You are on page 1of 122

EasyLyte

Manual de instrucciones

Na/K Na/K/Cl Na/K/Li Na/K/Ca/pH


analizadores

\EDIC@

Diagrama de flujo
CALIBRACION?

ANALIZAR SANGRE?
Anlisis de sangre total, suero o Plasma

No

LIMPIEZA DIARIA/ LAVADO DIARIO?


Limpieze/lavado al final de la jornada

No

PONER EN REPOSO?
Ahorro y mantenimiento de fluidos

No

SEGUNDO MENU? S No

ANALIZAR ORINA?1

Anlisis de orina

No

RESULTADOS?

Se muestran, imprimen o borran los resultados guardados

No

% PAQUETE?

Comprobar el % de cartucho usado, Instalar un paquete nuevo, Reiniciar el contador de %

No

CTRL CALIDAD?

Controles de ejecuci i n, Ver ltimo control, Ver/imprimir estadsticas, Borrar resultados Calibrado "a petici i n del usuario", lavado, enjuague,2 purga de 1 limpieza de sonda, n
1

No

FUNS MANUALES?

No

automtico,1 apagar impresora


DIAGNOSTICO?

Valores del electrodo Flujo de los lquidos Detector de muestras Calibrado de la bomba

Compartimento de los electrodos Temperatura a2

No

FECHA/RANGOS?

Cambiar da/hora, Calibrado automtica, Establecer intervalos


1 No disponible en el analizador de Na/K/Ca/pH 2 Na/K/Ca/pH/ solamente

No

\EDIC@ EasyLyte

Manual de instrucciones

REF 2280 001494-909R2, 2003-06

2003 Medica Corporation (todos los derechos reservados)


Ninguna parte de este manual ni de los productos que describe puede ser reproducida por ningn particular y bajo ninguna forma, sin el consentimiento previo por escrito de Medica Corporation. El analizador Medica EasyLyte se utiliza para el diagnstico in vitro. Medica Corporation, 5 Oak Park Drive Bedford, MA 01730-1413 USA Emergo Europe, Molenstraat 15 NL-2513 BH The Hague, The Netherlands La informacin de este manual era correcta en el momento de su impresin. Sin embargo, Medica Corporation sigue mejorando sus productos, y se reserva el derecho a modificar las especificaciones, equipos y procedimientos de mantenimiento, en cualquier momento y sin previo aviso. Si el sistema se usa de modo diferente al especificado por Medica Corporation, la proteccin que proporciona el equipo puede verse alterada. Consulte las advertencias e indicaciones sobre riesgos.

Prefacio
Este manual de instrucciones le ayudar a utilizar el analizador EasyLyte. Unas sencillas instrucciones le guiarn paso a paso en la configuracin y el funcionamiento del analizador. Se combinan grficos explicativos y diagramas de flujo con las instrucciones correspondientes para una consulta ms rpida. Se utilizan smbolos a lo largo de todo el manual.

Informacin importante Situaciones que pueden provocar una prdida de datos o el mal funcionamiento del analizador. Advertencia de peligro biolgico No disponible en el analizador de Na/K/Ca/pH. No disponible en el analizador de Na/K/Li.

Prefacio 1 Comprendiendo el analizador EasyLyte


Uso previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Resumen y explicacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Riesgos derivados del funcionamiento y precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Instalacin del analizador


Desembalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Instalacin y sustitucin de piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Desmontaje del analizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Configuracin de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Conexin al ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28

Manejo del analizador


Calibrar ahora? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Analizar sangre? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Limpieza diaria?/Lavado diario? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Poner in reposo? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Segundo men? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 *Analizar orina?* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 *Resultados?* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 *Uso de paquete?* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 *Control de calidad?* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 *Funciones manuales?* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 *Diagnstico?* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 *Fecha?/Rangos?* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54

Manipulacin y recogida de muestras


Sangre total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 Suero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 Plasma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 Toma de muestras con jeringa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58

5 6

Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61

Principios de funcionamiento
Teora de los ESI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 Diagrama del mecanismo de medicin de los electrodos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65

Especificaciones
Na/K, Na/K/Cl, Na/K/Li . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 Na/K/Ca/pH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67

Solucin de problemas y comprobacin del funcionamiento


Introduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 Problemas de flujo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72 Conjunto de la membrana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74 Electrodos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Paquete de soluciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78 Detector de muestras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81 Vlvula para las soluciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81 Impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82 Componentes electromecnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82 Comprobacin del funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83

10 Toma automtica de muestras 11 Mensajes de la pantalla Apndices

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104

Apndice A: Consumibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115 Apndice B: Garanta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116 Apndice C: Explicacin de los smbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117

1. Comprendiendo el analizador EasyLyte

Uso previsto
El EasyLyte es un analizador automatizado, controlado por microprocesadores, que lleva a cabo la determinacin de sodio, potasio, cloro, calcio y pH en suero, plasma, sangre total y orina (resultados de orina slo para Na/K, Na/K/Cl y Na/K/Li).

Para obtener resultados exactos, el EasyLyte deber utilizarse con el calibrador de envase especial de Medica y con sus controles de origen bovino, y el mantenimiento deber llevarse a cabo tal como se describe en este manual.

Resumen y explicacin
Diseado para un uso rpido y eficaz, el EasyLyte lleva a cabo anlisis clnicos de gran precisin para el diagnstico y tratamiento de los pacientes. Unos electrodos de flujo selectivos de iones de ltima generacin, analizan la muestra problema. El anlisis lleva de 55 a 60 segundos y requiere slo 100 l de suero, plasma o sangre total, 400 l de orina diluida (en los analizadores de Na/K y Na/K/Cl, se dispone de un ciclo de anlisis de orina de 90 segundos). Los analizadores EasyLyte Na/K y Na/K/Cl ofrecen la posibilidad recoger muestras en tubos capilares para la determinacin de muestras de sangre capilar con volmenes de tan slo 60 l. El EasyLyte muestra los resultados del anlisis de forma automtica. El men en pantalla le guiar para que vaya pulsando los botones s o no en respuesta a las preguntas y mensajes que aparecen en la pantalla. El calibrado es automtico, pero podr efectuarse cuando usted lo solicite. Un paquete especial de soluciones contiene las soluciones estndar para calibrar el analizador. El paquete de soluciones desechable tambin contiene un recipiente para desechar las muestras y soluciones ya utilizadas, lo que elimina la necesidad de manipular materiales de desecho biolgico.

C O M P R E N D I E N D O

E L

A N A L I Z A D O R

E A S Y L Y T E R

Muchos medicamentos y estados patolgicos provocan desequilibrios electrolticos transitorios que hacen precisa la monitorizacin frecuente como parte integrante del tratamiento del paciente. Los frmacos contra la hipertensin actan como diurticos, haciendo que el organismo excrete concentraciones elevadas de potasio en la orina. Los desequilibrios de la concentracin de potasio corporal afectan a la actividad neurolgica y muscular del organismo. Los frmacos que influyen en la concentracin de sodio incluyen: todos los diurticos, clorpropamida, vasopresina, agentes antihipertensivos y corticoides. El desequilibrio del sodio se asocia con frecuencia a deshidratacin y edema. El cloro, el anin ms abundante del suero, se determina generalmente junto con el sodio y el potasio. En las situaciones de acidosis metablica y en las nefropatas pierde-sal, se observan valores bajos del cloro srico. El calcio ionizado es la nica forma fisiolgicamente activa de calcio. Los niveles aumentados o disminuidos del calcio ionizado se asocian directamente con el hiperparatiroidismo y el hipoparatiroidismo, respectivamente. El calcio regula la contraccin muscular, la secrecin hormonal y la permeabilidad de las membranas. La acidosis (pH bajo) provoca un aumento de la cantidad de calcio ionizado, y la alcalosis (pH alto), una disminucin. El litio no suele aparecer en el suero, y no se metaboliza. Sin embargo, se administra en forma de carbonato para controlar los trastornos manaco-depresivos. Se cree que los cationes de litio afectan a los neurotransmisores del sistema nervioso central, as como a la funcin renal. Concentraciones demasiado altas pueden provocar toxicidad por litio.

C O M P R E N D I E N D O

E L

A N A L I Z A D O R

E A S Y L Y T E

Riesgos derivados del funcionamiento y precauciones


Lea el manual de instrucciones antes de configurar o poner en marcha el EasyLyte. Observe todas las Advertencias, Notas e Informaciones importantes de este manual. Si deja el EasyLyte conectado a la corriente con un PAQUETE DE SOLUCIONES sin retirar, se pueden daar los electrodos. El EasyLyte no incorpora ningn componente que pueda reparar el operador por s mismo. Si se sospecha la existencia de un problema electromecnico, NO INTENTE abrir la cubierta posterior. Pngase en contacto con su representante autorizado del Servicio Tcnico de Medica. El cable de red del EasyLyte debe conectarse a un enchufe con toma de tierra que proporcione 110 VAC 50/60 Hz, 220 VAC 50/60 Hz, tal como indica la etiqueta de la parte posterior del analizador. El EasyLyte contiene circuitos electronicos sensibles y debe conectarse a tierra adecuadamente. El EasyLyte NO DEBE enchufarse a un circuito protegido por un interruptor contra fuga a tierra. El entorno deber estar lo ms libre posible de polvo, vibraciones mecnicas e interferencias elctricas. Evite la proximidad a motores de escobilla (ciertos tipos de centrfuga), aparatos diatrmicos, luces fluorescentes parpadeantes y parachispas de cualquier tipo. No instale el EasyLyte cerca de equipos que irradien calor o de lmparas incandescentes.

C O M P R E N D I E N D O

E L

A N A L I Z A D O R

E A S Y L Y T E R

RIESGOS BIOLGICOS Cuando se recogen y manipulan muestras biolgicas, el Centro para el Control de las Enfermedades (CDC) recomienda que todas estas muestras sean consideradas como portadoras de riesgo biolgico que pueden estar contaminadas con VIH u otros patgenos. Cualquier elemento sustituible que entre en contacto con muestras biolgicas, incluidos la sonda de muestras, la vlvula de soluciones, los limpiadores de sondas, los tubos de muestras, el detector de muestras, los electrodos, los conectores de los electrodos, el conjunto de la membrana, el estuche de los electrodos, los tubos de la bomba, y el paquete de soluciones, pueden contener material potencialmente contaminado. Trate todos los componentes, tanto al usarlos como al eliminarlos, del mismo modo que tratara cualquier material que implique riesgo biolgico. Si es necesario limpiarlos, Medica recomienda utilizar una solucin de leja domstica (NaOCl) como desinfectante (excepto para el conjunto de la membrana). Se recomienda el uso de ropa y guantes protectores.

C O M P R E N D I E N D O

E L

A N A L I Z A D O R

E A S Y L Y T E

EasyLyte Na/K; Na/K/Cl; Na/K/Li

Mensajes de pantalla Impresora

Botn de alimentacin de papel Tapn de llenado Tubo de muestras

Brazo de la sonda Estuche de electrodos Detector de muestras Electrodo de potasio Electrodo de sodio

Yes

No

Electrodo de cloruro o electrodo de litio Electrodo de referencia

VLVULA DE FUNDA ROJA

Conjunto de la membrana Sonda de muestras Vlvula para las soluciones Limpiador de sonda Tubo de la bomba Manguito AZUL Manguito ROJO Soporte de la bomba Bomba

Paquete de soluciones

C O M P R E N D I E N D O

E L

A N A L I Z A D O R

E A S Y L Y T E R

EasyLyte Na/K/Ca/pH
Mensajes de pantalla Impresora

Botn de alimentacin de papel

Tubo de muestras corto

Tubo de muestras Brazo de la sonda

Detector de muestra Compartimento del termostato Electrodo de potasio Electrodo de calcio Electrodo de sodio Electrodo pH Electrodo de referencia de Calcio Sonda de muestras Vlvula para las soluciones Limpiador de sonda Tubo de la bomba Manguito AZUL Manguito ROJO Soporte de la bomba Bomba

VLVULA DE FUNDA ROJA

Paquete de soluciones

2. Instalacin del analizador

Desembalaje
Cuando lo reciba, retire cuidadosamente el EasyLyte y sus accesorios del embalaje y colquelos en una superficie de trabajo slida. Compruebe visualmente que el EasyLyte no ha sufrido daos durante el envo. Si hay algn dao, notifquelo a su representante de EasyLyte.

Instalacin y sustitucin de componentes


Para instalar o reemplazar los componentes del EasyLyte, siga los procedimientos descritos en este captulo. Los nuevos analizadores EasyLyte se envan con la vlvula para soluciones y la sonda de muestras ya instaladas. Si estuviese ya instalado, el estuche para los electrodos deber retirarse para instalar o sustituir cualquier componente que no sea el paquete de soluciones.

10

A I N S T A L A C I N

D E L

A N A L I Z A D O R

Vlvula para soluciones


Instale la vlvula para soluciones en el EasyLyte presionando firmemente en el frontal redondeado de la vlvula con la palma de la mano hasta que quede perfectamente encajada. La superficie plana de la vlvula de soluciones debe estar nivelada con el frontal del carril de ajuste de la carcasa.
Yes No

Yes

No

Extraccin de la vlvula de soluciones


Sujete la vlvula de soluciones con ambas manos tal como se indica, y tire firmemente hacia fuera.

Yes

No

11

N S T A L A C I N

D E L

A N A L I Z A D O R

Limpiador de la sonda
Instale el limpiador de la sonda presionndola firmemente sobre el pivote situado en la parte inferior de la vlvula de soluciones.

Pivote

Extraccin del limpiador de la sonda


Extraiga y deseche el limpiador de la sonda, bien cada dos semanas, bien despus de analizar 100 muestras de suero/plasma, o bien despus de 50 muestras de sangre total, cuando se d alguna de estas circunstancias. Sustityalo nicamente por un limpiador nuevo. ADVERTENCIA: El limpiador de sonda usado contiene productos procedentes de sangre humana que pueden estar contaminados con VIH u otros patgenos. Manipular y eliminar adecuadamente.
RIESGO BIOLGICO Eliminar adecuadamente

12

A I N S T A L A C I N

D E L

A N A L I Z A D O R

Sonda para muestras


Gire en primer lugar la sonda de muestras hasta que el orificio lateral de la sonda (prximo al extremo redondeado) est orientado hacia delante. A continuacin, introduzca con cuidado el extremo redondeado de la sonda de muestras en la parte superior de la vlvula de soluciones. Ajuste la abrazadera de la sonda en la ranura blanca del brazo de la sonda. Con los pulgares, empuje la sonda de muestras hasta que quede bien ajustada. Aplique la presin nicamente sobre la abrazadera de la sonda. Tenga cuidado de no doblar la sonda de muestras durante la instalacin.

Brazo de la sonda

Manguito

Orificio de la sonda

Extraccin de la sonda
Con ambas manos, tire de la sonda hacia afuera hasta desengancharla tal como se indica en la figura. A continuacin, desplace suavemente hacia arriba la sonda de muestras hasta sacarla de la vlvula de soluciones.

13

N S T A L A C I N

D E L

A N A L I Z A D O R

Conjunto de la membrana
Retire el conjunto de la membrana de su vial en la bolsa de plstico, sostenindolo por su extremo ms grueso. No toque la zona de color gris. Fjese en la pequea ventana redonda transparente que hay en la zona de color gris. Esta ventana debe quedar orientada hacia delante y visible para el operador una vez instalada en el estuche de los electrodos.

Ventana

Estuche de electrodos

Material gris

Empuje el conjunto de la membrana hacia dentro del estuche del electrodo con un movimiento firme y recto hasta que llegue al tope. (Compruebe que al mirar de frente al estuche del electrodo, puede ver la ventanita redonda de la zona de color gris).

Extraccin del conjunto de la membrana


Cuando necesite sustituir el conjunto de la membrana, tambin deber sustituir la solucin de cebado interno. Apoye el estuche de los electrodos sobre su lateral en la superficie de trabajo y tire del conjunto de la membrana, tal como se muestra en la figura. Sostenga el estuche del electrodo sobre un fregadero y vace la solucin de cebado interno. Instale un conjunto de la membrana nuevo. Vuelva a llenar el estuche del electrodo con una nueva solucin de cebado interno y seque cualquier resto de solucin que quede en el exterior de estuche antes de proceder al calibrado.

Extraer tapn de llenado Vaciar en el fregadero

14

A I N S T A L A C I N

D E L

A N A L I Z A D O R

Electrodo de referencia (Na/K; Na/K/Cl; Na/K/Li)


Retire el electrodo de referencia de su envoltorio. Retire y elimine el tapn de vinilo rojo y el envoltorio. Enrosque el nuevo electrodo de referencia en el estuche de los electrodos con la llave metlica. La superficie plana del electrodo de referencia deber estar nivelada con el estuche del electrodo. No lo apriete en exceso.

REF
NO LO APRIETE EN EXCESO ELECTRODO DE REFERENCIA

LLAVE METLICA

Extraccin del electrodo de referencia


Cuando necesite sustituir el electrodo de referencia, tambin deber vaciar la solucin de cebado interno. Se puede vaciar retirando el conjunto de la membrana o el electrodo de referencia. Para retirar el electrodo de referencia, desenrsquelo con la llave metlica que se suministra. Instale el nuevo electrodo de referencia como se describi ms arriba. Vuelva a llenar el estuche del electrodo con solucin de cebado interno nueva y seque cualquier resto de solucin que quede en el exterior de estuche antes de proceder al calibrado.

REF
ELECTRODO DE REFERENCIA

LLAVE METLICA

15

N S T A L A C I N

D E L

A N A L I Z A D O R

Electrodo de referencia (Na/K/Ca/pH)


Saque el electrodo de referencia de calcio de su envoltorio. Retire y deseche los tapones de vinilo rojo de ambos extremos, superior e inferior, del trayecto del flujo. Seque la parte exterior del electrodo de referencia. Introduzca el electrodo de referencia en la parte posterior del estuche del electrodo. Compruebe que todas las superficies estn limpias y secas.

Extraccin del electrodo de referencia


Desplace el electrodo hacia arriba al menos 2,5 cm presionando sobre la clavija del electrodo de pH. Tire firmemente del electrodo de referencia sostenindolo a travs de los huecos para los dedos, hasta desplazarlo hacia fuera por la parte posterior del estuche termorregulado del electrodo.

Estuche termorregulado

Huecos para los dedos

Electrodo de referencia de calcio (desechable)

16

A I N S T A L A C I N

D E L

A N A L I Z A D O R

Ensamblaje de la batera de electrodos


Saque los electrodos y los conectores de electrodos de su envoltorio. Retire y deseche los tapones de vinilo rojo de los electrodos de potasio y calcio. Consulte el envase de los electrodos para comprobar el perodo de validez. Acople los conectores de electrodos, los electrodos y el detector de muestras. Compruebe que todos los componentes estn limpios y secos y que los smbolos de cada electrodo estn derechos. Conecte el tubo de muestras al conector metlico del detector de muestras en la parte superior de la batera de electrodos. Los conectores de los electrodos deben colocarse correctamente para garantizar un adecuado funcionamiento. Cuando sustituya los electrodos, utilice conectores nuevos. Los conectores deben estar limpios y secos.

Na/K; Na/K/Cl; Na/K/Li

Na/K/Ca/pH
Tubo de muestras corto Detector de muestras

Tubo de muestras Detector de muestras


B

B
Conectores de |los electrodos

Electrodo de potasio (punto rojo)


Ca

Electrodo de potasio (punto rojo)

Na

Electrodo de sodio (punto azul)

Conectores de los electrodos

Electrodo de calcio (punto naranja)

Na

Electrodo de cloro (punto verde) o electrodo de litio (punto amarillo)

Electrodo de sodio (punto azul)

pH

Electrodo de pH (punto morado)

17

N S T A L A C I N

D E L

A N A L I Z A D O R

Carga de la batera de electrodos


Introduzca la batera de electrodos en el estuche de los electrodos. Presione hacia abajo firmemente hasta que el detector de muestras est perfectamente encajado. Los puntos coloreados de cada electrodo deben estar alineados con los puntos correspondientes del estuche de los electrodos.

Punto rojo Punto azul Punto verde o punto amarillo

Punto rojo (K) Punto naranja (Ca) Punto azul (Na) Punto morado (pH)

18

A I N S T A L A C I N

D E L

A N A L I Z A D O R

Instale con cuidado el estuche de los electrodos en el EasyLyte presionando los pivotes gua en sus receptculos correspondientes con un movimiento firme y recto. Las clavijas del detector de muestras y del electrodo de plata debern encajar en sus huecos correspondientes en el EasyLyte. Tubo de muestras corto
Conecte el tubo de muestras a la pa superior de la sonda de muestras

Tubo de muestras

GUAS

No fuerce el estuche del electrodo al colocarlo en su posicin. Si los electrodos estn correctamente instalados, el estuche de los electrodos deber encajar fcilmente en su sitio. Cuando est instalado correctamente, la ventana del estuche del electrodo quedar al mismo nivel del frontal del analizador. Presione hacia arriba la clavija del electrodo inferior (Cl o Li+) para retirar toda la batera de electrodos.

19

N S T A L A C I N

D E L

A N A L I Z A D O R

Instale los tubos


Conecte el tubo de muestras a la parte superior de la sonda de muestras. Para el analizador de Na/K/Ca/pH, conecte el tubo de muestras corto y el tubo de muestras tal como indica la ilustracin. Observe que el tubo de la bomba tiene un manguito rojo y otro azul. Conecte el extremo del manguito rojo del tubo a la vlvula de soluciones. Coloque el manguito rojo por encima de la ranura izquierda del soporte de la bomba. Pase el tubo de la bomba alrededor de la misma y coloque el manguito azul por encima de la ranura derecha del soporte de la bomba. Conecte el extremo libre del tubo de la bomba en la parte inferior del estuche de los electrodos.

