Trkesi; GNL SUVEREN Kapak; YKSEL ETIN Kapak Filmi KOMBI GRAFIK Dizgi Z DIZGI MATBAASI Baski ALTIN KITAPLAR MATBAASI -1985 Adres; Celal Ferdi Gkay Sok. Nebioglu Ihani Cagaloglu - Istanbul ASHE KYNDEKILER : Luke Fitzwilliam: Dogu'da polislik yapmiti. Ingiltere'ye dndg gn bir cinayet olayina kariti. Livinia Fullerton: Grnte hafif bunami bir ihtiyardi. Oysa katil onun ok ey bildiginden kukulaniyordu. Bridget Conway: Esmer gzeli bir kiz. Patronuyla evlenmesinin iyi birey olacagini dnyordu. Lord Gordon Easterfield: Bridget'in nianlisi. Adam kendisinin ok nemli bir kimse olduguna iyice inaniyordu. Alfred Wake: Ashe kynn rahibi. Dedikodudan holaniyor, kydeki lmlerden ve dmanliklardan habire szedi-yordu. Mr. Abbot: Avukat. Neeli, abuk fkelenen, abuk yatian bir adamdi. Honoiia Flete: Lavinia Fullerton'un arkadai. Ashe'deki kazalardan kukulaniyor ama bu konuda konumak da istemiyordu. Mr. Sorty: Antikaci. Bu acayip adam, Orta aglara zg ayinlere merakliydi. Mr. Horton: Emekli binbai. Hain ve aksi bir kadin olan karisinin lmnden sonra biraz rahata kavumutu. Dr. Geoffrey Thomas: ocuksu halli gen bir adamdi. Cinayet ilemenin ok kolay oldugunu sylyordu. Rose Humbleby: Dr. Humbleby'nin gzel kizi. Babasinin lmnden sonra sevgilisine kavumutu. Jessie Humbleby: Dr. Humbleby'nin karisi. Kocasinin ani lm kadini ok sarsmiti. Sir William Ossington: Scotland Yard'dandi. Luke'un kuku uyandirmayan sekiz cinayet hakkindaki szlerini sirf onunla arkada oldugu iin dinlemiti. Ba Mfetti Battle: Sakin bir adamdi ama gznden de kolay kolay bir ey kamiyordu. Luke'un elinde u ip ulari vardi: Yali bir kadinin szleri Gazetedeki bir ilan apka boyasi ksrk urubu l bir horoz Kizil salar Tatan oyulmu bir saksi Ahlksiz bir ocuk Kanli eller Cinayetlerin esranm zebilmek iin Luke'un u sorulan cevaplandirmasi gerekiyordu. Lavinia Fullerton aslinda hayali geni bir kadin miydi? Araba yali kadina kazara mi arpmiti? Amy intihar mi etmiti? ,Lord Easterfield, dmanlarini tanrisal bir gcn ortadan kaldirdigina gerekten inaniyor muydu? Iki doktor birbirleriyle neden geinemiyorlardi? Honoria Flete neden kukulaniyordu? Sorty, ne gibi kirli ilerle ilikiliydi? Tommy dm myd? Yoksa onu itmiler miydi? Carter nehre yuvarlanmi miydi? Yoksa biri onu suya mi atmiti? Bridget gerekten paragz bir kiz miydi? I Luke Fitzwilliam, yillardan sonra Ingiltere'ye dnyordu artik. Vapurdan inerek, gmrge girdigi sirada, Acaba buraya yeniden aliabilecek miyim? diye dnd. Diger yolcularla birlikte vapuru beklemi olan Londra trenine binerken hl bu soru vardi aklinda. Iim yok artik... Kk bir gelirim var. Bol vaktim olacak. Ne yapacagim? Neyle oyalanacagim? Gen adam, bu sorulan kafasindan kovmaya aliarak, gazetesini ati. Bir iki dakika sonra nemli haberlere dalip gitmiti. Tam yanm saat sonra tren yavaladi ve nihayet durdu. Luke, baini kaldirarak pencereden diari bakti. Kk bir istasyona gelmilerdi. Geride bir bfe vardi. Gen adam, ani bir kararla yerinden kalkarak diari ikti. Bfeye giderek, bir kahve istedi. Aklina yine o soru gelmiti. Buraya yeniden aliabilecek miyim? Ingiltere houma gidecek mi? Kahveyi iip, parasini dedi. Dnd ve hayretle oldugu yerde kaldi. O farkina varmadan tren kalkip gitmiti. - Luke, asik suratli bir hamala, Tren nereye gitti? diye sordu. Hangi tren? 3.14 postasindan sonra buradan hi tren kalkmadi. Demin burada bir tren durdu. Londra ekspresi. Ben de ondan indim. Londra ekspresi hi bir yerde durmaz. Luke, Durdu ama, diye cevap verdi. Ben ondan indim diyorum. Hamal bu kez sitem eder gibi baini salladi. Inmeme-liydiniz. Ekspres burada durmaz. Ama durdu. O durmak sayilmaz. Ekspres ileride kirmizi iik oldugu iin burada bir an durakladi yalnizca. Dogrusu inmemeniz gerekirdi. Bunu ben de kabul ediyorum, dedi Luke. Ama artik olan oldu. imdi hangi trene binmemi nerirsiniz? Her halde 4.25'e binmeniz iyi olur. Eger tren Londra'ya gidiyorsa, ben de dediginiz gibi yaparim... Luke, peronda bir aagi bir yukari dolamaya baladi. Istasyonun yukarismdaki tabelada Fenny Clayton Kavagi yaziliydi. Ashe'e gitmek iin buradan aktarma yapilir. Bir iki dakika sonra eski tip bir lokomotifin geri geri ittigi bir tek vagon istasyonda durdu. Banliy treninin kklgnden dolayi adet byk utan duynyormu gibi 'bir hali vardi. Daha sonra Londra treni ne kadar nemli oldugunu belirtmek istercesine homurdana homurdana gzkt ileriden. Tren durur durmaz Luke tella kapiya atildi. Bunu da kairmak niyetinde degildi. Gen adam, koridordan ilerleyerek dikkatle kompartmanlara bakti. Ilkinde ukal tavirli bir adam sigara iiyordu. Luke, nc kompartmanda karar kildi. Burada tek bir yolcu vardi. Yali bir kadin. Luke onu halalarindan birine benzetti. Mildred halaya. Kadin, Luke on yaindayken byk bir yreklilik gstererek onun zararsiz bir yilan beslemesine razi olmutu. Evet, iyi bir kadindi Mildred halacik. Tren be dakika sonra hareket etti. Luke de cidd bir tavirla gazetesini ati. Ama tek satir okuyamiyacaginin da farkindaydi. Bir sr yali halasi ve teyzesi oldugu iin, kompartimandaki yolcunun da Londra'ya kadar sessiz sedasiz oturmayacagini biliyordu. Gerekten de yali kadin nce kendisinden cami kapamasini rica etti, sonra da treni vmeye baladi. Bir saat on dakikada Londra'ya variyor. Bu da fevkalde bir ey. Evet, bu tren sabah kalkandan daha iyi. O bir saat kirk dakika sonra Londra'ya variyor. Tabi ok kii sabah trenini tercih ediyor. Ben de ona binecektim ama bizim Pooh kayboldu. Pooh benim kedimdir. Acem kedisi. Pek gzel bir hayvandir o. Ama son zamanlarda kulagi agriyor. Pooh'u bulamadika evden ayrilamazdim kukusuz. Luke, Tabii, tabii, diye mirildanarak, baini gazetesine egdi ama bunun bir yaran olmadi. Yali kadin, konumasini srdrd. Ite bu yzden ben de bu trene bindim. Bir frakima daha da iyi oldu. nk bu tren tenha. Ben de Londra'ya ok nemli bir i iin gidiyorum. Neler syleyecegimi nceden tasarlamam gerek. Tabi aslinda insan birinci mevkiye bindigi zaman kalabaliktan fazla rahatsiz da olmuyor. Dedim ya ben de bu kez ok nemli bir i iin Londra'ya gidiyorum. O yzden bu kadar masraf edebilirim, diye dndm. Luke'un gneten bronzla-mi olan yzne bakti. ((Tabi izinli olan subaylarimizin da her zaman birinci mevkiye binmeleri gerekiyor. Luke, yali kadinin parlak gzlerindeki iiltiya dayanamadi. Zaten eninde sonunda meslegini grenecegini de biliyordu baindan beri. Ben subay degilim, dedi. Ah, zr dilerim. Gneten iyice yanmi oldugunuz iin Dogu'dan izinli olarak evinize dndgnz sandim. Luke, Gerekten Dogu'dan dnyorum ama izinli degilim. Yali kadinin daha fazla soru sormamasi iin geregi oldugu gibi syledi. Ben polisim. Polis misiniz? Ite bu ok ilgi ekici... Dogrusu insan byle rastlantilara bayagi airiyor. nk ben de Scotland Yard'a gidiyorum. Luke, kalarini kaldirdi. Sahi mi? Yali kadin neeyle, Evet, diye cevap verdi. Ama dedigim gibi Pooh'un yznden sabah trenini kairdim. Ama umarim ge kalmam. Scotland Yard'dakilerin belirli saatleri yok degil mi? Luke; Onlarin saat drtte kapilarini kapattiklarini sanmiyorum, dedi. Yali kadmm yznde endieli bir ifade belirmiti imdi. Ben oldum olasi en yksek memura ba vurmayi tercih ederim, John Reed, yani Ashe'deki polis memuru iyi bir adamdir Nazik ve terbiyelidir. Ama onun nemli bir sorunu halledebilecek bir insan oldugunu sanmiyorum. O yalnizca fazla ien, arabalarini hizli sren kimselerle (baa ikabilir. Aikasi John Reed bir cinayet meselesini halledemez! Luke, hayretle baini kaldirdi. Cinayet meselesini mi? Yali kadin, heyecanla baim salladi. Evet cinayet meselesini... airdiginiz belli. Balangita ben de ok airdim. Bir trl inanamadim. Hayalimin fazla geni odugunu dndm. Luke, efkatle sordu. Hayalinizin gerekten geni olmadigindan emin misiniz? Kadin, kesin bir tavirla, Tabi eminim, diye cevap verdi. Belki ilk seferinde emin degildim. Ama ikinci, nc ve drdnc cinayetlerden sonra iin kuku grr yani kalmadi. Luke, Yani dedi. ey birden fazla cinayet mi ilendi? Yali kadin, o sakin ve tatli sesiyle, Korkarim yle, diye mirildandi. Ite bu yzden gidip durumu Scotland Yard'a haber vermenin dogru olacagim dndm. Luke, dnceli bir tavirla ona bakti. Haklisiniz... Bir taraftan da Scotland Yard'dakiler ona nasil davranacaklarini bilirler, diye dnyordu. Her halde onlara her hafta bir sr yali kadin gelip, hayali cinayetleri haber veri-yordur. Yali kadm, konumasini srdrd; Bir keresinde gazetede bir cinayeti okuyordum... u birka kiiyi zehirleyen adami. Biri, adamin bir kimseye tuhaf bir biimde bakti mi, onun ok gemeden zehirlenip ldgn sylediydi. Ben buna o zaman inanmamitim. Oysa imdi o szlerin dogru oldugunu anliyorum. Dogru olan nedir? (Katilin yznde tuhaf bir ifadenin belirdigi... Luke, hayretle kadma bakti. Zavalli titremeye balami, pembe yanaklari da biraz solmutu. nce o ifadeyi Amy Gibbs olayinda farkettim. Gerekten de ok gemeden Amy Gibbs ld. Sonra Carter. En sonunda da Tommy Pierce Dn de siranin Doktor Humbleby'e geldigini anladim. ok: jyi bir adamdir o. Gerekten olaganst bir insandir. Carter, fazla iki ierdi. Tommy Pierce ise pek kstah ve terbiyesiz bir eydi.. Kk ocuklari korkutur, kollarini kivirir, onlan imdiklerdi. Aikasi onlarin lm beni o kadar sarsmadi. Ama Doktor Humbleby baka. Onun kurtarilmasi gerek. Iin kts gidip durumu kendisine anlattigim takdirde bana inanmayacak, glp geecek. Bizim polis memuru John Reed de yle. Oysa Scotland Yard'da durum byle olmayacak. nk oradakiler cinayetlere aliiklar.. Pencereden diari bir gz atti. A, gelmiiz bile, Telala antasini ve emsiyesini aldi. Sizinle konuunca bayagi rahatladim. ok naziksiniz. Scotland Yard'a gitmekle iyi ettigimi dnmenize de ayrica sevindim. Luke cidd bir tavirla, Scotland Yard'da size yararla nerilerde bulunacaklarindan eminim, diye cevap verdi. Sahi mi? Ite bu ok iyi. antasini karitirdi. Size kartimi vereyim. A, yalnizca bir tane kalmi. Onu da Scotland Yard iin saklamalryim. Adim Miss Lavinia Fullerton. Luke, glmsedi. Tanitigimiza memnun oldum, Miss Fullerton. Benim adim da Luke Fitzwilliam... Tren perona girerken ekledi. Size bir taksi bulayim mi? Hayir, teekkr ederim. Bu msrife fikir Lavinia Ful-lerton'u pek airtmi gibiydi. Metroya binecegim. Trafalgar Alani'nda iner, oradan Whitehaira yrrm. Luke, ansiniz aik olsun, dedi. Miss Lavinia Fullerton gen adamin elini byk bir dostlukla sikti. ok iyisiniz... Biliyor musunuz nce bana inanmadiginizi sanmitim. Luke, kizardi. ey... O kadar ok cinayet. Bir sr cinayet ileyip de yakalanmamak biraz zor degil mi? Miss Fullerton, baini salladi. Hayir, hayir, yavrum, ite bunda yanildiniz. Sizden kimse kukulanmadigi srece istediginizi ldrmek o kadar kolaydir ki. Szn ettigim katilden kukulanmak da kimsenin aklina gelmiyor. Luke, ansiniz aik olsun, diye yineledi. Miss Lavinia Fullerton, kalabaliga kariarak kayboldu. Luke ise ekspresle gelen eyalarini' aramaya gitti. Bir taraftan da, Acaba biraz deli mi? diye dnyordu. Hayir, hi sanmiyorum. Yalnizca hayali ok geni, o kadar. Scotland Yard'da ii onu kirmadan halledeceklerini umarim. Zira Lavinia Fullerton, pek tatli bir ihtiyarcik. Jimmy Lorimer, Luke'un okul arkadaiydi. Gen adamt. Londra'ya eriir erimez hemen Jim'e gitti. O gece birlikte; eglenmeye iktilar. Ertesi sabah da Luke, bai atlayacak-mi gibi agrirken Jim'in yaptigi kahveyi iti. Ondan sonra da gazeteyi okumaya baladi. Kk bir haber zellikle dikkatini ekmiti. Hatt tou yzden arkadainin kendisiyle konumaya alitigini bile farketmedi. Sonra da kendisine gelerek, zr dilerim Jim, diye mirildandi. Ne dedin? Gazeteye ok daldin. Okudugun nedir? Siyaset haberleri mi? Hayir, diye yanitladi Luke. ok garip bir ey oldu... Pn trende birlikte yolculuk ettigim yali bir kadincagizi araba ignemi. Jimmy, Zavalli, dedi. Peki ama len kadinin o oldugunu nereden anladin? O olmayabilir tabi. Fakat adi ayni Fullerton. Wni-tehaH'i geerken kendisine bir araba arpmi. Zavalli hemen* oracikta oluvermi. Kazayi yapan otomobil durmayarak, uzaklami. ofr nasil olsa yakalar ve cezalandirirlar... Bir hafta sonra, kayitsiz bir tavirla gazetenin n sahife-sine gz gezdiren Luke, birdenbire hayretle bagirdi. Hay Allah! Jimmy Lorimer ona dnd. Ne var? Luke, baim kaldirdi. Yznde ylesine garip bir ifade-vardi ki arkadai bayagi airdi. Ne oldu Luke? Hortlak grm gibi bir halin var. Luke, gazeteyi bir tarafa birakarak arkadain dogru egildi. Jim, Ingiltere'ye dndgm gn trende birlikte yolcu-uk yaptigim yali bir kadindan szetmitim, hatirliyorsun .iegil mi? Mildred halana benzettigin kadini mi? Evet. Sonra onu araba arpmiti galiba? Evet. Dinle Jim. Ihtiyarcik bana Scotland Yard'a gide-. cegini, onlara bir sr cinayetin ilendigi haber verecegini anlatmiti. Iddiasina gre oturdugu kyde bir katil vardi ve durmadan adam ldryordu. Jimmy, Bana kadinin bunami oldugunu sylememitin, diye mirildandi. Ben onun bunak olmadigindan emindim. Aksine, gayet akli baindaydi. Katilin bir iki kurbaninin adlarini syledi. Kendisini caninin imdi kimi ldrecegini bildigini, bunun iin de ok tellandigini anlatti. E? Sonra? Adamin adi Humbleby'di. Doktor Humbleby. Yali kadin katilin yakinda onu ldreceginden emindi. Doktor Humbleby iyi bir adam oldugu iin de buna zlyordu. Jimmy, yine, E? dedi. Al, una bak. Luke, gazeteyi arkadaina birakarak parmagiyla bir lm ilnini iaret etti. Jessie Humbleby'nin sevgili kocasi Doktor John Ward Humbleby, 12 haziran gn Ashe kyndeki villsinda birdenbire lmtr. Cenazesi Cuma gn kaldirilacaktir. iek yollanmamasi rica olunur. Gryor musun, Jimmy? Yali kadin da Ashe kyn-deydi ve bana Dr. Humbleby'nin ldrlecegini syledi. Jimmy akin akin Belki, diye yutkundu. Garip bir raslanti bu. Luke, ayaga firladi. Ya o zavalli ihtiyarcigm btn anlattiklari dogruysa? Ya o garip hikye gerekse? Yapma canim, olmaz yle ey. Nereden biliyorsun? Belki de byle eyler sik sik oluyor. Yine polisligin tuttu galiba. Istifa edip, Ingiltere'ye dinlenmeye dndgn unuttun galiba? Luke, Insan polis oldugunu kolay kolay unutamiyor galiba, diye mirildandi. Beni dinle, Jimmy. Bana garip bir yk anlatildi. Ama bir delil var ortada yani Dr. Humbleby'nin lm bu hikyenin dogru olabilecegini gsteriyor. Ayrica nemli birey daha var. Lavinia Fullerton o inanilmayacak hikyesini Scotland Yard'dakilere anlatmaya gidiyordu. Ne var ki oraya eriemedi. Kendisini bir araba igneyip ldrd. stelik otomobil durmadi da. Jimmy, itiraz etti. Kadinin Scotland Yard'a eriip erimedigini biliniyordun. Belki o, Yard'dan ikarken ld. Olabilir... Anla sanmiyorum... Bu da varsayim. Iin aikasi u: sen bu melodrama inaniyorsun. Luke baim salladi. O kadar da degil. Ama bence bu meselenin yine de incelenmesi gerek. Yani Scotland Yard'a mi gideceksin? Hayir, henz gitmeyecegim. Dedigin gibi Dr. Humbleby'nin lm raslantisal olabilir. O halde plnin nedir? Ashe'e gidip, olayi tahkik edecegim. Ya... Jimmy bir an dnd. Peki bir plnin var mi? Birdenbire kye gitmeni oradakilere nasil aiklayacaksin? Bir eyler uydururum elbet. yle ama... Sen kk Ingiliz kylerinin nasil yerler olduklarini bilmiyor musun? Bir yabanci orada hemen dikkati eker... Luke, gld. O halde kim oldugumu gizlemem gerek. Istersen ressam oldugumu ileri sreyim ama dogrusu hi resim yapmasini bilmem. Jim ona gururla bakti. Ben bu ii kolaylikla halledebilirim. Ne o? Ashe'de bir arkadain mi var? Daha da iyisi. Bildigin gibi hala, amca, ve kuzen bakimindan ok zenginim ben. Yalniz babamin on iki kardei var-Ai. imdi beni iyi dinle, Ashe'de bir kuzenim var. Jimmy, sen bir harikasin. Kuzenimin adi Bridget. Bridget Conway. Kendisi iki yildan beri Lord Easterfield'in sekreteriydi. u igren haftalik gazetelerin sahibinin mi? Ta kendisi. Adamin kendisi de pek sinir bir tiptir, lfak tefek, ukal, kendini begenmi bir ey. Lord Easter-field, Ashe'de dogmu. Zengin olduktan sonra da dnp kydeki en byk evi satin almi. Yani Bridget'in ailesine ait olan evi ve evresindeki tm araziyi. Demek kuzenin Bridget onun sekreteri. Jimmy, zntyle, Sekteri idi, dedi. Sonra kalkip Xord Easterfield'le nianlandi. Luke, aalamiti. Ya! Jimmy, Bir bakima Lord Easterfield yagli bir kuyruk cayiliyor, diye cevap verdi. Byk serveti var. Bridget eski sevgilisi yznden ok aci ekti. Ondan sonra da aktan nefret etti. Lord Easterfield'le evlenirse mutlu olacagini sa-tniyorum. Her halde adami efkatle ama dikkatle ynetecek. Lord da onun her istegini yerine getirecek. Peki ben oraya nasil gidecegim? Jimmy, hemen cevap verdi. Sen de bizim kuzenlerden biri olacak ve gidip Ashe'de oturacaksin. Bridget'in o kadar ok kuzeni var ki, bir eksik, bir fazla fark etmez. Ben bu ii :Bridget'le kararlatiririm. ocukluktan beri birbirimizi ok severiz. Gelelim Ashe'e gitmenin nedenine... By bu, oglum. By m? Evet. Blgeye zg batil inanlar, byler, folklor. Bu bakimdan Ashe'in byk hreti vardir. Geen yzyilda bile orada bycleri yakarlarmi. Sen de bu konuda bir kitap yazacagini iddia edersin, olur biter. Elinde bir defterle evrede dolaip, kyn en yalilariyla konuursun. Oradakiler byle eylere aliiktirlar. Hele Ashe maliknesinde oturdugun iin sana ellerinden geldigi kadar yardimci olmaya aliirlar. Ya Lord Easterfield? O bakimdan da bir endien olmasin. Kendi kendini yetitirmi, zengin olduktan sonra asalet payesi satin almi bir adamdir o. Tahsili yoktur. Her eye abucak inanir. Hatt kendi gazetesinde okuduklarina bile. Bridget onunla konuur. Kuzenim iyi ve kukulanilmayacak bir kizdir. Ona kefilim. Luke, derin bir soluk aldi. Jimmy, galiba bu ii kolaylikla halledecegiz. Sen olmasaydin ne yapardim bilmem? Jimmy, Katili yakalayacagin zaman beni muhakkak agir diye cevap verdi. O anda Ashe'de olmayi isterdim. Sonra birdenbire bagirdi. Ne var? Luge agir agir baini salladi. Yali kadin bana cinayet ilemenin ok kolay oldugunu sylemiti. Acaba gerekten yle mi Jimy? Luke, arabasini Ashe maliknesinin nnde durdurarak, hayretle evresine bakindi. Kuleli, ahniinli bina inanilmayacak kadar irkindi. Birdenbire evin kesinden bir kiz ikti. Hafif rzgrda siyah salari uuuyordu. Luke'a dogru geldi. Siz Luke Fitzwilliam olacaksiniz. Bridget Con-way'im. Luke, gen kizin uzattigi eli sikti. Bridget, ince, uzun boylu, biimli yzl, siyah sali, kara gzl bir kizdi. Yzne hafif alayci bir anlam veren ince kalari vardi. Elmacik kemikleri hafife ikikti. Luke, Gzelliginde insanin iine dokunan bir eyler var, diye dnd. Sonra da, Nasilsiniz? dedi. Sizi byle rahatsiz ettigim iin zr dilemem gerek. Ama Jimmy sizin byle eylere aldirmayacaginizi israrla syledi. Gerekten aldirmayiz. Bu ziyaretiniz de ok houmuza gitti. Birdenbire glmsedi. Jimmy'le ben birbirimizi oldum olasi destekleriz. Folklorla ilgili bir kitap hazirladiginiza gre burasi tam size uygun bir yer. Efsaneler... Ilgi ekici keler... Luge mirildandi. Fevkalde. Birlikte eve dogru gittiler. Luge yeniden binaya bakti. Vaktiyle sade bir yer oldugu, sonradan tamir edilip, ilveler yapildigi ve iyice sslenildigi anlailiyordu. Luke, Bu Lord Easterfield'in ii olmali, diye dnd, Bridget'le beraber ieri girdiler. Gen kiz onu rahat koltuklar ve kitaplarla dolu bir odaya gtrd. Pencerenin nndeki masaya ay tepsisi konulmutu, bainda iki kii oturuyordu. Bridget, nianlisina, Gordon, dedi. -Bu Luke... Kendisi kuzenim oluyor. Lord Easterfield, ufak tefek, salari yari dklm bir adamdi. Yuvarlak, tombul bir yz, ufacik bir agzi, patlak gzleri vardi. Kye uysun diye biimsiz tvid bir elbise giymi, bu da bir hayli gbekli olan Lord'a pek yakimamiti. Adam Luke'u nezaketle kariladi. Tanitigimiza memnun oldum. ok memnun oldum. Duyduguma gre Dogu'dan gelmisiniz. Mayang ilgi ekici bir yer olmali. Bridget bana bir kitap hazirladiginizi syledi. Herkes son zamanlarda bir sr kitap yazildigindan ikyet ediyor. Ben o grte degilim. Bence iyi bir kitaba her zaman yer vardir. Bridget Bu da halam Mrs. Anstruther, dedi. Luke, aptalca suratli bir kadin olan halanin elini sikti. Gen adam, ok gemeden Mrs. Anstruther'in baheye ok merakli oldugunu anladi. Kadin bir iki kelime konutuktan sonra, O yeni gller bu iklimde yetiiyor mu, diyerek elindeki iek kataloguna daldi gitti. Lord Easterfield, koltuguna oturarak, ayindan bir yudum aldi. Bir yandan da Luke'u szyordu. Demek ki siz kitap yaziyorsunuz?... Sonra nemli birey sylyormu gibi bir tavirla ekledi. Aikasi ben de kitap yazmayi isterdim. Ama iin kts hi zamanim yok. Iim baimdan akin. Tabii... Lord Easterfield, Omuzumdaki ykn agirligini tahmin edemezsiniz, diye mirildandi. Yayinladigim her gazeteyle yakindan ilgileniyorum. Halkin kafasinin yogrulmasindan kendimi sorumlu tutuyorum tabi. Gelecek hafta milyonlarca insan, benim istedigim eyleri dnecek ve hissedecekler. Ite bu ok cidd bir dnce benim iin. Sorumluluk demek bu. Ama bundan korkmuyorum. Lord Easterfield ggsn iirerek, karnini ieri ekmeye aliti. Patlak gzleriyle Luke'a dosta bir tavirla bakti. Bridget Conway, usulca, Sen byk bir adamsin, Gordon dedi. Biraz ay daha i. Lord Easterfield kisaca cevap verdi. Ben gerekten byk bir adamim. Sonra ykseklerden siradan lmllerin seviyesine inerek konuguna Bu taraflarda tanidiklariniz var mi? diye sordu. Luke, Hayir, diye cevap verdi. Ama Ashe'de bir arkadaimin ahbabi var. Ona dostunu arayacagima dair de sz verdim. Adamin adi Humbleby. Kendisi doktormu. Ya? Lord, koltugundan dogrulup oturdu. Dr. Humb-leby mi? Yazik. Neden yazik? Lord Easterfield, Humbleby, bir hafta nce ld, dedi. Luke, Vah vah, diye mirildandi. Buna zldm. Lord Easterfield, Doktordan pek holanmayacaktiniz, diye mirildandi. Ukal, aksi, bunak herifin biriydi. Bridget atildi. Yani doktor Gordon'a itiraz etmek cretinde bulunmutu. Lord Easterfield aiklamaya aliti: Su meselesiyle ilgiliydi bu. Ben memleketimin iyiligini isteyen bir adamim, Mr. FitzwIIliam. zellikle kye elimden gelen yardimi yapiyorum. Aslinda Ashe'liyim ben. Yani burada dogdum. Lu-ke'a uzun uzun yaamini, nasil ykseldigini anlatti. Sonra, Nihayet bu evi aldim, dedi. Arka arkaya ka mimar tuttum bilseniz. Bir mimar istedigimi yapmadi mi, onu kovup hemen yerine bir bakasini buldum. Bridget, gld. Adamlar senin o korkun hayal gcne hizmet ettiler, dedi. Lord, kizin koluna vurdu. Bridget, burasinin oldugu gibi kalmasini istiyordu. Oysa gemite yaamanin insana hibir yarari yoktur. Ben hep bir atom olsun istedim. Sonunda da bu arzuma kavutum. Luke, biraz airmiti. ey... Insanin ne istedigini bilmesi iyi bir eydir. Lord, gld. Ayrica ben her istedigimi elde etmesini de Bridget hatirlatti. Ama o su meselesinde az kalsin istedigin olmuyordu. Lord, omuzunu silkti. Ha, u mesele. Humbleby, budalanin biriydi. Yali adamlar biraz inati oluyorlar. Lf anlamiyorlar. Luke, bo a;tip dolu vurmaya aliti. Dr. Humbleby, aik azl bir adamdi, degil mi? Her halde bu yzden ok kiiyi kendisine dman etmi olacak. Lord Easterfield, tereddtle burnunu oguturdu. Dogrusu bunu pek iddia edemem. yle degil mi, Bridget? Gen kiz, Herkes onu ok severdi, sanirim, diye cevap verdi. Ben onu bilegime bakmaya geldigi zaman, yani bir kez grdm. Gerekten tonton bir adamdi. Lord Easterfield, itiraf etti. Evet, Dr. Humbleby sevilen bir adamdi. Ama ona dman olan bir iki kii oldugunu da biliyorum. Byle kk yerlerde bazan dmanliklar olur. Her halde... Luke, bir an durdu. Ne soracagini pek bilmiyordu! Ashe'de nasil kimseler oturuyor? Bu siradan bir soruydu ama hemen cevabim aldi. Bridget, Daha ziyade asan atikalar, dedi. Rahiplerin kizlari, kanlan, kardeleri... Doktorlarin kanlan, kizlan... Her erkege alti kadin dyor. Luge, mirildandi. Ama her halde erkek de var. Tabii tabii. Szgelimi, avukat Mr. Abbot... Dr. Humb-leby'nin yardimcisi Dr. Thomas... Rahip Mr. Wake... Baka kim var, Gordon? Ha, Mr. Sorty... Onun antikaci dkkni var. Sonra Binbai Horton. O da buldog kpeklerine meraklidir. Luke, Arkadaim burada oturan birinden daha szet-miti sanmm, dedi. Yali, irin ama biraz fazla konuan trir kadindan. Adi neydi acaba? Hah, tamam! Fullerton. Lord Easterfield, boguk bir kahkaha atti. Dogrusu hi ansiniz yok. O da ld. Geenlerde Londra'da kendisini bir araba ignedi. Kadincagiz hemen ld. Luke, neeyle, Burada da ok len var galiba? dedi. Lord, hemen dikleti. Hi de degil. Burasi Ingiltere'nin sagligina en iyi gelen yerlerinden biridir. Kazalar dikkate alinmamalidir. Zira bu herkesin baina gelebilir. Ama Bridget Conway, dnceli dnceli, Ama Gordon, diye mirildandi. Eu son bir yil iersinde gerekten ok kii ld. Arka arkaya cenaze trenleri yapildi. Sama, yavrum. Luke, sordu. Dr. Humbleby de kaza sonunda mi ld? Bridget, baim salladi. Aslinda doktorlar kendi dertlerine pek aldirmiyorlar. Sonra bazan balarina byle iler ailiyor... Yazik... Doktorun karisi ok zld... Lord Easterfield, rahat bir tavirla, Allanin iradesine kari gelinmez, dedi. Luke, daha sonra smokinini giyerken, kendi kendine,. Aslinda bu Allahm ii miydi? diye dnd. Septisemi?... Belki. Ama doktor da birdenbire lm... Sonra gen adamin aklina Bridget'in szleri geldi. . Bu son bir yil ierisinde gerekten ok kii ld... Luke, hareket plnim iyice kararlatirmiti. Ertesi sabah kahvaltiya indigi zaman hemen harekete geti. Baheye dkn hala ortalarda yoktu. Lord Easterfield, bbrek yiyor ve kahve iiyordu. Kahvaltisini bitirmi olan Bridget ise pencerenin nnde durmu, diariyi seyrediyordu. Luke,. Gnaydin, diyerek sofraya oturdu. Bir tabak dolusu yumurtali jambonu yerken de konumaga baladi. Artik alimalarima balamam art. Ama insanlari konumaya ikna etmek zor bir ey. Ne demek istedigimi anliyorsunuz. Siz ve ey Bridget gibi kimseleri kasdetmiyo-rum. Kizdan 'Miss Conway' diye szetmemeyi, onun szde* kuzeni oldugunu tam zamaninda hatirlamiti. Siz bana btn bildiklerinizi anlatirsiniz. Ama iin kts sizin benim iime yarayacak eyleri bilmeniz olanaksiz. Yani blgesel batil ininlari filn... Bilmezsiniz uzak kelerde yaayan insanlar nelere inaniyorlar. rnegin Devonshire'da bir ky var. Oranin rahibi kilisenin yanindaki byk talan kaldirtmak zorunda kaldi. Kyde biri ldg zaman kyller muhakkak o talarin etrafinda bir ka kez dnyorlardi da ondan. Insan o eski putperest ayinlerinin izlerine rastlayinca bayagi airiyor. Luke ondan sonra bu konuda okudugu kitabin bir sahi-fesini oldugu gibi ezberden tekrarladi, Szlerini, En ie yarayani cenaze trenleri ve bunlarla ilgili detler, diye bitirdi. Bu detler digerlerinden daha ge ortadan kalkiyor. Sonra, her ne sebeptense, kyller lmlerden szetmekten holaniyorlar. Pencerenin nnde duran Bridget, baim salladi. Gerekten. Cenaze trenleri holarina gidiyor onlarin. Luke, devam etti. Ben de ie oradan balamaya karar verdim. Kyde son zamanlarda J enlerin listesini alirsam, gidip akrabalarini bulur, onlari konuturmaya aliirim. Bu bilgiyi kimden alabilirim? Rahipten mi? Bridget, atildi. Rahip Mr. Wake, bu ile ilgilenir sanirim. ok tatli bir ihtiyardir o. Eski eylere de meraklidir. Sana bir hayli bilgi verebilir sanirim. Luke, <tAllah vere de, diye dnd. Rahip, bu folklor konusunda benim bir arlatan oldugumu ortaya ikaracak kadar bilgili olmasa. Sonra da yksek sesle ve neeyle, Iyi, dedi. Herhalde siz ikiniz geen yil kyde kimlerin ldgn pek bilmiyorsunuz? Bridget, mirildandi. Dur bakayim. Tabi Carter. Nehrin, kiyisindaki o kt meyhanenin yani 'Yedi Yildiz'm sahibiydi. Lord Easterfield, Sarho ve ahlksiz herifin biriydi. -Gayet kfrbazdi. Zenginlere de dmandi. Geberdi gitti de kurtulduk, diye ekledi. Bridget, devam etti. Sonra amairci Mrs. Bose... Kk Tommy Pierce. O da pek kt bir ocuktu. A, sonra Amy denilen kiz var. Soyadi neydi? Bu son szleri sylerken sesi biraz degimiti. Luke, Amy mi? dedi. Amy Gibfos. O burada hizmetilik ediyordu. Sonra ikip Mrs. Flete'in yanma girdi. Onun lmnden sonra resm soruturma da yapildi. Neden? Lord Easterfield, Budala, karanlikta ieleri "birbirine karitirdigi iin, diye cevap verdi. Bridget, Kiz, ksrk ilci itigini sanmi. Oysa itigi aslinda apka boyasiymi, diye aikladi. Luke, kalarini kaldirdi. Bir faciaya benziyor bu. Bridget, Bazilari onun zehiri mahsus itigini sylediler, diye mirildandi. Bir gen yznden intihar ettigini iddiaya kalkitilar. Kiz, agir agir, deta istemeye istemeye konuuyordu. Kisa bir sessizlik oldu. Luke, aiklanilmayan! bazi duygalann varligini sezer gibi oldu. Gen adam, Amy Gibbs? diye dnd. Evet, Miss; Lavinia Fullerton'un syledigi adlardan biri de buydu. Kadin, pek de holanmadigi kk bir ocuktan, Tommy adli bir ocuktan da szetti. Bridget'in de Yommy konusunda onunla ayni fikirde oldugu belli. Sonra... yanilmiyorsam. Miss Fullerton Carter adini da syledi... Luke, ayaga kalkarak, neeyle gld. Bu ekilde konutugum iin kendimi, mezarliklarda dolaan bir hortlaga benzetiyorum. Evlilik grenekleri de ilgi ekicidir. Ama insan bu konuyu kayitsiz bir tavirla aamaz. Bridget'in dudaklarinin kenarinda hafif bir glmseme-uutu. Gerekten yle... Luke, yalanci bir heyecan ve ilgiyle, Lanetlemek ve nazar da ilgi ekici konulardir, dedi. Eski tip yerlerde bunlara da ok rastlanir. Burada bunlarla ilgili dedikodular dolaiyor mu? Lord Easterfield, agir agir baini salladi. Hayir. Bridget, Kulagimiza byle eylerin gelmesi biraz olanaksiz, diye cevap verdi. Luke, hemen, Haklisin, dedi. Haklisin. Benim de istediklerimi grenebilmem iin daha ok aagi tabakadan kimselerle konumam gerek. nce rahibe gideyim bakayim. Belki ondan bir eyler grenebilirim. Ondan sonra da meyhanenin adi 'Yedi Yildiz' miydi? Oraya kadar bir uzanmali. Ya da o kimsenin holanmadigi o kk ocuk? Onun arkasindan aglayan akrabalari var mi? Tommy'nin annesi Mrs. Pierce'in ana yolda ttnc dkkni var. Orada kgit filn da satiyor. Luke, glmsedi. Ite bu ok iyi. Neyse... Artik kalkip yola koyulayim. Bridget, ani ve zarif bir hareketle pencerenin nnden ona dogru geldi. Ben de seninle gelecegim... Tabi bunun sence bir sakincasi yoksa. Ne mnasebet! Sakincasi olur mu hi? Gen adam bu szleri elinden geldigince oldugu kadar neeli bir tavirla sylemiti. Ama bir yandan da, Acaba bir an ne kadar aaladigimi farketti mi? diye dnyordu. Yanimda Bridget gibi ok zeki bir kiz olmadan rahiple daha rahata konuur, onu folklor peinde olduguma inandirabilirim... Neyse,.. Rolm elimden geldigi kadar iyi yapmaya alimaliyim. Bridget, Biraz bekler misin, Luke? dedi. Gidip ayak-' kabilarimi degitireyim... Gen kizin, 'Luke' demesi, kk adini bu kadar rahatlikla sylemesi adamin iini isitti deta. Ama sonra da kendi kendine, Beni baka trl nasil agirabilirdi? dedi. Jimmy'nin istedigi gibi Bridget'in kuzeni roln oynuyorum. Herhalde kiz artik bana, resm bir tavirla, 'Mr. Fitz- william,' diye seslenemez. Luke, birdenbire endieyle, Bridget, btn bunlar konusunda ne dnyor? diye sordu kendi kendine. Aklindan neler geiyor onun? Jimmy, Bridget'ten szettigi zaman Luke onun patronunu avlayacak kadar zeki, sariin bir vamp oldugunu dnmt. Oysa Bridget hayalinde canlandirdigi tipten tmyle bakaydi. Bridget'in kuvvetli bir kiiligi vardi. Kiz, kafali ve zekiydi. Luke, onun kendisi hakkinda neler dndgn e bilmiyordu. Gen adam, Bridget'i kandirmak kolay olmasa gerek, dedi kendi kendine. Hazirim ite... Gen kiz yanma o kadar sessizce yaklamiti ki, Luke onun geldigini farketmemiti bile. Bridget, apka giymemi, salarina file de takmamiti. Kuleli acayip evin byk kapisindan ikar ikmaz, rzgrda uzun siyah salari uumaya baladi. Luke, omuzunun zerinden mazgallara bakarak, deta fkeyle, Hay Allah, diye homurdandi. Ne igren ey bu. Lord'a kimse engel olamadi mi? Bridget, cevap verdi. Bir Ingilizin evi, onun atosu sayilir. Burasi da Gordon'un atosu. O evine bayiliyor. Luge, terbiyesizlik yaptiginin farkinda olmasina ragmen dilini de tutamadi. Burasi eskiden senin evin degil miydi? Onun imdiki hali houna gidiyor mu? Bridget o zaman dnp Luke'a bakti. Yznde hafif alayci bir anlam vardi. Gen kiz, usulca mirildandi. Hayalinde canlandirdigin dramatik tabloyu bozmak istemezdim, ama aslinda ben buradan iki buuk yaindayken ayrildim. Onun iin 'eski yuva' konusu beni hi ilgilendirmiyor. Ben buranin eski halini hatirlamiyorum bile. Luke, Haklisin, dedi. Filmlerdeki kahramanlar gibi konutugum iin zr dilerim. Gen kiz, bir kahkaha atti. Gerek genellikle romantik degildir. Sesinde birdenbire aci va karisindakini kk gren bir tonlama belirmiti. Luke, airdi. Bronz tenli yz kipkirmizi da kesilmiti. Ama az nceki o ifadenin kendisine yneltilmemi oldugunu anladi. Bridget o szleri daha ok kendi kendisine sylemiti. Luke, akillilik ederek hi sesini ikarmadi. Ne ki Bridget Conway tgide ilgisini ekiyordu. Be dakika sonra kilise ve ona bitiik olan rahibin evinin nndeydiler. Mr. Wake, ktphanedeydi. Rahip Alfred Wake, kamburu ikmi, ufak tefek, sevecen mavi gzl, dalgin ve nazik bir adamdi. Bu ziyaret hem houna gitmi, hem de kendisini biraz airtmi gibiydi. Bridget, Mr. Fitzwilliam, bizimle birlikte Ashe maliknesinde oturuyor, dedi. Sizinle yazdigi bir kitap konusunda konumak istedi. Alfred Wake, biraz merakla dolu sevecen mavi gzlerini gen adama dikti. Luke, hemen aiklamaya giriti. Iyice endielenmiti. Hem de iki nedenden. Bir kere rahip hi kukusuz folklor, batil inanlar, eski grenekler konusunda Lu^ ke'un bir, iki kitaptan abucak grendigi eylerden ok daha fazlasini biliyordu. Sonra Luke, Bridget Conway yaninda oturdugu ve dikkatle kendisini dinledigi iin de sikiliyordu. Ama neyseki rahip Alfred Wake'i daha ok eski Roma kaliijiilan ilgilendirmekteydi. Luke bunu grenince derin bir soluk aldi. Rahip, incelikle ortaag folkloru ve byclk konusunda fazla birey bilmedigini itiraf etti. Tabi' Ashe kynn tarihesiyle ilgili bazi eyler grenmiti. Luke'u, Cadilarin toplandigi iddia edilen kk tepeye gtrebilecegini de syledi. Ama bu konuda zel bir bilgisi yoktu. Iin iin iyice rahatlami olan Luke, hayal kirikligina ugrami gibi bir tavirla, Yazik... diye mirildandi. Ondan sonra da lmle ilgili batil inanlar konusunda sorular sormaya baladi. Mr. Wake, usulca baim salladi. Korkarim bu grenekleri en son ben duyanm. Cemaat, dinimizle ilgili olmayan, paganca eyleri benden gizlemek iin elinden gelen her eyi yapar. Orasi yle tabi. Buna ragmen kyde batil inantan da bol bir ey olmadigini saniyorum. Bu evredekiler bu bakimdan bir hayli geriler. Luke, btn cesaretini topladi. Miss Conway'e son zamanlarda lenlerin adlarini hatirlayip hatirlamadigini sordum. Bu ekilde istedigim kadar bilgi edinebilecegimi saniyorum. Her halde bana lenlerin bir listesini verebilirsiniz. Ben de bunun iinden iime gelecekleri seerim. Evet, evet, bu mmkn. Yardimcim Giles bu konuda size yardim edebilir. Kendisi sagirdir ama ok iyi bir insandir. Durun bakayim... Son zamanlarda gerekten ok kiiyi kaybettik... etin bir ki, sonra tehlikeli bir bahar neden oldu buna... Ayrica birok kaza oldugunu da sylemeliyim. Galiba kydekilerin ansi dnd. Luke, Bazan anssizlik devam etti mi, diye baim salladi, Kyller bunu bir kimseye yklerler. Evet, evet... Eski Yunus hikyesi... Ama kye yabancilar