienen la funcin de
preparar el tema de la conversacin. En la ORIENTACION se puede,
por ejemplo, aseverar que existen una cosa, una circunstancia o un
suceso a los que la conversacin se referir de inmediato. Con la
ORIENTACION se pretende, sobre todo, despertar el inters del inter-
locutor, o por lo menos, controlar que este inters realmente exista.
Los giros tpicos al comienzo de una ORIENTACION son: Ya sabes lo
que me pas ayer? Imagnate lo que me ha pasado!, y otros similares.
El OBJETO DE LA CONVERSACION. La categora central de la con-
versacin la llamaremos simplemente OBJETO DE LA CONVERSACION,
puesto que desde el punto de vista global y de contenido es la
categora 'de la' que trata la conversacin. En el OBJETO DE LA
CONVERSACION se ofrece una narracin, se comunica un suceso
importante, se enuncia el contenido de un deseo, un pedido o una
orden, etc. En otras palabras: el OBJETO DE LA CONVERSACION es la
categora que tambin constituye la base para la funcin pragmtica
de la conversacin: qu es lo que los interlocutores quieren decirse,
qu quieren el uno del otro?
Acabamos de sealar el hecho de que muchas conversaciones no
tienen un solo tema. As resulta que la categora esquemtica de
OBJETO DE LA CONVERSACION tiene que ser recursiva u ofrecer
espacio para una secuencia de temas. Debemos suponer que el paso
de un OBJETO DE LA CONVERSACION a otro tiene lugar igual que el
cambio de tema, es decir, por medio de seales.
La CONCLUSION. A falta de un trmino mejor, adoptamos de la
estructura esquemtica de la argumentacin el concepto de 'conclu-
sin'. Se trata de una serie de turnos cuya funcin es la terminacin
del tema. Esta terminacin puede ir acompa.ada de oraciones de
sntesis, de las habituales evaluaciones narrativas (Nunca me haba
pasado algo as, Vaya miedo que pas, etc.) y de expresiones del 'otro'
que exigen la pronta terminacin del tema (bien, bueno, vale, etc.).
La parte 'de contenido' de la conversacin no tiene por qu haber
terminado despus de la CONCLUSION. Un hablante puede querer
decir sbitamente algo ms, iniciar un nuevo objeto de conversacin
o aadir algn detalle. En tal caso incluso puede volverse necesaria
una nueva ORIENTACION. De ah nuestra hiptesis de que todo el
grupo ORIENTACION - OBJETO DE LA CONVERSACION- CONCLUSION
es recursivo.
La TERMINACION. Las conversaciones comienzan de una manera
279 TEXTO E INTERACCION - LA CONVERSACION
caracterStica, pero tambin terminan esquemticamente. Tambin
aqu son importantes las frmulas de saludo (adis, hasta la vista,
etc.). No obstante, estas frmulas slo suelen darse al final, es decir
que son los ltimos turnos de la TERMINACION. De esta manera
resulta fcil reconocer una clara estructura interna en la TERMINA-
CION. Por de pronto, la TERMINACION misma puede ser preparada.
12
Un hablante puede, por ejemplo, anunciar que la conversacin est
por concluir o debe terminarse pronto. Esto lo puede hacer interrum-
piendo al otro o manifestando que no le queda tiempo (acompan-
dolo normalmente con unas miradas al reloj, dando la impresin de
tener prisa), que tiene otro compromiso, etc. Hay frmulas tpicas
para la TERMINACION, como por ejemplo: Pues bien, ya pasar
maana; Bueno. creo que debo irme; Eso es todo, etc.
Puede ocurrir que incluso la TERMINACION sea interrumpida por
un turno, si un hablante de pronto recuerda que an tiene algo
importante que decir (Ay, se me olvidaba decirte que ... ; Un momento,
se me olvidaba que ... , etc.).
El contenido central de la TERMINACION puede tener dos funcio-
nes: comentar globalmente el coloquio o la conversacin (Me ha
gustado volverte a ver, etc.) o anunciar o hacer planes para una
interaccin o conversacin futuras (Bueno, pues entonces hasta maa-
na a las doce; Correcto, te espero maana, etc.). A este respecto, la
TERMINACION posee una funcin tpica para la planificacin global
del trato social entre individuos. Expresa las evaluaciones de los
encuentros, establece convenciones y planea los prximos encuentros.
Para la fase final de la TERMINACION disponemos de los 'verdade-
ros' giros de cierre, como frmulas de saludo, partculas, etc.: vale!,
que vaya bien!, ciao!, adis!, hasta maana!, nimo!, a pasarlo
bien!, hasta la vista!, etc. Tambin esta serie de turnos puede estar
articulada en el nivel local. Como mnimo parece necesario un
saludo por hablante, pero a menudo ocurre que el que saluda
primero repita una vez ms un saludo final, como por ejemplo:
(13) A: Bueno, que te vaya bien!
B: S, igualmente!
A: Adis!
(B: Adis!)
As como B, en primer lugar, contesta el primer saludo, A tiene que
volver a contestar el saludo de B y dar a entender con ello a la vez
que el saludo realmente significa el final de la conversacin. Tambin
B puede realizar este ltimo cierre. Las terminaciones de las conver-
saciones naturalmente permiten muchas variantes, y pueden aparecer
recursiones de saludo/devolucin del saludo mucho ms largas.
Finalmente hay que destacar el hecho de que precisamente la TERMI-
12
SCHEGLOFF & SACKS (1973) hacen un anlisis del principio y el final de la
conversacin.
LA CIENCIA DEL TEXTO 280
NACION va acompafiada de otras acciones y de ademanes paratextua-
les. Mirar el reloj y 'aprestarse' a partir son ademanes caractersticos
para concluir o acabar, mientras que darse la mano, abrazarse, irse
corriendo o saludar con la mano son acompafiantes tpicos de los
saludos de la TERMINACION.
7.4.6.3 Tambin se halla en el nivel global del anlisis de la conver-
sacin y del coloquio la explicitacin de las posibles funciones de la
conversacin, a saber, las posibles consecuencias o efectos cognitivos
y sociales del suceso conversacional total. A este respecto seremos
breves, puesto que an no se sabe demasiado sobre este tema.
Entretanto nos hemos familiarizado con las funciones pragmticas
de los textos, o sea, con el macroacto de habla, realizado a travs de
una serie de actos de habla. Hemos mostrado que esto tambin
puede darse en las conversaciones. Para un hablante determinado,
una conversacin puede significar la intencin de formular un pedi-
do o protestar contra algo.
Las funciones psicolgicas y sociales de la conversacin no permi-
ten una formulacin tan clara. En primer lugar, ambos interlocuto-
res pueden tener la intencin de que la conversacin se realice para
resolver un problema, por ejemplo, para aclarar un malentendido o
hablar con franqueza respecto de un conflicto. La conversacin es
as el lugar en el que se pueden manifestar ms o menos libremente
los deseos, los anhelos, las posturas, las opiniones, los sentimientos
y los planes de cada uno. No ocurre lo mismo en contextos ms
formales o en conversaciones estandarizadas o institucionalizadas.
Por eso, una conversacin no slo presupone cierta familiaridad
entre los participantes sino que tambin implica cierta intimidad.
Pues por regla general se parte del supuesto de que aquello que un
interlocutor manifiesta en el curso de una conversacin personal y
desinhibida sobre sus propias opiniones o sentimientos, no deber
ser 'publicado' por el otro interlocutor. En cualquier caso no se
pueden deducir obligaciones formales, sociales, para un individuo a
partir de una conversacin de este tipo.
Precisamente son estas caractersticas de la conversacin las que la
convierten en una forma de comunicacin excelente para situaciones
teraputicas: ll se le pide al paciente que exprese todos los deseos,
sentimientos, anhelos, posturas y opiniones posibles, para que pueda
analizarse hasta qu punto las manifestaciones 'libres' en una conver-
sacin (confidencial) revelan algn trastorno psquico (neurosis/psi-
cosis, etc.). Contrariamente a otras formas de comunicacin, precisa-
mente la conversacin (y la narracin en una conversacin) carece de
funciones pragmticas y sociales especficas, salvo de aquellas que
definen la situacin teraputica especfica: slo importa aquello que
13
Vase nota 20 de captulo l.
281 TEXTO E INTERACCION - LA CONVERSACION
el paciente dice, opina, etc., y las posibles propuestas del terapeuta
para posteriores modificaciones de comportamiento. Con este fin, el
terapeuta, a ser posible, se apoya en la comprensin adquirida por el
paciente mismo en cuanto a particUlaridades especficas de su propio
comportamiento anterior o el de otras personas. Aqu no vamos a
entrar ms en detalle sobre los numerosos aspectos teraputicos y
patolgicos de las conversaciones.
14
Por ltimo nos ocuparemos de las funciones sociales y sociopsico-
lgicas de las conversaciones: una conversacin puede tanto provo-
car conflictos entre los participantes como aumentar el conocimiento
mutuo, la confianza u otras particularidades del microcontexto so-
cial. Con frecuencia no se pretende lograr nada especfico fuera del
coloquio en s: no es imprescindible que una conversacin tenga el
fin de que el otro haga algo. Este carcter reflexivo de la conversa-
cin, que mutatis mutandis tambin puede aplicarse a narraciones,
chistes y literatura, tambin puede adoptar la funcin social de
meramente consolidar las relaciones ya existentes: nos paramos en la
calle para charlar un rato con un conocido, precisamente porque
queremos que se siga manteniendo la relacin de 'buen conocido'.
Una conversacin puede, por otro lado, cumplir la funcin de comen-
zar o redefinir una relacin: a travs de la conversacin conocemos a
una persona, charlando conseguimos conocerla mejor, y con ello
podremos categorizarla mejor (amigo, enemigo; etc.).
Desde el punto de vista sociopsicolgico, la conversacin es el
lugar adecuado para la extensin y distribucin de conocimientos
sociales intuitivos, rumores, opiniones, posturas, estereotipos, prejui-
cios, etc. Dado que sobre todo en las formas de comunicacin
formales e institucionalizadas, el control de lo que se dice puede
estar muy establecido en el sentido de una norma, por lo cual los
hablantes aportarn ms que nada contribuciones 'socialmente espe-
radas', la conversacin cotidiana espontnea es la forma bsica
adecuada para difundir, mediante una interaccin comunicativa di-
recta, los conocimientos, las posturas, las opiniones, las habladuras,
etc., con lo que se actualizan, confirman y eventualmente modifican
convenciones tales como normas, reglas, estereotipos y prejuicios.
Aqu no podemos seguir ocupndonos de estos aspectos sociopsico-
lgicos de la elaboracin textual. Nos conformamos con subrayar el
significado especial y sobresaliente que las conversaciones cotidianas
obtienen precisamente en la elaboracin social de la informacin.
7.5 Consideraciones finales
7.5.1 En el presente captulo se han expuesto varios proyectos de
cmo estudiar el uso de la lengua y los textos en su contexto social;
14
Para el anlisis de aspectos patolgicos de la conversacin y la comunicacin,
vase WATZLAWICK y otros (1967).
LA CIENCIA DEL TEXTO
282
hemos prestado especial atencin a la 'forma bsica' de la microinte-
raccin social y la comunicacin: la conversacin cotidiana. De esta
manera se ha introducido una serie de conceptos sociales bsicos que
cumplen un papel demostradamente importante en el anlisis de la
conversacin, con lo cual, en ulteriores investigaciones sobre funcio-
nes sociales de los textos, se podr profundizar con mayor detalle en
la cuestin de qu estructuras sociales ms especficas influyen en las
estructuras y funciones de los textos. Para esta investigacin textual-
sociolgica sera muy importante llevar a cabo un anlisis de la
manera en que las propias estructuras sociales (como instancias o
inStituciones) son tambin definidas o conservadas en su situacin
gracias a los tipos de textos que estas estructuras elaboran, lo que
reviste gran importancia, por ejemplo, en las instituciones escolares.