Na/K; Na/K/Cl; Na/K/Li

Na/K/Ca/pH

Tubo de muestras corto

Tubo de muestras
Tubo de muestras

Conecte el TUBO DE MUESTRAS a la parte superior de la SONDA DE MUESTRAS

Conecte el TUBO DE MUESTRAS a la parte superior de la SONDA DE MUESTRAS

CONJUNTO DE LA MEMBRANA VLVULA DE FUNDA ROJA

VLVULA DE FUNDA ROJA

MANGUITO ROJO SOPORTE DE LA BOMBA

MANGUITO AZUL

ROJO Soporte de la bomba

AZUL

Bomba

BOMBA

20

A I N S T A L A C I N

D E L

A N A L I Z A D O R

Solucin de cebado interno


Retire el tapn del frasco de solucin de cebado interno. Retire o perfore el precinto rojo. Coloque el tapn con su tubo de salida en el frasco. Retire el tapn de llenado del estuche de electrodos. Llene el estuche de electrodos a travs del orificio del tapn de llenado hasta que la solucin de cebado interno llegue a la marca de llenado de la ventana. Vuelva a colocar el tapn de llenado. Precaucin: No vierta la solucin de cebado interno por detrs del estuche de electrodos ya que esto podra afectar al funcionamiento del aparato. Si coloca mal el tapn de llenado se producir una evaporacin excesiva de la solucin de cebado interno. La solucin de cebado interno debe cambiarse al menos cada seis meses, puesto que la concentracin de cloruro potsico de la misma se reduce paulatinamente con el tiempo. Si esta solucin no se sustituye cada seis meses, la precisin de los resultados del control de referencia y del paciente podra verse disminuida. Compruebe si la zona de color gris del conjunto de membrana contiene burbujas de aire. Golpee suavemente el estuche de electrodos hasta que desaparezcan las burbujas del conjunto de la membrana. Seque la solucin de cebado interno que pueda quedar en el exterior del estuche de electrodos.

Tapn de llenado

DEBE ELIMINAR LAS BURBUJAS DE AIRE

CORRECTO SIN BURBUJAS DE AIRE

Extraccin de la solucin
Para vaciar la solucin de cebado interno del estuche de electrodos, consulte la seccin sobre extraccin del conjunto de la membrana en este captulo. 21

N S T A L A C I N

D E L

A N A L I Z A D O R

Instalacin del paquete de soluciones


Retire los TAPONES ROJOS y la ETIQUETA, luego instale el CARTUCHO en el analizador. Pulse S. SEGUNDO MEN, USO DEL PAQUETE y NUEVO CARTUCHO INSTALADO

Retire la etiqueta naranja. Anote la fecha de instalacin en la etiqueta correspondiente, despguela y adhirala en la parte delantera del paquete de soluciones. No presione el paquete de soluciones. Sostenga el paquete de soluciones con la mano izquierda. Utilice el asidero para el dedo, tal como se muestra. Retire los cuatro tapones rojos. Coloque el paquete de soluciones en el frontal del analizador, y deslcelo firmemente hacia la derecha, hasta que encaje en la vlvula de soluciones. Presione el paquete de soluciones hasta que llegue al tope. Para ms detalles sobre la instalacin de un nuevo paquete de soluciones, consulte la seccin Uso de paquete? de este mismo captulo. sobre el perodo de validez en la etiqueta del paquete de soluciones. Los electrodos debern quedar expuestos en todo momento a los reactivos de EasyLyte. Si el paquete de soluciones no est colocado correctamente, se pueden daar los electrodos.

PAQ. DE 400 ml?


INICIAR A 0%?

No

PAQ. DE 800 ml?


INICIAR A 0%?

S
Despegar y adherir al PAQUETE

11/26/
FECHA DE INSTALACIN

No utilice paquetes de soluciones caducados. Consulte la informacin

RIESGO BIOLGICO! ELIMINAR ADECUADAMENTE

Na/K; Na/K/Cl; Na/K/Li

Na/K/Ca/pH

Yes

No

22

A I N S T A L A C I N

D E L

A N A L I Z A D O R

Desmontaje del analizador


Para retirar o sustituir cualquier componente, desmonte el EasyLyte procediendo por el siguiente orden: 1 2 Retire el paquete de soluciones. Retire el estuche de electrodos desconectando el tubo de muestras de la parte superior de la sonda de muestras y desconectando el tubo de la bomba del estuche de electrodos. Retire la sonda de muestras. Retire el limpiador de sondas. Retire la vlvula de soluciones despus de desconectar el tubo de la bomba del conducto de la vlvula.

3 4 5

23

N S T A L A C I N

D E L

A N A L I Z A D O R

Encendido
Confirme que el voltaje que figura en la cubierta posterior del EasyLyte coincide con el de la red. En caso contrario, pngase en contacto con su distribuidor de EasyLyte. Cuando haya montado todos los componentes, conecte el EasyLyte a un enchufe con toma de tierra. Oir un pitido. En la pantalla aparecer **NA/K** **NA/K/CL** **NA/K/LI** **NA/K/CA/PH**. El analizador de calcio EasyLyte posee un estuche de electrodos termorregulado para mantener los electrodos a 37C. Para obtener resultados ms precisos, espere al menos 30 minutos tras el encendido antes de iniciar un ciclo de calibrado. No hay interruptor general. Cuando el EasyLyte se conecta a la corriente, se enciende. El analizador de Na/K/Ca/pH mostrar CALENTANDO ESPERE POR FAVOR. Pulse el botn S. La sonda se mover levemente. Cuando el EasyLyte muestre el mensaje CALIBRAR AHORA?, la instalacin est completa.

Despus del ajuste inicial, no desenchufe el EasyLyte salvo que deba moverlo a otro lugar en la consulta o laboratorio. Si deja el EasyLyte conectado con un paquete de soluciones insertado, se pueden daar los electrodos. El EasyLyte incorpora un reloj interno ajustado de fbrica. Si la fecha o la hora no son correctas al finalizar la instalacin, consulte las instrucciones CAMBIO DIA/HORA? en *FECHA/RANGOS?*.

24

A I N S T A L A C I N

D E L

A N A L I Z A D O R

Configuracin de la impresora
La impresora incorporada ofrece la posibilidad de registrar de forma permanente los resultados del calibrado y los anlisis. Tambin se puede ordenar la impresin de otros datos. Podr apagar la impresora cuando lo desee. (Para evitar que se dae el mecanismo de la cabeza de la impresora, sta deber apagarse si el EasyLyte se queda sin papel). Consulte *FUNS MANUALES*. Para instalar un nuevo rollo de papel en la impresora, corte la seccin inicial del papel que tiene la cinta adhesiva. Corte el nuevo margen de modo que forme una V con el vrtice hacia el centro del papel. Introduzca con cuidado el borde del papel en la ranura que hay detrs de la impresora hasta que el extremo del papel llegue a la barra de corte de plstico. Tire del papel con la mano hasta que aparezca ya el papel entero en la barra de corte. Elimine el papel sobrante. El rollo de papel queda situado en la depresin curva que hay tras la impresora. Despus de instalar el papel, vuelva a colocar la pequea cubierta en su lugar correspondiente para proteger el rollo de papel de impresora. Al utilizar la impresora EasyLyte deben tenerse en cuenta ciertas precauciones: 1 2 Utilice slo la impresora suministrada por el distribuidor de EasyLyte. No ponga en marcha la impresora sin papel. En esta situacin, entre en la seccin OTRAS FUNCIONES? del men del programa y responda S a DESACTVR IMPR.? La ausencia de papel durante el funcionamiento de la impresora provocar el fallo prematuro de la misma.
Botn de alimentacin de papel

Rollo de papel

Cubierta de la impresora

Puerto serie

Puerto de muestreo automtico

25

N S T A L A C I N

D E L

A N A L I Z A D O R

En ningn caso utilice lubricantes, aceites u otros materiales en la unidad de la impresora.

Si los requisitos anteriores no se cumplen la garanta quedar anulada.

Extraccin de la barra de corte de la impresora


Si hay un atasco del papel, ser necesario retirar la barra de corte de la impresora. Siga las instrucciones que se indican a continuacin. Si la unidad de la impresora deja de funcionar correctamente, consulte las instrucciones sobre la impresora en Solucin de problemas, Extraccin de la barra de corte. Introduzca el borde redondeado de la llave del electrodo de referencia en la ranura situada a la derecha de la barra de corte. Presione hacia abajo el extremo opuesto de la llave hasta que la barra de corte salte hacia fuera.

26

A I N S T A L A C I N

D E L

A N A L I Z A D O R

Instalacin de la barra de corte


Sostenga la barra de corte con el lado plano hacia arriba y el borde afilado hacia la parte posterior del analizador. Alinee el lado izquierdo de la barra de corte con el lado izquierdo de la apertura de la impresora; luego presione el lado derecho hacia abajo hasta que quede perfectamente encajada.

27

N S T A L A C I N

D E L

A N A L I Z A D O R

Conexin al ordenador
Los sistemas EasyLyte pueden conectarse a un ordenador externo mediante una interfaz serie RS-232. Deber tener en cuenta los siguientes datos: Protocolo RS-232 de EasyLyte. Velocidad de transmisin 1.200 baudios

Configuracin de bits 8 bits de datos, 1 bit de parada, paridad NO. Esta interfaz requiere un cable serie que suministra Medica. El conector de tipo telefnico del extremo del cable se conecta a la conexin marcada en el panel posterior del EasyLyte. El otro extremo del cable es un conector D-Sub hembra de 9 pines con la siguiente distribucin de pines: Pin #2 Pin #3 Pin #7 Pin #8 Pin #5 TxD RxD CTS RTS Seal de tierra

Los caracteres de control de datos, como ETX, STX, etc., no estn presentes. Todas las lneas terminan en CRLF (0DH, 0AH). En ordenadores compatibles con IBM-PC con: Windows 95, seleccione Hiperterminal en Accesorios/Hiperterminal Windows 98 y Windows 2000, seleccione Hiperterminal en Accesorios/Comunicaciones/Hiperterminal

Conexin del EasySampler


El puerto del sistema de muestreo automtico del EasyLyte activa el dispositivo de muestreo automtico EasySampler. Para el funcionamiento de este sistema, consulte el captulo Muestreo automtico de este manual.

28

3. Manejo del analizador Calibrar ahora?

CALIBRAR AHORA?
ANALIZAR SANGRE? / CALIBRACIN /

No

LIMPIEZA DIARIA?/ LAVADO DIARIO?

No
PONER EN REPOSO?

REPOSO EN 1 MIN?

No

No
REPOSO

SEGUNDO MENU?

No

No

Para comprobar que la instalacin es correcta, pulse S en CALIBRAR AHORA? Si el calibrado es satisfactorio, el EasyLyte mostrar el mensaje ANALIZAR SANGRE? Si no aparece en la pantalla ANALIZAR SANGRE? al final del ciclo de calibrado, observe los mensajes que aparecen en pantalla o por impresora. Revise el procedimiento de instalacin del EasyLyte y, si es preciso, consulte Solucin de problemas. Despus de corregir el problema, repita CALIBRAR AHORA? Tambin puede acceder a CALIBRAR AHORA? entrando en la seccin *FUNS MANUALES?* del SEGUNDO MENU?. El EasyLyte est configurado de fbrica para efectuar calibrados automticas cada cuatro horas, teniendo lugar la primera a las 7:00. Esta configuracin podr modificarse siguiendo las instrucciones indicadas en *FECHA/RANGOS?*

Si el EasyLyte no se utiliza durante un perodo de calibrado, el analizador pasar automticamente a ***REPOSO*** Para volver a ANALIZAR SANGRE? desde ***REPOSO***, debe efectuar un calibrado.

29

M A N E J O

D E L

A N A L I Z A D O R

Analizar sangre?

ANALIZAR SANGRE?
SONDA EN SANGRE?

No

LIMPIEZA DIARIA/ LAVABO DIARIO?

No

ASPIRANDO

ANALIZANDO

Mostrando resultados

No

Sonda

Para obtener muestras de pacientes, siga los procedimientos y precauciones descritas en la seccin Manipulacin y Recogida de Muestras. El material para control de calidad debe ejecutarse antes de analizar muestras de pacientes. Cuando aparece el mensaje ANALIZAR SANGRE? en la pantalla, pulse S. La sonda de muestras baja y aparece el mensaje SONDA EN SANGRE? Desplace el tubo con la muestra hacia la sonda de muestras. Compruebe que el orificio de la sonda de la sonda de muestras est por debajo de la superficie de la muestra durante toda la operacin de muestreo. Pulse S. La muestra es aspirada hacia el interior del EasyLyte. Mantenga el tubo con la muestra en la misma posicin hasta que el EasyLyte eleve automticamente la sonda de muestras. Si se aspir aire, la pantalla mostrar el mensaje AIRE EN MUESTRA. Repita el anlisis de la muestra, comprobando que el orificio de la sonda est por debajo de la superficie de la muestra mientras el analizador est aspirando. Una vez la muestra ha sido conducida automticamente al rea de los electrodos, comienza el anlisis y la pantalla muestra el mensaje ANALIZANDO.... Cuando ha finalizado el anlisis, los resultados aparecen en pantalla y se imprimen automticamente. El EasyLyte queda preparado inmediatamente para otro anlisis de sangre. En el modo ANALIZAR SANGRE? se dispone de otras dos opciones. La primera proporciona un aspirado directo de la muestra a partir de una jeringa, y la segunda permite el aspirado desde un tubo capilar. Cada opcin puede activarse independientemente desde el men OTRAS FUNCIONES? en *FUNS MANUALES?*.

Orificio de la Sonda

30

M A N E J O

D E L

A N A L I Z A D O R

La opcin MUESTRA JERINGA? es para operadores que habitualmente recogen las muestras de sangre total en jeringuillas de tuberculina de 1 ml. En este caso, el descenso parcial de la sonda facilita la colocacin de la jeringa directamente bajo la sonda. El limpiador de la sonda debe retirarse cuando se trabaja en este modo, y se recomienda encarecidamente activar la opcin SECAR SONDA. La opcin MUESTRA CAPILAR? se recomienda cuando es importante trabajar con muestras muy pequeas. Este modo requiere el Adaptador para tubos capilares que le ser facilitado por su proveedor de EasyLyte, y que se utiliza con el limpiador de sondas. Este modo permite utilizar muestras de tan slo 60 l. Los resultados que quedan fuera de los rangos prefijados se marcarn tal como se describe en *FECHA/RANGOS?* Los resultados que caigan fuera de los rangos de determinacin de 20200 mmol/l de Na, 0,240 mmol/l de K, 25-200 mmol/l de Cl, 0,16,0 mmol/l de Ca y pH 6,08,0 se marcarn con !!. Para el litio, los resultados fuera del rango de determinacin de 0,2-0,5 mmol/l se marcarn con *****. Debido a la sensibilidad del electrodo de litio en presencia de concentraciones anormales de iones de sodio en las muestras de algunos pacientes, si el valor Cal del electrodo de sodio es inaceptable, o la determinacin de un valor de sodio es inferior a 100 mmol/l o superior a 200 mmol/l, no se mostrar el valor de litio. El EasyLyte mostrar ***** en lugar del valor de litio. Si el pH determinado es inferior a 7,2 o superior a 7,6 unidades, no se mostrar el resultado del calcio normalizado.

31

M A N E J O

D E L

A N A L I Z A D O R

Limpieza diaria?/Lavado diario?

LIMPIEZA DIARIA?/ LAVADO DIARIO?


SONDA EN LIMPDR/ SONDA EN LAVADO?

No

PONER EN REPOSO?

No

LIMPIANDO

REPOSO

Procedimiento al final de la jornada:


Sonda

Orificio de sonda

El Trayecto del flujo debe limpiarse al final de cada jornada de trabajo para eliminar los depsitos de protenas. La LIMPIEZA DIARIA? o el LAVADO DIARIO? constituyen el nico mantenimiento necesario, y es esencial para optimizar el funcionamiento sin problemas del analizador. Para preparar la Solucin de Limpieza/Enjuague diario para Na/K/Li o Na/K/Ca/pH, aada el diluyente por la parte superior del frasco que contiene la enzima proteoltica. Cuando no la utilice, almacnela de 28C. La Solucin de limpieza diaria de Na/K y Na/K/Cl no requiere preparacin alguna. 1 Pulse s para LIMPIEZA DIARIA?/LAVADO DIARIO? La sonda de muestras desciende y en la pantalla aparece SONDA EN LIMPDR?/SONDA EN LAVADO? Abra el frasco con la solucin y colquelo de forma que la sonda de muestras est bien sumergida en la solucin. Pulse S. La solucin es aspirada hacia el sistema. El EasyLyte eleva automticamente la sonda de muestras una vez se ha completado la aspiracin. La pantalla mostrar LIMPIANDO.../LAVANDO... Cuando el EasyLyte finaliza el ciclo pasa automticamente a ***REPOSO***.

Limpieza diaria

2 3

El mensaje USE LIMPIADOR!/USE LAVADOR! aparecer en la pantalla si no se llev a cabo dicho ciclo tras el ltimo anlisis de muestras del da anterior. Al final de cada jornada debe efectuarse un ciclo de limpieza/enjuague. Si este ciclo no se efecta, al da siguiente no se llevar a cabo la calibrado automtica. Para proceder con el anlisis de muestras, el operador debe efectuar primero las tareas de LIMPIEZA DIARIA?/LAVADO DIARIO? y CALIBRAR AHORA?. 32

M A N E J O

D E L

A N A L I Z A D O R

Poner en reposo?
PONER EN REPOSO?
REPOSO EN 1 MIN?

No

SEGUNDO MENU?

No
REPOSO

No
CALIBRAR AHORA?

ANALIZAR SANGRE?

No

LIMPIEZA DIARIA?/ LAVADO DIARIO?

No

PONER EN REPOSO?

No

SEGUNDO MENU?

No

Ahorro y mantenimiento de fluidos Reposo


Al poner el EasyLyte en ***REPOSO*** se ahorran reactivos al interrumpirse las calibrados automticas. No obstante, el analizador siempre utiliza una pequea cantidad de Estndar A para evitar que los electrodos se sequen. Para poner el EasyLyte en modo de ***REPOSO***, pulse s en PONER EN REPOSO? En la pantalla se iluminar con el mensaje REPOSO EN 1 MIN. Si pulsa S por error, tiene un minuto para responder No y volver al SEGUNDO MENU?

Pausa automtica
Si el EasyLyte no efecta ningn anlisis durante el perodo programado de calibrado, pasar automticamente a ***REPOSO*** para ahorrar reactivos.

Regreso automtico
Si el EasyLyte no se calibra, la pantalla volver a ***REPOSO*** si permanece en cualquier otra pantalla durante 10 minutos. Si se calibra el EasyLyte, la pantalla regresar a ANALIZAR SANGRE? despus de 10 minutos.

Mantenimiento
Cuando desee efectuar cualquier tarea de mantenimiento, ponga el EasyLyte en modo ***REPOSO***. 33

M A N E J O

D E L

A N A L I Z A D O R

Segundo men?

APARECE CUANDO SE CALIBRA


*ANALIZAR ORINA?*1

SEGUNDO MENU?
S No

APARECE CUANDO SE CALIBRA


ANALIZAR SANGRE?

RESULTADOS?

Se muestran, imprimen o borran los resultados guardados

No

% PAQUETE?

Comprobar el % de paquete usado, Instalar un cartucho nuevo, Reiniciar el contador de %

No

CTRL CALIDAD?

Controles de ejecuci i n, Ver ltimo control, Ver/imprimir estad dsticas, Borrar resultados Calibrado "a petici i de sonda, n
1 seleccionar idioma, muestreo automtico,1 apagar impresora 2 purga de 1 limpieza

No

FUNS MANUALES?

No

DIAGNOSTICO?

Comprobar: Valores de calibrado Valores del electrodo quidos Detector de muestras

Estuche para los electrodos Temperatura a2

No

FECHA/RANGOS?

Cambiar d d a/hora, Calibrado automtico, Establecer rangos

No

Todos los encabezados del men secundario se presentan entre *asteriscos*.


1 2

No disponible en el analizador de Na/K/Ca/pH Na/K/Ca/pH solamente

34

M A N E J O

D E L

A N A L I Z A D O R

Analizar orina?

(Na/K; Na/K/Cl; Na/K/Li)

*ANALIZAR ORINA?*
DILUCION 1:10?

No

* RESULTADOS *

No

SONDA EN ORINA?

No

ASPIRACIN

ASPIRACIN

Na Cl

No

Para obtener muestras de orina, observe los procedimientos y precauciones descritos en la seccin Manipulacin y Recogida de Muestras. 1 Diluir una parte de muestra de orina en 9 partes de diluyente para orina. Utilizar slo el diluyente de orina suministrado por Medica. Seleccionar *ANALIZAR ORINA?*. Pulse S. La sonda de muestras desciende y se muestra DILUCION 1:10? La muestra de orina debe diluirse. No analice orina sin diluir! Pulse S. Se muestra el mensaje SONDA EN ORINA?

Sonda

2 3

Orificio de sonda

4 5

Coloque el tubo con la muestra de forma que el orificio de la sonda quede bastante por debajo de la superficie de la muestra. Recuerde que el EasyLyte aspira un mayor volumen de muestras de orina (400 l) que de muestras de sangre (100 l). Pulse S. La orina diluida es aspirada hacia el interior del sistema. Mantenga el tubo con la muestra en la misma posicin hasta que el EasyLyte eleve automticamente la sonda de muestras. Durante el anlisis la pantalla mostrar el mensaje ANALIZANDO... .

Dilucin 1:10

Estos resultados han sido corregidos para la predilucin de la muestra.

35

M A N E J O

D E L

A N A L I Z A D O R

Iones de Sodio y/o potasio y/o cloro elevados o fuera de rango


Los valores fuera del rango normal establecido por el usuario se muestran como Na o K o Cl, bajo o alto, segn se necesite. Para conocer los rangos normales por omisin consulte las secciones RANGOS NA/K/CL? en la seccin *FECHA/RANGOS?* Si algn valor de sodio, potasio o cloro en el modo de orina cae fuera del rango de la determinacin, todos se marcarn con !!. En este caso, ser necesario diluir aun ms la muestra de orina. Para analizar una muestra as: 1 Diluya 1 parte de muestra en 19 partes de diluyente de orina.

2 Proceda como antes, respondiendo S a DILUCION 1:10? Multiplique por dos los resultados mostrados. El mensaje ELECTROD Na o (K, Cl) significa que la muestra de orina diluida normalmente (1:10) presenta un voltaje en el electrodo demasiado bajo para que el sistema EasyLyte haga los clculos con precisin. Si aparece este mensaje, el operador debe reducir la razn de dilucin de la muestra de orina original: 1 Diluya 1 parte de muestra en 4 partes de diluyente de orina.

2 Proceda como antes, respondiendo S a DILUCION 1:10? Divida por dos los resultados mostrados. Los resultados del litio no estn disponibles en *ANALIZAR ORINA?*

36

M A N E J O

D E L

A N A L I Z A D O R

Ver los resultados?

RESULTADOS?
ULTIMO RESULTD?

No

% PAQUETE?

No

RESUMEN DIARIO?

Resultados mostrados

No
RESUMEN SEMANAL?

No

No
TODOS RESULTS?

IMPRIMIR RESULT?

No

No
BORRAR RESULTS?

IMPRIMIENDO

No
OTRA MUESTRA?