geldigini sanmiyorum. Yani dikkati ekecek birileri... Ayrica kulagima kyllerin bir kimseyi ugursuz bulduklarina dair bir dedikodu da gelmedi. Ama demin de dedigim gibi her halde byle bir eyi bana sylemeye de pek cesaret edemezler... Kim... Durun bakayim... Son zamanlarda Doktor Humblebyle zavalli Lavinia Fullerton'u kaybettik... Doktor Humbleby ok iyi bir adimdi. Bridget, atildi. Mr. Fitzwilliam, doktorun bir ahbabini taniyor. Ya, yle mi? ok aci bir olay bu. Hepimiz de bu kaybi derinden hissedecegiz. Doktorun birok dostu vardi. Luke, Ama dmanlari da olmasi gerek, dedi Bu szleri arkadaimdan duyduklarima dayanarak sylyorum. Rahip, iini ekti. Doktor, her zaman dncelerini aika syleyen, biraz da karisindakinin duygularina aldirmayan bir adamdi. Baim salladi. Tabi byle eyler insanlari fkelendirir. Ama yoksul halk kendisini ok severdi. Luke, kayitsizca mirildandi. Biliyor musunuz, bence liayatta karilatigimiz en dayanilamayacak gereklerden biri u: muhakkak her lm baka birinin iine yariyor. Tabi bununla yalniz paraca kazancini, mirasini kasdetmiyo-xum. Rahip, dnceli dnceli baini salladi. Evet, ne demek istediginizi anliyorum. lm ilnlarinda bir kimsenin lmne birok kiinin zldgn okuyoruz. Ama korkarim bu ender olarak geregi yansitiyor. Doktor Humbleby olayinda da byle bu onun lm yardimcisi Doktor Tho-mas'm ok iine yarayacak. Neden? Anladigima gre Thomas iyi bir doktor. Zaten Humbleby de bunu hep sylerdi. Ne var ki gen adam burada fazla ilerleyemiyordu. Gl bir kiilige sahip olan Doktor Humbleby kendisini her zaman glgede birakiyordu sanirim. Onun yamnda Thomas silik ve renksiz kaliyordu. Dr. Thomas, hastalarinin zerinde iyi bir etki yaratmiyordu yani. Bu yzden endieleniyordu sanirim. Tabi bu durumu da-lia da ktletiriyordu. Dr. Thomas, bsbtn fkeleniyor, eli ayagi birbirine dolaiyor, hastalarin yaninda deta dili tutuluyordu... Aikasi Dr. Thomas'm Humbleby'nin lmnden sonra ailacak kadar degitigini farkettim. Daha bir kiilik sahibi imdi. Daha sakin. Yanilmiyorsam gen adam artik kendisine gvenebiliyor. Yanilmiyorsam, Dr. Humbleby'le Thomas her zaman ayni fikirde degillerdi. Thomas, tedavide yeni yntemlerin uygulanmasindan yanaydi. Humbleby ise eski yntemlerden vazgemek istemiyordu. Bu yzden ve daha gizli bir nedenden tr Humbleby'le Thomas zaman zaman tartiip dururlardi. Neyse neyse... Dedikoduya balamayalim. Bridget, usulca, ama kelimelere basa basa, Yanilmiyorsam Mr. Fitzwilliam sizin dedikodu yapmanizi istiyor, dedi. Luke, gen kiza endieyle, abucak bir gz atti. Rahip Wake, kukuyla baini salladi. Sonra da szlerine nem verilmemesini istermi gibi hafife glmseyerek, konumasini srdrd. Korkanin insan komulannm ileriyle haddinden fazla ilgilenmeye aliiyor. Doktor Humbleby'in bir kizi var: Rose Humbleby. Gerekten pek gzel. Onun iin Dr. Geoffrey Thomas'm ona ik olmasina amamak gerek. Tabi Dr. Humbleby'nin dncelerine de hak vermek lzim. Rose ok gen. Bu kyde bir mnzevi gibi yaiyor. Baka erkeklerle tanima firsatini da bulamiyor. Dr. Humbleby, Thomas'm kiziyla evlenmesine razi olmadi mi? Olmadi ya. Buna iddetle kari ikti. Ikisinin de ok gen olduklanni syledi. Tabi genler kendilerine byle bir-ey sylenmesine fena halde kizarlar. Bu yzden iki adamin arama sogukluk girdi. Hem de belirgin bir biimde. Fakat Humbleby'nin lmnn Dr. Thomas'i ok sarstigindan da eminim. Lord Easterfield bana onun septisemi'den ldgn syledi. Evet. Elindeki kck bir izik mikrop kapmi. Doktorlar meslekleri geregi byk tehlikelerle karilaiyorlar, Mr. Fitzwilliam. Luke, Gerekten yle, diye yanitladi. Mr. Wake, birdenbire irkildi. Korkanm ilgilendiginiz konudan bir hayli uzaklatik. Ben dedikodu meraklisi yalinin biriyim. Pagan lm grenekleri ve son zamanlarda aramizdan aynlan dostlanmizdan szediyorduk... Bunlann arasinda Lavinia Fullerton var. Pek iyi bir kadindi o. Sonra o zavalli kiz Amy Gibbs yani. Onun lmnde sizi ilgilendirecek taraflar olabilir, Mr. Fitzwilliam. Baznari Kizin inti-har ettiginden kukulandilar. Bu tip lmlerle ilgili acayip ayinler yapildigini da biliyorum. Kizin bir halasi var. Ama korkanm o da pek fazla gvenilecek bir kadin degil. Yegenini de fazla sevmezdi. Gevezenin tekidir stelik. Luke, Ite bu iime yarar, dedi. Sonra Tommy Pierce de ld. Bir zamanlar kilise korosunda arki sylerdi. Melek gibi bir sesi vardi. Ama br ynleri aisindan korkanm meleklerle hi ilgisi yoktur. Sonunda onu kilise korosundan atmak zorunda kaldik. Zira diger ocuklann da yaramazlik etmelerine neden oluyordu. Zavalli... Korkanm kendisini pek seven yoktu. Ona postanede i bulduk. Telgraflari dagitacakti. Ama oradan da kovuldu. Bir ara avukat Mr. Abbot'un yaninda aliti. Orada da tutanamadi. Bazi gizli kgitlan kantirmaya kalktigi iin kendisini attilar. Sonra bir sre Ashe maliknesinde aliti. yle degil mi, Miss Conway? Bahivana yardim ediyordu. Son derece kstah oldugu iin sonunda Lord Eadterfield onu kovmak zorunda kaldi. Tommy'nin zavalli annesine ok aciyorum. Pek alikan, iyi bir kadincagizdir o. Miss Flete, ocuga acidigi iin Tomy'e i de bulduydu. Cam temizleme ii. Lord Easterfield nce buna itiraz etti. Sonra da razi oldu. Keke razi olmasaydi. Neden? nk ocuk i sirasinda ld. Ktphaneni st camlarini siliyordu. Budalaca bir oyuna kalkti. Pencerenin, kenarinda dansa baladi. Sonra da dengesini yitirdi. Veya bai dnd. Aagi yuvarlandi. Fec bir olaydi bu. Tommy, kendisine geldi ve hastaneye kaldinldiktan birka saat sonra ld. Luke, ilgiyle sordu: Onun dtgn gren oldu mu? Hayir. Tommy, evin n tarafinda degil, baheye bakan blmndeydi. Anlaildigina gre ocugu dtkten yazim saat kadar sonra buldular. Kendisim kim buldu? Miss Lavinia Fullerton... Hani demin szn ettigim yali hanim. Ne yazik ki o da geenlerde araba kazasinda l-8... Zavalli Miss Fullerton, Tom'un olayi onu ok sarsmiti. Bazi ieklerden kopanp daldirmak iin izin almiti. Baheye girince Tomy'nin dm oldugu yerde yattigini grd. Luke, dnceli bir tavirla mirildandi. Hoa gitmeyecek bir ey bu... Miss Fullerton muhakkak ok geirdi... Iinden de ekledi: Sandigimizdan daha byk bir ok. Bridget, atildi. Tommy igren ve hain bir ocuktu. yle oldugunu siz de biliyorsunuz, Mr. Wake. Kedilere, yavru-sokak kpeklerine ikence etmekten ok holanirdi. Kendisinden kk ocuklari imdikler dururdu. Biliyorum, biliyorum... Rahip kederle baini salladi. Ama Miss Conway bildiginiz gibi bazan zalimlik karaktere degil de, kafanin, hayal gcnn ok agir olgunlamasina baglidir. Szgelimi ocuk zekali bir adami ele alin. Herhalde bu szkonusu kimse kendisinde bir delinin hainliginin oldugunun farkinda bile degildir. Bence bugn dnyadaki hainlik ve budalaca zalimligin nedeni, bazi kafalarin olgunlamami olmasinda. Insan ocuka eyleri bir yana birakmali... Baini sallayarak, ellerini ati. Evet, haklisiniz... Bridget'in sesi birdenbire bogukla-miti. Ne demek istediginizi anliyorum. ocuk kalmi bir insan dnyanin en korkun yaratigidir. Luke Fitzwilliam, Acaba Bridget kimi kasdediyor? diye dnmekten kendisini alamadi. Mr. Wake, kendi kendine birka ad daha mirildandi. Durun bakayim... Zavalli Mrs. Bose... Yali Bel... Elkins'lerin ocugu... Ve Harry Carter... Onlarin hepsi de benim kiliseme bagli degillerdi. Mrs. Bose'le Carter, baka mezheptendiler. Marttaki o soguk dalgasi en sonunda zavalli yali Ben Stanbury'i aramizdan aldi. Doksaniki yaindaydi. Bridget, Amy GJbbs nisanda ld, dedi. Evet, zavalli kiz... zlecek bir yanlilikti o. Luke baini kaldirdi ve Bridget'in kendisini dikkatle szdgn farketti. Gen adam, hafif bir fkeyle, Bu ite anliyamadigim bir eyler var, diye dnd. stelik bu Amy Gibbs adli kizla da ilgili. Rahiple vedalaarak, diari iktiklari zaman gen adam Bridget'e Amy Gibbs kim ve neydi? diye sordu. Bridget, uzun bir sessizlikten sonra cevap verdi. Amy imdiye kadar grdgm hizmetilerin en beceriksiziydi.'.. Luke, kizin sesinde hafif bir sogukluk oldugunu farketti. Amy bu yzden mi kovuldu? Hayir... Kiz, geceleri ge vakte kadar diarida kalir, bir genle dolair dururdu. Gordon'un ahlk konusunda geri kafali bir adam oldugunu sylemeliyim. Onun kafasinda gnah ancak gece on birden sonra ilenir. Bu yzden kovdu Amy'i. Kiz da ona kstaha bir takim lflar syledi. Luke, ksrk urubu yerine yanlilikla apka boyasini ien Amy'di degil mi? dedi. Evet. Luke, mirildandi. Budalaca bir yanlilik bu. Hem de ok budalaca. Amy, aptal miydi? Hayir. Bilkis. ok zekiydi. Luke, yan gzle Bridget'e bakti. Gen adam, biraz air-:miti. Kiz, sakin bir tavirla, hatt kayitsizca konuuyordu. Ama Luke, Bridget'in aiklamadigi bir takim eyleri dndgn de seziyordu. Ayni anda gen kiz," apkasini ikararak kendisini neeyle selmlayan bir adamla konumak iin durakladi. Onunla bir iki kelime konutuktan sonra da adami Luke'la tani-tirdi. Bu kuzenim Mr. Fitzwilliam. Kendisi Ashe maliknesinde kaliyor. Buraya kitap yazmaya geldi. Luke, bu da avukat Mr. Abbot. Luke, Mr. Abbot'a ilgiyle bakti. Tommy Pierce'i tutan avukat buydu demek. Mr. Abbot, aliilagelmi avukatlara hi benzemiyordu. Ne zayif, ne kuru, ne ufak tefek, ne de yaliydi. Tam tersine, kirmizi yzl iri yari bir adamdi Mr. Abbot. Tvid bir elbise giymiti. Gayet neeli ve konukandi. Gzlerinin evresinde kiriikliklar vardi. Bu gzler insanin ilk anda sandigindan daha zeki ve kurnazdi. Demek kitap yaziyorsunuz? Roman mi? Bridget, Folklor, dedi. Avukat baini salladi. O halde tam yerine geldiniz. Bu ky gerekten pek ilgi ekicidir. Luke, baini salladi: Bana da yle sylediler. Her halde bu konuda siz de bana yardim edebilirsiniz. Muhakkak ki eski, garip anlamalara rastlamisinizdir. Veya eskiden kalma garip detlerin farkina varmismizdir. Dogrusu 'bunu pek bilmiyorum. Belki belki... Burada hayaletti ev filn yok mu? Hayir. Byle bir ey duymadim. Luke, glmsedi. Tabi ocuklarla ilgili batil inanlari da unutmayalim. rnegin bir erkek ocuk, feci bir ekilde lmse, onun hayaletinin srekli ortalikta dolatigina inanilir. Ama kiz ocuklar konusunda byle bir ey yoktur. ok ilgi ekici degil mi? Mr. Abbot, Gerekten yle, dedi. Byle bir eyi imdiye dek duymamitim. Bunu Luke uydurduguna gre avukatin duymami olmasina da amamak gerekti. Gen adam, Galiba bir ara burada Tommy adinda bir ocuk varmi... diye mirildandi. Adi Tommy mi neymi? Bir ara sizin bronuzda alimi. Zannedersem onun hayaletinin de geceleri evrede dolatigina inaniliyor. Mr. Abot'un kirmizi surati hafife morardi. Tommy Pierce'den mi szediyorsunuz? Onun kadar sinsi, terbiyesiz ve kstah bir yaratik daha olamazdi. Tommy'nin hayalini kim grm? Nasil bir hikye bu? Luke, Byle eyleri kesin olarak grenmek ok g tabi, diye cevap verdi. Kimse olaydan aik aik szetmiyor. Yalnizca kulaktan kulaga bazi fisiltilar dolaiyor. Evet, evet, anliyorum... Luke, konuyu ustalikla degitirdi. Asil konumam gereken kyn doktoru. Yoksullari tedavi ederken her halde bir sr ey duyuyordur. Batil inanlar... Muskalar... Hatt ak iksirleri... O halde gidip Dr. Thomas'la konuun. Iyi bir adamdir Thomas. Tiptaki btn yenilikleri de izler. Zavalli ihtiyar Humbleby gibi degildir. Demek o geri kafaliydi? Hem de nasil? stelik ok da inatiydi. Bridget, sze kariti. Onunla su meselesinde iyice takimitiniz degil mi? Abot'un yz yeniden morardi. ert bir sesle. Humbleby, her trl ilerlemenin karisindaydi. dedi. Bu plna da kariydi. stelik benimle konuurken gayet kaba eyler syledi. Lfini sakinmayan bir adamdi o. Bana syledigi szlerin bazilari yznden aleyhine dava bile aabilirdim. Bridget, mirildandi. Ama avukatlar hibir zaman yasaya ba vurmazlar. yle degil mi? Bu konuda ok tecrbelidirler nk. Abbot, uzun uzun kahkahalarla gld. fkesi birdenbire gei vermiti. Aferin size. Miss Bridget! Yanildiginizi pek iddia edemem. Biz avukatlar yasalari gayet iyi biliriz. Hah hah hah hah! Neyse, gideyim artik. Size yardim edebilecegim bir konu Varsa bana telefon edin, Mr. ey... Luke, Fitzwilliam, dedi. Teekkr ederim. Byle bir-ey olursa sizi ararim. Yollarina devam ederlerken, Bridget ona dnd. Amy Gibbs konusunda daha fazla bilgi almak istiyorsan, seni birine gtrebilirim. O herhalde sana yardim edebilir. Kimmi o? Miss Flete. my, Ashe maliknesinden ayrildiktan sonra onun yanina girdi. ldg zaman da oradaydi. Ya, anliyorum... Luke, biraz airmiti. ey... ok teekkr ederim. Miss Flete ilerideki evde oturuyor... Ky meydanindan geiyorlardi. Bridget ilerideki byk evi iaret etti. Orasi eskiden Wych konagiydi. Ama artik ktphane haline sokuldu. Ktphanenin yaninda kck bir ev vardi. Byk binanin yaninda bir bebek gibi duruyordu. Kapinin nnde ki basamaklar gz alacak kadar beyazdi. Pirin tokmak piril piril, pencerelerdeki beyaz perdeler kolali ve tiril tirildi. Bridget, kk bahe kapisini iterek ieri girdi. Ayni anda. evin kapisi aildi ve yali bir kadin diari ikti. Luke, Tam kylerde rastlanilan tipik yali kizlardan, diye dnd. Zayif kadin, izgili bir etekle ceket giymiti. Gri ipek buluzunun yakasinda da (bir bro vardi. Ftr apkasini biimli baina tas gibi geirmiti Miss Flete. Yz gayet tatli ifadeli, kelebek gzlklerinin arkasindan parlayan gzleri de zek doluydu. Bridget, Gnaydin, Miss Flete, dedi. Bu, Mr. Fitzwilliam, Luke egilerek selm verdi. Kendisi kuzenim oluyor. Buraya da lmler, ky grenekleri ve benzeri sikici eyler konusunda bir kitap yazmak iin geldi. Miss Flete, Ya... diye glmsedi. ok ilgi ekici. Luke'a cesaret vermek istiyormu gibi bir tavirla tatli tatli glmsedi. Luke'un aklina Miss Lavinia Fullerton gelmiti. Bridget, mirildandi: Ona Amy hakinda bazi eyler anlatabileceginizi dndm... Luke, gen kizin sesinin yine birdenbire ifadesizleivermi oldugunu farketti. Honoria Flete, Amy hakkinda mi? dedi. Evet... Amy Gbbs hakkinda demek? Luke, yali kadinin yznde degiik bir anlam belirdigini grd. Honoria Flete, dnceli bir tavirla kendisini tartiyormu gibiydi. Sonra kesin bir kararlikla baim salladi. Kararini vermiti anlailan, Geri ekilerek, kk evin holne girdi. Ltfen buyurun, Ben daha sonra da ikabilirim. Luke'un itiraza kalktigini grerek, baim salladi. Hayir, hayir. Zaten nemli bir iim yoktu. Biraz ali veri yapacaktim. Kk misafir odasi gayet temizdi. Hafife lavanta iegi kokuyordu. Miss Flete, koltuklari gstererek oturmalarini syledi. Sonra da, Ben sigara imiyorum. Onun iin korkarim size de ikram edemeyecegim. Ama siz istiyorsaniz iebilirsiniz, dedi. Luke, bunun nemli olmadigini syledi. Oysa Bridget hemen bir sigara yakti. Honoria Flete, kollari oymali bir koltuga dimdik oturarak, bir iki dakika misafirini szdkten sonra, gzlerini yere dikti. Zavalli Amy hakkinda bir eyler mi grenmek istiyorsunuz? Onun lm ok aci oldu. Ben de bir hayli zldm. Ne fec bir hataydi o. Luke, sordu. Amy'nin intihar etmi olmasi zerinde de duruldu degil mi? Honoria Flete, baini salladi. Hayir, hayir, buna hibir zaman inanamam. Amy, intihar edecek bir kiz degildi. Luke, aika sordu. O halde nasil bir kizdi o? Bana onun hakkinda bilgi vermenizi rica edecegim. Miss Flete, Aslinda Amy iyi bir hizmeti degildi, dedi. Ama son zamanlarda insan fazla ince eleyip sik doku-yamiyor. Bir hizmeti bulduguna seviniyor. Amy, ileri iyice iirirdi. Akli fikri gezmekteydi. Ama tabi genti o. imdiki kizlar byle. Aldiklari paraya karilik alimalari gerektigini dnmyorlar bile. Luke, yali kadina hak veriyormu gibi bir tavir takindi. Honoria Flete, konuyu geniletmeye devam etti. Amy, evresindeki insanlarin hayranligini uyandirmaya merakliydi. Kendisini bir hayli begenirdi. Mr. Sorty bir antikaci dkkni var ama aslinda gerek bir 'centilmendir Mr. Sorty, biraz sulu boya resim yapar. Bir ara Amy'nin de bir iki portresini yapti sanirim. O zaman kizin burnu byd. Baladi nianlisi Ham Harvey'le kavgaya. Harvey, garajda aliiyor. Amy'i de ok seviyordu... o... Honoria Flete, bir an durdu. Sonra yeniden szlerini srdrd. O geceyi hibir zaman unutamayacagim. Amy biraz hastaydi. Durmadan ksryordu. O incecik ucuz naylon oraplardan, kgit gibi tabanli topuklu ayakkabilardan ok holanirdi. Bu yzden de soguk almiti tabi. Hatt o akam zeri doktora da gitti. Luke, abucak sordu. Dr. Humbleby'e mi? Yoksa Dr. Thomas'a mi? Doktor Thomas'a. Doktor, Amy'e ksrk urubu vermiti. Kiz, elinde ie eve geldi. Zararsiz bir ilti bu sanirim. Herkesin itigi ksrk uruplarindan. Amy o akam erkenden yatti. Ama gece bire dogru o korkun grlt baladi. Amy bogulurmu gibi sesler ikariyor, bagiriyordu. Kalkarak, odasina gittim. Kapiyi ieriden kilitlemiti. Seslendim, bagirdim, bir yanit alamadim. Ahi da yanimdaydi. Ikimiz de fena halde airdik, korktuk. Nihayet, aagiya inerek n kapiya gittik. Neyseki o sirada bizim polis Reed geiyordu. Hemen ona seslendik. Reed, evin arka tarafina geerek garajin damina tirmandi. Amy'nin penceresi aik oldugu iin de oradan kolaylikla ieri girdi. Kapiyi ati. Zavalli Amy'nin hali korkuntu. Ama onu kurtaramadilar. Amy, birka saat sonra hastanede ld. Honoria Flete, sustu. Bir kedininkini andiran zeki gzleriyle Luke'a bakti. Gen adam, bu bakilarin gizli bir anlam taidiginin farkindaydi. Luke, Hikyenin bir blmn zellikle atladi, diye dnd. stelik bilmedigim bir nedenden tr benim bunu farketmemi de istiyor. Bir sessizlik oldu. Uzun ve olduka sikintili bir sessizlik. Luke, kendisini birdenbire roln unutmu bir aktr gibi hissediyordu. Nihayet akin akin mirildandi. Siz Amy' nin intihar etmediginden eminsiniz demek? Miss Flete, hemen, Tabi eminim, diye cevap verdi. Eger Amy intihara karar verseydi, herhalde zehir ierdi. O boya iesi yillardan beri yanindaydi sanirim. Ayrica demin de syledigim gibi Amy intihar edecek bir kiz degildi. Luke, aik aik, O halde siz ne dnyorsunuz? dedi. Honoria Flete, hemen, Bunun zlecek bir olay oldugunu, dedi. Sonra da dudaklarini bzerek israrla Luke'a bakti. Luke, Bu kadin ne sylememi bekliyor? diye dn-* d. ((imdi ne demem gerek? Gen adam, mitsizlige kapildigi sirada baka bir olay oldu. Bir kedi diaridan kapiyi tirmalayarak, ikyet dolu bir sesle miyavladi. Miss Flete, hemen ayaga firladi. Gidip kapiyi ati. Ieriye portakal rengi harikulade bir Acem kedisi girdi. Duraklayarak, azametle Luke'u szdkten sonra Miss Flete'in koltugunun kenarina siradi. Yali kadin tatli bir sesle, Pooh'cugum... dedi. Pooh'cugum, sabahtan beri neredeymi? Luke, hafife irkildi. Pooh adli Acem kedisinden sze-dildigini bir yerde duymutu. Ama nerede? ok gzel bir kedi. Onu kkten mi byttnz? Honoria Flete, baini salladi. Hayir. Kedi eski bir ar-kadaimindi. Lavinia Fullerton'un... Zavallicigi o korkun otomobillerden biri ignedi. Tabi ben de Pooh'un yabancilarin yamna gnderilmesine dayanamazdim. Lavinia buna ok zlrd herhalde. O bu kediye tapardi. Pooh ok gzel bir hayvan degil mi? Luke, hayran hayran kediye bakti. Gerekten yle. Sonra uzandi. Honoria Flete, Kulaklarina dikkat edin, dedi. Son zamanlarda agriyor onlar. Luke, kediyi ihtiyatla okamaya baladi. Bridget ise ayaga kalkmiti. Artik gitmemiz gerek. Miss Flete, Luke'un elini sikti. Belki ok gemeden sizinle yine grrz. Luke, neeyle cevap verdi. Tabii, tabii. Gen adama, yali kadm biraz airmi ve hayal kirikligina ugrami gibi geliyordu. Honoria Flete, abucak Brid-get'a bir gz atti. Bakilariyla kiza bir soru sorar gibiydi. Luke, Ikisinin arasinda bir anlama var sanki, diye dnd. Buna dahil degilim. Bu durum gen adami sinirlendirdi. Ama Luke daha sonra iin i yzn grenecegi konusunda kendi kendisine sz verdi. Miss Honoria Flete de onlarla birlikte diari ikti. Luke bir iki dakika kapinin nndeki basamaklarda durarak kyn yeil meydanina ve rdeklerin yzdg kk su birikintisine bakti. Sonra da, Neyse, dedi. Kentlerin o lzumsuz etkisi burada grlmemi. Honoria Flete'in yz aydmlaniverdi. Kadin, heyecanla, Gerekten yle, diye bagirdi. Burasi ocuklugumda animsadigim gibi. Biz o zamanlar Wych konaginda otururduk. Ama babam lp, konak agabeyime kalinca o orada oturamayacagini syledi. Zaten konakta oturmasi ok masrafli olacakti. Oysa o kadar paramiz yoktu. Onun iin Wych satiliga ikarildi. Bir mteahhit konagi almaya kalkti. Binayi yikip, yerine kck evler yapacakti sanirim. Neyse-ki ie Lord Easterfield kariti. Konagi aldi ama onu yiktirmadi. Binayi ktphane ve mze haline soktu. Konagin hemen hi bir tarafina da dokunmadi. Ben haftada iki gn ktphanede aliiyorum. Tabi para almiyorum bu i iin. Bilmezsiniz eski evimde alimak ve orasini kimsenin yikmayacagini bilmek beni ne kadar mutlu ediyor. Orasi tam mze ve ktphaneye uygun bir yer. Ileride bir gn kk mzemizi gezmelisiniz, Mr. Fitzwilliam. Ieride kyle ilgili gzel eyler var. zellikle gelip mzeyi gezecegimden emin olabilirsiniz, Miss Flete. Honoria Flete, mirildandi. Lord Easterfield, Ashe kynn kurtaricisi sayilir. O olmasaydi ne yapardik bilmem? Bazi kimselerin nankrlg beni ok zyordu. Susarak, dudaklarini bzd. Luke, tedbirli davranarak, kadina soru sormadi. Yemden vedalatilar. Kk bahe kapisindan ikinca Bridget, Aratirmalarina devam etmek istiyor musun? diye sordu. Yoksa nehrin yamndaki yoldan eve dnelim mi? O blge ok gzeldir. Luke, hemen cevap verdi. Nehrin yamndaki yoldan eve dnelim. Gen adam, Bridget yaninda oturur ve kendisini dinlerken bakalarini kolaylikla sorguya ekemiyecegini anlamiti. Ana yoldan ilerlediler. En sondaki evin nnde eski tip yaldizli harflerle yazilmi bir tabela vardi: (Antikalar. Luke duralayarak, pencerelerden birinden lo dkknin iine bakti. uradaki tabak pek gzel. Onun halalarimdan birinin houna gideceginden eminim. Acaba ne fiat konmutur? Ieri girip soralim mi? Zahmet olmazsa. Antikacilari dolamayi ok severim. Bazan insan gzel eyler bulur. stelik bunlari ucuza da alir. Bridget, hafif bir alayla, Burada yle kelepir bulacagini sanmiyorum, diye cevap verdi. Sorty dkkanindaki eyalarin degerini ok iyi biliyor sanirim. Kapi aikti. Holde stlerine porselen ve madeni eyalar konulmu olan iskemleler, kanapeler ve komedinler vardi. Luke soldaki odaya girerek begendigi o tabagi aldi. Ayni anda dipte Kralie Ann stili bir yazi masasinin bainda oturmakta olan bir adam ayaga kalkarak ona dogru geldi. Ah, sevgili, Miss Conway. Sizi grdgme ne kadar se vindigimi bilemezsiniz. Gnaydin, Mr. Sorty. Kizil kahve rengi elbiseler giymi olan Mr. Sorty zayif, uzun siyah sali, gen bir adamdi. Uzun, uuk renkli bir yz vardi. Bridget Luke'u tanitirinca hemen ona dogru dnd. Gerek Ingiliz porseleni bu. Tabak ok gzel degil mi? Burada ok gzel paralar var. Inanir misiniz, onlari satmayi hemen hi istemiyorum. Hep kk bir kyde yaamayi ve gzel bir antikaci dkknimin olmasini arzu ettim. Ashe, fevkalde bir yer. Buraya tam anlamiyla gemi yzyillara zg bir hava hkim. Bridget, mirildandi. Sanatkr anlayii... Sorty, gen kiza dnerek, uzun beyaz parmakli ellerini salladi. Aman o korkun kelimeyi kullanmayin, Miss Con-way. Ben yalnizca bir esnafim. Hepsi bu. Luke, Ama siz aslinda sanatkrsiniz, degil mi? diye sordu. Yani sulu boya resimler yapiyorsunuz sanirim. Miss-Honoria Flete bize Amy Gibbs adli kizin sulu boya resimlerini yaptiginizdan szetti. A, Amy'nin mi? Sorty bir adim geriledi. arptigi bira bardagi hafife sallandi. Onun resmini mi yapmiim? Ah, her halde yle... O eski sakin hali pek kalmami gibiy-di. Bridget, Amy gzel bir kizdi, dedi. Mr. Sorty, kendisini toplamiti. Ah, yle mi dnyorsunuz? Ben oldum olasi onun pek bayagi oldugunu dnrdm... Luke'a dnd. Eger porselenle ilgileniyorsaniz, size bir ka ku biblosu gsterebilirim. Luke, kularla biraz ilgilendi. Sonra da adama tabagin fiatini sordu. Sorty, bir rakam syledi. Luke o zaman glmseyerek Teekkr ederim... Sizi tabaginizdan ayirmamak daha dogru olacak, dedi. Sorty de glmsedi. Sati yapmadigim zaman iim ne kadar rahatlar bilemezsiniz. Ne budalalik degil mi? Buraya tiakin. Fiati bir sterlin indirebilirim. Halinizden porselenden anladiginiz belli. Byle eylerden holaniyorsunuz. Bu da benim iin ok nemli. Neticede burasi da bir dkkn. Luke, baini salladi. Hayir, teekkr ederim. Sorty, onlarla birlikte dkknin kapisina kadar gitti. ZiUke, Bridget'le uzaklairken, gen kiza usulca, Bu Sorty .garip bir adam, diye fisildadi. Bridget, Byyle ugraiyor sanirim, dedi. Tabi eytanla ilgili ayinler yapmiyor ama byye merakli. Tabi kyn hretinin de yardimi oluyor buna. Luke, beceriksiz bir tavirla, bagirdi. Sahi mi? O halde o tam aradigim adam. Keke onunla bu konuyu konu-saydim. Bridget, Demek yle dnyorsun, dedi. Galiba o gerekten bu konulari iyi biliyor. Luke, endieyle mirildandi. Baka gn gelip onunla kokuurum. Bridget cevap vermedi. Artik kyden ikmilardi. Gen kiz bir kei yoluna sapti. Bir sre ilerlediler ve sonunda nehrin kiyisina vardilar. Yrrken ufak tefek, pos biyikli bir adamin yanindan getiler. Adam boguk bir sesle evresinde kouan buldog kpegine seslenip duruyordu. Neron, buraya gel!... Nelly, birak onu! At onu diyorum sana!... Auqustus. Augustus Durup, apkasini ikararak Bridget'i selmladi. Luke'a da merakla baktiktan sonra adam yeniden kpeklerine seslenerek yoluna devam etti. Luke, Binbai Horton ve buldog kpekleri degil mi? dedi. Tamam. Galiba bu sabah Ashe kynn btn ileri gelenlerini grdk? Hemen hemen... Luke, iini ekti. Bana biraz fazla dikkat ekiyormuum gibi geliyor... Arkadai Jimmy Loring'in szlerini hatirlayarak, hafife glmsedi. ((Ingiliz kylerinde yabancilar hemen farkediliyor sanirim. Bridget, Horton merakini gizlemek geregini bile duymadi, diye cevap verdi. Sana fazla dikkatle bakti. Orasi yle... Bridget, birdenbire, Nehrin kiyisinda biraz oturalim mi? diye sordu. Vaktimiz bol. Devrilmi bir aga ktgnn zerine yerletiler. Bridget, Biliyor musun, dedi. Horton'un yle aksi, yle aa-ron bir karisi vardi ki... Adamcagiza yapmadigini birakmazdi. Zavalli... Oysa Binbai Horton, ona hep kibar davranirdi. Bir 'centilmen' oldugunu hibir zaman unutmazdi. Kadinin parasi vardi. zellikle herkesin iinde bundan szetmekten hi kainmazdi. Aikasi adamin kadini bir gn baltayla neden ldrmedigine hl aarim. Anlailan kydekiler de kadini pek sevmiyorlardi. Mrs. Horton'dan herkes nefret ederdi. Gordon'a hakaret eder bana ise emirler vermeye kalkardi. Nereye giderse gitsin, muhakkak herkesin sinirini bozacak bir ey yapardi. Anladigima gre mfik Tanri onu ortadan kaldirmi. Evet, Mrs. Horton bir yil nce had gastritten ld. Kadinin kocasina, Doktor Thomas'a ve iki hemireye yapmadigi kalmadi. Ama sonunda ld gitti. O can verir vermez de buldoglarm keyifleri yerine geldi. Zeki hayvanlar... Bir sessizlik oldu. Bridget, dalgin dalgin uzun otlari ko-pariyordu. Luke ise kalarini atmi, grmeyen gzlerle kari kiyiya bakiyordu. Yine giritigi iin tuhafligini hatirlamiti. Lavinia Fullerton'un anlattiklarinin ne kadan gerek, ne kadan hayaldi? diye dnyordu. Insanin her rastladigina bakarak, 'O katil olabilir,' demesi kt bir ey degil mi? irkin birey bu... Allah kahretsin... Polislik damarima ilemi benim! Birdenbire irkilerek daldigi dncelerden uyandi. Bridget, o sakin ve tatli sesiyle, konumaya balamiti. Luke, sen aslinda buraya ne iin geldin? Luke tam kibritle sigarasini yakmak zereydi. BU beklenmedik soru yznden eli birdenbire felce ugradi deta. Bir iki saniye hi kimildamadan durdu. Bu yzden kibritin alevinden eli yandi. Gen adam, Allah kahretsin! diye homurdanarak kibriti atti. Tella elini salladi. Sonra da Brid-get'e dnd. Afedersin. Beni birdenbire fena airttin. zntyle hafife glmsedi. yle mi? Evet. Gen adam, iini ekti. Neyse... Zeki bir insanin rolme kanmayacagi, durumu anlayacagi meydandaydi. Herhalde folklorla ilgili bir kitap hazirladigima bir an bile inanmadin? Seni grdkten sonra bunun imknsiz oldugunu anladim. Yani bende kitap yazacak kafa yok mu? Beni incitmekten kainma. Geregi oldugu gibi grenmem daha dogru olur. Sen bir kitap yazabilirsin ama szn ettigin trden bir yapit olmaz bu. Eski batil inanlar, gemie geri dnmek! Sen gemie fazla nem veren insanlardan degilsin. Hatt belki gelecege de aldirmiyorsun. Senin iin nemli olan u an. Him.. Anliyorum... Luke, yzn buruturdu. Hay Allah! Buraya geldigimden beri sana bakip bakip endieleniyordum. O kadar zeki bir halin vardi ki. Bridget, hafif alayci bir tavirla, Kusura bakma, diye cevap verdi. Baka ne bekliyordun? ey.. Dogrusu bunu pek dnmemitim... Ama gen kiz, sakin bir tavirla szlerini srdrd. Patronuyla evlenmesinin iyi birey olacagini dnebilecek ve firsatlardan yararlanmaya aliacak kadar zeki, itipiti bir sariin oldugumu saniyordun degil mi? Luke, akin akin bir eyler mirildandi. Bridget, alayli bir tavirla ona bakti. Anliyorum... Ama zarari yok. Sana kizmi da degilim. Luke, en iyi savunmanin saldiri oldugunu bilenlerdendi. Onun iin, Belki buna benzer bireyler dndm, dedi. Ama dogrusunu sylemek gerekirse bu meselenin zerinde fazla durmadim. Bridget, baim salladi. Orasi muhakkak ...Sen bireyi grmedike onun hakkinda kesin karar verenlerden degilsin. Bir an durdu. Ashe kyne neden geldin, Luke? Ite yine dnm dolami ve ilk soruya gelmilerdi. Luke, byle olacagini tahmin de etmiti zaten. Gen adam, son bir iki saniye sresince de karar vermeye alimiti. Baini kaldirdi ve Bridget'le gz gze geldiler. Kendi bakilari sakin ve kararliydi. Bridget'inki ise zeki ve merakli. Ayrica kizin gzlerinde Luke'un ummadigi bir ciddilik de vardi. Gen adam, dnceli bir tavirla agir agir, Herhalde sana daha baka yalanlar uydurmamam ok iyi olur. Gerekten yle. Ama gerek ylesine tuhaf ki! Buraya bak. Sen bu konuda ne dnyorsun? Yani buraya neden geldigimi tahmin edebiliyor musun? Bridget, baini salladi. Evet. Tahminin nedir? Bunu bana syler misin? Fikirlerinin bana yararli olacagini saniyorum. Bridget, usulca, Zannedersem buraya o kizin lm yznden geldin, dedi. Yani Amy Gibbs'in lm yznden. Demek mesele buydu. Kizin adi geer gemez senin degimenin nedeni buydu. Bu yzden iin iinde bir i oldugunu dndm. Demek buraya Amy Gibbs'in lm yznden geldigimi sandin? Bir bakima evet. Luke, susarak kalarini atti. Yaninda oturan kiz da hi sesini ikarmiyor, yerinden kimildamiyor, gen adami daldigi dncelerden uyandiracak birey yapmiyordu. Nihayet, Luke kararini verdi. Ben buraya acayip bir hikye yznden geldim. Garip, hatt belki de gln, melodrama kaan bir inan yznden. Amy Gibbs'in lm de bu konuyla ilgili. Onun nasil ldgn grenmek istiyorum. Tahmin etmitim. 'Hay Allah.' Nereden tahmin ettin? Amy'nin lmnde senin ilgini eken ne var? Bridget, Kizin lmnde bir gariplik oldugunu dndm hep, diye cevap verdi. Zaten seni o yzden Honoria Flete'e gtrdm. Neden? nk Miss Flete de yle dnyor. Ya... Luke, Honoria Flete'le yaptiklari konumayi hatirlamaya aliti. Artik o zeki yali kizin tavirlarinin ne mnaya geldigini anlamiti. Demek o da senin fikrinde? Amy Gibbs'in lmnde bir gariplik oldugunu dnyor? Bridget, baini salladi. Evet. Peki, neden? Bir kere apka boyasi yznden... Ne demek 'apka boyasi' yznden? Yirmi yil nce herkes hasir apkalarim boyarmi. Bu mevsim pembe bir apka alirmim. Gelecek yaza onu koyu maviye boyarmim. Bir ie apka boyasina bakarmi bu. Sonra bir ie daha ve siyah bir hasir apka... Artik son zamanlarda byle eylerle ugraanlar yok. Hasir apkalar ucuz. Bunlari bir mevsim kullaniyor, sonra da kaldirip atiyorsun. Amy Gibbs gibi kizlar da bunu yapabiliyorlar mi? apka boyama iine gelince... Her halde bunu Amy degil, daha ok ben yapardim. yleleri para biriktirmek peinde degiller artik... Sonra birey daha var. iedeki kirmizi apka boyasiymi. E? Amy Gibbs'in havu rengi salari vardi. Yani havu rengi saa kirmizi apka yakimaz mi demek istiyorsun? Bridget, baini salladi. Bir kiz havu rengi salarinin zerine parlak kirmizi bir apka giymez. Bir erkek byle bir eyi pek farketmez ama Luke, anlamli bir tavirla gen kizin szn kesti. Dogru. Bir erkek byle bir eyin farkina varmaz. Uyuyor, hep^ si de birbirine uyuyor. Bridget, Kuzenim Jimmy'nin Scotland Yard'dan acayip arkadalari vardir, dedi. Yoksa sen de... Luke, abucak, Ben resmen polis degilim, diye cevap verdi. Ayrica Baker sokaginda brosu olan taninmi bir zel hafiye oldugumu da sanma. Jimmy'nin sana bu konuda syledikleri dogruydu. Mayang'da polislik ettim. Sonra iten ekildim. Bu ie burnumu sokmamin nedeni Londra'ya giderken trende olan acayip bir olay. Bridget'e, trende Lavinia Fullerton'la yaptigi konumayi ve sonra onu Ashe'e gelmeye srkleyen olaylari anlatti. Szlerini, Gryorsun ya, diye bitirdi. Tuhaf bir durum bu! Ben bir adami ariyorum, bir katili. Bu adam Ashe'de oturuyor ve belki de herkesten saygi gryor. Eger Lavinia Fullerton, sen ve adi neydi Honoria Flete hakliysaniz, o zaman Amy Gibbs'i de o adam* ldrd. Bridget, mirildandi. Anliyorum... Tabii bunu bir yabanci da yapmi olabilir. yle degi mi? Yani biri diaridan eve girmitir... Bridget, agir agir, Evet, olabilir, dedi. Polis Reed, garajin damina ikarak Amy'nin penceresine tirmanmi, Pencere acikmi. O pencere biraz yksekte sanirim. Ama atletik-bir adam ieri kolaylikla girebilirdi. Ieri girdi diyelim... Ondan sonra ne yapti? ksrk urubunu alip, yerine apka boyasini birakti. Kizin umdugu gibi hareket edecegini dnyordu. Yani uyanip, apka boyasini iecegini... Ondan sonra da herkesin kizin bir hata yaptigini veya onun intihar ettigini sanacagindan emindi. Evet. Resmi Soruturma'da cinayet olasiligi zerinde durulmadi mi? Hayir. Tabii nk soruturmayi yapanlar erkeklerdi. yle degil mi? apka boyasi meselesinin zerinde durulmadi mi? Hayir. Ama bu senin aklina geldi degil mi? Evet. Miss Honoria Flete'in de yle. Bunu onunla oturup konutun mu? Bridget, hafife glmsedi. Hayir, hayir. Senin dndgn anlamda konumadik. Yani aik aik bu meseleden szetmedik. Ihtiyarin bu konuda phelerinin nereye vardigini da bilmiyorum. Sanirim kadin balangita biraz endielendi. Sonra da bu gitgide artti. Honoria Flete ok zekidir. Genliginde niversiteye gitmi ya da gitmek istemi. Gen bir kizken gayet modernmi. O bu kydekilerin ogu gibi bunak degildir. Luke, iini ekti. Lavinia Fullerton ise biraz bunami-ti sanirim, yle degil mi? Zaten bu yzden balangita anlattigi hikyenin dogru olabilecegi aklima bile gelmedi. Bridget, Ben Lavinia Fullerton'un gayet kurnaz ve zeki oldugunu dnrdm, diye cevap verdi. yle bol bol gevezelik eden o tatli ihtiyarciklarm ogu da umulmayacak kadar zekidirler. Sen onun baka adlar verdigini de syledin sanirim. Luke, baim salladi. Evet... nce kk bir ocuktan szetti. Tommy Pierce'den yani. O adi duyar duymaz hatirladim. Ayrica Lavinia Fullerton'un o Carter denilen adamdan szettiginden de eminim. Bridget, dnceli dnceli mirildandi. Carter, Tommy Pierce, Amy Gibbs, Doktor Humbleby... Dedigin gibi bu inanilmayacak kadar tuhaf bir hikye... Biri onlarin hepsini birden neden ldrsn? Hepsi de birbirlerinden ok farkli insanlardi. Luke, sordu: Amy Gibbs'i ldrmeyi kim istemi olabilir? Bunu tahmin edebilir misin? Bridget, baini salladi, Hayir. Ya u Carter denilen adam? Sahi, o nasil ld? Nehire yuvarlanip boguldu. Adam evine gidiyordu. Hava sisliydi, Carter de bir hayli sarhotu. Nehrin zerindeki kprnn yalnizca bir tarafinda parmaklik vardir. Herkes adamin ayaginin kaydigini ve bu yzden nehire dtgne Inandi. Carter'i pekl biri itmi de olabilirdi. yle degil mi? Tabii. Yine biri, kstah Tommy, ktphanenin penceresini temizlerken onu ieriden itmi olabilirdi.. Evet. Bundan da kiiyi hi kimsenin kukusunu uyandirmadan ortadan kaldirmanin pek kolay oldugu anlailiyor. Bridget, atildi. Ama Lavinia Fullerton kukulanmi. Luke, Herhalde sana katilin kim oldugunu tahmin edip etmedigimi sormanin bir yaran yok, dedi. Ashe kynde karilatigin zaman tylerinin diken diken olmasina neden olan bir adam var mi? Veya tuhaf uuk gzl biri? Veya deli gibi kahkahalar atan bir kimse? Bridget, Katilin deli oldugundan eminsin degil mi? diye mirildandi. yle oldugunu saniyorum. Katil deli ama ok da kurnaz. Miss Lavinia Fullerton, katilin yeni kurbanina bakarken yznde beliren anlamdan szetti. Kadinin konumasindan bazan adam seviye bakimindan hi olmazsa onun eitiymi gibi geldi. Ama bu yalnizca bir kani. Yaniliyor olabilirim tabii. (Herhalde haklisin. Konuma sirasinda insanin sezdigi o gizli anlamlari kgida geirmek olanaksizdir. Ama insan bu konularda pek hata da yapmaz. Luke, Biliyor musun? dedi. Btn bunlari sana anlatinca bayagi rahatladim. Haklisin. Bylece artik yanimda bakalariyla konuurken sikilmayacaksin. Ayrica sana yardim edebilecegimi de saniyorum. Yardimin benim iin ok degerli olacak. Sonuna kadar beni desteklemek niyetinde misin? Tabii. Luke, birdenbire ani bir ekingenlikle, Ya Lord Easter-field? diye mirildandi. Sence... Bridget, kesin bir tavirla, 'Gordon'a birey syleyecek degiliz tabii, dedi. Yani o benim anlattiklarima inanmaz mi? Bilkis, hemen inanir. Gordon'un inanmayacagi ey yoktur. Hikyen onu bir hayli heyecanlandirir ve bizimki Londra gazetelerinde alian on kadar zeki muhabiri kye getirtmeye kalkar. Byle bir eye bayilir o. Luke, O zaman durumu Lord Easterfield'e amaktan kainmakta haklisin, dedi. Evet. Korkarim onun bu ekilde eglenmesine izin veremeyiz. Luke, gen kiza bakti. Birey syleyecek gibi oldu. Sonra vazgeti. Onun yerine kolunu kaldirip saatine bakti. Bridget, baini salladi. Evet. Artik eve dnmemiz gerek. Ayaga kalkti. Sanki Luke'un sylemedigi o szler kulaklarinda yankilaniyormu gibi birdenbire aralarinda bir sogukluk belirmiti. Eve gelinceye kadar hi konumadilar. Luke, yatak odasinda oturuyordu. Gen adam gle yemeginde Bridget'in halasi Mrs. -Anstruther tarafindan sorguya ekilmi, kadina Mayang'daki evinin bahesinde ne gibi iekler yetitigini anlatmak iin elinden geleni yapmiti. Ayrica Lord Easterfield'in de hayati ve baarilari konusundaki konferansini dinlemiti. Neyseki yalnizdi artik... Gen adam bir kgit alarak, buna alt alta kimi adlar yazdi: Doktor Thomas Mr. Abbot Mr. Horton Mr. Sorty Rahip Wake Amy'nin nianlisi Bakkal, kasap, vb. Gen adam, bir kgit daha alarak bunun yukarisina, Kurbanlar diye yazdi. Onun altina da unlari karaladi. ccAmy Gibbs.....................Zehirlendi, Tomy Pierce...............Pencereden itildi Harry Carter............ Kprden yuvarlandi (Il mi Iirilmiti? Sarho muydu?) Doktor Humbleby ......... Kan zehirlenmesinden ld Lavinia Fullerton.........Araba arpti. Luke, bir an durdu. Sonra ekledi. Mrs. Bose? Ihtiyar Ben? Yine durakladi. Sonra yazdi. Mrs. Horton? Luke, bir sigara yakarak, bir sre listelerine gz gezdirdi. Sonra kalemini yeniden eline aldi. Doktor Thomas: Aleyhindeki noktalar. Doktor Humbleby'nin ortadan kalkmasini istemi olabilir. Humbleby'nin lm uygun. Yani Thomas, Humbleby'r bilimsel yntemlerle mikropla ldrm olabilir. Amy Gibbs ise ldg gn ona gitmi. ksrk urub almi. Thomas'la Amy arasinda birey var miydi? Kiz adama antaj mi yapiyordu? Tommy Pierce? Dr. Thomas'la Tommy arasinda bilinen bir ilgi yok. Acaba Tommy, Amy'le Thomas arasinda bir ilgi oldugunu mu biliyordu? Harry Carter? Doktor Thomas'la arasinda bir ilgi oldugu bilinmiyor. Luke iini ekerek, yeni bir balik yapti. Avukat Abbot: Aleyhindeki noktalar. Bence bir avukat kukulanilabilecek bir adamdir. Belki bir nyargi bu. Kiiligi: Yani neesi, candanligi bir romanda tm kukularin onun zerinde toplanmasina neden-olurdu. Itiraz: Bu roman degil, yaamin ta kendisi. Doktor Humbleby'nin ldrlmesi iin neden: Avukatla doktorun arasi iyice acikmi. Humbleby, Ab-bot'a kari ikmi. Dengesiz bir insan iin yeterli bir cinayet nedeni bu. Bu dmanligi Lavinia Fullerton da kolaylikla farketmitir. Tommy Pierce: ocuk, avukatin gizli kgitlarini karitirirken yakalanmi. Acaba bilmemesi gereken bir eyi mi grenmiti? Harry Carter? Aralarindaki ilgi bilinmiyor. Amy Gibbs? Aralarindaki ilgi belirsiz. apka boyasini Abbot gibi bir adam farketmemi olabilir. Eski kafali o. Lavinia Fullerton'un ldrldg gn avukat neredeydi? Binbai Horton. Amy Gibbs, Tommy Pierce veya Carter'le bir ilikisi olup olmadigi bilinmiyor. Ya Mrs. Horton? Kadin gastrit degil, arsenik zehirlenmeinden lm olabilir. br cinayetlere de bu neden oldu >elki. Yani adama belki antaj yapiyorlardi. P. H. Mrs. Horton'a Doktor Thomas bakiyormu. Thomas yine kukulu durumda. Mr. Sorty. Pis herifin biri. Byyle ugraiyor. Kan dkmeye merakli bir katil olabilir. Amy Gibbs'le ilgisi varmi. Ya Tommy Pierce ve Carter'le? Bu bilinmiyor. Humbleby'le? Belki doktor, Sorty'nin deli oldugunu farketmiti. Miss Lavinia Fullerton'la ilgisi? Kadin ldrldg gn adam kyden baka bir yerde miydi? Rahip Wake Pek mmkn degil. Acaba dini bir fanatik mi? Kendisine digerlerinin ldrlmesinin emredildigini mi saniyor? Kitaplarda yle irin yali rahipler kukulular listesinin en bainda gelirler. Ama (demin de yazdigim gibi) bu roman degil. Not: Carter, Tommy, Amy hoa gitmeyen, sevilmeyen kimselermi. Rahip kendisine bylelerini ortadan kaldirmasi iin ilhi bir emir geldigine mi inaniyor? Amy'in nianlisi Belki Aniy'i ldrmesi iin bir neden vardi ama buna da pek ihtimal vermiyorum. Ya bakkal akkal? Onlarin zerinde durmaya bile degmez. Luke, yazdiklarini okudu. Sonra da baini sallayarak, Ne sama... Euclid ok hakli, diye sylendi. Listeleri yirtarak, kgitlari dikkatle yakti. Bu iin kolaylikla halledilemiyecegi meydanda! Doktor Thomas, koltugunda arkasina yaslanarak,, uzun ince eliyle gr sari salarini dzeltti. Grn karisindakini yaniltan kimselerdendi o. Olgun degilmi gibi bir hali vardi ama Luke'un romatizmali bacagini muayene ettikten sonra Londra'nin en taninmi bir doktorunun szlerini neredeyse kelimesi kelimesine tekrarlamiti. Luke, ok teekkr ederim, dedi. Elektrik tedavisi sayesinde durumun dzelecegini dnmeniz iimi rahatlatti. Bu yata bir sakat haline girmeyi istemem. Doktor Thomas, ocuksu bir tavirla glmsedi. yle bir tehlike yok, Mr. Fitzwilliam. Luke, Neyse, sayenizde endielerimden kurtuldum, diye cevap verdi. Ben de bir uzmana gitmeyi dnyordum. Ama artik buna gerek kalmadi. Doktor Thomas, yine glmsedi. Iiniz daha rahatla-yacaksa bir uzmana da gidin. Byle konularda bir uzmanin grn de almak her zaman iyidir. Luke, abucak atildi. Insan bu bakimdan abuk endieleniyor. Herhalde siz bunu oktan farkettiniz. Herhalde oktorlar bazan hastalarinin kendilerinden deta sihirli bir eyler bekledigini seziyorlar. Bu ilerde inan byk rol oynar. Biliyorum... ok kii byk bir saygiyla, 'Doktorum, byle syledi,' der. Doktor Thomas omuzlarini kaldirdi. Eger hastalar bilselerdi... Sesinde nee ve alay vardi. Sonra, Siz by ve sihir konusunda bir kitap yaziyorsunuz, degil mi, Mr. Fitzwilliam? diye sordu. Luke, belki de abartmali bir hayretle bagirdi. Allah,, Allah! Bunu da nereden duydunuz? Doktor Thomas'm yznde neeli bir ifade belirdL Dostum, byle haberler kylerde hemen evreye yayilir. Burada konuabilecegimiz konu o kadar az ki. Her halde her anlatilan bir sre sonra iyice abartili bir hal de aliyor. Herhalde yakmda mezarliga hortlaklari agirdigimi ve Endor cadisi gibi davranmaya baladigimi da duyarsiniz. Bunu sylemeniz ok tuhaf. Neden? nk evrede dolaan rivayetlere gre siz Tommy Pi-erce'in hayaletini davet etmisiniz. Pierce? Tommy Pierce?... Pencereden den ocuk degil mi o? Evet. Allah Allah! Acaba bu dedikodu... Ah, tabii. Geen gn avukata neydi adi? Hah, avukat. Abbot'a bu konuda bir-ey syledim. Evet, o hikye Abbot'tan ikmi zaten. Sahi mi? Yoksa, ciddi bir avukatin hayalet ve hortlaklara inanmasina mi neden oldum ben? Demek siz hortlaklara ve hayaletlere inaniyorsunuz? Konumanizdan sizin byle eylere inanmadiginiz anlailiyor. Dogrusunu isterseniz benim de byle eylere inandigim iddia edilemez. Ama iddetli lmlerden sonra bazi tuhaf olaylarin meydana geldigini de biliyorum. Beni asil ilgilendiren iddetli lmlerle ilgili batil inanlar. rnegin bir cinayete kurban giden bir adamin mezarinda bir trl rahat edemedigi sylenilir. Sonra kurbani katile dokundugu zaman kaninin birdenbire akiverdigine inanilir. Bu inan nasil ikmi acaba? Thomas, Gerekten ilgin, dedi. Son zamanlarda kimsenin byle eyleri hatirladigi yok. Tam aksine. Sandiginizdan daha ok kimse biliyor bunlari. Ama bu kyde fazla cinayet ilenmedigine gre, bu batil inanlarla da karilamadiniz sanirim. Luke, bu szleri sylerken glmsyordu. Gzlerini de kayitsiz bir tavirla doktorun yzne dikmiti. Bu szlerin Thomas'i etkilemedigi anlailiyordu. O da glmsedi. Dogru... Yillardan beri cinayet ilenmedi burada. Yani kye yerletigimden beri bir cinayet olayiyla karilamadim.)) Evet. Sakin bir ke buradi. Cinayet ilenilecek gibi bir yer degil. Tabii biri Tommy bilmem neyi pencereden biri it-tiyse o baka. Luke, bir kahkaha atti. Doktor Thomas da yine cevap olarak glmsedi. Tabii, ocuksu bir neeyle dolu bir tebessmd bu. ok kii o ocugun boynunu kirivermeyi isterdi. Ama onu pencereden atacak kadar fkelendiklerini de sanmiyorum. Duyduguma gre pek kt ve terbiyesiz bir eymi. Belki biri onun ortadan kaldirilmasinin bir vazife oldugunu dnd. Ne yazik ki insan bu kurami her zaman uygulayami-yor. Luke, Ben bazan, dedi. Birka cinayetin topluma ok yararli olacagini dnrm. Aikasi 'ben normal Ingiliz erkekleri gibi dnmem pek. Yani onlar gibi insan hayatina fazla saygini yoktur. Bence ilerlemeye engel olan herkes ortadan kaldirilmalidir. Ben buna inanirim ite. Doktor Thomas, parmaklarini kisa, sari salarinin arasina soktu. yle ama bir insanin yaamaya deger olup olmadigina kim karar verecek? Luke, Bu konuda karar vermesi iin bir bilim adamini semek gerek, diye cevap verdi. Kafasi iyi ileyen, tarafsiz, iyi egitim grm birini. Szgelimi bir doktoru. Dnecek olursaniz, herhalde siz bu konuda iyi karar verebilirsiniz. Bir insanin yaamaya lyik olup olmadigi konusunda mi? Evet. Doktor Thomas, baini salladi. Benim grevim yaayacak durumda olmayanlari iyiletirmektir. Onlari yaayacak hale sokmaktir. ogu zaman mitsiz bir itir bu. Bunu itiraf etmek zorundayim. Luke, glmsedi. Bu ii tartialim. rnegin Harry Carter gibi bir adami ele alin... Doktor Thomas, sert bir sesle, Carter'i mi? diye sordu. Yani 'Yildiz' meyhanesinin sahibini mi? Evet, onu. Ben Harry Carter'i hi grmedim. Ama geen gn kuzenim Bridget, ondan szediyordu. Anladigima gre adam ahlksizin, namussuzun biriymi. Doktor, Carter ok ierdi tabii, diye baini salladi. Karisina kt davramr, kizma yapmadigini birakmazdi. Kavgaci, kfrbaz bir adamdi. Meyhanesine gelenlerin oguyla tartiir, kavga ikarirdi. Yani kisacasi adamin ortadan kalkmasi iyi oldu. yle degil mi? Evet. Bazan insan yle dnebilir. O halde diyelim ki Carter nehire kendi baina yuvarlanma inceligini gstermedi. Biri onu arkasindan iterek aagi atti. Bu kimse bylece topluma yararli bir hizmette bulunmu sayilmaz mi? Doktor Thomas, istihzayla, nerdiginiz bu yntemleri, diye mirildandi. Mayang'dayken uygular miydiniz? Luke bir kahkaha atti. Hayir... Benimkiler yalnizca kuramsal eyler. Bunlari imdiye kadar uygulamaya hi kalkimadim. Belli... Siz katil olabilecek bir tip degilsiniz. yle dediniz de aklima geldi. Ilgin bir nokta bu. imdiye dek katil oldugundan kukulandiginiz biriyle karilatiniz mi hi? Doktor Thomas, sert bir sesle, Bu pek tuhaf bir soru, dedi. uyie mi Duiuyorsunuzv Bir doktor muhakkak ki bazi tuhaf tiplerle karilair. Herhalde onun cinayet ileyebilecek bir manyagin gsterdigi ilk belirtiyi farketmesi gerek. Thomas, olduka sinirli bir tavirla cevap verdi. Siz de bu cinayet ileyebilecek manyaklar konusunda tipla ilgisi olmayan kimseler gibi dnyorsunuz. Sizce byle bir manyak, agzindan kpkler saarak, elinde biakla ortalikta kouan bir adam. Beni iyi dinleyin, Mr. Fitzwilliam. Dnyada tehisi en g ey cinayet ileyebilecek bir manyaktir. Grnte herkesten farksizdir o. Belki hereyden abucak korkar. Size dmanlari oldugunu anlatir. Ite o kadar. Sakin, kimseye zarar vermeyen bir tiptir o. Salii, yle mi? Tabii yle ya. Bir manyak genellikle kendisini korudugu kanisina kapilarak karisindakini ldrr. Tabii katillerin ogu sizin ve benim gibi akli bainda kimselerdir, o da baka. Doktor, beni korkutuyorsunuz. Sonradan bir de gre-niyormusunuz ki ben imdiye dek be, alti insancigi ld-rvermiim. Doktor Thomas, gld. Buna hi ihtimal vermiyorum. Mr. Fitzwilliam. yle mi? Bu komplimaniniza ben de karilik vermeliyim. Ben de sizin be alti kiiyi ldrdgnz hi sanmiyorum. Doktor Thomas, neeyle, Mesleki hatalarimi katmiyorsaniz tabii, dedi. Iki adam da neeyle gldler. Luke, ayaga kalkti. Izninizle ben gideyim artik. Sonra zr dilermi gibi ekledi. Bir hayli zamaninizi aldim. Aldirmayin. Benim fazla iim yok. Ashe'lilar olduka saglam kimselerdir. Diardan gelen biriyle konumak gerekten zevkli oluyor. Luke, Siz... diye baladi. Sonra da sustu. Evet? Bridget Conway beni size yollarken sizin fevkalde, birinci sinif bir doktor oldugunuzu syledi. Durum byle olduguna gre, kendinizi burada mezara gmlm gibi hissetmiyor musunuz? Sizin gibi yetenekli biri iin burada yapilacak hibir ey yok. Genel pratisyenlik yapmak iyi bir balangitir. Degeri llemeyecek bir deneyimdir bu. Ama btn mrnz burada geirmeyi herhalde istemezsiniz. Duyduguma gre asistanlik ettiginiz Doktor Hum-foleby yle ilerlemeye merakli bir insan degilmi. Buradaki iler ona yetiyormu. Galiba yillardan beri Ashe'de oturuyor-mu. Evet, evet. Humbleby btn mrn burada geirdi sayilabilir. Iyi de, eski tip bir doktor oldugu syleniyor, yle mi? Doktor Thomas, mirildandi. Bazan ok glk ikarir-'di. Btn yeni bululara hep kukuyla bakardi. Ama eski tarz doktorlarin iyi bir rnegiydi. Luke, neeyle baini salladi. Duyduguma gre kizi pek gzelmi. Doktor Thomas'in uuk yznn kipkirmizi oldugunu grnce de iin iin sevindi. Gen doktor, ey... dedi. ey... Evet. Luke, ona deta efkatle bakti. Doktor Thomas'i kukulular stesinden silebilecegi iin pek memnundu. Thomas, kendisini toplayarak, birdenbire, Bir dakika, dedi. Demin katillerden ve cinayetlerden szediyorduk. Size bu konuda gzel bir kitap verebilirim. Bu konu sizin ilginizi ektigine gre muhakkak okumalisiniz. Kitap Almanca'-dan evrilmi. Kreuzhammer'in 'Aagilik Duygusu ve Cinayet' adli yapita szn ettigim. Doktor Thomas, elini rafta dolatirarak, sonunda bir kitabi ekip aldi. ((Ite bu. Kuramlarindan bazilari gerekten ailacak gibi. Tabii bunlar yalnizca varsayim ama yine de ok ilgi ekici eyler. Sonra 'Frankfurt Kasabi' denilen Mens-held'in genlik yillariyla, katil dadi Anna Helm'le ilgili b~ lmler ok gzel. Luke, Anna Helm, polis farkina varincaya kadar baktigi ocuklardan on bir, on ikisini ldrmt, degil mi? diye sordu. Doktor Thomas, baini salladi. Evet. ok irin, ocuklara bagli bir kadindi, ocuklarin her birinin lmnden sonra da hngr hngr agliyordu. Onunki hayret uyandiracak bir psikolojiydi. Katillerin kimse farkina varmadan bir sr cinayet ilemeleri inanilmayacak birey. Luke, kapiya ikmiti artik. Doktor Thomas da onu izledi. Thomas, Bu ailacak birey degil, diye cevap verdi. Aslinda pek kolay birey bu. Kolay olan nedir? Cinayet ileyip de yakalanmamak. Doktor yine g-lmsyordu. irin, ocuksu bir glmsemeydi onunkisi. Eger dikkatli olursaniz, kimse sizden kukulanmaz. Ite mesele bu kadar basit. Zaten zeki bir adam da bir hata yapmamak iin btn dikkatini kullanir. Cinayet ilemek ok kolay, Mr. Fitzwilliam. Tekrar glmsedikten sonra dnerek eve girdi. Luke durmu, basamaklara bakiyordu. Doktorun glmsemesinde onu aagi grrm gibi birey mi vardi? Konumalarinin baindan beri Luke kendisini gayet olgun bir insan, Doktor Thomas'i ise ok gen ve saf bir kimse gibi grmt. Oysa u anda rolleri degimi gibi geliyordu Luke'a. Doktor Thomas ieri girmeden nce bir ocugunun zeksi karisinda neelenen olgun bir insan gibi glmsemiti. Luke, anayoldaki kk dkkndan sigara ve gazete aldi. Lord Easterfield'in byk gelirinin nemli bir blmn saglayan o haftalik 'nee' gazetesini. Luke spor sahifesini aarak, yalandan hafife inledi. Sonra da futbol karilamalarina katilip da yz yirmi sterlinlik mkfati alamadigindan yakindi. Mrs. Pierce, hemen onun haline acidi. Kocasinin da sik sik Luke gibi hayal kirikligina ugradigini anlatti. Bylece dostluk kurulmu oldu. Artik Luke istedigi kadar konuabilirdi. Mrs. Pierce, Kocam futbola ok meraklidir, dedi. Gazeteyi alir almaz nce spor sahifesini aar. Dedigim gibi genellikle de hayal kirikligina ugrar. Ama bu karilamalarda herkes kazanamaz ki. yle degil mi? Ben ona daima bunu sylerim. Insanin ansi yoksa, birey kazanmasi da imknsizdir. Luke, neeyle kadinin szlerini tasdik etti. Sonra da konuyu geniletti. anssizliktan, dertlerin hep birbirini izledigi konusuna getiler. Ah ah, gerekten felketler hep birbirini izler, efendim. Mrs. Pierce, iini ekti. Bir kocasi ve alti ocugu olan bir kadin da dertlerin, felketlerin ne oldugunu gayet iyi bilir. Aslinda sekiz yavrum vardi ama ikisini gmdk. Evet. Dertlerin ne oldugunu ta derinden bildiginiz anlailiyor. Luke, bir an durdu. Demek iki yavrunuzu kaybettiniz? Mrs. Pierce, istirapla karilik bir zevkle cevap verdi. Hele birini bir ay nce kaybettim. Ya, vah vah... Pek yazik... Olay yalniz aci degildi, efendim. Bu agir bir darbe oldu benim iin. Agir bir darbe. Haberi verdikleri zaman bir tuhaf oldum. Dogrusu Tommy'nin baina byle birey gelebilecegi aklimin kesinden bile gemiyordu. ocugunuz bainiza trl dert atigi zaman, Tanrinin bir gn onu alive-recegi akliniza bile gelmez... Buna karilik Emme Jane'im pek tatli bir kizdi. ok kii, 'Imkni yok onu bytemezsin/ dedi. 'Bu ocuk yaamayacak kadar gzel ve iyi.' Dogruydu bu, efendim. Tanri, meleklerini geri aliyor. Luke, Mrs. Pierce'in szlerini onayladi yine. Sz melek Emma Jane'den, ona pek benzemedigi anlailan Tommy'e getirmeye aliti. Demek oglunuz geenlerde ld? Kazaya mi ugradi? Evet, efendim. Kazaya ugradi. Ktphane haline sokulan eski konagin camlarini siliyordu. Her halde dengesini kaybederek aagi yuvarlandi. O sirada en stteki camlan; ifliyordu. Mrs. Pierce, kazayi btn ayrintilariyla anlatti. Luke, kayitsiz bir tavirla, Galiba Tomy'nin pencerenin." kenarinda dansettigine dair bir hikye dolaiyor. yle degil mi? diye sordu. Kadin, baini salladi. ocuklar byle oluyor ite. Tabi bu olay Mr. Horton'u ok sarsti. O ok cidd bir beydir. Mr. Horton'u mu? Evet, efendim. Buldog kpekleri olan bey o. Kazadan sonra Mr. Horton, Tommy'nin tedbirsizce hareket ettigini syledi. Birey oglumu birdenbire airttiysa tabi o da aagiya yuvarlanmitir. Tommy, fazla yaramazdi, efendim. Ite btn kusuru buydu onun. Bir ok bakimdan bana ektirmedigi kalmazdi. Ama btn bunlann sebebi de yaramazligiydi. Her ocuk yledir zaten. Aslinda kt bir ocuk degildi o. Bundan eminim. Oysa Mrs. Pierce, bazan insanlar, ciddi, orta yali kimseler, kendilerinin de bir zamanlar ocuk olduklarini kolaylikla unutuveriyorlar. Mrs. Pierce, iini ekti. Bu szleriniz ok dogru, efendim. Keke burada adini vermeyecegim Bazi: centilmen'ler de sizin bu szlerinizi duysalar. Zavalli ocuguma, o biraz yaramazlik ettigi iin, ok sert davranirlardi. Luke, hogrl bir glmsemeyle: Kendisine verenlere bazan biraz muziplik ederdi degil mi? dedi. Mrs. Pierce, hemen cevap verdi. Bunu biraz eglenmek iin yapardi, efendim. Tommy, iyi taklitiydi. Antikaci dkkninin sahibi olan Mr. Sorty'nin taklidini yaptigi zaman glmekten kirilirdik... Bir gn maliknenin bahesinde bahivanin iki yardimcisini eglendirmek iin Lord Easterfield' in taklidini yapiyormu ve hemen oracikta iinden kovmu. Bu da normal birey tabi. Neyse ki Lord hazretleri kin gden bir insan degildir. Sonradan Tommy'nin baka bir i bulmasina da yardim ettiydi. Luke, mirildandi. Ama herkes Lord Easterfield kadar iyi kalpli olmaz. yle degil mi? ((Gerekten yle, efendim. Isim vermeme lzum yok. Insan Mr. Abbot'un o nazik hallerine, neeli szlerine bakiyor da onun i yzne inanamiyor. Tommy'nin bai onunla derde girdiydi, degil mi? Mrs. Pierce, Tommy'nin kt bir niyeti olmadigindan eminim, dedi. Neticede kimsenin grmemesi gereken gizli kgitlann masanin stnde birakilmalan hata... Aikasi ben byle dnyorum. Luke, baini salladi. Dogru, dogru. Bir avukata teslim edilmi olan gizli kgitlann kasaya kitlenmesi gerekirdi. Tabi ya. Ben de yle dnyorum, efendim. Kocam Mr. Pierce de benimle ayni fikirde. Zaten Tommy de kgitlari batan sona okumami. Luke sordu. O kgitlar neyle ilgiliymi? Bir vasiyetnameyle mi? Gen adam, ilgili vesika hakkinda sordugu sorunun Mrs. Pierce'in birdenbire susmasina neden olacagindan ekinmiti. Ama yle birey olmadi. Mrs. Pierce, baini salladi. Hayir, efendim, hayir. O kgitlarin yle eylerle ilgisi yokmu. zel bir mektupmu bu. Bir hanimdan gelmi zel bir mektup. Tommy onun imzasini bile grmemi.. Bence Md. Abbot, durup dururken mesele ikarmi. Dogrusu ben byle dnyorum. Luke, mirildandi. Mr. Abbot'un abucak alinip kizan bir insan oldugu anlailiyor. yle grnyor, degil mi, efendim? Oysa dedigim gibi insani grdg zaman gayet neeyle konuur. akalar yapar. Takilir. Ama Mr. Abbot'un kendisine itiraz edildigi zaman abucak fkelenen bir tip oldugunu da duydum. Zavalli Doktor Humbleby lmeden nce birbirleriyle neredeyse girtlak girtlaga geleceklerdi. Biri ld m, insan ona sert szler syledigine piman oluyor tabi. Bunlari geri almasinin imkni olmadigini da biliyor. Luke, cidd cidd baini salladi. Dogru... ok dogru... Sonra szlerine devam etti. Aikasi tuhaf bir raslanti bu. Mr. Abbot, Dr. Humbleby'le kavga etmi, doktor kisa bir zaman sonra lm... Mr. Abbot, Tommy'e atmi. Oglunuz ok gemeden kazaya ugrami. Ben Mr. Abbot'un yerinde olsam bu iki olaydan sonra dilimi tutar, kimseye atmam. Mrs. Pierce, 'Yedi Yildiz' meyhanesinin sahibi Harry Carter de var, dedi." Carter'in nehire dp bogulmasindan bir hafta nce meyhaneciyle Mr. Abbot fena halde kavga etmilerdi. Daha dogrusu Carter agzina geleni sylediy-di. Sarhotu tabi. Mr. Abbot'un evine gidip, avazi iktigi kadar bagirdi. Agza alinamayacak szler syledi... Zavalli Mrs. Carter, meyhanecinin elinden az ekmediydi... Dogrusu Carter'in lmyle o cehennem azabindan kurtuldugunu itiraf etmem gerek. Carter'in bir de kizi vardi degil mi? Mrs. Pierce, Ah, diye bagirdi. Ben dedikodudan hi holanmam! Bu beklenmedik fakat mit verici bir szd. Luke hemen btn dikkatini toplayarak, kulak kesildi. Mrs. Pierce, Btn bunlar sylenti olabilir, diye devam etti. Aksi oldugunu iddia edecek degilim. Meyhanecinin kizi Lucy Carter pek gzeldir. Eger arada seviye farki olmasaydi, her halde kimse de bu meseleyle ilgilenmeyecekti. Ama evrede bir hayli dedikodu yayildi. Bunu inkr faydasiz. Carter adamin evine gidip avaz avaz kfrettikten sonra dedikodu daha da artti. Luke, btn bu kariik szlere ragmen kadinin ne demek istedigini anlamiti. Mirildandi. Mr. Abbot'un gzel kizlardan holandigi anlailiyor. Mrs. Pierce, 'Centilmen'lerin ogu yledir, diye cevap verdi. Aslinda byle meseleleri ciddiye de almazlar. Gelip geerken bir iki tatli sz syleyiverirler. Ama kibarlarin her hareketi dikkati eker. zellikle byle sessiz bir yerde bu durumun ilgi uyandiracagi belliydi. Luke, Pek gzel bir ky burasi, dedi. Uygarlik burayi bozmami. Sanatilar hep yle sylyorlar. Ama bana sorarsaniz biz biraz geriyiz. rnegin burada gnebilecegimiz tek bir bina yok. Oysa yakindaki kyde yepyeni evler var. Pek de gzel onlar. Kimisinin damlari yeil. Pencerelerinde de renkli camlar var. Luke, hafife rperdi. Sizin de burada gayet gzel bir enstitnz var. Mrs. Pierce'in enstity begenmedigi anlailiyordu. Onun gzel bir bina oldugunu sylyorlar... Tabi Lord hazretleri ky iin ok ugrati. O gerekten ok iyi niyetli. Bunu hepimiz biliyoruz. Luke, gld. Ama yaptigi her eyin baariya ulatigindan da pek emin degilsiniz. yle mi? E, tabi. Aslinda o gerek bir soylu degil. Szgelimi Miss Flete veya Miss Bridget gibi... Aslinda Lord Easterfield'in babasi bir ayakkabi tamircisiydi. Dkkni da buradan biraz aagidaydi. Annem Gordon Ragg'in o dkknda babasina yardim ettigini gayet iyi hatirliyor. Tabi artik o bir Lord oldu. ok da zengin. Ama bu dogutan soylu olmaya benzemez. yle degil mi? Luke, yle olmadigi anlailiyor, dedi. Mrs. Pierce, atildi. Bundan szettigim iin kusuruma bakmayacaginizi umarim. Tabi sizin maliknede kaldiginizi ve bir kitap yazdiginizi biliyorum. Siz Miss Bridget'in kuzenisiniz. Bu da tamamiyle baka birey. Miss Bridget'in tekrar Ashe maliknesinin hanimefendisi olmasi hepimizi ok sevindirecek. Luge, Bundan eminim, diye mirildandi, sonra da abucak sigarayla, aldigi kgitlarin parasini verdi. Bir taraftan da dnyordu. ahs meseleler... Benim bu ilere karimamam gerek. Ben buraya bir katilin izini bulmaya geldim. Siyah sali bir cadinin kiminle evlenecegi veya evlenmeyecegi beni neden ilgilendirsin? Bridget'in bu meseleyle bir ilgisi yok. Yoldan agir agir ilerledi. Btn iradesini kullanarak Bridget'in hayalini kafasindan kovdu. Kendi kendine, imdi, dedi. Abbot. Avukat Abbot'un aleyhindeki noktalar. Onun kurbanlarin yle ilgisi oldugunu anladim. O Hum-bleby'le de, Carter'le de, Tommy'le de kavga etmi. Ya Amy Gibbs'le? O Allanin belsi ocugun grdg mektup kimden gelmiti acaba? Tommy, mektubu kimin yazdigini anlami miydi? Yoksa anlamami miydi? Tommy, belki kadinin imzasini grd ama bunu annesine sylemedi. Tom-my'nin mektubun kimden geldigini grendigini varsayalim. Belki o zaman Abbot, ocugun enesini kapatmasinin lzim geldigini dnd. Bu olabilir. Ama bu konuda btn syli-yebilecegim de bu kadar: Bu olabilir. Bu da hi yeterli degil. Luke, adimlarini siklatirarak ani bir fkeyle etrafina bakindi. Bu Allahin belsi ky... Burasi sinirime dokunmaya baladi. Grnte ne kadar irin, ne kadar sakin ve masum. Ama bu arada delinin biri cinayet ileyip duruyor. Yok* sa deli olan ben miyim? Lavinia Fullerton bir manyak miydi? Sonuta btn bunlar bir raslanti da olabilir pekl. Evet, Humbleby'nin lm de, diger olaylar da bir raslanti olabilir. Dnerek, ana yolun aagilarina dogru bakti. Birdenbire kendisini ryadaymi gibi hissetti. Kendi kendine, Byle eyler olamaz, dedi. Sonra baini kaldirarak yksek Ashe tepesine bakti. O zaman o tuhaf, ryada gibi his de kayboldu. Ashe tepesi gerekti. Orasi tuhaf eylere sahte olmutu. Byclge, zalimlige, unutulmu kanli korkun ayinlere. Irkildi. Iki kii tepenin yamacindan ilerliyordu. Luke, onlari kolaylikla tanidi. Bunlardan biri Bridget, br de Sorty'di. Gen adam o tuhaf, beyaz ve igren elleriyle bir eyler iaret ediyordu. Baim Bridget'e dogru egmiti. Tipki ryada grlen insanlara benziyorlardi. Insan, onlann bir toprak yiginindan digerine atlarken hi ses ikarmadiklarini saniyordu. Luke, Bridget'in uzun siyah salarinin rzgrda uuunu seyretti. Yeniden kizin bysn derinden derine duydu. Ben bylendim, diye dnd. Ben tamamiyle bylendim. Buna baka bir ad verilemez. Hareketsiz duruyordu imdi. Uyumu, acayip bir hisse kapilmiti. Aci aci mirildandi. Bu byy kim bozacak? Buralarda bu ii yapabilecek hi kimse yok. Arkasindan gelen hafif bir ses Luke'un abucak dnmesine neden oldu. Geride bir kiz duruyordu. Dikkati ekecek kadar gzel bir kiz. Kulaklarina dogru kivrim kivrim inen kahverengi salari, ekingen bakili koyu mavi gzleri vardi. Konumaya balamadan nce utangaligindan hafife kizardi. ey.. 'Siz Mr. Fitzwilliam'siniz, degil mi? Evet. Ben Ben Dr. Humbleby'nin kizi Rose'um. Bridget bana, babamin bazi ahbaplarini tanidiginizi syledi. Luke, hereye ragmen hafife kizardi. akin akin, ey... diye mirildandi. Onlara epey zaman nce rastlamitim. Hepsi de doktoru genliginde, daha o evlenmeden nce tanimilardi. Ya, anliyorum... Rose Humbleby, biraz hayal kirikligina ugrami gibiydi. Ama szlerine devam etti. Siz kitap yaziyorsunuz degil mi? Evet. Daha dogrusu yazacagim kitap iin notlar aliyorum. Bu yapit yresel batil inanlarla ilgili olacak. Ite byle birey. Anliyorum... ok ilgi ekici bir kitap olacak sanirim. Luke, gen kiza glmsedi. Bir yandan da, Bizim Doktor Thomas ok ansli, diye dnyordu. Sonra da, Bazi kimseler en heyecanli konulari bile fena halde i sikacak hale sokarlar, dedi. Korkarim ben de onlardanim. Rose Humbleby de glmsedi. Siz btn bunlara inaniyor musunuz? Yani batil inanlara filn? Cevaplandirilmasi g bir soru bu. Aslinda inanmak art degil. Yani insan inanmadigi eylerle de ilgilenebilir. Evet, herhalde. Gen kizin buna pek ihtimal vermedigi anlailiyordu. Sizin batil inanlariniz var mi? Hayir... Sanmiyorum... Yalnizca bazi eylerin birbirini takip ettigini saniyorum. Takip ettiklerinin mi? Evet. rnegin felketler birbirlerini kovalar. Mutluluklar da byle... Bana son zamanlarda Ashe kyn bir ugursuzluk dalgasi sarmi gibi geliyor. Babam ld. Miss Lavinia Fullerton'u araba ignedi... Sonra o ocuk pencereden dt. O zacan bu kyden nefret etmeye baladim. Bana, buradan kamam gerekiyormu gibi geldi. imdi kesik kesik soluk aliyordu. Luke dnceli dnceli Rose Humbleby'e bakti. Demek byle hissediyorsunuz? Ah, biliyorum. Anlamsiz birey bu. Bunun nedeni herhalde iavalli babamin birdenbire lp gitmesi... ylesine ani oldu ki. Gen kiz, titredi. Sonra Lavinia Fullerton. Onun dedigine gre Rose, durakladi. Miss Lavinia Fullerton, ne syledi? Bence o pek irin bir ihtiyarcikti. Tipki pek sevdigim yali halama benziyordu. A, Lavinia Fullerton'u taniyor muydunuz? Rose'un yz aydmlaniverdi. Onu ben de ok severdim. Lavinia Fullerton, babacigima da ok bagliydi. Bazan onun n sezilerinin kuvvetli olup olmadigini dnyorum. Neden? nk... Bu ok tuhaf birey... Miss Lavinia Fullerton, babama birey olacagindan korkuyordu. Bana hemen hemen ihtarda bulundu diyebilirim. zellikle kazalar konu^ sunda. Londra'ya gitmeden bir gn nce de hali o kadar garipti ki... Telli, endieli bir hali vardi. Bence o bir dereceye kadar ileriyi grebilen, olaylari nceden sezen insanlardandi, Mr. Fitzwilliam. Zannedersem kendi baina birey gelecegini de biliyordu. Babamin lecegini de nceden sezmiti. Byle byle eyler insani korkutuyor. Luke, Bazan insan gelecegini nceden sezebiliyor, diye mirildandi. Ama bunun daima tabiat st kuvvetlerle ilgisi oldugu da iddia edilemez. yle... Aslinda bu da normal birey sanirim. Yalnizca herkeste olmayan bir yetenek, hepsi bu. Yine de bu olaylar beni endielendiriyor. Luke, efkatle, zlmeyin, dedi. Btn o olaylarin artik geride kaldigini da unutmayin. Hep gemii dnmek ogru birey degildir. Insan daima gelecek iin yaamalidir. Biliyorum... Ama anliyacaginiz daha baka eyler de var. Rose tereddtle durakladi. Sizin kuzeninizle ilgili birey... Kuzenimle mi? Yani Bridget'le? Evet... Lavinia Fullerton, bir bakima onun iin de endieleniyordu. Habire sorular soruyordu. Miss Fullerton, Bridget namina da korkuyordu sanirim. Luke abucak dnerek dikkatle yamaca bakti. Birdenbire Bridget yznden mantiksizca bir endie, hatt korku-pa kapilmiti. Sonra da, Benimki de evham, diye dnd. O Sorty denilen adam sanat heveslisi, zararsiz bir adam. u durumda dkkncilik oynamakla megul. Rose, onun aklindan geenleri okumu gibi, Mr. Sorty' den holaniyor musunuz? diye sordu. Hi holanmiyorum! Geofrey yani Doktor Thomas da ondan nefret ediyor. Ya siz? Bence Sorty igren bir yaratik. Rose, Luke'a biraz sokuldu. Onun hakkinda kyde bir sr dedikodu dolaiyor. Bana onun Cadilar tarlasinda acayip bir ayin hazirladigini sylediler. Bu i iin Londra'dan bir sr arkadai geldi. Alabildigine tuhaf bir takim kimseler. Tommy Pierce de onun mezi gibi bir eydi. Luke, sert bir sesle. Tommy Pierce? diye tekrarladi. Evet. O da kirmizi bir cppe giyiyordu. Ne zaman oldu bu ayin? Oh, epey zaman nce. Martta sanirim. Tommy Pierce'in bu kydeki her olaya karitigi anlailiyor. Rose, O fazla mtecessis, merakli bir ocuktu, dedi. Hep neler oldugunu grenmeye aliirdi. Luke, fkeyle homurdandi. Sonunda haddinden fazla bilgi sahibi oldu anlailan. Rose, bu szlerin ikinci anlamini farketmeyerek onlari oldugu gibi aldi. O bir bakima igren, pis bir ocuktu. Kpeklere ikence etmekten, anlarin bacaklarini, kanatlarim koparmaktan holanirdi. Anlailan lmne kimsenin hayiflanmadigi bir yara-tikmio... Evet, yle sanirim. Tabi annesi ok sarsildi. Onun da geri kalan alti melek yavrusuyla teselli buldugundan eminim. O kadmm da dili hi durmuyor. Mrs. Pierce ok geveze degil mi? Ondan bir iki, paket sigara aldim. O arada kydekile-rin hepsinin de hayatini grendim. Rose, iini ekti. Byle yerlerin en kt yani da bu. Herkesin birbiri hakkinda bilmedigi yok. Luke, Imknsiz, diye itiraz etti. Rose, merakla ona bakti. Gen adam, anlamli anlamli; Hibir kimse, baka bir inam tam anlamiyla taniyamaz, diye cevap verdi. Onunla ilgili gerekleri tmyle grenemez. Hatt en yakini olsa Tbile. Hatt Rose, birdenbire durakladi. Ah, belki haklisiniz. Ama byle korkun eyler sylememenizi tercih edecegim, Mr. Fitzwilliam. , Szlerim sizi korkutuyor mu? Rose Humbleby, agir agir baini salladi. Sonra da birdenbire dnd. Artik gitmem gerek. Eger yapacak daha nemli bir iiniz yoksa yani yani zamanimz olursa, gelip annemle beni grn. Annem sizinle konumayi ok isteyecektir. Sanirim. Madem babamin genlik yillarim bilen ahbaplariniz varmi. Yoldan agir agir indi. Sanki omuzlarinda agir bir yk taiyormu gibi bami hafife ne dogru egmiti. Luke, durmu gen kizin arkasindan bakiyordu. Birden-sbire ani bir merhamet ve efkat duydu. Bu gen kizi korumayi, himaye etmeyi istiyordu. Kendi kendine, Neye, neye kari? diye sordu. Sonra da sabirsiz sabirsiz baini salladi. Evet, Rose Humbleby, kisa bir zaman nce babasini kaybetmiti ama annesi vardi kizin. Ayrica onu ustalikla koruyabilecek gayet yakiikli gen bir doktorla da nianliydi. O halde kendisi, Luke Fitzwilliam, neden Rose'u himaye etme arzusuna kapilmiti? Luke, yksek ve kasvetli Ashe tepesine dogru giderken,, kendi kendisine, Ne olursa olsun, dedi. Kiz houma gitti. Thomas ona hi lyik degil. Gen doktor fazla ukal ve sogukkanli. Luke, Dr. Thomas'm evinin kapisinda glmseyiini hatirladi. O zaman kendinden pek emin, hayatindan da memnun bir hali vardi. Onun kendini begendigi de bel-li. Ileriden akseden ayak sesleri Luke'u daldigi biraz da i karartici dncelerinden uyandirdi. Baini kaldirdi. Gen Mr. Sorty, yamataki yoldan aagi iniyordu. Gzlerini yere dikmi, kendi kendine glmseyip duruyordu. Yzndeki anlam Luke'un bayagi sinirine dokundu. Sorty, dogru drst yrmyor, deta kafasinda yankilanan iblise bir mzige uyarak dansediyordu. Glmserken