7.5.2 Adems se ha evidenciado en este captulo que para el anli-
sis del uso social de lengua y texto hay que postular una base
cognitiva: los individuos se comportan de acuerdo a sus interpreta-
ciones, conocimientos, suposiciones y criterios, y lo hacen en relacin
a otros individuos, a la estructura social y al 'mundo' en general. En
el captulo anterior hemos discutido con relativa amplitud una serie
de estos principios cognitivos bsicos. En la justificacin del uso de
la lengua y del texto dentro del contexto social, los procesos cogniti-
vos constituyen, por as decirlo, el vnculo entre las estructuras
textuales y los comportamientos sociales: un texto slo puede tener
un efecto sobre los conocimientos, las opiniones y los puntos de vista
si ha sido elaborado cognitivamente en varios niveles, con lo que el
significado y la referencia semnticos, la funcin pragmtica, la
postura (estilstica) y las intenciones del hablante habrn sido recons-
truidos sobre la base de esta interpretacin cognitiva.
7.5.3 Los primeros captulos de este libro proporcionan a una
posterior investigacin cientfico-textual en las diferentes ciencias
sociales una base esencial, a saber: el conocimiento de las distintas
estructuras del texto. Aquello que hasta ahora se haba practicado de
manera bastante intuitiva y poco sistemtica bajo el concepto de
anlisis del contenido ( content analysis), ahora puede llevarse a cabo
dentro de un marco bastante claro de niveles, categoras y reglas.
Esta evaluacin de tan vasto alcance naturalmente no quiere decir
que las diferentes estructuras textuales mencionadas a lo largo de
este libro puedan analizarse actualmente todas de forma explcita y
completa. En verdad ocurre exactamente lo contrario. Fuera de los
estudios valiosos, pero a menudo intuitivos, de una larga tradicin
de la retrica, la potica y la doctrina de la argumentacin, hace slo
pocos aos desde que un anlisis sistemtico -que incluye, entre
otros, el anlisis lingstico- de las estructuras textuales se ocupa de
comprender los factores ms elementales de los textos y de sus
funciones.
2H3 TEXTO E INTERACCION - LA CONVERSACION
Por lo dems, es de esperar que, fuera de este anlisis de textos, la
investigacin de textos especficos y sus funciones en distintos con-
textos sociales y culturales muestre la necesidad de otras categoras
textuales o incluso de otros niveles de anlisis.
7 .5.4 A pesar de las recin mencionadas limitaciones del anlisis
textual, cognitivo y de interaccin comenzado en este libro, dispone-
mos ahora de un instrumental que nos permite investigar otros tipos
de textos especficos e incluir en el trabajo cientfico distintos efectos,
condiciones y funciones de los textos en sus contextos sociales y
culturales. Sobre todo en el campo de la psicologa social y sobre la
base de los principios cognitivos y textuales aqu esbozados, hay que
realizar un amplio anlisis de la influencia textual sobre opiniones,
posturas, intenciones y comportamientos, poniendo especial atencin
en las instituciones educativas y los medios de comunicacin de
masas. Si consideramos el gran nmero y la complejidad de los
factores que, adems de la comprensin textual, determinan las
opiniones, los criterios, etc., nuestra actual comprensin de estos
procesos resulta alarmantemente escasa. Por esta razn, la aplicacin
crtica de la ciencia del texto a estos campos de investigacin parece
ser una de las tareas ms urgentes de la investigacin cient-
fico-textual.
Por lo dems, ocurre desde luego algo similar en otros mbitos
sociales en los que la influencia, la manipulacin y otras formas de
ejercicio del poder desempean un papel importante a travs de
formas particulares del uso de la lengua y del texto. Esto no slo se
evidencia en la creacin de prejuicios, sino tambin en la categoriza-
cin textual (documentacin) de los individuos (a menudo con ayuda
de computadoras), en instituciones como las judiciales y educativas,
la previsin sanitaria, la polica y otros rganos estatales. Por ello,
este libro no slo pretende brindar conocimientos para la compren-
sin de las estructuras textuales y sus elaboraciones o estimular
ulteriores investigaciones en muchos terrenos y problemas an in to-
cados, sino que quiere ser un alegato en favor de la 'formacin',
tanto fuera como dentro de la escuela; quiere, pues, elevar al nivel
consciente las relaciones entre el uso de la lengua/el texto y los
problemas sociales y psicolgicos, el poder y la desigualdad.
Eplogo a la edicin castellana
Cinco aos han pasado desde la publicacin de la versin holan-
desa de este libro. En un campo nuevo y en continuo desarrollo
como el de los estudios del discurso, estos cinco aos han presencia-
do, desde luego, la publicacin de numerosos estudios nuevos. Por
eso comenc a escribir un nuevo captulo para esta traduccin caste-
llana de Tekstwetenschap, en el que me propona dar cuenta de los
nuevos desarrollos ms importantes en este campo. Sin embargo,
pronto se evidenci que para semejante resumen hara falta otro
libro, y que incluso una visin superficial de la nueva bibliografla
insumira meses de lectura y preparacin. Renunci, pues, a la tarea,
y escrib en cambio este eplogo, en el que slo podr resumir
brevemente mi propia evolucin en el campo de los estudios del
discurso, sobre el fondo de los dems avances notorios en este
campo. Con todo, pese a que durante los ltimos cinco aos se ha
investigado mucho, incluso por mi parte, el contenido de este libro
sigue vigente. Se han discutido los mbitos ms importantes del
anlisis del discurso, incluida la psicologa de la elaboracin del
texto y el estudio de la interaccin conversacional. Qued excluido el
estudio del discurso en otras disciplinas como la sociologa (a excep-
LA CIENCIA DEL TEXTO 286
cin de la interaccin conversacional), la etnografia, el estudio del
derecho y otras ciencias sociales, para las que hara falta otra intro-
duccin. Enfocar, pues, mi propia labor de estos ltimos cinco aos.
La gramtica del texto
A partir de mi libro Texto y Contexto (1977), traducido al castella-
no en 1980, he realizado poca investigacin sistemtica en el campo
ms especfico del anlisis gramatical del discurso. Las nociones
bsicas sobre coherencia, resumidas brevemente en el segundo cap-
tulo del presente libro, parecen, no obstante, seguir siendo vlidas en
lo fundamental. Sin embargo, hacen falta algunas observaciones
adicionales. En primer lugar habra que destacar que en los ltimos
aos hemos sido testigos de un creciente inters por la descripcin
textualmente significativa de la sintaxis, sobre todo en los Estados
Unidos (donde la gramtica del texto no haba sido particularmente
popular, no ms que la mayora de las contribuciones europeas a la
lingstica). As, en una coleccin de ensayos bajo el significativo
ttulo de Discourse and Syntax (Givn, comp., 1979), encontramos
no slo los habituales ensayos sobre la estructura global del discur-
so, por ejemplo en trminos de prrafos, sino tambin una nueva
aproximacin a la sintaxis de la oracin. Esta aproximacin funcio-
nal enfatiza el hecho de que las categoras y reglas sintcticas no son
simplemente autnomas, sino una funcin del contexto, es decir,
tanto de la situacin social como del discurso en los que suelen estar
integradas las oraciones. Y, en efecto, como ya habamos sugerido
en nuestra temprana labor sobre la gramtica textual, la mayor parte
de las categoras de oraciones, as como los fenmenos del orden de
las palabras, son sensibles al contexto o al texto. Esto es obvio para
los habituales marcadores de cohesin, como los pronombres, demos-
trativos y varios tipos de conectivos. Pero desde luego vale lo mismo
para la estructura tpico-comento de las oraciones y, por tanto, para
el orden de las palabras o los morfemas que expresan esta estructura.
Y lo mismo rige para relaciones sintcticas como sujeto y objeto. De
esta manera, la estructura sintctica es funcin no slo de estructu-
ras semnticas, sino tambin de coerciones impuestas por el discur-
so, como el tpico semntico (macroestructura) de secuencias de
oraciones o discursos enteros. Observaciones similares pueden hacer-
se con respecto a las categoras (y los tiempos) verbales en las
oraciones. En el discurso, la identidad y el cambio en los tiempos
verbales no son, desde luego, arbitrarios, sino que dependen de
parmetros temporales de los episodios, por ejemplo -en relatos-
en el caso de jlashbacks o cambios de perspectiva. En efecto, muy
pocas son las propiedades sintcticas de las oraciones que parecen no
depender sistemticamente de tales imposiciones del discurso. La
conclusin obvia de los muchos estudios empricos y tericos que
287 EPILOGO A LA EDJCION CASTELLANA
han verificado esta afirmacin en aos recientes es efectivamente que
las gramticas deberan ser tambin, por definicin, gramticas del
texto, en el sentido de que tendran que dar cuenta de las estructuras
oracionales dentro de un marco ms amplio, que incluyera las estruc-
turas lingsticas del discurso monolgico y, por supuesto, estructu-
ras conversacionales. Por otra parte, esto no significa que todas las
estructuras textuales deberan ser explicadas en una gramtica, como
podemos ver fcilmente en el estudio del estilo, los recursos retri-
cos, las estructuras esquemticas o la recepcin de turnos en la
conversacin.
Un segundo punto que debemos tratar aqu concierne a la natura-
leza de la coherencia local en el discurso. Hemos hecho una diferen-
cia entre coherencia local condicional y funcional. La primera de ellas
es bien conocida y explica las conexiones causales habituales entre
hechos denotados por proposiciones, y a menudo se la seala por
conectivos como porque, por lo tanto o como resultado de. El otro
tipo de coherencia local es mucho ms difcil de definir. Lo hemos
llamado porque en tales conexiones a una proposicin
se le puede asignar una funcin especfica respecto de otra proposi-
cin anterior en el texto. Una proposicin puede funcionar, por
ejemplo, de especificacin, generalizacin, contraste o ejemplo de
una proposicin previa. Grimes (1975) llam <<retricas> tales co-
nexiones. Ahora bien: en el coloquio, por ejemplo, los hablantes
recurren todo el tiempo a este tipo de coherencia funcional, en
especial por razones estratgicas. De este modo pueden retomar,
corregir, o mitigar lo que se acaba de decir. En otras
palabras, tales vnculos de coherencia van parecindose mucho ms
a estrategias semntico-pragmticas q interactuales para establecer
vnculos de coherencia en o entre turnos de habla. Habr que seguir
profundizando en este tema para definir y describir detalladamente
estas conexiones de coherencia.
Por ltimo, en la frontera entre la lingstica y la psicologa habra
que volver a destacar -pese a que no prestemos atencin a ese
asunto en este libro- que la coherencia no es (slo) una especie de
fenmeno objetivo del discurso. Al ser un aspecto del significado
o de la interpretacin de un discurso, tambin es, desde luego,
subjetiva, y depende de la comprensin de los hablantes. Sobre la
base de sus experiencias previas, conocimientos, metas y perspectivas
personales, as como sus opiniones y actitudes, los hablantes asignan
una coherencia al discurso que leen u oyen o del que participan. En
otros trminos: la coherencia no es una mera propiedad abstracta del
discurso, de la que haya que dar cuenta en la semntica de una
teora del discurso o una gramtica del texto, sino un fenmeno
interpretativo dinmico de comprensin cognitiva en el que intervie-
nen varios tipos de conocimientos subjetivos. A fin de garantizar un
LA CIE"KIA DEL TEXTO
288
mnimo de intersubjetividad en la comprensin y comunicacin, se
infiere, pues, que la mayor parte de las condiciones de coherencia
deberan ciertamente formularse en trminos de esquemas (o scripts)
de conocimientos intersubjetivos. Mientras que un lingista formula-
ra una parte de estos conocimientos en trminos de lxico, un
psiclogo ms bien los especificara en trminos de recuerdos epis-
dicos y el conocimiento general de palabras o scripts de los hablan-
tes. Estos scripts incluyen Jos conocimientos tpicos de una sociedad
o cultura acerca de las estructuras posibles de los episodios.
