You are on page 1of 69

Agatha Christie Perdelik Cinayet www.kitapsevenler.

.com Merhabalar Buraya Yklediim e-kitaplar Aada Ad Geen Kanuna stinaden Grme zrller in Hazrlanmtr Ekran Okuyucu, Braille 'n Speak Sayesinde Bu Kitaplar Dinliyoruz Amacm Yayn Evlerine Zarar Vermek Deildir Bu e-kitaplar Normal Kitaplarn Yerini Tutmayacandan Kitaplar Beyenipte Engelli Olmayan Arkadalar Sadece Kitap Hakknda Fikir Sahibi Olduunda Aada Ad Geen Yayn Evi, Sahaflar, Ktphane, ve Kitaplardan Temin Edebilirler Bu Kitaplarda Hi Bir Maddi karm Yoktur Byle Bir eyide Dnmem Bu e-kitaplar Kanunen Hi Bir ekilde Ticari Amal Kullanlamaz Bilgi Paylatka oalr Yaar Mutlu Not: 5846 Sayl Kanunun "altnc Blm-eitli Hkmler " blmnde yeralan "EK MADDE 11. - Ders kitaplar dahil, alenilemi veya yaymlanm yazl ilim ve edebiyat eserlerinin engelliler iin retilmi bir nshas yoksa hibir ticar ama gdlmeksizin bir engellinin kullanm iin kendisi veya nc bir kii tek nsha olarak ya da engellilere ynelik hizmet veren eitim kurumu, vakf veya dernek gibi kurulular tarafndan ihtiya kadar kaset, CD, braill alfabesi ve benzeri 87matlarda oaltlmas veya dn verilmesi bu Kanunda ngrlen izinler alnmadan gerekletirilebilir."Bu nshalar hibir ekilde satlamaz, ticarete konu edilemez ve amac dnda kullanlamaz ve kullandrlamaz. Ayrca bu nshalar zerinde hak sahipleri ile ilgili bilgilerin bulundurulmas ve oaltm amacnn belirtilmesi zorunludur." maddesine istinaden web sitesinde deneme yaynna geilmitir. T.C.Kltr ve Turizm Bakanl Bilgi lem ve Otomasyon Dairesi Bakanl Ankara Bu kitaplar hazrlanrken verilen emeye harcanan zamana sayd duyarak Ltfen Yukardaki ve Aadaki Aklamalar Silmeyin www.kitapsevenler.com Tarayan Sleyman Yksel suleymanyuksel6@hotmail.com Skype suleymanyuksel6 Agatha Christie Perdelik Cinayet PERDELK CNAYET AGATHA CHRSTE ALTIN KTAPLAR YAYINEV KTABIN ORJNAL ADI MURDER IN THREE ACTS YAYIN HAKLARI AKALI Telif Haklar Ajans ALTIN KTAPLAR YAYINEV ve TCARET A.. Bu kitabn her trl yayn haklar Fikir ve Sanat Eserleri Yasas gereince ALTIN KTAPLAR YAYINEV ve TCARET A..'ye aittir. BASKI 3. BASIM / OCAK 2000 AKDENZ YAYINCILIK A.. Matbaaclar Sitesi No: 83 Baclar - STANBUL ISBN 975-405-189-5 ALTIN KTAPLAR YAYINEV Cell Ferdi Gkay Sk. Nebiolu han Caalolu - istanbul Tel: (0212) 520 00 92 - 526 80 12 511 51 00-511 32 26 Faks: (0212)526 80 11 www. altinkitaplar. com info (altinkitaplar. com.tr. AGATHA CHRISTIE PERDELK CNAYET TRKES GNL SUVEREN PERDELK CNAYETTE ROL ALANLAR: Bay Satterthwaite

Sir Charles Cartwright Sir Bartholomew Strange Violet Milray Hermione Lytton - Gore Lady Mary Lytton - Gore Angela Sutcliffe Cynthia Dacres Freddie Dacres Muriel Wills Leonard Babbington Margaret Babbington Oliver Manders : Yal bir adam. insanlar incelemekten holanyor. : nl aktr. Rol yapmaya merakl. : Mehur doktor, Sir Charies'n ocukluk arkada. : Sir Charies'n sekreteri. irkin bir kadn. : Ho bir kz. Herkes onu 'Egg' diye aryor. : Egg'in annesi. Pek nazik bir hanm. : ilgi ekici bir kadn. Tiyatro oyuncusu. : Tannm bir terzi. klyla gzleri kamatrr. : Cynthia'nin kocas. At yarlarna dkn. : Silik bir tip. 'Anthony Astor'adyla n yapm. : Yal rahip. Uysal bir ihtiyar. : Rahibin kars. Kocasna ok dkn. : Yakkl bir gen. Facia ukala. ve HERCULE POROT HERCULE POROT'NUN ELNDE U PULARI VARDI: Mektup taslaklar... Bir telgraf... Bir kadeh... Porto arab... Mrekkep lekesi... Gazetede kan bir yaz... Bir toplant... Eski bir defter... Bir kutu ikolata... HERCULE POROT ESRARI ZEBLMEK N U SORULARI CEVAPLANDIRMAK ZORUNDAYDI: Uak Ellis ne olmutu? M. Kimdi? Telgraf kim ekmiti? Hastanedeki kadn ne biliyordu? Sir Bartholomew'un yapaca srpriz neydi? Sr, rahibin gemiiyle mi ilgiliydi? Zehir kurbanlara nasl verilmiti? Miss Wills ne biliyordu? Yazar nereye kaybolmutu? Oliver'n geirdii kazann iyz neydi? Birinci Perde : Davet Bay Satterthwaite Karga Yuvas'nn terasnda oturmu, ev sahibi Sir Charles Cartwright'm denizden kan yolu trmanmasn seyrediyordu. Karga Yuvas modern ve gzel bir villayd. Eve bu ad, tepeden Loomouth Koyu'na bakt iin takmlard. Gerekten de terasn, salam bir trabzann koruduu kesinden aaya, denize doru dimdik bir yama iniyordu. Bir uurum. Karayoluyla gidilirse, Karga Yuvas kasabadan iki kilometre kadar tedeydi. Eve yryerek, Sir Charles Cartwright'm imdi trmand dik balk patikasndan yedi dakikada eriiliyordu. Sir Charles orta yal, atletik yapl, teni gneten yanm bir adamd. Arkasna beyaz bir kazak ve eski gri flanel bir pantolon giymiti. Yrrken biraz yalpalyordu. Yumruklarn da hafife skmt. Onu gren on kiiden dokuzu, "Emekli bir denizci," derdi. "Tipik bir gemici." Ama daha zeki ve anlayl olan onuncu kii duraklar, pek yerine oturmayan bir ey yznden arrd. Sonra belki de istemeden gznn nnde bir sahne belirirdi. Bir geminin gvertesi... Ama gerek bir geminin deil. Kaln, renkli perdelerin ereveledii bir gverte. Ve gnele ilgisi olmayan bir n aydnlatt bir erkek... Charles Cartwright. Yumruklarn skm, gemiciler gibi hafife yalpalayarak dolayor. Bir ingiliz denizci ve centilmeninin rahat ve tatl sesi etrafta yanklanyor. "Hayr, efendim. Korkarm bu sorunuzu cevaplaya-mayacam." - 6- 7-

Sonra ar perdeler hrdayarak kapanyor. Salonun klar yanyor. Ve bylece Charles Cartwright'm Amiral Vanstone roln oynad "Denizin ars" oyununun birinci perdesi sona eriyor.... Oturduu yerden aaya bakan Bay Satterthwaite glmsedi. Ufak tefek, kupkuru bir adamd. Sanat ve tiyatro koruyucusu, nazik ve sevimli bir zppeydi. nemli toplantlara ve partilere daima arlrd. ok zekiydi, insanlar ve olaylar incelemesini iyi bilirdi. Bay Satterthwaite ban sallayarak mrldand. "Bu aklma gelmezdi... Hayr, hi gelmezdi." Terasta yanklanan ayak seslerini duyarak ban evirdi. Bir iskemleyi ekerek oturan iriyar, kr sal adamn meslei zeki bakl gzlerinde, sevecen ifadeli yznde yazlyd sanki. "Doktor," diye. Sir Bartholomew Strange mesleinde ok baarl olmutu. Tannm bir sinir mtehasssyd. Kralienin doum gnnde valyelik verilenlerin arasnda o da vard. Sandalyesini Bay Satterthwaite'inkine yaklatrarak, "Ne aklnza gelmezdi?" dedi. "Aklayn bakalm." Bay Satterthwaite, hzla yokuu kan Sir Charles' iaret etti. "Sir Charles'n bu kadar zaman byle sakin bir hayata dayanabilecei hi aklma gelmezdi. Bu adeta bir srgn hayatna benziyor." "Ah, gerekten! Ben de yle." Doktor ban arkaya atarak kahkahayla gld. "Charles' ta ocukluumuzdan beri tanrm. Oxford niversitesinde de beraberdik. Daima aynyd o. zel hayatnda, sahnedekinden daha stn bir oyuncuydu! Her zaman rol yapar Charles. Bu elinde deil. Artk onda bir huy halini ald. Charles bir odadan kmaz. "Sahneden ayrlr." Ve tabii bunu yaparken anlaml, nemli bir sz de syler. Ama o rol deiikliinden de holanr. ki yl nce sanat hayatn brakt. Sakin bir kyde yaamak istediini sylyordu. Dnyadan elini eteini ekecek ve eski ak denize dnecekti. Buraya gelerek bu villay yaptrtt. Charles'a gre sade bir ky kulbesi bu. Ve bu lks villada banyo, trl modem gere var! Ben de sizin gibi bu yaantya dayanamayacan dnyordum, Satterthwaite. Neticede Charles da bir insan. Ve onun her zaman seyircilere ihtiyac var. ki emekli kaptan, birka yal kadn ve bir rahip. Charles iin karlarnda rol yapaca uygun ve yeterli bir grup deil bu. Ben bu "denizi seven basit bir erkek" rolnn ancak alt ay sreceini sanyordum. Akas bundan bkacan dnyordum. Bundan sonra Monte Carlo'da dnyadan bkm, tecrbeli bir erkek veya skoyal bir derebeyi rolne kacandan emindim. Charles'n repertuvar genitir." Doktor sustu. Uzun bir konuma olmutu. Patikay trmanan adama bakarken gzlerinde sevgi ve nee vard. Sir Charles bir iki dakika sonra yanlarna eriecekti. Sir Bartholomew, "Sanrm yanlm olduumuz anlalyor," diye ekledi. "Sakin hayattan hl bkmad." Bay Satterthwaite de hatrlatt. "Bazen melodrama kaan tavrlar taknan kimseler hakknda yanl yargya varlr. nsan onlarn baz iddialarn ciddiye almaz." Doktor ban sallad. "Evet. Bu doru." Sir Charles neeyle, "Merhaba!" diye seslenerek terasn basamaklarndan abucak kt. "Mirabelle bugn ahaneydi. Gelmeliydiniz, Satterthwaite." Bay Satterthwaite ban sallad. Man ok kere at iin midesinin denize dayankll konusunda byk hayalleri yoktu. Ayrca o sabah yatak odasnn penceresinden Mirabelle'i izlemiti. Sert bir rzgr vard. Ve Bay Satterthwaite karada olduu iin de Tanr'ya kretmiti. Sir Charles hizmetiden iki getirmesini istedi. Sonra da doktor arkadana, "Sen de gelmeliydin, Tollie," dedi. "Muayenehanende oturup hastalarna denizin ok iyi geleceini sylemiyor musun?" - 9Sir Bartholomew, "Doktor olmann en iyi taraf," diye cevap verdi. "nerilerini yerine getirmek zorunda olmamandr." Sir Charles gld. Hl farkna varmadan neeli, canl denizci roln oynuyordu. nanlmayacak kadar yakkl bir erkekti, Sir Charles. Atletik yapl vcudu biimli, ince, neeli ifadeli yznn hatlar dzgnd. akaklar aarm olan salar ona daha dikkati eken, kibar bir hava veriyordu. Yznden ne olduunu anlamak mmknd. nce bir 'centilmen', sonra da bir aktrd o. Doktor sordu. "Tekneyle yalnz bana m ktn?" "Hayr." Sir Charles ikisini tiril tiril niformal orta hizmetisinden ald. "Yardmcm vard. Yani u... Egg adl kz." Sesinde acayip bir ifade belirmiti. Adeta utanca benzer bir ey. Bu Bay Satterthwaite'in kafasn abucak kaldrmasna neden oldu. "Miss Lytton - Gore'u mu kastediyorsunuz? O yelkenlilerden anlyor deil mi?" Sir Charles ac ac gld. "Benim kendimi denize ilk defa kan bir insan gibi hissetmeme neden oluyor. Ama Egg'in sayesinde yelkencilii renmeye balyorum." Bay Satterthwaite'in kafasnda dnceler sratle birbirini kovalyordu. "Acaba?... Egg Lytton - Gore... Belki Sir Charles'n buradan bkmamasnn nedeni o kz. Pek hotur o." Sir Charles szlerini srdrd. "Ah, deniz... Deniz gibi gzel hibir ey yok. Gne, rzgr, deniz ve dnebileceiniz kck bir kulbe." Ve byk bir honutlukla arkasndaki banyolu, her odasnda scak ve

souk su bulunan, kaloriferli, hizmeti ve bir ann alt ahane villaya bakt. Sir Charles'n sade yaant konusundaki fikirleri biraz acayipti anlalan. Uzun boylu, son derecede irkin bir kadn evden karak onlara doru geldi. "Gnaydn, Miss Milray." "Gnaydn, Sir Charles... Gnaydn..." Kadn bayla dierlerine hafif bir selam verdi. "Akam yemeinin listesi bu. Bunda bir deiiklik yaplmasn ister misiniz?" - 10Sir Charles listeyi alarak mrldand. "Bakaym... Hm... ok gzel... Herkes drt buuk treniyle gelecek." "Holgate'e gereken emirleri verdim. Ah, aklma gelmiken. Affedersiniz, Sir Charles, fakat bu gece benim de sizinle birlikte yemek yemem doru olacak." Sir Charles ard, ama kibar bir tavrla, "ok memnun olurum, Miss Milray," dedi. "Fakat... ey..." Miss Milray sakin sakin aklad. "Aksi takdirde sofrada on kii olacaksnz, Sir Charles. Ve ok kimsenin batl inanlar vardr." Sesinden, hayat boyunca her gece on kiiyi hi ekinmeden ayn sofraya oturtabilecei anlalyordu. Szlerini srdrd. "Her ey tamam sanrm. Holgate'e Lady Mary ve Babbington'larm arabayla alnacaklarn syledim. Sanrm yle olacakt deil mi?" "Evet. Ben de size bunu syleyecektim." Miss Milray irkin yznde zafer oldu bir glmseyile uzaklat. Sir Charles saygyla, "te mkemmel bir kadn," dedi. "Sabahlar gelip dilerimi oymaya kalkmasndan korkuyorum." Sir Bartholomew, "Her ynyle becerikli birisi," diye mrldand. Sir Charles, "Miss Milray alt yldr yanmda," dedi. "nce Londra'da sekreterliimi yapyordu. Burada bir tr khyalk grevi yklendi. Buray saat gibi dzenli bir ekilde ynetiyor. Ama artk gidiyor." "Neden?" Sir Charles kukulu bir tavrla burnunu outurdu. "Yatalak bir annesi olduunu iddia ediyor. Akas ben bu hikyeye inanmyorum. yle bir kadnn annesi olamaz. Miss Milray'in bir 'di-namo'dan kverdiinden eminim. Hayr, gitmek istemesinin baka bir nedeni olmal." Sir Bartholomew, "Herhalde etraftakiler dedikodu yapyorlar," diye cevap verdi. - 11 "Dedikodu mu yapyorlar?" Aktr hayretle arkadana bakt. "Ne hakknda?" "Charles'cm, dedikodunun ne olduunu bilirsin." "Yani Miss Milray'le... benim hakkmda m konuuyorlar? O suratla? O yata?" "Kadn herhalde henz ellisinde deil." "Herhalde." Sir Charles bir an bu sorunu dnd. "Fakat Tollie, Miss Milray'in yzne dikkat ettin mi? Evet onun da iki gz, bir az ve burnu var. Ama bu "yz" diye tanmlanacak bir ey deil. Bir kadn yz yani. Buradaki en rezalet dkn bir dedikodu kumkumas bile yle bir suratla bir skandali birbirine balayamaz." "Sen ihtiyar ngiliz kzlarnn hayal gcn kmsyorsun." Sir Charles ban sallad. "Buna inanmam. Miss Milray'in yle korkun, saygdeer bir hali var ki... Bu ihtiyar ngiliz kzlarn bile etkiler. O canl bir saygdeerlik ve drstlk rnei. Ve ie yarayan bir kadn. Ben sekreterlerimi daima gnah kadar irkin kadnlardan seerim." "Akll bir adamsn." Sir Charles birka dakika derin derin dnd. Sir Bartholomew sessizlii bozmak iin, "Bugn kimler geliyor?" diye sordu. "Angie..." "Angela Sutcliffe mi? Bu iyi." Bay Satterthwaite ilgiyle ne doru eildi. Konuklarn kimler olduunu renmeyi ok istiyordu. Angela Sutcliffe ok tannm bir aktristi. Artk gen deildi, ama halk hl ona hayrand. Zeks ve sevimliliiyle n yapmt. "Sonra... Dacres'lar." Bay Satterthwaite ban sallad. Bayan Dacres, nl moda evi 'Ambrosine'in sahibiydi. Tiyatro programlarnda ounlukla yle bir yazya rastlardnz. 'Miss Falan - filan'n birinci perdedeki kyafetleri Ambrosine tarafndan hazrlanmtr. Kocas Bay - 12Dacres biraz esrarengiz bir adamd. Zamannn nemli bir ksmn at yarlarnda geirirdi. Kendisi de vaktiyle 'Grand National' yarnda jokeylik etmiti. Sonra bir eyler olmutu. Kimse bu konuda bir ey bilmiyordu, ama bir hayli dedikodu kmt. yle ak ak aratrma filan yaplmamt. Ama nedense Freddie Dacres'dan sz edildii zaman herkes hafife kan kaldrmaya balamt. "Sonra... oyun yazar Anthony Astor."