No

ANALIZAR SANGRE?

ltimo resultado?
Se visualiza y se imprime el ltimo resultado.

Resumen diario?
Se imprimen los resultados del ltimo da.

Resumen semanal?
Se imprimen los resultados de los ltimos cinco das.

Todos los resultados?


El EasyLyte tiene la capacidad de almacenar y recuperar los datos de los resultados de 125 pacientes. Todos los resultados del da ms antiguo se borrarn cuando se exceda la capacidad de almacenamiento. Por tanto, es importante solicitar la impresin de los datos a medida que se vaya alcanzado el lmite de la capacidad de almacenamiento si desea conservar una copia de todos los resultados almacenados.

Borrar resultados?
Si desea eliminar los resultados almacenados, puede pulsar S a BORRAR RESULTS?.

37

M A N E J O

D E L

A N A L I Z A D O R

Uso de paquete?

% PAQUETE?
% USADO?

No

CONTROL QUAL ?

NUEVO PAQUETE?

No

PAQ. DE 400ML?

No

PAQ. DE 800ML?

No

INICIAR A 0%?

No

AJUSTR CONSU-%?

S
CORRECTO?

No

REPOSO

% de uso del paquete


El EasyLyte monitoriza automticamente el consumo de lquido. El porcentaje del paquete de soluciones que se ha consumido se imprime cada maana durante el primer calibrado. Al responder S a *% PAQUETE?*, se muestra e imprime el porcentaje del paquete de soluciones que se ha consumido. El EasyLyte indicar PAQUETE VACIO! cuando se haya consumido el 88% del paquete de soluciones. Cuando se ha consumido el 99% del paquete de soluciones, el EasyLyte indicar al operador CAMBIE PAQUETE! (El mensaje se mostrar pero no se imprimir). El EasyLyte no permitir efectuar ms anlisis hasta que no se haya instalado un nuevo paquete de soluciones.

38

M A N E J O

D E L

A N A L I Z A D O R

Instalacin de un nuevo paquete


1 Extraccin y eliminacin del paquete vaco: Para instalar un nuevo paquete de soluciones, primero retire el paquete vaco del EasyLyte (sin apretar el paquete). Tape los cuatro conectores del paquete con sus tapones rojos y elimnelo.

Retire los TAPONES ROJOS y la ETIQUETA, luego instale el CARTUCHO en el analizador. Pulse S. SEGUNDO MEN, USO DEL PAQUETE y NUEVO CARTUCHO INSTALADO

ADVERTENCIA: El paquete de soluciones usado contiene restos de sangre humana que pueden estar contaminados con VIH u otros patgenos. Manipular y eliminar adecuadamente. 2 Instalar un nuevo paquete: Saque el nuevo paquete de soluciones del contenedor con el que se suministra. Retire la etiqueta naranja del frontal del paquete de soluciones. Anote la fecha en la etiqueta adhesiva y pguela en el frontal del paquete de soluciones. Esto sirve para registrar la fecha de instalacin del paquete. Retire los cuatro tapones rojos.

PAQ. DE 400 ml?


INICIAR A 0%?

No

PAQ. DE 800 ml?


INICIAR A 0%?

S
Despegar y adherir al PAQUETE

Instale el nuevo paquete de soluciones hasta que quede firmemente encajado en la vlvula de soluciones. El EasyLyte tiene un contador interno que alamacena el nmero de veces que se ha utilizado el paquete. El contador de % debe ajustarse a cero (0) cada vez que se instala un nuevo paquete. Esto se efecta respondiendo s a NUEVO PAQUETE? Seleccione el paquete de soluciones de 400 ml u 800 ml, segn lo necesite. La pantalla preguntar PAQ. DE 400 ML? Si va a instalar un kit de 400 ml responda S. Si pulsa No, la pantalla mostrar PAQ. DE 800 ML? Responda S para INICIAR A 0% el paquete de soluciones que est instalando en ese momento. El analizador entrar automticamente en ***REPOSO***. Cuando se recalibra el EasyLyte, purgar automticamente el sistema de tubos de lquidos del nuevo paquete de soluciones para garantizar un calibrado correcto.

11/26/
FECHA DE INSTALACIN

RIESGO BIOLGICO! ELIMINAR ADECUADAMENTE

39

M A N E J O

D E L

A N A L I Z A D O R

DESECHOS

Paquete de 400 mL

A
LAVADO B

DESECHOS

El operador puede ajustar el % de uso del paquete de soluciones si instala uno ya usado anteriormente. Responda no a INICIAR A 0% y la pantalla mostrar AJUSTR CONSU 00%. El operador puede cambiar el nmero parpadeante pulsando No. Para avanzar a la siguiente columna, pulse S. Cuando el nmero instalado sea correcto, responda S a CORRECTO?. En EasyLyte entrar automticamente en ***REPOSO***.

Paquete de 800 mL

B
LAVADO

No utilice paquetes de soluciones caducados. Consulte la informacin sobre el perodo de validez en la etiqueta del paquete de soluciones. No utilice reactivos diferentes al paquete de soluciones EasyLyte. Los electrodos debern quedar expuestos en todo momento a los reactivos de EasyLyte. Si el paquete de soluciones no est colocado correctamente, se pueden daar los electrodos. Cada vez que se retira el paquete de soluciones del EasyLyte, es necesario entrar en PURGAR? para volver a cebar el sistema. Proceda con *FUNS MANUALES?* y pulse s en PURGAR?.

40

M A N E J O

D E L

A N A L I Z A D O R

*Control de calidad?*

CTRL CALIDAD?
PASAR CONTROLES? Si est calibrado

No

FUNS MANUALES?

No

ULTIMO CONTROL?

CONTROL NORMAL?

No
ESTADISTICA?

No
CONTROL ALTO?

No
BORRAR CONTROLS?

No
CONTROL BAJO?

Control de calidad:
Utilice diariamente los Controles de calidad de Medica para comprobar la exactitud y la precisin de su analizador. Si el EasyLyte est calibrado y los resultados del control de calidad estn dentro del rango especificado, puede garantizarse que los resultados obtenidos son correctos.

Material recomendado:
Control de ensayo bajo, normal y alto. Los controles de EasyLyte Medica estn prediluidos y listos para utilizar.

Recomendaciones:
Ejecute todos los niveles de control a diario. Los datos pueden almacenarse en la memoria para un eventual anlisis estadstico.

Instrucciones de uso:
Siga las instrucciones tal como se detallan en el prospecto que acompaa al material de Control de calidad.

Almacenamiento y estabilidad:
Consulte el prospecto del envase que acompaa al material de Control de calidad.

41

M A N E J O

D E L

A N A L I Z A D O R

Resultados esperados:
Para los resultados esperados, consulte el prospecto que acompaa al Kit de control de calidad. No utilice materiales de control que contengan etilenglicol u otros estabilizantes, ya que pueden dar resultados incorrectos y/o daar el EasyLyte.

Ejecutar control?
Responda S a PASAR CONTROLES? y seleccione nivel de control normal, bajo o alto. Ejecute el control y examine los datos. Para aceptar los datos, responda S al mensaje GUARDAR VALORES? cuando aparezca. Responda no para que los resultados no se almacenen en la memoria.

ltimo control?
Responda S, y los ltimos resultados del control aparecern en pantalla y se imprimirn.

Estadsticas?
Responda s a ESTADISTICA? para mostrar y/o imprimir la media, la desviacin estndar y el coeficiente de variacin de los resultados de los controles almacenados. El EasyLyte puede memorizar y calcular las estadsticas de hasta 20 resultados normales, 20 bajos y 20 altos. El EasyLyte calcular la media, la desviacin estndar y el coeficiente de variacin de un mnimo de cinco resultados almacenados.

Definiciones:
Media: La media es el valor promedio de un conjunto de datos, es decir, el valor que se obtiene dividiendo la suma de los datos observados por el nmero de observaciones realizadas. D.E.: La desviacin estndar es un estadstico que sirve para medir la dispersin dentro de una distribucin de datos. C.V.: El coeficiente de variacin es una medida del % de variacin de la media en un conjunto de datos dado; es igual a la D.E. dividida por la media y multiplicada por 100.

Borrar controles?
Esta funcin borra todos los datos guardados en la memoria. Si la memoria est llena, se borrar el valor ms antiguo almacenado por cada nuevo valor guardado. Medica pone a su disposicin dos Kits para control de calidad, uno de tres niveles y otro de dos niveles, normal y anormal (Alto). Los clientes de EasyLyte que tengan la capacidad de triple control en el men *CTRL CALIDAD?* pueden utilizar ambos kits. Los clientes de EasyLyte que tengan la capacidad de doble control, NORMAL? y ANORMAL? deben seguir utilizando slo el kit de dos niveles. Los clientes de EasyLyte que utilizan el EasySampler estn limitados al uso de dos niveles de control.

42

M A N E J O

D E L

A N A L I Z A D O R

*Funciones manuales?*

FUNS MANUALES?
CALIBRAR AHORA?

No

DIAGNOSTICO?

No
LAVADO INTERNO?1

No

PURGAR?

No N

OTRAS FUNCIONES?

No

MUESTRA CAPILAR?

No

SECADO?

No

IDENT. PACIENTE?

No

MUESTRA JERINGA?

No

CORRELACION?

No

MODO VET? 1,2

No

ELEGIR IDIOMA?

No

AUTOMUESTREADOR?1

No

DESACTVR IMPR.?

S
1 2

No

No disponible en el analizador de Na/K/Ca/pH No disponible en el analizador de Na/K/Li

43

M A N E J O

D E L

A N A L I Z A D O R

*FUNS MANUALES?*
Permite al operador iniciar las funciones clave del analizador cuando lo solicite y segn lo crea necesario.

CALIBRAR AHORA?
Permite al operario efectuar un calibrado del analizador. LAVADO INTERNO? (no disponible en el analizador de Na/K/Ca/pH analyzer) La solucin de lavado contiene bifluoruro amnico, que se aspira del paquete de soluciones y se utiliza para acondicionar el electrodo de sodio. Una vez el analizador ha completado un ciclo de LAVADO INTERNO? pasa automticamente a ***REPOSO***. Debe efectuar un calibrado para volver a ANALIZAR SANGRE? desde ***REPOSO***. El electrodo de sodio del analizador de Na/K/Ca/pH se acondiciona con la Solucin de enjuague diario.

PURGAR?
Purga el aire que pueda haber en los tubos de fluido para garantizar el cebado de los reactivos y que estn preparados para el anlisis de las muestras. Debe efectuar este procedimiento en primer lugar siempre que retire y reinstale un paquete de soluciones. Despus de la purga, debe efectuar un calibrado para volver a ANALIZAR SANGRE?.

OTRAS FUNCIONES?
El operario puede escoger MUESTRA CAPILAR?, SECADO?, IDENT. PACIENTE?, MUESTRA JERINGA?, CORRELACIN?, MODO VET?, ELIGIR IDIOMA?, AUTOMUESTREADOR? o DESACTVR IMPR.?.

MUESTRA CAPILAR?
Si responde S a MUESTRA CAPILAR? el operario podr analizar las muestras usando el Adaptador para tubos capilares de Medica. Una vez activado este modo, aparecer el mensaje MUESTRA CAPILAR? despus de responder s a ANALIZAR SANGRE?. Pulse S y la sonda de muestras descender. Aparecer el mensaje INSTAL ADAPTADOR/ADAPT INSTALADO?. Presione suavemente el adaptador para tubos capilares contra la sonda de muestras del EasyLyte. Luego pulse s. Aparecer el mensaje INSERTAR CAPILAR/CAP.INSERTADO?. Recoja la muestra en un tubo capilar de capacidad superior a 60 l e insrtelo en el adaptador para tubos capilares. Cuando el tubo capilar est en su sitio, pulse S y la muestra ser aspirada. El EasyLyte emitir un pitido y mostrar el mensaje RETIRE CAPILAR y luego RETIRE ADAPTADOR. Transcurridos 5 segundos, la sonda de muestras se recoger y comenzar el anlisis de la muestra. 44

M A N E J O

D E L

A N A L I Z A D O R

Limpieza de la sonda?
Si responde S a SECAR SONDA? se conceder un periodo de cinco segundos antes del repliegue de la sonda de muestras tras el aspirado de la muestra. Este retardo permite al operario limpiar manualmente la sonda de muestras, antes del anlisis, con una toalla de papel, una gasa, un pao u otro material absorbente. Si se ha activado SECAR SONDA? aparecer la siguiente pantalla: ANALIZAR SANGRE?/SONDA EN SANGRE?/ ASPIRANDO.../RETIRE MUESTRA/SECAR SONDA/ ANALIZANDO... Un pitido alertar al operador para que retire la muestra y limpie la sonda de la muestra antes de que se sta se repliegue. No es necesario recurrir a esta demora en la replecin de la sonda si utiliza un limpiador de sondas.

Es esencial usar bien, esta opcin o bien, un limpiador de sondas. Es muy importante que la sonda de muestras no contenga en su superficie restos de sangre, suero o cualquier lquido que puedan introducirse en la vlvula de soluciones. Estos fluidos pueden secarse dentro de la vlvula de soluciones y provocar una friccin por contacto cuando la sonda de muestras se desplace por el interior de dicha vlvula al analizar otras muestras. Esta situacin puede originar errores del tipo de aire o trayecto del flujo.

Cdigo del paciente?


Si responde S al IDENT. PACIENTE? el operador podr asignar a la muestra un nmero de identificacin de paciente de cuatro dgitos. Este Cdigo se imprimir junto con los resultados del paciente. Si IDENT. PACIENTE? est seleccionado, el Cdigo del paciente podr introducirse despus de responder S a ANALIZAR SANGRE?. Aparecer un cursor bajo el primer dgito. 0000 Pulse el botn no para cambiar el nmero. Una vez el nmero sea el correcto, pulse el botn S y el cursor se desplazar al segundo dgito. Repita este proceso para los dems dgitos. Cuando aparezca el mensaje CONTINUAR?, pulse S para proceder al anlisis, o No para volver a introducir los nmeros del Cdigo del paciente. Responda No a IDENT. PACIENTE? para numerar de forma secuencial los resultados de la muestra.

45

M A N E J O

D E L

A N A L I Z A D O R

MUESTRA JERINGA?
Si responde s a MUESTRA JERINGA? la sonda de muestras parar en una posicin que permite efectuar la toma de la muestra a partir de una jeringa. A fin de habilitar un espacio para tomar la muestra de una jeringa, es preciso retirar el limpiador de la sonda. Cuando el EasyLyte muestre el mensaje SONDA EN SANGRE?, coloque la jeringa (sin aguja) bajo la sonda de muestras, de forma que sta se sumerja en la jeringa hasta que el orificio de la sonda est por debajo de la superficie de la muestra en la jeringa. Una vez se ha aspirado la muestra, el EasyLyte emitir un pitido para que el operario retire la jeringa y limpie la sonda de muestras antes de que ascienda hacia la vlvula de soluciones. Para volver al modo de toma de muestras a partir de un vacutainer o de un matraz, vuelva a OTRAS FUNCIONES? y responda No a MUESTRA JERINGA?. Luego vuelva a instalar el limpiador de sondas. CORRELACIN? Esta caracterstica permite al operario obtener valores de pacientes con el sistema EasyLyte equivalentes a los determinados por otros dispositivos de medicin de electrolitos. (Se recomienda usar suero para Na/K/Cl y Na/K/Li. Se recomienda usar sangre total para Na/K/Ca/pH). Pulse s para CORRELACIN?. Aparecer CORREL. SANGRE?. Pulse S para examinar o modificar las ecuaciones de correlacin establecidas. Si el laboratorio desea establecer sus propias ecuaciones de correlacin, ste deber analizar un mnimo de 10 muestras de pacientes en los rangos de referencia para valores anormalmente bajos, normales y anormalmente altos, para cada analito, tanto en el analizador EasyLyte como en el analizador a comparar y, a continuacin, efectuar un anlisis de regresin con los datos obtenidos. Si no analiza muestras de pacientes para todo el rango de valores a determinar, las correlaciones no sern fiables. La ecuacin de correlacin establecida para Na+ aparecer en primer lugar, donde X es igual a la determinacin del estndar EasyLyte ESI obtenida con el modo de correlacin desactivado. Para cambiar esta ecuacin, responda No a CORRECTO?. Cambie la ecuacin establecida pulsando No para cambiar el nmero sobre el cursor, y pulsando S para avanzar el cursor. Si no desea modificar la correlacin establecida, pulse S hasta que la ecuacin desaparezca de la pantalla. Siga los mismos pasos para las ecuaciones de K+, Cl, Li+, Ca++ y pH.

46

M A N E J O

D E L

A N A L I Z A D O R

Las ecuaciones de correlacin de sangre establecidas son: Na+ = 0.99X 1.10 K+ Li+ Cl= = = 1.02X 0.24 1.00X + 0.00 0.95X + 3.46 1.00X + 0.00 1.00X + 0.00

Correlacionada con el fotmetro de llama Correlacionadas con el clormetro

Ca++ = pH =

Si efecta cambios en la ecuacin de correlacin establecida, el resultado calculado tambin cambiar. Compruebe que las ecuaciones nuevas son exactas. A continuacin se muestra CORREL. ORINA? Siga el mismo procedimiento arriba indicado. Las ecuaciones de correlacin para la orina establecidas de fabrica son: Na+ = 1.00X 0.0 K+ Cl= = 1.00X + 0.0 1.00X + 0.0

(No se han establecido correlaciones para orina) El EasyLyte imprimir SANGRE/ORINA SI CORRELACION, e imprimir todas las ecuaciones de correlacin. Los resultados de los anlisis efectuados desde el men ANALIZAR SANGRE? o *ANALIZAR ORINA?* se imprimirn como VALORES CORRELACIONADOS. Las muestras de control de calidad estudiadas en el men *CTRL CALIDAD?* no se ven afectadas aunque la correlacin de ecuaciones se encuentre activada. Para volver a los resultados de anlisis estndar, el operario debe volver a CORRELACION? y pulsar s. Cuando se muestra CORREL. SANGRE? o CORREL. ORINA?, pulse No para volver al anlisis normal. El EasyLyte imprimir NO CORRELACION. Cuando efecte esta modificacin, los resultados obtenidos antes del cambio no se recalcularn (es decir, aparecer una impresin de los resultados anteriores con los valores seleccionados cuando se efectu el anlisis). Si lo desea, el operario puede ajustar los valores de Rango normales cuando utilice las ecuaciones de CORRELACION? Los rangos pueden ajustarse accediendo a *FECHA/RANGOS?* y respondiendo S a RANGOS?.

47

M A N E J O

D E L

A N A L I Z A D O R

Modo veterinario
El MODO VET? ajusta el EasyLyte para analizar muestras de sangre total, suero o plasma procedentes de animales. Cuando se selecciona MODO VET?, se inactiva el anlisis de muestras de orina. Dentro del MODO VET?, los rangos normales que figuran en la seccin *FECHA/RANGOS?* representan rangos de valores para animales. Despus de responder S a ANALIZAR SANGRE?, el EasyLyte preguntar al operador la especie de procedencia de la muestra. El operario deber escoger entre: CANINO? FELINO? EQUINO? BOVINO? PORCINO? OTRAS? Basta con responder S a la especie correcta. El EasyLyte analizar entonces la muestra. El resultado de la muestra se comparar al intervalo normal de esa especie. El EasyLyte imprimir el tipo de especie de cada muestra. Los valores normales del MODO VET? son: Na Canino Felino Equino Bovino Porcino Otras 145.0155.0 143.0156.0 137.0148.0 143.0151.0 135.0150.0 K 2.705.00 3.505.20 2.805.10 4.105.30 4.406.70 Cl 96.0122.0 108.0128.0 99.0109.0 97.0111.0 94.0106.0 (perros) (gatos) (caballos) (vacas) (cerdos)

El operario puede asignar un valor normal para cualquier otra especie en *FECHA/RANGOS?*

Para volver al anlisis de muestras humanas, vuelva al MODO VET? y pulse no.

48

M A N E J O

D E L

A N A L I Z A D O R

Eligir idioma?
Pulse S para ELIGIR IDIOMA?, luego pulse No hasta que aparezca el idioma deseado. A continuacin, pulse S. Aparecer CONFIRMAR! en la pantalla. Para activar el idioma deseado pulse S. El EasyLyte mostrar e imprimir inmediatamente los mensajes en el nuevo idioma. Parar cambiar de nuevo el idioma, el operador debe volver a OTROS FUNCIONES? (en el idioma seleccionado) y proceder a ELIGIR IDIOMA?.

Muestreo automtico?
Para utilizar el EasyLyte con el sistema EasySampler, conecte primero el EasyLyte al EasySampler siguiendo las instrucciones de la seccin Muestreo automtico de este manual. Luego siga el procedimiento siguiente. Si el EasyLyte est funcionando sin el EasySampler, responda siempre No a AUTOMUESTREADOR?. 1 2 Pulse S para AUTOMUESTREADOR?. Aparecer CONECTAR MUEST.? Compruebe que el cable del muestreo automtico est conectado a la parte posterior del EasyLyte y pulse S. Aparecer CONFIRMAR! en la pantalla. Pulse S. Se mostrar el mensaje UN MOMENTO... El EasyLyte imprimir: AUTOMUESTREADOR **Na/K... auto** MODO 00A 5 Espere hasta que aparezca ALIN SONDA/VIAL? Vuelva a la seccin de Muestreo Automtico de este manual para completar la instalacin.

3 4

49

M A N E J O

D E L

A N A L I Z A D O R

Si est activado el modo de AUTOMUESTREADOR? pero el EasySampler no est conectado al EasyLyte, el EasyLyte mostrar ** NA/K... AUTO** y pitar repetidamente durante 30 segundos, antes de mostrar ERROR. El operario debe conectar el EasySampler, o volver a AUTOMUESTREADOR? y responder No para eliminar este error de comunicacin. El EasyLyte entonces indicar al operario que desconecte el EasySampler del EasyLyte. Siempre que se active o desactive el modo de AUTOMUESTREADOR?, el EasyLyte imprimir el cambio. El EasyLyte est ajustado por omisin para el PAQ. DE 400 ml. Si el kit de soluciones instalado es el de 800 ml, el operario debe acceder a * % PAQUETE? * y activar el valor 800 ml? antes de calibrar el EasyLyte. El operador deber recalibrar el EasyLyte cada vez que se activa o desactiva el AUTOMUESTREADOR? .

Apagar impresora?
Si el EasyLyte se queda sin papel, pulse S en DESACTVR IMPR.? para desactivarla. Esto evitar daos en el mecanismo del cabezal de la impresora hasta que instale un nuevo rollo de papel en la misma. La impresora no imprimir ningn dato hasta que el operador vuelva a DESACTVR IMPR.? y pulse No.