Macroestructuras
De hecho, se pueden hacer observaciones similares acerca de la
nocin de macroestructura semntica. En este libro hemos supuesto
que la macroestructura de un discurso es la reconstruccin terica de
lo que suele llamarse el tpico de un discurso, es decir, su informa-
cin ms importante. Y para derivar semejante tpico de un texto
hemos postulado una serie de (macro-)reglas que destruyen la infor-
macin no significativa y generalizan e incluyen informacin en
(macro-)proposiciones de un nivel superior. Es obvio que como
nuevamente estamos tratando el sentido de un discurso, pero ahora
en un nivel ms global, deberemos destacar los mismos hechos que
en la coherencia local, sobre todo el de que la formacin de macroes-
tructuras en un texto depende tambin de la informacin cognitiva
(subjetivamente variable) de los hablantes. Es decir que para deducir
un tpico de un discurso necesitamos scripts. Y como las macroes-
tructuras dan cuenta de lo ((ms importante>> de un discurso, debe-
ramos percibir que en principio todo lector/oyente puede asignar a
un texto una macroestructura diferente, subjetiva, segn sus propias
metas, perspectivas u opiniones. De todos modos, una vez ms, este
hecho no permite derjvar interpretaciones globales totalmente arbi-
trarias. En primer lugar, el hablante/escribiente emplea muchos
recursos para sealar la macroestructura cccorrecta o ccque tena
intencin de expresar, como sumarios, ttulos, anuncios u oraciones
temticas. En segundo lugar, el lector/oyente tiene tambin un mo-
delo cognitivo del hablante/escribiente y por tanto tratar de actua-
lizar el conocimiento que sea relevante para comprender el tpico
del hablante/escribiente, de modo que la comunicacin eficaz siga
siendo posible. Por supuesto, esto no impide asignar al discurso una
interpretacin global ms personal, Por ltimo, como
veremos ms adelante, la asignacin de macroestructuras no es slo
una operacin basada en reglas, sino tambin estratgica.
En nuestra monografa sobre macroestructuras (Macrostructures,
1980) tratamos de explicar el hecho de que las interpretaciones
globales no slo son relevantes para la produccin y comprensin
289
EPILOGO A LA EDICION CASTELLANA
del discurso, sino tambin para la elaboracin de todo tipo de
informacin compleja. Esto significa que la nocin es tambin rele-
vante, por ejemplo, para la interpretacin y produccin (planifica-
cin, ejecucin) de acciones complejas. En ese marco tambin pode-
mos explicar la nocin de macroacto de habla en pragmtica. En
ambos casos es el modelo cognitivo el que nos proporciona la base
terica para una explicacin adecuada de la elaboracin
tanto del discurso como de la (in ter-)accin, incluidos los actos de
habla y las conversaciones.
La elaboracin del texto - un modelo cognitivo
Como puede colegirse de las anteriores observaciones, en los
ltimos aos mi perspectiva general del discurso se ha visto muy
influida por la psicologa cognitiva. En efecto, la mayor parte de mi
trabajo de la ltima dcada la he efectuado en el rea del desarrollo
de modelos cognitivos para la comprensin del discurso. Una gran
pane de esta tarea la he realizado en colaboracin con Walter
Kintsch, de la Universidad de Colorado, en Boulder (Estados Uni-
dos). Nuestro primer modelo fue resumido en el informe de Kintsch
y van Dijk (1978), y muchas de las ideas formuladas en este libro
derivan de aquel trabajo. Bajo la influencia de aquel escrito y de
otros trabajos independientes en psicologa e inteligencia artificial,
surgi una verdadera moda en esta rea de la elaboracin del texto:
en revistas y libros destacan numerosos escritos de orientacin tanto
terica como prctica, y las aplicaciones fueron especialmente popu-
lares en psicologa educativa, como por ejemplo en el estudio de la
lectura.
En lo que respecta a mi propia labor con Walter Kintsch, en estos
ltimos aos hemos desarrollado un modelo ms comprensivo, que
corrige tambin algunos de los principios del primer modelo. Mien-
tras que ste an era predominantemente <{estructural.>, nuestro nue-
vo modelo debera llamarse <<estratgico>. Esto significa que en vez
de operar con reglas y estructuras abstractas prefijadas, ahora prefe-
rimos trabajar con operaciones cognitivas ms flexibles de compren-
sin del discurso, a saber, con estrategias. A diferencia de una regla
1
una estrategia puede operar sobre informacin estructural incomple-
ta (como por ejemplo las primeras palabras de una oracin, y no
nicamente sobre la oracin en su conjunto); recibe informacin de
varios niveles aJ mismo tiempo (no exclusivamente, por ejemplo,
informacin semntica, sino tambin fonolgica, sintctica, pragm-
tica, contextua! y cognitiva, como los scripts o los recuerdos episdi-
cos); est dirigida hacia un objetivo, por lo cual depende de los
objetivos e intereses personales de los hablantes; y globalmente, su
propiedad ms importante es ser lo ms eficaz posible. Los hablantes
LA CIENCIA DEL TEXTO 290
tratarn de arribar lo ms eficazmente (rpida y comprensivamente)
posible a la interpretacin de una oracin, una secuencia de oracio-
nes o un discurso. Esto puede significar que se hagan
es decir, hiptesis eficientes que luego se podrn confirmar, ajustar
o rechazar. En nuestro libro mostramos la manera en que los ha-
blantes asignan proposiciones a las oraciones, <<combinan estrat-
gicamente proposiciones por vnculos de coherencia local, deducen
estratgicamente macroestructuras del discurso y utilizan estratgica-
mente sus conocimientos (scripts o representaciones similares) a fin
de poder asignar tales interpretaciones.
Otro rasgo de nuestro nuevo modelo es la hiptesis de que en la
memoria episdica no slo tenemos una representacin textual (RT)
como resultado del proceso de comprensin, sino que toda la inter-
pretacin tiene que basarse en lo que llamamos un modelo de situa-
cin (MS) en la memoria episdica. Un MS de este tipo es una
estructura integrada de experiencias previas que incluye textos ledos
anteriormente, pero que tambin incorpora informacin actualizada
de los scripts. El modelo de situacin es, por decirlo as, una ima-
gen>> cognitiva del fragmento de mundo del que trata el discurso.
Completa toda la informacin sobre la situacin y permite, por
tanto, la plena comprensin del discurso. Esa informacin, sin em-
bargo, no es expresada por el discurso mismo; afiade, por ende,
todas las presuposiciones del hablante. El MS es crucial para dar
cuenta de la coherencia local y global, especificando por ejemplo las
relaciones entre los cchechOS>> de los que hemos hablado y proporcio-
nando la base para la referencia y correferencia en el texto. Por
ltimo, y entre muchas otras funciones importantes, este modelo de
situacin permite explicar elegantemente el hecho de que el hombre
ccactualice sistemticamente sus conocimientos sobre el mundo. Si,
por ejemplo, leemos en el peridico en das consecutivos las noticias
acerca de la guerra civil en El Salvador, desde luego no tendremos
acceso a cada uno de los artculos. Ms bien nos iremos forjando
gradualmente una cdmagen de aquella guerra civil, sobre la base de
la RT en la memoria episdica, construyendo as un modelo de
situacin de la guerra civil. Al leer un nuevo artculo sobre El
Salvador, slo necesitaremos activar el correspondiente MS, y podre-
mos entonces entender los nuevos detalles, rellenar lo que quede
implcito en este nuevo texto y poner al da los nuevos datos de
conocimientos segn se infieran del texto. De esta forma, el modelo
de situacin es al mismo tiempo la base emprica del proceso de
aprendizaje. Mediante la descontextualizacin, generalizacin y abs-
traccin podremos construir as esquemas de conocimientos ms
generales, como los scripts, por ejemplo, un script de GUERRA CIVIL.
Finalmente, como veremos ms adelante, el MS puede bien ser la
mejor ubicacin para nuestras opiniones habituales sobre algn acon-
tecimiento; por ejemplo, nuestras opiniones (polticas) sobre la guerra
291 EPILOGO A LA EDICION CASTELLANA
civil en El Salvador. Y es obvio que un MS con esas opiniones
tambin influir en nuestra comprensin (y, por ende, en nuestra
evaluacin) de la nueva informacin sobre El Salvador en el
peridico.
La psicologa social de la elaboracin del discurso
Aqu nos encontramos con un rea de investigacin que durante
aos ha sido una de las principales motivaciones de mi trabajo sobre
el discurso, a saber, el tema de las funciones y los efectos sociales del
discurso. En este tipo de trabajo deberan hacerse ms explcitas
nociones del tipo de la (<persuasin'' y <<manipulacin>, despus de
su anterior y menos satisfactorio tratamiento en la retrica, por un
lado, y en la psicologa social, por el otro. Con un modelo cognitivo
de elaboracin del discurso, tal como se lo ha bosquejado antes,
ahora estamos al fin en condiciones de formular explcitamente el
proceso de comprensin, representacin y <<utilizacim' del-discurso.
En otras palabras, el complejo proceso de la persuasin puede
finalmente analizarse en subcomponentes empricamente verificados
y tericamente slidos. Ahora sabemos aproximadamente cmo es-
tn organizados los conocimientos y cmo se adquieren y por tanto
se modifican sobre la base de la informacin textual, y por tanto
podemos intentar explicar el importante aspecto del cambio de opi-
niones y actitudes y el papel de las ideologas en la elaboracin del
discurso y la comunicacin.
Ahora bien: con el fin de estudiar eficazmente este problema muy
general y complejo, lo hemos dividido en varios componentes, cada
uno de ellos a modelos tericos separados y a una evalua-
cin experimental u otras formas de evidencia emprica. Una prime-
ra tarea sera la de idear un modelo apropiado de <<cogniciones
subjetivas" como las creencias, opiniones y actitudes. Pese a que
ahora tenemos el ejemplo de modelos de conocimientos, p. ej. bajo
la forma de scripts, se ha evidenciado que la representacin de
opiniones y actitudes no es tan simple, entre otras cosas porque
intervienen conceptos tan notoriamente vagos como <<valores'' <<emo-
ciones'' o afectos". Sea como fuere, consideramos las opiniones
como creencias evaluativas, distinguimos entre opiniones particula-
res y generales y definimos las actitudes como esquemas de opinio-
nes (generales). Esto quiere decir que las actitudes son, en principio,
estructuras del tipo de los esquemas cognitivos jerrquicos que cono-
cemos de la investigacin de la inteligencia artificial acerca del
conocimiento. Sin embargo, en ese caso tambin tendremos que
incorporar valores, planes o metas individuales de las personas. Por
ahora no sabemos cmo se podr desarrollar exactamente. este mo-
delo. Sin embargo, no podemos esperar a que el modelo terico est
LA CIENCIA DEL TEXTO 292
listo, y deberamos tratar de hallar una evidencia tanto para su
carcter estructural como para su uso efectivo en la elaboracin del
discurso. De ese modo es plausible que la activacin de opiniones
pueda influir en la busca lxica en la memoria semntica, la construc-
cin de proposiciones, el establecimiento de la coherencia local y la
derivacin de macroestructuras. As, las opiniones no slo asignan
<<valores a proposiciones locales o globales, sino que tambin pue-
den determinar lo que es relevante, importante y, por tanto, la
estructura de las proposiciones y del tpico total en la memoria. En
un experimento actualmente estamos intentando mostrar cmo los
lectores de un artculo periodstico pueden <<Cambiar)) la macroestruc-
tura intencionada del artculo realzando un tema de nivel inferior,
porque conforme a sus opiniones o actitudes personales resulta ms
importante para ellos. De esta manera, por ejemplo, un artculo
sobre una cuestin poltico-legal (la persecucin de criminales de
guerra) puede convertirse para el lector ante todo en un artculo con
un tpico mucho ms emocional, a saber, las atrocidades de los
crmenes de guerra.
Otra manera de estudiar el papel de las opiniones y actitudes es
seleccionar un submbito especfico de actitudes y analizar sistem-
ticamente la evidencia emprica para este campo. Por eso estamos
emprendiendo actualmente el estudio del prejuicio racial. a saber, el
prejuicio contra minoras tnicas (negros de Surinam y trabajadores
extranjeros turcos y marroques) en Holanda. As hemos estudiado
la expresin, a veces muy indirecta y sutil, de actitudes tnicas en los
peridicos y libros de texto, y tambin en conversaciones y relatos
cotidianos. As estamos ahora en condiciones de mostrar qu con-
tenidos cognitivos pueden estar presentes en las actitudes tnicas
respecto de los extranjeros> en Holanda, al menos entre ciertas
personas, y en especial, de qu manera pueden analizarse las estrate-
gias conversacionales y narrativas como manifestaciones (indirectas)
de estrategias cognitivas para la manipulacin de opiniones tnicas.
Los futuros trabajos experimentales en este caso debern complemen-
tarse con ulteriores datos sobre hiptesis ms especficas derivadas
de este tipo de anlisis textual de conversaciones.