Bay Satterthwaite, "Ah, tabii," dedi. "Tek Tarafl Yol' oyununu yazan kadn. Eser pek beenildi. Ben de oyunu iki kez grdm." Anthony Astor'un isminden sanlaca gibi erkek deil de kadn olduunu bildiini aklad iin pek memnundu. Sir Charles, "Evet, yle," diye cevap verdi. "Onun asl adn unuttum. Wills'ti sanrm. Ben onunla bir kere karlatm. Yazar, srf Angela'y memnun etmek iin ardm... te konuklar bu kadar." Doktor sordu. "Ya civardan gelecek olanlar?" "Ah, onlar m? nce... Babbington'lar, Babbington burann rahibi, iyi bir adam. yle fazla papaz tavrlar taknmyor. Kars da, gerekten ho bir insan. Bana bahvanlk konusunda nutuklar ekiyor. Onlar geliyorlar... Sonra Mary'yle Egg. Hepsi bu kadar... Ah, hayr, Manders adl bir gen de var. Gazeteci mi ne? Yakkl bir gen. te grup bu kadar." Bay Satterthwaite her eyin dzgn olmasn isterdi. Onun iin konuklar sayd. "Miss Sutcliffe... bir, Dacres'lar... , Anthony Astor... drt, Lady Mary'yle kz... alt, rahiple kars... sekiz, gen adam... dokuz. Biz... on iki. Ya siz ya da Miss Milray yanl hesapladnz, Sir Charles." Sir Charles kendinden emin bir tavrla, "Miss Milray yanlm olamaz," dedi. "O kadn hibir zaman hata yapmaz. Durun bakaym: Ah, evet haklsnz. Bir konuyu unuttum." Gld. "Bunu duysayd herhalde ok sinirlenirdi. imdiye kadar rastladm en kendini beenmi adam o." - 13Bay Satterthwaite'in gzlerinde alayc bir prlt belirdi. nk o kendini beenmi insanlarn en banda aktrlerin geldiini dnrd. Sir Charles Cartwright'in farkl olduuna da inanmyordu. "Kim bu bencil adam?" diye sordu. Sir Charles, "Ufak tefek, acayip bir adam," dedi. "Ama dorusu ok da tannm biri. Belki ondan sz edildiini duymusunuzdur. Hercule Poirot. Belikal." Bay Satterthwaite mrldand. "u zel dedektif. Onunla tanmtm, ilgi ekici bir insan." Sir Charles, "Tip bir adam," dedi. Sir Bartholomew aklad. "Ben onunla hi tanmadm. Ama hakknda ok ey duydum. Herhalde iittiklerimin ou hikye. Eh Charles, bu hafta sonu bir cinayet ilenmeyeceini umalm." "Neden? Evde bir dedektif olduu iin mi? Sen arabay atn nne kouyorsun, Tollie!" "Bu benim varsaymlarmdan biridir." Bay Satterthwaite, "Nedir bu varsaym?" diye sordu. "Olaylar insanlara gelir. nsanlar olaylara gitmez. Neden baz kimselerin yaants ok heyecanl, bazlarnn da skcdr? evreleri yznden mi? Hi de deil. nsan dnyann bir ucuna gider, yine de bana bir ey gelmez. O bir yere eriemeden bir hafta nce katliam olur. Oradan ayrldktan bir gn sonra da iddetli bir deprem. Binemeyip kard gemi kazaya urar. Baka bir adam kk bir kasabada oturur. Her gn ehre, iine gider. Ama bana trl eyler gelir. antajclarla, gzel kzlarla, gangsterlerle karlar... Senin Hercule Poirot gibi kimselere gelince, onlarn cinayet aramalarna gerek yoktur. nk cinayet onlar bulur." Bay Satterthwaite. "O halde," dedi. "Miss Milray'in bize katlmas iyi olacak. Bylece sofraya on kii oturmayz." - 14Sir Charles hogrl bir tavrla, "Madem bu kadar istiyorsun, cinayet senin olsun, Tollie," dedi. "Ama benim bir tek artm var. Ceset olarak beni semesinler." adam glerek ieri girdiler. Bay Satterthwaite'in en ok ilgilendii ey insanlard. Erkeklerden ok kadnlar ilgisini uyandrrd onun. Tam bir erkek olmasna ramen, kadnlar ok iyi anlard. Bu akam da modern bir dekoratrn lks bir gemi kamaras havas verdii salonda oturmu, ilgiyle Cynthia Dacres'n salarnn yeni rengini inceliyordu. Yeilimsi bronz rengi, Bay Satterthwaite boyann Paris'ten geldiinden emindi. Bayan Dacres uzun boylu, ince bir kadnd. Cildi ya gneten yanmt ya da boyayla bu renge sokulmutu. Bayan Dacres kalarn incecik alm, kirpiklerine bol bol siyah rimel srmt. Uzun etekli k akam tuvaleti koyu mavi, ltl bir kumatan yaplmt. Bay Satterthwaite, Cynthia Dacres' takdirle szerek, "Akll bir kadn," diye dnd. "Acaba iyz nasl?" Bayan Dacres ar ar konuuyordu, "imknszd bu hayatm. Bir ey ya olur ya olmaz. Bu da olacak gibi deildi." Sir Charles iddetle kokteyl 'eykr'n sallyor. Angela Sut-cliffe'le konuuyordu. nl aktris uzun boylu, kr sal, gzel gzl bir kadnd. Dudaklar alayc bir ifadeyle bklmt. Dacres ise Bartholomew Strange'le lafa dalmt. "Ladisbo-urne'un durumu meydanda. Btn hara biliyor bunu." Ufak tefek, krmz yanakl, tilki suratl bir adamd. Biraz hilekr bakl gzleri, ince bir by vard. Tiz bir sesle, kesik kesik konuuyordu. Bay Satterthwaite'in yannda Anthony Astor veya asl adyla Miss Wills oturuyordu. Kadnn "Tek Tarafl Yol" adl oyununun,

- 15Londra'da yllardan beri grlen oyunlarn en cretli ve en neelisi olduu syleniyordu. Miss Wills uzun boylu ve zayft. enesi geriye doru, biimsiz kvrlm salar saryd. Kelebek gzlk takm, yeil ifondan son derece biimsiz bir tuvalet giymiti. Sesi ahenksizdi. Miss Wills, "Gney Fransa'ya gittim," diyordu. "Ama akas orada pek elenemedim, insanlar hi de dost halli deillerdi. Ama tabii bu benim iim iin yararl bir ey. Btn olanlar grmek yani..." Bay Satterthwaite, zavall kadn, diye dnd. Baars yznden, rahat ettii yerde oturmas imknsz artk. Yani kk bir ehirde, bir pansiyonda. Oysa orada olmay yle istiyor ki. Eserlerle yazarlar arasndaki fark onu artyordu. Anthony Astor'un piyesi ince nktelerle doluydu. Miss Wills'in uuk mavi gzlerinin zek dolu olduunu fark etti. Kadn imdi Bay Satterthwaite'i biraz rahatsz eden bir tavrla onu inceliyordu. Sanki Miss Wills adamn hem d grnn, hem de iyzn ezberlemeye alyordu. Sir Charles kadehlere kokteyl dolduruyordu. Bay Satterthwaite ayaa frlad. "Size bir kokteyl alaym." Miss Wills kkr kkr gld, "iyi olur." Kap ald, hizmeti Temple, Lady Mary Lytton - Gore'un, Bay ve Bayan Babbington'un ve Miss Lynton Gore'un geldiini haber verdi. Bay Satterthwaite, Miss Wills'e kokteylini gtrdkten sonra usulca Lady Mary Lytton - Gore'a yaklat. Soylulara baylrd. Ayrca, zppelik bir tarafa, kibar kadnlardan holanrd. Gerekten Lady Mary de kibar bir hanmefendiydi. Lady Mary, kz yandayken dul kalmt. Paras da yoktu. Bu yzden Loomouth'a gelerek kk bir ev tutmutu. O zamandan beri kzyla ve ona ok bal olan hizmetisiyle orada oturuyordu. Lady Mary elli be yanda olmasna ramen daha - 16ihtiyar duran, uzun boylu, ince bir kadnd. Yznde tatl ve biraz da utanga bir ifade vard. Kzn ok seviyor, ama ondan biraz da ekiniyordu. Nedense herkesin 'Egg' diye ard Hermoine Lytton -Gore annesine pek benzemiyordu. Lady Mary'den daha canl ve hareketliydi. Gzel deildi, ama gerekten ekici bir kzd. Orta boylu, siyah sal ve ela gzlyd. Gen kz durmu yeni gelmi olan Oliver Manders'le konuuyordu. "Yelkenle dolamaktan neden bu kadar skldn anlayamyorum. Bir zamanlar baylrdn." "Egg, hayatm, insan byyor." Yirmi be yalarnda, ok yakkl bir genti, Oliver Manders. Bay Satterthwaite, yalnz... diye dnd. Haddinden fazla m yakkl acaba? Yoksa... Manders'te yabanclara has bir hal mi var? Tam ngiliz deil mi? Baka biri de Oliver Manders'i inceliyordu. Kafas yumurta biimli, pos bykl, ufak tefek bir adam. Bay Satterthwaite, Msy Hercule Poirot'ya kendini hatrlatt. lk karlatklar zaman Belikal ona ok nazik davranmt. imdi de yle. Fakat eskisinin aksine bugn Hercule Poirot'nun gzlerinde o neeli prlt yoktu. Ciddi ve biraz da zgn gibiydi. Loomouth rahibi Leonard Babbington, Lady Mary'yle Bay Satterthwaite'e katld. Saygl tavrl, yorgun gzleri efkat dolu, altmn gemi bir adamd. Rahip, Bay Satterthwaite'e, "Sir Charles aramzda yaad iin anslyz," dedi. "Bize ok iyi ve cmert davrand. Bizim iin iyi ve ho bir komu. Lady Mary'nin de benimle ayn fikirde olduundan eminim." Orta hizmetisi elinde kokteyl tepsisiyle yaklarken Bay Satterthwaite, kadnlarn annelik taraflar ne kadar gl, diye dnd. Bir bakma eski kafal olduu iin bunu takdir de ediyordu. - 17 Perdelik Cinayet / F: 2 Egg elinde bir kadehle abucak onlara yaklat. "Sen de bir kokteyl iebilirsin, anneciim." Lady Mary uysal uysal, "Teekkr ederim, yavrum," dedi. Bay Babbington mrldand. "Karmn da benim bir kokteyl imeme izin vereceini sanyorum." Usulca gld. Bay Satterthwaite, Sir Charles'a gbreleme konusunda heyecanl bir konferans vermekte olan Bayan Babbington'a bir gz att. Kendi kendine, gzleri gzel, dedi. Bayan Babbington iriyar, st ba fazla derli toplu olmayan bir kadnd. Hayat doluydu, iyi huylu bir kadn olduu anlalyordu. Lady Mary ne doru eildi. "Bay Satterthwaite, biz ieri girdiimiz srada konutuunuz kadn kimdi? u yeil elbiseli olan." "Oyun yazar Anthony Astor." "Ne? O kansz cansz gen kadn m? Ah..." Lady Mary kendini toplad. "Ne ktym! Ama ok ardm. Onda baarl bir yazar hali yok. Yani... daha ok beceriksiz bir dadya benziyor."