50

M A N E J O

D E L

A N A L I Z A D O R

*Diagnstico?*

DIAGNOSTICO?
VALORES CALIB?

No

FECHA/RANGOS?

No
VALOR ELECTRS?

No
PROBAR FLUJO?

No
PROBAR DETECTOR?

No
CALIBRA BOMBA?

No
TEMP. INTERNA?*

No

La rutina de diagnstico permite al operador comprobar y analizar las funciones clave del EasyLyte. La seccin de Solucin de problemas sugerir el uso de estas pruebas para ayudarle a identificar cualquier posible problema. FUNCIN 1 2 3 4 5 6 Comprobar los ltimos valores de calibrado Lecturas directas de milivoltios del electrodo PRUEBA ltimos valores de cal. Valores de electrodo

4 1&2

Detector de muestras

Ver aqu

K Electrodo Na Electrodo Cl (o litio)


Electrodo

3
Introducir aqu colorante rojo

El fluido penetra en el compartimento Prueba de flujo de lquido de los electrodos. El detector de muestras est detectando la muestra. Movimiento correcto de los reactivos a travs de la vlvula *Temperatura del compartimento del electrodo Prueba del detector de muestras Prueba de calib de la bomba Temperatura del compartimento

Bomba

Colorante rojo

*Slo para calcio 51

M A N E J O

D E L

A N A L I Z A D O R

Valores de calibrado
Los valores de calibrado son los valores de la respuesta de los electrodos (pendientes) obtenidos durante el ltima calibrado. Se aceptan como vlidos los rangos siguientes: Na+: 50-64 K+: Cl-: Li+: Ca++: pH: 50-64 40-64 50-66 20-34 45-64

Valores del electrodo


Los valores de los electrodos son las lecturas directas de milivoltios de los electrodos.

Prueba de flujo de lquido


El operador puede confirmar visualmente si se aspira fluido a travs del analizador desde la Sonda para muestras a travs del orificio de desechos del paquete de soluciones. Esta prueba es especialmente importante para solucionar problemas relacionados con el flujo. Si la prueba tiene xito, el problema del flujo se limita al paquete de soluciones, la vlvula de soluciones o la sonda de muestras. El paquete de solucin de problemas incluye una solucin de colorante rojo. Responda S a PROBAR FLUJO? y lleve a cabo el anlisis tomando el colorante rojo como muestra. Si se alcanza una posicin adecuada del flujo de lquidos y de la muestra, el EasyLyte mostrar FLUJO OK!, indicando que el EasyLyte est correctamente ensamblado y sin obstrucciones.

52

M A N E J O

D E L

A N A L I Z A D O R

Prueba del detector de muestras


El detector de muestras detecta la diferencia entre aire y lquido. Si responde s a PROBAR DETECTOR? se iniciar una prueba del funcionamiento del detector de muestras. El EasyLyte bombear primero Estndar A del paquete de soluciones frente al detector de muestras, y despus aire. Un resultado de DETECTOR OK confirmar que el detector de muestras funciona correctamente. Cuando se complete la prueba se imprimirn dos valores del detector de muestras, uno de Estndar A y otro de Aire. Si la prueba es correcta, la diferencia entre ambos valores debe ser igual o superior a 50. Si no hay Estndar A, la prueba fallar, lo cual se indicar por el mensaje FALLA DETECTOR! . El EasyLyte no debe tener ningn problema de flujo para que los resultados de esta prueba se consideren de utilidad. Si la prueba falla, consulte la seccin de solucin de problemas del detector de muestras.

Prueba de calibrado de la bomba


La bomba est calibrada para girar al nmero adecuado de revoluciones para desplazar los reactivos desde el paquete de soluciones hacia los electrodos. Responda S a CALIBRA BOMBA?, el resto se efecta automticamente. Si el calibrado de la bomba es correcto, el EasyLyte lo confirmar con CAL BOMBA OK!. Al finalizar una prueba correcta, se imprimirn los valores de calibrado de la bomba. Los valores esperados se sitan entre 500 y 1.000. Si aparece FALLA CAL BOMBA!, repita esta prueba. Si persiste el fallo, consulte la seccin de solucin de problemas.

Temperatura del compartimento (Na/K/Ca/pH solamente)


El compartimento termorregulado de los electrodos est configurado para mantener los electrodos a 37C 0,1C. Responda S a TEMP. INTERNA? para que el EasyLyte muestre la temperatura del compartimento entre 33,7C y 38,0C. El rango aceptable de temperaturas es de 36,9C 37,1C. Si la temperatura mostrada est fuera de este rango, espere cinco minutos y vuelva a comprobarla. Si la temperatura permanece por encima o por debajo de este rango, llame al proveedor de EasyLyte.

53

M A N E J O

D E L

A N A L I Z A D O R

*Fecha?/Rangos?*
FECHA/RANGOS
CAMBIO DIA/HORA?

No

ANALIZAR SANGRE?

S
VER LAS INSTRUCCIONES A CONTINUACIN

CORRECTO?

No

OTRA MUESTRA?

ANALIZAR SANGRE?

No

AUTO CALIB?

No

RANGOS Na/K/Cl/Li?

No

ESTABLECER LOS VALORES DE LOS RANGOS NORMALES

Cambiar da/hora
Si responde S a CAMBIO DA/HORA? podr cambiar la fecha y la hora. El cursor aparecer debajo del mes. Responda No para avanzar el mes. Una vez aparezca el mes correcto, responda S para que el cursor se desplace al da, luego al ao y luego a la hora. Responda No cada vez para cambiar el mes o el nmero situado sobre el cursor hasta que aparezca el nmero correcto, luego responda S para avanzar el cursor. Si se equivoca, avance el cursor pulsando el botn S hasta que aparezca CORRECTO?. Si responde No, podr corregir el error. Cuando el dato sea correcto, responda S a CORRECTO?. Aparecer OTRA MUESTRA? Pulse No y aparecer AUTO CALIB?

Calib automtica?
El EasyLyte est configurado de fbrica para efectuar el calibrado cada da a las 7:00, siempre y cuando se haya efectuado la LIMPIEZA DIARIA?/LAVADO DIARIO? al final de la ltima jornada en que se analizaron muestras. Si lo desea, el operador puede ajustar el calibrado automtica en otra hora. Responda s a AUTO CALIB? y el EasyLyte mostrar CAMBIO HORA? Para cambiar la hora pulse el botn S y aparecer la hora. Pulse el botn No hasta que aparezca la hora deseada (01:00 a 23:00).

54

M A N E J O

D E L

A N A L I Z A D O R

Para avanzar a la siguiente columna, pulse S. Cuando haya terminado, responda S a CORRECTO? Responda No a AUTO CALIB? y el EasyLyte le preguntar NO AUTOCALIB?. Para desactivar la calibracin automtica pulse S. El operador debe volver a CALIBRAR AHORA? para iniciar un calibrado.

Rangos?
El programa del EasyLyte contiene los rangos normales configurados de fbrica los parmetro de la prueba. Los resultados del anlisis que caen por encima o por debajo del rango se mostrarn e imprimirn como altos o bajos. Responder S a RANGOS?. Responder S a RANGO NA SANGRE? para ver el rango de sodio. El operario puede modificar el rango preconfigurado para establecer los rangos normales propios de su laboratorio. Un cursor parpadear debajo del primer dgito de la izquierda. Si responde No, el dgito cambiar incrementalmente. Siga este proceso hasta que aparezca el nmero deseado, luego responda S para avanzar el cursor al nmero siguiente. Siga este proceso hasta haber establecido el rango deseado. Pulse S en CORRECTO? para avanzar al siguiente rango. Rangos preestablecidos: Na+ Sangre 135,0 148,0 mmol/l Sangre 3,50 5,30 mmol/l K+ Sangre 98,0 107,0 mmol/l ClSangre 0,30 1,20 mmol/l Li+ Ca++ pH nCa Na+ K+ ClLi+ Sangre 1,13 1,32 Sangre 7 ,35 7 ,45 mmol/l unidades mmol/l

Sangre 1,10 1,35 Orina Orina Orina Orina

40,0 220,0 mmol/l 25 120,0 mmol/l

110,0 250,0 mmol/l (no procede)

El intervalo del calcio ionizado (Ca++) de la tabla anterior se basa


en un pH entre 7,35 7,45 unidades.

55

M A N E J O

D E L

A N A L I Z A D O R

Para los rangos de orina, se presupone una cantidad de orina recogida en 24 horas de un litro. Debido a la sensibilidad del electrodo de litio para las concentraciones anormales de los iones de sodio en las muestras de algunos pacientes, si el valor Cal del electrodo de sodio es inaceptable, o si un valor de sodio medido es inferior a 100 mmol/l o superior a 200 mmol/l, no se presentar el valor de litio. El EasyLyte mostrar ***** en lugar del valor de litio.

56

4. Manipulacin y recogida de muestras

Aviso: Las muestras de fluidos corporales humanos pueden estar contaminadas con VIH u otros patgenos. Trate todas las muestras y dispositivos de recogida y herramientas como material biolgico peligroso.

Sangre total
Las muestras de sangre total deben obtenerse cuidadosamente para evitar la hemlisis. Valores de potasio elevados pueden indicar una muestra hemolizada; si se sospecha hemlisis, debe obtenerse otra muestra y volver a analizarla. Deben evitarse la toma de muestras por puncin digital ya que pueden originar valores de potasio elevados. 1 Obtenga la muestra por puncin venosa en un tubo al vaco con heparina-litio o heparina-sodio (tapn verde) para recogida de sangre. Para el anlisis de litio, debe usarse un tubo de heparina-sodio (tapn verde). No utilice tubos de heparinaamonaco, EDTA o NaF. Anote la hora de recogida. Mezcle la muestra invirtiendo y rotando el tubo. Sin agitar. Analice las muestras en la primera hora despus de su recogida; pasado ese tiempo pueden obtenerse concentraciones de potasio falsamente elevadas. Para el anlisis en los analizadores de Na/K/Ca/pH las muestras deben estudiarse a los 20 minutos de la recogida, o almacenarlas en hielo hasta 60 minutos. Si se superan esos lmites se pueden obtener concentraciones de calcio falsamente bajas. Recoja la muestra por puncin venosa en un tubo no tratado (tapn rojo). Llene el tubo hasta los dos tercios de su volumen total. Anote la hora de recogida. Deje que la sangre repose durante 20-30 minutos para permitir la formacin del cogulo. Retire el cogulo con una torunda y luego centrifugue el tubo durante 10-15 minutos y extraiga el suero en un tubo de muestras limpio. El suero puede analizarse inmediatamente, almacenarse a 4C durante 24 horas o congelarse a -20C hasta una semana. Las muestras deben llevarse a temperatura ambiente y mezclarse bien antes de analizarlas.

2 3

Suero (no recomendado en el analizador de Na/K/Ca/pH)


1

2 3

El suero o plasma extrado de ocho a diez horas despus de una dosis oral de litio es la muestra de eleccin para la determinacin rutinaria de la concentracin de litio. Para obtener resultados precisos, las muestras no deben tener cogulos, fibrina, etc. que puedan obstruir el flujo de la muestra y afectar los resultados. Se recomienda encarecidamente el uso de un agente aclarador del suero.

57

M A N I P U L A C I N

R E C O G I D A

D E

M U E S T R A S

Si se utiliza un tubo separador, debe tener cuidado de no introducir la sonda de muestras en la capa de gel. Esto podra crear obstrucciones en la sonda de muestras y los electrodos. Las muestras de plasma no ofrecen ninguna ventaja respecto a las de sangre total para el anlisis estadstico. Si la muestra va a ser almacenada, se recomienda usar muestras de suero.

Plasma (no recomendado en el analizador de Na/K/Ca/pH)


1 Obtenga la muestra por puncin venosa en un tubo al vaco con heparina-litio o heparina-sodio (tapn verde) para recogida de sangre. La concentracin de heparina no debe superar las 15 UI por ml de volumen del tubo. Para el anlisis de litio, debe usarse un tubo de heparina-sodio (tapn verde). No utilice tubos de heparina-amonaco, EDTA o NaF. Anote la hora de recogida. Mezcle la muestra invirtiendo el tubo. Sin agitar. centrifugue la muestra en la hora siguiente a su recogida. Retire con cuidado la capa superior de plasma para su anlisis. Utilice una pipeta de Pasteur o una jeringa con aguja de punta roma para este procedimiento. Analice las muestras de plasma en las cuatro horas posteriores a su recogida. Las muestras refrigeradas deben llevarse a temperatura ambiente y centrifugarse antes de analizarlas.

2 3

Toma de muestras con jeringa


Cuando utilice jeringas de heparina-sodio para la extraccin, recoja una jeringa completa de muestra para reducir el efecto de la heparina sdica en la determinacin de sodio del EasyLyte. Puede haber ciertos casos en los que sea ms difcil obtener una muestra, p.ej. un paciente oncolgico. En este caso puede utilizarse una jeringa pretratada. Siga cuidadosamente estas instrucciones. 1 Aada aproximadamente 0,1 ml de heparina sdica (1.000 UI/ml) a una jeringa de 5 10 cm3. Invierta y gire la jeringa para recubrir las paredes interiores y retire lentamente el exceso de heparina. Extraiga la muestra con la jeringa por puncin venosa. Invierta y gire la jeringa para mezclar la sangre con la heparina. Deseche la aguja y cubra la jeringa con un tapn luer. Analice las muestras en la primera hora tras su recogida.

2 3 4 5

Debe utilizarse una jeringa con poco o nada de espacio muerto para evitar errores. Vea MUESTRA JERINGA? en *FUNS MANUALES?* 58

M A N I P U L A C I N

R E C O G I D A

D E

M U E S T R A S R

Orina
Para la preparacin completa de la muestra y para informacin sobre el almacenamiento, el usuario debera consultar los procedimientos de Qumica Clnica publicados por la NCCLS. 1 2 3 4 Siga los procedimientos clnicos estndar para la recogida de muestras de orina puntuales y de 24 horas. Refrigere las muestras de orina hasta el momento del anlisis. centrifugue las muestras de orina para eliminar material celular, cristales, etc. Diluya la muestra de orina con una parte del sobrenadante por nueve partes del diluyente de orina. La orina debe estar diluida. No intente analizar orina no diluida.

Valores esperados
Los valores que figuran en la tabla1,2 siguiente se ofrecen nicamente como gua. Cada laboratorio o centro de pruebas debe establecer su propio rango de valores normales, teniendo en cuenta factores tales como la edad, sexo, dieta y otros que influyen en las concentraciones de electrolitos. Sangre total, suero, plasma (mmol/l o mEq/l) Sodio (Na+) 135 to 148 Potasio Cloro Lithio Calcio pH Calcio normalizado (nCa) (K+) (Cl) 3,5 to 5,3 98 to 107

(Li+) 0,30 to 1,20 (Ca++) 1,13 to1,31 7,35 to 7,45 unidades 1,10 to ,35

Orina (mmol/l o mEq/l) Sodio Potasio Cloro Lithio (Na+) 40 to 220 (K+) 25 to 120 (Cl) 110 to 250 (Li+) (no procede)

1. Tietz, N.W. (ed.) Fundamentals of Clinical Chemistry, 2nd ed. (1976), p. 875-77 2. Geigy Scientific Tables, Col. 3, 8th edition

59

5. Mantenimiento
El EasyLyte est diseado para requerir muy poco mantenimiento por parte del operador. El nico mantenimiento diario requerido es aplicar la Solucin de limpieza diaria/enjuague diario tras procesar la ltima muestra del da. Recuerde utilizar un limpiador de sonda o la opcin SECAR SONDA? en todo momento. El resto del mantenimiento se efecta sustituyendo los componentes tal como se describe en el esquema siguiente. Cuando desee efectuar cualquier tarea de mantenimiento de rutina o de otro tipo, ponga el EasyLyte en modo ***REPOSO*** Cuando se haya completado el mantenimiento, pulse No en respuesta a ***REPOSO*** y proceda con PURGAR? en *FUNS MANUALES?* Despus de completar una purga ser necesario efectuar un calibrado para volver a ANALIZAR SANGRE? Las instrucciones completas para la sustitucin figuran en la seccin de Instalacin/Sustitucin de este manual. Cuando sea necesario efectuar una limpieza completa del chasis o guardar el analizador, seleccione REPOSO en el SEGUNDO MENU?.

MANTENIMIENTO RECOMENDADO/ ESQUEMA DE SUSTITUCIN


CADA SEIS MESES
CONJUNTO DE LA MEMBRANA TUBO DE MUESTRAS TUBO DE MUESTRAS CORTO1 TUBO DE LA BOMBA SOLUCIN DE CEBADO INTERNO VLVULA DE SOLUCIONES DE LAVADO VLVULA DE SOLUCIONES SONDA DE MUESTRAS ELECTRODO K+ ELECTRODO Na+ ELECTRODO Cl ELECTRODO LI+ ELECTRODO Ca++ ELECTRODO pH ELECTRODO DE REFERENCIA PAQUETE DE SOLUCIONES LIMPIADOR DE LA SONDA Sustituir segn sea necesario. (Uso garantizado 12 meses) Sustituir segn sea necesario. (Uso garantizado 12 meses) Sustituir segn sea necesario. (Uso garantizado 6 meses) Sustituir segn sea necesario. (Uso garantizado 12 meses) Sustituir segn sea necesario. (Uso garantizado 6 meses) Sustituir segn sea necesario. (Uso garantizado 6 meses) Sustituir segn sea necesario. (Uso garantizado 6 meses) Sustituir segn sea necesario. (Uso garantizado 6 meses) Sustituir segn sea necesario. (Uso garantizado 12 meses) Cambiar el PAQUETE DE SOLUCIONES segn se necesite. Sustituir despus de 100 muestras de suero/plasma, despus de 50 muestras de sangre completa o despus de dos semanas de uso, lo que ocurra primero. (Uso garantizado 3 meses) (Uso garantizado 3 meses) (Uso garantizado 3 meses) (Uso garantizado 3 meses) (Uso garantizado 3 meses) Debe sustituirse cada seis meses. (Uso garantizado 3 meses)

ELECTRODO DE REFERENCIA DESECHABLE1

Si analiza 100 muestras por semana o ms, sustituya estos elementos cada tres meses. 1 Na/K/Ca/pH solamente

60

6. Limpieza de superficies y almacenamiento

Cuando el analizador ha entrado en modo de pausa, proceda a retirar el componente, a limpiar la superficie o a sustituir los componentes. Consulte Instalacin y sustitucin. Limpie el analizador con una solucin de leja al 10%. Aplique la solucin a un pao para limpiar todas las superficies externas. Lleve siempre guantes protectores y gafas de seguridad cuando manipule leja. Nunca deje que la leja entre en contacto con el conjunto de la membrana. Para guardar el analizador EasyLyte y sus componentes durante un perodo de varios das o ms, siga estas instrucciones de desmontaje y almacenamiento:

Yes

No

61

I M P I E Z A

A L M A M C E A T M E I E A N I N N N A TN OC ED E L

A N A L I Z A D O R

1 2 3 4

Retire el cable elctrico de la parte posterior del analizador. Retire el paquete de soluciones y selle los cuatro orificios con los tapones rojos. Extraiga el estuche de los electrodos y evacue la solucin de cebado interna. Retire los electrodos de su estuche y selle los orificios de los electrodos con los tapones rojos. Antes de sellar los electrodos de K+ y Ca++, introduzca unas gotas de la solucin de colorante rojo en los tapones rojos. Esta solucin har que los electrodos tarden ms en secarse. Desconecte el extremo rojo del tubo de la bomba de la vlvula de soluciones. Libere el tubo de la bomba de la misma. Limpie cualquier lquido que salga del tubo de la bomba. Seque la superficie y los orificios de la vlvula de soluciones. Vuelva a instalar el estuche para electrodos vaco en el EasyLyte. Anote la fecha de almacenamiento del EasyLyte.

6 7 8

Si los electrodos del EasyLyte permanecen guardados tal como acabamos de describir durante ms de dos semanas, podran no funcionar bien tras su reinstalacin. Si esto ocurre, la garanta del electrodo quedar anulada.

62

7. Principios de funcionamiento

Teora de los ESI


Las determinaciones de electrolitos en muestras sanguneas se efectan por lo general mediante fotometra de llama1, en la que una muestra, diluida a una concentracin conocida de in de referencia (habitualmente litio o cesio) es pulverizada y pasada a travs de una llama que excita los cationes. stos reemiten la energa en forma de luz de diferentes frecuencias; la amplitud de esta emisin es proporcional a la concentracin de iones de la muestra. El desarrollo de cristal selectivo de sodio y pH2, y de compuestos orgnicos selectivos para potasio3, calcio,4 y cloro5 ha permitido el desarrollo de sensores capaces de medir los fluidos biolgicos directamente, en todo el espectro fisiolgico. Estos sensores se conocen como Electrodos Selectivos de Iones. El EasyLyte mide el sodio, el potasio y el cloro o el litio, el calcio y el pH de los fluidos corporales utilizando una tcnica de electrodos selectivos de iones. Los electrodos de flujo para sodio y pH contienen tubos de cristal formulado especialmente para ser sensible a los iones de sodio. Los electrodos de flujo para potasio y calcio emplean un tubo de plstico que incorpora ionforos portadores neutros. Los electrodos de flujo para cloro y litio incluyen un tubo de plstico formulado especialmente para que sean selectivos a los iones cloro o litio. El potencial de cada electrodo se mide con respecto a un voltaje fijo y estable determinado por el electrodo de referencia de plata/cloruro de plata. Un electrodo selectivo de iones desarrolla un voltaje que vara con la concentracin del in ante el cual responde. La relacin entre el voltaje desarrollado y la concentracin del in detectado es logartmica, tal como se expresa en la ecuacin de Nernst: E = E+ RT Log (g C)
nF

donde: E = Potencial del electrodo en la solucin de la muestra E = Potencial desarrollado bajo condiciones estndar RT/nF = Una constante dependiente de la temperatura denominada la(s) pendiente(s). n = 1 para sodio, potasio, cloro, litio y pH n = 2 para calcio Log = Funcin logartmica de base 10 g = Coeficiente de actividad del in determinado en la solucin C = Concentracin del in determinado en la solucin
1. Mason, W.B. Flame photometry. in Clinical Chemistry: Principles and Techniques, 2nd R.J. Henry et al, eds., Harper and Row, Hagerstown, MD 1963 2. Eisenman, G. (ed) Glass Electrodes for Hydrogen and Other Cations, Marcel Dekker, New York, 1967 3. Stefanac, Z., Simon, W. Chimia, 20, 436, 1966. 4. Simon, W., Amman, D., et al, Anat. Chem., 1981 pp. 1970-1974. 5. Hartman, K., et al, Mikrochimica Acta, 1978, pp. 235-246.