Noticias
Por fin, otra rea de aplicacin en nuestro trabajo de los ltimos
aos ha sido el anlisis de de la prensa. Tambin aqu es
necesaria una aproximacin interdisciplinaria. En primer lugar tuvi-
mos que realizar el habitual de base, es decir, idear un
modelo estructural para el discurso de las noticias. Se verifica, por
ejemplo, que las estructuras convencionales del discurso de noticias
de la prensa puede explicarse en trminos de un esquema de noticias
293 EPILOGO A LA EDICION CASTELLANA
especfico, destacando categoras como ACONTECIMIENTO PRINCIPAL,
HISTORIA, ANTECEDENTES, CONSECUENCIAS O EXPECTATIVAS. Tam-
habr que interesarse por las coerciones de coherencia local y
global especificas en el discurso noticiero. Se ve, por ejemplo, que
aqu se establece con mucha frecuencia una coherencia local funcio-
nal. Finalmente se destaca que la organizacin del discurso noticiero
est determinada por un principio de relevancia: los ttulos, el enca-
bezamiento y el ordenamiento del texto no son cronolgicos ni
lgicos, sino que ms bien estn determinados por un principio de
primada: los aspectos ms importantes vienen los primeros.
Pero tal como se puede esperar de los discursos de los medios
masivos de comunicacin, as como del discurso en el contexto social
en general, estas estructuras de las noticias no son simplemente
autnomas, sino que vienen determinadas por varias imposiciones de
su produccn y uso. Obviamente, la estructura de relevancia de los
artculos de peridicos tambin se usa a fin de sealizarle al lector
qu es lo importante o relevante (segn el peridico en cuestin).
En otras palabras, la estructura de las noticias es un indicio
importante en el proceso de comprensin de los lectores, y por tanto
influir sobre la representacin textual ltima y la puesta al da del
modelo de situacin en la memoria episdica. Los ttulos y encabe-
zamientos expresan primariamente macroproposiciones y -si se leen
primero- guiarn la comprensin y la estructura de relevancia
de la representacin de las noticias en la memoria episdica, y las
maneras en que se pone al da el modelo de situacin. De modo
similar, la estructura de las noticias expresa los (de base
ideolgica) de las noticias del periodista: a lo que sea relevante e
importante tambin se le asignar una posicin destacada en la
organizacin de los prrafos de las noticias. Esta organizacin es,
por consiguiente, un reflejo tanto semntico cuanto estructural de la
interpretacin subjetiva o incluso de la reconstruccin de los aconte-
cimientos sociales y polticos por parte del periodista. Tambin nos
encontramos con que la mayor parte de las rutinas sociales en las
que los periodistas se ven envueltos durante la recoleccin de noti-
cias aparecen como textuales. Esto significa que los periodistas
casi nunca tratarn con los mismos, sino con versiones ya
es decir, interpretaciones o construcciones de los he-
chos en forma de discursos de muchas fuentes: informes de testigos
oculares, entrevistas, conferencias de prensa, resmenes de prensa,
declaraciones, relatos o discursos de otros medios. En otras palabras:
producir noticias es de hecho una forma de elaboracin compleja del
discurso en el contexto institucional del peridico y los medios
masivos. Desde luego, ser muy importante establecer empricamen-
te la naturaleza de estas formas de elaboracin textual: cmo proce-
LA CIENCIA DEL TEXTO 294
den los periodistas para contactar, hablar con alguien, escuchar,
interpretar o resumir fuentes y discursos? Es decir: de qu manera
(re-)construyen los acontecimientos sociales y polticos como aconte-
cimientos de noticias, y cules estrategias se emplean en la produc-
cin real del discurso noticiero? Todas estas cuestiones tendrn que
ser tratadas en ulteriores trabajos empricos en esta rea.
Relevancia social
Desde luego, toda esta investigacin <<aplicada no se realiza
simplemente como un <<ejemplo del papel de las opiniones y actitu-
des en la elaboracin del discurso. Ms bien deberamos darnos
cuenta de que el anlisis del discurso o la construccin de modelos
cognitivos o sociales de uso del discurso no tendran que ser un fin
en s mismas. Nuestro conocimiento de causa debera estar orientado
hacia la aplicacin prctica, p. ej., a fin de comprender (e incluso
quiz de remediar) eficientemente importantes problemas sociales.
Es este el caso de los prejuicios raciales, discriminaciones, manipula-
ciones, etc., y pueden citarse muchas aplicaciones ms del anlisis
del discurso {para algunos ejemplos, vase el ltimo volumen del
Handbook of Discourse Analysis, van Dijk, comp., 1983). A travs de
un largo rodeo por la lingstica, la lgica, la filosofia y la psicolo-
ga, esto significa que ahora podemos por fin intentar aplicar nuestra
penetracin en las estructuras y funciones del discurso al contexto
social y cultural. Sin duda, los problemas en esta rea seguirn
ocupndonos durante muchos aos, y esperamos que esto no slo
contribuya a la solucin de estos problemas, sino que tambin
tengan su realimentacin en los propios estudios del discurso. En ese
caso, los puntos importantes sern dictados no slo por las modas
del momento o el progreso de atractivas teoras, sino tambin por las
demandas de nuestra responsabilidad social. Dado que los problemas
sociales de esta naturaleza -prejuicios, discriminacin, racismo,
sexismo, comunicacin internacional, etc.- son extremadamente
complejos, la aproximacin requerida ser esencialmente interdisci-
plinaria. Hemos visto antes que los conocimientos combinados de
las orientaciones lingstica, psicolgica y social de la investigacin
en estudios del discurso pueden comenzar ahora a brindar la base
para este tipo de investigacin interdisciplinaria. A pesar de que este
libro slo narre una parte de una historia naciente, esperamos que
pueda servir de modesta contribucin a ese esfuerzo interdisci-
plinario.
Amsterdam, enero de 1983 TEUN A. VAN DIJK
Bibliografa
Ammon, Ulrich (1973): Prob/eme der Soziolinguistik, Tubinga, Niemeyer, GA 15.
Appel. Ren, Hubers, Gerard & Meijer, Guus (1976): Sociolinguhtiek, Utrecht, Het
Spectrum, Aula 575.
Aufermann. JOrg, Bohrmann, Hans & Slzer, Rolf (comps.) (1973): Gesel/schajlliche
Kommunikation und Jnformarion. Frankfun, Athen<lum-Fischer, FAT 4021/4022.
Austin, John Langshaw (1962): How ro do things wirh words, Londres, Oxford.
(Traduccin castellana: Cmo hacer cosas con pulabra.s, Barcelona, Ediciones Pai-
ds, 1982.)
Bar-Hillel, Yehoshua (comp.) (1972): Pragmatics of Natural Languages, Dordrecht,
Reidel.
Barttett, F.C. {1932}: Remembering, Londres, Cambridge U.P.
Bauman, Richard & Scherzer, Joel (comps.) (1974): Exploration.s in the Erhnography of
Speaking, Londres, Cambridge U.P.
Beardsley, Monroe C. (1958): Aestherio, Nueva York, Harcourt, Brace & World.
B e n e ~ Eduard & Vachek, Joseph (comps.) (1971): Stilisrik und Soziolinguistik, Berln,
Lis t.
Ben Arnos, Dan & Goldstein, Kenneth (comps.) (1975): Folklore, Performance and
Communication, La Haya, Mouton.
Bernstein, Basil (1971): Class. Codes and Control, Londres, Routledge & Kegan Pau\.
Binkley, Robert T., Bronaugh, Richard & Marras, Ausonio (comps.) (1971): Agent,
Action, Reason, Oxford, Blackwell.
Birdwhistle, Ray l. (1970): Kinesics and Context. Filadelfia, Univ. of Philad. Press.
(Traduccin castellana: El lenguaje de la expresin corporal, Barcelona, Editorial
Gustavo Gli, S.A., 1979.)
LA CIENCIA DEL TEXTO 296
Bitzer. Lloyd & Black, Edwin (comps.) (1971): The Prospect of Rhetoric, Englewood
Cliffs N.J.: Prentice Hall.
Bobrow, Daniel G. & Collins, Allan (comps.) (1975): Representation and Understan-
ding, Nueva York, Academic Press.
BOckelmann, Franz (1975): Theorie der Mas!>enkommunikation, Frankfurt, Suhrkamp,
es 658.
Booth, Wayne C. (1961): The Rheroric of Fiction, Chicago, Chicago U.P.
Brandt Corstius, H. (1974): Algebrai!;che raalkunde, Utrecht, Oosthoek.
Bransford, John D. & Franks, Jeffery J. (1971): The abstraction oflinguistic ideas,
Cognitive P!>ychology 2. pgs. 331-350
( 1972). "Thc abstraction of linguistic ideas, Cognition l. pgs. 211-249.
Brcmond. Claude ( 1973): Logique du rcit. Pars, Seuil.
Brittan. Arthur ( 1973): Meaning and Situation, Londres, Routledge & Kegan Paul.
Bnting, Kari-Dieter (1972): Einfiihrung in die Lingui!itik, Frankfurt, Athen<lum, FAT
2011.
Care, Norman S. & Landesman, Charles (comps.) (1968): Readings in the Theory of
Action, Bloomington, Indiana U.P.
Chatman. Seymour (comp.) (1971): Literary Style. Londres, Oxford U.P.
Charniak, Eugene (1972): Toll"ard!i a Model of Children's Story Comprehen:Jion, MIT,
Tesis doctoral.
Cicourel, Aaron W. ( 1968): The Social Organization of lu\enile JuJtice, Nueva York,
Wilev.
1973) i:.ognitile Socio/ogy, Harmondsworth, Penguin.
Clark, Herbert H. ( 1976): .\emamics and Comprehension. La Hava. Mouton.
Clark. Hcrbert H. & Clark. E ve ( 1977): P.1Tcholog,r aiUI L01;guage. Nueva York.
Harcourt Brace.
Cofer, Charles N. (comp.) (1976): The .\'trucTure of Human Memory, San Francisco,
Freeman.
Cale, Peter & Margan, Jerry L. (comps.) (1975): Srmax and Semantin. Vol. 3 Speech
Acts, Nueva York. Academic PreS!>.
CmnmwticaTion.\.
(1976) .. L'analyse !>tructurale du rcit,CommunicaTiom, 8. Pars, Seuil. (Traduccin
castellana: .. Anlisis estructural del relato ... Buenos A in.!>. Editorial Tiempo Con-
temporneo, 1970.)
( 1970) Recherches rhtoriqucs". Commtmicatons. 16, Pars. Seuil. (Traduccin caste-
llana: "Investigaciones retricas 11. Buenos Aires. Editorial Tiempo Contempor-
neo, 1974.)
Corearon. John P. ( 1969): Di!;course Gramman and the Structure of Mathematica/
Reasoning. en J. Scandura (comp.), Structural Learning, Englewood Cliffs, Prentice
Hall.
Cresswell, M.J. (1973): Login and Languages, Londres, Methuen.
Culler, Jonathan {1975): S!rucTuralil"l Poerin, Londres, Routledgc & Kegan Paul.
Danta, Arthur C. ( 1965): Analytical Phi/O.\O[!h_l" of Hi.Hm:r. Londres, Cambridge U .P.
Dascal, Marcele & Margalit, Avishai (1974): "A new 'revolution' in Linguistics? Text
versus Sentence Grammars, Theoretica/ Lingu(Itic.\ /, pgs. 195-213.
Davidson, Donald D. & Harman, Gilbert (comps.) (1972): Semantics of Natural
Language, Dordrecht, Reidel.
Van Dijk, Teun A. (1971 a): Moderne Literatuurteorie, Amsterdam, Van Gennep.
Van Dijk. Teun A. ( 1971 b): Taal. Tekst. Tef..cn. Amsterdam. Athenaeum.
Van Dijk. Tcun A. 1972 a): Some Aspcc11 of Tcxr &rammar. La Haya. Mouton.
Van Dijk, Teun A. ( 1972 b): BeitrGge ::ur gcneratl'CII Poetik. Munich. Bayerischer
Schulbuch-Verlag. (Traduccin italiana: Pcr una poctica generarim. Bolonia. Sacie
ta editricc il Mulino. 1976.)