Lady Mary, Miss Wills'i yle gzel bir ekilde tanmlamt ki, Bay Satterthwaite dayanamayarak gld. Bay Babbington, dosta bakl miyop gzlerini ksm, salonda ileriye doru bakyordu. Kokteylinden bir yudum ald, sanki bouluyormu gibi hafif bir ses kard. Bay Satterthwaite neeyle, kokteyle alk olmad belli, diye dnd. Herhalde bunu modernlik sayyor, ama kokteyllerden holanmyor. Bay Babbington ikisinden azimle bir yudum daha olarak yzn hafife buruturdu. "Szn ettiiniz uradaki hanm m?... Ah, Tanrm..." Elini boazna gtrd. Egg Lytton - Gore'un sesi odada yankland. "Oliver, seni kurnaz Yahudi..." Bay Satterthwaite kendi kendine, ah, tabii, dedi. Tamam. Manders Musevi. Fakat... Egg'le ne kadar ho bir ift oluturu- 18yorlar! kisi de ok gen ve ok ho. Durmadan da kavga ediyorlar. Bu iyiye alamettir daima. Yanndan gelen bir ses dncelerinin yarda kesilmesine neden oldu. Bay Babbington ayaa kalkmt. ne arkaya sallanyordu. Yz hatlar arplmt. Egg'in berrak sesi dikkatleri rahibin zerine ekti. Fakat o arada Lady Mary de ayaa frlam, elini endieyle Bay Babbington'a uzatmt. Egg, "Bakn, bakn," diye bard. "Bay Babbington rahatszland." Sir Bartholomew Strange telala ilerleyerek rahibi tuttu. Onu adeta odann bir tarafndaki kanepeye kadar tad. Dierleri onlarn evresini sardlar. Aciz, fakat endieliydiler. ki dakika sonra doktor dorularak ban sallad. Laf aznda gevelemenin yarar olmayacan bildii iin ak ak, "ok zgnm," dedi. "ld." Sir Charles kapdan ban uzatt. "Bir dakika gelir misiniz, Satterthwaite?" Aradan bir buuk saat gemi kargaaln yerini suskunluk almt. Lady Mary alayan Bayan Babbington'u salondan karm, daha sonra da onu eve gtrmt. Miss Milray telefonun banda, ne becerikli bir kadn olduunu kantlamt. Kyn doktoru gelerek ie el koymutu sonunda. Konuklara sade bir yemek verilmi, sonra hepsi aralarnda anlaarak kendi odalarna ekilmilerdi. Bay Satterthwaite de kendi odasna gitmek zereyken, Sir Charles rahibin ld salondan onu armt. Bay Satterthwaite titrememeye alarak odaya girdi. Artk lmle karlamaktan holanmayacak kadar yalanmt. n- 19k belki de yaknda kendisi de... Ama imdi bunu neden dnyordu? Bay Satterthwaite kendi kendine, azimle, "Ben daha yirmi yl yaarm," dedi. Lks kamaraya benzeyen salonda onlardan baka bir de Sir Bartholomew Strange vard. Doktor, Bay Satterthwaite'i grnce ban sallad. "Satterthwaite'in yardm dokunur. Hayat bilir ol." Bu szlerden biraz aran yal adam doktorun yanndaki koltua oturdu. Sir Charles salonda bir aa bir yukar dolayordu. Yumruklarn yar skmay unutmutu. O srada denizci hali de yoktu. Sir Bartholomew, "Charles durumdan holanmyor," diye aklad. "Yani ihtiyar Babbington'un lmnden demek istiyorum." Bay Satterthwaite durumu anlamaya alarak dnceli bir tavrla, "ok zc bir olay," diye mrldand. "ok zc." Sir Bartholomew doktorlara has o tavrlarla, "Hm..." dedi. "Evet. Sarsc." Sir Charles odada dolamaktan vazgeerek durdu. "Baka birinin bu rahip gibi ldn grdn m hi, Tollie?" Sir Bartholomew dnceli bir tavrla, "Hayr," dedi. "Grdm iddia edemem." Ksa bir duraklamadan sonra ekledi. "Fakat senin sandn kadar fazla lm vakasyla da karlam deilim. Bir sinir mtehasss, hastalarnn ounu ldrmez. Onlar sa tutar ve bylece kendine bol bir gelir de salar. Mac-Dougal'in benden ok lm grdnden eminim." Doktor MacDougal, Miss Milray'in ard ky hekimiydi... Sir Charles ban sallad. "MacDougal rahibin ldn grmedi. O geldii srada Bay Babbington oktan lmt. Biz sadece ona grdklerimizi anlatabildik. Sen de yle. MacDougal da rahibin kriz geirmi olduunu aklad. Babbington'un yal oldu- 20undan, salnn iyi saylmayacandan sz etti. Ama bu bana yeterli gelmiyor." Doktor homurdand. "Herhalde bu durum MacDougal'n da houna gitmedi. Ama bir doktor bir eyler sylemek zorundadr. "Kriz" iyi bir laftr. Hibir anlam yoktur, ama doktor olmayanlar tatmin eder. Sonra... ne de olsa Bay Babbington yalyd. Karsnn sylediine gre sal da son zamanlarda bozulmutu. Belki phelenilmeyen bir derdi vard." "Bu tipik bir kriz mi?" "Nasl tipik bir kriz mi?"

"Yani bilinen bir hastalkla ilgili bir kriz olabilir mi bu?" Sir Bartholomew, "Tp eitimi grm olsaydn," dedi. "Tipik vaka diye bir ey olmadn bilirdin." Bay Satterthwaite sordu. "Siz ne olduunu dnyorsunuz, Sir Charles?" Aktr cevap vermeksizin eliyle belirsiz bir iaret yapt. Sir Bartholomew gld. "Bunu Charles kendisi de bilmiyor. Sadece ii melodrama dkyor. Bu da normal." Sir Charles ona sitemle bakt. Yznde dalgn ve dnceli bir ifade belirmiti. Bay Satterthwaite birdenbire aktrn bu kere hangi rol oynadn anlad. nl oyunda Gizli Servis'in efi Aristide Duval, esrar zmeye alyordu. Yal adam bir dakika sonra yanl-madn anlad. Sir Charles farkna varmadan yrrken hafife topallyordu. Aristide Duval'de zaten "Topal Adam" diye tannyordu ajanlar arasnda. Sir Bartholomew, Sir Charles'n anlamsz kukularn aman-szca incelemeyi srdrd. "Neden kukulanyorsun, Charles? ntihardan m? Cinayetten mi? Zararsz, yal bir rahibi ldrmeyi kim ister? nanlacak gibi deil... Ama tabii sen yle heyecanl bir olay peindesin. Kokteylin iinden yeni ve izi belli olmayan bir zehir kmasn istiyorsun." - 21 Sir Charles yzn buruturdu. "Bunu istediimden pek de emin deilim. O kokteylleri benim yaptm unutma, Tollie." "Birdenbire canice duygulara kapld, yle mi? Herhalde bizim vcutlarmzda etki gecikti. Ama hepimiz sabah olmadan leceiz." "akay brak..." Sir Charles fkeyle sustu. Doktor, "Aslnda aka etmiyordum," dedi. Sesi birdenbire deimiti. Ciddi ve haindi imdi. "Zavall ihtiyar Babbington'un lmyle alay etmiyorum. Ben sadece senin fikrine glyorum, Charles. nk... Senin dncesizliin yznden bakalarna ktlk etmeni istemiyorum." Sir Charles bard. "Ktlk m?" "Bay Satterthwaite, belki siz benim ne demek istediimi an-lyorsunuzdur." Bay Satterthwaite, "Tahmin ettiimi sanyorum," dedi. Sir Bartholomew szlerini srdrd. "Anlamyor musun, Charles? O yersiz kukularn baz kt sonular dourabilir. Byle eyler abuk duyulur. Hibir asl olmayan cinayet kukular, Bayan Babbington'un ciddi bir ekilde zlmesine ve strap ekmesine yol aabilir. Ben byle eylerin olduunu bir iki kez grdm. Ani bir lm... Birka gevezenin szleri... Ve sonra gitgide glenen, kimsenin durduramad dedikodular. Charles, bunun ne kadar gereksiz ve zalimce bir ey olduunu anlayamyor musun? Sen sadece hayal gcnn dizginlerini brakmsn." Aktr kararsz bir tavrla, "Ben bunu dnmemitim," diye itiraf etti. "Sen ok iyi bir insansndr, Charles. Ama daima hayal gcnn etkisinde kalrsn. Haydi, haydi. Birinin kimseye bir zarar olmayan o zavall ihtiyar ldrebileceine gerekten inanmyorsun ya?" Sir Charles, "Herhalde," dedi. "Evet, dediin gibi, gln bir ey bu. Affedersin, Toilie. Fakat benimki de oyun deildi. Bana gerekten bu ite bir terslik varm gibi geliyordu." - 22 Bay Satterthwaite hafife ksrd. "Bir teklifte bulunabilir miyim? Bay Babbington salona girdikten birka dakika sonra rahatszland. Yani kokteylini itikten hemen sonra. Ben onun ikisini yudumlarken yzn buruturduunu fark ettim. nce bunun nedenini, kokteyle alk olmamas sandm. Fakat... Bay Babbington intihar etmi olabilir. Belki bir doktor ona aresiz bir hastal olduunu sylemitir. Kanser gibi rnein. Onun iin Bay Babbington'un bize belli etmeden kadehine zehir koymu olabileceini dnyorum... Bu odadaki takmlara henz dokunulmam olduunu gryorum. Kokteyl kadehleri brakldklar yerde duruyor. u Bay Babbington'unki. Bunu iyi biliyorum. nk burada oturmu, onunla konuuyordum. En iyisi, Sir Bartholomew kadehteki ikiyi tahlil ettirsin. Bu usulca, dedikoduya yol amadan yaplabilir?" Sir Bartholomew kalkarak kadehi ald. "Pekl, Charles. Bu noktaya kadar suyuna gideceim. Ama seninle on sterline bahse girerim. Kadehte cin ve vermuttan baka bir ey bulunmayacak." Sir Charles, "Kabul," dedi. Sonra alayc bir glmseyile ekledi. "Biliyor musun, Tollie, byle eylerin aklma gelmesinin bir nedeni de sensin." "Ben mi?" "Evet, bu sabah tuttun, cinayetten sz ettin. Hercule Po-irot'nun frtnay haber veren yelkovan kuu gibi bir insan olduunu, cinayetlerin onu izlediini syledin. Belikal buraya gelir gelmez iimizden biri pheli bir ekilde ld. Tabii benim de aklma hemen cinayet geldi." Bay Satterthwaite, "Acaba..." diye balad. Sir Charles, "Evet," dedi. "Bunu ben de dndm... Ne dersin, Tollie? Ona bu konuda ne dndn soralm m? Yoksa ayp m olur?"

Bay Satterthwaite, "Doru," diye mrldand. "Profesyonel bir arkcdan bir toplantda size ark sylemesini isteyemezsi- 23niz. Acaba insan profesyonel bir dedektiften hafiyelik etmesini isteyebilir mi? Evet, iyi bir soru." Sir Charles, "Sadece fikrini soracaz, ama," dedi. O anda kapya usulca vuruldu. Hercule Poirot eikte belirdi. Yznde zr dilermi gibi bir ifade vard. Sir Charles bard. "Buyurun, buyurun. Biz de sizden sz ediyorduk." "Rahatsz etmeyeyim..." "Ne mnasebet! Bir iki iin." "Teekkr ederim, hayr. Ben viski pek imem." Sir Charles konuunu bir koltua oturtarak hemen konuya girdi. "Laf azmda geveleyecek deilim. Biz de sizden ve... bu gece olanlardan sz ediyorduk, Msy Poirot. Bakn, sizce bu ite bir terslik var m?" Poirot kalarn kaldrd. "Terslik mi? Nasl bir terslik?" Sir Bartholomew, "Arkadam, Bay Babbington'un bir cinayete kurban gittiini sanyor," diye aklad. "Ama siz bu fikirde deilsiniz, yle mi?" "Biz sizin ne dndnz renmek istiyoruz?" Poirot dnceli bir tavrla mrldand. "Tabii, rahip birdenbire hastaland. Ani oldu bu. Pek ani." "Oras yle." Bay Satterthwaite intihar varsaymn ve kokteyl kadehinde-ki ikinin tahlil edileceini anlatt. Poirot bunu uygun buluyormu gibi ban sallad. "Hi olmazsa bir zarar olmaz. Ben insanlar iyi tanrm. Bir kimsenin sevimli, zararsz, yal bir adam ldrmek isteyeceini pek sanmyorum. Fakat intihar fikri de hi houma gitmiyor. Ama neyse, kokteyl kadehi bize durumu aklayacaktr." "Tahlil sonucunda ne reneceiz dersiniz?" Poirot omzunu silkti. "Bu bakmdan ancak bir tahminde bulunabilirim. Bunu mu renmek istiyorsunuz?" "Evet." 24"Bence kadehte sadece fevkalade bir martininin izlerini bulacaklar." Sir Charles'a doru bir selam verdi. "Bir adam kokteylle zehirlemek ok zor bir eydir. Tepsiye trl kadeh konulur... ntihara gelince, eer o irin rahip intihar etmeyi dndyse bile, herhalde bunu bir partide yapmazd. Bu onun bakalarna nem vermediini gsterirdi. Oysa Bay Babbington bana ince dnceli bir insan gibi gelmiti." Bir an durdu. "Madem sordunuz, ite fikrim bu." Ksa bir sessizlik oldu. Sonra Sir Charles derin derin iini ekti. Pencereyi aarak dar bakt. "Frtna biraz azald." Denizci geri gelmi, Gizli Servis efi de ortadan kaybolmutu. Fakat gznden bir ey kamayan Bay Satterthwaite'e, Sir Charles hl oynayamayaca o rol zlyormu gibi geldi. 4 "Evet, ama siz ne dnyorsunuz, Bay Satterthwaite? Gerekte ne dnyorsunuz?" Bay Satterthwaite saa sola bakt, ama kurtulu yoktu. Egg Lytton - Gore onu rhtmda kstrmt. Bu modern gen kzlar amansz ve insan korkutacak kadar da hayat doluydular. "Sir Charles aklnza baz fikirler sokmu," dedi. "Hayr, hayr. Ben zaten byle dnmeye balamtm. Daha balangta. Bay Babbington ok ani ld." "Yal bir adamd ve sal da pek iyi deildi..." Egg onun szlerini kesti. "Bo laflar bunlar. Rahibin nefriti ve hafif bir artrz vard. Bunlar insann kriz geirerek yere serilmesine neden olacak bir dert deildir. Bay Babbington hibir zaman kriz geirmedi. Bence kolu baca szlayp takrdayarak doksanna kadar yaard. Resmi soruturma konusundaki fikriniz nedir?" "ey... bana normal gzkt." "Doktor MacDougal'n tankl hakknda ne dndnz? Bir sr tp terimi kulland durdu. Ama btn o sz bombardmann gerisinde MacDougal kaamakl konuuyormu gibi gelmedi mi size? Doktorun btn o szleri u anlama geliyordu. Ortada lme normal nedenlerin yol amadn gsterecek hibir ey yok... Ama MacDougal lme normal sebeplerin yol atn da kesinlikle sylemedi." "Kl krk yarmyor musunuz, yavrum?" "Ama nemli olan doktorun byle konumas. armt o. nk elinde bir ipucu yoktu. Onun iin tp adamlarna zg bir havaya brnmekten baka are bulamad. Sir Bartholomew Strange ne dnyordu?" Bay Satterthwaite nl doktorun fikirlerini tekrarlad. Egg dnceli dnceli, "Demek o bu fikirde deil," dedi. "Ama tabii o tedbirli bir adamdr. Herhalde Londra'nn tannm bir mtehasss byle olmak zorundadr." Bay Satterthwaite ona hatrlatt. "Kadehte cin ve vermuttan baka bir ey yoktu."

"Evet, bu kesin bir sonu. Ama resmi soruturmadan sonra olan bir ey beni dndrd." "Sir Bartholomew size bir ey mi syledi?" Bay Satterthwaite keyifli bir merak duymaya balamt. "Bana deil, Oliver'a... Oliver Manders'e. O da o akam villaya yemee gelmiti. Belki Oliver' hatrlamyorsunuz." "Tersine. ok iyi hatrlyorum. Sizin iyi arkadanz m?" "Eskiden yleydi. Ama imdi durmadan kavga ediyoruz. Londra'da, amcasnn brosunda alyor ve....biraz kendini beenmi tavrlar taknmaya balad. i brakp gazeteci olmaktan sz ediyor her zaman. Aslnda yaz yazmasn iyi bilir. Ama artk bana bu szleri bo lafm gibi geliyor. Oliver zengin olmak istiyor. nsanlar para konusunda pek iren oluyorlar, deil mi, Bay Satterthwaite?" - 26 Adam o zaman kzn ne kadar gen olduunu bir kez daha anlad. "Yavrum, insanlar birok konularda irentir." Egg neeyle ban sallad. "Evet. insanlarn ou ok aalk. te o yzden ihtiyar Bay Babbington'a ok zldm. nk pek iyi bir insand. Sonra... olu... Robin'i bir zamanlar... ok beenirdim. Bir deniz kazasnda ld." Egg gzlerini krptrarak denize doru bakt, sonra tekrar Bay Satterthwaite'e ve imdiki zamana dnd. "te bu yzden bu olay beni ok ilgilendiriyor. Belki de rahibin lm normal deildi." "Sevgili yavrum!" "Bu olay ok garip. Bunu siz de itiraf etmelisiniz." "Ama demin siz Bay Babbington'un iyi bir adam olduunu sylediniz. Herhalde bir dman yoktu?" "te olayn garip taraf da bu ya! Rahibin lmesi iin bir neden bulamyorum." "Garip! Kokteylde hibir ey yoktu." "Belki biri enjektr onun koluna saplayverdi." Bay Satterthwaite usulca alay etti. "Ve enjektrn iinde de Gney Amerika yerlilerinin oklarna srdkleri zehirden vard." Egg gld. "Tamam. zi bulunmayan bir zehir. Ah, benimle alay ediyorsunuz. Ama belki gnn birinde bizim hakl olduumuzu anlarsnz." "Bizim?" "Sir Charles'n ve benim." Egg hafife kzarmt. Bay Satterthwaite, gen kzlar, gemileri ilgi ekici, orta yal erkeklerden holanrlar, diye dnd. Egg'in de onlardan olduu anlalyor. Gen kz anszn, "Sir Charles neden hi evlenmedi?" diye sordu. "ey..." Bay Satterthwaite duraklad. Az kalsn, "ihtiyatl olduu iin," diyecekti. Ama Egg Lytton - Gore'un bu szleri kabul etmeyeceini anlyordu. - 27Sir Charles Cartwright aktrislerle de, baka kadnlarla da trl maceralara girimiti, ama evlilikten daima kanmt. Egg'in ise daha romantike bir neden arad belliydi. "Veremden len o kz... Ad R. harfiyle balyordu... u aktris... Sir Charles ona ok k deil miydi?" Bay Satterthwaite sz konusu kz hatrlyordu. Onunla Sir Charles hakknda biraz dedikodu kmt, ama Bay Satterthwaite aktrn srf onun ansna sadk kalmak iin evlenmediine kesinlikle inanmyordu. Bunu mmkn olduu kadar usturuplu bir ekilde Egg'e de anlatmaya alt. Egg, "Herhalde bandan bir hayli macera geti," dedi. Bay Satterthwaite'in eski kafall tuttu yine. "ey... hh... belki." Egg, "Erkeklerin bandan trl macera gemesi houma gider," dedi. "Bu onlarda bir acayiplik olmadn gsterir." Bay Satterthwaite'in eski kafal taraf yine ar basmt. Ne cevap vereceini bilemiyordu. Egg onun skntsn fark etmedi. Dnceli bir tavrla szlerini srdrd. "Biliyor musunuz, Sir Charles sanldndan daha zeki. Tabii geri trl pozlar alyor, dramatik tavrlar taknyor, ama btn bunlara ramen kafal bir adam. Yelkende aslnda sylediinden daha usta. Konumasn duyduunuz zaman onun sadece rol yaptn sanyorsunuz, ama aslnda yle deil. Bu meselede de durum ayn. Onun bu szleri herkesi etkilemek iin sylediini... sadece byk bir dedektif rol oynamak istediini sanyorsunuz. Ama bana sorarsanz Sir Charles bu rol gerekten ok gzel oynard." Bay Satterthwaite ban sallad. "Herhalde." Sesinden duygular anlalyordu. Egg hemen atld. "Ama siz 'Bir Rahibin lm'nn heyecanl bir macera olduunu dnmyorsunuz. Bu sizin iin 'Bir - 28Akam Yemeinde Olan zc Bir Olay.' Sadece toplumsal bir felaket. Peki, Msy Poirot ne dnyor? Onun bu ilerden anlamas gerekir."