63

P R I N C I P I O S

D E

F U N C I O N A M I E N T O

Se utiliza un mtodo comparativo de determinacin. En primer lugar, el analizador determina el potencial desarrollado cuando la muestra se bombea a travs de los electrodos. Despus, el Estndar A se bombea a travs de los electrodos. La diferencia entre los dos potenciales est relacionada logartmicamente con la concentracin de iones de la muestra dividida por sus concentraciones respectivas en la solucin estndar. Como la diferencia de potenciales y la concentracin de iones en la solucin estndar son conocidas, el analizador puede calcular la concentracin de iones en la solucin de las muestras, de acuerdo con la ecuacin de Nernst, reescrita como: E - E = S log (Ci (x) / Ci (s)) o Ci (x) = Ci (s) x 10^ (E-E)/S donde: E = Potencial de ESI desarrollado en la solucin de muestra E = Potencial de ESI desarrollado en la solucin estndar S = Pendiente del electrodo calculada durante la calibracin Ci(x) = Concentracin del in i de la muestra Ci(s) = Concentracin del in i de la solucin estndar S, la pendiente, se determina durante la calibracin con los Estndares A y B, que tienen concentraciones de iones conocidas. Dentro del rango de pH de 7,2 7,6 unidades, el analizador de calcio EasyLyte ajusta los resultados del in calcio al valor de Ca++ equivalente a un pH muestra de 7,40. El EasyLyte Calcio imprime este valor de calcio normalizado (a pH 7,40) utilizando la frmula: nCa = Ca++ (pH=X)*10 -0,24*(7,40-X) Donde X es el pH medido. Cuando se inicia un calibrado automtico, la Solucin de lavado (bifluoruro amnico) se aspira segn sea necesario desde el paquete de soluciones para reacondicionar el electrodo de sodio. El EasyLyte aspira y determina el Estndar A y luego el Estndar B. Por ltimo, el EasyLyte aspira una cantidad adicional de solucin Estndar A y la determina. Se compara el posible desplazamiento de las dos lecturas de Estndar A y se comprueba la inestabilidad (ruido) de cada determinacin. La pendiente se calcula a partir de la diferencia entre la segunda lectura de Estndar A y la lectura de Estndar B. Una pendiente que se salga de los lmites establecidos en el programa aparecer marcada con una seal y se visualizar como baja o alta. El EasyLyte detectar una desviacin o ruido excesivo y mostrar el mensaje de error correspondiente.

64

P R I N C I P I O S

D E

F U N C I O N A M I E N T O N

Diagrama del mecanismo de medicin de los electrodos


Na/K; Na/K/Cl; Na/K/Li
Solucin estndar Separacin de las burbujas de aire Tubo de muestras Muestra El detector de muestras detecta pticamente las burbujas de aire en el flujo Electrodo K+ (valinomicina) Electrodo de Na+ (cristal). Electrodo Clo electrodo Li+ Conjunto de la membrana para flujo Tubo de la bomba Separacin de las burbujas de aire Solucin estndar Clavija de plata con revestimiento de AgCl Cuerpo del electrodo de referencia 2 mol/L KCl Tapn cermico de baja resistencia Contacto inico a travs de la Solucin de cebado interno de 2 mol/l de KCl A la bomba Membrana Seal al microprocesador El microprocesador determina el potencial de K+ (mV) El microprocesador determina el potencial de Na+ (mV) El microprocesador determina el potencial de Cl- o Li+ (mV).

Na/K/Ca/pH
Solucin estndar Separacin de las burbujas de aire Tubo de muestras corto Muestra precalentada El detector de muestras detecta pticamente las burbujas de aire en el flujo Electrodo K+ (valinomicina) Electrodo Ca++ (portador neutro) Electrodo de Na+ (cristal) Seal al microprocesador El microprocesador determina el potencial de K+ (mV) El microprocesador determina el potencial de Ca++ (mV) El microprocesador determina el potencial de Na+ (mV) El microprocesador determina el potencial de pH (mV) Flow-thru Disposable Reference Electrode

lectrode pH (cristal)

Tubo de la bomba Separacin de las burbujas de aire Solucin estndar

Clavija de plata con revestimiento de AgCl Contacto inico a travs de 3,5 mol/l KCl Membrana A la bomba

65

8. Especificaciones
Clasificacin de la CLIA: Muestra: Tamao de la muestra: Mtodo: Rango de deteccin:

(Na/K, Na/K/Cl, Na/K/Li)

Resolucin de la pantalla: Rendimiento: SANGRE, SUERO, PLASMA Reproducibilidad (suero) en la ejecucin (n=20) media (mmol/l) 140,1 4,46 102,5 0,75 C.V. (%)/SD (mmol/l) 0,4% 0,8% 0,5% 0,01 mmol/l entre ciclos de ejecucin (10 das) media (mmol/l) 139,8 4,00 98,4 1,00 C.V. (%)/SD (mmol/l) 0,2% 0,7% 1,1% 0,01 mmol/l Reproducibilidad (esperada) en la ejecucin (n=20) C.V. 1% C.V. 2% C.V. 2% SD ,03 mmol/l entre ejecuciones (10 das) C.V. 2% C.V. 2,5% C.V. 2,5% SD ,05 mmol/l Precisin (tpica) Efectuar segn un protocolo EP9-T modificado del NCCLS. 100-200 mmol/l 1-10 mmol/l 70-200 mmol/l n=86 n=86 n=86 pendiente 0,992 1,020 0,907 punto de intercepcin 1,4 -0,03 10,4 coef. de correlacin 0,99 0,99 0,99 ORINA Reproducibilidad (orina estndar) 25-1000 mmol/l 1-500 mmol/l 25-500 mmol/l durante la ejecucin (n=20) media (mmol/l) 166,8 64,7 129,8 C.V. (%) 0,34% 0,50% 1,96% entre ejecuciones (10 das) media (mmol/l) 168,9 64,4 131,6 C.V. (%) 3,8% 2,6% 2,4% Reproducibilidad (esperada) durante la ejecucin (n=20) C.V. 5% C.V. 5% C.V. 5% entre ejecucines (10 das) C.V. 5% C.V. 5% C.V. 5% Precisin (tipica) 25-1000 mmol/l 1-500 mmol/l 25-500 mmol/l n=40 n=40 n=37 pendiente 0,98 0,99 0,99 punto de intercepcin 8,2 1,1 3,7 coef. de correlacin 1,00 1,00 0,99 Tiempo de anlisis: 55 seg. (Sangre) / 90 seg. (Orina) Almacenamiento de datos: 125 resultados de pacientes CC - hasta 20 resultados normal, bajo y alto Calibrado: Automtico o a peticin del usuario Salida: Pantalla alfanumrica de 32 caracteres y dos lneas. Impresora trmica de 40 columnas. Puerto serie (RS-232C), puerto EasySampler Condiciones ambientales: 15-32oC (60-90oF), <85% humedad Alimentacin elctrica: 100/115~VAC, 50-60 Hz, 0,8A o 220~VAC, 50-60 Hz 0,4A Tamao y peso: 9,5W x 16,5H x 8,0D, 13 lbs; 24 cm x 42 cm x 20 cm, 5,8 kg.

Complejidad moderada Sangre total Suero, Plasma u orina. 100 l de sangre total, suero, plasma 400 l de orina diluida (1:10), tubo capilar de 60 l. Determinacin directa por Electrodo selectivo de iones (ESI) Sangre Na+: 20200 mmol/l Orina Na+: 25-1000 mmol/l + K +: 0,240 mmol/l K+: 1,0-500 mmol/l Cl : 25200 mmol/l Cl-: 25-500 mmol/l + Li : 0,25,0 mmol/l Li+: (N/A) Na+: 0,1 mmol/l K+: 0,01 mmol/l Cl-: 0,1 mmol/l Li+: 0,01 mmol/l Na+ K+ ClLi+ 80200 mmol/l 110 mmol/l 80200 mmol/l 0,22,0 mmol/l Realizado segn un protocolo EP5-T2 modificado del NCCLS.

0,2-3,0 mmol/l n=80 0,953 0,04 0,99 N/A

66

Especificaciones
Clasificacin de la CLIA: Muestra: Tamao de la muestra: Temperatura de la muestra: Mtodo: Rango de deteccin:

(Na/K/Ca/pH)

Complejidad moderada Sangre total, Suero, y Plasma 100 l de sangre total, suero o plasma 37,0 0,1C Determinacin directa del Electrodo selectivo de iones (no diluido) Na+ K+ Ca++ pH : : : : 20-200 0,2-40 0,1-6,0 6,0-8,0 mmol/L mmol/L mmol/L Unidades K+: 0,01 mmol/L K+ 1-10 mmol/L <2% <2,5% Ca++: 0,01 mmol/L Ca++ 0,4-1,5 mmol/L S.D.< ,02 mmol/L S.D.< ,03 mmol/L pH: 0,005 unidades pH 6,8-8,0 unidades S.D.< 0,01 unidades S.D.< 0,02 unidades

Resolucin: Rendimiento:

Na+: 0,1 mmol/L Na+

SANGRE, SUERO, PLASMA 80-200 mmol/L Reproducibilidad (tpica) durante un ciclo de ejecucin (n=20) <1% entre ciclos de ejecucin (10 das) <2% Analito calculado: Tiempo de anlisis Almacenamiento de datos:

Ca++ Normalizado (a pH 7,40) para muestras con un rango de pH entre 7,20 y -7,60 unidades. 60 segundos Almacenamiento de resultados de 125 pacientes Resultados del CC: hasta 20 resultados normales hasta 20 resultados altos hasta 20 resultados bajos Automtico o a peticin del usuario Pantalla alfanumrica de 32 caracteres y dos lneas. Impresora trmica de 40 columnas. Puerto serie (RS-232 opcional) 15-32oC (60-90oF), <85% humedad 100/115 VAC, 50-60 Hz, 0,8A o 220 VAC, 50-60 Hz 0,4A Consulte el nmero de serie que figura en la etiqueta del chasis, en la que se indica el voltaje de fbrica de su analizador, as como los datos para la correcta sustitucin de los fusibles. 9,5W x 16,5H x 8,0D, 13 lbs. 24 cm x 42 cm x 20 cm, 5,8 kg.

Calibrado: Salida:

Condiciones ambientales: Alimentacin elctrica:

Tamao y peso:

67

9. Solucin de problemas
Introduccin
Para asegurar el correcto funcionamiento del EasyLyte, es esencial que siga el programa de mantenimiento expuesto en Mantenimiento del EasyLyte. Cuando aparezca el mensaje ***ERROR*** en la pantalla, pulse el botn S para visualizar un mensaje que indique la naturaleza del error. Consulte la lista de mensajes de la pantalla para una explicacin del mensaje.. Luego consulte la lista de mensajes de error tpicos para ubicar el problema y dirjase a la seccin correspondiente para ver las instrucciones de solucin de problemas. Cuando trate de resolver algn problema, ponga en analizador en ***REPOSO***. Despus de retirar los electrodos, el kit de soluciones, o despus de la solucin de problemas o el mantenimiento, el operario debe purgar los tubos de fluido antes de calibrar el analizador. Para hacer esto, proceda a ejecutar la rutina PURGAR? en la seccin *FUNS MANUALES?* del SEGUNDO MENU?. Pulse S. Cuando se haya completado la purga, pulse S para CALIBRAR AHORA? Advertencia: Las muestras de fluidos corporales de origen humano pueden estar contaminadas con VIH u otros patgenos. Trate todas las muestras, dispositivos de recogida y componentes del analizador que hayan podido estar en contacto con las muestras como material biolgico peligroso.

Para Obtener ayuda


Si los mtodos recomendados para la resolucin de problemas no corrigen el error observado, comunquelo a su proveedor de EasyLyte.

Kit para resolucin de problemas


Herramientas para ayudar a diagnosticar y corregir problemas: Jeringa de 10 ml Aguja roma del n 18 Segmentos de sistemas de tubos y manguitos Tapones rojos Conectores de electrodos Conjunto de la membrana Solucin de colorante rojo de control, 50 ml [0,1 mmol/l de colorante amaranto en solucin de electrolito] Llave del electrodo de referencia Cepillo para el electrodo de sodio Tapn de llenado

68

S O L U C I N

D E

P R O B L E M A S E

Sistema del trayecto del fluido


Todos los reactivos y muestras circulan en la misma direccin en todo el circuito del sistema, tal como se indica. El recorrido del fluido es un bucle cerrado que garantiza que los electrodos estn siempre hmedos, un requisito importante de los ESI. Todas las interconexiones de los lquidos son conexiones de presin simples, a prueba de aire, que no necesitan herramientas.

Na/K; Na/K/Cl; Na/K/Li

Tubo de muestras Detector de muestras Electrodo de potasio Electrodo de sodio Electrodo de cloro o electrodo de litio Conjunto de la membrana

K Na
Li o

Cl
VLVULA DE SOLUCIONES Selecciona los reactivos del cartucho de soluciones y los dirige a travs de la sonda de muestras y distribuye todos los lquidos de desecho al contenedor de desechos. ORIFICIO PARA LA SONDA DE MUESTRAS. Todas las muestras y reactivos entran en el sistema a travs del orificio de la sonda.

TUBO DE LA BOMBA

BOMBA PERISTLTICA El movimiento en sentido horario mueve todos los fluidos en la misma direccin a travs del circuito de lquidos del sistema. PAQUETE DE SOLUCIONES El paquete desechable contiene todos los reactivos y el contenedor de desechos. El sencillo diseo de su conexin facilita una conexin sin errores a la vlvula de soluciones.

69

S O L U C I N

D E

P R O B L E M A S

Na/K/Ca/pH
Tubo de muestras

Tubo de muestras corto Detector de muestras Electrodo de potasio Electrodo de calcio Electrodo de sodio Electrodo de pH

B K Ca Na pH

Tubo metlico para el precalentado (dentro del estuche termorregulado)

Electrodo de referencia de calcio

VLVULA DE SOLUCIONES Selecciona los reactivos del cartucho de soluciones y los dirige a travs de la sonda de muestras y distribuye todos los lquidos de desecho al contenedor de desechos. ORIFICIO PARA LA SONDA DE MUESTRAS. Todas las muestras y reactivos entran en el sistema a travs del orificio de la sonda. TUBO DE LA BOMBA

BOMBA PERISTLTICA El movimiento en sentido horario mueve todos los fluidos en la misma direccin a travs del circuito de lquidos del sistema. PAQUETE DE SOLUCIONES El paquete desechable contiene todos los reactivos y el contenedor de desechos. El sencillo diseo de su conexin facilita una conexin sin errores a la vlvula de soluciones.

70

S O L U C I N

D E

P R O B L E M A S E

Si es preciso extraer componentes del EasyLyte para la solucin de algn problema, el orden de extraccin es: 1 2 3 4 5 Paquete de soluciones Bomba y tubos de muestra Compartimento de electrodos (contiene los electrodos) Sonda para muestras Vlvula para soluciones

Por ejemplo, si hay que sustituir el electrodo de sodio, es necesario retirar el paquete de soluciones, desconectar la bomba y los tubos de muestra y, a continuacin, retirar el estuche para los electrodos. Si la vlvula de soluciones debe limpiarse, el operador deber retirar todos los elementos de la lista anterior, antes de retirar la vlvula de soluciones. Para instalar los componentes en el EasyLyte, siga el orden de instalacin que figura en Instalacin y Sustitucin. La lista de solucin de problemas est ordenada segn la probabilidad de que estos aparezcan. Afronte la solucin de problemas como una secuencia lgica de actuaciones. Asle la zona problemtica para evitar la sustitucin innecesaria de piezas y/o una prdida excesiva de tiempo operativo.

REA DEL PROBLEMA


Seccin 1 Problemas de flujo

MENSAJES TPICOS DE ERROR


AIRE EN STD A, AIRE EN STD B, AIRE EN MUESTRA, AIRE SOLN LAVADO, FALLA AL ASPIR.?, FALLA DETECTOR!, RUIDO, DERIVA, AIRE SOLN LAVADO, AIRE EN LAVADO Electrodo BAJO y electrodo ALTO, RUIDO, DERIVA ALTO, BAJO, DERIVA, RUIDO

Seccin 2 Conjunto de la membrana Seccin 3 Electrodos

Seccin 4 Paquete de soluciones AIRE EN STD A, AIRE EN STD B, AIRE SOLN LAVADO, PAQUETE VACIO!, CAMBIE PAQUETE! Seccin 5 Detector de muestra FALLA DETECTOR!

Seccin 6 Vlvula de soluciones FALLA CAL BOMBA!, FALLA AL ASPIR.? Seccin 7 Impresora Seccin 8 Electromecnico NO HAY ACTIVIDAD DE IMPRESORA, ATASCO DE PAPEL FALLO EN SONDA!, FALLO EN BOMBA! Error de temperatura de compartimento de los electrodos de Na/K/Ca/pH

71

S O L U C I N

D E

P R O B L E M A S

Problemas de flujo
Las obstrucciones o fugas de aire a lo largo del recorrido de fluido originar mensajes de error, como por ejemplo, AIRE EN STD A, AIRE EN STD B, AIRE EN MUESTRA, FALLA AL ASPIR.? y FALLA DETECTOR! Estos mensajes indican problemas de flujo. Los mensajes de ruido o desviaciones, en algunos casos, tambin pueden indicar problemas de flujo. Un paquete de soluciones bajo o vaco puede tambin originar los mensajes AIRE EN ESTD A, AIRE EN ESTD B o AIRE SOLN LAVADO. Si es posible, basndose en el uso desde la instalacin del ltimo paquete de soluciones, consulte la gua de solucin de problemas del paquete de soluciones antes de proceder. Si aparecen los mensajes AIRE EN STD B o FALLA AL ASPIR.? durante una operacin de PURGAR? o un calibrado, una vez haya retirado, desmontado y vuelto a montar el compartimento de electrodos, compruebe que los electrodos se instalan con el lado correcto hacia arriba y que todos sus conectores estn adecuadamente instalados. Efectuando esta operacin dos veces puede eliminar el error.
Ver colorante rojo aqu

Introducir colorante rojo aqu

El primer paso para determinar si el sistema de fluidos del analizador est funcionando correctamente es utilizar la rutina PROBAR FLUJO? en la seccin *DIAGNOSTICO?* del SEGUNDO MENU?. Responda S a PROBAR FLUJO? y analice el colorante rojo (del kit de solucin de problemas) como si se tratara de una muestra. El operador puede confirmar visualmente si el fluido circula adecuadamente a travs del analizador. Si el colorante rojo es aspirado y el detector de muestra est debidamente instalado, el EasyLyte mostrar FLUJO OK!. Si esto sucediera, proceda a PURGAR? en el men *FUNS MANUALES?*. Si falla PROBAR FLUJO? aparecer el mensaje FALLA FLUJO! en la pantalla. El fallo puede deberse a fugas de aire u obstrucciones en el recorrido del lquido. Las fugas de aire pueden ser provocadas por el tubo de la muestra o de la bomba daado o mal conectado. Compruebe que los tubos de muestras no tienen grietas en ningn extremo. Si estn agrietados debe sustituirlos. Debe retirar el tubo de la bomba y comprobar que no est doblado. Adems, compruebe si es correcta la instalacin (del revs) de un electrodo o falta algn conector de los electrodos.

B
Colorante rojo

72

S O L U C I N

D E

P R O B L E M A S E

Si no se detectan fugas de aire, ser necesario eliminar los componentes individuales para determinar si estn obstruidos. Puesto que el orificio de la sonda y la sonda tienen el menor dimetro del recorrido del flujo, la sonda de muestras tiene mayor probabilidad de desarrollar una obstruccin. Para retirar la sonda de muestras, desconecte el paquete de soluciones. Desconecte el tubo de muestras de la sonda de muestras, y el tubo de la bomba del estuche de electrodos. Retire el estuche de los electrodos. Retire la sonda de muestras. Examine la presencia de material visible que pueda causar una obstruccin en el orificio de la sonda. La sonda de muestras debe lavarse primero con agua caliente y luego con aire con la jeringa de 10 ml del paquete de soluciones. Conecte la jeringa a un segmento del sistema de tubos (tambin en el kit de solucin de problemas) a la parte superior de la sonda de muestras. El agua debe salir del orificio de la sonda en forma de chorro ininterrumpido presionando el mbolo de la jeringa. Retire todo el material de la sonda de muestras, ya que una obstruccin parcial puede originar mensajes de AIRE. Si la obstruccin se localiza y se elimina, vuelva a instalar la sonda de muestras. Efecte las operaciones PROBAR FLUJO?, PURGAR? y PROBAR DETECTOR? Si estas pruebas tienen xito, efecte un calibrado para proceder con el anlisis de muestras. Si la obstruccin no se localiza en la sonda de muestras, compruebe entonces el conjunto del electrodo. Conecte la jeringa con la aguja roma (del kit de solucin de problemas) al extremo libre del tubo de muestras y lvelo suavemente con agua. El agua debera fluir libremente por el extremo inferior del compartimento de electrodos. Si observa resistencia, retire el detector de muestras y los electrodos del estuche de los electrodos y lvelos por separado. Si los electrodos y el detector de muestras estn limpios, la obstruccin puede estar en el conjunto de la membrana o el electrodo de referencia desechable, que deber ser sustituido.

Despus de haber lavado todos los componentes, vuelva a ensamblarlos. Compruebe que el canal interior del estuche de los electrodos (donde los electrodos se deslizan hasta su sitio) y las clavijas de los electrodos estn completamente limpios y secos. Compruebe que la vlvula de soluciones, la sonda de muestras y el estuche de los electrodos estn correctamente asentados. Efecte las operaciones PROBAR FLUJO?, PURGAR? y PROBAR DETECTOR? Si estas pruebas tienen xito, efecte un calibrado antes de proceder con el anlisis de muestras.

73

S O L U C I N

D E

P R O B L E M A S

Conjunto de la membrana
No toque esta superficie

FILL LINE

El conjunto de la membrana debe sustituirse despus de un mximo de seis semanas de uso. Medica garantiza el funcionamiento de este elemento durante tres meses de uso, pero la frecuencia de la sustitucin depende del volumen de muestras o del tipo de las mismas (un volumen alto de muestras lipmicas o hiperproteicas puede precisar cambios ms frecuentes del conjunto de la membrana). Los clientes de EasyLyte que analizan 100 pruebas o ms muestras de pacientes por semana deben sustituir el conjunto de la membrana tras tres meses de uso. Cuando sustituya el conjunto de la membrana, instale tambin una nueva solucin de cebado interno. Un mensaje de Na bajo con K alto simultneamente despus de la calibracin, lecturas bajas o errticas en los controles y algunos errores de ruido pueden indicar un problema del conjunto de la membrana.