Van Dijk, Te un A. (1973): Text Grammar and Text Logic, en Pet011 & Rieser (comps.),
pgs. 17-18.
Van Dijk, Teun A. (1974): Re/eJance. en Text Grammar and Text Logic, Paper Int.
Congress of Relevance Logics, St. Louis, EE.UU.
Van Dijk. A. (1975 a): "Discourse Meaning and Memory: Review Anide ofW.
297
BJBLIOGRAFIA
Kintsch, The Representation of Meaning in Memory, Journal of Reading Behaviour
8.
Van pijk, Teun A. (1975 Recalling Summarizing Complex Discourse (Universi-
teJt van Amsterdam, m1meo), aparectdo en: W. Burghardt & K. HOlzer (comps.)
Text ProcesJing. Nueva York, Berln, de Gruyter, 1979. '
Van Dijk, Teun A. ( 1975 e): Formal Semantics of Metaphorical Discourse, Poetin.
XIV/XV. pgs. 173-198.
Van Dijk, Teun A. (1976 a): Philosophy of Action and Theory of Narrative,
Poetics. V, pgs. 287-338.
Van Dijk, Teun A. ( 1976 b): Narra ti ve Macro-Structures. Logical and Cognitive
Foundations, PTL. l, pgs. 547-568.
Van Dijk, Teun A. ( 1976 e): Complex Semantic lnformation Processing (UvA) en
D. Walker e.a. (comps.), Natural Languages in lnjormation Science. Estocolmo,
Skriptor, 1977, pgs. 127-163.
Van Dijk, Teun A. (1977 a): Texl and Contexl. Exploraliom in the Semantics and
Pragmatics of Discoune. Londres, Longman. (Traduccin castellana: Texto y
contexto .. \'emntica y pragmtica del di.l"cur.w. Madrid, EdiciOnes Ctedra, S.A.,

Van Dijk, Teun A. ( 1977 b): Het Literatuuronderwijs op Een kritische analyse,
Amsterdam, van Gennep.
Van Dijk, Teun A. (1977 e): Context and Cognition: Know1edge Frames and Speech
Act Comprehension, lournal of Pragmatics, l. 211-231.
Van Dijk, Teun A. (1977 d): in Text Grammar and Text Logic (1973), en
Van Dijk & Petfi (comps.) 11-63.
Van Dijk, Teun A. (1977 e): Semantic Macro-Structures and Knowledge Frame!> in
Dhcourse Comprehemion. en Just & Carpenter (comps.), 3-32.
Van Dijk, Teun A. ( 1978): Taal en handelen. /nterdisciplinaire inleiding in de Pragma-
tiek. Muiderberg, Coutinho.
Van Dijk, Teun A. (1980 a): Macro-Structures. An lnterdisciplinary Study of Global
Structures in Dcoune. Cognitiom and lnteraction. Hillsdale N.J., Erlbaum.
Van Dijk, Teun A. ( 1980 b): Studies in the PragmaC.\" of Discoune, La Haya, Mouton.
Van Dijk, Teun A. (comp.) (1975): Pragmatics of Language and Literature, Amster-
dam, Noord Holland.
Van Dijk, Teun A. & Kintsch, Walter (1977): Cognitive Psycho/ogy and Dcoune en
Dressler (comp.).
Van Dijk, Teun A & Petfi, Janos S. (comps.) (1975): Theory of Metaphor .. , en
Poetics 14115 (1977); (irammar.\ and Descriptions, Nueva York, Berln, de Gruyter.
Dittmar, Norbert (1973): Soziolinguistik. Exemplarische und kritische Darstellung ihrer
Theorie, Empirie und Anwendung. Con bib1iografia comentada, Frankfurt, Fischer
Athenaum, FAT 2013.
Dole:l!el, Lubomir & Bailey, Charles W. (comps.) ( 1969): Stali.\"lic.\ ami Sty/e, Nueva
York. Elsevicr.
Douglas, Jack D. (comp.) (1973): Understanding Everyday Life, Londres, Routledge &
Kegan Paul.
Dress1er, Wolfgang U. (1972): Einfhrung in die Textlinguistik, Tubinga, Niemeyer,
Konzepte 13. (Traduccin italiana: lntroduzione al/a linguistica del tewo. Roma,
Officina Edizioni, 1974.)
Dressler, Wolfgang U. (comp.) (1977): Current TrendJ in Text Nueva
York, Berln, de Gruyter.
Dress1er, Wolfgang U. & Schmidt, Siegfried J. (1973): Textlingutik. Eine kommentier-
te Bibliographie, Munich, Fink.
Dubois, J. e.a. (1970): Rhtorique gnrale. Pars, Larousse.
Eco. Umberto ( 1976): A Theor- of"S"emiotin, Bloomington, Indiana U. P. (Traduccin
Tratado de general, Barcelona, Editorial Lumen, 1977.)
Engel, Dorothea (1977): Textexperimente mil Aphatikern, Tubinga, Narr.
Enkvist, Nils Erik (1973): Linguistic StyliJtio, La Haya, Mouton.
Erlich, Vctor (1955): Runian Forma/m, La Haya, Mouton.
Festinger, Leon (1957): A Theory of Cognitivf DiJwnance, Stanford, Stanford U.P.
LA CIENCIA DEL TEXTO
298
Fillmore, Charles (1968): The Case for Case, en E. Bach & R. T. Harms (comps.),
Universals in Theory, Nueva York, Holt, Rinehart & Winston, pgs. 1-88.
Fishbein, Martn & Ajzen, lcek (1975): Beliej. Allitude. Intention and Behavior, Rea-
ding Mass.: Addison-Wesley. .
Flader, Dieter (1974): Strategien der Werbung, Kronberg, Scriptor.
Flores d'Arcais & Levelt, W.J.M. (comps.) (1970): Advances in
Amsterdam, Noord Holland.
Fodor, J.A., Bever, T.G. & Garrett, M.F. (1974): ThePsychologyofLanguage, Nueva
York, McGraw Hill.
Fowler, Robert (comp.) (J966): Essays on Style and Language, Londres, Routledge &
Kegan Paul.
Franck, Dorothea (1975): .. zur Analyse indirekter Sprechakte, en V. Ehrich & P.
Finke (comps.), Beitrage zur Grammatik und Pragmatik, Kronberg, Scriptor, pgs.
2I9-232.
Franck, Dorothea (1979): Grammatik und Konversation, tesis doctoral, Universidad de
Amsterdam, aparecido en Scriptor, 1980.
Frederiksen, CarJ H. ( 1972): Effects of task induced cognitive operations on compre-
hension and memory processes, en J. B. Carroll & R. O. Freedle (comps.),
Language Comprehen.sion and the Acquisition of Knowledge, Nueva York, Wins-
ton/Wiley, pgs. 211-245.
Frederiksen, Carl H. (1975 a): Acquisition ofSemantic Information from Discourse:
Effects of Repeated Exposures, Journal of Verbal Learning and Verbal Behaviour,
XIV, pgs. 158-169.
Frederiksen, Car1, H. ( 1975 b): Effects of Context-lnduced Processing Operations on
Semantic Information Acquired from Discourse,., Cognitive hychology, VII, pgs.
139-166.
Freed1e, RoyO. (comp.) (1977): DiscourJe Processes, Norwood, N.J., Ablex, Vol. l.
Freeman, Donald C. (comp.) ( 1970): LinguiJtics and Literary Style, Nueva York, Holt,
Rinehart & Winston.
Gadamer, Hans Georg (1960): Wahrheit und Methode, Tubinga, Mohr.
Garfinkel, Harold ( 1972): Studies of Routine Ground),' of Everyday Activties, en Sud-
now (comp.) pgs. l-30.
Gerbner, George e.a. (comp.) (1969): The Analysis of Communication Content, Nueva
York, Wiley.
Gttert, KarJ-Heinz (1978): Argumenta/ion, Tubinga, Niemeyer, GA 23.
Goffman, Erving (1967): lnteracrion Ritual. Harmondsworth, Penguin. (Traduccin
castellana: Ritual de la interaccin. Buenos Aires, Editorial Tiempo Contempor-
neo, 1970.) (1971) Relatiom in Pub/ic, Nueva York, Harper & Row. (Traduccin
castellana: Re/acione.J: en pblico: Microe),tudo1 del orden pblico. Madrid, Alianza
Editorial. 1979.) (1974) Frame Analy\'i.l', Nueva York, Harper & Row.
Gray, William H. (1971): n the Nature and Role of Narrative in Historiography,
and Theory, X, pgs. 153-171.
Grice, H. Paul ( 1967): Logic and Conversation, Wil/iam James Lecrures, mimeo, par-
cialmente en Cole & Margan (comps.). (Traduccin francesa: Logique et conver-
sation en .. La conversation" Communication, 30, Pars, Seui\, 1979, 57-72.)
Grimes, Joseph E. (1975): The Thread of Discoune, La Haya, Mouton.
Groenendijk, Jeroen & Stokhof, Martin (1975): Modalty and Conversational Infor-
mation, Theoretical Linguistics, ll, pgs. 61-112. (1976) Sorne Aspects of the
Semantics and Pragmatics of Performative Sentences", Papen in For-
mal Grammar. Vol. l, Universiteit van Amsterdam. (1978) Epistemic Pragmatics,
Diss. Universiteit van Amsterdam, i. V.
G1ich, E. & Raible, W. (1977): Unguistische Textmodelle, Munich, Fink, UTB 130.
Gumperz, John D. & Hymes, De\1 (comps.) (1972): Directiom i'n Sociolinguistics. The
Erhnography of Communication. Nueva York, Holt, Rinehart & Winston.
Hager, Frithjof, Haberland, Hartmut & Pars, Rainer (1973): Sozio/ogie + Linguistik,
Stuttgart, Metzler.
Hal!iday, M.A.K. (1967): Explorations in rhe Functions of Language, Londres, Arnold.
Halliday, M.A.K. & Hasan, Ruqaiya (1976): Cohesion in Engfish. Londres, Longman.
299 BIBLIOGRAFIA
Hamburger, KB:te (1968): Die Logik der Dichtunl(, Stuttgart, Klett.
Hauswaldt-Windmller, Brigitte (1977): Sprach/iches Handeln in der Konsumwerbung.
Weinheim/Basilea, Beltz.
Helbig, Gerhard (1974): Geschichte der neueren Sprachwissenschaft, Reinbek, Rowohlt,
rororo studium 48.
Henne, Helmut & Rehbock, Helmut (1979): Einfhrung in die Gespriichsanalyse,
Berln, Nueva York, de Gruyter, col. Gschen 2212.
Himmelfarb, Samuel & Eagly, Alice H. (comps.) (1974): Reading in Altitude Change,
Nueva York, Wiley.
Holsti, Ole (1969): Content Analysis for the Social Sciences and the Humanities,
Reading, Mass., Addison-Wesley.
Hughes, G.E. & Cresswell, M.J. (1968): An lntroduclion to Modal Logic, Londres,
Methuen.
Hundhausen, Carl (1975): Propaganda, Essen, Girardet.
Hymes, Dell (comp.) (1964): Language in Culture and Society, Nueva York, Harper &
Row.
Ihwe, Jens (1972): Linguistik in der Literaturwisxenschaft, Munich, Bayerischer
Schulbuch-Verlag.
Ihwe, Jens (comp.) (1971/72): Literaturwissenschaft und Linguistik, Frankfurt, Athe-
mlum, 3 tomos.
Jakobson, Roman (1960): Linguistics and Poetics, en Sebeok (comp.), 350-377. (Tra-
duccin castellana: La lingstica y la potica .. , en Thomas A. Sebeok (comp.)
Estilo del lenguaje, Madrid, Ediciones Ctedra, S. A., 1974, 123-173. Tambin:
Lingistica y potica, Madrid, Ediciones Ctedra, S.A., 1981.)
Jefferson, Gail (1972): Side-Sequences, en Sudnow (comp.), 294-338.
Just, Maree! & Carpenter, Patricia (comps.) (1977): Cognitive Processes in Comprehen-
sion, Hillsdale, N.J., Erlbaum.
Kallmeyer, Klein, Meyer-Herrmann, Netzer & Siebert ( 1974): Lektrekolleg zur Textlin-
guistik, Tomo 1: Introduccin, Tomo 2: Reader, Frankfurt, Atheniium, tambin
como FA T 2050/2051.