"Msy Poirot bize kokteyl tahlil edilinceye kadar beklememizi syledi. Ama durumda phelenilecek bir ey olmadn dnyor." Egg, "Ah," dedi. "O da yalanmaya balad artk. Msy Poirot dergilerin eski saylarndan." Bay Satterthwaite irkildi. Bu hainliinin farknda olmayan Egg szlerine devam etti. "Haydi, bize gelin. Annemle bir ay iin." Gururu okanan Bay Satterthwaite bu ary kabul etti. Eve eriince Egg, "Sir Charles'a telefon edip villaya neden dnmediinizi anlataym," dedi. Bay Satterthwaite kk salonda oturarak Lady Mary'yle gevezelik etti. Sz bir ara Sir Charles'a geldi. "Onu iyi tanyor musunuz, Bay Satterthwaite?" "Kendisiyle samimi deilim. Birka yl nce Sir Charles'n oynad piyeslerden birine para koymutum. Ondan sonra kendisiyle dost olduk." Lady Mary glmsedi. "ok sevimli biri. Bunu ben de hissediyorum. Egg de. Herhalde Egg'in Sir Charles'a adeta taptnn farkndasnz?" Bay Satterthwaite, Lady Mary de bir anne, diye dnd. Acaba bu 'tapma' onu biraz kayglandryor mu? Ama pek yle bir hali de yok. Lady Mary iini ekti. "Egg hayat pek iyi tanmyor. Paraca pek kt durumdayz. Egg'i sosyeteye kuzinlerimden biri takdim etti. Londra'da birka toplantya gtrd. Ama o zamandan beri bu kyden pek ayrlmad, Egg. Arada srada bir iki tanda gitti. Bence genlerin insanlar ve dnyann trl yerlerini bol bol grmeleri gerekir. zellikle insanlar. Aksi takdirde... ey... bazen birine ok yakn olmak tehlikeli sonular verebilir." _ 29Bay Satterthwaite, "Evet," der gibi ban sallad. Sir Char-les' ve yelkenliyle yaplan gezintileri dnyordu. Fakat Lady Mary'nin bunu kastetmediini ksa bir sre sonra anlad. "Sir Charles'n buraya gelmesinin Egg zerinde byk etkisi oldu. Burada pek az gen var. zellikle gen erkekler. Egg'in sadece bir tek kiiyi sk sk grd, baka kimseleri tanmad iin, kalkp byle biriyle evlenmesinden korkuyordum." Lady Mary saf bir hayretle kzard. "Ah, Bay Satterthwaite, bilmem bunu nasl anladnz? Gerekten onu dnyordum. Bir zamanlar Egg'le hep beraberlerdi. Ben eski kafalym, ama Oliver'n baz fikirleri de beenilecek gibi deil." Bay Satterthwaite, "Genlikte byle bir dnem geirilir," dedi: Lady Mary ban sallad. "O kadar korkuyordum ki... Tabii aslnda Egg'le birbirlerine uygunlar. Oliver' ok iyi tanrm. Son zamanlarda onu yanna alan amcasn da. ok zengindir. Sorun bu deil. Belki ben gln davranyorum, ama..." Hislerini doru drst aklamay baaramad iin tekrar ban sallad. "Fakat Lady Mary, herhalde kznzn kendisinin iki kat yata bir erkekle evlenmesini istemezsiniz." Lady Mary'nin cevab adam artt. "Bylesi daha gvenli olurdu belki. O yata bir erkein lgnlklar da, gnahlar da geride kalmtr artk. Hibiri nnde deildir." Bay Satterthwaite bir ey syleyemeden, Egg yanlarna geldi. Annesi, "Nerede kaldn, yavrum?" dedi. "Sir Charles'la konuuyordum, hayatm. Yapayalnz kalm." Egg sitemle Bay Satterthwaite'e bakt. "Bana btn konuklarn katn sylemediniz." "Hepsi dn Londra'ya dndler. Sir Bartholomew Strange dnda. O yarn sabaha kadar kalacakt. Ama bu sabah gelen bir telgraf yznden acele gitmek zorunda kald. Hastalarndan biri kritik durumdaym." -30Egg, "Yazk," dedi. "Ben konuklar incelemek istiyordum. Belki bir ipucu bulabilirdim." "pucumu mu? Ne hakknda, yavrum?" "Bay Satterthwaite biliyor. Neyse, nemli deil, Oliver hl burada. Ondan yardm isteriz. stedii zaman kafasn kullanmasn iyi bilir." Bay Satterthwaite, Karga Yuvas'na dnd zaman ev sahibi denize bakan terasta oturuyordu. "Merhaba, Satterthwaite. Lytton - Gore'larla ay m itiniz?" "Evet. Sizce bir sakncas yoktu, deil mi?" "Tabii yoktu. Egg telefon etti. Acayip bir kz Egg." Bay Satterthwaite, "ekici," dedi. "Hm... Evet, yle sanrm." Sir Charles ayaa kalkarak amaszca birka adm att. Birdenbire ac bir sesle, "Keke bu lanet olasca yere gelmeseydim," diye ekledi. Bay Satterthwaite, fena tutulmu, diye dnd. Birdenbire aktre acd. Trl kadnn kalbini krm olan neeli ve yakkl Charles Cartwright, ellisini geince birdenbire k olmutu. Ve kendisinin de bildii gibi bu macerann sonunda onu hayal krkl bekliyordu. nk sonunda genler daima genlere dnerlerdi. Bay Satterthwaite, kzlar aslnda kalplerindeki hisleri yle herkese belli etmezler, diye dnd. Egg ise Sir

Charles'a kar iddetli duygular varm gibi davranyor. Bu duygular nemli olsayd byle davranmazd. Aslnda o gen Manders'e k. Adam tahminlerinde pek yanlmazd. Ama belki de gz nne ald bir nokta daha vard. Kendisi bunun farknda deildi. Bu da, yallar genlie verdikleri abartlm deerdi. Yal bir adam olan Bay Satterthwaite iin, Egg'in ellisini gekin bir adam bir gence tercih etmesi inanla_ o- _ o f I mayacak eydi. nk onun iin genlik, armaanlarn en sihir-lisiydi. Egg yemekten sonra telefon ederek Oliver Manders'i bir konsltasyon iin getirmek istediini syledii zaman Bay Sat-terthwaite'in bu konudaki tahminleri de glendi. Oliver ikin kapakl siyah gzleri ve evik, zarif tavrlaryla gerekten yakkl bir genti. Egg'in kendisini oraya srklemesine raz olmutu, ama tembel tavrlaryla da bu meseleye inanmadn belirtiyordu. Sir Charles'a, "Siz onu vazgeiremez misiniz, efendim?" diye sordu. "Onu byle enerjik bir hale sokan, bu korkun denilecek kadar salkl ky hayat... Biliyor musun Egg, tiksinilecek kadar canlsn! Zevklerin de pek ocuksu. Cinayet, heyecan ve buna benzer sama sapan eyler." "Siz bu meseleye inanmyor musunuz, Manders?" "Akas rahip yal, iyi bir insand. Onun doal olmayan nedenlerle ldn dnmek sama." Sir Charles, "Herhalde haklsnz," dedi. Bay Satterthwaite ona bir gz att. Sir Charles bu gece hangi rolde? Eski denizci deil... Gizli servisin efi de deil. O imdi yeni ve bilmediim bir rol oynuyor. Adam bu roln ne olduunu anlaynca baya ok geirdi. Sir Charles, barol Oliver Man-ders'e brakmt. Kendisi oyunun ikinci derecedeki bir kiisi ro-lndeydi. Glgelerin arasnda otururken Egg'le Oliver' seyre koyuldu, iki gen tartyorlard. Egg heyecanla, Oliver tembel tembel. Sir Charles her zamankinden yal duruyordu. Yal ve yorgun. Egg birka kere ona heyecan ve gvenle birka sz syledi. Ama aktr sesini karmad. iki gen on birde villadan ayrldlar. Sir Charles onlarla birlikte terasa karak, "Tal yoldan rahata inebilmeniz iin size cep fenerimi vereyim," dedi. Fakat buna gerek yoktu. Mehtapl, gzel bir geceydi. ki gen uzaklatlar. Yamatan inerken sesleri de hafifledi. Bay Satterthwaite ayn klar uruna souk almak niyetinde deildi. Salona dnd. Sir Charles daha bir sre terasta kald. Salona girince de pencereyi kapatt. Bir yan masaya yaklaarak bir bardaa kendisi iin viskiyle soda koydu. "Satterthwaite," dedi. "Ben yarn buradan ayrlyorum. Bir daha da dnmeyeceim." Fena halde aalayan adam, "Ne?" diye bard. Uyandrd hayrete sevinen Sir Charles'n ehresinde ac bir memnunluk belirdi. "Bundan baka yaplacak bir ey yok. Buray satacam. Bu villann benim iin ne deeri olduunu hi kimse bilmeyecek." Sesi etkili bir ekilde hafifledi. Btn akam ikinci derecede role kan Sir Charles'n bencillii intikamn alyordu. Bu da o byk "vazgeme" sahnesiydi. Sir Charles'n deiik dramlarda sk sk oynad bir rol. Bakasyla evli olan kadndan vazgemek. Sevdii kz brakp gitmek... Sir Charles szlerine devam ederken sesinde derdini gizleyen bir kaytszlk vard. "Zararn neresinden dnlse krdr... Genler geleri isterler. O ikisi birbirleri iin yaratlm. Ben kp gideceim." Bay Satterthwaite sordu. "Nereye?" Aktr kaygsz bir hareket yapt. "Nereye olursa... nemli mi?" Sonra sesinde deiik bir ifadeyle ekledi. "Herhalde Monte Carlo'ya. Kalabaln ortasna... veya ln ortasna... nemli mi? Benliinin derinliklerinde her insan yapayalnzdr. Ben hep yalnzdm zaten." Bunun "sahneden k cmlesi" olduu belliydi. Bayla Bay Satterthwaite'e selam vererek salondan ayrld. Bay Satterthwaite de ayaa kalkarak ev sahibini izlemeye hazrland. Hafife glerek, "Ama ln ortasna gitmeyecek," diye dnd. -3233 Perdelik Cinayet / F: 3 Ertesi sabah Sir Charles, "Londra'ya gitmem gerekiyor, Sat-terthwaite," diye aklad. "Kusuruma bakmayacanz umarm. Benim yzmden misafirliinizi ksa kesmeyin, aziz dostum. Sizinle yarna kadar kalmanz kararlatrmtk. Tavistock'a Har-bertson'lara gideceinizi biliyorum. ofrm sizi oraya brakr. Anlayacanz, ben kararm verdim. Onun iin artk geriye de bakmamalym. Hayr, geriye bakmak yok."

Sir Charles erkeke bir tavrla omuzlarn dikletirdi. Bay Satterthwaite'in elini heyecanla skarak onu Miss Milray'in becerikli ynetimine brakt. Miss Milray'de Sir Charles'n bir gece iersinde fikrini deitirmesine am gibi bir hal yoktu. Bu konuda Bay Satterthwa-ite de onu konuturamad. Kadn her eyi olaan karlamaya ve gerekenleri yapmaya almt. Villa iin emlaklara telefon etti, darya telgraflar ekti ve makinesinde yazlar yazd. Bu kadar beceriklilikten ii sklan Bay Satterthwaite rhtma kat. Amaszca dolarken biri arkasndan yetierek kolunu skca tuttu. Bay Satterthwaite dnd. Egg'ti gelen. Kzn yz bembeyazd. Egg adeta fkeyle, "Ne oluyor?" diye sordu. Bay Satterthwaite sordu, "Ne... ne oluyor?" "Herkes Sir Charles'n buradan gideceinden sz ediyor. Karga Yuvas'n da satacakm." "Evet, doru." "Gidiyor mu?" "Gitti bile." "Ah!" Egg, Bay Satterthwaite'in kolunu brakt. Haince krlm kk bir kz hali vard imdi. Bay Satterthwaite ne syleyeceini bilemedi. "Nereye gitti?" "Darya. Fransa'nn gneyine." "Ah!" Adam hl ne syleyeceini bilemiyordu. nk Egg'in Sir Charles'a nl bir adam olduu iin hayranlk duymam olduunu anlyordu. Kza acd iin kafasndan trl avuntu szleri geiriyordu. Sonra Egg tekrar konumaya balayarak onu artt. "O Allah'n belas kadnlardan hangisi neden oldu buna?" Sesi fkeliydi. Az bir kar ak kalan Bay Satterthwaite kza hayretle bakt. Egg onu yine kolundan tutarak iddetle sarst. "Bunu bilmeniz gerekir! Hangisi? O kr sals m? Yoksa br m?" "Neden sz ettiinizi anlayamyorum, yavrum." "Anlyorsunuz! Anlamanz gerekir! Tabii, bu olaya bir kadn neden oldu. Sir Charles benden holanyordu. Holandn biliyorum. Geen akam gelen o iki kadndan biri de bu durumu fark etti herhalde. Ve Sir Charles' benden uzaklatrmaya karar verdi. Kadnlardan nefret ediyorum! ren yaratklar. Elbisesini grdnz m? u yeil sal olannkini? Kyafetine baktka aknlkla dilerimi gcrdattm. yle giyinen bir kadn etkili olur. Bunu inkr edemezsiniz. Geri olduka yal ve gnah kadar da irkin. Ama bu nemli mi? Onun yannda herkes gen bir rahibin klksz kars gibi kalyor. Nedeni o mu? Yoksa dier kadn m? Kr sal olan. O bir erkei elendirecek tip. Hemen anlalyordu. Seksi o, seksi. Charles da onu, "Angie," diye aryordu. Bu iin nedeni, solmu sararm bir lahanaya benzeyen o kadn olamaz. Nedeni hangisi? O k kadn m, yoksa Angie mi?" "Yavrum, olmayacak eyler dnyorsunuz. O... ey... Sir Charles o iki kadnla da ilgilenmiyor. Hi ilgilenmiyor." "Size inanmyorum. Kadnlarn onunla ilgilendikleri de belliydi." "Hayr, hayr. Yanlyorsunuz. Bunlarn hepsi de hayal." "O halde neden byle birdenbire gitti?" Bay Satterthwaite hafife ksrd. "ey... bunun daha doru olacan dnd sanrm." Egg onu dikkatle szd. "Yani benim yzmden mi?" 34-35"ey... Belki yle bir ey var." "Ve bu yzden de kat. Sanrm duygularm biraz belli ettim. Erkekler kovalanmaktan holanmyorlar, deil mi? Charles da benden kat. Korktu. in kts, ben onun peinden gidemeyeceim. Eer yle yapsaydm, herhalde bir gemiye atlayp dnyann br ucuna kaardm." Bay Satterthwaite, "Hermione," dedi. "Sir Charles konusunda ciddi misiniz?" Kz ona sabrsz bir bakla bakt. "Tabii ciddiyim." "Ya Oliver Manders?" Egg ban sabrszca sallayarak Oliver Manders meselesini bir kenara atverdi. O imdi baka bir ey dnyordu. "Sir Charles'a mektup yazabilir miyim, dersiniz? yle korkutacak bir ey deil. Gen kzlara zg sevimli gevezeliklerle dolu bir mektup. Bylece Charles rahatlar, duyduu deheti de unutur." Kalarn att. "Ne budalaym... Benim yerimde annem olsayd durumu ok daha iyi idare ederdi. Eskiler bu ileri bilirlermi. Kza-rp bozarr, ekingen davranrlarm... Ben bu konuda ok yanl-d:m. Sir Charles'a cesaret vermem gerektiini sandm. Syleyin..." Birdenbire Satterthwaite'e dnd. "Dn gece o benim Oli-ver'la oynadm 'pme sahnesi'ni grd m?" "Bilmiyorum... Ne zaman oldu bu?"