DEBE ELIMINAR LAS BURBUJAS DE AIRE

A
CORRECTO. SIN BURBUJAS DE AIRE

Deber comprobarse si el conjunto de la membrana tiene burbujas de aire en la ventana. Golpear suavemente el estuche de electrodos puede ayudar a desplazar las burbujas. Si as no lo consigue, retire el estuche de electrodos e invirtalo un par de veces, comprobando que cubre el tapn de llenado con el dedo para evitar que se salga la solucin de cebado interno. Al mismo tiempo, inspeccione las clavijas y los conectores de los electrodos para comprobar que estn limpias y secas, especialmente la clavija y el enchufe del electrodo de referencia si aparecen lecturas bajas o errticas. Si no hay burbujas y el analizador pasa la operacin PROBAR FLUJO? el conjunto de la membrana deber ser sustituido. Esto debe efectuarse con mayor rigor en caso de valores de calibracin de sodio bajo y potasio alto simultneos.

74

S O L U C I N

D E

P R O B L E M A S E

Electrodos
Los electrodos con valores de calibracin bajos (por debajo de 50 para Na/K/Li, 40 para Cl, 45 para pH y 20 para Ca) y los mensajes de desviaciones o ruido pueden indicar fallo de los electrodos. Los electrodos con mensajes de valores de calibracin ALTOS indican por lo general un fallo del conjunto de la membrana/electrodo de referencia desechable. Para el analizador de Na/K/Ca/pH, cuando se retira el estuche de los electrodos para sustituirlos, para mantenimiento o resolucin de problemas, etc., espere 30 minutos despus de la reinstalacin antes de calibrar el analizador, para garantizar que la temperatura de los electrodos sea la adecuada. K BAJO, Na BAJO, Ca BAJO o pH BAJO (valor de calibracin por debajo de 50 para Na/K, por debajo de 45 para pH, por debajo de 20 para Ca), o mensajes de DERIVA o RUIDO pueden indicar un fallo de los electrodos. K ALTO, Na ALTO, Ca ALTO o pH ALTO suelen indicar un fallo del electrodo de referencia. A Los valores de calibracin (pendientes) de los electrodos deben situarse dentro de un rango de 50 a 64 para Na/K/Li, 40 a 64 para Cl, 45 a 64 para pH y 20 a 34 para Ca. Si se sitan fuera de este rango, el valor o valores fuera de rango para K, Na, Cl, Li, pH o Ca quedar marcado con una seal. Si el analizador no se calibra la primera vez, se recalibrar automticamente. Al final del ciclo de calibracin, se mostrarn los valores de la pendiente de cada electrodo. El EasyLyte permite el anlisis de muestras slo para los electrodos que se calibran satisfactoriamente. Si no se puede calibrar bien el electrodo del pH, no se indicar el valor de calcio normalizado.

75

S O L U C I N

D E

P R O B L E M A S

Un mensaje de Na BAJO, DERIVA o RUIDO indica que puede ser necesario un ciclo de LAVADO INTERNO? adicional para acondicionar el electrodo de sodio (no disponible para Na/K/Ca/pH). Se puede efectuar un LAVADO INTERNO? a peticin del usuario procediendo desde *FUNS MANUALES?* en el SEGUNDO MENU? y pulsando S a LAVADO INTERNO?. Despus del LAVADO INTERNO? vuelva a calibrar el analizador. Si el valor de calibracin de sodio permanece bajo, consulte el prrafo G. Para Na/K/Ca/pH, proceda con LAVADO DIARIO? y pulse s. Despus del ciclo de aclarado vuelva a calibrar el analizador. Si el valor de calibracin de sodio permanece bajo, consulte el prrafo G. Un mensaje de K BAJO, DERIVA o RUIDO puede indicar que el electrodo de potasio debe ser sustituido. Antes de eso, efecte un ciclo de limpieza diaria, segn se describe en LIMPIEZA DIARIA?. A continuacin efecte una calibracin. Si el valor de calibracin de potasio contina bajo, sustituya el electrodo de potasio. No limpie el electrodo de potasio con el cepillo del electrodo de sodio.

76

S O L U C I N

D E

P R O B L E M A S E

Un mensaje de valor bajo, desviacin o ruido de calcio solo, litio solo o pH solo puede indicar que es necesario sustituir el electrodo en concreto. Antes de eso, trate de efectuar un ciclo de limpieza/enjuague diario, segn se describe en LIMPIEZA DIARIA?/LAVADO DIARIO?. A continuacin efecte una calibracin. Si el valor de calibracin permanece bajo, sustituya el electrodo. Si todos los electrodos muestran valores de calibracin bajos o altos, el problema probablemente se debe al conjunto de la membrana o al electrodo de referencia (en el analizador de Na/K/Ca/pH el problema puede ser el electrodo de referencia desechable). Tambin es posible que se est utilizando un paquete de soluciones incorrecto. Por ejemplo, si se instala un paquete de soluciones de 400 ml, pero el operador selecciona 800 ML? en *% PAQUETE?*, el EasyLyte no se calibrar satisfactoriamente. Si aparecen mensajes de desviaciones o ruido para todos los electrodos, se debe con toda probabilidad a un problema de flujo (consulte los problemas de flujo) o del conjunto de la membrana (consulte el conjunto de la membrana). Adems, inspeccione las clavijas y enchufes de los electrodos, incluidos la clavija y el enchufe del electrodo de referencia, para comprobar que estn secos y limpios. Despus de volver a ensamblarlo, el analizador debe ser purgado y calibrado.

No efecte el procedimiento de limpieza descrito en el prrafo G como medida preventiva. No limpie los electrodos, como se describi, si sus valores de calibrado entran dentro del rango admitido. No limpie el electrodo de potasio con el cepillo del electrodo de sodio. G En algunos casos, el valor de calibracin del electrodo de potasio podra descender prematuramente debido a la acumulacin de protenas en la superficie interior del electrodo de sodio. Intente eliminar las protenas pasando el cepillo (se halla en el kit de solucin de problemas) a travs del electrodo de sodio. Tire suavemente del cepillo para sacarlo del electrodo. Vuelva a instalar el electrodo, efecte PURGAR?, LIMPIEZA DIARIA?/LAVADO DIARIO? y luego CALIBRAR AHORA?. Si el valor de calibracin del electrodo de sodio sigue siendo bajo, instale un nuevo electrodo de sodio. No utilice el cepillo para limpiar los electrodos de potasio, cloro, litio, calcio o pH.

CEPILLO DEL ELECTRODO DE SODIO

Na

77

S O L U C I N

D E

P R O B L E M A S

Paquete de soluciones
AIRE EN STD A, AIRE EN STD B, AIRE SOLN LAVADO, PAQUETE VACIO!, CAMBIE PAQUETE! indican que el paquete de soluciones est vaco o bajo. El EasyLyte tiene un contador interno que alamacena el nmero de veces que se ha utilizado el paquete. El contador de % debe ajustarse a cero (0) cada vez que se instala un nuevo kit (consultar *% PAQUETE?*) El EasyLyte indicar PAQUETE VACIO! cuando el 88% del paquete de soluciones se ha utilizado. Cuando se ha utilizado el 99% del paquete de soluciones, el analizador indicar al operador CAMBIE PAQUETE!. En este momento, no se permitirn ms anlisis hasta que se haya instalado un nuevo paquete de soluciones. A Si el % de uso del paquete de soluciones se reajusta a 0% por accidente, puede ser difcil predecir la vida til del paquete. En este caso, los errores tipo AIRE EN STD A sern la indicacin ms clara de que el paquete est vaco. Para comprobar que un paquete de soluciones est vaco, retrelo del analizador y coloque los tapones rojos (se incluye un juego extra en el paquete de solucin de problemas) en el orificio de residuos, el orificio de lavado y el orificio Estndar B. Vace el paquete de soluciones presionndolo sobre un lavadero. Si queda Estndar A en el paquete de soluciones, deber ser expulsado ahora. Esta prueba puede repetirse para el Estndar B en caso de que aparezca el mensaje AIRE EN STD B.

DESECHOS

PAQUETE DE 400 mL

A
LAVADO B

DESECHOS

PAQUETE DE 800 mL

B
LAVADO

Nota: Los paquetes de soluciones del EasyLyte de Na/K/Ca/pH no contienen solucin de lavado.

78

S O L U C I N

D E

P R O B L E M A S E

A veces, un paquete de soluciones puede tener una fuga interna de aire en uno de los sellos de ajuste (en el Estd A, Estd B o Lavado). En este caso el EasyLyte mostrar AIRE EN STD A, AIRE EN STD B o AIRE EN LAVADO aunque el paquete todava contenga esa solucin. Para probar el funcionamiento correcto del paquete de soluciones, acople la jeringa con los tubos (del kit de solucin de problemas) al ajuste correspondiente del paquete de soluciones en cuestin. Con el paquete de soluciones en posicin vertical, tire del mbolo de la jeringa hasta 3 4 ml. En la jeringa deber penetrar un flujo estable de lquido despus de una cantidad pequea inicial de aire. Si no se aspira solucin, o la solucin est mezclada con burbujas de aire, el paquete de soluciones es defectuoso.

No devolver la solucin de la jeringa de nuevo al paquete de soluciones. Instale un nuevo paquete de soluciones. Recuerde que los paquetes de soluciones de 400 ml y 800 ml contienen los mismos reactivos pero en diferente orden. Compruebe que usa el paquete de soluciones correcto. Mire las ilustraciones de los paquetes de soluciones. C El compartimento de desechos del paquete de soluciones de EasyLyte incorpora una vlvula de comprobacin interna que permite que las muestras usadas y las soluciones estndar entren en la bolsa de desechos del paquete de soluciones, una vez analizadas en los electrodos de EasyLyte. La comprobacin de vlvulas evita que los residuos se acumulen fuera del compartimento de residuos. A veces la vlvula de comprobacin de desechos del paquete de soluciones nuevo se cierra durante el envo del producto. Si instala un paquete de soluciones en estas circunstancias en el EasyLyte, la vlvula de comprobacin cerrada evitar que se desplace el fluido a travs del sistema EasyLyte, creando un error tipo AIRE EN STD B, o el EasyLyte funcionar correctamente, pero habr una fuga de fluido en la unin entre el paquete de soluciones y la vlvula de soluciones. Si el operador sospecha que la vlvula de residuos est obstruida, haga lo siguiente: Utilice la jeringa con los tubos del kit de solucin de problemas (vea el prrafo B). Llene la jeringa con 3-5 ml de agua. Conecte la jeringa con el tubo para el orificio de residuos (siempre el orificio superior) del paquete de soluciones. Inyecte el agua en el compartimento de desechos para abrir la vlvula de comprobacin. Retire la jeringa y los tubos y vuelva a instalar el paquete de soluciones. Efecte PURGAR?.

79

S O L U C I N

D E

P R O B L E M A S

El EasyLyte todava puede ser utilizado si la solucin de lavado que hay en el cartucho de soluciones est vaca. Si esto ocurre durante el ciclo de calibrado, el mensaje AIRE SOLN LAVADO preceder en la pantalla a USE LAVADO EXT! La solucin de lavado puede ser aspirada pulsando s en USE LAVADO EXT! Si no hay ninguno disponible, como medida temporal nicamente, utilice colorante rojo de prueba para completar este procedimiento. El mensaje de aire en el lavado tambin puede aparecer durante la rutina PURGAR?, aunque ello no impida que se complete el ciclo. Si el mensaje aparee en la rutina de LAVADO INTERNO? a peticin del usuario, vendr seguido de USE LAVADO EXT!. Despus del ciclo de LAVADO INTERNO? debe efectuarse un calibrado para proceder con el anlisis de muestras.

80

S O L U C I N

D E

P R O B L E M A S E

Detector de muestras
El detector de muestras detecta la diferencia entre lquido y aire, lo que es importante para la colocacin correcta de la muestra en el EasyLyte. Para comprobar el funcionamiento, pase a *DIAGNOSTICO?* en el SEGUNDO MENU? y efecte una PROBAR DETECTOR? En la pantalla del EasyLyte aparecern los valores de lquido y aire, que se imprimirn al concluir la prueba. El valor de aire es normalmente inferior a 150, mientras que el de lquido es tpicamente superior a 200. Si la diferencia entre los dos valores es igual o superior a 50, la prueba es satisfactoria, segn indica DETECTOR OK. El mensaje FALLA DETECTOR! Indica error. Si la diferencia entre los dos valores es inferior a 50, el detector de muestras debe ser limpiado. Retire el detector de muestras y limpie el interior del mismo con el cepillo del electrodo de sodio del kit de solucin de problemas. Vuelva a instalar el detector de muestras, efecte PURGAR?, LIMPIEZA DIARIA?/LAVADO DIARIO? y luego operacin PROBAR DETECTOR?. Un valor de 255 indica que hay una mala conexin entre el detector de muestras y el EasyLyte. En ese caso compruebe que no se hayan doblado los pines de la parte posterior del detector de muestras y compruebe que el estuche de electrodos est totalmente encajado. Despus de reinstalar el detector de muestras, mire en su parte superior. Cuando el detector de muestras est instalado correctamente, una luz roja se reflejar desde el orificio del lado izquierdo del detector de muestras. Si la luz roja no est encendida, instale un detector de muestras nuevo.

CEPILLO PARA ELECTRODO DE SODIO

Vlvula para soluciones


Si la purga del EasyLyte es correcta, pero aparecen los mensajes FALLA CAL BOMBA! o FALLA AL ASPIR.? durante la calibracin, la vlvula de soluciones podra estar estropeada. Vaya a CALIBRA BOMBA? en *DIAGNOSTICO?* en el SEGUNDO MENU?. Pulse S. Al finalizar una prueba correcta, se imprimirn los valores del calibrado de la bomba. Los valores esperados estn entre 500 y 800 (600-1.000, Na/K/Ca/pH). Si la prueba de calibrado de la bomba es correcta, aparecer CAL BOMBA OK!. Si no es correcta aparecer FALLA CAL BOMBA!.

81

S O L U C I N

D E

P R O B L E M A S

Desechos bombeados al paquete Conexin del tubo de la bomba Aire Sonda Orificio de sonda

Si el fallo de Cal Bomba contina, retire la vlvula de soluciones y lave cada orificio con agua caliente, luego con aire. Utilice la jeringa sin la aguja roma. Tenga cuidado de sostener la vlvula para no salpicarse. Tras lavar correctamente todas las cmaras de la vlvula, vuelva a instalar la vlvula de soluciones. Despus de volver a montar, purgue los tubos de fluido pulsando s en PURGAR? en *FUNS MANUALES?* en el SEGUNDO MENU?. Efecte una PROBAR FLUJO? (consulte los problemas de flujo), PROBAR DETECTOR? (refirase al detector de muestras), y CALIBRA BOMBA?. Si todas estas pruebas tienen xito, efecte un calibrado para proceder con el anlisis de muestras. Si persisten los errores FALLA CAL BOMBA! o FALLA AL ASPIR.?, instale una nueva vlvula de soluciones.

Impresora
Si la impresora EasyLyte no imprime, pruebe con los siguientes procedimientos: 1 Para comprobar que la impresora est encendida, entre en la seccin OTRAS FUNCIONES? en el men del programa y responda no a la pregunta DESACTVR IMPR.?. 2 Compruebe que en el mecanismo de la impresora no hay obstrucciones en la zona de la cabeza. Elimine cualquier obstruccin si es posible, sin daar el conjunto de la impresora o la barra de corte del papel. 3 Si los pasos 1 y 2 dan resultado, pero la impresora sigue inactiva, desconecte el cable del analizador durante 10 segundos y luego vuelva a conectarlo. Pulse el botn de alimentacin de papel. La cabeza debe desplazarse a lo largo del papel y el papel deber avanzar hacia delante. Si la impresora sigue sin funcionar correctamente, llame a su distribuidor de EasyLyte.

Componentes electromecnicos
Si la pantalla est apagada, el analizador no tiene corriente, o hay errores MTS o MTP, etc., haga lo siguiente: 1 Desconecte el cable, espere cinco segundos y luego vuelva a instalarlo. 2 El EasyLyte deber mostrar **NA/K...**, luego la sonda de muestras deber desplazarse arriba y abajo. 3 CALIBRAR AHORA? o ALIN SONDA/VIAL? (cuando utilice el EasySampler) deber aparecer en la pantalla. 4 Proceda de forma normal. Si la pantalla est apagada, no hay corriente, o continan los errores MTS o MTP, etc., llame a su distribuidor de EasyLyte. 82

S O L U C I N

D E

P R O B L E M A S E

Comprobacin del funcionamiento


Peridicamente, el laboratorio puede desear comprobar el funcionamiento del analizador. Medica recomienda efectuar el siguiente procedimiento: CALIBRACIN Automtica 1 2 3 Pulse s para CALIBRAR AHORA?. El Estndar B y el Estndar A del cartucho de soluciones son aspirados y medidos internamente. ANALIZAR SANGRE? indica una calibracin satisfactoria. Si se muestra un error, consulte las instrucciones en la seccin de solucin de problemas.

EXACTITUD 1 2 Calibre el analizador. Con el kit de control de calidad, pruebe cada control tres veces y guarde los datos. Repita esta secuencia durante un total de tres das. Consulte los rangos que se exponen en la Grfica de valores esperados. El valor medio (diario) de cada parmetro debe situarse dentro de los rangos expuestos.

3 4

PRECISIN 1 2 3 4 Recoja cinco muestras de pacientes. Analice cada muestra 10 veces seguidas en el EasyLyte y guarde los datos. Calcule la media, la desviacin estndar y el coeficiente de variacin de cada muestra. Compare el coeficiente de variacin del sodio, potasio y cloro y la desviacin estndar del litio, calcio y pH con las especificaciones.

83

S O L U C I N

D E

P R O B L E M A S

CORRELACIN Utilice el EasyLyte y un analizador de referencia (ESI, fotmetro de llama u otro) en el laboratorio. 1 Recoja 20 muestras de pacientes (preferiblemente de suero para Na/K/Cl, and Na/K/Li, y de sangre total para Na/K/Ca/pH) y reprtalas en dos grupos. Mida cada muestra en el EasyLyte y en el analizador de referencia. Calcule la diferencia (valor del analizador de referencia - valor del EasyLyte) de cada muestra y gurdela. El director del laboratorio deber determinar si son aceptables.

2 3 4

84

A U T O M U E S T R E A D O R E

Automuestreador

No Yes

HAZ DE SEGURIDAD ANILLO DE RETN (para utilizar con cubiertas de matraces contra la evaporacin de muestras)

BANDEJA DE MUESTRAS

85

10. Toma automtica de muestras


El EasySampler permite el muestreo automtico de lotes de suero, plasma u orina diluida con los analizadores de electrodos de Na/K, Na/K/Cl y Na/K/Li EasyLyte (el anlisis de orina no puede efectuarse para el litio). No se recomienda utilizar sangre total puesto que slo es estable una hora despus de la recogida. Sin embargo, s se acepta el anlisis STAT de muestras de sangre total en la primera hora despus de la recogida. El EasySampler tiene una bandeja de muestras de 24 espacios de los que 21 son para muestras, una para STAT y dos para control de calidad. La bandeja de muestras admite vasos de muestras de 500 l 2,0 ml. El EasyLyte imprime los resultados de cada muestra de la bandeja de muestras, indicando el nmero de posicin y la bandeja, as como la fecha y hora del anlisis. En anlisis de muestras se repite automticamente si los valores del electrodo quedan fuera de los rangos preajustados. Los rangos son configurables, tal como se describe en el Manual de instrucciones del EasyLyte. El operador puede tambin seleccionar la repeticin de un anlisis de cada muestra en la seccin OTRAS FUNCIONES? del men. El anlisis de muestras se almacena en la memoria del EasyLyte para poder recuperarlo ms tarde.

Bloqueo de seguridad ptico


El EasySampler incorpora un haz de bloqueo de seguridad ptico que detecta cualquier obstruccin, como la mano del operador, en el recorrido entre la sonda de muestras y el vial de muestras. El movimiento de la sonda de muestras y la bandeja de muestras parar y sonar un pitido hasta que se retire la obstruccin.

Caractersticas del EasySampler


Veintin espacios para muestras Espacios para control de calidad normal y anormal Espacio para STAT especfico para una determinacin inmediata de la muestra Anlisis repetido automtico de muestras con valores fuera de rango Anlisis repetido opcional para todas las muestras Anlisis repetido opcional para todas las muestras determinadas como altas o bajas. Bloqueo de seguridad de la sonda Identificacin de muestra y bandeja

86

A U T O M U E S T R E A D O R E

Instalacin
Desembalaje
Cuando lo reciba, retire el EasySampler y sus accesorios del contenedor del envo y colquelos en una superficie de trabajo bien nivelada y cercana a su ubicacin definitiva. Examine visualmente el EasySampler y notifique a Medica cualquier dao que haya habido durante el envo. Si necesita ayuda para instalar su EasySampler llame a Medica. No tire el contenedor de transporte. Si tuviera que devolver el EasySampler a Medica, utilice el contenedor de transporte original. Este contenedor se ha diseado especialmente para proteger al EasySampler y sus accesorios durante el transporte. Medica no se responsabiliza de los daos debidos a un embalaje inadecuado.

Compatibilidad
El EasySampler es un accesorio que slo funciona cuando se conecta a un analizador EasyLyte. El analizador EasyLyte incorpora la circuitera de apoyo y el programa necesario para alimentar y controlar el EasySampler. Los analizadores EasyLyte con nmeros de serie superiores a 6100 contienen un programa que tiene una funcin de EasySampler para activar o desactivar el EasySampler de EasyLyte. Esta funcin se encuentra en la seccin OTRAS FUNCIONES? del men de programa. Los analizadores EasyLyte instalados con nmeros de serie entre 5000 y 6099 requieren una modificacin de la EPROM para trabajar con el EasySampler. Llame a Medica si necesita ayuda. Los analizadores EasyLyte con nmeros de serie por debajo de 5000 no funcionan con el EasySampler. El sistema de muestreo automtico del EasySampler contiene un haz de seguridad ptico que detecta cualquier obstruccin en el recorrido entre la sonda de muestras y los vasos de muestra de la bandeja de muestras del EasySampler. Una interrupcin del haz que pasa entre las dos semiesferas negras del EasySampler provoca la interrupcin del movimiento de la sonda de muestras y la bandeja de muestras, emitindose un pitido hasta que se elimine la obstruccin. Cuando se instalan algunos EasySampler cerca de una ventana, y la luz del sol alcanza las dos semiesferas negras del EasySampler, ste emite un pitido intermitente, y deja de funcionar correctamente. Instale el EasySampler lejos del alcance de la luz solar directa para evitar esta situacin. 87

A U T O M U E S T R E A D O R

Conexin del EasySampler al EasyLyte


Desconecte la corriente del analizador EasyLyte antes de ensamblar el EasySampler y el EasyLyte. Coloque cuidadosamente el analizador EasyLyte sobre la plataforma del EasySampler de forma que los pies de goma del EasyLyte encajen en las cuatro muescas de la plataforma del EasySampler. Conecte el enchufe del cable del EasySampler a la conexin marcada EasySampler en la cubierta posterior del EasyLyte. NO ENCHUFE todava el cable de la corriente del analizador EasyLyte.