Katz, Jerrold J. (1972): Semantic Theory, Nueva York, Harper & Row.
Keeman, Edward L. (comp.) (1975): Formal Semantics of Natural Language, Londres,
Cambridge, U.P.
Kempen, Gerard (1977): n Conceptualizing and Formulating in Sentence Produc-
tion en S. Rosenberg (comp.), Sentence Production, Hillsdale, N.J., Erlbaum.
Kempson, Ruth M. ( 1975): Pre!iupposition and the Delimitation of SemantiCJ, Londres,
Cambridge U.P.
Kerkhoff, Emma L. (1962): Kleine deutsche Stili.Itik, Berna, Franke, Dalp-Tb. 364.
Kintsch, Walter (1974): The Representation of Meaning in Memory, Hillsdale, N. J.,
Erlbaum.
Kintsch, Walter (1976): Memory for Prose. en Cofer (comp.), 90-113. ( 1977 a) Memory
and Cognition, Nueva York, Wiley. (1977 b) Comprehending S10rie!i, en Just &
Carpenter (comps.).
Kintsch, Walter & Van Dijk, Teun A. (1975): Comment on se rappelle et on rsume
des histoires, LangageJ, XL, 98-116. (1978) Toward a model of Discourse Com-
prehension and Production, Psychological Review, LXXXV.
Klaus, Georg (1971): Sprache der Politik, Berln, RDA: Deutscher Verlag der
Wissenschaften.
Kopperschmidt, Josef (1973): Al/gemeine Rhetorik, Stuugart, Kohlhammer.
Kummer, Werner (1975): Grundlagen der Texttheorie. Reinbek, Rowohlt, rororo stu-
dium 51.
Kuroda, S.-Y. (1975): Rellections on the Foundations of Narrative Theory-From a
Linguistic Point of View, en Van Dijk (comp.), 107-140.
Labov, William (1972 a): Language in the Inner City, Philadelphia, University of
Philadelphia Press. (1972 b) Socio/inguistic Paflerns, Philadelphia, University of
Philadelphia Press. (1972 e) Rules for Ritual InsuJts,, en Labov, 1972 a, 297-353.
Labov, William & Fanshel, David (1977): Therapeutic Discourse, Nueva York, Aca-
demic Press.
LA CIENCIA DEL TEXTO
300
Labov, William & Waletzky, Joshua (1967): Narrative Analysis: Oral Versions of
Personal Experience", en J. Helm (comp.) Enay.1 on the Verbal and Vi.wal ArtJ,
12-44.
Llmmert, Eberhard (1955): Bauformen des Frziihlens, Stuttgart, Metzler.
La k off, George (1968): CounteTparts and the Problem of Reference in Transformational
Grammar, Paper LSA Meeting, July (mimeo).
Harold D. & Leites, Nathan and (comps.) (1949): Language of
Politic.l". Studies in Quantitative Semantics. Cambridge, Mass., MIT Press.
Heinrich (1960): Handbuch der fiterariJchen Rhewrik, 2 tomos, Munich,
Fink. (Traduccin castellana: Manual de retrica lireraria. Fundamentos de una
ciencia de fa literatura. 3 Madrid, Edi10rial Gredos, 196, 1967, 1969.)
Leech, Geoffrey N. (1966): Ent:lish in Adverting, Londres, Longman, (1969) Towards
a Semanric of Englh, Londres, Longman.
Leodolter, Ruth ( 1975): Sprachverhalten von Angeklagten bei Gericht, Kronberg,
Scriptor.
Lewis, David ( Comention, Cambridge, Mass., MIT ( 1973) Counteljac-
tua/s, Oxford. Blackwell. ( 1970) "General Semantics", .\'rnthese. XXII, IX-67.
Lindsay, Peter H. & Norman, Donald A. (1972): Human lnformation Procening,
Nueva York, Academic Press.
Lisch, Ralf & Kriz, Jrgen ( 1978): Grund/agen und Model/e der lnhaltsana/yse, Rein-
bek, Rowohlt, ro roro studium 117.
Longacre, Robert E. (comp.) (1976): Dcourse Grammar, 3 vol., Dalias. Summer
Institute of Linguistics.
Lotmann, Jurij M. (1972 a): Vor!esungen zu einer strukturalen Poetik. Munich, Fink.
(1972 b) Die Struktur literari.\'cher Texte. Munich, Fink, UTB 103. (Traduccin
castellana: E.Hructura del texw arttico Madrid, Ediciones btmo, 1978).
Luria, A.R. (1973): The Working Brain, Harmondsworth, Penguin.
Lyons, John (1977): Semantin, 2 vol., Londres. U.P. (Traduccin castella-
na; Semntica, Barcelona, Editorial Teide, 19l::O.)
Maas, Utz & Wunderlich, Dieter (1972): Pra!(matik und 5iprachliche\ Hande!n. Frank-
furt, Athemium.
Mandler, Jean M. ( 197!-1): A Code in the Node: The Uw of Story .\'cherna in Rerrieva/,
en Freedle (comp.), Vol. 2. .
Mandler, Jean M. & Johnson, Nancy S. ( 1977): .. Remembrance of Things Parsed:
Story Structure and Recall, Cognirive P1ycho!ogy. XIX, 111-151.
Mead, George H. ( 1934): Mind. .\'el{ ancl Sociery. Chicago, University of Chicago
Press. (Traduccin castellana: pritu. persona y sociedad, Barcelona, Ediciones
Paids, 1981.)
Meyer, Bonnie F. (1975): The Organizarinn nf Prose and its Ejfectl on Memory,
Amsterdam, Noord Holland.
Miller, George A. (1956): The Magical Number Seven, Plus or Minus Two,, P.\'rcho-
/ogical Review, LXIII, 81-97.
Millcr, George A., Galanter, Eugene & Pribram, Kar\ H. (1960): P!ans and the
Structure of Behavior, Nueva York, Holt, Rinehart & Winston.
Minsky, Marvin ( 1975): "A Framework of Representing Knowlcdge", en P. Winston
(comp.), The Psychology ofCompurer Vilion, Nueva York, McGraw Hill.
Montague, Richard (1974): Formal Philosophr. Nueva York, Y ale U.P.
Monis. W. ( Foundarivm ojthc J'heorr of.\'igm. Chicago, lntcrnational
fncyclopedia of Unified Sciencc. (Traduccin castellana: .. de la
teora de en Bar-Hillel y otros Prc1entacin del lcnguaj(', Madrid,
T 1962.)
Morris. W. ( 1946): l.anguage ami Beharior. Nueva York, Prenticc Hall.
(Traducctn castellana: Signo\. lenguaje y ( onducta, Aires. EUitorial Losa-
da. 1962.)
Neisser, Ulric (1967): Cognitive Psychology. Nueva York, Appleton -Century Crofts.
Norman, Donald D. & Rumelhart, D.E. (comps.) ( 1975): Exp!nrarinm in Cognirion,
San Francisco, Freeman.
Nusser. Pcter (comp.) ( 1975): Anzeigenll'erbung, Munich, Fin k.
301 BIBLJOGRAFIA
Paivio, Allan (1971): lmagery and Verbal Processes, Nueva York, Holt, Rinehart &
Winston.
Paul, I.H. (1959): in Remembering. P!>ychological Issues, Monograph Series 1.
Peirce, Charles Sanders (1960): Co/iected Papers. VoL 2, Cambridge, Harvard U.P.
Perelman, Ch. & L. (1969): The New Rhetoric. A Treatse on
Argumentation. 1958, Notre Dame, University of Notre Dame Press.
Petrif, Janos S. (comp.) (1979): TexllW.\U_\ Senlence. Hamburgo. Buske.
Petfi, Janos S. & Franck, Dorothea (comp.) ( 1973): in der Lingu-
rik und in Linguistic!>' and Philowphy, Frankfurt,
Athen:um.
Petfi. Janos S. & Rieser, Hannes (comps.) (1973): Srudies in Texr Grammar, Dor-
drecht, Reidel.
Piaget, Jean (1959): The Language and Thourt:ht of the Child ( 1926), Londres, Routled-
ge & Kegan Paul.
Pike, Kenneth L. ( 1967): Language in Retar ion to a Unified Theory of Human Behavior,
La Haya, Mouton.
Plett, Heinrich F. (1975): Textwinemchafr und Heidelberg, Quelle &
Meyer, UTB 328.
Projektgruppe Textlinguistik Konstanz (comps.) (1974): Probleme und Per.Jpekriven der
neueren Textgrammarchen Fonchung /, Hamburgo, Buske.
Prokop, Dieter (comp.) (1972/77): Massenkommunikariomforschung, J:Produkrion,
2:Kom:umtion, 3:Produktanalysen. Frankfurt, Fischer, Tb. 615116152/6343.
Propp, Vladimir ( 19.68): Murphology ol the Fo/ktale. Austin, Texas U.P. (Traduccin
castellana: M01fologa del cuento. Madrid, Editorial Fundamenws, 1977, 3.
edicin.)
Rave, Dieter e.a. (comps.) ( 1971 ): Paraphra.Jen lurstischer Texte, Darmstadt, lnterdis-
ziplin3re Arbeitsgruppe Analyse der juristischen Sprache.
Rescher, Nicholas (1975): A Theory of Posbility, Pittsburg U.P.
Riffaterre, Michae1 (1971): Essa de .Jtylistique J:tructurale. Pars, Seuil.
Robinson, W.P. (1972): Language am; Social Behavior. Harmondsworth, Penguin.
ROmer, Ruth (1971): Die Sprache der Anzeigenwerbung. Dsse1dorf, Schwann, 2.
edicin.
Rommetveit, Ragnar (1974): On Me.nage Structure, Nueva York, Wiley.
Rothkopf, Ernst K. (1972): Structura1 Text Features and the Control of Processes in
Learnng from Written Material .. , en Freedle & Carroll (comps.): Language Com
prehen.\'ion antf the Acqustion of Knol1'{edge. 315-335.
Rume1hart, David (1975): .. Notes on a Schema for Stories en Bobrow & Collins
(comps.), 211-236.
Sachs, Jacqueline Strunk {1967): Recognition Memory for Syntactic and Semantic
Aspects of Connected Discourse>, Perception and PJ:ychophy.sics. 11, 437442.
Sacks, Harvey (1972 a): n the Analyzability of Stories by Chi1dren, en Gumperz
& Hymes (comps.), 325-345 (1972 b) .. An Initial Investigation of the Usability of
Conversational Data for Doing Snciology, en Sudnow (comp.}, 31-74.
Sacks, Harvey, Scheg1off, Emmanuel A. & Jefferson, Gail (1974): A Simplest Syste-
matic for the Organization of Turntaking for Conversation, Language, L, 696-735.
Sadock, Jerrold D. (1974): Toward.J a Lingustic Theory of Speech Acts. Nueva York,
Academic Press.
Sandell, Rolf (1977): Linguistic Sty/e and Persuasion, Nueva York, Academic
Press.
Sanders, Willy (1973): Lingurche Stiltheorie. Gotinga, Vandenhoeck & Ruprecht.
VR 1386.
Sandig, Barbara ( 1978): Stilistik. Berln, de Gruyter.
Sasse, Gnter & Turk, Horst {comps.) (1978): Handeln. S'prechen und Erkennen,
Gotinga, Vandenhoeck & Ruprecht, VR 1447.
Schank, Roger & Abelson, Robert (1977): Script!i, Plam:. Goals and Understanding,
Hillsdale, N.J., Erlbaum.
Schcgloff, Emmanuel A. & Sacks, Harvey (1973): .. Qpening up Closings, Semiotica,
VIII,
LA CIENCIA DEL TEXTO
302
Schlieben-Lauge, Brigitte (1973): Soziolinguisrik. Stuttgart, Kohlhammer, Urbau-Tb.
176. (1975) Linguistische Pragmatik. Stuttgart, Kohlhammer, Urbau-Tb. 198.
Schmidt, Siegfried J. (1973): Texttheorie, Munich, Fin k, UTB 202. (Traduccin caste-
llana: Teora del texto. Prob/ema!i de una lingstica de la comunicacin verbal,
Madrid, Ediciones Ctedra, 1977.)