"Mehtapta... Patikadan inerken. Sir Charles'n hl terastan baktn dndm. Oliver'la beni grnce... ey... o zaman biraz uyanacan sandm. nk benden holanyordu. Buna yemin edebilirim." "Bu Oliver'a kar hain bir ey deil miydi?" Egg kesin bir tavrla ban sallad. "Hi de deildi. Oliver pt kzlarn bunu bir eref saymalar gerektiine inanyor. Tabii kibiri bakmndan kt bir eydi. Ama insan da artk her eyi dnemez ki! Charles' biraz kkrtmak istiyordum. Son zamanlarda deimi... biraz souklamt." - 36Bay Satterthwaite, "Sevgili yavrum," dedi. "Sir Charles'n neden yle birdenbire kp gittiini pek anladn sanmyorum. O senin Oliver'a k olduunu sanyordu. Daha fazla strap ekmemek iin buradan ayrld." Egg hzla dnd. Yal adam omuzlarndan tutarak onun gzlerinin iine bakt. "Doru mu bu? Gerekten doru mu? Ahmak! Aptal! Ah!" Birdenbire Bay Satterthwaite'i brakt. Onun yannda sekercesine yrmeye balad. "O halde geri dnecek. Geri dnecek. Dnmezse..." "Evet, ya dnmezse?" Egg gld. "Onu geri getirmeyi baaracam. Bakn grrsnz!" Bay Satterthwaite kzn eski romanlardaki gzeller gibi krlan kalp yznden lmek niyetinde olmadn anlad. kinci Perde: Kesinlik 6 Bay Satterthwaite o gn geirmek iin Monte Carlo'ya gelmiti. ngiltere'deki malikneleri ziyaret mevsimi sona ermiti. stelik yal adam eyllde Riviera'dan pek holanrd. Bahede oturmu, gnein zevkini karyor, iki gn ncesinin Daily Mail gazetesini okuyordu. Birdenbire bir isme gz takld. "Strange." "Sir Bartholomew Strange'in lm." Yal adam yazy batan sona okudu. "nl sinir mtehasss Sir Bartholomew'un lmn zlerek aklyoruz. Sir Bartholomew Yorkshire'daki evinde konuklarn arlamaktayd. Bildirildiine gre sal ve neesi ok yerindeydi. Fakat akam yemeinin sonunda birdenbire ld. _ rrj _ Dostlaryla gevezelik ediyor ve bir kadeh porto iiyordu. Anszn bir kriz geirdi ve daha doktor arlamadan ld. Sir Bartholo-mew'un lm byk bir zntyle karlanacaktr. Kendisi..." Bu ksmda doktorun meslek hayat ve almalar anlatlyordu. Gazete Bay Satterthwaite'in parmaklan arasndan kayd. Fena sarslmt. Doktorun son grd zamanki halini hatrlyordu. riyar, neeli, sapasalam bir adam. Oysa imdi lmt. Haberdeki baz cmlecikler sanki yerlerinden frlam, Bay Satterthwaite'in gzlerinin nnde dans ediyordu, "...bir kadeh porto iiyordu... birdenbire bir kriz... doktor arlamadan ld..." Kokteyl deil, porto. Ama bunun dnda, bu lm daha ncekini hatrlatyordu. Bay Satterthwaite uysal, yal rahibin hatlar arplm yzn grr gibi oldu. Acaba... Ban kaldrd. Sir Charles Cartwright imlerin zerinden ona doru geliyordu. "Satterthwaite! te bu ahane bir rastlant! Bana sorsalard u ara sizi grmek istediimi sylerdim. Zavall Tollie'yle ilgili haberi duydunuz mu?" "Ben de imdi gazetede onu okuyordum." Sir Charles, yal adamn yanndaki bir koltua kt. ok k bir yat kl giymiti. Artk sveterlere ve gri flanel pantolonlara ilgi gstermiyordu. imdi Fransa'nn gneyinde yaayan tecrbeli bir yatyd. "Dinleyin, Satterthwaite. Tollie sapasalamd. Hibir derdi yoktu. Ben budala gibi mi davranyorum? Yoksa bu olay size..." "Loomouth'taki olay hatrlatyor mu, diyecektiniz sanrm. Evet, hatrlatyor. Ama tabii yanlm olabiliriz. Belki bu sadece yzeyde kalan bir benzerlik. Ne de olsa, trl eylerin neden olduu ani lmlere rastlanyor." Sir Charles sabrszca ban sallad. "Egg Lytton - Go-re'dan bir mektup aldm." Bay Satterthwaite byk altndan gld. "lk mektubu mu bu?" Sir Charles kukulanmad bile. "Hayr. Buraya geldikten ksa bir sre sonra da ondan bir mektup aldm. Peim sra oradan oraya yollanmt. Egg bana sadece haberleri filan yazmt. Ona cevap vermedim. Anlayacanz, Satterthwaite, buna cesaret edemedim. Kzn bundan haberi yoktu tabii. Ama gln duruma dmek istemiyordum." Hl byk altndan glmekte olan Satterthwaite elini azna gtrd. "Ya bu mektup?" "Bu baka. Egg bu sefer benden yardm istiyor." Yal adam kalarn kaldrd. "Yardm m istiyor?" "Evet, Egg de o srada oradaym... Yani o evde..." "Egg'in Sir Bartholomew Strange ld srada doktorun kknde olduunu mu sylemek istiyorsunuz?"

"Evet." "Bu konuda ne diyor?" Sir Charles cebinden bir mektup karmt. Bir an kararsz duraklad, sonra mektubu Bay Satterthwaite'e uzatt. "Bunu okusanz iyi olur." Yal adam byk bir merakla mektubu at. 'Sevgili Sir Charles, Bunun ne zaman elinize geeceini bilmiyorum. Pek yaknda alacanz umarm. O kadar endieliyim ki, ne yapacam bilemiyorum. Herhalde gazetelerde Sir Bartholomew Strange'in ldn okudunuz. O da... o da Rahip Bay Babbington gibi ld. Ayn ekilde. Bu bir rastlant olamaz. Olamaz... Endieden leceim. Bakn, ngiltere'ye dnp bir eyler yapamaz msnz? Byle yaznca biraz kaba oluyor, ama siz daha nce de durumdan kukulanmtnz. Kimse sizi dinlememiti. imdi ldrlen, arkadanz. Eer geri dnmezseniz belki de -38-39kimse gerei renemeyecek. Ben sizin gerei ortaya karabileceinizden eminim. Bunu hissediyorum. Bir ey daha var. Baka biri konusunda da kesinlikle endieliyim. Onun bu olayla hibir ilikisi yok. Bunu biliyorum. Ama durum yine de acayip gzkebilir. Ah, bunu mektupta anlatmam imknsz. Geri dnmez misiniz? Siz gerei bulabilirsiniz. Bundan eminim. Acele selamlarm yolluyorum. EGG1 Sir Charles sabrsz bir sesle, "E?" diye sordu. :Tabii szlerinin bir ksmndan anlam kmyor. Ama bu mektubu acele yazm. Evet... ne diyorsunuz? Bay Satterthwaite bir iki dakika kazanabilmek iin mektubu ar ar katlad. Bir ksm anlalmyordu, ama yal adam bunun acele yazldn da sanmyordu. Aksine, dikkatle hazrlanmt mektup. Sir Charles'n gururunu, sporcu ynn ve valyelik hissini okayacak ekilde yazlmt. Bay Satterthwaite, Sir Charles' tanyor, mektubun onu etkileyeceini de biliyordu. "Egg'in 'biri' ve 'o' diye tanmlad kim dersiniz?" "Oliver Manders herhalde." "O da kkte miymi?" "yle olmas gerekir. Ama nedenini de anlayamyorum. Tol-lie, Manders'le bir tek kere, bizim evde karlamt. Onu kknde kalmaya neden davet etsin?" "Sir Bartholomew kkne sk sk byk gruplar arr myd?1 "Ylda drt kere. St. Leger Bayram'nda hep arrd." "Yorkshire'da uzun sre kalr myd?" "Orada byk bir klinii vard. Eski bir kk olan Melforfu satn aim, iyice tamir ettirmiti. Klinii de onun byk bahesine yaptrtmt." "Anlyorum..." Bay Satterthwaite bir sre sesini karmad. Sonra, "Acaba kkte baka kimler vard?" diye mrldand. Sir Charles, "Belki eski gazetelerden birinde yazldr," dedi. Yal adamla gidip gazeteleri kartrdlar. Sir Charles, "Hah, ite," diye bard ve yksek sesle okumaya balad. "Sir Bartholomew Strange, St. Leger bayram iin kkne yine her zamanki gibi dostlarn davet etti. Konuklar arasnda Lord ve Lady Eden, Lady Mary Lytton - Gore, Sir Jo-celyn ve Lady Cambell, Bay ve Bayan Dacres ve nl aktris Miss Angela Sutciiffe var." Sir Charles'la Bay Satterthwaite birbirlerine baktlar. Aktr, "Dacres'lar ve Angela Sutciiffe..." dedi. "Ama Oliver Manders'ten sz yok." Bay Satterthwaite, "Daily Mail'ln bugnk Avrupa saysn alalm. Belki onda bir ey vardr," dedi. Sir Charles gazeteye bir gz att, sonra birdenbire irkildi. "unu dinleyin Satterthwaite. '"Sir Bartholomew Strange'in lm. Bugn Sir Bartholomew Strange'in ani lmyle ilgili resmi soruturma yaplmtr. Soruturmada jri, Sir Bartholomew'un nikotin zehirlenmesinden ldne kadar vermitir. Fakat zehirin doktora nasl ve kim tarafndan verildiini gsterecek kant henz bulunamamtr." Sir Charles kalarn att. "Nikotin zehirlenmesi... nsana hafif bir eymi, gibi geliyor. Kriz geirmeye neden olacak bir madde deilmi gibi... Ben hibir ey anlayamyorum." "Ne yapacaksnz?" "Ne mi yapacam? Bu gece 'Mavi Tren'de kendime bir yatakl kompartman ayrtacam." Bay Satterthwaite, "ey," dedi. "Bari ben de yle yapaym." "Siz mi?" Sir Charles hayretle yal adama dnd. Bay Satterthwaite alakgnlllkle, "Ben byle eylerden biraz anlarm," diye cevap verdi. "ey... bu konuda biraz tecrbem var. Bundan baka, o blgenin polis mdrn tanrm. Albay Johnson'. Bu da ie yarar."

-40- 41 Sir Charles bard. "Bravo! Hemen trende yer ayrtalm!" Bay Satterthwaite, kz ii baard, diye dnd. Onun geri dnmesini salad. Bana bunu yapacan sylemiti. Acaba mektubunun ne kadar iten? Evet, Hermione 'Egg' Lytton - Gore frsatnn biri, belli. Sir Charles trende yer ayrtmaya gittikten sonra Bay Satterthwaite de bahede dolat. Hl hayran hayran Egg'i dnyordu. Fakat ok dikkatli bir insand. Btn dalgnlna ramen, ben bu acayip kafa biimini daha nce nerede grmtm, diye kendi kendine sordu. Bu acayip biimli ban sahibi, bir banka oturmu, etraf seyrediyordu. Ufak tefek, boyuna pouna hi uymayan pos bykl bir adamd. Bay Satterthwaite birdenbire yabancy tand. "Msy Poirot! Ne ho bir srpriz!" Belikal ayaa kalkarak onu selamlad. "ok sevindim, msy." El sktlar. Bay Satterthwaite de banka yerleti. "Herkes Monte Carlo'da galiba. Yarm saat kadar nce Sir Charles'la karlatm. imdi de sizinle." "Sir Charles da m burada?" "Evet. Yatla dolayormu. Loomouth'taki villasn braktn biliyor muydunuz?" "Ah, hayr. Bilmiyordum. Buna atm." "Ben pek amadm. Sir Charles yllarca aktrlk yapt ve ok alt. Sonra sal bozulduu iin sahneyi brakmak zorunda kald. Ama bence Sir Charles dnyadan elini eteini tmyle ekebilecek bir insan deil." "Ah, evet. Bu bakmdan ben de sizinle ayn fikirdeyim. Ben duruma baka bir neden yznden atm. Bana Sir Charles'n Loomouth'ta kalmas iin baka bir neden varm gibi gelmiti. Gzel bir neden... yle deil mi? Kendisinden sevimli bir ekil- 42de 'Egg' diye sz edilen o kk hanm..." Gzlerinde alayc bir parlt vard Poirofnun. "Ah, demek bunu fark ettiniz?" "Tabii, fark ettim. Benim sevgililere zaafm vardr. Sizin de yle sanrm. Hele genlik... onlar daima insann iine dokunurlar." Derin derin iini ekti. Bay Satterthwaite, "Siz Sir Charles'n Loomouth'tan ayrlmasnn nedenini kefettiniz," dedi. "O kat aslnda." "Matmazel Egg'ten mi kat? Ama kzn ona tapt belliydi. Neden kat?" Bay Satterthwaite, "Ah," dedi. "Biz ngilizlerin komplekslerini bilemezsiniz... Neyse... Siz ne yapyorsunuz? Burada tatilde misiniz?" "Benim her gnm tatil artk. Zenginim, Kendi kendimi emekliye ayrdm. Dolayor, dnyay gryorum." Poirot bir an durdu. "Dostum, hayalleriniz gerek olduu an korkun bir andr..." Bay Satterthwaite, "Cannzn skld anlalyor," diye glmsedi. Poirot ban sallad. "Ne yazk ki yle." Bazen alayc bir orman ccesine benzerdi, Bay Satterthwaite. Ufak, krk yznde neeli bir ifade belirmiti. Elindeki gazeteyi aarak yazy iaret etti. "Bunu grdnz m, Msy Poirot?" Ufak tefek Belika!! gazeteyi ald. O yazy okurken Bay Satterthwaite de onu szyordu. zei dedektifin yzndeki ifade hi deimedi, ama sanki vcudunun btn kaslar geriliver-miti. Hercuie Poirot yazy iki kez okuduktan sonra gazeteyi katlayarak Bay Satterthwaite'e verdi. "ok ilgi ekici..." "Evet. Sir Charles'n bandan beri hakl olduunu, bizim yanldmz dnmeye balyorum. - 43Poirot, "Evet," dedi. "Sanrm yanldk. Bunu itiraf ediyorum, dostum. O kadar zararsz, dost canls bir ihtiyarn cinayete kurban gideceine inanamadm. Ama yanlm olabilirim. Tabii bu ikinci lm de rastlant olabilir. Rastlantlar oluyor... Hem de akln almayaca rastlantlar. Ben, Hercule Poirot, sizi ok artacak rastlantlara tank oldum." Bir an durdu. "Sir Charles'n nsezileri ona durumu haber verdi belki de. O bir sanat. Hassas, abuk etkilenen bir insan. O manta bavurmuyor, sadece olanlar hissediyor. Hayatta byle bir yol, ou zaman felakete neden olur. Ama bazen de insann hakl kmasn salar. Sir Charles imdi nerede?" Bay Satterthwaite glmsedi. "Trende yer ayrtmaya gitti. Bu gece onunla birlikte ingiltere'ye dnyoruz." "Ah!" Poirot gld. "Sir Charles ok hevesli. Yine roln oynamaya hazrland anlalyor. zel dedektif roln. Yoksa baka bir neden mi var?" Bay Satterthwaite sesini karmad. Ama Belikal bu sessizlikten bir anlam karmt. "Anlyorum... Matmazelin parlak gzlerinin de bu ile bir ilgisi var. Sir Charles' aran yalnz cinayet deil galiba." Bay Satterthwaite, "Egg ona mektup yazarak geri dnmesini rica etti," dedi. Poirot ban sallad. "Acaba?... Anlayamyorum... Neyse."