88

A U T O M U E S T R E A D O R E

Instalacin de la bandeja de muestras


Importante: Instale la bandeja de muestras en el EasySampler antes de enchufar el EasyLyte a la corriente. Coloque la bandeja de muestras en el pivote negro y grelo hasta que la bandeja baje hasta la ranura del pivote. Coloque el anillo de sostn sobre la bandeja de muestras de forma que la muesca del anillo de sostn encaje en el saliente de la bandeja de muestras. Enchufe el cable de corriente en la parte posterior del EasyLyte. Oir un pitido. Si se muestra **NA/K ...AUTO**, proceda directamente al paso A. Si se muestra ***NA/K***, ***NA/K/CL*** o ***NA/K/LI***, proceda tal como se indica para activar el EasySampler. Proceda como sigue:
MUESCA ANILLO DE SOSTN SALIENTE BANDEJA DE MUESTRAS

ALINEE EL SALIENTE DEL INTERIOR DE LA BANDEJA CON LA RANURA DEL PIVOTE GIRANDO LA BANDEJA DE MUESTRAS HASTA QUE ENCAJE HACIA ABAJO EN EL PIVOTE.

89

A U T O M U E S T R E A D O R

1 Pulse S. 2 Se muestra CALIBRAR AHORA? Pulse no hasta que aparezca SEGUNDO MENU? Pulse S. 3 A continuacin, pulse no hasta que aparezca *FUNS MANUALES?*. Pulse S. 4 A continuacin, pulse no hasta que aparezca OTRAS FUNCIONES?. Pulse S. 5 A continuacin, pulse no hasta que aparezca EASYSAMPLER?. Pulse S. 6 Aparecer CONECTAR MUEST.? Pulse S. 7 Aparecer CONFIRMAR! en la pantalla. Compruebe que el cable del EasySampler est conectado a la parte posterior del EasyLyte y pulse s. 8 Se mostrar el mensaje UN MOMENTO... El EasyLyte imprimir: AUTOMUESTREADOR **Na/K... auto** MODO 00A 9 Espere hasta que aparezca ALIN SONDA/VIAL?

90

A U T O M U E S T R E A D O R E

Alinear bandeja
No mueva ni gire la bandeja de muestras con la mano. Pulse S. La bandeja de muestras girar y se parar. Aparecer ALIN SONDA/ VIAL? Para comprobar la alineacin de la sonda de muestras/vial, pulse s. La sonda de muestras descender y se detendr justo por encima de la posicin de limpieza diaria de la bandeja. Aparecer ALINEACION VIAL!/VIAL ALINEADO? Compruebe visualmente que el extremo de la sonda de muestras est centrado sobre el orificio de limpieza diaria. Si la sonda de muestras est centrada, pulse s y vaya al paso E. Si la sonda de muestras no est centrada, vaya al paso B. A No deje que la sonda de muestras permanezca descendida ms de 60 segundos mientras la pantalla muestra ALINEACION VIAL!/VIAL ALINEADO?. Si la sonda permanece en esa posicin durante ms de 60 segundos, el motor de la sonda puede recalentarse, y tendr que desenchufarlo y dejarlo enfriar durante un tiempo antes de continuar la funcin normal. B Sostenga el EasySampler y el EasyLyte (en la base) y deslcelo cuidadosamente hacia delante de forma que la parte anterior del EasyLyte se extienda ms all de la superficie de trabajo.

No Yes

91

A U T O M U E S T R E A D O R

C Localice el pomo que hay bajo la base del EasySampler. Sostenga firmemente y gire el pomo hasta que la bandeja de muestras pueda moverse delante y atrs.

Sostenga el pivote de la bandeja de muestras con una mano y el pomo suelto con la otra. Con ambas manos, mueva la bandeja hasta que el espacio para limpieza diaria de la bandeja de muestras est centrado directamente sobre el extremo de la sonda de muestras. Mantenga la bandeja de muestras en su posicin y apriete la el pomo bajo la base del EasySampler.

CENTRE EL ORIFICIO DE LIMPIEZA DIARIA DIRECTAMENTE SOBRE EL EXTREMO DE LA SONDA DE MUESTRAS

Pulse s para ALINEACION VIAL!/VIAL ALINEADO? y la sonda de muestras se elevar. 92

A U T O M U E S T R E A D O R E

D Sostenga el EasySampler y el EasyLyte (por la base) y empjelo de nuevo hasta su posicin original sobre la superficie de trabajo.

No Yes

Pulse s en ALINEACION OK?. Pulse s para CALIBRAR AHORA?. El EasySampler ya est correctamente instalado.

Si la opcin EASYSAMPLER? est activada, pero el EasySampler no est conectado al EasyLyte, el EasyLyte mostrar ** NA/K... AUTO** y pitar repetidamente durante 30 segundos, antes de mostrar ERROR. El operador deber conectar el EasySampler, o volver a AUTOMUESTREADOR? y responder no para eliminar este error de comunicacin. El EasyLyte entonces indicar al operador que desconecte el EasySampler del EasyLyte. Para ms informacin, vea la seccin OTRAS FUNCIONES? del Manual de instrucciones del EasyLyte. Cuando est en las OTRAS FUNCIONES?, responda siempre s a AUTOMUESTREADOR? para mantener activo el programa del EasySampler. Siempre que se active o desactive el modo de AUTOMUESTREADOR?, el EasyLyte imprimir el cambio. El operador deber recalibrar el EasyLyte cada vez que se activa o desactiva el EasySampler.

93

A U T O M U E S T R E A D O R

Carga de la bandeja de muestras Viales de muestra


Con el EasySampler se usan dos tamaos de muestra. En el vial de 500 l cabe suficiente cantidad de muestra para dos anlisis de suero o plasma. El de 2,0 ml es necesario para las muestras de orina diluidas.

500 L 2.0 mL

Antes de efectuar el anlisis de muestras, el EasyLyte debe calibrarse satisfactoriamente. Una calibracin satisfactoria se indica por ANALIZAR SANGRE? en la pantalla del EasyLyte.

Colocacin de las muestras en la bandeja


Coloque los vasos de muestra en su bandeja empezando con la posicin n 1 hasta llegar a la 21.
19
daily cleaner

stat

20

8
9
10
11
12

13

14

15

16

17

18

Tapn antievaporacin

Llene la muestra hasta el mismo borde

94

21

norm al

ab no rm al

1
2
3
4
5
6
7

No coloque muestras de pacientes en las posiciones de CC. Estas posiciones son solo para las muestras de CC normal y anormal y sus valores se almacenan automticamente como datos de control de calidad en el EasyLyte. Cada vial debe tener al menos 400 l de muestra. Sin embargo, se recomienda llenar el vial hasta el mismo borde (con 500 l) ya que ese volumen de muestra permite efectuar un segundo anlisis si el primer valor medido queda fuera de los valores normales. Una cantidad insuficiente de muestra originar el mensaje AIRE EN MUESTRA. Los tapones antievaporacin deben utilizarse en los viales de muestra para garantizar un anlisis de muestra exacto. Despus de cargar la bandeja con las muestras, coloque el anillo de retn de viales de muestra encima de la bandeja de muestras. Si no se coloca el anillo de sostn, la sonda de muestras levantar los vasos de muestra de la bandeja cuando se mueva arriba y abajo. No mezcle muestras de orina y suero en la misma bandeja de muestras.

Uso de limpiadores de sonda


La duracin de los limpiadores de sonda depende del tipo de muestra aspirada. La duracin recomendada de los limpiadores de sonda para diversas muestras es:
Tipo de muestra Nmero de muestras por limpiador

Suero Plasma Orina

100 100 200

A U T O M U E S T R E A D O R E

Anlisis de muestras
ANALIZAR SANGRE?
MUESTRA URGENTE?

No

LIMPIEZA DIARIA?

No
CC ESTA SERIE?

No

CUANDO EL MODO DE GIRO DE BANDEJA EST ACTIVADO

BND EN ULT VIAL?

MUESTRA =_ _

No

No

_ _ MUESTRAS?

CORRECTO?

No

No

ANALIZANDO...

BANDJ EN POSIC.?

S
ANALIZANDO...

Inicio del proceso de las muestras


El proceso de las muestras es fcil. Responder s a ANALIZAR MUESTRAS?. El EasyLyte le preguntar entonces sobre las muestras de STAT y CC. Si ha cargado las muestras de control de calidad en la bandeja responda s a CC ESTA SERIE? El EasyLyte entonces mostrar MUESTRAS = 0 0. Escriba el nmero de muestras pulsando el botn no para cambiar el nmero subrayado. Pulse el botn s para avanzar el cursor a la siguiente columna. Cuando el nmero de muestras sea el correcto, responda s a CORRECTO?. Alternativamente, el operador podr especificar el nmero de muestras girando manualmente la bandeja de muestras de forma que el ltimo vaso de muestras quede bajo la sonda de muestras. Para activar esta opcin, vaya a la seccin OTRAS FUNCIONES? del men del EasyLyte y pulse s a MODO MUESTEADOR?. (Vea el diagrama de flujo dentro de la cubierta frontal) Antes de comenzar, le pedir que gire manualmente la bandeja de muestras hasta el ltimo vial de muestra. Cuando haya terminado de introducir el nmero de muestras o despus de girar la bandeja hasta el ltimo vial de muestra, pulse s a CORRECTO?. Para confirmar que la bandeja est en su sitio (cuando haya cargado todas las muestras), responda s a BANDJ EN POSIC.?. La bandeja del EasySampler girar y comenzar el anlisis de muestras. El EasyLyte avanzar automticamente a travs de todo el proceso de muestras, almacenando e imprimiendo los 95

A U T O M U E S T R E A D O R

resultados y el nmero de posicin segn se va procesando cada muestra. Las muestras cuyos valores medidos estn fuera del rango normal del EasyLyte se marcarn como baja o alta. La fecha y la hora se imprimen al completar la bandeja. Las muestras se procesan a una velocidad de una por minuto. Al final del proceso, el EasySampler est ya listo para otra bandeja de muestras. El nmero de bandejas avanza automticamente al principio de cada proceso. El nmero de bandeja se reajusta a 00 a las 24:00 (medianoche) cada da. El procesado de la muestra puede interrumpirse en cualquier momento pulsando el botn no. Para finalizar el proceso, pulse no a MUESTRA URGENTE? y no a CONTINUAR BNDJ? y s a CONFIRMAR! Nunca interrumpa manualmente el procesado de una bandeja de muestras en marcha. Durante el procesado de una muestra, el EasyLyte puede imprimir un mensaje de error. En ese caso, el EasySampler repetir el anlisis de esa muestra. Si hay tres mensajes de error consecutivos (sin incluir AIRE EN MUESTRA), el EasyLyte y el EasySampler se detendrn y mostrarn el mensaje de error FALLO BANDEJA!. Cuando esto ocurra siga los procedimientos normales de solucin de problemas. Consulte la seccin de solucin de problemas del Manual de instrucciones del EasyLyte. Los mensajes de AIRE EN MUESTRA pueden deberse a un llenado insuficiente de los vasos de muestra.

Replicacin del anlisis de muestra


A peticin del operador, el EasySampler puede programarse para repetir automticamente el anlisis de todas las muestras inmediatamente aspirando una segunda muestra despus de haber completado el primer anlisis. Los resultados de cada duplicado de muestra se almacenarn e imprimirn. Esta opcin puede seleccionarse pulsando s en REPETIR MUESTRA? en el men de OTRAS FUNCIONES?. Para repetir todas las muestras pulse s a REPETIR TODO?. Para repetir slo las muestras altas o bajas pulse no, luego pulse s a SI REPETI AL/BA?. Para evitar los mensajes de AIRE EN MUESTRA del anlisis repetido, debe llenar los vasos de muestra con 500 l de muestra. Las muestras de orina deben diluirse con diluyente de orina a 1:9 antes del anlisis. En ANALIZAR ORINA? Responda s. El EasyLyte mostrar DILUCION 1:10? Despus de diluir y cargar las muestras, pulse s. Empezar el anlisis de la bandeja. No mezcle muestras de suero o plasma con muestras de orina en la misma bandeja. Cuando la bandeja de muestras est en proceso nunca: 1. Mueva o detenga manualmente la bandeja de muestras. 2. Interfiera el haz de seguridad entre las semiesferas negras. Estas situaciones pueden crear movimientos de bandeja anormales, que se salte un vaso de muestra y que se atasque la bandeja de muestras (errores MTC, MTS).

96

A U T O M U E S T R E A D O R E

Muestras de STAT

ANALIZAR SANGRE?
MUESTRA URGENTE?

No

S
BANDJ EN POSIC.?

No

URG. EN BANDEJA?

PONER URG EN BAN

No

ANALIZANDO URG..

Na

Cl o Li

No

stat

daily cleane

Consulta de los ltimos resultados


El EasyLyte imprimir los datos anteriores de muestra y stat pulsando s a RESULTADOS? en el segundo menu. Se imprimirn todos los datos ordenados por nmero de bandeja.

20
21

Una muestra de stat puede procesarse en cualquier momento en el EasySampler, utilizando la posicin especial de stat de la bandeja de muestras. Pulse s para MUESTRA URGENTE? El EasyLyte rotar despus la bandeja de muestras de forma que la posicin de la muestra de stat quede frente al operador. Coloque el vaso de la muestra de stat en la bandeja y pulse s a URG. EN BANDEJA? El anlisis proceder automticamente. La muestra de stat debe colocarse en un vial de muestras y cargarse en la bandeja de muestras. No use vacutainers. No sostenga las muestras con la mano por debajo de la sonda de muestras. Despus del proceso de stat, puede procesar otra muestra de stat pulsando MUESTRA URGENTE?

97

A U T O M U E S T R E A D O R

Interrupcin de la bandeja para muestras de stat


El operador puede procesar una muestra de stat en cualquier momento interrumpiendo una bandeja de muestra en funcionamiento. Para interrumpir una bandeja de muestras en proceso, simplemente pulse el botn no. El EasyLyte mostrar UN MOMENTO... y terminar de procesar la muestra de paciente o CC en curso. El EasyLyte luego mostrar MUESTRA URGENTE?. Pulse s para procesar una muestra de stat. Despus del anlisis de stat, contine con la bandeja en curso presionando no a MUESTRA URGENTE? y luego s a CONTINUAR BNDJ?.
ANALIZANDO...

MUESTRA # _ _

No

UN MOMENTO...

MUESTRA URGENTE?

No

URG. EN BANDEJA?

PONER URG EN BAN

S
ANALIZANDO URG..

Na

Cl / Li

No

MUESTRA URGENTE?

No

CONTINUAR BNDJ?

No

CONFIRMAR!

No

ANALIZAR SANGRE?

98

A U T O M U E S T R E A D O R E

Control de calidad
ANALIZAR SANGRE?
MUESTRA URGENTE?

No

No
CC ESTA SERIE?

Las muestras de control de calidad pueden procesarse en cualquier momento utilizando las posiciones especiales del vial de CC de la bandeja de muestras. Las muestras de CC tambin pueden procesarse como parte del proceso de un lote. Para efectuar el CC junto con las muestras de pacientes, pulse s a CC ESTA SERIE?. Los valores de CC de la bandeja se imprimen y se guardan en la memoria del EasyLyte. El EasyLyte almacenar automticamente hasta 20 resultados normales y 20 no normales de CC. El clculo y la impresin de las estadsticas completas podr solicitarse en cualquier momento entre procesos. Cuando ejecute el control de calidad en el modo orina, utilice muestras de control sin diluir.

daily cleaner
mal

nor

ab

rm no

al

99

A U T O M U E S T R E A D O R

Limpieza diaria
ANALIZAR SANGRE? S No
LIMPIEZA DIARIA?

S
BANDJ EN POSIC.?

No

LIMP. EN BANDJ?

No

LIMPIANDO...

EXTRAER VIAL!

VIAL EXTRAIDO?

No

***REPOSO***

stat

daily cleaner
mal

no r

21
ab rm no al

El EasyLyte debe limpiarse al final de cada jornada de trabajo. Vierta la solucin de limpieza diaria en el vial especial para limpieza diaria hasta el nivel de llenado tal como se indica. Pulse s a LIMPIEZA DIARIA? y s a BANDEJA EN POSIC.?. La bandeja de muestras girar para que la posicin de Limpieza diaria de la bandeja quede delante del operador. En este momento, y no antes, coloque el vaso para limpieza diaria en la bandeja de muestras. Pulse s a LIMP. EN BANDJ?. El analizador completar automticamente el procedimiento de limpieza diaria. Cuando se haya completado la limpieza, el EasySampler volver a colocar el vaso de limpieza diaria delante del operador. El EasySampler emitir un pitido intermitente hasta que retire el vaso de limpiador. Despus de retirar el vaso, pulse s a VIAL EXTRAIDO?.

Nivel de llenado

Utilice el vaso para limpieza diaria cuando efecte USE

LAVADOR!. (Seccin de solucin de problemas) . PROBAR FLUJO? (Seccin Diagnsticos?). Llene el vaso con Solucin de lavado o Solucin de colorante de prueba y colquelo en la posicin para la limpieza diaria en la bandeja de muestras cuando efecte estos procedimientos. No introduzca el vaso para limpieza diaria en la bandeja de muestras hasta que no aparezca LIMP. EN BANDJ? o TINTE EN BANDEJA?. Enjuague el vaso para limpieza diaria con agua despus de cada prueba.

100

A U T O M U E S T R E A D O R E

El EasySampler tiene un haz de seguridad que circula entre las dos ventanas negras situadas encima de la superficies de la bandeja del EasyLyte. Si se interrumpe este haz con cualquier objeto, el EasySampler detendr el proceso y emitir un pitido hasta que se retire la obstruccin. No coloque ningn objeto en el recorrido del haz de seguridad mientras el EasySampler est funcionando. Cuando el EasySampler est funcionando, los mensajes como OBSTRUCCION!, REPOSIC INICIAL!, MTS o MTC indican un movimiento incorrecto de la bandeja o una obstruccin del haz de seguridad. Si el EasyLyte muestra repetidamente uno de los mensajes anteriores, siga este procedimiento: Retire el cable elctrico de la parte posterior del EasyLyte y luego vuelva a instalarlo. Compruebe la alineacin del EasyLyte. Despus de alinear y afianzar la bandeja, responda s a LIMPIEZA DIARIA? y s a BANDJ EN POSIC.?. La bandeja de muestras deber girar y la posicin del limpiador diario deber detenerse delante del operador. A continuacin, responda s a LIMP. EN BANDJ?. La bandeja de muestras deber girar y parar con la posicin del limpiador diario debajo de la sonda de muestras/vlvula de soluciones. Si ocurre eso, reanude el funcionamiento normal. Si sospecha que el EasySampler no est funcionando correctamente puede desactivarlo y hacer que funcione el EasyLyte solo. Proceda a la funcin EASYSAMPLER? en OTRAS FUNCIONES? y pulse no. El EasyLyte le indicar que desconecte el EasySampler del EasyLyte. Puede calibrar entonces el EasyLyte y funcionar sin el EasySampler. Para ms informacin, consulte la seccin *FUNS MANUALES?*.

101

A U T O M U E S T R E A D O R

Especificaciones del EasySampler:


Tamao: Ancho: 12.2 pulgadas (31.0 cm) Profundo: 14.0 pulgadas (35.6 cm) Alto: 8.8 pulgadas (22.4 cm) Peso: Muestra: Rendimiento: Capacidad de los viales de muestra: Posiciones de la bandeja de muestras: 7.0 lbs (3.2 Kg) Suero, plasma, orina (diluida) 1 muestra por minuto 500 L or 2.0 mL 21 muestras 1 CC normal 1 CC anormal 1 stat Fuente de alimentacin: Analizador EasyLyte

102

A U T O M U E S T R E A D O R E

Notas:

103

11. Mensajes de la pantalla

% PAQUETE

Permite al operador mostrar el % de kit gastado. % USADO Porcentaje del cartucho de soluciones que se ha gastado. AIRE EN CONTROL La muestra de control no se ha detectado correctamente. AIRE EN LIMPDR La solucin de limpiador no se ha detectado correctamente. AIRE EN MUESTRA La muestra no se ha detectado correctamente. AIRE EN STD A El Estndar A no se ha detectado correctamente. AIRE EN STD B El Estndar B no se ha detectado correctamente. AIRE SOLN LAVADO La solucin de aclarado no se ha detectado correctamente. AIRE SOLN LAVADO El lavado no se ha detectado correctamente. ALIN SONDA/VIAL? Permite al operador comprobar la alineacin de la sonda de muestras. ANALIZANDO... El analizador est midiendo la muestra. ANALIZAR MUESTRAS? Modo de anlisis de sangre para suero o plasma. El mensaje slo aparece cuando el analizador est calibrado. *ANALIZAR ORINA?* Modo de anlisis de orina para los resultados de Na/K/Cl exclusivamente. ANALIZAR SANGRE? Modo de anlisis de sangre para sangre, suero o plasma. El mensaje slo aparece cuando el analizador est calibrado. ASPIRANDO... La sonda est aspirando la muestra. AUTO CALIB? Permite al operador activar y establecer la hora de la calibracin inicial diaria. AUTOMUESTREADOR? Permite al operador activar o desactivar el EasySampler. BANDJ EN POSIC.? Comprueba que la bandeja de muestras est en su sitio. BND EN ULT VIAL? Pide al operador que gire la bandeja hasta el ltimo vial para introducir el nmero de muestras. BNDJ FINALIZADA Se imprime este mensaje cuando el usuario selecciona interrumpir la prueba.