Schmidt, Siegfried J. (comp.) (1976): Pragmatik li, Pragmatics, Munich, Fink.
Searle, John (1969): Speech Acts, Londres, Cambridge U.P. (Traduccin castellana:
Actm de habla. Ensayo de filosofa de/lenguaje, Madrid, Ediciones Ctedra, 1980.)
(1975) lndirect Speech Acts .. , en Cale & Margan (comps.), 59-82.
Sebeok, Thomas A. (comp.) ( 1960): S!yle in Language, Cambridge, Mass., MIT Press.
(Traduccin castellana: E.Jti/o del Lenguaje, Madrid, Ediciones Ctedra, 1974.)
Sgall, Petr, Hajitova, Eva & Bendova, Eva (1973): Topic, Focus and Generative
Semantics, Kronberg, Scriptor.
Slobin, Dan (1971): P.Jycholingulics, Glenview, IJI., Scott, Foresman & Co.
Sola Pool, Ithiel de & Schramm, Wilbur e.a. (comps.) (1973): Handbook ofCommuni-
cation. Chicago, Rand McNally.
Sosa, Ernest (comp.) (1975): Causation and Conditionals. Londres, Oxford U.P.
Sowinski, Bernhard (1973): Deutsche Stilislik, Frankfurt, Fischer, Tb. 6147.
Stanzel, Franz K. (1964): Typische Formen des Romam, Gotinga, Vandenhoeck &
Ruprecht, VR 187.
Steinman, Martn, jr. (comp.) (1967): New Rhetorics. Nueva York, Scribner's.
Stevick, Philip (comp.) (1967): The Theory of the Novel, Nueva York, Free Press.
Striedter, Jurij (comp.) (1969): Texte der runchen Forma/isten, tomo 1, Munich, Fink.
Sudnow, David (comp.) (1972): Studies in Sociallnteraction, Nueva York, Free Press.
Tausch, Reinhard (1974): Gelprachspsychotherapie. Gotinga, Hogrefe, 6. edic.
Thorndyke, Perry W. (1975): Cognilive Structurel in Human Story Comprehension and
Memo1y, tesis doctoral, Stanford.
Toulmin, Stephen (1958): The Uses of Argumenl. Londres, Cambridge U.P.
Tulving, Ende! & Donaldson, Wayne (comps.) (1972): Organization of Memory,
Nueva York, Academic Press.
Turner, Roy (comp.) (1974): Ethnomethodology, Harmondsworth, Penguin.
Ueding, Gert (1976): Einfhrung in die Rhetorik, Stuttgart, Metzler.
Watzlawick, Paul, Beavin, Janet H. & Jackson, Dond. (1967): PragmaticJ of Human
Comunicarion, Nueva York, Norton (Traduccin castellana: Teora de la comunica-
cin humana. lnteraccionel, patologas y paradojas. Buenos Aires, Editorial Tiempo
Contemporneo, 1971.)
Weingarten, Sacks & Schenkein (comps.) (1976): Ethnomethodologie. Frankfurt, Suhr-
kamp, stw 71.
Werlich, Egon ( 1976): A Text Grammar of Englh. Heidelberg, Quelle & Meyer, UTB,
597.
Wersig, Egon (1976): Inha/tsanaly.le, Berln, Spiess.
White, AJan R. (1968): The Phi!o.Jophy of Action, Londres, Oxford U.P.
Witson, Deidre (1975): Presuppositiom and non-truth conditional Semantics, Nueva
York, Academic Press.
Wright, Georg Henrik van (1967): The Logic of Action: A Sketch", en N. Rescher
(comp.), The Logic of Decion and Action, Pittsburgh, Pittsburg U.P., 121-136.
Wunderlich, Dieter (1974): Grundlagen der Linguistik, Reinbek, Rowohlt, rorara
studium 17. (1976) Studien zur Sprechakttheorie, Frankfurt, Suhrkamp, stw 172.
Wunderlich, Dieter (comp.) (1972): Linguistische Pragmarik, Wiesbaden, Athenaion.
Zimmermann, Hans Dieter (1969): Die politische Rede. Der !J'prachgebrauch Bonner
Politiker, Stuttgart, Kohlhammer.
303 BIBLIOGRAFIA
Aquellos que deseen familiarizarse ms con el campo de la ciencia del texto pueden
servirse de las siguientes notas. Unicamente se relacionan aquellos ttulos que garan-
tizan una visin general sobre determinados sectores de la ciencia del texto. Las notas
son abreviadas; para las indicaciones ms detalladas se remite a las notas.
A. Bibliografa para la ciencia dellexto
Dressler & Schmidt ( 1973), sobre todo para la lingstica textual.
B. Visin general (interdisciplinar)
Dressler (comp.) ( 1977).
C. Lingstica y gramtica textual
Halliday & Hasan (1976) y Werlich (l976) para la descripcin de estructuras textuales
en ingls. Para los idiomas no-indoeuropeos, vase p. ej.: Longacre (comp.) ( 1 976). En
Van Dijk & Petifi (comps.) ( 1977) se encuentran ejemplos de descripciones textuales
con diferentes mtodos.
Petifi & Rieser (comps.) (1973), Schmidt (1973), Grimes (1975), Van Dijk (1972 a,
1977 a), Kummer (1975) as como Petifi (comp) (1979), proceden de una forma ms
bien terica.
Para la pragmtica del texto, vase Van Dijk (1980 b).
D. La literatura, la estiltica y la retrica como ciencias del tex/o.
Schmidt (1973), lhwe (1972), Plett (1975), Glich & Rable (1977), Sanders (1973).
Sowinski (1973) Van Dijk (1971 a, b: 1972 a, b).
Para la retrica vase Ueding (1976).
E. Psicologa de la elaboracin textual
Kintsch ( 1974). Mcycr ( 1975), Just & Carpenter (comps.) ( 1977). Frecdlc (comp.)
(1977) y V<tn Dijk & K1ntsch (1977).
Psit.:01erapia: Labov & Fanshcl ( 1977).
Psicopatologa de la elaboracin textual (afasia): Engel (1977).
F. Anlis de la conversacin: Tex/0 e interaccin
Sudnow (comp.) (1972), Turner (comp.) (1973), Sacks e.a. (1974), Henne & Rehbock
(1979).
G. Psicologa social y sociologa de la elaboracin tex/Ua/: comunicacin de maJa.\
Robinson (1972), Gerbner e.a. (comps.) (1969) y Lisch & Kriz (1978) para el anlisis
de contenido. Sandell ( 1977) para la influencia del estilo dentro del contexto persuasivo.
Fishbein & Ajzen (1975) para la manipulacin en el sentido de la influencia en general.
Tan slo existen unos pocos estudios .<.obre la elaboracin texwal en este campo, a
excepcin de los realizados para los tipos de texto espedflcos (propaganda, publici-'
dad, noticias, etc.); sin embargo, en el mbito (de la investigacin general) de la
comunicacin se encuentra un amplio material, por ejemplo De Sola Pool & Schramm
e.<L (comps.) (1973) y Prokop (comr.l (!972-1977).
H. Antropo/ogall:"tnograf/a: Ter/o, comwlacin y cu!rura.
Gumperi' & ( 1972). Hauman & Scheri'er (comps.) ( 1974).
l. Series. edicione.'i .seriadas
Existen unas pocas series, en cuyo seno se publican libros sobre la ciencia del texto
(lingstica de texto/elaboracin textual/etc.):
a. Papiere zur Textlinguistik/Papen in Texrlinguil'lin, Hamburgo, Buske, desde 1972:
b. Research in Tex/ Theory/Unrersuchungen zur Texrtheorie. Nueva York, Berln. de
Gruyter, desde 1977;
c. /)flcoUI"\l' Pmcenn. Norwood. ]\ .1. Ahkx. 1977:
J. Rn'il"ta.\
a. JJ\counc ProcnH'I, Norwood. N .1. Ablex. desde J97X.
h J"e.rl. l.a Haya. Mouton. a parttr de J9XO.
Indice analtico
accin, 79, 82 y sigs.
~ m r c o de, 243
-semntica, 90
-teora de la, 83
acciones, mbito de las, 88
-secuencias de, 87, 240 y sig.
actitudes, 117
acto de habla ( ::,peech oct. il/ocutionarr
act, /ocutionary act). 22, 79, 82 y sig.,
91 (texto va.1e tambin n. 5), 223 y sigs.
-directo, 121
-indirecto, 95, 118, 121
-principal, 101
acrs. per/ocutionary, 91 (vaw tambin n.
5)
adjacency pain. vase pares contiguos
adquisicin de habilidades textuales, 228
y sigs.
afasia. 233 y sig.
antropologa, 26 y !>'1g.
apertura (de la conversacin), 277 y sig.
argumentacin, 158 y sigs.
-teora de la, 28. !58
artificial intelligence, 21
aseveracin, 50, 91
base textual
-explicita. 46 y !>g.
-implcita, 46 y sig.
cambio de tema, 274
canales textuales, 171
capacidad lingstica (compefence). 263
categoras (criterio de organizacin sin-
tctica), 33
categorizacin, 245
ciencia crtica del texto, 163
ciencia del estilo (estilstica), 18. 109 y
sigs.
ciencia del texto como nueva ciencia in-
terdisciplinaria. 13 y sigs.
-histrica. 26
-tareas de la, 27
ciencias de la informacin, 24
LA CIENCIA DEL TEXTO
ciencias mdico-psiColgicas, 27 y stg.
clasifkacin de actos de habla, 92
coherencia lineal, conexin
coloquio, vaJe conversacin
comento, 51 y sig., vase tambin tpico
competence, capacidad lingstica
complicacin (en el texto narrativo), 154
y sig.
comprensin (pragmttca), 224
-del contenido global del texto, 19!-! y
:.igs.
-del lector, 214
-de secuencias de oraciones, 186 y :.igs.
-de textos, 177
comunicacin, 79, 237
-de masas, 24
-e interaccin, 249
-paratextual. 225, 267
-proceso de, 215
-teora de la, 17 1
concepto de modelo, 39 y sig.
conceptos, 40, 181 y sig.
conclusin (argumentacin), 161
-(conversacin), 27lo!
condiciones de coherencia (de secuencias
imeractivas), 242
conectivos, 42, 97
-pragmticos, 45, 98 y sigs.
-semnticos, 45, 98 y sigs.
conexin, 44 y sig., 97
-de la conversacin, 264 y sig.
-global, 55
-lineal (coherencia), 38, 53, 54
-pragmtica, 106
conexiones lineales de textos, 38, 53
conjuncin, 43
conocimiento del mundo, 35
conocimientos, 95, 97, 208, 214 y sig.
-convencionales, 44
-del marco, 200
consecuencia (de una accin), 86
contexto, 81 y sigs., 175,237
-anlisis del, 237
-estilstico, 123
-pragmtico, 123
-psquico, 175
-social, 239 y sigs., 245
-y texto, 93 y sig.
contrario (counterpart), 48 (vase tambin
n. 17)
convenciones, 246 (va.1e tambin n. 4)
conversacin, 189, 237 y sigs., 257 y sigs.
-abierta, 260
-cambio de tema, 276
-cerrada, 260
-coherencia de la, 270
-coherencia lineal. 264
-cotidiana, 257 y sig., 259 y sigs.
306
-estructuras esquemtica<;, 276 y sig.
-estructuras globales, 55, 274 y sigs.
(vaw /ambin macroestructuras)
-estructuras sociales, 270
--estructuras superficiales, 263
cognitivos, 268
-funciones de la, 280
-objeto de la, 278
-privada, 260
-pblica, 260
-teraputica, 280
-tipos de, 257 y sigs.
-tpicos de, 276
correccin, 50 y sig. (vase lambin n.
I9), 95
correferencialidad, 47, 196
counterparr, vaw contrario
deberes (como condicin social de la in-
teraccin), 244
decisin (condicin mental para la ac-
cin), 8!:1
demostracin, 158
derivabilidad (sintctica), 159
detalle sorprendente, 211
dilogo, 257
discourw referen/, vase referente del
texto
dpositio, 127
disyuncin, 43
economa," 23 y sigs.
ejecucin del enunciado, 221
elaboracin de estructuras retricas, 203
elaboracin de informacin compleja,
177
elaboracin de la informacin, 52
elaboracin de la informacin semntica,
Ig6
elaboracin
-estilstica, 203
-principios de la, 178 y sigs.