dudaklarini da tuhaf bir ekilde bkmt. Insanin asabini bozan igren bir sinsilik vardi bu glmsemede. Luke durdu. Sorty ise ancak onun yanma geldigi zaman baini kaldirdi. Gzlerinde haince bir iilti vardi. Luke'u ancak bir iki saniye sonra taniyabildi. O zaman adam da birdenbire tmyle degiti; ya da Luke'a yle geldi. Biraz nce ormanda dansedeft bir satire benzeyen Sorty birdenbire ukal, kurumlu bir gen halini aliverdi. A, Mr. Fitzwilliam. Gnaydin, efendim. Luke da, Gnaydin, dedi. Doganin gzelliklerini seyretmeye mi ikmitiniz? Mr. Sorty, bu szleri hi begenmedigini belirtmek ister gibi o ince, uzun beyaz ellerini havaya kaldirdi. Hayir, hayir. Ben dogadan nefret ederim. Ama hayat ok houma gi~ der, Dr. Fitzwilliam. Daima hayatin tadini ikarmaya alinirim. Luke, Ben de yle, diye cevap verdi. Sorty, mirildandi. Saglam vcutta, saglam kafa.;. Sesinde ince bir alay vardi. Bu szn size ok uydugundan eminim. Luke, baini salladi. Bundan daha kt eyler de olabilir. Aman dostum. Bence dnyada saglamliktan daha i sikici bir ey olamaz! zellikle kafa saglamligindan. Insan Mraz kaika, biraz anormal olmalidir. O zaman hayata yepyeni, sihirli bir aidan bakmaya balar. Luke, mirildndi. Czzamlilarm aisindan! Ah, gzel... ok gzel... Ho bir nkte bu. Ama bildiginiz gibi b szler bir bakima ok dogru. Ilgi ekici bir gr aisi. Her neyse, sizi fazla tutmayayim. Herhalde yrye iktiniz. Insan daima vcudunu alitirmalidir. zel okullarda hep bu gretilir. Evet, yle... Luke, baiyla hafif bir selm vererek, yoluna devam etti. Bir yandan da, Hayal gcm gitgide artmaya baladi galiba, diye dnyordu. Bu adam budalanin biri, o kadar. Ama szlerle aiklayamayacagi bir endie, adimlarini gitgide siklatirmasina neden oluyordu. Sorty' nin yzndeki o zafer dolu, acayip ve sinsi glmseme. Luke bunu da mi hayal etmiti? Daha sonra adam Luke'u grr grmez yzndeki o igren glmseme, sanki sngerle silinivermi gibi, birdenbire kaybolmami miydi? Gen adam, gitgide artan bir endieyle, Bridget? diye dnd. Ona birey olmadigini umarim.. Tepeye birlikte ikiyorlardi. Sonra Sorty yalniz baina dnd. Hizla yoluna devam etti. Rose Humbleby'le konuurken igne bulutlarin arasindan siyrilmiti. Ama imdi gkyz yine bulutlarla kapliydi ite. Rzgr da ikmiti. Luke, nor t mal dnyadan aynlip byl bir leme dalmi gibi bir hisse kapilmiti. Bir keyi dnd ve yeil otlarla kapli dzlge ikti. Burayi kendisine aagidan gstermilerdi. Cadilar Tarlasi denilen yerdi burasi. Eski efsanelere gre cadilar belirli gecelerde bu ayirda toplanarak, ayin yaparlardi. Luke, birdenbire rahat bir nefes aldi. Bridget, oradaydi. Gen kiz yamata sirtini bir kayaya dayami oturuyordu. Ellerini enesine dayami, baini hafife ne egmiti. Gen adam, taze yeil otlann zerinden hizla ilerleyerek kizin yanina gitti. Bridget? Gen kiz, agir agir baini kaldirdi. Yznde Luke'u endielendiren bir anlam vardi. Sanki baka bir lemdeydi de, imdi bu dnyaya dnyor, ama bu konuda da zorluk ekiyordu. Luke, akin akin, ey... diye mirildandi. ey... Bir eyin yok ya? Gen kiz, ancak bir iki dakika sonra cevap verdi Sanki o uzaklardaki hayal dnyasinin bysnden hl kurtulamamiti. Nihayet Bridget, Tabi bir eyim yok... dedL Bu da nereden ikti? Sesi sert, hatt dmancaydi. Luke, gld. Bunu ben de bilmiyorum... Birdenbire senin iin endielenmeye baladim. Neden? Sanirim bunun esas nedeni imdi iinde yaadigim btt melodrama kaan atmosfer. Bu yzden her eyi gzmde bytyorum. Seni bir iki saat grmezsem, aklima trl eyler geliyor. Kanli cesedini bir hendekte bulacagimi saniyorum. Roman veya piyeslerde hep yle olur da. Bridget, ((Romanlarin kahramanlari hibir zaman lmezler, dedi. yle ama Gen adam, tam zamaninda sustu. yle ama ne? Ne syleyecektin? Hi hi... AUahtan gen adam tam zamaninda kendisini toplamiti. Bir erkek gzel ve cazip bir kiza, Ama bu romanin kahramani sen degilsin, diyemezdi. Dememeliydi. Bridget, szlerine devam etti. Romanlardaki kizlari kairirlar, hapsederler. Onlari gazla zehirlemeye veya su dolu bir mahzende bogulmaya birakirlar. Hep tehlikeyle burun buruna gelir onlar. Ama hibir zaman lmezler. Luke, Ve yalanmazlar, diye ekledi. Sonra da evresine bakindi. Demek Cadilar Tarlasi burasi? Evet. Gen adam, Bridget'e dogru egildi. Sen de cadiya ben-ziyorsun. Sprge sopasina binip uman eksik. Teekkr ederim. Mr. Sorty de ayni eyi syledi. Luke, homurdandi. Ona demin rastladim. Kendisiyle konutun mu? Evet. Sanirim damarima basmaya da aliti. E, baariya eriti mi bari? Bavurdugu usul pek ocukaydi. Luke bir an sustu. Sonra da abucak szlerine devam etti. Tuhaf bir adam o. nce Sorty'nin budalanin biri oldugunu dnyorsun. Sonra adamm grndgnden daha derin olabilecegi aklina geliyor. Bridget, baini kaldirarak gen adama bakti. Demek bunu sen de sezdin? Evet. Luke, kizm konumasini bekledi. Bridget, O adamda bir tuhaflik var, dedi. Biliyor musun o meseleyi uzun uzun dndm. Dn gece bu yzden bayagi uykum kati. Senin ilgilendigin olaylari kasde-diyorum. Eger kyde bir katil varsa, onun kim oldugunu benim anlamam gerekirdi. Yani burada oturduguma gre byle bir eyi kefedebilmeliydim. Dndm, dndm, sonunda u sonuca vardim. Eger kyde gerekten bir katil varsa, adam hi kukusuz delinin teki. Doktor Thomas'in sylediklerini hatirlayan Luke, Katilin senin veya benim gibi normal bir insan oldugunu sanmiyorsun demek? yle bir katil normal olamaz. Benim grme gre Tbu cani manyagin biri. Tabi gece byle dnrken, aklima hemen Sorty geldi. Kydekilerin iinde en tuhafi o. Bu apaik ortada. Luke, tereddtle dudak bkt. Onun tipinde adam ok. Sanatkr tavirlari takinanlar... Ilgi uyandirmak iin tuhaf tuhaf konuanlar. Bylelerinin ogu da zararsizdir stelik. Evet. Ama bana Sorty o tiplerden pek degilmi gibi geliyor. Hele elleri ylesine igren ki. Bunu farkettin demek? ok tuhaf... Ayni ey benim de dikkatimi ekti. Bridget, yzn buruturdu. Adamin elleri beyaz degil, deta yeilimsi. Evet, bunlar insanda gerekten o kaniyi uyandiriyor. Ama ne olursa olsun, bir adami teninin rengi tuhaf diye cinayetle sulayip, astiramazsm. Bunu ben de biliyorum. Bize gerekli olan delil. Luke, homurdandi, Delil! Ite elimizde olmayan tek ey. Katil ok dikkatli. Dikkatli bir cani o. Tedbiri elden birakmayan bir manyak! Bridget, Sana yardim etmeye aliiyordum, dedi. Yani Sorty'le konuarak mi? Evet. Onun agzindan senden daha kolaylikla lf alabilecegimi dndm. Hatta bir balangi bile yaptim, ilk adimi attim sayilir. E, anlat bakalim. Anlailan onun bir grubu var. Igren arkadalarinin oluturdugu bir grup. Zaman zaman buraya gelerek eglenceler dzenliyorlar. Yani isimsiz lemler mi yapiyorlar? Isimsizliklerini bilmem ama lem yaptiklari muhakkak. Aslinda gln ve ocuka eyler bunlar. Herhalde toplaip, mstehcen danslar, garip ayinler yapiyorlar. Evet, yle bir eyler. Anlailan byle eylerden zevk aliyor onlar. Luke, Ben de senin grendiklerine bir ey ekleyebilirim, dedi. Tommy Pierce de o ayinlere katilirmi. Kendisi Sorty'nin meziymi. Kirmizi bir cppe giyiyormu. Demek o ayinleri Tommy de biliyormu? Evet. Belki de onun lmne bu neden oldu. Yani, Tommy gidip herkese bu ayinleri mi anlatti? Evet... Veya antaj yapmaya kalkiti. Bridget, dnceli dnceli mirildandi. Btn bunlar inanilacak gibi degil ama... Insan Sorty'i gznn nne getirdigi zaman btn bu dedikodularin dogru oldugunu da anliyor. Gerekten yle. O zaman bu hikyeler gln ve hayal olmaktan ikiyor, inanilir eyler halini aliyor. Bridget, Sorty'le iki kurban arasinda iliki kurduk, dedi. Amy Gibbs... Ve Tommy Pierce. Peki ya meyhaneci Carter'le Dr. Humbleby? u anda Sorty'nin olanlarla bir ilgisi olduguna ilikin bir ey bilmiyorum. Meyhaneciyle Sorty'nin ne ilgili olabilecegini kestiremiyorum... Ama Dr. Humbleby ynnden durum degiik. Adam doktordu. Belki de Sorty'nin anormal oldugunu farket-miti. Evet, bu mmkn. Bridget, bir kahkaha atti. Bu sabah rolm iyi oynadim. Sorty'nin syledigine gre psiik bazi yeteneklerim olabilirmi. Adama bykannemin byclk yznden diri diri yakilmaktan g kurtuldugunu syleyince, sayginligim bsbtn artti. Herhalde Sorty beni bir dahaki sefere o esrarli ayinlerine davet edecek. Bilmiyorum toplanti tarihi ne zaman. Luke, bagirdi. Bridget, Allah akina dikkatli ol. Gen kiz, baini kaldirarak, ona hayretle bakti. Luke, derin bir soluk aldi. Biraz nce Dr. Humbleby'nin kizi Rose'la tanitim. Onunla bir ara Lavinia Fullerton'dan szettik. Rose Humbleby, Lavinia Fullerton'un lmnden nce senin iin ok endie ettigini syledi. Ayaga kalkmak iin bir hareket yapan Bridget, birdenbire donmu gibi kalakaldi. Ne dedin? Ne dedin? Lavinia Fullerton benim iin endie mi ediyormu? Evet Rose Humbleby yle syledi. Rose yle mi syledi gerekten? Evet. Peki baka ne dedi? Hi... Yalnizca bunu syledi. Emin misin? Tabi eminim. Kisa bir sessizlik oldu. Sonra Bridget,. Anliyorum... diye mirildandi. Lavinia Fullerton, Dr. Humbleby yznden endieliydi. Ve adam ld... imdi kadinin senin iin de endie ettigini duydum... Bridget, bir kahkaha atti. Sonra ayaga kalkarak baini salladi. Uzun siyah salari uutu. Endie etme. Bana hibir ey olmaz. Luke, banka mdrnn masasinin yanindaki koltukta arkasina yaslandi. ok iyi... Korkarim bir hayli zamaninizi aldim. Mdr Mr. Jones, tombul elini yle bir salladi. Esmer, yuvarlak, iman yznden memnun bir anlam okunuyordu. Rica ederim, Mr. Fitzwilliam. Rica ederim. Bildiginiz gibi burasi sakin bir yer. Yeni yzler grmek her zaman ok houmuza gidiyor. Luke, Ky gerekten ilgi ekici bir yer, dedi. Batil inanlari gl insanlarla dolu burasi. Mr. Jones, iini ekti. Batil inanlari kknden kazimak iin uzun bir zaman ister. Bir de egitim tabii. Bence son zamanlarda egitime haddinden fazla nem veriliyor. Bu szler^ Mr. Jones'u biraz' airtti. Lord Easterfield'i ele alalim... Kye kari gerekten byk bir cmertlikle davraniyor. Kendisi ocuklugunda ne byk sikintilarla ve engellerle karilatigini hi unutmami. Onun iin de bugnk genlerin iyi bir egitim grebilmeleri iin elinden geleni yapiyor. Luke, itiraz etti. Onun genliginde iyi bir egitim grememesi, kendisinin byk bir servet yapmasina engel olmami ama. Orasi yle... Ama tabi Lord Easterfield ok yetenekli bir adam. Luke, Veya ok ansli, diye mirildandi. Mr. Jones, fena halde irkildi. Luke, devam etti. Asil nemli olan ans... Bu hep byledir... rnegin bir katili ele alin. Baarili bir katil polisin eline neden dmez? Yetenekli oldugu iin mi? Yoksa ansi yardim ettiginden mi? Mr. Jones, Herhalde ansli oldugu iin, diye itiraf etti. Luke, Sonra sizin u meyhaneci Carter gibi bir adami ele alalim. Carter'in hemen her gece sarho oldugu muhakkak. Ama bir gece tutmu, nehre yuvarlanivermi. Bu da yine ansla ilgili tabi. Banka mdr gld. Bu konuda bazilarina anslarinin yardim ettigini de syleyebiliriz tabi. Kimler? Karisiyla kizma. A, tabi, tabi. Bir memur kapiyi vurarak ieri girdi. Elinde kgitlar vardi. Luke, iki kgidi imzaladi. Kendisine bir ek defteri verdiler. Gen adam ayaga kalkti. Lavinia Fullerton'un ldg gibi Derby yarilarinin yapildigini biliyordu. Onun iin mahsus, Biliyor musunuz, dedi. Bu yil Derby yarilarinda ans bana da gld. Ya size? Mr. Jones, glmsedi. Ben bahislere pek girmem. Karim at yarilarindan hi holanmaz. O halde bu yilki Derby'e de gitmediniz. Evet. Buradan Derby'e gidenler oldu mu? Mr. Horton gitti sanirim. O yarilara ok meraklidir. Mr. Abbot da yle. Yari gnleri brosunu bile kapatir. Ama onun bu yilki Derby'de bir ey kazanmadigim biliyorum. Luke, gld. ok kii kazanmadi herhalde... Mdrn elini sikarak, diari ikti. Gen adam, bankanin nnde durarak bir sigara yakti. Karitigi olay bir roman olmadigi iin Mr. Jones'u da kukulular listesine geirmek geregini duymamiti. Banka Mdr, Luke'un kendisini denemek iin sordugu sorulara da yle kuku uyandiracak bir tepki gstermemiti. Zaten adamin bir katil oldugunu dnmek bile olanaksizdi. Ayrica Mr. Jones, Derby gn kyden ayrilmamiti. Luke her eye ragmen bu ziyaretinin boa gitmemi oldugunu da dnyordu. Zira bu arada iki ey grenmiti. Lavinia Fullerton' un ldrldg gn hem avukat Abbot, hem de Horton kyden ayrilmilardi. O halde birinden biri Londra'da kadincagizi arabayla ldrm olabilirdi. Luke artik Doktor Thomas'dan da kukulanmiyordu. Buna ragmen, Onun Derby gn kyde hastalariyla megul oldugunu grenirsem, iim daha rahat edecek, diye dnyordu. Bu noktayi muhakkak aratirmaliyim. Sonra Sorty'i de unutmamali. Derby gn Ashe kynde miydi acaba? Eger yleyse o zaman onun katil olmasi olasiligi zayiflayacak. Ayrica Lavinia Fullerton herkesin sandigi gibi bir kazaya da ugrami olabilir. Ama dogrusu buna hi ihtimal vermiyorum. Zavalli kadincagiz tam zamaninda ld. Luke, kaldirimin kenarinda duran arabasina binerek,, ana yolun sonundaki garaja gitti. Otomobiliyle ilgili bazi noktalan konumak istiyordu. illi yzl, yakiikli, gen bir adam onun anlattiklarini dikkatle dinledi. Sonra Luke'la arabanin motorunun zerine egildiler. Biri ieriden seslendi. Ham, bir dakika buraya gelir misin? illi yzl gen adam o tarafa dogru gitti. Luke, Ham? diye dnd. Tabi ya. Amy Gibbs'in nianlisi Ham Harvey bu. Delikanli biraz sonra dnerek, zr diledi. Luke'la yeniden motor hakkinda konumaya baladilar. Gen adam, arabasini garaja birakmaya razi oldu. Tam diari ikacagi sirada da kayitsiz bir tavirla, Ham bu yil Derby'e gittiniz mi? diye sordu. Hayir efendim... Gitmeyi ok istiyordum ama olmadi. Patrondan izin de istedim. Baka yardimcisi olmadigi iin beni dinlemedi bile. Luke, baiyla selm vererek sokaga ikti. Ham Harvey'i de kukulular listesinden silmiti artik. O yakiikli gencin katil olmadigi ortadaydi. Onun Lavinia Fullerton'u ignemedigi de anlailiyordu. Luke, nehrin kiyisindan malikneye dogru gitti. Yolda, daha nce de oldugu gibi Binbai Horton'la karilati. Adam yine kpeklerine bagirip duruyordu. Augustus!.. Nelly! Nelly, buraya gel!.. Neron! Neron! Horton, yine daha nce oldugu gibi Luke'u belirgin bir merakla da szd. Ama karilama orada kalmadi. Mr. Horton, Atfedersiniz, dedi. Mr. Fitzwilliam'la konuuyorum, degil mi? Evet. Ben Horton'um. Binbai Horton. Sizinle yarin maliknede grecegimizi saniyorum. Tenis oynayacagiz. Miss Bridget beni davet etmek nezaketini gsterdi. Kendisi sizin kuzeniniz oluyor, degil mi? Evet. Ben de yle oldugunu tahmin ediyordum. Kye yeni biri geldi mi, insan bunu hemen farkediyor. O sirada kiyamet koptu. Iki buldog, biimsiz beyaz bir sokak kpegine saldirmaya kalktilar. Horton, bagirdi. Neron! Augustus! Buraya gelin! Buraya gelin diyorum! Kpekler istemeye istemeye onun emrine boyun egdiler. Horton, yeniden gen adama dnd. Luke ise kendisine romantik bir ekilde bakan Nelly'i okamakla meguld. Horton, Gzel bir kpek degil mi? diye sordu. Ben buldoglari ok severim. Her zaman buldogum oldu benim. Onlari diger kpeklere tercih ederim. Evim yakinda. Buyurun da birer iki ielim. Luke, bu daveti kabul etti. Iki adam yanyana yrmeye baladilar. Horton yine buldoglardan, teki kpeklerin onlar kadar mkemmel olmadiklarindan szediyordu habire. Luke, Nelly'nin kazandigi kupalarin hikyesini, Augustus'a bir nclk veren hekimin budalaligi, Neron'un kazandigi zaferleri dinledi. O arada Horton'un evinin bahe kapisindan ieri girmilerdi. Adam, Luke'u biraz da kpek kokan ufak, duvarlarindaki raflar kitaplarla dolu bir odaya aldi. Horton, ikileri hazirlarken, Luke da evresine bakindi. Burada eski bir iki koltuk, kpek resimleri ve kir yaamiyla ilgili dergiler vardi. minenin rafina gm kupalar dizilmiti. Bunlarin yukarisinda da yagli boya bir portre asiliydi. Iki tepsisinden baini kaldiran Horton, Luke'un nereye baktigini larketmiti. Kisaca; Karim, dedi. Dikkati ekecek bir kadindi o. Yznden kiilik sahibi oldugu anlailiyor degil mi? Evet, gerekten yle. Luke, Horton'un len karisinin resmini dikkatle inceledi. Mrs. Horton, pembe satenden bir elbise giymi, eline de bir demet mge almiti. Kahve rengi salari ortadan ayrilmiti. Kadinin incecik dudaklari vardi. Soguk gri gzleriyle aksi aksi ileriye dogru bakiyordu. Dudaklarini da deta fkeyle bzmt. Horton, viski bardagini Luke'a uzatti. Ilgi ekici bir kadindi o. Bir yil kadar nce ld. O olaydan sonra da ben ok degitim. Ne syleyecegini bilemeyen Luke, Ya? diye mirildandi. Otursaniza. Horton, eliyle deri koltuklardan birini iaret etti. Kendisi de brne yerleerek, viski sodasindan bir yudum aldi. Sonra da, tekrarladi. Evet... O olaydan sonra ben ok degitim. Luke, akin akm, Herhalde karinizi ok ariyorsunuz, dedi. Horton, anlamli anlamli baini salladi. Bir insanin dzenli bir hayat srebilmesi iin bir ee ihtiyaci vardir. Yoksa ipin ucunu birakiverir. Evet, birakiverir. Hi bir eye aldirmaz... Ama, muhakkak ki Dostum, ben ne dedigimi biliyorum. Ama evliligin nceleri bir erkege agir gelmedigini iddia edecek de degilim. Adam nce kendi kendine, 'Hay Allah kahretsin,' der. 'Bu klelikten farksiz birey.' Ama sonra her eye aliir. Kisacasi bir disiplin sorunudur bu. Luke, Horton'un evliliginin nasil birey oldugunu iyice anlamaga balamiti. Horton, monolog syler gibi, Kadinlar bir felkettir, diye devam etti. Onlari hibir zaman memnun edemezsiniz. Ama dogrusu bir erkegin olduka dzenli bir hayat srmesini de saglarlar. Luke saygili bir tavirla onu dinliyordu. Horton, sordu. Evli misiniz? Hayir... Eh, siz de yakinda evlenirsiniz. unu da unutmayin,, dostum. Evlilik hibir beye benzemez. Luke, Evliligin vlmesi oldum olasi houma gider, diye cevap verdi. zellikle herkesin birbirinden kolaylikla, boandigi bu gnlerde... Horton, Pf! dedi. Genler beni sinirlendiriyor. Hibir eye dayanamiyor onlar. Gleri yok. Sabirli da degiller. Luke, evlilikte btn bunlara ne gerek oldugunu sormak iin ildiriyordu ama zorla tuttu kendisini. Horton, 'Karim, diye devam etti. Milyonda bir rastlanilan kadinlardandi. Burada herkes kendisine saygi duyar, onun nerilerini dinlerdi. yle mi? Karim samaliklara hi dayanamazdi. Gzn karisindakine dikti mi, o kimse deta erirdi. u iyi hizmeti olduklarini sanan kizlar. Onlar her trl kstahliklara ses ikarmayacaginizi saniyorlar. Ama karim onlara yle bir ders verirdi ki. Biliyor musunuz, bir yil ierisinde tam on be ah-i ve hizmeti tutup, savdik. On be... Luke, Bu Mrs. Horton iin gnlecek birey olmasa gerek, diye dnd. Ama ev sahibinin onunla ayni fikirde olmadigi anlailiyordu. Horton, Karim bir hizmeti ie yaramadi mi, onu hemen kovmaktan hi ekinmezdi, dedi. Luke, sordu! Hep siz mi son verirdiniz hizmetilerin ilerine? Yo... Tabi ilerinde bizi birakip gidenleri de olurdu. O zaman karim Lydia, 'Iyi ki defoldular,' derdi. Luke, baini salladi. Bravo... Ama bu bazan evdeki durumu gletirmez miydi? Horton, Yo, dedi. O zaman ben Lydia'ya yardim eder-dim. Payima deni hemen yapardim. Iyi yemek yapmasini bilirim ben. mineleri kolaylikla yakarim. Dogrusunu isterseniz, bulaik yikamayi pek sevmem. Ama mecbur olunca onu da yapardim. Luke, mirildandi. Anliyorum. Herhalde kariniz Mrs. Horton olduka hamarat bir kadindi? Horton, hemen, Ben karisina ev ii grdren adamlardan degilim, diye cevap verdi. Zaten karim Lydia ev ii yapamayacak kadar zayif, narindi. Demek gl kuvvetli bir insan degildi o? Adam, baini salladi. Maalesef. Ama ok azimliydi. Yenilgiyi kabul etmezdi. Zavalli o kadar istirap ekti ki. stelik doktorlar da hibir zaman kendisine efkatle davranma-dilar. Doktorlar ok kalpsiz oluyorlar. Onlar yalnizca basit bir sancidan filn anliyorlar. Daha derin eylere akillari ermiyor. rnegin Dr. Humbleby. Herkes onun iyi bir doktor oldugunu sylyordu. Siz o fikirde degil misiniz? Humbleby, cahilin tekiydi. Modern bululardan hi haberi yoktu. Onun 'sinir' kelimesini bile duymadigindan eminim. Herhalde o yalnizca kirik kemiklerden, kizamik ve kabakulaktan anliyordu, o kadar. Sonunda onunla kavga ettik. Adam karim Lydia'nin durumundan hibir ey anlamadi. O zaman kendisine dncelerimi aik aik syledim. Bu da houna gitmedi tabii. fkelenerek, karimi tedavi etmek-tan vazgeti. Ondan sonra Thomas'i agirttik. Thomas'i daha begeniyorsunuz demek? O Humbleby'den ok daha zeki tabii. Eger karim Lydia' nm son hastaligindan kurtulma imkm olsaydi, Thomas muhakkak ki bunu baarirdi. Aslinda Lydia iyilemeye balamiti. Sonra birdenbire durumu ktleiverdi. ok istirap ekiyor muydu? Evet... Gastriti vardi. Midesi agriyor, istifra ediyordu. Zavalli kadincagiz o kadar istirap ekti ki. Eve hastaneden iki hemire getirttim. Onlarda da merhamet ve efkatten eser yoktu. Sadece 'Hasta yle, hasta byle,' diyorlardi. Horton baini sallayarak, ikisini bitirdi. Hemirelere hi tahammlm yoktur. Kendilerini pek begenirler. Karim Lydia, hemirelerin kendisini zehirlediklerini iddia etti dur-duydu. Bu dogru degildi tabii. Hastalar bazan byle eyler dnrler. Thomas, ok kiide bu halin grldgn anlatti. Ama aslinda Lydia o szleri kadinlarin kendisinden nefret ettiklerini sezdigi iin sylyordu. Kadinlarin kt tarafi da budur. Hemcinslerini hi ekemezler onlar. Herhalde Mrs. Horton'un Ashe kynde kendisine bagli olan bir ok arkadai vardi. Luke, szleri biraz beceriksizce sylemiti. Ama baka nasil davranacagini da bilmiyordu. Horton, istemeye istemeye, Ashe'lilar karimin hastaligi sirasinda ok iyi davrandilar, diye cevap verdi. Lord Eas-terfield, serlerinden zm ve eftali yolladi. Yali kadinlar da gelip Lydia'nm yaninda oturdular. Honoria Flete'le Lavinia Fullerton... Lavinia Fullerton buraya sik sik geldi degil mi? Evet. Tipik yali kizlardandi o. Ama iyi kalpli bir insandi. Karim Lydia yznden ok endie ediyordu. Sik sik onun itigi illari, yedigi yemekleri soruyordu. Bunu iyiligi iin yapiyordu tm bunlari ama biraz fazla gevezeydi. Luke, anlayili bir tavirla baini salladi. Horton, Gevezelige hi tahammlm yoktur, dedi. Dogrusu bu kyde gereginden ok kadin var. Dogru drst golf oynayacak birini bulamiyorum. Luke, sordu. Antika dkkni olan o gen adam golf oynamiyor mu? Horton, dudak bkt. Nereden oynayacak? Uzun zamandan beri bu kyde galiba? Yok. Geleli iki yil oldu. Pis bir tip o. Ben o uzun sali, miril miril konuan adamlardan nefret ederim. Iin garibi karim Lydia ondan holanirdi. Kadinlar erkekler hakkinda dogru drst hkm veremiyorlar. En olmayacak arlatanlara gveniyorlar. Biliyor musunuz, Lydia Sorty'nin uydurma kocakari ilcini imekte de diretti. zerinde bur iaretleri olan mor bir kavanoza konulmutu il. Szmona ayin ondrdnde toplanilan otlardan yapilmiti. arlatanlik tabii. Ama kadinlar byle eyleri yutarlar. Iki anlamda da tabii. Hah hah hah! Kydeki avukat Abbot nasil bir adam? Luke, konuyu birdenbire degitirmiti. Horton'un bunu pek farketmeyece-gini biliyordu. O yasalardan iyi anliyor mu? Hukuki bir konuda fikir almam gerek. Abbot'a gitmeyi dnyordum. Horton, Onun ok zeki oldugunu sylyorlar, diye baini salladi. Dogrusu ben kendim kesin birey syleyemiye-cegim. .Aikasi Abbot'la kavga ettim. Onu, karim, Lydia'nm vasiyetnamesini hazirlamak iin buraya geliinden sonra bir daha grmedim. Bence Abbot, sahtekrin biri. Bir an durduktan sonra ekledi. Tabii bu onun iini iyi bilmesine engel degildi. Luke, Tabii degil, dedi. Tabii degil. Ama Abbot bana biraz kavgaci bir adammi gibi geldi. Duyduguma gre bu kyde kavga etmedigi pek az kimse varmi. Horton, Onun btn kusuru fazla alingan olmasi, diye cevap verdi. Kendisini stn bir varlik gibi gryor. Biri kendisine itiraza kalkti mi da, bunu ahsina yapilmi bir hakaret sayiyor. Onun Hurribleby'le kavga ettigini duydunuz degil mi? Dr. Humbleby'le Abbot kavga mi ettiler? Hem de ne kavga! Ama aikasi buna pek ami degilim. Humbleby, n yargilan olan bir budalaydi. Abbot ise malm... Herkes Humbleby'nin lmne zlm sanirim. Evet... Belki... Adam, en basit kurallara bile uymami. Kan zehirlenmesi nemli bir eydir. Ben elimi kestim mi, hemen gidip tentrdiyot srerim. Basit bir nlemdir bu. Doktor olan Humbleby ise byle bireyi yapmayi dnmemi bile. Bundan da durum anlailiyor. Luke, bundan hangi durumun anlaildigini pek bilmiyordu. Ama bu szlerin zerinde durmayarak, saatine bir gz atti. Sonra da ayaga kalkti. Horton, gle yemegi zamani geldi galiba, dedi. A, gerekten yle. Neyse... Sizinle grtgmz iin ok memnunum. Dnyayi dolami bir adamla konumak iyi oluyor. Yakinda yine yle bir gevezelik ederiz. Siz Dogu'da neredeydiniz? Mayang bogazinda mi? Dogrusu ben oraya hi gitmedim. Duyduguma gre bir kitap yaziyormusunuz. Batil inanlar hakkinda degil mi bu? Evet, ben Ama Horton, szlerine devam etti. Size bir sr ilgi ekici olay anlatabilirim. Emin olun, dostum, ben Hindistan-dayken Luke, Hindistan'dan dnenlerin anlatmaktan pek holandiklari o fakirler, ip oyunlari ve yilanlar hakkindaki bilindik hikyeleri dinlemek zorunda kaldi. Horton'un elinden ancak on dakika sonra kurtulabildi. Diari ikarken, Horton'un Neron'a bagirdigini duydu. Gen adam, evlilik denilen mucizeye aiyordu. Horton' un vahi bir kaplandan farksiz olan karisinin lmne gerekten zldg ve onu aradigi belliydi. Sonra birdenbire durakladi. Yoksa bu zekice bir rol m? Neyseki tenis oynayacagi gn gleden sonra hava gayet gzeldi. Ev sahibi roln byk bir zevkle oynayan Lord Easterfield'in de keyfi yerindeydi. Sik sik yoksul bir ailenin oglu oldugundan szetmeyi de unutmuyordu. Tenis malari sekiz kii arasinda yapilacakti: Lord Easterfield, Bridget, Luke, Rome Humbleby, Mr. Abbot, Dr. Thomas, Horton ve Hetty Jones. Banka mdrnn kizi olan Hetty Jones durmadan kikir kikir glp duruyordu. Luke, ikinci sette Bridget'le, Rose Humbleby ve Lord Easterfield iftine kari oynadi. Iyi bir tenisiydi Rose. zellikle servisleri fevkaldeydi. Bazi malara da girmiti. Gen kiz, ustaligiyla Lord Easterfield'in kusurlarini bile kapatiyordu. Iyi oyuncu olmayan Luke'la Bridget, kari ifte dayanmasini bildiler. - berabereydiler artik. Sonra birdenbire Luke'nin oyunu bayagi ustalati. Bridget'le sayilarini bee ikardilar. Ite tam o sirada gen adam Lord Easterfield'in fkelenmeye baladigini farketti. Topun, dia dtgn iddia etti. Servisin hatali oldugunu syledi. Rose'un itirazlarini da dinlemeyerek, huysuz bir ocuk gibi davranmaya baladi. Ondan sonra Bridget'in oyununda bir bozukluk bags-terdi. Gen kiz topu birka defa takti. Hatali servis atti. Karidan gelen topu karilayamadi. Sonuta Lord Easterfield'le Rose Humbleby, mai 8 - 6 kazandilar. Ondan sonraki main oyunculari kararlatirildi. Rose, Abbot'la birlikte Doktor Thomas ve Hetty Jones'a kari oynayacakti. Lord Easterfield, banka oturarak, terini sildi. Memnun bir tavirla glmsyordu. Keyfi yerine gelmiti. Hrton'a, gazetelerinden birinde ikacak olan Vcut saglamligi balikli yazi serisinden szetmeye baladi. Luke ise Bridget'e dnd. Bana sebze bahesini gster-sene. Orayi grmeyi neden istiyorsun? Lahanaya ok merakliyimdir. Bezelye sevmez misin? Tenis kortundan ayrilarak, etrafi duvarla evrilmi olan sebze bahesine gittiler. Cumartesi oldugu iin bahivanlar izinliydi. Bo sebze bahesinin gnete uyuklarmi gibi bir hali vardi. Bridget, Ite senin bezelyeler, dedi. Luke, dnp bakmadi bile. Oyunu neden onlara kazandirdin? diye sordu. Bridget'in siyah kalari hafife kalkti. Afedersin... Bir-flenbire sinirleniverdim. Zaten tenisim pek iyi degildir. Ama o kadar kt olmadigi da belli. Yaptigin hatalar bir ocugu bile aldatmazdi. Hele o servisler! Bridget, sakin sakin, Onlarin tek nedeni kt bir tenis oyuncusu olmam, diye cevap verdi. Eger daha usta olsaydim, herhalde o zaman daha inanilacak hatalar yapardim. Ama degilim. Onun iin de hilelerim bazan anlailiyor. Hah, hile yaptigini itiraf ediyorsun demek? Tabii degil mi ya, sevgili Sherlock Holmes. Sebep? Bunu da hemen anlami olman gerekirdi. Nianlim Gordon oyunda kaybetmekten hi holanmaz. Peki ya ben? Belki ben oyunda kazanmaktan holanan bir insanim. Sevgili Luke, korkarim bu benim iin tekisi kadar nemli degil. Ne demek istedigini daha aika anlatamaz misin? . Madem istiyorsun, tabii anlatirim. Insan, ekmegini saglayan kimseyle kavgaya kalkimaz. Benim ekmegimi de Gordon sagliyor. Luke, derin bir soluk aldi. Sonra da dayanamayarak patladi. O gln, kck adamla neden evleniyorsun? Nedir bunun nedeni? Bridget, nk, diye cevap verdi. Gordon'un sekreteri olarak haftada on sterlin aliyorum. Kendisiyle evlenince adima bankaya iki yz bin sterlin yatiracak. Bana ii pirlantalar ve incilerle dolu bir kutu, dolgun bir cep harligi verilecek. Evliligin bahettigi her firsattan yararlanacagim. Ama buna karilik grevlerin de bir sekreterinkinden ok farkli olacak! Bridget, soguk bir sesle, Sen hereye muhakkak melodrama kaan bir hava mi verirsin? dedi. Eger Gordon'u hayalinde karisina ok ik, ateli bir koca olarak canlandi-nyorsan, bundan vazge. Gordon'un tamamiyle olgunlamami, bazi bakimlardan ocuk kalmi oldugunu imdiye kadar anlami olman gerekirdi. Ona gerekli olan bir eten ok bir anne. Ne yazik ki Gordon'un annesi o drt yaindayken lm. Gordon'un bol bol ve vnebilecegi, kendisini pohpoh-layacak birine ihtiyaci var. Gordon'un, Lord Easterfield'in baari yklerini dinleyecek birine... Zehirli bir dilin var... yle degil mi? Bridget, sert bir sesle, Benim kendi kendime bir takim peri masallari anlattigim yok, diye bagirdi. Bunu kasde-diyordun degil mi? Ben zeki, eli yz dzgn, parasiz bir kizim, Hayatimi drst bir ekilde kazanmak istiyorum. Gordon'un karisi olarak yapacagim eyler, Gordon'un sekreteri olarak yaptigim ilerden pek farkli olamayacak. Evlendikten bir yil sonra onunla yatmaya ikarken, beni pmeyi bile unutacagindan eminim. Tek farkli ey aldigim aylik olacak. Birbirlerine baktilar. Ikisi de fkeden sapsari kesilmilerdi. Bridget, alayli alayli gld. Devam et. Sen eski kafali bir gensin. yle degil mi Luke? u eski klielemi szleri tek- rarlasana. Haydi, ne duruyorsun? rnegin kendimi satiyorum... Bak bu sz ok begenirim ben. Luke, Sen ta kalpli bir iblissin, dedi. Herhalde bu ateli bir budala olmaktan daha iyidir. yle mi? Tabi ya. Bunu gayet iyi biliyorum. Luke, kmseyerek onu szd. Bildigin nedir? Bir erkege ik olmanin ne demek oldugunu biliyorum! Sen Jonnie Cornish'i tanir misin? Onunla yil nianli kaldim. ok yakiikli ve ho bir genti. Ona deli gibi iktim. Bana aci veren bir akti bu. Sonunda Jonnie. benden vazgeip, kat eneli, yilda otuz bin sterlin geliri olan kuzeyli bir dulla evlendi. Insan byle bir olaydan sonra aka kari bagiiklik kazaniyor. yle degil mi? Luke, hafife inleyerek, birdenbire dnd. Olabilir. Gerekten yle oldu! Bir sessizlik kt. Aralarinda uzayip giden, elektrikli bir sessizlik. Sonunda bunu Bridget bozdu. Gen kiz, hafif bir tereddtle, Herhalde benimle bu ekilde konumaya hibir hakkin olmadiginin farkindasm, dedi. Sen u anda Gordon'un evinde oturuyorsun. Bu yaptigin da terbiyesizlik. Luke, kendisini toplamiti. Nazik nazik, Bu da klielemi bir sz degil mi? diye sordu. Bridget kipkirmizi oldu. Belki. Ama hi olmazsa dogru. Degil... Seninle o ekilde konumaya hakkim var. Ne mnasebet! Luke, gen kiza bakti. Yz acayip bir ekilde sararmiti. Bu haliyle istirap eken bir hastaya benziyordu.' Hakkim var... nk seni seviyorum... Demin ne demitin?.. Evet... Seni o kadar ok seviyorum ki, bu bana deta aci veriyor. Bridget, bir adim geriledi. Sen... Evet, ok gln degil mi? Kahkahalarla glmeni saglayacak bir ey bu! Ben buraya bir i iin geldim... Sonra sen evin kesinden iktin... Nasil anlatayim bilmem ki? Beni byledin deta. Bana yle geliyor... Biraz nce peri masallarindan szettin. Bana da bir peri masali yaiyormuum gibi geliyor. Senin byne kapildim. Elini uzatip, 'Kurbaga haline gir,' dedigin an, gzlerimin yerinden firlayacagini ve hoplaya hoplaya buradan uzaklaacagimi saniyorum. Gen kiza dogru bir adim atti. Sana deli gibi igim, Bridget Con-way. Seni ilginca sevdigim iin de, teniste kaybettigi zaman iuysuzlaan kocaman gbekli, ufacik tefecik bir Lord'la evlenmeni istemiyorum! O halde ne yapmami neriyorsun? Lord Easterfield yerine benimle evlenmeni tabi. Ama muhakkak ki bu nerim de kahkahalarla glmene neden olacak. Gerekten glmekten bayilacagim! Tabi. Neyse... Artik ikimiz de birbirimizin dncelerini anladik. imdi tenis kortuna dnelim mi? Belki bu kez bana teniste kazanmasini bilen bir e bulursun? Bridget, tatli tatli, Bana oyunu kaybetmekten hemen hemen Gordon kadar holanmiyormuun gibi geliyor, dedi. Luke, birdenbire gen kizi omuzlarindan yakaladi. Zehirli bir dilin var, degil mi, Bridget? Belki bana iksin Luke ama benden holandigini hi sanmiyorum. Evet... Gerekten senden hi holanmiyorum. Bridget, dikkatle onu szyordu. Ingiltere'ye dnerken evlenerek sakin bir yere yerlemeyi dnyordun, degil mi? Evet. Ama hayalindeki kadm bana hi benzemiyordu? Senin gibi birine ik olacagim aklimdan bile gemiyordu. Tabi. Senin nasil bir kadini tercih ettigini biliyorum. Gayet iyi biliyorum. Ne kadar zekisin, Bridget'cigim. Begendigin tipi tarif edeyim. Gayet iyi huylu, kir hayatindan holanan, kpekleri terbiye etmesini bilen bir kiz. Herhalde onu hayalinde canlandirdigin zaman sirtinda twid bir tayyr vardi. Spor ayakkabisinin burnuyla minedeki ktkleri itiyordu. izdigin tablo pek ho. < Bundan eminim. Artik tenis kortuna dnelim mi? Sen e olarak Rose Humbleby'i seersin. O iyi bir oyuncu oldugu iin mai kazanmaniz iten bile degil. Eski kafali bir erkek oldugum iin son sz sana birakiyorum. Yine bir sessizlik oldu. Sonra Luke ellerini agir agir gen kizin omuzlarindan ekti. Ikisi de sanki hl sylemek istedikleri bir ey daha varmi gibi bir sre kari kariya durdular. Sonra Bridget birdenbire dnerek korta dogru gitmeye baladi. Ma yeni bitiyordu. Rose'a yeniden oynamasi sylenince, gen kiz itiraz etti. Ben arka arkaya iki set oynadim ama. Ama Bridget diretti. Ben biraz yoruldum. Camm tenis oynamak istemiyor. Sen ve Luke, Miss Jones'le Mr. Horton'a kari oynayin. Fakat Rose yine itiraz edince drt erkegin ma yapmasi kararlatirildi. Daha sonra da ay itiler. Lord Easterfield ogunlukla Doktor Thomas'la konutu. Gen adama son zamanlarda Wellerman Kreitz laboratuarlarina yaptigi ziyaretten byk bir gururla szetti. Son bilimsel bulularin neler oldugunu anlamayi istiyordum. Gazetemde ikan yazilarin hepsinden ben sorumluyum. Oldum olasi byle dnrm. Bilim agi bu. Kitleler bilmin ne oldugunu anlamali, bunu kolaylikla hazmede-bilmeliler. Dr. Thomas, omuzlarini hafife silkti. Yarim bilgi her zaman tehlikeli bir eydir. Lord Easterfield, Evde bilim, dedi. Ite gayemiz bu. Bilimle ilgilenmeli... Bridget, cidd bir tavirla ekledi. Deney tplerinde neler oldugunu anlamaliyiz. Lord Easterfield, Laboratuarlari ok begendim, diye devam etti. Beni Wellerman kendisi gezdirdi, tabi. Ona yanima yardimcilarindan birini vermesi iin rica ettim ama beni dinlemedi. Luke, mirildandi. Tabi. Lord Easterfield, memnun bir tavirla ona bakti. Wellerman bana her eyi basit bir biimde aikladi. Bakteriler, kltrler, serumlar. Deneylerin prensipleri. Hazirladigimiz serinin ilk makalesini yazmaya da razi oldu. Bridget'in halasi Mrs. Anstruther, Yanilmiyorsam onlar kobay kullaniyorlar, dedi. Zalimce bir ey bu. Ama tabi bu kedileri ve hatta kpekleri kullanmalari kadar kt degil. Horton, soguk bir sesle bagirdi. Kpeklerin zerinde deney yapan adamlari vurmali! Avukat Abbot, Horton, diye baini salladi. Senin kpeklere insanlardan daha fazla deger verdigin anlailiyor. Horton, Tabi, diye cevap verdi. Kpekler, insanlar gibi dnp seni arkadan vurmazlar. Kallelik etmezler. Bir kpek insana kt bir sz sylemez. Avukat, gld. Ama o kt dilerini baldirina geiri-verir. Buna ne dersin, Horton? Horton, baini salladi. Kpekler bir insanin karakterini hemen anlarlar. Geen hafta senin o yabani hayvanlardan biri az kalsin bacagimi kapiyordu. Buna ne cevap vereceksin, Horton. Deminki cevabimi verecegim. Bridget, hemen araya giriverdi. Tekrar tenis oynayalim mi? Yeniden korta gittiler. Daha sonra Rose Humbleby, Lord Easterfield'e, Allahaismarladik, derken Luke onun yanma gitti. Sizi evinize kadar gtreyim. Tenis raketinizi de tairim. Arabaniz yok degil mi? (Hayir, ama evim o kadar uzakta degil. Ben de biraz yrmek istiyordum... Luke baka bir ey sylemeyerek, gen kizin raketiyle tenis ayakkabilarini aldi. Yrmeye baladilar. Rose, bazi eylerden szetti. Luke ona kisa cevaplar veriyordu. Ama gen kiz bunun farkinda degildi. Humbleby'lerin bahe kapisindan girerlerken, Luke'un da yz aydinlandi. Neyse kendimi imdi iyi hissediyorum. Daha nce iyi degil miydiniz? Farkinda degilmi gibi davranmaniz ok ho. Somurttugum herhalde gznzden kamadi. Ama neyse beni bundan kurtardiniz. Bana glgelerin arasindan gnee ikmiim gibi geliyor. Gerekten de yle. Malikneden iktigimiz zaman gne bulutlarin arkasinda kaybolmutu.