Bay Satterthwaite ayaa kalkt. "Gzel bir tatil geirmenizi dilerim..." "Teekkr ederim." "Londra'ya dndnz zaman beni grmeye gelirseniz sevinirim." Bay Satterthwaite kartn uzatt. "te adresim." "ok naziksiniz, Bay Satterthwaite. Sizi grmeye kesinlikle geleceim." "O halde imdilik allahasmarladk." "Gle gle. yi yolculuklar." -44Bay Satterthwaite uzaklarken Poirot bir sre onun arkasndan bakt, sonra gzlerini mavi Akdeniz'e dikti. Byle hi kmldamadan on dakika oturdu. Sonra birdenbire ayaa kalkt. Mavi trende kendisine yer ayrtmak iin seyahat acentesine doru yrmeye balad. Sir Charles'la Bay Satterthwaite, Polis mdr Albay Johnson'n alma odasnda oturuyorlard. Polis mdr iriyar, krmz yzl, neeli tavrl bir adamd. Bay Satterthwaite'i byk bir sevinle karlamt. nl aktr Charles Cartwright'la tant iin de pek memnun olduu belliydi. Bir sre havadan sudan sz ettiler. Sonra Sir Charles, polis mdrne geli nedenlerini aklad. Albay Johnson, "Demek Sir Bartholomew arkadanzd?" diye ban sallad. "Yazk... ok yazk. Onu burada ok severlerdi. Klinii de ok beeniliyordu. Anladm kadar, Sir Bartholomew hem ok iyi bir doktor, hem de pek sevilen bir insand. Cmert, iyi, dost canls. nsan onun bir cinayete kurban gideceini aklndan bile geirmezdi. Ayrca bu olay gerekten cinayete benziyor. ntihar gsterecek hibir ey yok. Kaza olmas ise imknsz." Sir Charles, "Satterthwaite'le Avrupa'dan yeni dndk," dedi. "Olay hakknda da sadece gazetede kan bir iki ksa haberi okuyarak bilgi edindik." "Ve tabii olay iyice renmek istiyorsunuz. Size durumun nasl olduunu anlatacam. Aslnda aramamz gereken kimsenin uak olduu kesin. e yeni girmi. Sir Bartholomew onu on be gn kadar nce tutmu. Cinayetten hemen sonra da uak - 45ortadan kayboldu. Havaya utu sanki. Ya da yer yarld, iine girdi." "Onun nereye gittiini bilmiyor musunuz?" Johnson'n krmz surat daha da kzard. "Buna bizim ihmalimizin neden olduunu dnyorsunuz sanrm. yle gzktn itiraf etmeliyim. Tabii adam gz hapsine almtk. Btn dierlerini de aldmz gibi. Sorularmz dzgn ekilde cevaplandrd. Ona bu yeri salayan i bulma brosunun adn verdi. Daha nce Sir Horace Bird'n yannda altn syledi. ok terbiyeliydi. yle panie kaplm gibi bir hali de yoktu. Sonra... ortadan kayboldu. Halbuki kk gzaltndayd. Adamlarm azarladm tabii. Ama bana gzlerini bile krpmadklarn sylediler." Bay Satterthwaite, "ok ilgi ekici," diye mrldand. Sir Charles, "Her ey bir tarafa," dedi. "Bu aptalca bir davran. Herhalde uak kendisinden kukulandnz sanmyordu. Byle kaarak dikkatinizi zerine ekti." "Tabii ya. Kamas da imknsz. Btn karakollara ekli bildirildi. Artk yakalanmas gn meselesi." Sir Charles, "ok acayip," dedi. "Bunu anlayamyorum." "Ah, nedeni belli. Adam birdenbire soukkanlln kaybetti. Korkuya kapld." "Cinayet ileyecek kadar soukkanl olan bir adam, bunu daha sonra srdrmeyi de baaramaz m?" "Duruma bal. Ben katilleri bilirim. ou dlektir. Uak da kendisinden kukulandmz sand ve kat." "ddialarnn doru olup olmadn aratrdnz m?" "Tabii, Sir Charles. Bu polisin otomatik olarak yapt bir eydir. Londra'daki bro onun szlerini destekledi. Uan Sir Horace Bird'ten ald bir referans mektubu varm. Mektupta adam srarla tavsiye ediyormu. Sir Forace Bird imdi Afrika'da." "Onun iin de, mektup sahte olabilir, yle mi?" -46Albay Johnson"zeki rencisini kutlayan bir retmen tavryla Sir Charles'a glmsedi. "yle. Tabii, Sir Horace'a telgraf ektik. Ama cevab gecikebilir. nk Sir Horace bir safariye katlm." "Uak ne zaman ortadan kayboldu?" "Cinayetin ertesi gn. O gece akam yemeinde bir doktor da varm. Sir Jocelyn Cambell. Anladma gre zehirler konusunda bir hayli bilgisi var. Sir Jocelyn'le burann doktoru Davis, Sir Bartholomew'un lm konusunda ayn sonuca varmlar. Bu yzden durumu hemen bize bildirdiler. O gece herkesle konutuk. Ellis... yani u uak... o gece odasna kt. Ertesi sabah ise ortadan kaybolmutu. O gece yatanda yatmad da belliydi."

"Karanlkta m kat?" "yle gzkyor. Kkteki konuklardan biri... Miss Angela Sutcliffe... yani u nl aktris... Siz onu tanyorsunuz herhalde..." "Hem de ok iyi tanrm." "Miss Sutcliffe bize uak Ellisin gizli bir dehlizden yararlanarak kkten ayrlm olabileceini syledi." Albay Johnson zr dilermi gibi ekledi. "Edgar Wallace'in romanlarna benziyor. Ama kkte gerekten de byle gizli bir dehliz olduu anlalyor. Sir Bartholomew bununla ok vnyormu ve dehlizi Miss Sutcliffe'e de gstermi. Dehlizin bir ucu bir kilometre kadar tedeki harabelere alyor." Sir Charles ban sallad. "Evet, uan kaybolmas byle aklanabilir. Fakat., uak byle bir dehliz olduunu bilebilir miydi?" "Evet, nemli nokta da bu. Fakat karm hizmetilerin daima her eyi bildiklerini syler. Hakl olduunu sanyorum." Bay Satterthwaite, "Anladma gre Sir Bartholomews nikotinle zehirlemiler," dedi. "Evet, yle. Yanlmyorsam, ender olarak kullanlan bir ze-hirmi. Nadir bulunan bir maddeymi. Doktor gibi fazla sigara ien kimselere bu zehirden verildii zaman durum daha karma- 47k bir hal aiabilirmi. Yani... Sir Bartholomew normal bir ekilde nikotin zehirlenmesinden lebilirdi. Ama bu olay normal saylamayacak kadar ani oldu." "Zehiri ona nasl vermiler?" Albay Johnson, "Bunu bilmiyoruz," diye itiraf etti. "Mahkemede iddia makamnn en zayf taraf da bu olacak. Tp uzmanlar doktorun zehiri, lmnden birka dakika nce kendisinin alm olabileceini sylyorlar." "Anladma gre o srada porto iiliyormu." "Evet. Biz de nce zehirin portoya kartrlm olduunu sandk. Ama yle deilmi. Doktorun kadehindeki svy tahlil ettirdik. Sir Bartholomew'un bardanda sadece porto olduu ortaya kt. Sadece porto. Tabii dier arap kadehleri toplanmt. Ama onlar da tepsiyle mutfaa gtrlmlerdi. Henz ykan-mamlard. Bir tanesinde bile yabanc madde bulunamad. Sir Bartholomew'un yediklerine gelince... Konuklarndan farkl bir ey yememi de. orba, zgara balk, sln ve patates, ikolatal sufle. Asysa on be yldan beri onun yannda alyor. Sir Bartholomew'a zehir vermi olmalar imknsz gibi gzkyor. Ama midesinde zehir bulundu. Kt bir olay bu." Sir Charles heyecanla, abucak Bay Satterthwaite'e dnd. "Ayn ey! Eskisinin ayns!" Sonra zr dilermi gibi polis mdrne bakt. "Size anlatmam gerekiyor. Cornwall'da, villamda biri ld..." Albay Johnson hemen ilgilendi. "Bu meseleyi duyduumu sanyorum. Bana gen bir hanm sz etti. Miss Lytton - Gore." "Evet, o da villamdayd o srada. Size olay anlatt m?" "Evet. Fikrinden de vazgemiyordu. Fakat Sir Charles, ben onun varsaymna pek inanmyorum. Sonra bu uan kamasn da aklamaz. Sizin uanz da kayboldu mu?" "Benim uam yok, orta hizmetim var." "O hizmeti klk deitirmi bir erkek olamaz m?" Tam bir kadn olan Temple' hatrlayan Sir Charles gld. - 48Albay Johnson da zr dilermi gibi glmsedi. "Sadece bir fikirdi benimki. Hayr, Miss Lytton - Gore'un varsaymn pek beenmedim. Anladma gre villanzda len yal bir rahipmi. yle ihtiyar bir'rahibi ldrmeyi kim ister?" Sir Charles, "Olayn insan artan yan da bu ya," dedi. "Bence bunun bir rastlant olduunu anlayacaksnz. Emin olun, katil uak. Belki de sabkal. Ne yazk ki Ellis'in parmakiz-lerini bulamadk. Parmakizi uzmanlarmzdan biri uan odasn ve mutfa aratrd, ama abalar bouna kt." "Katil uakt diyelim. Cinayeti neden iledi?" Polis mdr, "Karlatmz glklerden biri de bu." diye aklad. "Belki adam kke hrszla gelmiti aslnda. Sir Bartholomew da onu yakalad." Sir Charles da, Bay Satterthwaite de, nazik nazik sessizce oturdular. Polis mdr de fikrinin pek de inanlacak gibi olmadnn farkndayd. "Akas, varsaymlar yrtmekten baka bir ey yapamyoruz. John Ellis'i yakalayalm bir kere. Onu ieri atp kim olduunu, sabkas bulunup bulunmadn renelim... O zaman neden de ortaya kar." "Herhalde Sir Bartholomew'un ktlarna baktnz?" "Tabii, Sir Charles. Olayn o ynne btn dikkatimizi verdik. Sizi Bamfetti Crossfield'le tantracam. Soruturmay o ynetiyor. Gvenilir bir insandr Crossfield. Ona cinayetin nedeniyle Sir Bartholomew'un meslei arasnda bir ba olabileceini syledim. Crossfield'te ayn fikirde. Bir doktor birok sr renir. Sir Bartholomew'un ktlar dzenli bir ekilde ayrlp dizilmiti. Sekreteri Miss Lyndon'la Crossfield onlar incelediler." "Hibir ipucu bulunamad m?" "pucu saylabilecek hibir ey bulunamad, Sir Charles."

"Evden bir ey kaybolmu muydu? Gm takmlar, mcevherler gibi." - 49 Perdelik Cinayet / F: 4 "Hayr." "Evde kimler vard?" "Bir liste yaptk... Nerede o? Ah, Crossfield ald sanrm. Onunla tanmalsnz. Zaten ben de onu bekliyorum." Bir zil sesi duyuldu. "Galiba geldi." Bamfetti Crossfield ar ar konuan, zeki bakl, mavi gzl, tknaz ve gl kuvvetli bir adamd. Eer Bay Satterthwaite yalnz olsayd, belki de Crossfield'i yumuatamayacakt. Bamfetti amatrlerden hi holanmazd. Fakat Sir Charles'n orada olmas durumu ok deitirdi. Crossfield'in sahneye kar adeta ocuksu bir hayranl ve saygs vard. "Sizi Londra'da seyrettim, efendim. Karmla birlikte. Lord Aintre'nin Derdi. Oyunun ad buydu." Sir Charles, "Bildiiniz gibi artk sahneden ekildim," diye aklad. "Fazla altm ve iki yl nce fena hastalandm. Ama o tiyatrodakiler beni hl hatrlyorlar." Cebinden bir kart kararak zerine birka satr yazd. "Karnzla Londra'ya gittiiniz zaman bunu giedeki adama verin. Size tiyatrodaki en iyi yerlerden ikisini ayrr." "ok naziksiniz, Sir Charles. ok naziksiniz. Olanlar karma anlattm zaman ok heyecanlanacak." Bu olaydan sonra Bamfetti Crossfield, Sir Charles' memnun etmek iin elinden geleni yapt. "Garip bir olay bu, efendim. Meslek hayatmda ilk defa nikotin zehirlenmesiyle karlayorum. Bizim Doktor Davis de yle." "Ben bunun fazla sigara ienlerin urad bir illet olduunu sanyordum." "Akas, ben de yle, efendim. Fakat doktor saf alkalinin kokusuz bir sv olduunu sylyor. Birka damlas bir insan hemen ldrmeye yeterliymi." Sir Charles bir slk ald. "ok etkili demek?" - 50"Evet, dediiniz gibi, efendim. Oysa bu madde aslnda alelade ilerde de kullanlyor. Bunun suda eritilmiini gllere skyorlar. Bitkileri bceklerden korumak iin. Sonra bu zehir alelade ttnden de karlnabiliyor." Sir Charles, "Gller..." dedi. "Ben bunu nereden duydum?" Kalarn att, sonra, "Hatrlayamadm," der gibi ban sallad. Albay Johnson sordu. "Yeni bir haber var m, Crossfield?" "Kesin bir ey yok, efendim. Tabii Uak Ellis'in trl yerlerde grldne dair haberler geldi. Bunlar incelemek zorundayz." Crossfield dierlerine dnd. "Birinin ekli etrafa bildirilir bildirilmez, ngiltere'de herkes onu grm olduuna karar verir." Sir Charles sordu. "Uak nasl bir tip?" Johnson masasndan bir kt ald. "John Ellis... Orta boylu. Bir altm yedi buuk... bir yetmi. Hafife kambur. Kr sal. Ksa favorileri var. Koyu renk gzl, ksk sesli. Gld zaman stten bir diinin eksik olduu grlyor. zel bir sakatl veya iareti yok." Sir Charles, "Hm," dedi. "Favorileri ve eksik dii dnda, dikkati ekecek bir yan yok. Tabii favorilerini artk tra etmitir. Durmadan glmesini de bekleyemezsiniz." Crossfield, "in kts kimse fazla dikkatli deil," diye atld. "Kkteki hizmetiler adam kolay kolay tarif edemediler. Her zaman byle olur. Ayn adamn bana uzun, zayf, ksa, iman, orta boylu, tknaz, ince diye tarif edildiini bilirim. Elli kiide bir kii bile gzlerini doru drst kullanmasn bilmez." "Katilin Ellis olduundan emin misiniz, Bay Crossfield?" "Katil olmasayd kaar myd, efendim? Bu durum baka trl nasl aklanabilir?" Sir Charles dnceli bir tavrla, "Doru," diye mrldand. "Kanlmayacak bir yarg bu." Bay Satterthwaite, Sir Charles'n eski sorusunu Crossfield'e tekrarlayarak Sir Bartholomew Strange'in ktlar konusunu at. "Ktlarn arasnda hibir ey bulamadk, efendim. Onlara ben kendim baktm. Her ey yerli yerinde ve dzgnd." Sir Charles, "Tollie'nin sekreterini bir kere grdm sanyorum," dedi. "irkin fakat iini iyi bilen bir kz." "Evet, yle efendim, iyi bir kz, ama fazla ciddi. Ha, aklma gelmiken... Sir Bartholomew'un gnlk defterini de inceledik. Aslnda bir not defteri o. ite u." Sir Charles heyecanla elini uzatt. "Ah..." Bamfetti aktre olduka eski, yeil, kk bir defter uzatt. Aktr defterin sayfalarn evirirken Bay Satterthwaite de onun omzunun zerinden bakt. Sir Bartholomew deftere kurunkalemle baz eyler yazmt. "Eski Lathom sat. Gzel porto olduunu sanyorum. Gitmeyi unutmayaym." "L.'ye sofra rtleri almasn syleyeyim."

