Professional Documents
Culture Documents
extinción
Patrimonio de la humanidad
Por que son importantes las
lenguas humanas (1)
Diferentes organizaciones
apoyan los esfuerzos de la
comunidad científica, para
describir, grabar e introducir las
lenguas amenazadas en bases de
datos, que ayudan a su estudio….
La situación de México
(1)
Desde 1521 las lenguas
indígenas de México han sufrido
un enorme debilitamiento, a
partir de la toma de la capital
azteca por los españoles, y hasta
este momento la aniquilación
continua gradualmente.
La situación de México
(2)
Si bien es cierto que los siglos
considerados más adversos para la
conservación de las lenguas indígenas
son el XVI, el XIX y el XX, también es
cierto que durante el siglo XV debido a
la expansión del imperio mexica, la
situación de muchas lenguas dejó de
ser ideal.
Durante el siglo XV el náhuatl -debido a
su extensión- fue usado para resolver el
problema que la diversidad lingüística
representaba para los españoles,
posteriormente como lengua oficial en
todo el imperio y también como lengua
La situación de México (3)
Solamente unos cuantos años
antes de la Conquista, una vez
terminada en España la
reconquista del último reino
árabe de Granada, los reyes
católicos estaban empeñados en
consolidar sus territorios
mediante la lengua. Sus súbditos
no fueron la excepción y se
tomaron medidas para
cristianizar y "castellanizar" a los
La situación de México (4)
Después de la Revolución de 1910,
ya en el siglo XX, la situación de las
lenguas indígenas no cambió
mucho debido a que la
castellanización seguía siendo
considerada sinónimo de
integración y progreso. En nuestro
país se han contabilizado unos 110
idiomas extinguidos, dos de ellos -el
chiapaneco y el cuilateco- en la
segunda mitad del siglo XX.
La situación de México (4)
En la actualidad, al menos 14
lenguas menores se encuentran
en peligro o moribundas. Cuatro
o cinco más, a pesar de que
cuentan con un número
"significativo" de hablantes,
también corren el riesgo de
desaparecer.
… y los hombres
pretendían, con
la construcción
de esta torre,
alcanzar el
Cielo.
Génesis Cap. 11
Un poco de historia (1)
Toda la Tierra tenía una misma lengua y usaba las
mismas palabras. Los hombres en su emigración
hacia oriente hallaron una llanura en la región de
Senaar y se establecieron allí. Y se dijeron unos a
otros: «Hagamos ladrillos y cozámoslos al fuego». Se
sirvieron de los ladrillos en lugar de piedras y de
betún en lugar de argamasa. Luego dijeron:
«Edifiquemos una ciudad y una torre cuya cúspide
llegue hasta el cielo. Hagámonos así famosos y no
estemos más dispersos sobre la faz de la Tierra».
Mas Yahveh descendió para ver la ciudad y la torre
que los hombres estaban levantando y dijo: «He aquí
que todos forman un solo pueblo y todos hablan una
misma lengua, siendo este el principio de sus
empresas. Nada les impedirá que lleven a cabo todo
lo que se propongan. Pues bien, descendamos y allí
mismo confundamos su lenguaje de modo que no se
entiendan los unos con los otros». Así, Yahveh los
Un poco de historia (2)
Este mito ha sido tomado como
una hipótesis por que el Génesis,
10 enumera a cada uno de los
hijos de Jafet <<de acuerdo con
su país y su lengua>>, y Babel
no tuvo lugar sino hasta más
tarde, entonces si las lenguas no
se diferenciaron como castigo
sino simplemente como resultado
del proceso natural (David
Crystal)
Pentecostés Hechos 2:6:11
Un poco de historia (3)
"Cuando llegó el día de
Pentecostés, estaban todos
reunidos en un mismo lugar.
De pronto vino del cielo un ruido,
como el de una violenta ráfaga de
viento, que llenó toda la casa
donde estaban.
Se les aparecieron unas lenguas
como de fuego, las que,
separándose, se fueron posando
sobre cada uno de ellos; y
quedaron llenos del Espíritu Santo
y se pusieron a hablar idiomas
distintos, en los cuales el Espíritu
Un poco de historia
En un sentido aquella multitud representa
la complejidad del gran mosaico que son
las lenguas del mundo, siendo interesante
que mediante aquel extraordinario
suceso Dios establece dos
importantísimos precedentes:
1.- Que es su deseo expreso que cada ser
humano escuche sus maravillas en su
lengua materna, sea cual sea, y no en una
que le sea ajena.
2.- Que cada lengua es igualmente valiosa
a los ojos de Dios, no existiendo alguna o
algunas de primera categoría y otras de
segunda, sino que todas son igualmente
dignas y necesarias de ser empleadas para
la extensión del evangelio.
Un poco de historia
Se reconoce la Diversidad
Evidentemente, no se pueden
salvar todas las lenguas.
Que es una lengua en
peligro (1)
Existen distintos puntos de vista
acerca de que es una lengua en
riesgo de desaparecer, solo hay
que formarse una opinión y
tomar una posición concienzuda.
Una clasificación de sentido
común reconoce tres niveles:
lenguas seguras, en peligro y
extintas
Que es una lengua en
peligro (2)
Algunas clasificaciones van más
allá y distinguen cinco niveles