- Ama imdi hava aildi. Evet... Iki anlamda da yle oldu. Neyse... Bence dnya yine de gzel bir yer. Tabi ya. Miss Humbleby, biraz kstahlaabilir miyim? Sizin hibir zaman kstahlik edemiyeceginizden eminim. Ite bundan hi emin olmayin. Size yalnizca Doktor Thomas'm ok ansli bir insan oldugunu sylemek istiyordum. Rose, kipkirmizi kesilerek glmsedi. Luke, Demek sylenilenler dogru? dedi. Yani Doktor Thomas'la nianlisiniz. Rose, baini salladi. Ama imdiki halde bunu resmen iln etmeyecegiz. nk babam bu evliligin aleyhindeydi. O lr lmez nianimizi iln etmemiz garip olacakti. Demek babaniz Dr. Thomas'la evlenmenizi istemiyordu? Rose, agir agir, istemeye istemeye baini nne egdi. Evet... Korkarim meselenin asli uydu... Babam Geoffrey' den holanmiyordu. Birbirleriyle zit mi gidiyorlardi? Bazen yle gibi gzkyordu. Tabi babacigim birtakim nyargilari olan bir adamdi. Tabi sizi de ok seviyor ve abucak evlenip yanindan ayrilmanizi da istemiyordu. Rose, ekingen bir tavirla baini salladi. Luke, dikkatle ona bakarak, Bundan daha baka nedenler de mi vardi? diye sordu. Babaniz Thomas'la evlenmenizi kesinlikle istemiyordu sanirim. Evet. Aikasi babamla Geoffrey, birbirlerinden ok farkli insanlardi. Bu yzden bazen atiiyorlardi. Geoffrey bu konuda ok iyi, ok sabirli davraniyordu. Ama babamin kendisinden holanmadigini bildigi iin giderek ekingenlei-yor, onunla fazla konumaktan kamiyordu. Bu yzden de babam hibir zaman onu iyice tanima firsatim bulamadi. Luke, nyargilarla savamak ok zordur, dedi. O kadar mantiksiz bir eydi ki bu! Babaniz bu evlenmeyi istememesinin nedenlerini aika syledi mi? Hayir, hayir. Syleyemezdi ki. Yani, Geoffrey'nin aleyhinde syleyebilecegi hibir ey yoktu. Yalnizca babam ondan holanmiyordu, ite o kadar. Senden holanmiyorum Dr. Fell, Bunun nedenini de syleyemem... yle. Babanizin itiraz ettigi belirli bir ey yok muydu? rnegin Thomas iki iiyor mu? Ya da at yarilarinda oynuyor mu? Hayir... Geoffrey'nin Derby de hangi atin birinci geldigini bile bildigini sanmiyorum. Luke, mirildandi. Ite bu garip... Biliyor musunuz bana Derby gn Dr. Thomas'i Epsom'da grmm gibi geldi. Luke, bir an endieyle kizin yzne bakti. Ona, Ingiltere'ye Derby gn dndgn syleyip sylememi oldugunu hatirlamaya aliiyordu. Fakat Rose, ondan phelenme-miti. Hemen cevap verdi. Geoffrey'i Derby'de grdgnz m sandimz? Ama bu olanaksiz. Bu civardan ayrilamazdi. Ashwood'da g bir dogumda bulundu. Hemen hemen btn gn orada geirdi. Hafizaniz ok kuvvetli. Rose, gld. Bunu iyi hatirliyorum. nk Geoffrey bana bebege takma ad olarak 'Jujube' adini verdiklerini syledi. Derby'de o kazanmi degil mi? Luke, dalgin dalgin baini salladi. Rose, Zaten, diye devam etti. Geoffrey yarilara hi gitmez. yle eylerden ok sikilir. Sonra degiik bir tavirla, Ieri girmez misiniz? dedi. Annemin sizi grmek isteyecegini saniyorum. Bundan emin misiniz? Tabi... Rose gen adami gnein son iiklarinin deta hznle aydinlattigi bir odaya gtrd. Bir kadm garip bir tavirla bir koltuga bzlp oturmutu. Annecigim, sana Mr. Fitz-william'i getirdim... Mrs. Humbleby, irkilerek dogruldu. Luke'un elini sikti. Rose usulca odadan ikti. Mrs. Humbleby, Sizinle tanitigima ok memnun oldum, Mr. Fitzwilliam, dedi. Rose'un syledigine gre bazi ahbaplariniz yillar nce kocami tanirlarmi. Evet, Mrs. Humbleby... Luke, bu yalani dul kadina tekrarlarken kendisinden bayagi nefret etti. Ama yapabilecegi baka bir ey de yoktu. Mrs. Humbleby, Kocamla tanimi olmanizi isterdim, diye iini ekti. ok iyi bir adam, olaganst bir doktordu o. Sirf gl kiiligi sayesinde hayatlarindan mit kesilmi zavallilari iyi ederdi. Luke, efkatle, Buraya geldigimden beri doktor hakkinda ok ey iittim, diye cevap verdi. Kydekilerin onu ne kadar ok sevdiklerini biliyorum. Gen adam, kadinin yzn iyice gremiyordu. Sesi ise gayet monotondu. Ama bu sesteki duygusuzluk nasilsa dul kadinin aslinda byk aci ektigini iyice ortaya koyuyordu. Mrs. Humbleby birdenbire gen adamin beklemedigi bir ey syledi. Bu dnya ok kt bir yer, Mr. Fitzwilliam. Bunu biliyor muydunuz? Luke, biraz airmiti. Evet... Belki yle olabilir. Kadin diretti. Ama siz byle oldugunu biliyor musunuz? Bu ok nemli ite. Etraf ok kt. Insanin daima hazir olmasi, bu ktlkle savamasi gerek. Kocam bunu bilirdi. Hep iyiden ve dogrudan yanaydi o. Luke, usulca, Bundan eminim, diye mirildandi. Mrs. Humbleby, Kocam bu kydeki ktlklerin farkindaydi, dedi. O her eyi biliyordu... Birdenbire kadin hikira hikira aglamaya baladi. Luke, dogruldu. ok zgnm... Kadin, aglamaya baladigi gibi yine birdenbire sustu. Kendisini toplamiti. Beni bagilayin... Bugn sizinle fazla konuamiyacagim... Elini Luke'a uzatti. Gen adam bu eli tuttu. Mrs. Humbleby, Burada daha kalacaksiniz, muhakkak gelip bizi grn, diye fisildadi. Bu Rose iin ne kadar iyi olur. Kizim sizden ok holanmi. Ben de ondan holandim, efendim. Bence Rose, uzun zamandan beri rastladigim kizlarin en iyisi ve drst, Mrs. Humbleby. Rose beni ok sever. Doktor Thomas da ok ansli bir adam. Evet... Mr. Humbleby, elini ekti. Bilmiyorum.. Her ey o kadar g ki... Sesi yine ifadesizlemiti. Lke, kadini o lo odada birakti. Mrs. Humbleby, ellerini birbirine kenetleyip kenetleyip aiyordu. Gen adam, eve dogru giderken hep bu konumayi dnd. Derby gn Doktor Thomas Ashe kynde degilmi. Arabayla baka bir kye gitmi. Oradan kolaylikla Londra'ya kadar uzanabilirdi. Ama herhalde gerektiginde Thomas o gn gerekten dogumda bulundugunu kanitlayabilir. Aklina yeniden Mrs. Humbleby geldi. Kadin, 'Dnyada ok ktlk var,' derken neyi kasdediyordu? Neden bu cmlenin zerinde israrla durdu. Bunun nedeni kocasinin lmnn kendisini ok sarsmi olmasi miydi? Yoksa kadin bir eyler mi biliyordu? Belki de Doktor Humbleby lmnden nce bir ey grendi ve bunu karisina syledi... Ne olursa olsun, bu ie devam etmem gerek... Gen adam, elinden geleni yapiyor, Bridget'le kavgalarini hatirlamaya aliiyordu. Luke, ertesi sabah yeni bir karar verdi. Bugne kadar gizli kapakli soruturmalar yaptik. Artik daha fazla bir ey grenmem kabil degil. -imdi yazar roln birakip, amacimi aik aik belirtmem daha dogru olur. nce gidip Honoria Flete'le konuacagim. Kadin bana bildiklerini syledi. Bugn de onu bana tahmin ettiklerini sylemeye zorlayacagim. Miss Flete, Luke'u sakin bir tavirla kariladi. Gen adamin ziyaretine amia benzemiyordu. Luke, hemen konuya girdi. Miss Flete, herhalde siz benim Ashe kyne sirf kitap yazmak iin gelmedigimi anladiniz. Ben buraya zavalli Amy Gibbs'in lmn aratirmaya geldim. Honoria Flete, Yani, dedi. Sizi buraya polis mi yolladi? Hayir, hayir. Ben sivil memur degilim. Luke, neeli bir tavirla ekledi. Romanlarda ok rastlanan tiplerdenim ben. Yeni zel detektifim. Anliyorum... O halde sizi buraya Bridget Con way getirtti. Luke, bir an tereddt etti. Sonra da bu sze itiraz etmemeye karar verdi. Yoksa kye nasil geldigini anlatmasi pek kolay olmayacakti. Honoria Flete, sesinde hafif bir hayranlikla konumasini srdrd. Bridget ok zeki ve becerikli bir kizdir. Korkarim, eger bu i bana birakilsaydi, n sezilerime kesinlikle gvenemezdim. Yani insan bir eyden tamamiyle emin olamayinca, kesin bir ekilde de hareket edemez. Fakat siz eminsiniz, degil mi? Honoria Flete, cidd bir tavirla, Hayir, degilim Mr. Fitzwilliam, dedi. Bu insanin emin olabilecegi bir ey mi? Sonuta hepsi de hayal rn olabilir. Yalniz yaayan, konuacak, fikrini alacak kimsesi olmayan bir insan melodrama kaan tavirlar takinmaya yanli kararlar vermeye balayabilir. Luke, bu szlerin dogrulugunu kabul ettigini belirtmek iin baini salladi. Sonra da yumuak bir sesle, Ama iin iin yine de eminsiniz sanirim, diye mirildandi. Buna ragmen Honoria Flete, yine de tereddt etti. Baka baka eylerden szetmedigimizi umarim. Luke, glmsedi. Her eyi aik aik sylememi mi istiyorsunuz? Pekl. Siz Amy Gibbs'in bir cinayete kurban gittigini dnmyor musunuz? Honoria Flete, bu kadar aik sz karisinda hafife ir-kildi. Amy'nin lm kafamda bazi sorularin belirmesine sebep oldu. Luke, sabirla, Ama kizin dogal bir ekilde ldgn de sanmiyorsunuz degil mi? diye sordu. Hayir. Bunun kaza olmadigindan da eminsiniz? Bence bu imknsiz bir ey. O kadar ok... Luke, yali kadinin szn kesti. Bu olayin intihar oldugunu zannetmiyorsunuz tabi? Ne mnasebet. Luke yine yumuak bir sesle, O halde bu olayin bir cinayet oldugunu dnyorsunuz, dedi. Honoria Flete, tereddt etti. Yutkundu ve nihayet cesaretle konumaya karar verdi. Evet. yle. Iyi. O halde artik konumamiza devam edebiliriz. Yali kadin, endieyle aiklamaya giriti. Ama bu inancimin kesin delillere dayanmadigini da sylemeliyim. Benimki yalnizca bir kuku. Biliyorum. Zaten bizimki de gizli bir konuma. Sizinle birbirimize ne dndgmz, nelerden kukulandigimizi anlatiyoruz. Amy Gibbs'in ldrldgnden eminiz. Sizce katil kim? Honoria Flete, baini salladi. Endieli bir hali vardi. Luke ise gzlerini ona dikmiti. Kizi ldrmeyi isteyen kimdi? Yali kadin, agir agir, Sanirim Amy, garajda alian nianlisiyla yani Ham Harvey'le kavga etmiti. Harvey, akli bainda, alikan bir gentir. Insan gazetelerde genlerin sevgililerine saldirdiklarini, onlari ldrdklerini okuyor ama Harvey'in byle bir ey yapabilecegini hi sanmiyorum. Luke, baini salladi. Honoria Flete, szlerine devam etti. Ayrica onun bu ekilde bir cinayet ilemiyeceginden de eminim. Yani yukari tirmanip, aik pencereden ieri girecek, ksrk urubu yerine, apka boyasini koyacak... Bu yani... Luke, ona yardim etti. Bu fkeli bir igin yapabilecegi Mr hareket degil, demek istiyorsunuz, degil mi? Haklisiniz. Bence Ham Harvey'i kukulular listesinden hemen silebiliriz. Amy, onu ortadan kaldirmak isteyen, plnini dikkatle yapan, buna ustalikla kaza ss veren biri iledi. Sizce bu insan kim olabilir? Bu konuda bir fikriniz var mi? Honoria Flete, Emin olun yok, dedi. Bundan emin misiniz?)) E... evet... Tabi. Luke, dnceli bir tavirla yali kadina bakti. Honoria Flete bu son szleri tereddtle sylemiti galiba? Peki, diye mirildandi. Sizde cinayet sebebi nedir? Bir sebep oldugunu sanmiyorum. Yali kadin bu sefer daha kesin bir tavirla konumutu. Amy, Ashe'de ok yerde aliti mi? O, Lord Easterfield'in yanma girmeden nce bir yil kadar Horton'larda hizmetilik etti. Luke, abucak durumu zetledi. O halde mesele yle: Biri Amy Gibbs'i ortadan kaldirmayi istedi. Bazi delillerden katilin, eski tip bir adam oldugunu anliyoruz. Bu apka boyasinin kirmizi oluundan anlailiyor. Sonra adam olduka -atletik. nk garajin damindan kizin penceresine tirmanabilmi. Bu bakimdan mutabik miyiz? Honoria Flete, Tamamiyle, dedi. Izin verir misiniz, gidip ben de o pencereye tirmanayim? Rica ederim, buyurun. Bence gzel bir fikir bu. Gen adami yan kapidan ikararak, arka avluya gtrd. Luke garajin damina kolaylikla tirmandi. Oraya ikinca da Amy'nin penceresini rahata ati ve odaya atladi. Birka dakika sonra yeniden avluya, Miss Flete'in yanma inmiti. Mendille ellerini siliyordu. Bu i grndgnden daha da kolay, biraz kuvvet ve eviklik yeterli... O gece pencerenin diinda izlere rastlamadiniz mi? Honoria Flete, baini salladi. Hayir... Oraya bakmadik bile. Tabi polis memuru da oradan ieri girmiti. Evet. Iz bulunsaydi bile bunu polisin yaptigi sanilacak-ti. Polisler katillere nasil da yardim ediyorlar! Neyse... Olan-olmu... Miss Flete'le birlikte yeniden ieri girdiler. Luke, sordu. Amy'nin uykusu agir miydi? Honoria Flete, deta fkeyle, Onu sabahlari kaldirmakta ok glk ekerdik, diye homurdandi. Bazen kapiya dakikalarca vurur, seslenirdim. Bana neden sonra cevap verirdi. Ama bildiginiz gibi eski bir sz vardir. Mr. Fitzwilliam, "Duymak istemeyen bir insan bir sagirdan daha da agir iitir.' Luke, baini salladi. Dogru... ok dogru... imdi sira cinayet sebebinde, Miss Flete. En belirgin olaniyla balayalim. Sizce Amy Gibbs'le Sorty denilen o adamin arasinda bir ey var miydi? Tella ekledi. Ben yalnizca fikrinizi soruyorum o kadar. Yalnizca fikrimi soruyorsaniz, o zaman syleyeyim:: Evet. Luke, mirildandi. l... Peki, sizce Amy ona antaj yapabilecek bir kiz miydi? Bu konudaki fikrimde u: Amy'den byle bir ey beklenirdi. Amy ldg sirada yaninda hatiri sayilir para var miydi? Honoria Flete, yle bir dnd. Sanmiyorum... Eger haddinden fazla parasi olsaydi, hi kukusuz kulagima gelirdi. Amy lmeden nce msrife para harcamiyor muydu? Hayir, sanmiyorum. O zaman bizim antaj varsayimi da biraz zayifliyor. nk kurban byle kesin tedbirler almaya kalkmadan nce iii olmazsa bir kez antajciya istedigi parayi verir. Tabi baka bir varsayim daha var. Belki Amy bir ey biliyordu. Ne gibi bir ey? Burada, Ashe'de oturan biri iin tehlikeli olabilecek bir sir. Bu varsayimi ele alalim. Amy, Ashe'de bir sr yer-e alimiti. Belki bu arada szgelimi Mr. Abbot gibi birinin meslek hayati iin tehlikeli olabilecek bir ey grendi. Mr. Abbot gibi biri mi? Luke, abucak atildi. Veya Doktor Thomas'm bir ihmalini veya meslek adamina yakimayacak bir hareketini grendi. Honoria Flete, Ama muhakkak ki... diye baladi. Sonra da durakladi. Luke, devam etti. Amy Gibbs'in Mrs. Horton'un ldg sirada Horton'larda alitigini sylediniz sanirim. Kisa bir sessizlik oldu. Sonra Miss Flete, Mr. Fitzwilliam, dedi. Horton'lari bu ie neden karitirdiginizi sorabilir miyim? Mrs. Lydia Horton bir yil kadar nce ld. Biliyorum. Ve Amy Gibbs o sirada orada aliiyordu. Anliyorum. Horton'larm bu ile ne ilgisi var? Bilmiyorum. Yalnizca aklima geldi. Mrs. Horton had gastritten ld degil mi? Evet. Hi beklenmedik bir anda mi ld? Honoria Flete, agir agir cevap verdi. Bence yle... Mrs. Sorton, iyilemeye yz tutmutu. Yakinda ayaga kalkacagim dnyordum. Sonra birdenbire durumu agirlati. Ve ld. Dr. Thomas bu duruma ati mi? Bilmiyorum. airdi sanirim. Ya hemireler? Onlar ne dediler? Honoria Flete, mirildandi. Bence hemireler bir hastanin agirlaip lmesine hibir zaman hayret etmezler. Onlari airtan hastanin iyilemesidir. Luke, israr etti. Ama Mrs. Horton'un lmesi sizi hayrete drd degil mi? Evet. Daha bir gn nce ona gitmitim. Her zamankinden daha iyi gzkyordu. Hatta neeli neeli konutu da. Mr. Lydia Horton, kendi hastaligi hakkinda ne dnyordu? Mrs. Horton, hemirelerin kendisini zehirlediklerinden ikyet ediyordu. Bir hemireyi evden attirmiti. Son gelen iki kadinin da onun kadar kt oldugunu sylyordu. Herhalde onun bu szlerine pek nem vermediniz? Tabi. Bu szlere hastaligin neden oldugunu dndm. Lydia Horton, her eyden kukulanan bir kadindi zaten. Belki bir lnn arkasindan bu ekilde konumak dogru degil, ama Mrs. Horton, dikkati ekmekten holanirdi. Hibir doktorun kendisini anlayamadigindan, hastaliklarin hibir zaman basit eyler olmadigindan szeder dururdu. Ya bilinmeyen bir hastaliga tutuldugunu ya da birinin kendisini ortadan kaldirmaya alitigini sylerdi. Luke, kayitsiz bir tavirla konumaya aliti. Kocasinin kendisini ortadan kaldirmaya alitigini sanmiyordu ya? Hayir, hayir. Bu hibir zaman aklina gelmedi onun. Yali kadin bir an durdu. Sonra da usulca sordu. Siz byle mi dnyorsunuz? Luke, agir agir, Birok koca karisini ldrm stelik kanunun penesine de dmemitir, dedi. Anladigima gre Mrs. Horton, her erkegin memnunlukla ortadan kaldirmayi isteyecegi bir kadmmi. Sonra kocasina hatiri sayilir bir miras da birakmi. Evet, birakti. Siz ne dnyorsunuz, Miss Flete? Fikrimi mi grenmek istiyorsunuz? Evet, yalnizca fikrinizi. Honoria Flete, kelimelere basa basa, Bence Mr. Horton, karisina ok bagliydi, diye cevap verdi. Byle bir ey yapmak onun aklindan bile gemezdi. Luke, dikkatle yali kadina bakti. Miss Flete de kehribar rengi gzleriyle onu szyordu. Gen adam, iini ekti. Herhalde haklisiniz. Baka trl olsaydi bunu muhakkak bilirdiniz. Yali kadin, hafife glmsedi. Biz kadinlarin gzlerinden bir ey kamadigini mi dnyorsunuz? Gerekten yle... Miss Fullerton sag olsaydi o da sizin gibi mi dnrd dersiniz? Ben Lavinia Fullerton'un fikir yrttgn hibir zaman duymadim. O Amy Gibbs hakkinda ne dnyordu? Miss Flete, hatirlamak istermi gibi kalarini atti. Bu sorunuzu cevaplandirmak g. Lanivia'nm pek garip bir kukusu vardi. Ne gibi? O burada, Ashe kynde garip bireyler oldugunu dnyordu. Luke, rnegin, birinin kk Tommy Pierce'i pencereden attigini iddia ediyordu, degil mi? dedi. Honoria Flete, gen adama hayretle bakti. Bunu nereden biliyorsunuz, Mr. Fitzwilliam? Miss Lavinia Fullerton bunu baha kendisi syledi. Tabi byle aik aik anlatmadi ama im etti. Yali kadinin yz heyecandan pembelemiti. ne dogru egildi. Bu ne zaman oldu, Mr. Fitzwilliam? Luke, usulca, ldg gn, diye mirildandi. Londra' ya birlikte gittik. Lavinia size neler anlatti? Ashe kynde ok kimsenin ldgn syledi. Amy Gibbs, Tommy Pierce ve o Meyhaneci Carter'den szetti. 'Yakinda da Doktor Humbleby lecek?' dedi. Miss Flete, agir agir baini salladi. Btn bunlara kimin neden oldugunu da aikladi mi? Luke, fkeyle, Cinayetleri, yznde tuhaf bir ifade beliren bir adamm iledigini syledi, dedi. Ona gre bu ifadeyi farketmemek kabil degildi. Miss Lavinia Fullerton, katil Dr. Humbleby'le konuurken bu ifadenin yine yznde belirdigini de grm; bu yzden de Humbleby'nin ok gemeden lecegini anlamiti. Honoria Flete, fisildadi. Ve zavalli adam gerekten de ld. Allahim! Allahim! Arkasina yaslandi. Gzlerinde dehet dolu bir ifade vardi. Luke, Kim bu adam? dedi. Syleyin Miss Flete. Onun kim oldugunu bildiginizden eminim. Ne yazik ki bilmiyorum. Lavinia bunu bana sylemedi. Luke, ona bakti. Ama katilin kim oldugunu tahmin edebilirsiniz. Lavinia Fullerton'un kimden kukulandigini pekl sezmiinizdir. Miss Flete, istemeye istemeye baini egdi. Luke, israr etti. Bana onun kim oldugunu syleyin. Honoria Flete hizla baini salladi. Olmaz. Siz benden hi de dogru olmayan bir eyi yapmami istiyorsunuz. Artik lm olan bir arkadaimin kafasindan geenleri soruyorsunuz. Ben bu ekilde kimseyi sulayamam. Bu bir sulama olmayacak ki. Ben sadece sizin fikrinizi grenmek istiyorum. Yali kadin umulmadik bir kesinlikle davrandi. Elimde bir ip ucu yok. Hibir ip ucu yok. Lavinia bana aik aik bir ey sylemedi. Evet, ben onun birinden kukulandigini dnebilirim. Ama ya tamamiyle yaniliyorsam? O zaman sizi yanli yola srklemi ve bazi kt eylere sebebiyet vermi olurum. Birinin adini vermekle hem fenalik, hem de haksizlik etmi olmaz miyim? Ayrica bu konuda yamlip yanilma-digimdan da emin degilim. Miss Flete, dudaklarini bzerek kesin bir tavirla ve hatta fkeyle gen adama bakti. Luke, yenilgiyi sessizce kabul etmesini bilenlerdendi. Gen adam, Miss Flete'in adalet duygusunun ve henz anli-yamadigi baka bir eyin kendi aleyhine alitigini seziyordu. Nazik bir tavirla ayaga kalkarak, Allahaismarladik, dedi. Daha sonra tekrar dnp, saldiriya devam etmek niyetindeydi, ama halinden hi belli degildi bu. Uygun buldugunuz ekilde hareket etmekte haklisiniz, Miss Flete. Yardimlariniz iin teekkr ederim. Honoria Flete, gen adami kapiya kadar geirirken o eski emin tavirlari pek kalmamiti. Yanli bir fikir edinmenizi... diye baladi. Son cmleyi tamamlamayarak, baka bir ey syledi. Size baka ekilde yardim edebilirsem, bunu memnunlukla yaparim. Akliniza bir ey gelirse benimle konumaktan ekinmeyin. Teekkr ederim. Bu konumamizi kimseye tekrarlamazsiniz degil mi? Tabi tekrarlamam. Kimseye bir tek kelime bile syleyecek degilim. Luke, iinden, Bu szn tutacagini umarim, diye geirdi. Yali kadin, devam etti. Bridget'e selm syleyin. Ne kadar gzel bir kiz degil mi? ok da zeki, onunla mutlu olacagini umarim. Luke, kendisine merakla bakinca da ilve etti. Yani Lord Easterfield'le evlendigi zaman demek istiyorum... Aralarinda ok ya farki var. Gerekten yle. Honoria Flete, iini ekti. Sonra da Luke'un hi beklemedigi bir ey syledi. Biliyor musunuz, ben bir zamanlar Gordon'la nianliydim... Luke, hayretle yali kadina bakakaldi. Honoria Flete, baini sallayarak, hznle glmsedi. Onunla yillarca nce nianliydik tabi. ok yetenekli bir ocuktu. Biliyor musunuz, kendi kendini yetitirmesi iin ona ben yardim ettim. Onun baariya ulama azmi ve cesaretiyle iftihar ederim. Iini ekti. Tabi ailem bu niani hi ho karilamadilar. O gnlerde sinif farkinin zerinde ok durulurdu. Bir iki dakikalik bir sessizlikten sonra ekledi. Gordon'un ykseliini yakindan izledim. Bence ailem onun hakkinda verdigi hkmde yanilmiti. Sonra glmseyerek, bakiiyla Luke'a selm verdi. Gle gle, Mr. Fitzwilliam. Luke, dncelerini bir dzene sokmaya aliiyordu. Gen adam, Miss Flete'in 'yali' olduguna kanaat getirmiti. Oysa imdi kadinin daha altmiina gelmedigi anlailiyordu. Her halde Lord Easterfield ise ellisini gekindi. Luke, Honoria Flete, Lord Easterfield'den birka ya byk sanirim, diye dnd. Ama ite o kadar. Ve o Bridget'le evlenecek. Bridget ise yirmi sekiz yainda. Gen, hayat dolu bir kiz. Allah kahretsin! Bunu dnmenin sirasi degil. Aklimi kendi iime vermeliyim. Amy Gibbs'in halasi Mrs. Church, hi de ho bir yaratik degildi. Sivri burnu, hilekr bakili gzleri ve hi durmayan dili Luke'un midesini bulandirdi deta. Kadinla sert bir tavirla konutu ve hayretle bunun yararli oldugunu da grd. Luke, Mrs. Church'e, Sorularima elinizden geldigince dogru drst cevap verin, dedi. Eger bir eyi saklar veya gerekleri degitirmeye kalkiirsaniz, sizin iin hi iyi olmaz. Evet, efendim. Anliyorum. Size her eyi elimden geldigi kadar anlatacagimdan emin olabilirsiniz. imdiye kadar polisle bir iim olmadi... Luke, cmleyi tamamladi. Ve olmasini da istemiyorsunuz. Eger dedigimi yaparsaniz, buna gerek kalmaz. Yegeniniz Amy Gibbs hakkinda bilgi istiyorum. Arkadalari kimlerdi? Ka parasi vardi? Size hi dikkatinizi eken veya tuhafiniza giden szler syledi mi? nce arkadalarindan balayalim. Kimlerdi onlar? Mrs. Church, yan gzle gen adama sinsi sinsi bakti. Erkekleri kasdediyorsunuz degil mi? Amy'nin kiz arkadalari yok muydu? Eh, pek de vardi sayilmaz. Tabi birlikte alitigi kizlar vardi ama Amy onlarla pek dostluk etmezdi. nk... Erkeklerin ahbapligim tercih ederdi. Haydi bakalim, bana Amy'nin erkek arkadalanni anlatin. Aslinda o garajda alian Ham Harvey'le insanliydi efendim. Harvey, alikan, cidd ve iyi bir gentir. Amy'e ka kez, 'Ondan daha iyisini bulamazsin,' dedigimi hatirliyorum. Luke, kadinin szn kesti. Ya digerleri? Kadin, yine ona sinsi sinsi bakti. Her halde antikaci dkkni olan 'centilmen'i kasdediyorsunuz, efendim. Dogrusu Amy'nin onunla ahbaplik etmesi hi houna gitmiyordu. Bunu aika syleyebilirim. Ben namuslu bir kadinim. Byle ilerden de holanmam. Ama.zamane kizlari malm. Onlara sz de geirilmiyor. Hep kendi bildiklerini okuyorlar. Tabi ondan sonra da piman oluyorlar, o da baka. Luke, abucak sordu. Amy de bu dostluk yznden piman oldu mu? Hayir, sanmiyorum, efendim. Amy, ldg gn Doktor Thompson'a muayeneye gitmi. Bunun asil nedeni o macera degil miydi? Hayir, efendim. Olmadigindan hemen hemen eminim. Hatta bu konuda yemin de edebilirim. Amy, biraz rahatsizdi ama bunun nedeni soguk alginligiydi. Fena halde ksryordu. Mesele tahmin ettiginiz gibi degildi. Bundan eminim. Bu sznze inaniyorum. Amy'le Sorty'nin arasindaki dostluk ne dereceye kadar ilerlemiti? Mrs. Church, anlamli anlamli gld. Bilmiyorum, efendim. Amy'nin bana sirlarim sylemek gibi bir deti yoktu. Luke, sert sert, Ama onlar bir hayli ileri gitmilerdi, degil mi? diye homurdandi. Mrs. Church, sakin bir tavirla cevap verdi. Kyde o "centilmen'den pek iyi szetmezler, efendim. Acayip eylerle megulm. ehirden arkadalari geliyor ve garip toplantilar yapiyorlarmi... zellikle Cadilar tarlasinda. Amy de o toplantilara gidiyor muydu? Zannedersem bir kez gitti, efendim. Gece sabaha kadar orada kaldi, Lord hazretleri de bunu duydu, efendim. Amy o sirada maliknede aliiyordu. Lord Easterfield, o olaydan dolayi Amy'i azarladi. Yegenim de ona kari gelmeye kalkti. Tabi o zaman Lord hazretleri de kendisini kovdu. Byle birey olacagi belliydi tabi. Amy size alitigi evlerde olanlari anlatir miydi? Mrs. Church, baini salladi. Pek anlatmazdi, efendim. O daha ok kendi maceralariyla meguld. Amy bir sre de Horton'larda aliti degil mi? Hemen hemen bir yil, efendim. Oradan neden ikti? Daha iyi bir ie girebilmek iin, efendim. O sirada Maliknede bir yer boalmiti. Tabi cret de daha iyiydi. Luke, Mrs. Horton ldg sirada Amy de onlarda aliiyordu, degil mi? diye sordu. Evet, efendim. Amy bu yzden ok ikyetiydi. Zira i iyice artmiti. Evde iki hemire vardi. Onlara da yemek ve kahvalti vermek gerekiyordu. Amy, avukat Mr. Abbot'un yaninda aliti mi hi? Hayir, efendim. Mr. Abbot'un ilerini bir kari koca gryor. Amy bir keresinde Mr. Abbot'u grmek iin onun yazihanesine gitmiti. Ama neden gittigini bilmiyorum. Luke, bu bilgi kirintisinin iine yarayacagini dnd. Mrs. Church'un bu konuda baka birey bilmedigini anladigi iin de onu bu bakimdan sikitirmadi. Kyde Amy'nin arkadalik ettigi baka kimse var miydi? Baka bir 'centilmen'? Bu konuda bildiklerimi tekrarlamak istemem. Haydi, haydi, Mrs. Church. Bana her eyin dogrusunu anlatmanizi istedigimi biliyorsunuz. O adam bir centilmen degildi, efendim. Tersine Amy'e, onunla dostluk ederek kendisini alattigmi da syledim. Ltfen daha aik konuur musunuz, Mrs, Church? 'Yedi Yildiz' meyhanesinden szedildigini iittiniz mi, efendim? Orasi birinci sinif bir yer degildir. Sahibi Harry Carter ise aagilik bir adamdi. Ekseri de sarhotu. Amy onunla arkada miydi? Harry Carter'le bir iki kez dolamaya iktiydi. Aralarinda nemli birey oldugunu sanmiyorum. Gerekten sanmiyorum, efendim. Luke, dnceli dnceli baini salladiktan sonra, konuyu degitirdi. Tommy Pierce'i tanir miydiniz? Mrs. Pierce'in oglunu mu? Tabi tanirdim. Haylazin biriydi. Her zaman bir mesele ikarirdi. O Amy'i sik sik grr myd? Ne mnasebet! Tommy, Amy'e de oyun oynamaya kalksaydi, yegenim onu yanindan abucak kovardi. Amy, Miss Honoria Flete'in yaninda alimaktan memnun muydu? Orada biraz ii sikiliyordu, efendim. cret de o kadar yksek degildi. Ama tabi Ashe maliknesinden o ekilde kovuldugu iin daha iyi bir yer bulmasi da imknsizdi. , Herhalde buradan gidebilirdi?... Londra'ya mi demek istiyorsunuz, efendim? Veya baka bir kye. Mrs. Church, baini dalladi. Durum byleyken, Amy Ashe'den ayrilmak istemiyordu. 'Durum byleyken'den kasdiniz nedir, Mrs. Church? Yani hem Ham Harvey, hem de antikaci dkkninin sahibi varken, demek istedim... Luke, dnceli bir tavirla baim salladi. Mrs. Church, szlerine devam etti. Miss Flete, ok iyi bir hanimefendidir. Ama pirinlerin, gmlerin iyice parlatilmasmi, tozlarin alinmasini ve halilarin gzelce silkelenmesini ister. Eger Amy'nin baka eglenceleri olmasaydi, Miss Flete'in yaninda kesinlikle aliamazdi. Luke, alayli bir biimde mirildandi. Anliyorum... yle bir dnd. Aklina Mrs. Church'e sorulacak baka bir soru gelmiyordu. Kadindan btn bildiklerini grendiginden emindi. Gen adam, son bir saldirida bulunmaya karar verdi. Herhalde btn bu sorularin nedenini tahmin edebiliyorsunuz. Amy, biraz esrarli bir ekilde ld. Bunun bir kaza oldugundan pek emin degiliz. Bunun ne anlama geldigini anliyorsunuz, degil mi? Mrs. Chruch, deta sevinle, Cinayet... diye mirildandi. Evet. imdi... Amy'nin bir cinayete kurban gittigini farzedelim. Sizce bu ii kim yapti? Mrs. Chruch, ellerini nlgne kuruladi. Sonra anlamli anlamli, Herhalde polise dogru yolu gsterene mkfat verirler, dedi. Luke, cevap verdi. Belki... Kesin birey sylemek istemem... Mrs. Church, a bir insan tavriyla kuru dudaklarini yaladi. Ama o antikaci dkkninin sahibi tuhaf bir adam. Castor olayini ve o zavalli kizi hatirliyorsunuz, degil mi? Daha sonra be alti kizin baina da ayni felket gelmi. Belki bu Mr. Sorty'de >yle bir adam... Demek siz yle dnyorsunuz? Bu pekl mmkn. yle degil mi, efendim? Luke, itiraf etti. Evet. Sonra, bir baka soruya geiverdi. Sorty, Derby gn m buradaydi. Bu ok nemli bir nokta. Mrs. Church, hayretle gen adama bakti. Derby gn m? Evet... On be gn nce. aramba gn. Kadin, baini salladi. Dogrusu bunu bilmiyorum, efendim. Mr. Sorty, arambalari kyde pek olmaz. Bazan Londra'ya gider. Zira arambalari her yer erken kapanir. Luke, mirildandi. Demek her yer erken kapaniyor. Kadinin, zamaninin ok degerli olduguna ve bu kaybinin telfi edilmesi lzim geldigine dair imali szlerine aldirmayarak, oradan ayrildi. Mrs. Church'den tiksinmiti deta, Buna ragmen kadinla yaptigi konuma sayesinde eline bir iki ip ucu getigini de dnyordu. Olaylari yeniden degerlendirdi. Evet... Katil u drt kiiden biri olmali: Thomas, Abbot, Horton ve Sorty. Miss Flete'in tavirlarindan da bu anlailiyor. zntsnden, tahmin ettigi kimsenin adini sylemeye yanamamasindan... Hi kukusuz katil, Ashe'dekilerin saygi gsterdigi biri. Herhalde Lavinia Fullerton da sirf bu yzden meseleyi Scotland Yard'a haber vermesinin daha dogru olacagini dnd... Ne yazik ki o ld. Onun iin bana yardim da edemeyecek... imdi delilleri gzden geirip, bunlardan hangisinin katil oldugunu anlamaya aliayim. Sorty: en parlak namzet o. Onu, kurbanlarla olan ilikisi bakimindan inceleyelim. Mrs. Horton. Dogrusu Sorty' aiin Lydia Horton'u neden ortadan kaldirdigini tahmin etmek zor. Ama adam onu kolaylikla ldrebilirmi. Horton, Sorty'nin karisina bir kocakari ilci verdigini ve Mrs. Hor- ton'un da bunu itigini syledi. Sorty, bu ilca rnegin arsenik gibi bir zehir karitirabilirdi. Ama asil mesele u: Neden? imdi sira digerlerinde: Amy Gibbs, Sorty, Amy'i niin ldrd? Bunun cevabi meydanda. Kiz adamin baina bel olmutu. Belki de Sorty'i dava etmeye bile kalkiacakti. Yoksa Amy, o gece yarisi ayinlerinde Sorty'e yardim mi ediyordu? Adami, olanlari herkese anlatmakla tehdit mi etti? Lord Easterfield'in Ashe kynde byk nfuzu var. Brid-get'in syledigine gre de Lord, ahlak kurallarina siki sikiya bagli bir adam. Sorty, kt birey yaptigi ve Lord da bunu duydugu takdirde herhalde adamin yakasina yapiacakti. Ite Sorty bu yzden Amy'i ortadan kaldirdi. Ama bu sadiste bir cinayet degil. Sorty, kurbanini bu ekilde ldrmezdi sanirim. Sonra kim? Carter: Onun gece yansi ayinlerini bilmesi olanaksizdi. Yoksa Amy meyhaneciye bunu anlatmi olabilir miydi? Harry Carter'in gzel kizi bu ie karimi miydi? Sorty, onun peinde mi dolamaya balamiti? u Lucy Carter denilen kizi bir grmeli. Belki meyhaneci Abbot'a oldugu gibi, Sorty'e de kfretmiti. Bu yzden Sorty fkelenmiti belki. Nasil olsa antikaci o ana dek birka kiiyi ldrmt. Yeni birini ortadan kaldirmaktan da ekinmeyecekti. Sira Tommy Pierce'de. Sorty, Tommy Pierce'i neden ldrd? Bunun yaniti basit. Tommy, Sorty'e gece yarisi ayinlerinde yardim ediyordu. Belki sonradan bunu herkese anlatacagini syledi. Belki de bu ayinlerden szetmeye balamiti bile. Onun iin Sorty onun agzini kapatti. Doktor Humbleby? Sorty, Dr. Humbleby'i neden ortadan kaldirdi? Bunun yaniti da kolay. Humbleby doktordu, Sorty'nin dengesiz bir tip oldugunu anlamiti. Belki bu konuda bir eyler yapmaya da hazirlaniyordu. Peki ama, Sorty, Humbleby'nin kan zehirlenmesinden lmesini nasil sagladi? Yoksa bu bir raslanti miydi? Doktor baka bir eyden ld de, herkes adamin parmagmdaki yara yznden yanli sonuca mi vardi? Sonuncu: Lavinia Fullerton. arambalari dkkn erken kapaniyormu. Sorty o gn Londra'ya gitti. Acaba onun arabasi var mi? Ho bu da nemli degil ya, Sorty, Miss Ful-lerton'un kendisinden kukulandigini anlamiti. Scotland Yard'dakilerin, kadinin anlattiklarina inanacaklarindan korkuyordu. Acaba adam sabikali mi?. Sorty aleyhindeki sulamalar bunlar. Peki adamin lehindeki noktalar. Bir kere Miss Honoria Flete'in dndg adam o degil. Ayrica Sorty kafamdaki o belirkin katil hayaline de uymuyor. Bana cani daha ok doktor Thomas'a benzer biriymi gibi geliyor. imdi Thomas'i ele alalim. Ben onunla konutuktan sonra kendisini hemen kukulular listesinden sildim. Ho, nazik bir adam. Ama eger yanilmiyorsam yakalamaya alitigim katil de ho ve kibar bir insan. imdi olaylari inceleyelim. Doktor Thomas, Amy Gibbs'i neden ldrd? Dogrusu doktorun kizi ldrdgn hi sanmiyorum. Ama Amy, cinayete kurban gittigi gn doktoru grm. Ve adam ona ksrk urubu da vermi. Belki iede urup degil, zehir vardi. Amy'nin zehirlendigi anlailinca hangi doktor agrildi acaba? Humbleby mi? Yoksa Thomas mi? Tommy Pierce? Dr. Thomas'm onu ldrmesi iin de bir neden yok ortada. Zaten Doktor Thomas konusunda cinayetler iin kolay kolay bir neden bulunmuyor. Carter melesinde de yle. Haydi Amy, Tommy ve meyhaneci Doktor Thomas'm bir sirrini biliyordu diyelim... Hah, tabi bu Mrs. Horton'un ani lmnn iyz olabilir. Kadina doktor Thomas bakiyormu. Evet, olabilir... Gelelim Humbleby'nin lmne... Bu kolay. Yali doktor, Thomas'm kiziyla evlenmesini istemiyor, ayrica gen adamla mnakaa da ediyormu. Ayrica Thomas, Dr. Hum-bleby'nin septisemiye tutulmasini da saglami olabilir... Lavinia Fullerton? Onun lmne neden bulmak g. Dr. Thomas'm o gn Ashe'de olmadigi biliniyor. Thomas, doguma gittigini sylemi. Bu da dogru olabilir tabii. Ama adamin arabasiyla Ashe'den ayrildigi da kainilmaz bir gerek. Luke, iini ekerek baini salladi. Abbot?... O da kafamdaki katile uyuyor. Normal, hali vakti yerinde, saygi gsterilen bir adam. Ayrica kendinden emin ve kibirli. Katillerin ogu byledir zaten. Amy Gibbs, bir gn ona gitmi. Neden? Kiz ne istiyormu? Sonra Tommy'nin grdg ve bir kadindan geldigi anlailan o mektup meselesi var. O mektubu Amy mi yazmiti? Yoksa bu mektup Mrs. Horton'dan miydi? Burada avukata baka mektup yazabilecek kim var? Bu nemli bir eymi ki, Abbot Tommy'e fena halde kizmi. Carter? Meyhaneci, Abbot'a kizi dolayisiyla kiziyormu. Herhalde avukat bir rezalet ikarmasini istemezdi. Abbot, Humbleby'le de kavgaliymi... Baka? Herhalde Abbot, yali doktoru nasil ldrecegini dnrken gzlerinde o korkun anlam belirmiti. Lavinia Fullerton'un da bunu farkettigini sezdi. Kadinin peinden Londra'ya gitti. Ab-bot'un arabasi var mi? Yoksa Londra'da bir otomobil mi kiraladi? Her ne hal ise... Avukat, Derby gn kyde degilmi. Luke, tekrar durdu. Sira Horton'da... Horton, karisini ldrmt diyelim. Kadin huysuzun biriymi. O lnce adama da bir hayli para kalmi. Sonra? Amy Gibbs... Bu da akla yakin. Kiz o sirada Horton'larda aliiyormu. Belki adamin Lydia Horton'a ay veya orba iirdigini grd. Tabi durumu, kadin ldkten sonra anladi. Horton'a antaj yapmaya kalkti. Ya sarho meyhaneci Carter? Belki Amy ona Horton'un karisini ldrdgnden kukulandigini sylemiti? Tommy Pierce'a gelelim... ocuk fazla merakliymi. Belki de Abbot'a gelen mektiap Mrs. Lydia Horton'dandi ve liadm kocasinin kendisini zehirlemeye alitigindan kukulandigini yaziyordu... Evet bu olabilir. Ama imdi bir glkle karilaiyoruz... Humbleby'nin lm. Horton onu neden ldrm olsun? Belki Humbleby, Lydia Horton'un durumundan kukulanmaya balamiti. Horton, karisini' etkileyerek mahsus ona doktorunu degitirtti. Ama adam neden uzun zaman sonra Humbleby'i ldrmeye kalksin? Ayrica septisemi meselesi de zor. Lavinia Fullerton... Bu kolay. Horton'un arabasi var. Bunu ben de grdm. Derby gn de kyde degilmi. Yana gitmi. Horton gerekten sogukkanli bir katil mi? Ite bu sorunun cevabini bilebilseydim. Luke, ileriye dogru bakiyordu. Kalari iyice atilmiti. Miss Honoria Flete kimden kukulaniyor? Abbot'dan mi? Horton'dan mi? Bana yeni deliller gerek. Bir olay daha olsaydi, o zaman iin i yzn anlardim. Luke, birdenbire durakladi. Allahim... Ben galiba yeni bir cinayetin ilenmesini istiyorum... 