"ok yorgunum. Yaknda kendimi emekliye ayracam." "O budala bahvan azarlamal. Laleleri neden daha sk dikmiyor?" Deftere felaketten bir gn nce de bir eyler karalamt doktor. "M. iin endieleniyorum. Durum houma gitmiyor." "L.'ye kanepenin yaylarnn bozuk olduunu sylemeliyim." Crossfield aklad. "L. diye sz ettii sekreteri Miss Lyndon." "Ya M.?" "Onu bilmiyoruz. Hastalarndan biri olmal." Sir Charles cinayet gecesi kkte olanlarn listesini istedi. Listede hem hizmetiler ve hem de konuklar yazlyd. "Martha Leckie - a. Beatrice Church - st kat hizmetisi. Doris Cooker - hizmeti yardmcs. CO Victoria Ball - orta hizmetisi. Violet Bassington - mutfak yardmcs." Bunlarn hepsi de uzun bir sreden beri Sir Bartholomew'un yannda alyorlard ve gvenilecek insanlard. Konuklar: "Lord ve Lady Eden, Sir Jocelyn ve Lady Cambell. Miss Angela Sutcliffe. Bay ve Bayan Dacres. Lady Lary ve Miss Hermione Lytton - Gore. Miss Muriel Wills. Bay Oliver Manders." Konuklarn adlarnn yanna adresleri de yazlmt. Sir Charles, "Hm," dedi. "Gen Manders de kkteymi." Crossfield, "O bir rastlant, efendim," diye cevap verdi. "Bay Manders tam kkn yaknnda motosikletiyle duvara arpm. Onunla vaktiyle tanm olan Sir Bartholomew da kendisini ieri alm ve geceyi kkte geirmesini sylemi." Sir Charles neeyle, "Tedbirsizlik," diye mrldand. Bamfeti, "Oras yle, efendim," dedi. "Bana kalrsa o gen ikiyi bir hayli karmt o akam. Akl banda olsayd, motosikleti duvarn tam o noktasna arpmazd." Sir Charles, "Delikanllk," diye glmsedi. "Bana sorarsanz iki, efendim." "Neyse... Liste iin teekkrler, Bay Crossfield... Albay Johnson, gidip kke bir bakmamzn bir sakncas var m?" "Ne mnasebet. Ama orada size anlattklarmzdan daha fazlasn renebileceinizi sanmyorum." "Kkte kimse var m?" "Sadece hizmetiler, efendim. Konuklar resmi soruturmadan hemen sonra kkten ayrldlar. Sekreter Miss Lyndon ise doktorun Londra'daki muayenehanesine gitti." Bay Satterthwaite mrldand. "Belki doktor... ey... Davis'i de grebiliriz." - 53"yi fikir." Doktorun adresini aldlar. Albay Johnson'a nezaketi iin teekkr ettikten sonra oradan ayrldlar. 8 Yolda ilerlerken Sir Charles, "Ne dersiniz, Satterthwaite?" diye sordu. "Ya siz?" Yal adam en son ana kadar karar vermemeye alrd. Ama aktr onun gibi deildi. Heyecanla, "Yanlyorlar, Satterthwaite!" diye bard. "Hepsi yanlyor! Akllar uaa taklm. Uak kam... o halde, katil o. Uymuyor. Hibir eye uymuyor. br lm de hesaba katmak gerekir! Benim villamdaki lm." "Bu iki lmn birbirine bal olduuna hl inanyor musunuz?" Bay Satterthwaite bu soruyu sormasna ramen, iki olayn birbirine bal olduundan artk kendisi de emindi. "Birbirlerine bal olmalar gerekir. Her ey bunu gsteriyor. Aradaki ortak noktay bulmalyz, iki olay srasnda da orada olan birini." Bay Satterthwaite, "Evet," dedi. "Ama bu aslnda grnd kadar kolay bir i deil. Farknda msnz, Sir Charles, sizin villadaki yemee gelenlerin hemen hepsi geen gece de bura-dalarm." Sir Charles ban sallad. "Onun farkndaym. Ama siz bundan ne sonu kacann farknda msnz?"

"Ne demek istediinizi pek anlayamadm." "Yani siz bunu bir rastlant m sanyorsunuz? Hayr! Bu aslnda nceden kararlatrlm bir ey. Neden ilk lm srasnda evimde olanlar, ikinci lm srasnda da Tollie'nin kkndeler-54di? Kazara m? Ne mnasebet! Bu bir plan sanrm. Tollie'nin plan." Bay Satterthwaite, "Ah," dedi. "Evet. Bu mmkn." "Kesinlikle yle. Siz Tollie'yi benim kadar tanmazdnz. O kimseye almayan, kendi kendine karar veren bir insand. ok da sabrlyd. Onu yllardan beri tanrdm. Bir gn olsun Tollie'nin alelacele karar verdiini ya da bir fikrini akladn duymadm. "Bu olaya u adan bakn: Babbington, bir cinayete kurban gitti. Evet, bir cinayete. Artk laf azmda geveleyecek deilim. Rahip bir akam benim evimde ldrld. Tollie kukularmdan dolay bana takld. Aslnda o da kukulanmt. Fakat bundan sz etmedi. nk karakteri yleydi. Sessizce, iin iin olaylar birbirine balamaya balad. Bilmiyorum elinde ne gibi ipular vard. Kesinlikle bir tek kiinin zerinde durduunu da sanmyorum. Sadece o gruptan birinin cinayetten sorumlu olduunu dnyordu sanrm. Bu yzden bir plan yapt. Katilin kim olduunu anlamak iin bir tr test." "Ya ard dier konuklar? Eden'lerle CambeH'ler?" "Onlar kamuflaj iindi. Bylece durumdan kimse kukulan-m ayacakt." "Sir Bartholomew'un plan neydi sizce?" Sir Charles yabanclarn yapt gibi abartl tavrlarla omzunu silkti. Yine Gizli Servisi efi Aristede Duval rolndeydi. Yrrken sol aya biraz aksyordu. "Bunu nasl bilebiliriz? Ben sihirbaz deilim. Tahminde bulunamam. Ama Tollie'nin bir plan vard. O plan altst oldu. nk katil Tollie'nin sandndan biraz daha zekiydi. nce o adam harekete geti." "Adam m?" "Evet, bir erkek. Ya da belki bir kadn. Zehiri erkekler de kullanabilir, kadnlar da. Ama zehirin kadnlarn silah olduu sylenir. Bay Satterthwaite bir ey sylemedi. - 55Sir Charles, "Ne o?" dedi. "Benimle ayn fikirde deil misiniz? Yoksa siz de ounluu mu tutuyorsunuz? Yani... katil uak. Cinayeti o iledi." "Siz bu uak meselesini nasl aklyorsunuz?" "Onu dnmedim. Bence uak hi nemli deil. Ama bir aklama yolu gsterebilirim." "Yani?" "Polisin u noktaya kadar hakl olduunu syleyelim: Ellis bir profesyonel hrsz. Bir eteyle alyor. Sahte belgelerle Tol-lie'nin yanna giriyor. Ama sonra Tollie ldrlyor. Ellis ne yapacak imdi? Bir adam ldrlm ve kkte Scotland Yard'taki dosyada parmakizleri olan bir sabkal var. Polisin bildii bir hrsz. Tabii uak korkuya kaplyor ve kayor." "Ama o gizli dehliz?" "Brakn onu imdi! Evi gzetleyen ahmak polisler kestirirken uak, karanlktan yararanarak kayor." "Evet, bu olabilir." "E, siz ne diyorsunuz, Satterthwaite?" Bay Satterthwaite mrldand. "Ben mi? Eh, ben de sizin gibi dnyorum, Sir Charles. Bandan beri hem de. Bence uak olay pek beceriksiz bir artmaca. Ben Sir Bartholo-mew'la zavall Babbington'u ayn kimsenin ldrdne inanyorum." "Konuklardan biri mi?" "Konuklardan biri..." Bir sre konumadlar. Sonra Bay Satterthwaite kaytsz bir tavrla sordu. "Sizce hangisi?" "Tanrm! Satterthwaite! Nereden bilebilirim?" Yal adam sakin sakin, "Tabii bilemezsiniz," dedi. "Fakat bu konuda bir fikriniz olabileceini dndm. Mantkla yaklalan bilimsel bir fikri kastetmiyorum. Sadece bir tahmin yrtebilirsiniz." - 56"Yrtmedim henz." Sir Charles bir an dnd, sonra bard. "Satterthwaite, biliyor musunuz, insan dnmeye balaynca hibirinin katil olamayacana inanyor." Bay Satterthwaite, mrldand. "Varsaymnz doru olmal. Yani kukularn bir araya toplanmas konusundaki tahmininiz, demek istiyorum. Fakat kkteki baz kimselerin kesinlikle arlmam olduklarn da unutmamalyz. Siz, ben, Bayan Babbing-ton mesela. Gen Manders de tabii. O bu ie karm deil." "Manders mi?"

"O kke bir kaza sonucu gelmi o akam. Davetli deilmi, Sir Bartholomew kendisini beklemiyormu. Onun iin Manders'i kukulular listesine yazamayz." "Oyun yazar kadn da yle. u Anthony Astor." "Yok yok, o da kkteymi. Miss Muriel Wills." "Doru ya. O kadnn asl adnn Wills olduunu unutmutum." Kalarn att. Bay Satterthwaite insanlarn kafasndan geenleri okumakta olduka ustayd. Aktr konumaya balaynca da, yanlmam olduunu anlad. "Biliyor musunuz, Satterthwaite, ok haklsnz. Tollie'nin sadece kesinlikle kukuland kimseleri davet ettiini sanmyorum. nk Lady Mary'yle Egg de oradalarm. Hayr... Belki de Tollie ilk lm sahnesini biraz aslna yakn ekilde canlandrmak istedi. Birinden kukulanyordu. Fakat iin kesinlemesi iin tanklar da gerekiyordu. Byle bir ey..." Bay Satterthwaite, "yle bir ey..." diye ban sallad. "nsan balangta sadece genel yarglara varabilir. Pekl. Lady Mary ile Egg'in bu ile ilgisi yok. Sizin, benim, Bayan Babbing-ton'un ve gen Manders'in de yle. Geriye kim kald? Angela Sutcliffe mi?" "Angie mi? Aziz dostum! O yllardan beri Tollie'nin arkadayd." - 57pppi "O halde geriye Dacres'lar kalyor. Zaten aslnda siz sadece Dacres'lardan kukulanyorsunuz, Sir Charles. Sorduum zaman bunu bana aka syleyebilirdiniz." Sir Charles ona bakt. Yal adamn gzlerinde biraz zafer dolu bir ifade belirmiti. Aktr ar ar, "Galiba gerekten onlardan kukulanyorum," dedi. "Daha dorusu onlardan kukulanmyorum. Ama bana onlar dierlerinden daha uygunmu gibi geliyor. Bir kere Dac-res'lar pek iyi tanmyorum. Ama akas, hayatn at yarlarnda geiren Freddie Dacres'n ya da kadnlar iin ahane pahal elbiseler hazrlayan Cynthia'nn nemsiz, sevimli, yal bir rahibi ortadan kaldrmas iin bir neden de gremiyorum." Ban sallad. Sonra birdenbire gzleri parlad. "Ah, Wills denilen kadn var. Onu yine unutuyordum. Kadn byle unutmanza neden olan nedir? Tabii, grdm insanlarn en silik ve sn o." Bay Satterthwaite glmsedi. "Bence o Burns'n nl sznn temsilcisi. 'Aranzda bir ocuk notlar alyor.' Miss Wills'in de zamann notlar alarak geirdiini sanyorum. O gzlkleri bir ift keskin gz gizliyor. Bu meselede dikkate deecek her eyi Miss Wills'in fark ettiinden eminim." Sir Charles kukuyla, "Seni mi?" dedi. Bay Satterthwaite, "imdi sra le yemeinde," diye aklad. "Ondan sonra kke gider, orada bir eyler renmeye alrz." Sir Charles ona neeyle bakt. "Bu iten sklmadnz, belli, Bay Satterthwaite." Yal adam, "Cinayet aratrmas benim iin yeni bir ey deil," dedi. "Bir keresinde arabam bozulduu iin kk bir handa kalmam gerekmiti. Issz bir yerde..." Devam edemedi. Sir Charles yksek ve berrak bir sesle, "Hi unutmam," diye balad. "Yllar nce turneye ktm zaman..." Sir Charles kazand. Sonbahar gneinin aydnlatt kk ile bahesi kadar sakin bir yer olmazd. Yeni klinik gerideki aalarn arasnda kalyor ve evden de gzkmyordu. Sir Charles'la Bay Satterthwaite'i iman bir kadn olan a Bayan Leckie karlad. Uygun bir ekilde siyahlar giymi olan a hem sulu gzl, hem de gevezeydi. Tabii Sir Charles' tanyordu. "Bunun benim iin ne demek olduunu herhalde anlamsnzdr, efendim. Beyefendinin lm... Polisler... Her yere girdiler. Burunlarn sokmadklar yer kalmad. nanr msnz, p tenekelerini bile kartrdlar? Ya sorular? Bitip tkenmek bilmedi o sorular. Ah, bu gnleri de grecekmiim demek! Doktor ne kadar sakin ve sessiz bir beydi. Ona Sir'lik verildii zaman hepimiz pek sevinmi ve gururlanmtk. Ama o polis neler sordu neler. sterse bamfetti olsun, ondan "centilmen" diye sz edecek deilim." Bayan Leckie soluk almak iin durdu, sonra daha anlalr bir ekilde konumaya alt. "Durmadan sorular sordular. Evdeki hizmetiler hakknda. Onlar iyi kzlardr... Hepsi... Evet, Doris sabahlar gereken saatte kalkmyor. Bu yzden haftada en aa bir kere ona ihtarda bulunmak zorunda kalyorum. Vickie ise biraz kstah. Ama genlerin iyi yetitirilmi olmalarn bekleyemezsiniz. Artk anneleri onlar bu i iin iyi yetitirmiyor. Ama bizim kzlarn hepsi de iyidir. Ve hibir polis bamfettii bana bunun tersini syletemez. Ona 'Kzlarmn aleyhinde bir ey syleyeceimi ummayn,' dedim. 'Onlar iyi kzlardr. Hele cinayetle bir ilikileri olmasna gelince... byle bir eyi dnmek bile gnahtr." Bayan Leckie bir an durdu. "Bay Ellis'e gelince, durum baka tabii. Bay Ellis hakknda hibir ey bilmiyorum. Onun iin de kendisine kefil olamam. Bay Baker izinli olduu iin onu Londra'dan getirttiler. Burann yabancsyd." -5859 Bay Satterthwaite sordu. "Baker m?"