104

M E N S A J E S

D E

L A

P A N T A L L A E

BORRAR CONTROLS? Permite al operador borrar los resultados de control guardados en la memoria. BORRAR RESULTS? Permite al operador borrar los resultados de muestras de pacientes guardados en la memoria. BOVINO? Seleccin de la especie animal en MODO VETERINARIO?. Ca ALTO... El resultado de calcio obtenido es mayor que el rango normal preajustado (la pantalla parpadea). Ca BAJO... El resultado de calcio obtenido es menor que el rango normal preajustado (la pantalla parpadea). CAL BOMBA OK! Se ha completado con xito la prueba de calibracin de la bomba. CAL BOMBA... Se est calibrando la bomba. CAL DETECTOR... El analizador est calibrando el detector de muestras. CALENTANDO/ El EasyLyte calcio no est en ptimo ESPERE POR FAVOR funcionamiento temperatura a 37C. CALIBRA BOMBA? Permite al operador probar la calibracin de la bomba. CALIBRANDO STD A Los electrodos se estn calibrando respecto al Estndar A. CALIBRANDO STD B Los electrodos se estn calibrando respecto al Estndar B. CALIBRANDO... El analizador est calibrando. CALIBRAR AHORA? Permite al operador calibrar el analizador. CAMBIE PAQUETE! Aparece con un uso del kit del 99%. El kit debe ser sustituido! CAMBIO DIA/HORA? Permite al operador cambiar la fecha y la hora. CAMBIO HORA? Permite al operador cambiar la hora en la que tendr lugar la calibracin automtica. CANINO? Seleccin de la especie animal en MODO VETERINARIO?. CC ESTA SERIE? Permite al operador incluir muestras de CC en el proceso del EasySampler. Cl ALTO... El resultado de cloro obtenido es mayor que el rango normal preajustado (la pantalla parpadea).

105

M E N S A J E S

D E

L A

P A N T A L L A

Cl BAJO...

El resultado de cloro obtenido es menor que el rango normal preajustado (la pantalla parpadea). CONSULTE MANUAL! Vea la ayuda o explicacin en el Manual de instrucciones. CONTINUAR BNDJ? Indica al EasySampler que contine procesando la bandeja despus de la muestra de stat. CONTINUAR? El analizador solicita informacin para continuar. CONTROL ALTO? Permite al operador seleccionar el anlisis del control alto. CONTROL BAJO? Permite al operador seleccionar el anlisis del control bajo. *CONTROL CALIDAD?* Permite al operador seleccionar las funciones de control de calidad. CONTROL NORMAL? Permite al operador seleccionar el anlisis del control normal. CORRECTO? El analizador solicita confirmacin para proceder cuando se ajustan las muestras del paciente o la hora. CORREL. ORINA? Permite al operador establecer ecuaciones de correlacin para el anlisis de orina. CORREL. SANGRE? Permite al operador establecer ecuaciones de correlacin para el anlisis de orina. suero y plasma. CORRELACION? Permite al operador correlacionar el anlisis con un analizador o mtodo de referencia. DERIVA Ca El electrodo de Ca est desplazndose fuera del rango del electrodo. DERIVA Cl El electrodo de cloro est desplazndose fuera del rango del electrodo. DERIVA K El electrodo de potasio est desplazndose fuera del rango del electrodo. DERIVA Li El electrodo de litio est desplazndose fuera del rango del electrodo. DERIVA Na El electrodo de sodio est desplazndose fuera del rango del electrodo. DERIVA pH El rango de pH est desplazndose fuera del intervalo del electrodo. DERIVA, RECAL El analizador se recalibra automticamente debido a desplazamiento del electrodo.

106

M E N S A J E S

D E

L A

P A N T A L L A E

DESACTVR IMPR.? DESVIACION STD?

DETECTOR OK *DIAGNOSTICO?* DILUCION 1:10? ELECTROD Cl

ELECTROD K

ELECTROD Li

ELECTROD Na

ELEGIR IDIOMA? EQUINO? ***ERROR*** ESTADIST NORMAL?

ESTADISTICA? ESTADSIT ALTO? ESTADSIT ANORM?

ESTADSIT BAJO? EXTRAER VIAL!

Permite al operador activar o desactivar la impresin. Permite al operador mostrar los valores de desviacin estndar de los resultados del control de calidad. Se ha completado con xito la prueba de detector de muestras. Permite al operador comprobar las funciones clave del analizador. Solicita confirmacin de que la muestra de orina se ha diluido. El voltaje del electrodo de Cl medido est fuera del rango de determinacin del EasyLyte. El voltaje del electrodo de K medido est fuera del rango de determinacin del EasyLyte. El voltaje del electrodo de Li medido est fuera del rango de determinacin del EasyLyte. El voltaje del electrodo de Na medido est fuera del rango de determinacin del EasyLyte. Permite al operador seleccionar uno de cinco idiomas para utilizar el EasyLyte. Seleccin de la especie animal en MODO VETERINARIO?. Indica que ha ocurrido un error. Pulse S o NO para determinar el error. Permite al operador mostrar o imprimir las estadsticas de los resultados de control normal. Permite al operador mostrar las estadsticas de todos los resultados de control. Permite al operador mostrar o imprimir las estadsticas de los resultados de control altos. Permite al operador mostrar o imprimir las estadsticas de las muestras de control anormales. Permite al operador mostrar o imprimir las estadsticas de los resultados de control bajos. Indica al usuario que debe retirar el vaso de limpiador diario despus de usarlo.

107

M E N S A J E S

D E

L A

P A N T A L L A

FALLA AL ASPIR.?

El analizador no detecta fluido o segmentos de aire cuando estn previstos. FALLA CAL BOMBA! Fallo de la prueba de calibracin de la bomba. FALLA DETECTOR! Lectura del detector de muestras fuera de intervalo. FALLA FLUJO! Prueba de flujo de lquidos incorrecta. FALLO BANDEJA! Ha habido tres errores sucesivos durante el anlisis de la muestra. FALLO MECANICO Problema mecnico con el carrusel u obstruccin del haz de seguridad. FALTA DE DATOS! Para calcular las estadsticas, el analizador requiere al menos cinco resultados de control guardados de cada nivel de control. *FECHA/RANGOS?* Permite al operador introducir los rango normales, tiempo y rangos. FELINO? Seleccin de la especie animal en MODO VETERINARIO?. FLUJO OK! Prueba de flujo de lquidos correcta. *FUNS MANUALES?* Permite al operador seleccionar las funciones de lavado, purga o calibracin a demanda. GUARDAR VALORES? Permite al operador guardar un resultado en la memoria. I.D. # - - - Permite al operador asignar un nmero de identificacin a los resultados del paciente. IDENT. PACIENTE? Permite al operador asignar un nmero de identificacin a los resultados del paciente. IMPRIMIENDO La impresora est imprimiendo los datos solicitados. IMPRIMIR DIA? Imprime los resmenes diarios de resultados. IMPRIMIR RESULT? Permite al operador imprimir todos los resultados guardados en la memoria. IMPRIMIR SEMANA? Imprime un resumen de los resultados de los ltimos cinco das. IMPRMR ESTAD.? Permite al operador mostrar el % de C.V. de los resultados de control de calidad. IMPRMR ESTAD.? Permite al operador imprimir los resmenes de control. INICIAR A 0%? Ajusta el contador de uso del kit a 0%. INICIO BANDEJA.. Indica que la bandeja est girando para confirmar la posicin.

108

M E N S A J E S

D E

L A

P A N T A L L A E

INSTAL ADAPTADOR/ADAPT INSTALADO? Indica al operador que instale el adaptador de capilar en la sonda de muestras durante el anlisis de muestras de capilar. INSERTAR CAPILAR/CAP.INSERTADO? Indica al operador que inserte el tubo capilar en el adaptador de capilar durante el anlisis de muestras de capilar. K ALTO El resultado de potasio obtenido es mayor que el rango normal preajustado (la pantalla parpadea). K BAJO... El resultado de potasio obtenido es menor que el rango normal preajustado (la pantalla parpadea). LAVADO DIARIO? Permite al operador efectuar el aclarado diario. LAVADO INTERNO? Permite al operador efectuar un ciclo de lavado a demanda. LAVADO, RECAL Si la calibracin falla, el analizador efecta de forma automtica un lavado y una recalibracin. LAVANDO... El ciclo de aclarado diario est en curso. LAVANDO... El analizador est lavando los electrodos. Li ALTO... El resultado de potasio obtenido es mayor que el rango normal preajustado (la pantalla parpadea). Li BAJO... El resultado de litio obtenido es menor que el rango normal preajustado (la pantalla parpadea). LIMPIANDO... El analizador est efectuando la limpieza diaria. LIMPIEZA DIARIA? Permite al operador efectuar la limpieza diaria. MEDIA? Permite al operador mostrar los valores medios de los resultados del control de calidad. MODO MUESTEADOR? Permite al operador seleccionar el modo de giro de bandeja para introducir el nmero de muestras. MODO VET? Permite al operador la determinacin de especies animales. MTP Problema mecnico con la bomba. MTS Problema mecnico con la sonda.

109

M E N S A J E S

D E

L A

P A N T A L L A

MUESTRA CAPILAR?

Permite al operador analizar muestras con el Kit de adaptacin de capilar de Medica. MUESTRA JERINGA? Permite al operador ajustar la extensin de la dosis durante el anlisis para acomodar una jeringa. MUESTRA URGENTE? Permite al operador iniciar el proceso de una muestra de stat. MUESTRAS = Permite al usuario introducir el nmero de muestras que se procesan en el lote. Na ALTO... El resultado de potasio obtenido es mayor que el rango normal preajustado (la pantalla parpadea). Na BAJO... El resultado de sodio obtenido es menor que el rango normal preajustado (la pantalla parpadea). ***Na/K*** o ***Na/K/Cl*** o ***Na/K/Li*** o ***Na/K/Ca/pH*** Aparece cuando se conecta la corriente o sta se restaura tras una interrupcin. NUEVO PAQUETE? Pregunta al operador que confirme la instalacin de un nuevo kit. OBSTRUCCION Obstruccin del haz de seguridad. OTRA MUESTRA? El operador puede proceder con el siguiente anlisis. OTRAS FUNCIONES? Permite al operador acceder a las siguientes funciones: limpieza de sonda, cdigo de identificacin de paciente, muestra de jeringa, ajustar correlacin, modo veterinario, seleccionar idioma, AutoSampler e impresora apagada. OTRAS? Seleccin de la especie animal en MODO VETERINARIO? designada por el operador. PAQ DE 400 ml? Selecciona el tamao correcto del cartucho de soluciones. PAQ DE 800 ml? Selecciona el tamao correcto del cartucho de soluciones. PAQUETE BAJO! Aparece cuando se ha gastado un 88% del cartucho de soluciones. Contine utilizando el analizador. PASAR CONTROLES? Modo de anlisis de control de calidad. pH ALTO El resultado de pH obtenido es mayor que el rango normal preajustado (la pantalla parpadea).

110

M E N S A J E S

D E

L A

P A N T A L L A E

pH BAJO

El resultado de pH obtenido es mayor que el rango normal preajustado (la pantalla parpadea). PONER EN REPOSO? Permite al operador poner el analizador en modo de pausa para ahorrar lquidos. PONER URG EN BAN Indica al operador que coloque la muestra en la bandeja. PORCINO? Seleccin de la especie animal en MODO VETERINARIO?. PROBANDO... El analizador est completando una prueba de flujo de lquidos. PROBAR DETECTOR? Permite al operador probar el detector de muestras. PROBAR FLUJO? Permite al operador ejecutar la prueba de tinte rojo para comprobar el flujo del fluido. PURGANDO LAVADO Se est purgando el tubo de lquido de la solucin de lavado. PURGANDO STD A Se est purgando el tubo de lquido de Estndar A. PURGANDO STD B Se est purgando el tubo de lquido de Estndar B. PURGAR DE NUEVO Permite al operador efectuar una purga adicional despus del fallo inicial de la purga. PURGAR? Permite al operador purgar el aire de los tubos de fluido. RANGO Ca SANGRE? Permite al operador introducir el rango normal de Ca. RANGO Cl ORINA? Permite al operador introducir el rango normal de Cl para orina. RANGO Cl SANGRE? Permite al operador introducir el rango normal de Cl. RANGO K ORINA? Permite al operador introducir el rango normal de K para orina. RANGO K SANGRE? Permite al operador introducir el rango normal de K. RANGO Li SANGRE? Permite al operador introducir el rango normal de Li. RANGO Na ORINA? Permite al operador introducir el rango normal de Na para orina. RANGO Na SANGRE? Permite al operador introducir el rango normal de Na. RANGO Ph SANGRE? Permite al operador introducir el rango normal de pH. 111

M E N S A J E S

D E

L A

P A N T A L L A

RANGOS?

Permite al operador introducir los rangos normales. REPETIR MUESTRA? Indica al EasyLyte que debe repetir los anlisis de las muestras de la bandeja. REPOSIC INICIAL! Pide al operador que gire la bandeja a su posicin inicial. ***REPOSO*** Aparece cuando el analizador est en modo de pausa. REPOSO EN 1 MIN El analizador pasar a modo de pausa en 1 minuto. (mensaje parpadeante) *RESULTADOS?* Permite al operador mostrar o imprimir los resultados guardados. RESUMEN DIARIO? Permite al operador imprimir el resumen de los resultados diarios. RESUMEN SEMANAL? Permite al operador imprimir los resultados guardados en los ltimos cinco das. RESUMEN TOTAL? Resumen impreso de todos los resultados guardados. RETIRE ADAPTADOR Indica al operador que retire el adaptador para tubo capilar de la sonda de muestras durante el anlisis de muestras de capilar. RETIRE CAPILAR Indica al operador que retire el tubo capilar del adaptador de capilar durante el anlisis de muestras de capilar. RETIRE CONTROL Pide al operador que retire el control de muestras de la sonda. RETIRE MUESTRA Pide al operador que retire la muestra de la sonda. RUIDO Seal errtica procedente de los electrodos. RUIDO, RECAL El analizador se recalibra automticamente despus de detectar el ruido. SECADO MANUAL? Da al operador tiempo para limpiar manualmente la sonda despus de retirar la muestra. SECAR SONDA Da al operador tiempo para limpiar la muestra desde el exterior de la sonda. SEGUNDO MENU? Seleccin del men secundario. SI CORRELACION? Permite al operador ver las ecuaciones de correlacin establecidas. SI REPETI AL/BA? Permite al operador repetir los anlisis de todas las muestras determinadas como altas o bajas.

112

M E N S A J E S

D E

L A

P A N T A L L A E

SI REPETIR TODO?

Permite al operador repetir los anlisis de todas las muestras de la bandeja. SONDA EN CTRL? Pide al operador que confirme que la sonda est dentro de la muestra de control. SONDA EN LAVADO? Pide al operador que confirme que la sonda est dentro de la solucin de aclarado diario. SONDA EN LAVADO? Pide al operador que confirme que la sonda est dentro de la solucin de lavado. SONDA EN LIMPDR? Pide al operador que confirme que la sonda est dentro de la solucin de limpieza diaria. SONDA EN ORINA? Pide al operador que confirme que la sonda est dentro de la muestra de orina. SONDA EN SANGRE? Pide al operador que confirme que la sonda est dentro de la muestra de sangre. SONDA EN T. ROJ? Pide al operador que confirme que la sonda est dentro de la solucin de tinte de prueba. TEMP. INTERNA? Permite al operador mostrar la temperatura del compartimento de electrodos con termostato. TODOS ANORMALES? Permite al operador borrar todos los resultados de control normales. TODOS NORMALES? Permite al operador borrar todos los resultados de control normales guardados. TODOS RESULTS? Permite al operador mostrar todos los resultados guardados. TODOS V. ALTOS? Permite al operador borrar todos los resultados de control altos almacenados. TODOS V. BAJOS? Permite al operador borrar todos los resultados de control bajos guardados. ULTIMO CONTROL? Permite al operador mostrar el ltimo control de resultados. ULTIMO RESULTD? Permite al operador mostrar el ltimo control de anlisis. URG. EN BANDEJA? Comprueba que el vaso de muestra de stat se ha introducido en la bandeja. USE LAVADO EXT! La solucin de lavado del kit est vaca. El operador debe utilizar el lavado externo. USE LAVADOR! Debe utilizarse la solucin de aclarado antes de utilizar el analizador. USE LIMPIADOR! Debe utilizarse la solucin de limpieza antes de utilizar el analizador. VALOR ELECTRS? Permite al operador mostrar las lecturas en milivoltios de los electrodos en tiempo real. 113

M E N S A J E S

D E

L A

P A N T A L L A

VALORES CALIB?

Permite al operador mostrar los ltimos valores de calibracin. VALORES CORRELACIONADOS? Aparece bajo los resultados impresos si se ha activado la opcin de correlacin. VER ESTADISTICA? Permite al operador mostrar los valores de media, D.E. y C.V. de los resultados del control de calidad. ***** Electrodo no calibrado, no hay resultados, o el resultados de litio es inferior a 0,2 mmol/l. !! Los resultados de Na/K, Na/K/Cl o Na/K/Ca/pH estn fuera del intervalo de medida del analizador.

114

Apndice A
Consumibles del EasyLyte de Medica
ARTCULO Electrodo Ca++ Cl Electrodos Electrodo de referencia desechable Electrodo Na+ Electrodo K+ Electrodo LI+ Electrodo pH Electrodo de referencia Conjunto de la membrana Vlvula para soluciones Sonda para muestras Limpiadores de sonda Detector de muestras Kit de tubos Kit de solucin de problemas Kit de operacin trimestral Cartucho de soluciones PERODO DE VALIDEZ 1 ao 1 ao 1 ao 1 ao 1 ao 1 ao 1 ao 1 ao 1 ao 18 meses infinito infinito 18 meses infinito 18 meses 18 meses 18 meses GARANTA 6 meses 6 meses 3 meses 12 meses 6 meses 6 meses 6 meses 12 meses 3 meses 12 meses 12 meses 100 muestras de suero o 50 muestras de sangre total 12 meses 3 meses 12 meses 3 meses usar diariamente antes de la fecha prevista de instalacin usar antes de la fecha de caducidad usar antes de la fecha de caducidad usar antes de la fecha de caducidad usar antes de la fecha de caducidad usar antes de la fecha de caducidad usar antes de la fecha de caducidad 3 meses ver cada componente individual usar antes de la fecha de caducidad usar antes de la fecha de caducidad usar antes de la fecha de caducidad

Solucin de limpieza diaria 18 meses Solucin de aclarado de calcio 1 ao Solucin de lavado 18 meses Diluyente de orina 18 meses Solucin estndar. Orina 18 meses Solucin de prueba de colorante rojo 18 meses Solucin de cebado interno 18 meses Kit de operacin anual 1 ao Control de calidad (normal)* 18 meses Control de calidad (bajo)* 18 meses Control de calidad (alto)* 18 meses

Perodo de validez: Es el tiempo de almacenamiento mximo despus de la fabricacin y antes de iniciar el uso. Garanta: Es el tiempo de funcionamiento garantizado despus de la instalacin. Fecha de caducidad: El ltimo mes en el cual el funcionamiento del producto est garantizado. Las fechas de caducidad estn impresas en las etiquetas individuales del producto. Instalar en fecha: El uso debe empezar en la fecha indicada para que tenga validez el perodo de garanta. *El material de control de calidad est garantizado durante 8 semanas despus de la fecha en que se ha abierto por primera vez, cuando se manipula y almacena segn se indica en la etiqueta del producto y en el prospecto. 115

Apndice B
Garanta
Medica garantiza que el analizador EasyLyte estar libre de defectos de material y manufactura durante un perodo de 12 meses a partir de la fecha de compra, excepto en aquellas piezas o materiales que se consumen o gastan con el uso normal. En el caso de los consumibles, el perodo de tiempo de la garanta ser el tiempo de uso prescrito en el manual de instrucciones siempre y cuando ese consumible se use antes de la fecha de instalar en o de caducidad. La garanta slo tiene valor si el EasyLyte se utiliza bajo circunstancias normales de funcionamiento y es preservado segn el manual de instrucciones y cuando no ha sido sometido a accidentes, alteraciones o uso indebido. En el caso de avera dentro del perodo de garanta, Medica reparar o sustituir el Analizador devuelto a nosotros y que no est conforme a la garanta anterior o, a su criterio, devolver el precio de compra. Medica se reserva el derecho a solicitar una prueba de compra, como por ejemplo la factura original. LA GARANTA DESCRITA MS ARRIBA ES EXCLUSIVA Y REEMPLAZA A CUALQUIER OTRA GARANTA, SEA REGLAMENTARIA, EXPRESA O IMPLCITA (QUE INCLUYE, SIN LIMITARSE, A CUALQUIER OTRA GARANTA IMPLCITA DE COMERCIABILIDAD O BUEN ESTADO CON UN PROPSITO PARTICULAR Y TODAS LAS GARANTAS QUE SURGEN DEL CURSO DE LA VENTA O EL USO DEL COMERCIO). LA NICA COMPENSACIN EXCLUSIVA DEL CLIENTE ES LA REPARACIN O SUSTITUCIN DEL ANALIZADOR DEFECTUOSO O DE PARTE DEL MISMO, O LA DEVOLUCIN DEL PRECIO DE COMPRA DE TAL PRODUCTO; PERO EN NINGN CASO MEDICA SER RESPONSABLE ANTE EL COMPRADOR U OTRA PERSONA DE NINGN DAO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL Y CONSECUENTE O DE OTRO TIPO, RESPECTO O QUE SURJA DEL PRODUCTO AQU PROPORCIONADO. Las representaciones y garantas efectuadas por cualquier persona, incluidos los Distribuidores, representantes y empleados que no coincidan o entren en conflicto con, o adems de, los trminos de esta garanta no sern vinculantes para Medica salvo que se indiquen por escrito firmadas por uno de sus ejecutivos.

116

Apndice C
Explicacin de los smbolos
Smbolo Definicin Smbolo Definicin

Dispositivo de diagnstico in vitro Consulte las instrucciones de funcionamiento Atencin, vea las instrucciones de uso Limitado por la temperatura No congelar Cdigo de lote Usar en Nmero de catlogo Fabricante Representante autorizado Marca CE Peligro Biolgico Nmero de serie UL

Fusible Corriente alterna No disponible en el analizador de Na/K/Ca/pH. No disponible en el analizador de Na/K/Li. Instalar el

Store at

Exp

117

Para mantenimiento o asistencia tcnica: 781 275 4892 (Internacional) 781 275 2731 (Fax) www.medicacorp.com medica@medicacorp.com

\EDIC@ 5 Oak Park Drive


Bedford MA 01730-1413 USA

001494-009R2

You might also like