'Yedi Yildiz' meyhanesinde Luke sikintili bir tavirla birasini iiyordu. O ieri girer girmez, konuma birdenbire durmutu. imdi de kyller gzleriyle onun btn hareketlerini takip ediyorlardi. Luke tezghin arkasinda duran siyah sali, kirmizi yanakli gzel kizla konumaya aliti. Meyhanecinin kizi Lucy Carter'di bu. Kiz yalnizca kikirdayip durmutu. Sonunda meyhanede oturmakla eline birey gemeyecegini anlayan gen adam, biranin parasini vererek, diari ikti. Yoldan, nehrin zerini aan kprye, dogru gitti. Tam kprde durmu, sulara bakarken arkasindan titrek bir ses geldi. Evet, ite orasi... Harry nehire oradan yuvarlandi. Luke, baini kaldirdi. Yanma gelen meyhanede kendisiyle konumaya yanamayan kyllerden biriydi. Ama adamin meyhanecinin lmn anlatmaktan byk bir zevk alacagi anlailiyordu. Yali kyl, Dibe kadar indi, diye devam etti. Bai amura saplandi. Luke, kayitsiz bir tavirla, Belki onu biri itti... diye mirildandi. Kyl, baini salladi. Olabilir... Bir an durdu. Ama bunu kim yapabilirdi? Belki meyhanecinin dmanlari vardi. Duyduguma gre Carter itigi zaman fazla kfredermi. Dogrusu onun kfrlerini dinlemek bir hayli eglenceli olurdu. Harry Carter, szn sakinanlardan degildi. Ama kimse bir adami sarho diye nehire itmez. Luke, mnakaaya kalkimadi. Anlailan kyllere gre sarho bir adami suya atmak, mertlige sigmayacak bir eydi. Bu fikir yanindaki adami bayagi airtmiti. Luke, mirildandi. Aci bir olay bu. Yali kyl, Karisi iin pek aci sayilmaz, diye cevap verdi. Mrs. Carter'le Lucy'nin ok zldklerini sanmiyorum. Belki bakalari da meyhanecinin ortadan kalkmasina memnun olmulardir. Kyl, omuzlarini kaldirdi. Belki... Ama Harry Carter aslinda zararsiz bir adamdi... Meyhaneci hakkindaki bu tatli szlerden sonra Luke, yali adamdan ayrildi. Eski Wych konagina dogru yrd, ndeki iki oda ktphane haline sokulmutu. Luke, zerinde 'Mze' yazili bir kapidan arkaya geti. Vitrinlerdeki pek de heyecan uyandirmayan kalintilari seyretti. Romalilar devrinden kalma birka vazo ve para. Gney Denizlerinden getirilmi eyler. Bir Malaya baligi. Mr. Horton tarafindan mzeye hediye edildigi anlailan Hint tanrisi heykelcikleri. Bunlarin ilerinde gayet aksi suratli bir Buda da vardi. Daha ilerideki vitrinde ise Misir'dan geldigi iddia edilen bir takim boncuklar duruyordu. Luke, yeniden hole ikti. Grnrlerde kimse yoktu. Gen adam merdivenlerden st kata ikti. Arka tarafa giderek, bir pencerenin nnde durdu. Herhalde Tommy burada pervaza oturmu, islikla bir arki alarken elindeki bezle de zaman zaman cami siler gibi yapmiti. Sonra biri ieri girmiti. Onun geldigini duyan ocuk, ne kadar alikan oldugunu gstermek iin pencereden biraz diari sarkarak, cami tella parlatmaya balamiti. Sonra katil Tommy'nin yanina yaklami, onunla konuurken ocugu birdenbire aagiya itivermiti. Luke, dnd. Tekrar aagiya inerek, bir iki dakika holde durdu. Kimse onun ieri girdigini grmemi, hi kimse yukari iktigini farketmemiti. Luke, kendi kendine, Herhangi bir kimse bu cinayeti ileyebilirdi, dedi. Ktphane kismindan ayak sesleri geldi. Masum oldugu ve bakalari tarafindan grlmeye aldirmadigi iin yerinden kimildamadi. Ama grnmek istemese, bir adimda mzeye girip saklanmasi iten bile degildi. Ktphaneden, koltugunun altinda bir sr kitapla Ho-noria Flete ikti. Yali kadin, eldivenlerini giymekle meguld. Iinden pek memnun oldugu yzndeki ifadeden anlailiyordu. Luke'u grnce, yz aydinlandi. Ah, Mr. Fitz-william, diye bagirdi. Mzemize mi bakiyordunuz? Korkarim orada pek fazla birey yok. Lord Easterfield burasi iin ilgin eyalar getirteceginden szediyor. yle mi? Evet, modern bazi eyler. Londra'daki 'Bilim Mzesi'n-deki eyalar gibi. Lord Easterfield, bir uak ve lokomotif modelinin iyi olacagini dnyor. Ayrica kimyevi bazi eyler de getirtecek. Herhalde bunlar mzeye daha neeli bir hava verir. ' Evet. Bence bir mze yalniz gemie ait kalintilarla doldurulmamalidir. Evet. Belki haklisiniz. (Sonra besin blm de olacak... Kalori ve vitaminler... Lord Easterfield, vcut saglamligi kampanyasi ati. Evet, geen gn bundan szediyordu. Bu gnlerde en moda olan ey de o. yle degil mi? Lord Easterfield bana Wallerman laboratuvarlanni da gezdigini anlatti. Mikroplardan, bakterilerden szetti. Onu dinlerken tylerim diken diken oldu. Ayrica sivrisinekleri, uyku hastaligini ve bir de pek anliyamadigim bir karaciger illetini de anlatti. Luke, neeyle, Herhalde bunu Lord'un kendisi de anli-yaniamiti, diye cevap verdi. Hatt sylenenlerin hepsini yanli anladigimdan da eminim. Bence siz Lord Easterfield' den ok daha akilli ve anlayilisiniz, Miss Flete. Honoria Flete, cidd bir tavirla, Teekkr ederim, Mr. Fitzwilliam, dedi. Yine de, bana sorarsaniz, kadinlar erkekler kadar derin dnemiyorlar. Luke, Lord Easterfield'in hibir eyi dnemedigini sylememek iin kendisini g tuttu. Onun yerine, Demin nce mzeye girdim, diye mirildandi. Sonra da gidip en st kattaki pencereye baktim. Yani Tommy'nin... Honoria Flete, titredi. ok korkun birey bu. Evet. Insan olayi dnnce fena oluyor. Bir saat kadar da Amy'nin halasi Mrs. Church'le konutum. Ho bir kadin degil. Evet, biliyorum. Luke, Ona biraz sert davranmak zorunda kaldim, dedi. O benim Scotland Yard'dan geldigimi sandi galiba. Miss Flete'in yzndeki anlamin birdenbire degitigini farkederek durakladi. Kadin, Ah... diye bagirdi. Bence hi dogru yapmadiniz, Mr. Fitzwilliam. Luke, baini salladi. Ben ayni kanida degilim. Bu kainilmaz bir durumdu artik. O kitap hikyesi pek de inanilmayacak bir hal almaya balamiti. O bahaneyle fazla bir ilerleme kaydetmem artik olanaksizdi. Dogrudan dogruya olaylarla ilgili sorular sormak zorundaydim. Honoria Flete'in yznde hl endieli bir anlam vardi. Kadin agir agir baim salladi. Ama byle bir yerde herey ok abuk duyulur. Yani herkesin, arkamdan, ite detektif gidiyor, diyeceklerini mi kasdediyorsunuz? Artik bu nemli degil. Belki bu sayede daha ok ey grenebilirim. Benim dndgm bu degildi. Miss Flete'in solugu kesilmi gibiydi. Benim kasdettigim uydu: imdi o adam da bu durumu grenecek. Sizin onun peinde oldugunuzu anlayacak. Luke, agir agir, Herhalde, dedi. Miss Flete, bagirdi. Bunun ne kadar tehlikeli birey oldugunun farkinda degil misiniz? Luke, nihayet onun ne demek istedigini anladi. Yani yani katil beni de mi ldrmeye kalkacak? Evet. Gen adam, mirildandi. ok garip... Bu hi aklima gelmemiti. Herhalde en iyisi de bu olur. Honoria Flete, heyecanla, Galiba o onun ne kadar zeki bir adam oldugunun farkinda degilsiniz, diye bagirdi. stelik ok da tedbirli. unu da unutmayin: onun bu ite ok tecrbesi var. Hatt belki bizim tahminimizden de fazla. Luke, dnceli dnceli, Evet, dedi. Herhalde yle. Yali kadin, haykirdi, Ah, bu i hi houma gitmiyor. Aikasi endielenmeye baladim! Luke, efkatle cevap verdi. Endielenmeyin. Kendimi korumaya aliacagim. Bundan emin olabilirsiniz. Aikasi ben kukulular listesini iyice kisalttim. Zaten katilin kim oldugunu da seziyorum bir bakima. Honoria Flete abucak baini kaldirdi. Luke, ona sokuldu. Sesini alaltarak, Miss Flete, diye fisildadi. Sizce hangisi Doktor Thomas mi, yoksa Abbot mu katil? Hangisi cani olabilir? Ah! Honoria Flete, elini ggsne bastirdi. Tella geriledi. Luke'la gzgze geldiler. Yali kadinin bakilarinda gen adami airtan bir anlam belirmiti yeniden. Luke, bunun sabirsizlik ve bu duyguya yakin ikinci bir duygu oldugunu sezdi. Ama bunun ne oldugunu da yine anliyamadi. Miss Flete, Birey syleyemiyecegim, dedi. Tuhaf bir ses ikararak dnd. Bir i ekiiyle, hikirigi andiriyordu bu. Luke da onu sikitirma fikrinden vazgeti. Eve mi gidiyorsunuz Miss Flete? Hayir. Bu kitaplari Mrs. Humbleby'e gtrecektim. Siz malikneye giderken, o evin nnden geeceksiniz. Oraya kadar birlikte yryelim. Luke, mirildandi. ok gzel olur... Merdivenlerden yan yana inerek, sola dndler. Ky meydanindan getiler. Luke, baini evirerek eski muhteem konaga bakti. Babanizin zamaninda bina herhalde olaganst gzeldi. Honoria Flete, iini ekti. Evet... Konakta hepimiz ok mutluyduk. Konagin yikilmadigina ne kadar sevindigimi bi-lemezsiniz. Eski evlerden ogunun yerine yenileri yapiliyor artik. Biliyorum. znlecek birey bu. stelik yenilerin ogu da eskiler kadar saglam ve gzel olmuyor. Onlarin eskiler gibi yillarca gnee ve soguga ggs gerebileceklerini sanmiyorum. Miss Flete, Tabi, dedi. Yeniler de ok derli toplu. Daha abuk derlenip toplaniyorlar. yle yerleri firalanmasi gereken koskocaman, soguk koridorlari yok. Luke baini salladi. Evet... Dr. Humbleby'nin evinin bahe kapisina geldikleri zaman Honoria Flete, tereddtle durdu. Ne kadar gzel bir akam... Eger sizce bir mahzuru yoksa sizinle biraz daha yryeyim. Bu havada dolamak houma gitti. Biraz airan Luke, bunun kendisini ok memnun edecegini mirildandi. Zira hava Luke'un hi de gzel bir akam diye tanimlayabilecegi gibi degildi. iddetli bir rzgr esiyor, agalarin dallarini deta fkeyle sarsiyordu. Gen adam, Neredeyse firtina ikabilir, diye dnmekteydi. Fakat tek eliyle apkasini tutmakta olan Honoria Flete, yaninda byk bir honutlukla yryordu. Soluk soluga kalmi olmasina ragmen yine de konumaktaydi. Saptiklari tenha bir patikaydi. Dr. Humbleby'nin evinden Ashe maliknesine kestirmeden gitmek isteyen ana yoldan ayrilip, bu patikaya sapmak zorundaydi. Bu, maliknenin arka kapisina gidiyordu. Bu kapi, ndeki gibi demirden ssl, kocaman birey degildi. Yine de arka kapinin yanindaki iki stunun zerinde pembe mermerden oyulmu, ananas eklinde iki saksi vardi. Luke, saksilara neden ananas biiminin verildigini bir trl grenememiti. Galiba Lord Easterfield, ananas biiminin kibar ve zarf oldugunu dnyordu. Arka kapiya yaklairlarken, kulaklarina hiddetli bir ses geldi. Biraz sonra da Lord Easterfield'i grdler. Lord ofr niformasi giymi olan gen bir adamin karisina dikilmiti. Seni kovuyorum, diye haykiriyordu. Duyuyor musun? Seni kovuyorum! Bu seferlik kusurumu bagilayin, my lord. Hayir. Asla bagilamam. Benim arabami alirsin ha? Benim arabami! stelik imi oldugun da belli!... Evet imisin ya! Inkra kalkiayim deme! Maliknemde eye tahamml edemiyecegimi sylemitim. Biri sarholuk! Ikincisi ahlksizlik! ncs kstahlik! Adam sarho degildi ama dili zlecek kadar da imiti anlailan. Birdenbire tavirlari degiiverdi. Ona tahamml edemezmi, buna tahamml edemezmi! Seni gidi akbaba seni! Senin maliknen ha? Babanin kyde ayakkabi tamircisi oldugunu bilmedigimi mi saniyorsun? Ortalikta horoz gibi kurula kurula dolatigini grdke glmekten atliyoruz. Sen kim oluyorsun bakayim? Sen de benim gibi bir adamsin ite. Kendini benden stn tutmaya da kalkma! Lord Easterfield, mosmor kesildi. Benimle bu ekilde nasil konuabiliyorsun? Kstah! Gen ofr, tehdit edercesine bir tavirla ona dogru bir adim atti. Eger koca gbekli, kck bir domuz olmasaydin, enene yumrugu indirirdim. Hem de byk bir zevkle. Lord Easterfield, tella geriledi. Ayagi bir kke takildigi iin de yere oturuverdi. O sirada Luke yaklamiti. ofre sert bir sesle, abuk defol, dedi. Adamin fkesi gemi, akli baina gelmiti. Yznde korku dolu bir ifade vardi. Afedersiniz, efendim. Ne oldugunu ben de anlayamadim. Gzlerim karardi. Bunun nedenini de bilmiyorum. Luke, Bunun nedeni iki olmali, diye cevap verdi. Sonra da egilerek Lord Easterfield'in kalkmasina yardim etti. ofr, kekeledi. Afedersiniz, my lord. Lord Easterfield, Seni piman edecegim, Rivers, diye homurdandi. Hiddetinden sesi titriyordu. Adam bir an tereddt etti. Sonra da ayaklarini srye srye uzaklati. Lord arkasindan bas bas bagiriyordu. Kstah herif! Benimle yle yle konumaya cret etti ha? Benimle! O adamin baina gelecek bir bel var! Haddini bilmiyor. Karisindakine saygi gstermiyor. Bu adamlar iin yaptiklarimi dnyorum da. Onlara gayet dolgun cret veriyorum, her trl rahatlarini sagliyorum. aliamiyacak kadar yalaninca maa bagliyorum. Nankrler! Alak nankrler! fkesinden az kalsin boguluyordu. Sonra biraz geride sessiz sedasiz duran Miss Flete'i farketti. Honoria, sen misin? Byle irkin bir sahneye tanik oldugun iin zldm. Adamin syledikleri... Yali kadin, cidd bir tavirla, Korkarim o kendinde degildi, diye cevap verdi. Sarhotu o. Meselenin i yz bu. Sarhotu. Luke, Kafayi ektigi anlailiyor, dedi. Onun ne yaptigini biliyor musunuz? Lord Easterfield, bir gen adama, bir yali kadina bakti. Arabami alip gitmi. Herhalde benim bu kadar abuk dnecegimi bilmiyordu. Bridget, iki kiilik otomobille beni Lyne'e gtrd. Bu adam ise byk bir kstahlikla bir kizi zannedersem meyhanecinin kizi Lucy Garter'i benim arabama bindirerek dolatirdi! Miss Flete, usulca, irkin bir ekilde davranmi, dedi. Lord Easterfield, biraz rahatlami gibiydi. Degil mi ya? Onun yaptigina piman olacagindan eminim. Onu ben piman edecegim. Honoria Flete, hatirlatti. Onu kovdun zaten. Lord Easterfield, baini salladi. O adamin sonu fenaya varacak. Omuzlarim geriye atarak, dikleti. Eve gel de bir hadeh seri i, Honoria. Teekkr ederim, bu kitaplari Mrs. Humbleby'e gtrmem gerek. Glmseyerek, Lord'a Luke'a baiyla selm verdi. Sonra dnerek uzaklati. Kadinda bir ocugu bir partiye gtrp dnen bir dadi hali vardi. Bu yzden Luke, birdenbire, Miss Flete, benimle buraya kadar, sirf beni korumak iin mi geldi? diye dnd. Katilin yolda bana saldiracagim mi saniyordu? Bu sama bir fikirdi ama... Lord Easterfield'in sesi gen adami daldigi dncelerden uyandirdi. Honoria Flete ok becerikli bir kadindir. Evet. yle sanirim. Lord Easterfield, evine dogru yrmeye baladi. Adimlarini tuhaf bir biimde atiyor, zaman zaman da arkasini oguturuyordu. Birdenbire bir kahkaha atti. Yillar nce Honoria'yla nianliydim. O zamanlar bir hayli gzeldi. imdiki gibi siska degildi. Dnyorum da o nian bana pek tuhaf geliyor. Honoria'nin ailesi bu civarin en sayilan kimseleriydi. yle mi? Lord Easterfield, dalgin dalgin mirildandi. Honoria'nin babasi Mr. Flete, her eyi idare ederdi. Kendisini grdn m, muhakkak saygiyla yerlere kadar egilmen gerekirdi. Eski kafali ve haddinden fazla gururlu bir adamdi. Yine bir kahkaha atti. Honoria benimle evlenmek niyetinde oldugunu aiklayinca kiyamet koptu. Ileri grl bir insan oldugunu, eski greneklere uyamiyacagim syledi. Bunda ok da samimiydi. Fazla cidd ve heyecanliydi. Siniflar arasindaki farklarin kaldirilmasini istiyordu. Zaten hep cidd konularla megul olurdu. Demek sonra ailesi aranizdaki aka engel oldu? Lord Easterfield, burnunu ovuturdu. ey... Tam anlamiyla degil. Dogrusunu isterseniz Honoria'yla bir mesele yznden kavga ettik. Onun bir kuu vardi. u durmadan cik cik ten kanaryalardan. O kulardan nefret ederim... Neyse... Zavalli kuun boynu koptuydu... Ama artik bunun zerinde durmak gereksiz. Onu unutalim gitsin. Kt bir hatirayi unutmak isteyen bir insan tavriyla baini salladi. Sonra da kesik kesik, Galiba, diye mirildandi. Honoria beni hibir zaman bagilamadi. Ho, belki bu da normal. Luke, Onun sizi bagiladigindan eminim, dedi. Lord Easterfield, birdenbire neeleniverdi. Sahi mi? Ite buna memnun oldum. Honoria'ya saygim vardir. Becerikli bir kadin ve tam bir 'lady'dir o. Bu gnlerde bile nemli bir-ey bu. Ktphaneyi de gayet iyi ynetiyor. Baim kaldirdi. Hah, ite Bridget geliyor. Sesi degimiti. Bridget yaklairken Luke btn adalelerinin kasildigini hissetti. Tenis oynadiklari gnden sonra gen kizla hi yalniz kalmamilardi. Ikisi de birbirlerine yaklamamak iin ellerinden geleni yapiyorlardi. Luke, Bridget'e bir gz atti. Gen kiz sinir bozacak kadar sakin, soguk ve kayitsizdi. Neeyle, Ben de neredeyse seni merak etmeye balayacaktim, Gordon, dedi. Lord Easterfield, homurdandi. Mnakaa ettim. O Rivers denilen kstah herif bugn Holls'u almi. Bridget, glmsedi. Lee Majeste sayilir bu! Bu iin aka gtrr yani yok, Bridget. Mesele cidd. Rivers, arabaya bir kizi bindirip gezdirmi. Herhalde yalniz (baina kirlarda dolamak kendisine bir zevk vermeyecekti. Lord Easterfield, dikleti. Maliknemde ahlksizlik istemem. Byle eylere tahammlm yoktur. Bir kizi arabayla dolatirmak ahlksizlik degildir ki. Araba benim olursa ahlksizlik sayilir. Bu ahlksizliktan da korkun birey. Hemen hemen k-fre yakin birey olur bu. Gordon, Gordon, seksi tamamiyle ortadan kaldiramazsin. Ayin ondrd. Yaz dnm gecesi bu. Luke, bagirdi. Sahiden yle mi? ' Bridget, ona bir gz atti. Bu seni ok mu ilgilendiriyor? Evet. Bridget, yeniden Lord Easterfield'e dnd. Bugn hana tuhaf yolcu geldi. Bir: Gzlkl, ort ve mor erik rengi ipek bir gmlek giymi bir adam... Iki: Uzun bir elbise ve sandallar giymi, kasiz, bol bol uydurma Misir boncuklari takmi bir kadin... : Uuk mavi elbise ve ayakkabilar iinde gz alan iman bir adam. Onlarin sevgili Mr. Sorty' mizin dostlari oldugunu saniyorum. Eger kyde bir dedikodu yazari olsaydi, herhalde gazetede yle birey okunurdu: 'Biri kulagima bu gece Cadilar Tarlasinda neeli eyler olacagini fisildadi...' Lord Easterfield, mosmor kesildi. Buna gz yumamam! Onlara engel de olamazsin, hayatim. Cadilar Tarlasina isteyen gidebilir. Bu dinsizlerin orada ayinler yapmasina tahamml edemem. Onlarin iyzn 'Scandal' gazetesinde ifa edecegim! Bir an durdu. Not al, emi Bridget? Siddely hemen bu ile ilgilenmeye balasin. Yarin Londra'ya gidecegim. Bridget, kayitsiz bir tavirla gld. Lord Easterfield, byclerle mcadele ediyor! Orta agdan kalma batil inanlarin hl kylerde devam ettigi ortaya ikti! Lord Easterfield, akin akin kalarini atarak gen kiza bakti. Sonra da dnerek eve girdi. Luke, tatli tatli, Grevlerini daha iyi bir ekilde yerine getirmelisin, Bridget'cigim, dedi. Ne demek istiyorsun? Iini kaybetmen ok aci olur. O ikiyzbin sterlin henz senin degil. Pirlantalarla inciler de yle. Ben senin yerinde olsaydim, imdiki halde dilimi tutar, alaylarima dgnden sonra balardim. Bridget, ona sakin sakin bakti. Ne kadar da dncelisin, Luke'cugum. Gelecegim iin bu kadar endie etmen pek ho birey. Ben gerekten iki kalpli ve dnceli bir insanimdir. Dogrusu bu meziyetlerini imdiye dek farketmemi-tim. yle mi? Ite buna ok hayret ettim. Bridget, bir sarmaik yapragi kopardi. Bugn neler yaptin bakalim? Her zamanki gibi hafiyelik ettim. Bir sonu alabildin mi? Politikacilarin dedigi gibi, 'Hem evet, hem hayir.' Ha, aklima gelmiken. Evde let edevat var mi? A, bir sr... Sen nasil birey istiyorsun? ccite yarayacak bir let olsun da... Gidip onlara bir bakayim. Luke on dakika sonra dolabin rafindaki letlerin iinden istediklerini semiti. Bunlari ceplerine koyarak, Hepsinin de iime yarayacagindan eminim, diye mirildandi. Birinin evine gizlice girmek niyetindesin galiba? Belki. Bu konuda fazla ketumsun... E, neticede durum kanik. Ben de garip bir vaziyetteyim. Cumartesi gnk tartimamizdan sonra buradan ikip gitmem herhalde daha iyi olurdu. Bir 'centilmen'in yle hareket etmesi gerekirdi. Fakat, o katil manyagin izinde oldugumdan eminim. Onun iin de burada kalmaya mecburum. Eger malikneden ayrilip, hana yerlemem iin iyi bir bahane bulabilirsen, bunu bana hemen syle. Bridget, baini salladi. Bu dogru olmaz. Herkes senin kuzenim oldugunu saniyor. Ayrica han Mr. Sorty'nih arka-, dalariyla dolu. stelik orada yalnizca oda var zaten. Demek burada kalmak zorundayim. Bunun seni sikacagini biliyorum ama ne yapalim? Bridget, ona bakarak tatli tatli gld. Ne zarari var? evremde birka hayranimin dolamasi her zaman houma gider. Luke, takdirle, Ite bu fevkalde igneli bir szd, diye cevap verdi. En begendigim yanin nedir biliyor musun, Bridget? efkat denilen eyden zerre nasibin olmamasi. Neyse. imdi reddedilen ik gidip, akam yemegi iin giyinsin. Akam olaysiz geti. Luke, Easterfield'in anlattiklarim her zamankinden daha da byk bir dikkatle dinleyerek adamin takdirini kazandi. Daha sonra salona getikleri zaman Bridget onlara bakti. Nerede kaldiniz? Luke, cevap verdi. Lord Easterfield bana ilk gazetesini nasil ikardigim anlatiyordu. Zamanin nasil getigini farket-medik bile. Anlattiklari ok ilgi ekiciydi. Bridget'in halasi Mrs, Anstruther, Byk saksilara dikilen o meyve agalari gerekten ok ho duruyor, dedi. Sen de terasin kenarina onlardan dizdirmelisin, Gordon. Ondan sonra havadan sudan konutular. Luke odasina erkenden ekildi. Ama yatmadi tabi. Gen adamin baka plnlari vardi. Saat on ikiyi alarken, ayagina tenis ayakkabilari giymi oln Luke, usulca merdivenlerden indi. Ktphaneden geerek odanin camli kapilarindan diari ikti. iddetle esen rzgr zaman zaman duruyor, sonra yeniden baliyordu. Bulutlar gkte hizla kayiyor, ay zaman zaman kaybolup, gzkyordu. Luke, dolambali yollardan Mr. Sorty'nin evine gitti. Ieriyi rahatlikla arayacagindan emindi. Bu gece Mr. Sorty'le arkadalarinin Cadilar Tarla-si'na gidecegini biliyordu. Yaz dnmnde bir ayin yapacaklari kesindi. O arada Luke da Sorty'nin evini aramak niyetindeydi. Gen adam, birka duvari ati ve Sorty'nin evinin arka tarafina gitti. Cebindeki letleri ikararak, bunlarin iinden birini seti. Kisa bir aratirmadan sonra mutfak penceresinin iine yarayacagini anladi. Birka dakika sonra pencereyi ami, ieriye atliyordu. Luke'un cebinde bir elektrik feneri vardi. Gen adam bunu abucak yakti, evresine bakindi. Lambayi sndrd. Luke, on be dakika sonra evde yalniz olduguna iyice kanaat getirdi. Sorty, ayin ileriyle ugramak iin sokaga ikmiti anlailan. Luke kendi kendine glmsedikten sonra ie baladi. Her keyi, her dolabi byk bir dikkatle aradi. Kilitli bir ekmede, bir iki alelade sulu boya resmin altinda kalarini kaldirarak, hafif bir islik almasina neden olan birtakim resimler buldu. Mr. Sorty'nin aldigi mektuplarda ie yarar birey yoktu. Ama adamin bir dolabin arkasina gizledigi kitaplar Luke'un evi iyice aradigina sevinmesini sagladi. Bunlardan baka gen adam eya daha buldu. Sorty, kk bir deftere, Tommy iini halletmeli, yazmiti. zerindeki tarihten adamin bunu ocugun lmnden iki gn nce karalami oldugunu ortaya koyuyordu. Ikincisi Amy Bibbs'in boyayla yapilmi bir resmiydi. Bunun zerine kaim kirmizi kalemle bir arpi iareti yapilmiti. ncs ise bir ie ksrk urubuydu. Tabi bunlar kesin eyler degillerdi ama bir arada yine ie yarardi. Luke, ikardigi eyleri yerlerine yerletirip evreyi dzeltirken birdenbire irkilerek, cep fenerini sndrd. Yan kapiya bir anahtar sokuldugunu duymutu. Odada usulca ilerleyerek, gzn anahtar deligine dayadi. Gelen Sorty mi acaba? Onun dogru yukari ikacagini umarim. Yan kapi ailarak, Sorty ieri girdi. Adam holden geerken onun yzn gren Luke, birdenbire nefesini tuttu. Sorty'nin yz deta taninmayacak kadar degimiti. Gzleri delice bir nee ve heyecanla parliyordu. Luke, adamin ellerini grnce fena halde sarsildi. Sorty'nin parmaklan kurumu kan lekeleri iindeydi. Adam merdivenlerden yukari ikti. Bir dakika sonra da holn iigi snd. Luke, biraz bekledi. Sonra da tedbiri elden birakmaksizin hole szlerek, mutfaga gitti. Pencereden diari atladi. Bir an durarak, baini kaldirip eve 'bakti. Btn pencereler karanlikti. Luke, derin bir soluk aldi. Bu adamin deli oldugu muhakkak. Acaba ne iler karitirdi? Ellerindekilerin kan lekesi olduguna yemin edebilirim... Kyn etrafini dolatiktan sonra Ashe maliknesine dnd. Tam arka yoldan ilerlerken, yapraklarin hiirdadigini duyarak, birdenbire durakladi. Kim o? Siyah pelerine sarilmi olan uzun boylu biri bir agacin altmdan ikti. yle hayaleti andirir bir hali vardi ki, Luke' un kalbi bir an durdu deta. Sonra da kaponun glgeledigi yz tamdi. Bridget! Beni korkuttun! Gen kiz, sert bir sesle, Neredeydin? diye sordu. Evden ayrildigini grdm. Peime mi takildin? Hayir. Benden ok uzaktaydin. Onun iin sen dnn-ceye kadar burada bekledim. Luke homurdandi. ok ocuka ilere kalkiyorsun. Gen kiz, sorusunu sabirsiz bir tavirla yineledi. Neredeydin? Luke, neeyle, Sevgili dostumuz Mr. Sorty'nin evine baskin yaptim, diye cevap verdi. Bridget, solugunu tuttu. Bir... birey bulabildin mi? Bilmiyorum... O ahlksizin zevkleri hakkinda daha etraflica bilgi edindim. Ayrica ipucu olabilecek bazi eyler de grdm... Luke, aratirmalarinin sonucunu anlatirken, Bridget onu dikkatle dinledi. Gen adam szlerini Ama bunlar nemli sayilmayacak deliller diye bitirdi. Ne var ki, Bridget ben tam evden ayrilacagim sirada Sorty geri dnd. Bana inan. O adam gerekten deli! Demek byle dnyorsun? Onun yzn grecektin! Anlatilmayacak kadar igrenti. Allah bilir, o ahlksiz ne iler karitirmiti. ilginca bir heyecandan sarho olmu gibiydi. Ellerinin kan iinde olduguna da yemin edebilirim. Bridget, titredi. Korkun, diye mirildandi. Luke fkeyle, Tek baina diari ikmamaliydin, Bridget, diye sylendi. Senin yaptigin delilik. Biri basma vurup seni bayiltabilirdi. Gen kiz, titrek bir sesle gld. Ayni ey senin baina da gelebilirdi, ekerim. Ben kendimi korumasini bilirim. Ben de yle. Herhalde sen beni, 'Kalbi nasirlami, pervasiz bir tip,' diye tarif ederdin. Rzgr yine iddetlenmiti. Luke, birdenbire, u kaponu ikar, dedi. Neden? Gen adam, birdenbire atilarak kizin pelerinini tuttugu gibi ekti. imdi Bridget'in uzun siyah salari rzgrda uuuyordu. Kesik kesik soluk alan gen kiz, gzlerini Luke'a dikmiti. Gen adam, Sana gerekten uzun sapli bir sprge gerek, dedi. Seni ilk grdgm zaman byleydin... Kiza uzun uzun bakti. Hain bir cadisin sen. Sabirsizca bir tavirla iini ekerek, pelerini Bridget'e atti. Al bakalim. Giy. Ondan sonra da eve gidelim. Dur, dur! Neden? Bridget, gen adama yaklati. Solugu kesilmi gibi abuk abuk konuuyordu. nk sana syleyecek bir eyim var. Seni burada, Maliknenin diinda beklememin bir sebebi de bu. Gordon'un arazisine girmeden nce bunu sana aiklamak istiyorum. E? Bridget, kisaca, aci aci gld. Mesele basit. Sen kazandin, Luke. Ite o kadar. Gen adam sert bir sesle, Ne demek istiyorsun? diye sordu. unu: Ben artik Lady Easterfield olmak hayalinden vazgetim. Luke, kiza dogru bir adim atti. Dogru mu sylyorsun? Evet, Luke. Benimle evlenecek misin? Evet. Neden? Bunun nedenini ben de bilmiyorum. Bana gayet kt, ters eyler sylyorsun. Ve iin garibi bunlar benim houma gidiyor. Luke, gen kizi kollarina alarak, uzun uzun pt, ilgin bir dnya bu.' Mutlu musun, Luke? Pek mutlu sayilmam. Benimle mutlu olacagini saniyor musun? Bilmiyorum. Artik bu tehlikeyi gze alacagim. Evet. Ben de yle dnyorum. Luke, Bridget'in koluna girdi. Bu konuda ikimiz de ok garip davraniyoruz, yavrum... Haydi gel. Belki sabaha daha normal oluruz. Evet. Olanlar insani korkutuyor. Yere dogru bakti. Sonra da gen adami kolundan ekerek durdurttu. Luke... Luke nedir bu? Ay bulutlarin arasindan siyrilmiti. Luke Bridget'in titreyen ayagiyla iaret ettigi eye bakti. Sonra da hayretle haykirarak, kolunu gen kizin elinden kurtardi. Yere diz kt. Bir nnde yatan ekilsiz cisme bakti, bir de kapinin yanindaki stunun zerine. Bunlardan birinin tepesinde duran ananas biimindeki saksi yerinde yoktu. Luke, nihayet agir agir dogruldu. Bridget, ellerini agzina bastirmi, hareketsiz duruyordu. Luke, ofr bu, dedi. u Rivers denilen adam... lm... O korkun saksi... oktanberi yerinden oynamiti. Herhalde rzgrda aagi utu. Luke, baini salladi. Rzgr saksiya hibir ey yapamazdi. Tabi olaya kaza ss verilmek istendi. Herkesin, Saksi rzgrda yuvarlanmi,' diyecegini dnd katil. Ama iin asli bu degil. Katil yine harekete geti. Hayir! Hayir, Luke! Emin ol yle, Bridget. Demin elimi Rivexs'in bainin arkasina srdgm grdn. Elime kanla birlikte ne geldi biliyor musun? Kum zerrecikleri. Bu civarda hi kum yok. Emin ol, Bridget. Biri buraya gizlendi. ofr kulbesine gitmek iin kapidan girdigi sirada onun baina vurdu. Sonra adami yere yatirip, o ananas biimindeki koca saksiyi onun zerine yuvarladi. Bridget, g duyulur bir sesle, Luke, diye mirildandi. Ellerin kanli... Luke, fkeyle, Asil elleri kanli olan bakasi, diye homurdandi. Biliyor musun bu akam zerine ne dnyordum? Yeni bir cinayet oldugu takdirde katilin kim oldugunu anliyacagimizi... Artik katilin kim oldugunu biliyoruz! Sorty bu! O bu gece evde degildi. Dndg zaman da elleri kanliydi. Ziplayarak, dans eder gibi yryordu. ilgin gibi bir hali vardi. Kan dktg iin ilginca bir neeye kapilmiti. Yere bakan Bridget, titreyerek mirildandi. Zavalli Rivers! Luke, merhametle, Evet, dedi. Zavalli... ok talih-sizmi. Ama artik bu katilin son cinayeti olacak, Bridget! Artik onun katil oldugunu biliyoruz. Kendisini yakalayacagiz. Bridget'in sendeligini farkederek, iki adimda yanina gitti. Gen kizi kollarina aldi. Bridget, bir ocuk gibi inledi. Luke... Korkuyorum... Luke, Sevgilim, diye cevap verdi. Bu kbus sona erdi artik. Bridget, mirildandi. Bana her zaman byle efkatle davran. ok aci ektim nk. Gen adam, Birbirimizi kirdik, dedi. Ama bundan aonra bir daha yle davranmayacagiz. Doktor Thomas, masanin arkasindan Luke'a bakti. ok ilgin! ok ilgin! Gerekten ciddi misiniz, Mr. Fitzwilliam? Evet. Sorty'nin tehlikeli bir manyak oldugundan eminim. Dogrusu o adamla yakindan ilgilenmedim. Ama onun anormal bir tip olmasi ihtimal dahilinde. Luke, Ben ondan daha ileri gidecegim, dedi. Yani Rivers denilen o adamin gerekten bir cinayete kurban gittigine inaniyor musunuz? Evet. Yaradaki kum taneciklerini farkettiniz mi? Doktor Thomas baini salladi. Sizin szlerinizden sonra onlari zellikle aradim. Bu bakimdan hakli oldugunu da sylemeliyim. Bundan da olaya kaza ss verilmek istendigi anlailmiyor mu? Rivers, baina kum torbasiyla vurularak ldrlm. Ya da hi olmazsa bayiltilmi. art degil bu. Ne demek istiyorsunuz? Doktor Thomas arkasina yaslanarak, iki elinin parmak ularim birbirine dayadi. Belki bu Rivers denilen adam gndz kum dolu bir ukurda yatmiti. Bu civarda byle ukurlar var. Tabi o arada kum tanecikleri de salarinin arasina girmitir. Size Rivers ldrld diyorum! Doktor Thomas, alayci bir tonda cevap verdi. Bana diyebilirsiniz ama bu savinizi bir gerek haline sokamaz. Luke, fkesini yenmeye aliti. Her halde size anlattiklarimin bir kelimesine bile inanmadiniz. Doktor Thomas, sanki karisindaki bir ocukmu gibi efkatle glmsedi. Mr. Fitzwilliam anlattiginizin pek tuhaf bir hikye oldugunu sizin de itiraf etmeniz gerek. Bu Sorty denilen adamin bir hizmeti kizi, bir ocugu, sarho bir hanciyi, yaninda alitigim doktoru ve en sonunda bu Rivers denilen adami ldrdgn iddia ediyorsunuz. Ve siz buna inanmiyorsunuz, yle mi? Doktor Thomas omuzunu silkti. Humbleby'nin lm hakkinda bilgim var tabi. Sorty'nin onun lmne neden olmasi bence kesinlikle olanaksizdi. Onun Humbleby'nin septe-semiden lmesini sagladigini kanitlayacak bir deliliniz oldugunu da sanmiyorum. Luke, itiraf etti. Onun bu ii nasil yaptigini bilmiyorum. Ne ki herey Miss Lavinia Fullerton'un anlattigi hikyeye uyuyor. Bu konuda da Sorty'nin, Miss Fullerton'un peinden Londra'ya gidip onu ldrdgn iddia ediyorsunuz. Sorty ona arabayla arpmi. Bu konuda da elinizde hibir delil yok. Luke, sert bir sesle, Artik meselenin iyzn biliyorum, dedi. Bu konuda delil bulmak da bana dyor. Yarin eski bir arkadaimi grmek iin Londra'ya gidecegim. Iki gn nce gazetede onun Scotland Yard'm Genel Mdr Yardimciligina getirildigini okudum. O beni tamr. Anlattiklarimi da dinleyecektir. Bu konuda bir eyden daha eminim. Arkadaim muhakkak btn olaylarin iyice tahkik edilmesini isteyecek. Doktor Thomas, dnceli bir tavirla enesini ovuturdu. Bunun iyi birey olacagina kuku yok. Ama eger yanildiginiz anlailirsa... Luke, onun szn kesti. Anlattiklarimin hibirine inanmadiniz degil mi? Byle bir katliama mi? Dr. Thomas kalarini kaldirdi. Aikasi byle bir eye inanamam, Mr. Fitzwilliam. ok tuhaf, olmayacak bir ey bu. Tuhaf olabilir. Ama btn olaylar birbirine uyuyor. Hi olmazsa bunu itiraf etmeniz gerek. zellikle Lavinia Fuller-ton'un hikyesinin dogru oldugunu kabul ederseniz... Doktor Thomas, baini salliyordu. Hafife de glmse-mekteydi. Eger o yali kizlari benim kadar tanisaydiniz, diye mirildandi. Luke, hiddetini yenmeye aliarak, ayaga kalkti. Pekl... Size bu meseleyi atigim iin budalalik bende. Thomas, uysal uysal cevap verdi. Dostum, bana bir iki delil gsterin, anlattiklariniza inanayim. Btn istedigim bu. Yali bir kadinin grdgn sandigi bir eye dayanan uzun bir hikyeye gerek yok. Yalnizca bir iki delil yeter. Yali kadinlar ogu zaman grdkleri eylerde yanil-mazlar. Sizin teyzeniz veya halaniz var mi, Thomas? ey... hayir. Luke, ok yazik, diye homurdandi. Herkesin bir teyzesi veya halasi olmali. Onlar, tahminin mantiktan daha stn oldugunu sik sik kanitlarlar. Dr. A.'nm, eski bir kasaba benzedigi iin ahlksiz olduguna karar vermek sadece onlara vergidir. Tabi bakalari Mr. A. gibi saygideger bir adamin ahlksiz olamiyacagmi sylerler. Ama sonunda yali halalarin hakli oldugu ortaya ikar. Doktor Thomas, kendini stn gren bir tavirla gld. Luke ise fkesinin giderek arttigini hissediyordu. Benim polis oldugumu bilmiyor musunuz? Amatr degilim ben. Doktor Thomas, glmseyerek, Mayang'da polismisi-niz, diye mirildandi. Cinayet her yerde cinayettir. Tabi tabi. Luke, hiddetle Doktor Thomas'in muayenehanesinden ikti. Bridget kendisini bekliyordu. Gen kiz, Ne oldu? diye sordu. Luke, Thomas bana inanmadi, dedi. Ho, dnecek olursan buna da amamak