-psicolgica de textos, 176 y sig.
-semntica, 186 y sig.
-s-ocial de la informacin, 22, 170
e/ocutio, 127
entailment, 59, 62, 159
enunciacin: entindase como produc-
cin del enunciado (va.1e entrada

enunciado (lingstico), 32, 79
-aceptable, 81
-apropiado, 81
esquema, 143, 207
-semntico, 2 JO
esquiwfrenia, 234
estado como punto de partida para una
accin, 83
307
estados de cosas, 38
estilstica, vase ciencia del estilo
estilstica cuantitativa, 1 13
estilo, 18, 110
-directo, 116
-efectos del, 119, 121
-eficacia del, 121
-lxico, 117
-pragmtico, 120
-semntico, 116
estrategias, 124 y sig., 180
-para el cambio de turno, 272
estructura
-global, 143
-modelo, 39 (vase tambin n. 11)
-narrativa cannica, !57
estructuras
-argumentativas, 158 y sig.
-conceptuales, 34
-esquemticas de la conversacin, 276
y sig.
-estilsticas, 110 y sig.
-narrativas, 153 y sigs.
-retricas, 18, 125 y sigs.
-sintcticas, 96
-textuales, 97, 172 y sig.
-textuales en la memoria semntica, 204
y sigs.
estudios de idiomas, 16
-histricos, 25 y sig.
-lingsticos y literarios, 15 y sig.
expectativas de marco, 200
explicitud, grado de, 119
expresiones indiciales, 93
-modales, 96
extensin, 35,40
evaluacin (en un texto narrativo), 155
figuras estilislicas, 126
focuJ, 51
fontica, 32
fonologa, 32
frmulas (en un texto), 170 y sig.
frame, vase marco
funciones
-de la conversacin, 280
-de la informacin, 151
-del estilo, 111 y sig., 122 y sigs.
-de los interactuantes, 89
-en la macroestructura, 152
-pragmticas de las estructuras sintcti-
cas, 96
-pragmticas de las estructuras textua-
les. 97 y sigs.
gramtica, 16, 31 y sigs.
hacer, venus accin, 84 y sig.
hechos, 191 y sigs.
INDICE ANALITICO
hermenutica, 27 (va.\e tambin, n. 19)
hiptesis (en la argumentacin), 159
identidad referencial, 41
identificacin pragmtica, 168
implicacin, 159
-semntica, 59
informacin implcita, 46
informacin, organizacin de la, 199
-reduccin de la, 58
informe experimental (de experimentos
en psicologa), 164 y sig.
integridad relativa, 119
intencin, 85 y sig.
intencin (en pragmtica), 85
intensin, 35, 40
interaccin, 89 y sig., 239 y sigs.
-bilateral, 241
-lingstica, 92, 254 y sig.
-oral, 249
-social, 79 y 237
-unilateral, 240
-y comunicacin, 223
intercalaciones (en la conversacin), 274
(vase tambin n. 11)
inters (en informaciones que deben re-
cordarse), 209
interpretacin, 34, 176
-cognitiva, 176
-estilstica, 124
-pragmtica, 224
-relativa, 53
inventio, 127
jurisprudencia, 23 y sig.
legitimidad de la demostracin, 159
ligabilidad" de proposiciones, 41
/ocutionary acr. vaJe acto de habla
logro (xito) de acciones, 85 y sig.
long term memory, vase memoria a lar-
go plazo
macroaccin, 87, 244
macroacto de habla, 103 y sig.
macroestructura, 53, 54 y sigs., 87. l9R y
sig., 221
-funciones en la, !52
-pragmtica. 227
macrointeraccin, 244
macroproposicin, 207, 221
macrorreglas, 57 y sigs., 199 y sigs.
marco (frame), 45, 97, 185 (vaJe rambin
n. 7), 208
-de conocimientos, 200
-de la narracin. !55
-del argumento, 160
-social, 226, 248
LA CIENCIA DEL TEXTO
medios, 171
memoria, 127
memoria. 181
-a corto plazo (.\hon erm memory,
STM). 181 y sig.
-a largo plazo (Ion!{ term memory,
LTM),I81 ysig.
-capacidad de la, 189
-conceptual. 181
-episdica, !83
-semntica. 181
-semntica a corto plazo, 189
-semntica estructuras textuales, 204 y
sig.
metasecuencias. 274
microcontexto. 237
-social. 245
microestruc!Ura, 55
modalidad, 256
moraleja (en el texto narrativo), 156
morfologa, 33
motivacin, 42
mundo posible, 39 y sigs. (vase 1ambin
n. 10)
narracin, !53 y sigs.
-estruciUra cannica. !57
-natural, 154
normas de comportamiento, 92
objetivo, 85, 105
obligaciones (deberes). 83, 244
operaciones de reconstruccin, 217
-pragmticas, 135
-(retricas) bsicas, 127
-semnticas, 132 y sig.
oracin, 33, 36
-compuesta, 36 y sig., 97
oraciones performativas, 94
oracin temtica, 59, 64
orientacin (en la conversacin), 278
outpur con.\"irainf!i, vase restricciones de
salida
oyente, 82
palabra temtica, 59, 64
p ~ e l de las estructuras retricas, 89 y
pares contiguos (adjacency pain), 266,
277
pares de acciones conexas, 243
participantes, 244
partculas, 97
performance, vase u ~ o de la lengua
per/ocutionary a el, 91 (vase tambin n. 5)
perpectiva, 115 y sig.
plan, 87
-de produccin. 221
planes cognitivos, 222 y sig.
planificacin de la enunciacin, 221
politologa, 23 y sig.
308
postulados (sobre mundos posibles), 49
postulados de significado, 43
postura cognitiva, 208
-esquemtica, 210
pragmtica, 22, 79 y sigs.
preferencias (del hablante), 88
premisas, 158
presuposiciones, 50 y sig. (va.l"e tambin
n. I8), IDO, 207
principios de cooperacin, 93
procesos de accin, 84
proceso de aprendizaje, 177, 214
produccin de textos, 215, 221
programacin de la interaccin, 256
pronuntiatio, 127
propiedades paratextuales (no-verbales),
225
proposicin, 38, 40 (tambin n. 12), 182
protocolo del recuerdo, 218 y sig.
psicoanlisis, 177
psicolingstica, 20
psicologa cognitiva, 20 y sig., 176
psicologa de la elaboracin textual, 231
y sigs.
psicologa social, 21 y sig.
psicopatologa de la elaboracin textual,
231 y sigs.
psicoterapia, 177
publicidad, 162 y sig.
racionalizacin, 209
reconocer (informaciones), 183
reconstruccin
-de informacin textual. 217
-de textos, 214
recuerdo de informaciones textuales, 183,
220 y sig.
recuperabilidad (retrievabi!ity), 204
recuperacin (retreval) de informaciones
textuales, 215
red (de conceptos), 182
referencia, 34 y sig.
reglas, 33, 123 y sig.
-convencionales, 81 y sig .. 129
reinterpretacin, 205
relaciones funcionales entre proposicio-
nes, 190 y sig.
relaciones de coherencia, aspectos prag-
mticos, 100
relevancia (importancia), 60, 220
-afectiva, 220
-cognitiva, 220
-estructural, 220
reproduccin de informaciones textuales,
2I6
.109
reproduccin de textos. 214 s1gs.
requisitos cognitivo;;, y 242
resolucin (en la estructura narrati\a ).
155
restricciones de salida (outpur com-
rraints), 2 17
resultado (estado final de una accin). 86
resumen de un texto. 59, 169, 221
retrica, 18, 109 y sigs .. 125 y sigs.
rerrievability, ra.\e rccuperabilidad
retrieval. recupemcin de informa-
ciones textuales
secuencias de actos de habla, 100 y sig.
-de oraciones, 36 y sigs.
-organizadora-', 274
semntica, 33 y sigs.
-cognitiva, 35
-contextua], 51, 93
-lingstica, 35
semitica, (vase tambin n. 2)
1horr term memory (STM ), vaw memo-
ria a corto plazo
(contenido y referencia), 33 y
s1gs.
situacin social (V.\. contexto social), 245
sintaxis, 33, !SO

-secundarios, 144
-semiticos, 144
sociologa, 23
1peech act, acto de habla
suceso, 83
-en un texto narrativo, 155
18, 141 y s1gs., 222
-base emprica de las, 146 y sigs.
-esquemticas, 202
-funciones pragmticas, 149
-funciones sociales, 149
-tipologa, 150
-tipos de, 148 y sigs.
tarea (en la lectura de informaciones
textuales), 208, 210
tema, 45, 63 y sig.
-de la conversacin (topic of conversa-
tion), 45, 58, 274, 278; vase tambin
objeto de la conversacin
INDICE ANALITICO
-del texto (topic o} di_\course), 53, 5H
terminactn de la conversacin, 27H y sig.
texto
-concepto terico, 55
-contenido deL 142
-de anuncio publicttario, 148 y s1g.
-de tipo institucional, 167
-e interaccin, 237 y sigs.
-estilbtiql. del, 109 y
-forma del, 142
-macro-ambiguo, 63
-monolgico, 237
-portador del, 168, 171
-presentacin del, 168
-produccin del, 216
-publicitario, 136 y sigs.
-referente del (diYCOUIW referenr). 47
-tema del, 53, 58 y sig., 63 y stg.
-teora del, 29
de, 64, 165 y sigs.
-y contexto, 81
ttulo, 168, 201
tono, 117 y sig.
tpico, 51 y sigs.
tpico-comento, 51 y sig. (tambin n.
21), 100, 111, 150 y sigs.
ropic of conversation. vaw tema de la
conversacin
10pic of discourse, vase tema del texto
trama (en el texto narrativo), 155
transformaciones semnticas, 211 y stgs.
trastornos evolutivos, 232
tratado cientfico, 164 y sig.
turno, 262 y sig.
-cambio de, 271 y sig.
-libre, 266 y sig.
-obligado, 266 y sig.
-secuencias de turnos, 271 y sigs.
uso de la lengua (performance). 17, 126,
263 y sig.
valor de imprevistidad, 211
-de relevancia, 209
-de verdad, 38 (tambin n. 9)
-estructural de proposiciones, 207
variacin pragmtica, 118
-semntica, 118
variantes estilsticas, 111
-funcionales, 111
Esta obra se tennin de imprimir en el mes de
noviembre de 1996 en los talleres de
Compaa Editorial Electro-Comp, S.A. de C. V
Calz. de Tlalpan 1702
Col. Country Club
Mxico, D.F
Las ms diversas disciplinas se ocupan, desde
distintos puntos de vista, de los textos: la potica y la
retrica, la estilistica y la literatura, la tecnologfa y
la jurisprudencia, la lingfstica, la psicologfa
y la psicologa social, la pedagogfa, la sociologa,
la investigacin sobre comunicacin de masas y
hasta la psiquiatra. Esto ha dado lugar a que en los
ltimos tiempos se desarrollara una ciencia del texto
constituida como disciplina transversal y plural. Dicha
ciencia parte del supuesto de que el uso de la lengua,
la comunicacin y la interaccin se producen
especialmente en forma de textos; su principal tarea
consiste en describir y explicar las relaciones internas
y externas de los diversos aspectos de las formas de
comunicacin y uso de la lengua tal y como se analiza
en las diferentes disciplinas.
En este trabajo, Teun A. van Dijk explica, en forma
pedaggica, la evolucin de esta nueva disciplina: la
ciencia del texto. Basndose en gran parte en sus
propias investigaciones, van Dijk desarrolla los rasgos
maestros de esta joven ciencia que, aun con
vacilaciones conceptuales y terminolgicas, hace un
esfuerzo interdisciplinario por integrar los diversos
aspectos de la produccin, la comprensin y el efecto
de los textos, asf como sus relaciones con el contexto.
Cabe destacar que esta es prcticamente la primera
publicacin en castellano sobre el anlisis de los
textos desde un punto de vista interdisciplinario, y que
el propio autor ha reescrito para la versin castellana
la ltima parte del segundo capitulo y ha agregado un
epilogo que incorpora las ltimas investigaciones
sobre el tema.
ISBN 968-853-326-2
9
Pdids Comunicacin

You might also like