gerek. Elimde delil yok. Anlattigim hikye olduka tuhaf. Doktor Thomas ise a karnina imknsiz eylere inanmak detinde olan bir adam degil. Peki, sana inanan olacak mi dersin? Bilmem... Belki de olmayacak. Ama yarin bizim Kemikli Billy'i bulup, onu tahkikat amaya zorlayacagim. Onlar uzun sali dostumuz Sorty'nin peine takilirlar. Ve elbet sonunda da ellerine bir takim deliller geirirler. Bridget, dnceli dnceli mirildandi. Artik her eyi aiklayacagiz demek? Bridget, titredi. Dikkatli ol, Luke. Merak etme. Elimden geldigi kadar dikkatli davraniyorum. zerinde ananas biimi mermer saksilar olan stunlarin yakinindan gemiyorum. Geceleri issiz korularda dolamiyorum. Yiyecek ve ieceklerime dikkat ediyorum. Merak etme, ben bu ileri bilirim. Katilin gzn sana diktigini bilmek feci birey olmali. Cani gzn sana dikmesin de, ne olursa olsun, sevgilim. Belki o benim de peimde. Sanmiyorum. Gafil avlanmak niyetinde de degilim. Seni koruyucu melegim gibi gz hapsine alacagim. Meseleyi buradaki polise amanin bir yarari olur mu dersin? Luke, bir an dnd. Hayir, sanmiyorum. En iyisi dogrudan dogruya Scotland Yard'a gitmek. Bridget, mirildandi. Zavalli Lavinia Fullerton da yle dnm. Evet. Ama ben dikkatli olacagim. Bridget, Ben yarin ne yapacagimi biliyorum, dedi. Gordon'u zorla o ahlksizin dkknina gtrecek ve antika aldiracagim. Bylece Mr. Sorty'nin bana Londra'da tuzak kurmasina da engel olacaksin, yle mi? Evet, yle. Luke, hafif bir utangalikla, ey... dedi. Easterfield meselesine gelince... Bridget, abucak cevap verdi. Bu ii sen Londra'dan dndkten sonra hallederiz. Sen gelince birlikte gidip Gor-don'la konuuruz. Ben niani bozdugumu aiklarim. Lord Easterfield ok mu zlecek dersin? ey... Bridget, bir sre dnd. Gordon sinirlenecek. Sinirlenecek mi? Allahim Sen de ii pek hafiften almiyor musun? Hayir, hayir. Gordon sinirlenmekten holanmaz. Bu onu rahatsiz eder. Luke, cidd bir tavirla iini ekti. Bu mesele canimi ok sikiyor. Gen adam o akam yirminci kez Lord Easterfield'in hayat hikyesini dinlemeye hazirlanirken yine bu meseleyi dnyordu. Bir adamin evinde kalip, sonra da onun nianlisini elinden almak alaklik. Ama Lord Easterfield gibi koca gbekli, ukala ve ahmak bir adam da Bridget gibi bir kizla evlenmeye kalkmamaliydi. Luke, yle vicdan azabi ekiyordu ki bu yzden Lord'un anlattiklarini her zamankinden daha farkli bir heyecanla dinledi. Bylece de adamin zerinde her zamankinden daha iyi bir intiba birakti. O akam Lord Easterfield'in keyfi iyice yerindeydi. Eski ofrnn lm onu zecegi yerde nedense neelendirmiti. Porto dolu kadehini iiga tutarak, bir sre seyretti. Neeyle, Size o budalanin sonunun kt olacagini sylemitim, diye bagirdi. Dn akam size bundan szetmitim. Evet, gerekten szettiniz. Ve grdgnz gibi hakli iktim... Bu ekilde daima hakli ikmam ailacak birey. Luke, Bu sizin iin ho birey olmali, dedi. Fevkalde bir hayat srdm, ben. Evet, fevkalde bir hayat. Izleyecegim yoldaki engeller hemen kaldiriliverdi. Ben Allaha hep inandim. Hep gvendim. Ite benim sirrim da bu, Fitzwilliam. Benim sirrim da bu. yle mi? Ben dindar bir adamim. Iyilige, ktlge ve tanrisal adalete inanirim, Fitzwilliam. Luke, esnememeye aliti. Ben de yle. Tabi her zamanki gibi Lord Easterfield bakalarinin inanlariyla ilgilenmiyordu. Drst ve dindar bir insanin dmanlarinin ortadan kalkivermesi gerekten ailacak birey. O adam bana kstahlik etti. Hatta zerime de yrd. Ama bugn o ofr nerede? Dramatik bir tavirla elini kaldirdi. ld! Tanrisal gazap onun canini aldi. Lord Easterfield, sesini alaltti. Btn dmanlarimin baina daima ayni ey geldi. Dogrusu nceleri buna bir trl inanamadim... Mesel o ocuk... Bir gn ona bahede rastladim... Benim taklidimi yapiyor, horoz gibi etrafta dolaiyordu. Bahivanlar da kendisini seyrediyorlardi. Sonra onun baina ne geldi biliyor musunuz? ocuk on gn kadar sonra pencereden aagiya uarak ld. Temizlendi o? Temizlendi mi? Evet... Daima ve daima byle oldu bu. rnegin o kaba Carter. Kfrbazm biriydi o. Burada gelerek bana sylemedigini birakmadi. Ona ne oldu? Bir hafta sonra Carter de ortadan kalkti. amur iinde bogulmutu. Sonra burada bir hizmeti kiz vardi. Bana kstahlik etmeye, karilik vermeye kalkiti. Onu da ok gemeden cezalandirdilar. Kiz, kazara zehir iti. Size daha byle bir sr olay anlatabilirim. Humbleby su meselesinde bana kari ikmaya yeltendi. Ve kan zehirlenmesinden ld. Yillardan beri durum byle. Szgelimi Mrs. Horton bana korkun ekilde kaba davrandi. O a ok gemeden son nefesini verdi. Durdu. Egilerek porto srahisini Luke'a dogru itti. Evet, btn dmanlarim ldler. Luke, hayretle ona bakiyordu. Korkun, dehet verici bir kukuya kapilmiti. imdi yeni gzlerle masanin bainda oturan, deta mfik bir tavirla baim sallayarak glmseyen adama bakiyordu. Lord Easterfield'in patlak gzlerinde ise memnun bir ifade vardi. Sonra, Dmanlarimin hepsi de lyorlar... diye yineledi. Okuldayken ocuklarin 'Kemikli Billy' diye agirdiklari Sir William Ossington, hayretle arkadaina bakiyordu. Sonra ikyet eder gibi, Mayang'da yeteri kadar cinayetle karilamadin mi? diye sordu. Ingiltere'ye dnp, bizim ilerimizi de mi grmen gerekiyor? Luke, Mayang'da katliama kalkian yoktu. imdi benim karimda alti cinayet ileyen ve hi kimsenin kukusunu uyandirmayan bir adam var, diye cevap verdi. Sir William, iini ekti. Byle eyler oluyor. Onun meraki nedir? Kanlarini mi ldrmek? Hayir, o bu tip degil. Henz kendisinin Tann oldugunu sanmiyor ama yakinda buna da inanmaya balayacak. Deli mi? Deli oldugu kesin. Ama yasal aidan deli sayilmaz herhalde? Bildigin gibi ikisinin arasinda fark var. Luke, Onun ne yaptigini bildiginden eminim, dedi. Kemikli Billy, baini salladi. Tamam. Luke, derin bir soluk aldi. imdi iin yasal ynn bir tarafa birakalim. Senden bazi eyler grenmek istiyorum. Derby gn akam zeri bele alti arasi yali bir kadin White-hall'da bir arabanin altinda kaldi. Kazayi yapan otomobil de durmayarak kati. len kadinin adi Lavinia Fullerton' du. Bana kaza hakkinda bilgi vermelisin. Sir William, iini ekti. Bunu sonra grenirim. Bu i iin yirmi dakika yeter sanirim. Gerekten de Luke, yirmi dakika sonra kazayi tahkik eden gen memurla konuuyordu. Miss Fullerton'a arpan araba bir Rolls, efendim. Numarasini aldiniz mi? Hayir. Maalesef kazayi grenlerden hi biri bunu akil edememi. Trafik polisi FZX 4498 diye bir numara kaydetmi. Ama sonradan bunun yanli oldugu da anlaildi. Kaza yerinde bir kadin founu yanindaki baka bir hanima sylemi. O da bunu trafik polisine yazdirmi. Bilmiyorum numarayi ikinci kadin mi yanli anlamiti. Ama bunun bir ie ya-ramiyacagmi hemen anladik? Nereden anladiniz? Memur glmsedi. FZX 4498 Lord Easterfield'in arabasinin numarasi. Kazanin oldugu saatte araba bir pastacinin nnde duruyormu. ofr de ieride ay imekteymi. Adam bunu ahitlerle de ispat etti. Lord hazretleri ise ancak alti buuktan sonra arabasina binmi. Memur iktiktan sonra Sir William, merakla arkadaina bakti. Ne oluyor Luke? Gen adam, iini ekti. Hepsi birbirine uyuyor. Lavinia Fullerton olayi anlatmak iin Scotland Yard'a geliyordu. Adam ona arabasiyla arpip ldrd. evredeki kadinlardan biri katilin otomobilinin numarasini almak akilliligini gsterdi ama ona da inanan olmadi. Kemikli Billy, iskemlesinde dogruld. Yani sen... Evet... Lavinia Fullerton'u Lord Easterfield'in ignediginden eminim. Bunu nasil yaptigini bilmiyorum. Herhalde ofr ay ierken o usulca arabaya binerek bu ii yapti. Imknsiz! Hi de degil. Lord Easterfield, benim bildigim yedi cinayet iledi. Belki daha bilmediklerim de vardir. Sir William, yeniden, Imknsiz, dedi. Dostum, adam dn gece bana cinayetlerden szederek bayagi gnd. O halde Lord deli? Evet deli. Ama bir hayli de zeki. Onun iin dikkatli davranmalisiniz. Lord Easterfield kendisinden kukulandigimizi "bilmemeli. Kemikli Billy, mirildandi. Inanilacak gibi degil. Luke, bagirdi. Ama dogru... Elini arkadainin omuzu-na koydu. Bak dostum. Sana olanlari sirayla anlatacagim... Luke ertesi sabah Ashe kyne dner dnmez nce dogruca arabasiyla Honoria Flete'in evine gitti. Yali kadin kahvalti ediyordu. Gen adami grnce hayretle ayaga kalkti. Luke, vakit kaybetmedi. Sizi bu saatte rahatsiz ettigim iin zr dilerim. Size bir soru sormam gerek. Biraz kiisel bir soru bu. Ama kizmayacaginizi umuyorum. Bana istediginizi sorabilirsiniz. Bu sorulari nemli bir maksatla sordugunuzman eminim. Teekkr ederim. Luke, bir an durdu. Yillar nce Lord Easterfield'le evlenmekten neden vazgetiginizi grenmek istiyorum. Yali kadinin bu soruyu beklemedigi belliydi. Yanaklari kizardi. Elini ggsne bastirarak, O bu konuda size birey syledi mi? diye sordu. Luke, Bir kutan szetti, diye cevap verdi. Kuun boynunun kirildigini syledi. yle mi syledi gerekten? Honoria Flete'in sesi hayret doluydu. Bunu itiraf etti yle mi? Hayret! Bana olaya anlatir misiniz? Evet, evet. Anlatacagim... Ama bundan Gordon'a szet-memenizi rica edecegim. Artik eski gnler geride kaldi. O olayin yeniden canlandirilmasini da istemiyorum. Luke, baini salladi. Merak etmeyin^. Ben o meseleyi yalnizca kendim iin grenmeyi istiyorum. Teekkr ederim... Yali kadin, eski sakinligine kavumutu. Mesele u: O gnlerde bir kanaryam vardi. Onu pek severdim. Biz kizlar o zaman tuhaf hatta gln yaratiklardik. Herhalde erkekler kularimiza veya kedilerimize olan dknlgmzden biraz sikilirlardi. Bunu imdi anliyorum. O susunca Luke, Evet? dedi. Gordon, kanaryayi ok kiskanirdi. Bir gn aksi aksi, 'O kuu bana tercih ediyorsun,' dedi. Ben de yine o zamanki btn gln kizlarin yaptigi gibi inat olsun diye, 'Ah, ka-naryacigim,' dedim. 'Tabi seni bu aptal ocuktan daha ok seviyorum.' Sonra korkun birey oldu. Gordon kuu kaptigi gibi zavallicigin boynunu kiriverdi. O kadar sarsildim ki. O olayi hibir zaman unutmadim. Rengi iyice umutu. Luke, Bu yzden de niani bozdunuz degil mi? diye sordu. Evet. Ondan sonra Gordon'a kari bir sogukluk duymaya baladim. Artik eskisi gibi olmam olanaksizdi. Tereddt etti. Bunun nedeni yalniz o hareket degildi... Bunu kiskanliktan ya da fkesinden yapmi olabilirdi. Fakat bana Gordon kuu ldrrken byk bir zevk almi gibi de geldi. Luke, mirildandi. Demek o zaman bile... Demek yillar nce bile... Honoria Flete, elini Luke'un koluna koydu. Mr. Fitz-william... Luke, cidd bir tavirla kadinin korku dolu gzlerine bakti. O cinayetlerin hepsini de Lord Easterfield iledi. Siz de bunu baindan beri biliyordunuz. yle degil mi? Honoria Flete, baini salladi. ((Bilmiyordum... Eger kesin olarak bilseydim, bilseydim, o zaman her eyi aiklardim. Hayir, ben yalnizca yle olmasindan korkuyordum. Ama bana en ufak bir ifada olsun bulunmadiniz? Kadin ani bir aciyla parmaklarini birbirine kenetledi. Bunu nasil yapabilirdim? Nasil yapabilirdim? Bir zamanlar Gordon'u sevmitim... Luke, efkatle, Anliyorum... diye mirildandi. Honoria Plete, dnd. Bir an evresi dantelli kk mendilini gzlerine bastirdi. Sonra gururlu bir tavirla Luke'a bakti. Bridget'in niani bozmasina memnun oldum. O sizinle evlenecek degil mi? Evet. Yali kadin, baini salladi. Bu daha uygun.. Luke, dayanamayarak hafife gld. Miss Flete'in yznde yine cidd ve endieli bir anlam belirmiti. Dikkatli olun... Ikiniz de dikkatli olmalisiniz... Lord Easterfield'i mi kasdediyorsunuz? Evet. Bu evlenme plnini ona sylememeniz daha dogru olur. Luke, kalarini atti. Ama byle birey ikimizin de houna gitmez. Bunun ne nemi var. Onun deli oldugunu anlamiyorsunuz galiba? Bu duruma kesinlikle dayanamiyacaktir. Eger Bridget'e bir ey olursa... Ona hibir ey olmayacak. Biliyorum... Ama galiba onunla baa ikamayacaginizin farkinda degilsiniz. Gayet sinsi ve kurnazdir o. Bridget'i hemen alip buradan gtrn. Baka are yok. Hatta sizin gitmeniz de iyi olur. Luke agir agir, Bridget'in Ashe'den uzaklamasi gerekten iyi olur, dedi. Ama ben kalacagim. Ben de bunu sylemenizden korkuyordum. Ama hi olmazsa Bridget'i hemen gtrn. Hemen! Luke, baini salladi. Haklisiniz sanirim. Hakli oldugumu biliyorum. Ge kalmadan Bridget'i buradan uzaklatirin! Bridget, Luke'un arabasinin sesini duymutu. Diari ikti. Kapinin nndeki basamaklarda karilatilar. Gen kiz herhangi bir girie gerek grmeden, Gordon'a durumu syledim, dedi. Ne? Gen adam iyice aalamiti. Onun endieli hali Bridget'in gzden kamadi. Ne var, Luke? Bir eye zlm oldugun belli. Luke, agir agir, Hani ben dnnceye kadar bekleyecektin, dedi. Biliyorum. Ama bu meseleyi bir an nce halletmemizin dogru olacagini dndm. Gordon, dgnmz, balayimiz iin plnlar yapiyordu. Bu yzden ona her eyi sylemek zorunda kaldim. Sesinde sitem vardi. Drstlk bunu gerektirirdi. Luke, baini salladi. Senin bakimindan yle. Onun iin sana hak da veriyorum. Luke, ne demek istiyorsun? Gen adam, sabirsizca bir hareket yapti. Bunu sana imdi burada anlatamam. Easterfield, haberi nasil kariladi? Bridget, derin bir soluk aldi. ailacak bir sogukkanlilikla dinledi. Hatta bu yzden kendi kendimden utandim. Galiba Gordon biraz ukal ve kendisini begenmi oldugu iin onun hakkinda yanli bir hkme varmiim. Bence o kk ama yine de byk bir adam. Luke, baini salladi. Evet. O kukulandigimiz bazi bakimlardan gerekten byk bir adam sayilabilir. Bak Bridget, buradan hemen ayrilmalisin. Tabi. Eyalarimi hemen toplayacagim. Sen beni Londra'ya gtrrsn. Herhalde ikimiz de handa kalamayiz. Sorty'nin ahbaplari gitmise tabi. Luke, Senin Londra'ya dnmen daha iyi olur, diye cevap verdi, Bunun sebebini sana biraz sonra anlatirim. im- ,-tii Easteriield'i grmem gerek. Evet, galiba... Luke, Lord'u salonda buldu. Adam bir aagi bir yukari dolaiyordu. Grnte sakindi. Hatta glmsyordu da. Fakat Luke adamin akagmdaki damarin iddetle attigini da farketti. Gen adam ieri girince Lord ona dogru dnd. A, geldin mi, Fitzwilliam? Luke, Yaptiklarimdan zldgm sylemem yersiz, dedi. nk bu yalnizca ikiyzllk olur. Sizin bakiminizdan kt bir ekilde hareket ettigimi itiraf etmek zorundayim tabi. Ama oluyor byle eyler. Kendimi savunacak bir sz de bulamiyorum. Lord Easterfield, tekrar odada dolamaya balayarak, elini yle bir salladi. Evet, evet... Luke, devam etti. Bridget'le birbirimizi seviyoruz. Size dogruyu syledikten sonra ikip gitmekten baka aremiz yok. Lord Easterfield, duraklayarak uuk renkli patlak gzleriyle gen adama bakti. Evet, yapabileceginiz baka birey yok. Sesi bir tuhafti. Sanki Luke'a ok aiyormu gibi hafife baini salladi. Evet, artik birey yapamiyacaksmiz. nk ok ge... Luke, ona dogru bir adim atti. Ne demek istiyorsunuz? Lord, birdenbire beklenmedik birey syledi. Bunu Honoria Flete'e sorun. O olanlari biliyor. Bir keresinde bana bundan szetmiti. O sorunuzu anlar. Neyi anlayacak? Lord Easterfield, Ktlk daima cezalandirilir, diye mirildandi. Adalet daima yerini bulur. Buna zlyorum nk Bridget'i severim. Bir bakima ikinize de aciyorum. Luke, homurdandi. Bizi tehdit mi ediyorsunuz? Lord, bu szlere gerekten hayret etmi gibi ona baka-kaldi. Ne mnasebet dostum. Benim duygularimin bu ile ilgisi yok. Bridget'e karim olma erefini kabul edip etmeyecegini sordugum zaman, o bunu kabul etmiti. Bylece bazi sorumluluklar da yklendi. imdi bunlari istemiyor. Oysa hayatta geri dnmek diye birey yoktur. Eger kanunlara aykiri gelirseniz, bunun cezasini da dersiniz. Luke, yumruklarini sikti. Yani Bridget'in baina birey gelecegini mi ima ediyorsunuz? Beni iyi dinleyin, Easterfield. Ne Bridget'e birey olacak, ne de bana. Byle bireye kalkiirsaniz, piman olursunuz. Dikkatli olun, nk hakkinizda ok ey biliyorum. Lord Easterfield, Olacaklarin benimle bir ilgisi yok ki, diye cevap verdi. Ben yalnizca tanrisal gcn bir aracisi-yim. O g ne derse o olur. Luke, Bu szlere inandiginiz anlailiyor, dedi. Tabi. nk dogru. Bana kari gelen cezasini eker. Siz ve Bridget bir istisna degilsiniz. Luke, homurdandi. Ite bunda yaniliyorsunuz. Onun iin size bundan sonra dikkatli davranmanizi neririz. Lord, hafife morardi. Size sabirli davrandim ama yeter artik. Ltfen ikp gidip. Gen adam, baini salladi. Gidiyorum. Uyarimi da sa- v km unutmayin... Dnerek odadan ikti. Bridget'le abucak odalarina ikarak eyalarini topladilar. Ellerinde bavullarla aagiya inerken, uak karilarina ikti. Miss Flete sizi grmeye geldi, efendim. Miss Flete mi? Nerede o? Salonda, Lord hazretlerinin yaninda. Bridget hemen salona gitti. Luke da peinden. Lord Eas-terfield pencerenin nnde durmu, Honori Flete'le konuuyordu. Elinde ince bir haner vardi. Lord, ((Iilik fevkalde, diyordu. Bunu muhabirlerimden biri bana Cezayir' den getirdi. Bir Riff haneri bu. Parmagini deta sevgiyle hanerin keskin tarafina srd. Harika... Honoria sert bir sesle, Birak o haneri, Gordon, diye bagirdi. Lord glmseyerek, haneri masadaki silh koleksiyonunun yanma koydu. Usulca, Haneri okamak houma gidiyor, diye mirildandi. Miss Flete'in o her zamanki sakin tavirlari kaybolmutu. Yz bembeyaz, hareketleri de telliydi. Ah, geldin mi, Bridget'cigim, dedi. Lord Easterfield, bir kahkaha atti. Evet, ite Bridget. Onunla bol bol konu. nk kendisini kaybedecegiz. Miss Honoria Flete sert bir sesle sordu. Ne demek istiyorsun? Ne demek isteyecegim... Bridget'in Londra'ya gidecegini sylemek istiyorum. Hepsine teker teker bakti. Sana haberim var Honoria. Bridget benimle evlenmiyor. Fitzwilliam'i tercih ediyor o. Hayat ok garip degil mi? Neyse ben gideyim de siz rahat rahat konuun. Cebindeki paralan ikirdatarak odadan ikti. Miss Flete, Allahim, dedi. Allahim... Sesinde yle bir endie vardi ki Bridget hafif bir hayretle ona bakti. Honoria Flete mirildandi. Gordon, fkeli. ok fkeli. Allahim, korkun bir ey bu. imdi ne yapacagiz? Bridget, akin akin ona bakiyordu. Ne mi yapacagiz? Ne demek istiyorsunuz? Miss Flete, iki gence de sitemle bakti. Meseleyi ona amamaliydiniz. Bridget, homurdandi. Sama. Baka ne yapabilirdik? Ona durumu tam Londra'ya gideceginiz an aabilirdiniz... Miss Flete, Luke'a, Meseleyi Bridget'e sylediniz mi? der gibi bakti. Gen adam da, Hayir, anlaminda baini salladi. Bridget, hafif bir hiddetle, Miss Flete, diye sze baladi. Benimle konumak istediginiz birey mi vardi? Evet evet. Size biraz bende kalmanizi syleyecektim. ey... bu koullar altinda maliknede oturmaktan sikilacaginizi dnyordum. Plnlarinizi yapabilmek iin sakin birka gn geirmeye ihtiyaciniz olabilirdi. Teekkr ederim, Miss Flete. ok naziksiniz. Benim yanimda emniyette olursunuz ve... Honoria Flete biraz aaladi. Rahat edersiniz demek istedim... Yanimda rahat olursunuz... Tabi evim burasi gibi lks bir yer degil. Ama her zaman sicak su var. Hizmetim Emily'nin yemegi de hi fena sayilmaz. Bridget, dalgin dalgin mirildandi. yle oldugundan eminim. Ama tabi Londra'ya gidiyorsaniz o zaman mesele yok. Bridget, agir agir, Durum biraz tuhaf, diye cevap verdi. Halam bugn iek sergisine gitti. Ona durumu aiklama firsatini bulamadim. Ona bir not birakarak, Londra'daki apartmana dndgm bildirecegim. Ama apartmanda yapayalniz kalacaksiniz degil mi? Bu dogru degil ite. Bridget, sabirsizlandi. Beni "kimse yemez. Ayrica halam da yann Londra'ya gelir. Miss Flete, endieli bir tavirla baim salladi. Bilmem ki. Luke, Bir otele insen Bridget, dedi. Bridget, abucak gen adama dnd. Neden? Ikinizin de nesi var? Niin bana geri zekli bir ocukmuum gibi davraniyorsunuz? Honoria Flete, itiraz etti. yle birey yaptigimiz yok, yavrum. Tek istedigimiz sizin ok dikkatli olmaniz. Ama neden? Neden? Ne oluyor? Luke, atildi. Buraya bak, Bridget. Seninle konumam gerek. Bunu burada yapamayiz. Arabama binip sakin bir yere gidelim. Miss Flete'e bakti. Bir saat sonra size gelebilir miyiz? Size sylemek istedigim bazi eyler var. Ltfen gelin. Sizi muhakkak bekleyecegim. Luke, Bridget'in kolunu tuttu. Miss Flete'e baiyla selm verdi. Bavullarimizi daha sonra aliriz, Bridget. Haydi gel. Gen kizi dian ikararak, arabasina gtrd, otomobile bindirdi. Maliknenin ssl demir kapilarindan dian ikarlarken de rahat bir soluk aldi. ok kr... Seni buradan sag salim uzaklatinyorum. Sen ildirdin mi, Luke? Nedir bu esrarli hal? Luke, cidd bir tavirla, O adamin evindeyken sana kendisinin kanli bir katil oldugunu herhalde syleyemezdim, dedi. Bridget, bir sre gen adamin yaninda hi kimildamadan oturdu. Sonra da, Gordon mu? dedi. Luke, baini salladi. Bridget, tekrarladi. Gordon mu? Gordon mu katil? Hayatimda foundan daha gln bir sz duymadim. yle mi dnyordun? Tabi ya, Gordon, bir bebege bile zarar veremez. Luke, fkeyle, Olabilir, diye cevap verdi. Biliyorum. Ama onun bir kanaryayi ldrdgnden haberim var. Bundan baka birka insani ortadan kaldirdigindan da haberim var. Luke'cugum, buna kesinlikle inanamam. Gen adam, Biliyorum, dedi. Bu inanilacak gifoi'birey degil. Dogrusu iki gece ncesine kadar ondan kukulanmak benim de aklima gelmedi. Bridget, itiraz etti. Ben Gordon'u iyi tanirim. Onun nasil bir insan oldugunu bilirim. Aslinda iyi bir insandir o. Evet ukal ve kendini begenmitir ama temiz kalplidir. Luke, baini salladi. Gordon hakkindaki fikirlerini degitirmek zorundayim, Bridget. Imknsiz Luke. Onun katil olduguna inanamam. Bu da nereden aklina geldi. Iki gn nce katilin Sorty oldugundan emindin. Luke, hafife yzn buruturdu. Biliyorum. Biliyorum. Ama durum degiti artik. Lord Easterfield'den bakasi olamaz. Tevekkeli Lavinia Fullerton buradaki polise gidemedi. Onlarin kendisine gleceklerini biliyordu. Bu yzden Scotland Yard'a bavurmayi uygun buldu. Gordon btn o zavallilari neden ldrsn. Pek sama bir sav bu. Biliyorum. Ama Easterfield'in kendisini ne kadar begendiginin farkinda degil misin? Bridget, Evet, dedi. Gordon hep olaganst bir insanmi gibi hareket eder. Ama aslinda bunun nedeni onda aagilik duygusu olmasi. Zavalli Gordon'cuk. Herhalde btn felketlerin nedeni de bu. Iyi dn, Bridget. Adamin kendisine ne kadar nem verdigini unutma. Buna bir de fanatism ekle. Easterfield manyagin biri. Bridget, bir sre dnd. Gordon'un katil olduguna yine de inanamam/ Elinde ne deliller var, Luke? Easterfield geen gece bana kendisine kari ikan herkesin ldgn syledi. Sonra? Sana ne demek istedigimi tam olarak aiklayamayacagim. Ama Easterfield bu szleri sylerken halini grme-liydin. Gayet sakin ve hayatindan memnun bir hali vardi. Orada oturmu kendi kendisine glmsyordu. Korkun bir eydi bu, Bridget. Devam et. Sonra bana kendisini fkelendirmek hatasini iledikleri iin len kimselerin bir listesini yapti. imdi iyi dinle, Bridget. Bana saydiklari unlar: Mrs. Horton, Amy Gibbs, Tommy Pierce, Harry Carter, Dr. Humbleby ve ofr Rivers. Bridget'in inanci sarsilmaya balamiti. Gen kiz sapsari kesildi. Bu adlan saydi mi gerekten? Saydi ya!- imdi bana inandin mi? Inanmam gerek herhalde. Peki btn bu insanlarin lm sebepleri neymi? Korkun denecek kadar basit. Mrs. Horton, kendisine hakaret etmi. Tommy Pierce taklidini yaparak, bahivanlari gldrm. Harry Carter kfr etmi. Amy Gibbs kstahliga kalkimi. Humbleby ona kari gelmi. Rivers ise onu benim ve Miss Flete'in nnde tehdit ettiydi. Bridget, elleriyle gzlerini kapadi. Korkun. ok korkun. Biliyorum... Sonra baka deliller de var. Lavinia Ful-lerton'u Londra'da igneyen araba bir Rolls'mu. Numarasi da Lord Easterfield'inkinin ayni. Bridget, agir agir, O halde artik iin kuku gtrr tarafi yok, dedi. Evet. Polis, onlara arabanin numarasini veren kadinin yanildigini sanmi. Bridget, Bu bakimdan onlara hak vermeli, dedi. Her zaman siradan bir tanik yerine Lord Easterfield gibi zengin ve nfuzlu bir adamin szne inanirlar. Evet. Insan bunu dndke Lavinia Fullerton'un daha ne gibi glklerle karilatigini daha iyi anliyor. Bridget, dnceli bir tavirla mirildandi. Lavinia Ful-lerton bana bir iki kez tuhaf eyler sylediydi... Sanki bana ihtarda bulunuyormu gibi bir hali vardi. Ne demek istedigini o zaman anliyamamitim. Ama imdi anliyorum. Luke, Her ey birbirine uyuyor, diye cevap, verdi. Easterfield Mrs. Horton'a serinden zm yollami. Kadin ise hemirelerin kendisini zehirlemeye kalkitiklarini sanmi. Sonra Lord'un Wellerman Kreitz laboratuvarma yaptigi ziyaret. Herhalde oradan mikrop alarak, bunu Humbleby'e ailadi. Tabi kimsenin de aklina ondan kukulanmak gelmedi. Yalniz Honoria Flete ondan kukulaniyordu sanirim. Lord'un laboratuvara yaptigi ziyaretten szetti. Bu konuyu uygun bir ekilde ati ama benim bu ipucuna gre hareket edecegimi umuyordu sanirim. Demek o Gordon'un katil oldugunu baindan beri biliyordu? Kukulaniyordu. Gordon'a bir zamanlar ik oldugu iin de birey yapamiyordu. Bridget, baini salladi. Evet... Anlailiyor... Gordon da bana bir zamanlar Honoria ile nianli olduklarini sylemiti. Miss Flete, Lord Easterfield'in katil olduguna inanmayi istemiyordu. Ama sonra cinayetleri onun ilediginden git-. gide emin olmaya baladi. Bana da bazi imalarda bulundu ama kukularini aik aik sylemeye gnl razi degildi. Kadinlar cok garin varatiklar. Galiba Honoria Flete bir bakima Easterfield'e hl ik. Gordon'un niani bozmasina ragmen mi? iani- bozan Lord Easterfield degil, Honoria Flete. Aslinda bu hikye bir hayli irkin. Bridget'e kanarya meselesini anlatti. Bridget, hayretle ona bakti. Gordon, kuun boynunu mu kirmi? Evet. Anlayacagin adam daha o gnlerde bile pek normal desrilmi. Bridget titreyerek mirildandi. O kadar yil nce o kadar yil nce... Luke, Belki de Easterfield tahmin ettigimizden daha xaMd. Kimseyi ldrd, dedi. Dikkati onun zerine topla-j yan son zamanlarda lmlerin birbirlerini kovalamasi. Galiba bu konudaki baari Lord'un baini dndrd. Bridget, baini salladi. Gen kiz bir sre konumadi. Sonra da birdenbire, O gn Londra'ya giderken Lavinia Ful-lerton sana ne syledi? diye sordu. Sze nasil baladi? Luke, hatirlamaya aliti. Bana Scotland Yard'a gidecegini syledi. Kydeki polisten szetti. O iyi adamdir ama cinayetle baa ikamaz gibi bireyler mirildandi. Devam et. Sonra, 'Szlerime hayret ettiginiz belli/ dedi. 'Balangita ben de airdim. Bunu hayalimin geniligine verdim.' Sonra? Ona, 'Btn bunlarin bir hayal rn olmadigindan emin misiniz?' diye sordum. Veya buna benzer birey syledim. O sakin sakin, 'Hayir,' dedi. 'Ilk kez yle oldugunu dnebilirdim. Ama ikinci, nc ve drdncden sonra durum degiti.' Bridget, bagirdi. Fevkalde. Devam, devam. Tabi ben de o zaman itirazdan vazgetim. Kendisine Yard'a gitmekle iyi ettigini syledim. Ama aslinda zavallinin anlattiklarinin hibirine de inanmamitim. Tipki Dr. Thomas'in bana yaptigi gibi. Biliyorum. Insan ancak olaydan sonra akillaniyor degil mi? Ben de o zavalli ihtiyarciga ayni ekilde davranirdim herhalde. Peki sonra neler anlatti? Dur bakayim... Hah, Lavinia Fullerton mehur bir zehirlenme olayindan sz ati. nceleri katilin kurbanlarina belirli bir ekilde baktigina inanmadigini syledi. 'Ama buna artik inaniyorum, nk gzmle grdm,' dedi. Kelimesi kelimesine byle mi syledi? Luke, kalarim atarak dnd. O tatli, ince sesiyle, 'Bunu duydugum zaman inanmamitim ama dogru/ dedi. Ben, 'Dogru olan nedir?' diye sordum. Hemen cevap verdi. 'Katilin yznde beliren ifade.' Ve o zaman fena halde sarsildim, Bridget. Yali kadinin yumuak sesi ve yzndeki anlam. Anlatilamayacak kadar korkun bir ey grm olan bir insanin yzyd bu. Devam et, Luke. Bana her eyi anlatmalisin. Lavinia Fullerton ondan sonra kurbanlari saydi. Amy Gibbs, Harry Carter, Tommy Pierce... Tommy'nin kt bir ocuk oldugunu, Carter'in ise itigini syledi. Sonra, 'Ama imdi dn Dr. Humbleby'e sira geldigini anladim,' dedi. 'O yle iyi bir adamdir ki.' Humbleby'e gidip durumu aikladigi takdirde adamin kendisine inanmayacagini, yalnizca glecegini de anlatti. Bridget, derin derin iini ekti. Anliyorum... Anliyorum... Luke, gen kiza bakti. Ne var, Bridget? Ne dnyorsun? Mrs. Humbleby'nin bana syledigi bir sz aklima geldi. Dndm de... Neyse, neyse... Sen devam et. Lavinia Fullerton sonunda ne syledi? Luke, yali kadinin anlattiklarini cidd bir tavirla tekrarladi. O kelimeler kendisini iyice etkilemiti. Bunlari unutmasi olanaksizdi. Ona, bir sr cinayet ileyip de kanunun eline dmemenin kolay olmadigini syledim. O zaman bana, 'Yaniliyorsun ocugum,' diye cevap verdi. 'Kimse senden kukulanmadigi takdirde cinayet ilemek o kadar kolaydir ki. Bu szn ettigim cani de byle, kimsenin kukulanmadigi biri.' Sustu. Bridget, titreyerek, ldrmek kolay mi? diye mirildandi. Gerekten de yle olmali. Tevekkeli o szler aklina takilmami Luke? Bu kelimeleri ben de lnceye kadar hatirlayacagim. Gordon Eeasterfield gibi biri tabi ok kolay bu. Luke, Ama bunu kanitlamak kolay degil, dedi. yle mi dersin? Ben bu konuda sana yardim edebilecegimi saniyorum... Bridget, byle eylere kalkima... Bana engel olamazsin. Insan arkasina yaslanip, 'Kendimi emniyete almaliyim,' diye dnemez. Bu ite ben de varim Luke. Evet, bu tehlikeli olabilir. Bunu itiraf ediyorum. Ama ben de payima deni yapmaliyim. Bridget... Bu ide ben de varim, Luke. Miss Flete'nin davetini kabul edecek ve birka gn daha kyde kalacagim. Sevgilim, yalvaririm... Bu ikimiz iin de tehlikeli. Bunu biliyorum. Ama bu maceraya ikimiz birden atildik, Luke. Miss Flete'in evine yine o sakin hava hkimdi. Yali kadin, Bridget'in davetini kabul ettigini anlayinca toiraz airdi. Sonra da duraksamasinin nedeninin baka oldugunu belirtebilmek iin davetini tekrarladi. Luke, ok naziksiniz, Miss Flete, dedi. Bence bylesi daha iyi. Ben handa kalacagim. Bridget'in de gzmn nnde olmasini istiyorum. Daha nce Londra'da olanlari biliyorsunuz. Miss Flete, Lavinia Fullerton'u mu kasdediyorsunuz? diye sordu. Evet... Oysa insan onun kalabalik bir ehirde emniyette olacagim sanirdi. yle degil mi? Yali kadin, Yani, dedi. Sizce bir insan ancak bir kimse kendisini ldrmek niyetinde olmadigi srece emniyettedir. Bunu kasdediyordunuz, degil mi? Evet... yle... Honoria Flete, dnceli dnceli baini salladi. Bridget, sordu. Gordon'un katil oldugundan ne zaman-danberi kukulaniyordunuz, Miss Flete? Yali kadin, iini ekti. Bu cevaplandirilmasi zor bir soru, yavrum. Galiba iin iin onun katil oldugundan uzun zamandan beri emindim. Ama bunu inanci grmezlikten gelmek iin elimden geleni yaptim. Aikasi Gordon'un cani olduguna inanmayi istemiyordum. Kendi kendime de kt ve korkun eyler dndgm tekrarlayip durdum. Luke, sordu. Kendi hayatiniz iin hi endie etmediniz mi? Miss Flete, dnd. Yani Gordon kendisinden kukulandigimi sevdigi takdirde beni de ortadan kaldirmanin bir yolunu bulurdu. Bunu mu demek istiyorsunuz? Evet. Yali kadin, usulca, Bu olasilik aklima gelmedi degil, diye mirildandi. Onun iin de dikkatli davranmaya alitim. Aslinda Gordon'un beni gerek bir tehlike sayacagini da sanmiyordum. Neden? Miss Flete, hafife kizardi. Gordon, kendisini tehlikeye atacak bir ey yapamayacagima inaniyor sanirim. Luke, Ona ihtarda bulunmaya alitiniz, degil mi? diye sordu. Evet... Yani ona kendisini kizdiran herkesin lp gitmesinin biraz garip oldugundan szettim. Bridget, atildi. O zaman ne dedi? Honoria Flete'in yznde endieli bir ifade belirip kayboldu. Dogrusu bekledigim tepkiyi gstermedi. Tam tersine inanilacak gibi degil ama buna memnun olmu gibi bir hali vardi. 'Demek bunu farkettin?' dedi. Sanki bununla gururlaniyormu gibi bir tavir da takindi. Luke, O deli tabi, dedi. Miss Flete, hemen baini salladi. Tabi. Yoksa bu durumu baka trl aiklayamayiz. Hareketlerinden sorumlu degil o. Elini Luke'un koluna dayadi. O onu asmayacaklar degil mi, Mr. Fitzwilliam? Hayir. Kendisini timarhaneye kapayacaklarini saniyorum. Miss Flete iini ekti. Buna memnun oldum... Kalarini atarak gzlerini haliya dikmi olan Bridget's bakti. Luke, Buna daha vakit var, diye mirildandi. Scotland Yard'a haber verdim. Onlar bu ii ciddiye almaya hazirlar. Ama elimizde hemen hi delil yok. Bridget, Delil bulacagiz, dedi. Honoria Flete, gen kiza bakti. Yznde Luke'a kisa bir zaman nce grdg birini veya bir eyi hatirlatan bir ifade vardi. Bunun ne oldugunu hatirlamaya aliti ama baaramadi. Yali kadin tereddtle mirildandi. Pek emin 'bir tavirla konuuyorsunuz yavrum. Ho belki de haklisin. Luke, Ben arabayla malikneye gidip eyalarini getireyim, Bridget, dedi. Gen kiz, hemen atildi. Ben de seninle gelecegim. Gelmemeni tercih ederim. Belki. Ama ben gelmeyi istiyorum. Luke, biraz sinirlendi. Allahakina, ocugunun peinde dolaan bir anne tavirlari takinma, Bridget. Beni himaye etmeye kalkiman hi houma gitmez. Honoria Flete, mirildandi. Bir tehlike yok ki, Bridget' igim. Mr. Fitzwilliam gpegndz, arabayla gidecek. Bridget, utanga bir tavirla gld. Budalalik ediyorum. Bu mesele sinirlerimi bozmaya baladi. Luke, Miss Flete geen gece beni korudu, dedi. Haydi, haydi bunu itiraf edin, Miss Flete... yle yapmadiniz mi? Yali kadin, glerek itiraf etti. Evet. nk Gordon' dan kukulanmak aklinizdan bile gemiyordu. Mr. Fitzwilliam. Oysa o sizin sirf bu i iin kye geldiginizi anlasaydi, hayatiniz hemen tehlikeye girerdi. Sonra o yol ok issizdir. Orada her ey olabilirdi! Luke, ciddileti. Artik tehlikenin byklgnn farkindayim. Bu kez gafil avlanmayacagim. Yali kadin endieyle, Onun ok kurnaz oldugunu unutmayin, dedi. stelik Gordon sandiginizdan ok daha zekidir. Aslinda mthi bir kafasi vardir onun. Tedbirli olacagim. Miss Flete, Erkekler cesur olurlar, dedi. Bunu hepimiz biliyoruz. Ama onlar kadinlardan daha kolay kanarlar. Bridget, baini salladi. Bu dogru. Luke, Miss Flete, siz gerekten benim tehlikede olduguma inaniyor musunuz? diye sordu. Yani Lord Easter-field beni de ortadan kaldirmaya mi aliacak? Honoria Flete bir sre duraksadi. Bence asil tehlikede olan Bridget. Gordon, onun niani bozmasini byk bir hakaret sayacak. Bridget'in icabina baktiktan sonra da size dnecek sanirim. Ama onun nce Bridget'i ortadan kaldirmaya aliacagindan eminim. Luke, inledi. Bridget, hemen Ingiltere'den ayrilmani tercih ederim. Bridget, azimle ona bakti. Bir yere gidecek degilim. Yali kadin, iini ekti. ok cesur bir kizsiniz, Bridget. Size hayranim. Siz de benim yerimde olsaydiniz, ayni eyi yapardiniz. ey belki. Bridget, sesini alatti. Luke da, ben de bu ie karitik artik... Gen kiz, Luke'la birlikte kapiya kadar gitti. Luke Aslanin ininden sag salim ikip, hana dndkten sonra telefon ederim, diye sz verdi. Muhakkak telefon et. Sevgilim, hemen heyecanlanmayalim. En usta katillerin bile plnlarini gelitirmek iin zamana ihtiyalari vardir. Bir, iki gn tehlikeyle karilamiyacagimizdan eminim. Scotland Yard'in Ba Mfettilerinden Battle bugn kye gelecek. Ondan sonra da Lord Easterfield gz hapsine alinacak tabi. Yani her ey yolunda ve melodrama da gerek yok. yle mi? Luke, cidd bir tavirla elini sevgilisinin omuzuna koydu. Bridget, hayatim, sakin tedbirsizce eyler yapmaya kalkma. Ben de sana ayni eyi syleyecektim, Luke'cugum. Gen adam, kizin omuzunu siktiktan sonra arabasina atlayarak uzaklati. Bridget de oturma odasina dnd. Miss Flete biraz telliydi. Odaniz henz hazir degil yavrum. Emily bu ile ilgileniyor imdi. Ben ne yapacagim biliyor musunuz? Size gzel bir ay piirecegim. Btn bu zc olaylardan sonra sizin iin gerekli olani da bu. Bridget, - aydan ok nefret ederdi. stelik midesini de bozardi ay. Ama yali kadin, gen misafirinin aya ihtiyaci olduguna karar vermiti bir kere. Tella odadan ikti. Ve on dakika sonra ieriye neeyle girdigi zaman elinde gm bir tepsi vardi. zerindeki Dresden fincanlara agzina kadar ay doldurulmutu. Honoria Flete, gururla, Hakik Lapsan bu, diye glmsedi. in ayindan daha da nefret eden Bridget kendisini zorlayarak glmsemeye aliti. Ayni anda kisa boylu tiknaz ve himhim bir kiz olan Emily kapida belirdi. Afedersiniz, Miss, yastiklarin zerine kirmali kiliflari mi geirmemi istiyorsunuz? diye sordu. Miss Flete tella odadan ikti. Bridget de bu firsattan yararlanarak ayi pencereden dkt. Az kalsin o arada iek tarhinda uyuyan kedi Pooh'u da halayacakti. Bridget'in zr dilemesini byk bir ciddiyetle dinleyen Pooh pencerenin kenarina, oradan da gen kizin omuzuna siradi. Byk bir memnunlukla mirildanip duruyordu. Bridget, hayvanin sirtini okadi. Pek de gzelsin, canim. Pooh, kuyrugunu kaldirarak, miriltilarini arttirdi. Bridget hayvanin kulagini kaidi. Aman ne eker kediymi bu. O sirada Honoria Flete de ieri girmiti. Aman, diye bagirdi. Pooh sizden pek holanmi. Oysa kimselere kolay kolay sokulmaz. Pooh'un kulagina dikkat edin, yavrum. Zavallinin kulaklari hl agriyor sanirim. Ama Miss Flete, uyarisinda ok ge kalmiti. Bridget, kendinin agriyan kulagini ekince Pooh, fkeyle tisladi. Sonra da turuncu kuyrugunu gururla sallayarak uzaklati. Miss Flete, haykirdi. Eyvah! Elinizi tirmaladi mi? Bridget, elinin zerindeki aprazlama tirmigi emdi. nemli bir ey degil. zerine tentrdiyot srelim mi? Hayir, hayir... Dedigim gibi yle nemli bir ey degil bu. Honoria Flete, hayal kirikligina ugrami gibiydi. Bridget, kabalik ettigini dnerek tella, Acaba Luke ne zaman dnecek? dedi. Endielenmeyin, yavrum. Mr. Fitzwilliam'm kendisini korumasini bildigi belli. Evet. Luke'un cesur ve tedbirli oldugu muhakkak. Ayni anda telefon almaya baladi. Bridget tella kotu. Arayan gerekten Luke'du. Gen adam, Alo, dedi. Bridget, sen misin? Ben handayim. Bavullarini gle yemeginden sonra getirsem olur mu? nk Battle geldi. Kimi kasdettigimi biliyorsun degil mi? Scotland Yard'dan Ba Mfetti... Evet, evet... Battle benimle hemen konumak istiyor. Bavullari hemen getirmen art degil. Yemekten sonra getir, bana Battle'm grlerini de anlatirsin. Olur. Allahaismarladik, sevgilim. Bridget, telefonu kapadiktan sonra konumayi Miss Fle-te'e nakletti. Sonra da uzun uzun esnedi O heyecanli anlardan sonra bayagi yorgunluk duymaya, balamiti. Honoria Flete de onun bu halini farketti tabi. Yorgunsunuz degil mi, yavrum? En iyisi biraz uzanin. Hayir hayir. gle yemeginden nce yatmaniz dogru olmaz. Ben, ilerideki kulbede oturan bir kadina eski elbiselerimi gtrecektim. Oraya giden yol pek gzeldir. Kirlarin arasindan geer. Belki benimle gelmek istersiniz. gle yemegine kadar gidip dnebiliriz. Bridget bu neriyi hemen kabul etti. Arka kapidan iktilar. Miss Flete, baina hasir bir apka, eline de eldivenlerini giymiti. Bridget bunu pek komik buldu. Kendi kendine, Gren de aya davetliyiz sanir, dedi. Yolda yrrlerken Honoria Flete, tatli tatli kyle ilgili basit meselelerden szetti durdu. Iki tarladan geip, bir kei yolunu atilar. Sonunda seyrek bir korudan geen ince bir patikaya saptilar. Hava ok sicakti. Agalarin glgesi Brid-get'in ok houna gitti. Honoria Flete, Isterseniz biraz oturup dinlenelim, yavrum, diye glmsedi. Bugn hava pek bogucu. yle degil mi? Galiba gk grlemeye baladi. Bridget, uykulu uykulu bu teklifi kabul etti. Nehrin kiyisina oturarak, arkasini agaca dayadi. Gzleri yari kapaliydi. Nedense aklina bir iir gelmiti gen kizin. Ey hi kimsenin sevmedigi iman beyaz kadin Neden ellerinde eldiven kirlarda dolaiyorsun? Ama bu Miss Flete'e pek uymuyordu. Yali kadin iman degildi nk. Bridget kelimeleri degitirdi. Hi kimsenin sevmedigi zayif, kurun kadin, Neden ellerinde eldivenlerle kirlarda dolaiyorsun? Honoria Flete'in sesiyle daldigi dncelerden uyandi. ok uykunuz var degil mi, yavrum? Miss Flete bu szleri her zamanki gibi o tatli sesiyle sylemiti. Ama bu szlerde Bridget'in gzlerinin birdenbire ailmasina neden olan bir eyler vardi. Honoria Flete, ona dogru egilmiti. Gzleri heyecanla parliyor, dudaklarini yaliyordu. Sorusunu tekrarladi. ok uykunuz var degil mi, yavrum? Bu sefer kadinin sesindeki ifade phe gtrecek gibi degildi. Bridget'in kafasinda bir imek akti deta. Gen kiz o anda her eyi anladi. Ve arkasindan da aptalligi yznden kendi kendisine kizdi. Geregi sezer gibi olmutu ama bu da belirsiz bir kukudan te gidememiti. Usulca, gizlice aliarak geregi meydana ikarmaya karar vermiti. Ama bir an bile hayatinin tehlikede olabilecegi aklina gelmemiti. Kukularim iyice gizledigini sanmiti. Ayrica katilin hemen harekete geecegini de zannetmemiti. Bridget, Ben budalanin biriyim, diye dnd. Budalanin biriyim... Sonra birdenbire aklina bir ey geldi. ay... O ayin iinde bir ey vardi. Honoria Flete, ayi imedigimi bilmiyor. Benim iin iyi bir firsat bu. Uykum gelmi gibi davranmaliyim. Acaba ayda ne vardi? Zehir mi? Yoksa yalnizca uyku ilci mi? Kadinin benim uyumami istedigi apaik ortada. Bridget, tekrar gzlerini kapadi. Normal, uykulu oldU' gunu umdugu bir sesle, Gerekten ok uykum var... ok garip... imdiye kadar hi byle birdenbire uykumun geldigini bilmiyorum. Honoria Flete, usulca baini salladi. Bridget, kirpiklerinin arasindan yali kadini gzetliyordu. Kendi kendine Onunla nasil olsa baa ikabilirim, dedi. Adalelerim kuvvetlidir. Honoria Flete ise siska ve yali. Ama nce onu konuturmam gerek. Bu art... Honoria Flete glmsyordu. Ho bir glmseme degildi onunkisi. Sinsi, insanca olmayan bir eydi bu. Bridget, Tipki keiye benziyor, diye dnd. Ne kadar da keiyi andiriyor. Keiyi hep ktlk sembol olarak kullanirlar. Bunun nedenini imdi anliyorum... Haklrymiim... Aklima gelen o tuhaf fikir asilsiz degilmi. 'Cehennem atei bile reddedilen bir kadinin kini kadar yakici degildir,' derler. Btn bu olaylarin balangici bu ite. Bridget, endie dolu bir sesle mirildandi. Kendimi ok tuhaf hissediyorum... Nem var bilmiyorum... Miss Flete, abucak evresine bir gz atti. Bulunduklari yer gayet issizdi. Kyden iyice uzak olduklari iin Bridget haykirsa bile sesini duyuramazdi. evrede ev filan da yoktu. Honoria Flete, beraberinde getirdigi paketi aldi. Bridget'e bunun iinde kyl kadina verecegi eski elbiselerin oldugunu sylemiti. Galiba da yleydi. Kgit ailinca iinden yumuak ynlden bir elbise ikti. Ama Honoria Flete hl paketi karitirip duruyordu. Neden ellerinde eldiven kirlarda dolaiyorsun? Evet, neden? Miss Flete niin eldiven giymek geregini duymutu. Tabi! Tabi! Her eyi fevkalde bir ekilde plnlamiti kadin! Kgitlar iyice aildi. Miss Flete, bir haner ikardi. Lord Easterfield'in hanerini. Bunun zerinde Lord'un parmak izleri vardi tabi. Zaten yali kadin da o parmak izlerini bozmamak iin eldivenli elleriyle haneri gayet dikkatle tutuyordu. Cezayir hanerinin keskin tarafi piril piril parlamaktaydi. Bridget, midesinin bulandigini hissetti. Zaman kazanmali ve bu kadini konuturmaliydi. Kimsenin sevmedigi yali, kl rengi kadini. Bridget, kendi kendine, Aslinda bu zor olmamali, diye dnd. Honoria Flete'in konumak istedigi bunu ok istedigi muhakkak. O ancak benim gibi birine ailabilir. Biraz sonra ebediyen susturacagi bir insana. Gen kiz, boguk bir sesle, O biak da neydi? dedi. Honoria Flete gld o zaman. Korkun bir kahkahaydi bu. Yumuak, ahenkli, kibar ama insanlikla ilgisi olmayan bir kahkaha. Yali kadin Bu haneri senin iin getirdim, Bridget'cigim, dedi. Kurbamyla senli benli konuuyordu artik. Senin iin. nk uzun zamandanberi senden nefret ediyorum. Bridget, mirildandi. Gordon Easterfield'le evlenecegim iin mi? Honoria Flete, baini salladi. ok zekisin. Gerekten pek zekisin. Ite bu haner Gordon'un aleyhindeki en kesin delil olacak. Seni burada girtlagi kesik olarak bulacaklar. Hanerin Gordon'un oldugunu hemen grenecekler. zerinde de yine onun parmak izleri oldugu ortaya ikacak. Bu sabah byk bir ustalikla ona Cezayir hanerini bana gstermesini syledim. Sonra siz yukardayken haneri mendilime sararak antamin iine attim. ok kolay oldu bu... Zaten baindan beri her ey kolay gitti. Dogrusu bana biri byle olacagini syleseydi ona kesinlikle inanmazdim. Bridget, fazla uyku ilci imi insanlara has o kalin ve boguk sesle, Bunun tek nedeni ok zeki olman, dedi. Honoria Flete, yine kibar kibar gld. Sonra da korkun ve igren bir gururla, Evet, diye cevap verdi. Ben ok ka-faliyimdir. Gen kizken de yleydim. Ama fazla egitim grmeme, hele alimama hi izin vermediler. Beni evde bo bo oturmaya zorladilar. Sonra Gordon... O bayagi bir ayakkabi tamircisinin ogluydu, ama hirsliydi. Onun ok ykselecegini biliyordum. Bundan emindim. Ama sonra o niani bozdu. Beni istemedi. Hep o gln ku olayi yznden. Kk bir yaratigin boynunu kiriyormu gibi elleriyle bir hareket yapti. Bridget, yeniden midesinin bulandigini hissetti. Ayakkabicinin oglu Gordon Ragg beni, Mr. Flete'in kizini baindan atmaya kalksin! Olacak ey miydi bu? Ona bu kstahligini detmeye yemin ettim. Uzun geceler hep ona ne yapacagimi dndm. O sirada gitgide yoksullamaya baladik. Konagin satilmasi gerekti. Orayi Gordon aldi? Gordon! Kye geldi, benimle ukal bir tavirla konutu. Bana tepeden bakarak, ktphanede alimami nerdi. Eski evimde alimayi! Ondan nasil nefret ediyordum! Ama duygularimi hibir zaman belli etmedim. Bunu bize gen kizken gretmilerdi. O devirlerde gen kizlari iyi yetitirirlerdi zaten. Kibar bir insan bundan anlailir. Ne derlerse desinler kibarlik kibarliktir. Bir an durdu. Bridget, kadinin konumaktan vazgemesinden korktugu iin deta soluk almaya bile ekiniyor, yine kirpiklerinin arasindan onu gzetliyordu. Nihayet Honoria Flete, tatli tatli konumasina devam etti. O sirada ben de durmadan dnyordum. nce Gor-don'u ldrmeye karar verdim. Ite bu yzden de ktphanede kriminolojiyle ilgili eserler okumaya baladim. Gizlice tabi... Daha sonra bu eserlerin faydasini ok grdm. Hem-de ka kere. rnegin Amy'nin lmnde... ksrk urubu yerine apka boyasini koyduktan sonra kapiyi diaridan kit-ledim. Yani anahtari diaridan cimbizla tutarak, kilitle evirdim. Herkes Amy'nin kapiyi ieriden kilitledigini sandi tabi. O kiz da ne fena horlardi! Igren bir eydi bu. Bir an durdu. Dur bakayim, nerede kalmitim? Bridget, karisindakini dinlemesini iyi bildigi iin Lord Easterfield'i kendisine hayran etmiti. imdi de bu yeteneginin faydasini gryordu. Honoria Flete, manyak bir katildi tabi. Ama bunun diinda marifetlerini anlatarak gn-mek isteyen bir insandi da ayni zamanda. Bridget de ite bylelerini idare etmesini iyi bilirdi. Onun iin agir agir, nce Gordon'u ldrmeye karar verdiginizi anlatiyordunuz... diye mirildandi. Evet, evet... Ama bu pek houma gitmedi. nk siradan birey olacakti bu. Sonra aklima bu fikir geldi. Cinayet ilemedigi halde kendisini katil sanacak ve onu cezalandiracaklardi. Bu yzden iyice aci ekecekti Gordon. Katil damgasini yiyecekti. Benim iledigim cinayetler yznden asilacakti. Ya da onun deli olduguna karar vereceklerdi. lnceye kadar timarhaneden ikamiyacakti. Bylesi daha da ho olacakti tabi. Honoria Flete, kikir kikir gld. Bridget bu sesi duyunca rperdi. Kadinin gzleri de camlami gibiydi. Demin de syledigim gibi kriminolojiyle ilgili bir sr eser okudum. Kurbanlarimi dikkatle setim. .Gordon'dan hemen kukulamlmamaliydi. nk... Sesi kalinlati. Insan ldrmek houma gidiyordu... O Lydia Horton denilen igren kadm, bana tepeden bakiyordu. Bir keresinde onun benden, 'kiz kurusu,' diye szettigini de duydum. Gordon'un onunla kavga etmesi pek houma gitti tabi. 'Bylece bir tala iki ku vuracagim,' dedim. Kadinin baucunda oturup ayina arsenik karitirirken ne kadar eglendim bilemezsin. Daha sonra hemireye giderek Mrs. Horton'un Lord Easterfi-eld'in gnderdigi zmlerin aci oldugundan ikyet ettigini syledim. Ama budala hemire bundan kimseye szetmedi. Sersem ne olacak! Sonra... digerleri... Gordon'un biriyle kavga ettigini duyar duymaz ben hemen bir 'kaza' hazirlayrveriyordum. Ve Gordon da yle budalaydi ki... Inanilmayacak kadar aptaldi. Onu, zel bir insan olduguna, kendisine kari gelenlerin cezalandirildigina inandirdim. Zavalli Gordon. Her eye inanir. O kadar safdildir ki. Bridget'in Luke'a, Gordon mu? O her eye inanir, deyiini hatirladi. Zavalli Gordon... Ama bu kadini konuturmaya devam etmesi lzimdi. Mirildandi. Btn bunlari nasil baarabildiginizi anhyamiyorum... Bu i aslinda ok kolaydi. Yalniz iyi rgtlenmesi gerekiyordu. Amy, malikneden kovulur kovulmaz onu hemen yanima aldim. O apka boyasi bence fevkalde bir bulutu. Kapiyi da diaridan kilitledigim iin kimse benden kukulanmadi. Ama zaten ben hep emniyetteydim. nk kurbanlarimi ldrmem iin ortada hibir neden yoktu. Ortada neden olmadika da birinin bir cinayeti ilediginden kukula-namazsiniz. Carter iini de kolaylikla baardim. Adam siste yalpalayarak gidiyordu. Kprde ona yetitim ve kendisini abucak itiverdim. Aslinda ben ok kuwetliyimdir. Durdu. Yine o yumuak, korkun kahkaha duyuldu. Dogrusu bu olaylarin hepsi de ok eglenceliydi. O gn Tommy'i pencereden ittigim zaman ocugun yznde beliren ifadeyi hayatimin sonuna kadar unutmayacagim. Bir sir syleyecekmi gibi bir tavirla Bridget'in zerine egildi. Biliyor musun, insanlar aslinda ok aptal. Bunu daha nce f arketmemitim. Bridget, usulca fisildadi. Siz ok zekisiniz de ondan bakalarini aptal buluyorsunuz... Evet, evet... Belki de sen haklisin. Bridget, Ya, Dr. Hurribleby, dedi. O meselede bir hayli zorlukla karilatiniz herhalde? Evet. Baariya ulatigima bayagi airdim. Tabi istegime erimeyebilir dim de. Ama Gordon her nne gelene Wellerman Kreitz laboratuarlarina yaptigi ziyaretten szedi-yordu. 'Doktoru uygun bir yntemle ldrmeliyim,' dedim. 'Daha sonra herkes bunu Gordon'un laboratuara gidiine baglamali...' O sirada Pooh'nun kulagi berbat haldeydi. Akip 'duruyordu. Mahsus kazaymi gibi makasimin ucunu doktorun eline hatirdim. Sonra da ok zlm gibi yaparak doktorun elini sarmakta israr ettim. Humbleby gazli 'bezi nce Pooh'nun kulagina srdgm bilmiyordu tabi. Baariya ulaamiyabilirdim de. Ama istedigim olunca ok sevindim. zellikle, bu cinayette Lavinia Fullerton'un kendisinden faydalandigim iin de pek memnundum. Yz asildi. Lavinia Fullerton! O olaylarin iyzn kefetti! O gn Tommy'i o buldu. Gordon'la Humbleby kavga ettikleri zaman da beni doktora bakarken yakaladi. Gafil avlanmitim. O sirada doktoru nasil ortadan kaldiracagimi dnyordum. O bunu sezdi. Dndm ve Lavinia'nin beni szdgn grdm. Kendimi ele vermitim. Lavinia'nin durumdan kukulandigi belliydi. Tabi birey kanitlayamazdi. Buna ragmen birinin ona inanmasindan korkuyordum. rnegin Scotland Yard'dakiler bu iin iinde bir i oldugunu dnebilirlerdi. O gn Lavinia'nin Yard'a gideceginden emindim. Ben de ayni trene binerek onun peine takildim. O i de ok kolay oldu. O WhitehalPu geerken ben ar-kasmdaydim. Ama o beni farketmedi. Byk bir araba yaklairken Lavinia'yi olanca gcmle onun altina itiverdim. Aslinda, dedim ya, ben ok kuwetliyimdir. Lavinia, arabanin tekerlekleri altinda kaldi. Yanimdaki kadina Lavinia'yi igneyen otomobilin numarasini aldigimi syledim. Ona Gordon'un Rolls'unun numarasini verdim. Onun bunu polise tekrarlayacagini umuyordum. Evet bu konuda da ansim yaver gitti. Zaten ben ok talihliyim. rnegin geen gn Gordon'la ofr Rivers'm kavgasi... stelik o sirada ahit olarak Mr. Fitzwilliam da vardi. Dogrusu Fitzwilliam'la da ok eglendim. Onu usul usul istedigim yne dogru ektim. Dogrusu nce Gordon'dan kukulanmak bir trl aklina gelmedi. Rivers olayindan sonra o da baka are bulamadi. imdi de bu olay her eyi tamamlayacak. Ayaga kalkarak, Bridget'e sokuldu. Usulca, Gordon, nianimizi bozmutu, diye mirildandi. Seninle evlenecekti. Hayatim boyunca durmadan hayal kirikligina ugradim. Hibir eyim olmadi. Hibir eyim... Hi kimsenin sevmedigi kl rengi kadin... Bridget'e dogru egilmi, gzlerinde delice bir piriltiyla glmsyordu. Haner gnete iildamaktaydi. Bridget, btn kuvvetini toplayarak yerinden firladi. Dii bir kaplan gibi yali kadinin zerine atilarak, onu geri itti. O sirada Honoria Flete'in sag bilegini de yakalamiti. Gafil avlanan Honoria Flete, bu saldiri karisinda biraz geriledi. Ama kisa sren bir hareketsizlikten sonra o da dvmeye baladi. Kuvvet bakimindan birbirleriyle karilatirilamazlardi bile. Bridget, gen ve saglamdi. Tenis gibi sporlar sayesinde adaleleri iyice glenmiti. Honoria Flete ise ince ve narin bir kadindi. Ama Bridget bu boguma sirasinda bir eyi dikkate almami oldugunu anladi. Honoria Flete, deliydi. Onda da o manyaklara has kuvvet vardi. Kadin bir iblis gibi dgyordu. ilginca gc, Bridget'inkinden daha stnd. Bir ileri, bir geri sallaniyorlardi. Bridget hl yali kadinin elinden haneri almaya aliiyor, Honoria ise olanca gcyle bunu birakmamaya abaliyordu. Sonra yava yava deli kadinin gc daha stn gelmeye baladi. Artik Bridget, Luke! Luke! Imdat! diye bagiriyordu. Ama kimsenin imdadina yetiemiyeceginide biliyordu. Honoria Flete'le yalnizdilar. l bir dnyada yapayalnizdilar. Bridget, btn gcn kullanarak deli kadinin bilegini bkt ve hanerin yere dtgn duydu. Ama hemen sonra Honoria Flete'in birer elik kiskaci andiran parmaklari gen kizin boynunu kavradi. Bridget, son bir defa aci aci haykirdi. Ba Mfetti Battle'in hali ve tavri Luke'un houna gitti. Iri yari, geni kirmizi yzl, pos biyikli bir adamdi Battle. Ilk bakita insanda zeki bir adam kanisini uyandirmiyordu ama biraz dikkat edilince Ba Mfettiin gzlerinde mthi bir pirilti oldugu farkediliyordu. Bir zek piriltisi. Luke, onu aagi grmek hatasina da dmedi. nk daha nce de Battle tipinde kimselerle karilamiti. Onlara gvenilebili-necegini ve bu adamlarin er ge bir sonuca ulaacaklarini biliyordu. Bu ii hi kimse Battle'dan daha iyi aratiramazdi. Ba mfettile yalniz kalinca, Luke, Siz byle bir olay iin gnderilmeyecek kadar nemli bir kimsesiniz, dedi. Ba Mfetti Battle, glmsedi. Bu cidd bir mesele olabilir, Mr. Fitzwilliam. Iin iine Lord Easterfield gibi biri kariti mi, bir hata olmasini da istemeyiz. Anliyorum... Yalniz mi geldiniz? ((Hayir, hayir. Yardimcim var. O 'Yedi Yildiz' haninda imdi. Kendisine Lord hazretlerini gz hapsine almak grevi verildi. Ya... Battle, sordu. Sizce bu meselenin hi kuku gtrr bir yani yok mu, Mr. Fitzwilliam? Katilin Lord hazretleri oldugundan emin misiniz? Katilin baka biri olmasina olanak yok. Size olanlari anlatayim mi? Hayir, teekkr ederim. Ben her eyi Sir William'dan grendim. Peki bu konuda ne dnyorsunuz? Herhalde Lord Easterfield durumundaki bir adamin katil bir manyak olacagina ihtimal vermiyorsunuz? yle bir ey dndgm yok. Battle, baini salladi. Cinayet konusunda 'imknsiz' diye bir ey yoktur. Eger bana irin bir yali kizin, bir piskoposun veya bir okul grencisinin tehlikeli bir cani oldugunu sylerseniz, kesinlikle, 'Hayir, olamaz,' demem. Hemen meseleyi aratiririm. Luke, Madem olaylari Sir William'dan grendiniz, dedi. O halde ben de size bu sabah olanlari anlatayim. Ba Mfetti Battle'a, Lord Easterfield'le aralarinda geenleri kisaca hikye etti. Battle, onu byk bir ilgiyle dinledi. Sonra da, Demek Lord Easterfield'in elinde bir haner vardi? diye mirildandi. Bunu zellikle mi gsterdi? Yani hanerle sizi mi tehdit ediyordu, Mr. Fitzwilliam? Aika degil. Hanerin keskin tarafini hi de ho olmayan bir tavirla denedi. Sanki bundan zevk aliyormu gibi bir hali vardi. Miss Flete de ayni eyi sezdi sanirim. Szn ettiginiz hanim o degil mi? Lord Easterfield'i uzun yillardan beri taniyan ve bir zamanlar da kendisiyle nianli olan kadin? Evet, o. Ba Mfetti Battle, Miss Bridget konusunda hi endielenmeyin, Mr. Fitzwilliam, dedi. Onu korumasi iin birini getirtecegim. Bizim Jackson da Lord hazretlerinin peinde olduguna gre, Miss Conway iin endielenmeniz yersiz. Luke, glmsedi. Siz byle konuunca iim rahat etti. Ba Mfetti, anlayili bir tavirla baini salladi. Durumunuz gerekten g, Mr. Fitzwilliam. Miss Conway iin bir hayli endie duydugunuz da belli. Yalniz size unu da syleyeyim, bu iin kolaylikla zmlenebilecegini sanmayin. Lord Easterfield, kurnaz bir adam olmali. Herhalde bir sre kimseye ilimeyecektir. Tabi iin sonuna gelmise o baka... Iin sonundan kasdmiz nedir? Bazi katiller bir sr cinayet iledikten sonra artik hibir zaman yakalanmayacaklarini, sirlarinin hibir zaman grenilmeyecegim dnmeye balarlar. Kendilerinin ok zeki ve herkesin de aptal olduguna inanirlar. Ite biz onlari o zaman yakalariz. Luke, baini salladiktan sonra ayaga kalkti. ansiniz aik olsun. Eger sizin iin yapabilecegim 'birey varsa bana syleyin. Tabi sylerim. Bu konuda bana syleyeceginiz birey var mi? Battle, bir an dnd. Sanmiyorum. u anda syleyebilecegim birey yok. nce u ky bir dolamak istiyorum. Belki bu akam sizinle yeniden konuuruz? k iyi olur. O zaman size ne durumda oldugumuzu da anlatirim... Luke, biraz rahatlami gibiydi. Zaten ok kii Ba Mfetti Batt'la konutuktan sonra ayni eyi hissederlerdi. Gen adam saatine bir gz atti. gle yemeginden nce gidip Bridget'i greyim mi? Yok yok... Miss Flete beni de yemege alikoymasi gerektigini dnebilir. Kadinin programini alt st etmeyeyim. Luke, halalari ve teyzeleri dolayisiyla yali kadinlarin byle eylere ok zen gsterdiklerini, nem verdiklerini grenmiti. Acaba Honoria Flete'in de yegenleri var mi? Herhalde... Luke, handan ikti. Ayni anda yoldan hizla inen siyahli bir kadm kendisini grnce durakladi. Mr. Fitzwilliam! Mrs. Humbleby... Luke, bir iki adim atarak kadinin uzattigi elini sikti. Mrs. Humbleby, Ben sizin kyden ayrildiginizi saniyordum, dedi. Hayir, yalnizca yerimi degitirdim. Artik handa kaliyorum. Ya Bridget? Onun Ashe maliknesinden ayrildigini duydum. Evet ayrildi. Mrs. Humbleby, derin bir soluk aldi. Onun kyden tmyle ayrildigina ok memnun oldum. Ah, Bridget hl burada. u ara Miss Flete'de kaliyor. Mrs. Humbleby, bir adim geriledi. Yznde gayet endieli bir anlam belirmiti. Honoria Flete'in yaninda mi kaliyor? Ama... neden? Miss Flete onu davet etmek nezaketini gsterdi... Kadm, hafife titredi. Lke'a sokularak, gen adamin kolunu tuttu. Mr. Fitzwilliam, bir ey sylemeye hakkim yok. Hi yok... Belki de yaniliyor um... Hangi konuda... Ashe bir ktlk yuvasi halini aldi... Mrs. Humbleby, ekingen bir tavirla Luke'a bakti. Ve bunun nedeni de Honoria Flete. Bundan eminim... Ah, yznzden bana inanmadiginiz anlailiyor. Kimse Lavinia Fullerton'a inanmadi, ikimiz de Honoria'nm ktlgn hissediyorduk. Zannedersem Lavinia Fullerton, benden daha fazla eyler biliyordu. unu unutmayin Mr. Pitzwilliam, bir kadin mutlu degilse, korkun eyler yapabilir. Luke, usulca, Evet, bu olabilir, dedi. Mrs. Humbleby, abucak, Bana inanmiyorsunuz degil mi? diye sordu. Tabi, inanmaniz iin bir neden de yok. Kocamin elinde sargiyla Honoria Flete'in evinden geldigi gn hi unutmadim. Tabii kocam benim telima aldirmadi. 'Bu yalnizca bir siyrik,' dedi. Dnd. Allahaismarladik. Syle: diklerimi unutun. So... son gnlerde kendimde degilim. Luke, kadinin arkasindan bakti. Neden Mrs. Humbleby, Honoria Flete'in kt bir insan oldugunu syledi? diye dnyordu. Belki Doktor Humbleby'le Honoria Flete, dosttular. Kadin da bu arkadaligi kiskaniyordu. Demin, 'Lavinia Fullerton'a da inanmadilar,' dedi. Anlailan Lavinia bazi kukularini Mrs. Humbleby'e ami. Luke birdenbire trendeki kompartimani ve o tatli ihtiyarcigi hatirladi. Yali kadinin yznde byk bir endie vardi. Luke, Lavinia Fullerton'un sesini duyar gibi oldu. Bir insanin yzndeki ifade... Sonra kadinin yzndeki anlam da degimiti. Sanki o anda birini gryordu. Dudaklari gerilerek; dileri ortaya ikmi, yznde memnun bir ifade belirmiti. Luke, birdenbire, Ama ben birinde daha bu ifadeyi grdm, diye dnd. Hem de bu yakinlarda... Ne zaman?.. Bu sabah... Honoria Flete, Bridget'e byle bakiyordu ite... Luke, O halde Lavinia Fullerton o anda katilin yzndeki ifadeyi taklide aliiyordu, dedi. Ne yaptigini bilmeden hizla Honoria Flete'in evine dogru yrmeye baladi. Kafasinda bir ses durmadan tekrarliyordu. Katilin erkek olmasi art degil... Lavinia Fullerton hibir zaman caninin erkek oldugunu sylemedi... Sen katilin erkek oldugunu sandin... Allahim, ben galiba ildiriyorum. Imknsiz bu. Dndgm ey imknsiz! Bridget'i bulmaliyim. Onun gvenlikte oldugunu anlamaliyim. O gzler... O acayip kehribar rengi gzler...w Gzlerinin nnde de hl katilin taklidini yapan Lavinia Fullerton'un hayali vardi. Kapiyi ona kisa boylu, tiknaz hizmeti kiz ati. Luke'un teli karisinda da bayagi aaladi. Sonra, Miss Bridget, sokaga ikti, diye cevap verdi. Miss Flete yle syledi. Bakayim Miss Flete ieride mi? Luke, hizla kizin yanindan geerek oturma odasina girdi. Emily ise st kata kotu. Sonra da soluk soluga aagi indi. Hanimefendi de diari ikmi. Luke, onu omuzlarindan yakaladi. Ne tarafa gittiler? Kiz, ona akin akin bakti. Herhalde arka kapidan iktilar. n kapidan iksalardi grrdm. Luke, arka tarafa dogru koarken, hizmeti kiz da onun peinden gitti. Luke, arka kapidan diari firlayarak, kck baheyi bir adimda ati. Ileride agalari budayan bir adam vrdi. Luke hemen ona gitti. Normal bir tavirla konumaya aliarak, adama, iki kadin grp grmedigini sordu. Adam, agir agir, Iki hanim mi? diye mirildandi. Evet.. Onlar buradan geceli epey oldu. Ben itin altinda yemegimi yiyordum. Beni grmediler sanirim. Ne tarafa gittiler? Luke, avaz avaz bagirmamak iin kendisini g tutuyordu. Galiba adam da durumda bir tuhaflik oldugunu anlamiti. Gzleri iri iri aildi. u tarlalardan getiler. u taraftan. Ondan sonra ne tarafa gittiklerini bilmiyorum. Luke, adama teekkr ettikten sonra komaya baladi. Tel ve endiesi gitgide artiyordu. Onlara yetimeliyim... Onlari bulmaliyim... Belki ildirdim... Belki de onlar nehrin . kiyisinda dolaiyorlar. Ama iimden bir ses bana acele etmemi sylyor. Iki tarlayi ati, sonra da ince patikanin balangicinda bir sre duraksadi. Ne tarafa gidecekti. Sonra uzaklardan gelen o hafif ama tanidik sesi duydu. Luke! Luke! Imdat! Gen adam, koruya dalarak sesin geldigi tarafa dogru komaya baladi. imdi kulagina baka sesler de geliyordu^ Itimeden ikan grltler... Tuhaf solumalar. Hafif, boguk bir feryat... Luke, tam zamaninda agalarin arasindan firlayarak,, deli kadinin Bridget'in boynuna deta batmi olan parmaklarini zd. Agzindan kpkler sailan Honoria boguuyor, kfrediyordu. Sonra birdenbire titreyerek Luke'un kollan: arasinda kaskati kesildi... Lord Easter field, Anliyamiyorum... dedi. Anliyami-yorum... Adam yine gururlu bir hava takinmaya aliiyordu ama btn pozlarina ragmen acinacak bir ekilde airmi oldugu belliydi. Kendisine anlatilanlara bir trl inana-miyordu. Battle, sabirli bir biimde, Mesele yle, Lord hazretleri, dedi. Bir kere Flete ailesinde delilik var. Bunu yeni grendik. Herhalde Honoria Flete de ocuklugundan beri biraz anormaldi. Ayrica hirsli bir kadindi, ama arzularina hibir zaman ulaamamiti. nce onun alimasina engel olmulardi. Sonra da ak macerasi hayal kirikligiyla sona ermiti. ksrd. Anladigima gre onu siz bainizdan atmisiniz. Lord Easterfield, soguk bir tavirla, Bu 'batan atmak,' szlerini hi sevmem, diye cevap verdi. Ba Mfetti Battle, hatasini hemen dzeltti. Yani.... niani siz bozmusunuz sanirim. ey... Evet... Bridget, atildi. Bunun nedenini bize anlat, Gordon. Lord Easterfield, iyice kizardi. Pekl... Madem anlatmami istiyorsunuz. Honorra'nm bir kanaryasi vardi. Kuu pek severdi. Hayvan, Honoria'nin dudaklarinin arasina sikitirdigi ekeri gagasiyla almaya alimiti. Bir gn gagasini biraz hizla Honoria'nin dudagina vurdu. Honoria ok kizdi ve kuu yakaladigi gibi... 'boynunu kirdi. O olaydan sonra Hono-ria'ya kari eski duygularimin ldgn anladim. Ona, ikimizin de hata ettigini syledim. Battle, baini salladi. Olaylarin bai bu ite. Miss Flete' in, Miss Conway'e de syledigi gibi ondan sonra kadin kafasini yalnizca intikam almak iin kullandi. Lord Easterfield, hayretle ona bakti. Yani Honoria'nin btn gayesi beni katil diye yakalatmak miydi? Ite buna Inanamam. Bridget, Anlatilanlarin hepsi de dogru, Gordon'um, dedi. Bildigin gibi seni kizdiran herkesin birdenbire lver-mesine sen de aiyordun. Onlarin lmesinin bir nedeni vardi. Bridget, bagirdi. Tek neden Honoria Flete'di. Bunu iyice anla, Gordon. Tommy Pierce'i pencereden iten, digerlerini katleden tanrisal bir g degil, Honoria'ydi. Lord Easterfield, baini salladi. Inanilacak gibi degil. Battle, sze kariti. Bu sabah size telefon edildigini sylediniz... Evet. Biri bana onikide telefon etti. Hemen koruya gitmemi, Bridget'in bana anlatacagi bazi eyler oldugunu syledi. Arabayla degil, yryerek gidecektim... Battle, baini salladi. Tabi. Ite son darbe olacakti bu. Miss Bridget, bogazi kesilmi halde bulunacakti. Yaninda sizin hanerinizle tabi. Hanerin zerinde de parmak izleriniz oldugu ortaya ikacakti. Ayrica cinayet saatinde koru civarinda oldugunuz anlailacakti. Ondan sonra kendinizi sa-vunamiyacaktiniz. Idama mahkm olacaktiniz. Ben mi? Lord Easterfield, hem airmi, hem zlmt. Benim byle birey yaptigima inanirlar miydi? Bridget, ona efkatle bakti. Ben buna hibir zaman inanmadim... Lord Easterfield, gen kiza soguk soguk bakti. Ne karakterde bir adam oldugum, ne gibi iler yaptigim herkes tarafindan bilmiyor. Kimse benim di bir katil olduguma inanmazdi... Kurumlu bir tavirla diari ikarak, kapiyi kapatti. Luke, O ne byk bir tehlikeyle kari kariya oldugunu hibir zaman anlayamayacak, diye mirildandi. Sonra gen kiza dnd. imdi sen Honoria Plete'den nasil kukulandigini anlat bakalim... Bridget anlatmaya baladi. Gordon'un katil oldugunu syledigin zaman buna inanamadim. Onu ok iyi taniyordum. Iki yil sekreterligini yapmitim. Evet o ukal, kendini begenmi bir adamdir ama aslmda mfik ve inanilmayacak kadar da yufka yreklidir. Bir sivrisinegi ldrmek bile onu zer. Honoria Flete'in kanaryasini ldrmesi inanilacak gibi degildi. Gordon byle birey yapmi olamazdi. Ayrica o bana bir ara Honoria'yla nianlandigini sonra da ondan kendisinin ayrildigini anlatmiti... O zaman, 'Ya Honoria Flete yalan sylyorsa,' diye dndm. Tabi hemen arkasindan da, 'yleyse,' dedim. 'Kadin baka yalanlar daha uydurmu olamaz mi?' Honoria Flete, gururlu bir kadindi. Her halde Gordon'un kendisiyle evlenmekten vazgemesi onu ok sarsmiti. Lord Easterfield'e kiziyordu hi kukusuz. Ondan intikam almayi istemesi de pekl mmknd. zellikle Gordon baariya ulami olarak dndg zaman bu nefreti daha da artmi olmaliydi. O zaman, 'Herhalde cinayetleri Gordon'un zerine yikmak ok houna gidecek,' diye dndm... Tabi o sirada 'btn bu fikirler kafamda karmakariikti... Honoria Flete'in katil olabileceginden emindim. Sonra aklima La- vinia Fullerton'un sana katilin erkek oldugunu syledigi geldi. Tabi varsayimim da o zaman alt st oldu. Buna ragmen, sana trende Lavinia Fullerton'la yaptigin konumayi kelimesi kelimesine tekrarlamani istedim. ok gemeden de La-vinia'nin katilin erkek oldugunu sylemedigini anladim. Artik saglam bir ipucu buldugumdan emindim. Bu yzden de Honoria Flete'in davetini kabul ettim. Luke, fkeyle homurdandi. Ve bana bir tek kelime bile sylemedin! Ama devgilim, sen Gordon'un katil oldugundan emindin. Bense yalnizca Honoria Flete'in katil olabilecegini dnyordum. Elimde bir tek delil bile yoktu. Titredi. Ah, sevgilim... Kadinin gzleri ne korkuntu... Ya nazik nazik glmesi? Lke da rperdi. Oraya tam zamaninda nasil yetitigimi mrmn sonuna kadar unutmayacagim. Battle'a dnd. Honoria Flete imdi ne halde? Ba Mfetti, Tamamiyle ildirdi, diye cevap verdi. Ekserisi byle olur. Sandiklari kadar zeki olmadiklarini anlayinca ileden ikarlar. Lke, zntyle glmsedi. Benim hi de iyi bir polis olmadigim anlailiyor. Honoria Flete'den kukulanmak hi aklima gelmedi. Eger siz benim yerimde olsaydiniz durumu daha abuk anlardiniz sanirim. Belki anlardim, belki de anlamazdim, efendim. Size cinayet konusunda her eyin mmkn oldugunu sylemitim. O arada bir yali kizdan da szetmitim sanirim. O arada bir piskoposla bir okul ocugunun da adi gemiti. Siz onlarin da cinayet ileyebilecegini mi dnyordunuz? Battle, gld. Herkes katil olabilir, efendim. Bridget, Gordon hari, dedi. Luke, gel gidip onu bulalim. Lord Easterfield, ktphanesindeydi. Defterine not alip duruyordu. Bridget, utanga bir tavirla, Gordon... diye mirildandi. Artik her eyi biliyorsun. Bizi bagilamayacak misin? Lord hazretleri, nazik bir tavirla gen kiza bakti. Bagilamaz olur muyum, yavrum, bagilamaz olur muyum? Artik anladim. Iim baimdan akin benim. Seni ihmal ettim. Iin dogrusu u : Kipling'in dedigi gibi, 'Yalniz seyahat eden, abuk yol alir...' Benim hayatta tek baima ilerlemem gerek. Dikleti. Byk sorumluluklarim var. Omuzlanmdaki yk tek baima taimam gerek. Ykmn hafifletilmesi veya bir can yoldai bulmam da olanaksiz. Yalniz baima ilerleyecek ve bir gn yolun kiyisina ekilerek orada son nefesimi verecegim... Bridget, Sevgili Gordon, dedi. ok ekersin. Lord Easterfield, kalarini atti. Bunun eker olup olmamakla bir ilgisi yok. Artik bu samaliklari unutalim. Ii baindan akin bir adamim ben. Biliyorum... Gazetelerimden birinde hemen bir yazi serisi balatacagim. 'Tarih boyunca kadinlar tarafindan ilenen cinayetler.' Bridget ona hayran hayran bakti. Gordon, fevkalde bir fikir bu. Lord Easterfield, ggsn iirdi. Onun iin artik beni yalniz birakmanizi rica edecegim. Yapmam gereken bir sr i var. Luke'la Bridget, ayaklarinin ucuna basa basa odadan iktilar. Bridget, O gerekten eker bir adamdir, diye fisildadi. Bridget, Easterfield'i galiba gerekten seviyormusun. Evet... Galiba yle... Luke, pencereden bakti. Ashe'den ayrilir ayrilmaz rahat bir soluk alacagim. Bu ky hi houma gitmiyor. Mrs. Humbleby'nin de dedigi gibi, burasi ktlk yuvasi. u Ashe tepesinin kasvetli haline bak. Ashe tepesi dedin de aklima geldi. Sorty ne olacak? Luke, biraz da utanmi bir tavirla gld. Onun ellerindeki kan lekelerini mi sylyorsun? Evet... Sorty'le arkadalarinin o gece tavuk kurban ettikleri anlailiyor. Ne kt! Dostumuz Mr. Sorty'nin baina bir eyler gelecek sanirim. Battle onun iin ufak bir srpriz hazirliyor. Bridget, baini salladi. Iyi... Bir an durdu. Sonra da sokuldu. Luke... Efendim, sevgilim? Aramizdaki sevgi hibir zaman lmeyecek degil mi? Evlendikten bir sre sonra akimizin snmesini istemiyorum. Boanip, bakalariyla evlenmeyi istemek ho bir ey degil... Ah, sevgilim... Sen gerek sevgiyi istiyorsun. Ben de yle. Aramizdaki ak daima devam edecek. nk gerekler temelinin zerine kuruldu bu. - Dogru mu sylyorsun, Luke? Tabii, sevgilim. Zannedersem bu yzden sana ik olmaktan korkuyordum. Ben de yle... Hl korkuyor musun? Hayir. Luke, Bridget'i kendisine ekti. Uzun zaman azraille kari kariya kaldik. Ama artik o kt gnler sona erdi. Bundan sonra hayatin tadini ikaracagiz... - SON -