"Bay Baker yedi yldan beri Sir Bartholomew'un uayd, efendim. nk zaman Londra'da, beyefendinin muayenehanesinin de bulunduu Harley Soka'ndaki evde alrd. Siz onu hatrlyorsunuz deil mi, efendim?" Sir Charles'a bakyordu. Aktr ban sallad. A konumasn srdrd. "Sir Bartholomew konuklar gelecei zaman Bay Baker' da alp buraya getirirdi. Fakat son zamanlarda Bay Baker'n sal bozulmutu. Sir Bartholomew ona birka ay iin izin verdi. Deniz kysnda bir pansiyona yerletirdi, masraflar kendisi dedi. Doktor pek iyi ve cmert bir beydi, efendim... Bay Baker'n yerine de, geici olarak Bay Ellis'i ald. O bamfettie de sylediim gibi Bay Ellis hakknda bir bilgim yok. Fakat szlerinden en iyi ailelerin yannda alm olduu anlalyordu. Gerekten de kibar bir 'centilmen' gibi davranyordu." Sir Charles umutla sordu. "Onun dikkati ekecek, acayip bir yan yok muydu?" "Bunu sylemeniz gerekten garip, efendim. nk... Hem vard, hem yoktu. Bunun ne olduunu kesinlikle syleyemeyeceim, ama bir ey vard..." Bay Satterthwaite fkeyle, bir olaydan sonra daima byle iddialarda bulunurlar, diye dnd. Bayan Leckie polisi aa gryor, ama yine de onlarn etkisinde kalm. Ellis'in katil olduu anlalrsa, Bayan Leckie de onun halinde bir acayiplik olduunu sezdiini iddia edecek. "Bir kere kimseyle pek ahbap olmuyordu. Ah, ok terbiyeli ve nazikti. Bir centilmen gibi. Dediim gibi ok kibar evlerde almt. Ama kimseye sokulmuyor, ou zaman odasna kapanyordu. Sonra... bilmem bunu nasl anlataym... ey, onda bir ey vard..." Bay Satterthwaite, "Onun aslnda bir uak olmadndan m kukulandnz?" dedi. -60"Ah, hayr, efendim, uak olarak alm olduu belliydi. ok ey biliyordu... stelik sosyetenin en tannm kimseleri hakknda..." Sir Charles usulca, "Mesela?" diye mrldand. Fakat Bayan Leckie mutfak blndeki dedikodular tekrarlamak niyetinde deildi. Byle eyleri uygunsuz bulurdu o. Bay Satterthwaite kadn yattrmak iin, "Belki bize ua tarif edebilirsiniz," dedi. Bayan Leckie sevindi. "Ah, evet, efendim. Tabii. Saygdeer bir grn vard Bay Ellis'in. Kr salar ve favoriler. Hafif kamburumsuydu. Kilo almaya balamt ve bu yzden de endieleniyordu. Elleri de hafife titriyordu. Ama sandnz nedenden deil, ikiye elini bile srmyordu. Yani baz tandm kimselerden farklyd o. Gzleri biraz zayft sanrm, efendim. nk ktan rahatsz olurdu. zellikle parlak k gzlerinin sulanmasna yol aard. Bizim yanmzda gzlk takard, ama grevdeyken karrd." Sir Charles, "Belirli bir yara izi var myd?" diye sordu. "Ya da bir ben? Ya da krk parmak gibi bir ey?" "Ah, hayr, efendim. yle bir ey yoktu." Sir Charles iini ekti. "Dedektif romanlar gerek hayattan ne kadar stn! Hikyelerde hep byle bir iz olur." Bay Satterthwaite, "Ellis'in bir dii eksikmi," dedi. "yleymi sanrm, efendim. Ama ben fark etmedim." Bay Satterthwaite biraz da ukalaca bir tavrla, "Felaket gecesi Ellis nasl davrand?" diye sordu. "Dorusu bu bakmdan pek bir ey syleyemeyeceim, efendim. Mutfakta ok iim vard. Bir eyi fark edecek durumda deildim." "Doru, doru." "Beyefendinin ld haberi gelince hepimiz donup kaldk. Alamaya baladmda beni bir trl susturamadlar. Beatrice'i - 61 de yle. Tabii genler zlmekle birlikte bir hayli de heyecanlanmlard. Bay Ellis elbette ki bizim kadar zgn deildi. Burada yeniydi. Ama ok dnceli davrand. Sarsnty atlatabilmemiz iin Beatrice'le bana biraz porto ielim diye srar etti. Ve dnn, btn o srada... o alak..." Bayan Leckie boulur gibi sustu. Gzleri fkesinden ate sayordu. "Anladma gre uak o gece ortadan kaybolmu?" "Evet, efendim. Bay Eliis de bizim gibi odasna ekildi. Sabah onu bulamadlar. Tabii polis de bu yzden ondan kukuland." "Evet, aptallk etmi. Onun evden nasl ayrldn biliyor musunuz?" "Hayr, hi bilmiyorum, efendim. Anlalan polis btn gece kk gzetlemi. Bay Ellis'in gittiini de grmemiler. Ama tabii polis de bizim gibi insan. Yine de birtakm tavrlar taknyor, bir centilmenin evine girerek etraf kartryorlar." Sir Charles, "Gizli bir geitten sz edildiini duydum," dedi. Bayan Leckie burnunu ekti. "Polis yle diyor." "Gerekten byle bir geit var m?" Bayan Leckie ll bir sesle, "Bundan sz edildiini duydum," diye mrldand.

"Geidin giri yerinin nerede olduunu biliyor musunuz?" "Hayr, bilmiyorum, efendim. Gizli geitler ho eylerdir herhalde, efendim, fakat bunlardan mutfak blnde sz edilmemesi daha doru olur. nk kzlarn birtakm isteklere kaplmalarna yol aar. Gizli geitten dar kavermeyi dnmeye balarlar. Benim kzlarm arka kapdan gider gelirler. Bylece ben de onlarn nerede olduklarn bilirim." "ok gzel, Bayan Leckie. ok akllsnz." Bayan Leckie, Sir Charles'n bu vgs karsnda hindi gibi kabard. Aktr, "Acaba dier hizmetilere de bir iki soru sorabilir miyiz?" diye ekledi. - 62"Tabii, efendim. Ama onlar da size daha fazla bir ey syleyemeyecekler." "Ah, biliyorum. Ben onlara Ellis'ten ok Sir Bartholomew hakknda baz eyler sormak istiyordum. O geceki hali filan. Bildiiniz gibi o benim arkadamd." "nce kimi araym, efendim?" "Doris'i grmek isterim." Fakat Bayan Leckie kdeme inanan bir kadnd. Onun iin nce yukarki kat hizmetisi Beatrice'i ard. Uzun boylu, sska, fazla saygdeer, incecik dudakl bir kadnd. Sir Charles nemsiz birka sorudan sonra sz felaket gecesi gelen konuklarn davranlarna getirdi. ok sarslmlar myd? Ne demi ya da yapmlard? Beatrice biraz canlanr gibi oldu. "Miss Sutcliffe ok sarsld. yi kalpli bir hanmefendidir. Daha nce de burada kalmt: Kendisine konyak veya iyi demli bir ay getirebileceimi syledim. Ama beni dinlemek bile istemedi. Aspirin ald. Uyuyamayacan-dan emindi. Oysa ertesi sabah kendisine ayn gtrdm zaman ocuk gibi ml ml uyuyordu." "Ya Bayan Dacres?" "O hanm hibir eyin sarsacan sanmyorum." Beatri-ce'in sesinden, Cynthia Dacres' hi sevmedii anlalyordu. "Yalnzca bir an nce buradan uzaklamak iin sabrszlanyordu. inin zarar greceini sylyordu. Bay Ellis'in sylediine gre onun Londra'da byk bir modaevi varm." "Ya kocas?" Beatrice burnunu ekti. "Sinirlerini konyakla yattrmaya alt. Ya da sinirlerini bsbtn bozduu da sylenilebilinir." "Ya Lady Mary Lytton - Gore?" Beatrice'in sesi yumuad. "O ho bir hanmefendi. Byk teyzem Lady'nin babasnn atosunda alrd. Duyduuma gre Lady Mary genliinde pek gzelmi. Kz da pek ho bir k- 63k hanm. Tabii Sir Bartholomew^ ok iyi tanmyorlard. Fakat ok zldler." "Miss Wills?" Beatrice yine biraz souklat. "Miss Wills'in bu konuda ne dndn bilemem." Sir Charles, "Onun hakkndaki dncelerinizi de mi bilmiyorsunuz?" diye sordu. "Haydi, Beatrice. Biraz yumuayn." Umulmadk bir glmseyi, Beatrice'in tahtay andran yanaklarn yumuatt. Sir Charles'n tavrlarnda sevimli bir okul rencisini hatrlatan bir eyler vard. Her gece tiyatro seyircilerini etkileyen o sevimlilie Beatrice de dayanamad. "Bilmiyorum ne anlatmam istiyorsunuz, efendim?" "Sadece Miss Wills hakknda dndklerinizi ve hissettiklerinizi anlatn." "Anlatlacak bir ey yok, efendim. Hibir ey yok. Yalnz..." Beatrice duraklad. "Devam edin." "O dierleriyle ayn tabakadan saylmazd, efendim. Biliyorum, bu elinde olan bir ey deildi." Beatrice bir an durdu, sonra ekledi. "Fakat o gerek bir lady'nin yapmayaca eylere kalkt. Her eye burnunu soktu. Her taraf eeledi." Sir Charts onun bu szlerini daha da geniletmesini istedi. Fakat Beatrice bunu baaramad. Sadece Miss Wills'in zerine vazife olmayan eylere burnunu soktuunu syledi. Sonunda onu zorlamaktan vazgetiler. Bay Satterthwaite, "Gen Bay Manders beklenmedik bir anda deil, deil rri?" dedi. "Evet, efencim. Kapc kulbesinin yaknnda motosikletiyle kazaya uramt Burada kazaya urad iin ansl olduunu syledi. Tabii ev doluydu, fakat sekreter Miss Lyndon onun iin kk alma odasna yatak yaptrtt." "O gelince herkes ard m?" - 64"Ah, evet, efendim. Tabii."

Beatrice'e Ellis'i de sordular. "Ben onu pek az grdm. Tabii yle kamas kt oldu. Ama o neden beyefendiye ktlk yapmak istesin? Bunu anlayamyorum. Kimse de anlayamyor zaten." "Kendisi nasld? Yani doktor? Konuklarn sabrszlkla m bekliyordu? Dnceli miydi?" "ok neeliydi, efendim. Sanki bir aka yapmaya hazrlanyormu gibi kendi kendine glyordu. Hatta onun Ellis'e takldn da duydum. Oysa Bay Baker'a byle bir ey hi yapmazd. Sir Bartholomew hizmetkrlara hep biraz serte davranrd. ok iyiydi, ama otoriterdi. Fazla konumazd." Bay Satterthwaite heyecanla sordu. "Sir Bartholomew, Ellis'e ne dedi?" "Szlerini kelimesi kelimesine hatrlamyorum, efendim. Bay Ellis telefonda bir haber almt. Beyefendi iin, Sir Bartholomew ona isimleri iyi anlayp anlamadn sordu. Bay Ellis de, tabii saygyla, 'ok iyi anladm, efendim. Bundan eminim,' dedi. Doktor o zaman gld. 'Sen iyi bir adamsn, Ellis,' diye cevap verdi. "Birinci snf bir uaksn... E, Beatrice, sen ne dersin? Beyefendi byle konutuu iin ok armtm. Hali her zamankinden o denli farklyd ki! Ne syleyeceimi bilemedim." "Ya Ellis?" "Sanki bu szleri beenmemi gibi bakyordu o, efendim. Sanki baka evlerde byle bir davrana almam gibi. Hali souktu." Sir Charles sordu. "Telefonla verilen haber neyle ilgiliydi?" "Haber mi, efendim? Ha, evet. Klinikten telefon etmilerdi. Yeni bir hasta gelmiti. Onun yolculuktan rahatsz olmadn bildiriyorlard." "Hastann adn hatrlyor musun?" "Acayip bir isimdi." Beatrice duraklad. "Bayan de Rushbrid-ger... ya da byle bir ey." - 65 Perdelik Cinayet / F: 5 Sir Charles, "Ah, evet," diye mrldand. "Telefonda kolaylkla anlalacak bir isim deil. ok teekkr ederiz, Beatrice. Belki artk Doris'le konuabiliriz." Beatrice odadan knca Sir Charies'ia Bay Satterthwaite birbirlerine baktlar. "Miss Wills zerine vazife olmayan yerlere burnunu sokmu. Bay Dacres sarho olmu. Bayan Dacres sakinmi. Bunlar nemli mi? Hi sanmyorum." Bay Satterthwaite ban sallad. "Aslnda fazla bir ey renemedik." "Doris'in bize yardmc olacan umalm." Doris otuz yalarnda, kara gzl, nazl bir kadnd. Ama konumaya da meraklyd. "Ben Bay Ellisin olayla bir ilgisi olduunu sanmyorum. O tam bir beyefendiydi. Polis, Bay Ellisin alelade bir sabkal olduunu syledi. Ama onun yle bir insan olmadndan eminim." Sir Charles sordu. "Yani onun gerekten alelade bir uak olduuna inanyor musunuz?" "Bay Ellis alelade bir uak deildi, efendim. Kendisi imdiye kadar birlikte altm uaklardan farklyd. i baka trl ayarlyordu." "Fakat onun Sir Bartholomew'u zehirlediini sanmyorsunuz." "Ah, efendim, bunu nasl yapm olabilir? Ben de onunla birlikte konuklara servis yapyordum. Beyefendinin yemeine zehir kartrsayd, bunu kesinlikle grrdm." "Ya ikisine?" "ki servisini Bay Ellis yapt, efendim. nce orbayla birlikte seri. Sonra Alman arab ve klaret. Fakat bu ii nasl baarm olabilir, efendim? araba bir ey kartrsayd, o zaman herkes zehirlenirdi. Yani o araptan imi olanlar. Beyefendi herkesten farkl bir ey yemedi de, imedi de. Porto bakmndan da durum ayn. Btn beyler porto itiler. Hanmlarn bazlar da." -66"arap kadehleri bir tepsiye konularak gtrld, deil mi?" "Evet, efendim. Ben tepsiyi tuttum, Bay Ellis de kadehleri dizdi. Sonra tepsiyi ben mutfaa gtrdm. Polis geldii srada kadehler hl oradayd. Porto kadehleri ise sofradayd, efendim. Ve polis hibir ey bulamad." "Doktorun akam yemeinde misafirlerinden farkl bir ey yemediinden veya imediinden emin misiniz?" "Ben byle bir ey grmedim, efendim. Beyefendinin farkl bir ey yiyip imediinden eminim." "Misafirlerden biri ona bir ey vermedi mi?" "Ah, hayr, efendim." "Gizli geit konusunda bilginiz var m, Doris?" "Bahvanlardan biri bana byle bir eyden sz etti. Geidin ucu koruya, oradaki ykntlarn arasnda bir yere alyormu. Fakat bu evde geidin kaps olabilecek bir yer hi grmedim." "Ellis de bu konuda bir ey sylemedi mi?" "Ah, hayr, efendim. Onun geitten haberi olduunu sanmyorum." "Sizce beyefendiyi kim ldrm olabilir, Doris?" "Bilmiyorum, efendim. Beyefendiyi birinin ldrdn de sanmyorum. Herhalde bir kazayd."

"Hm... Teekkrler, Doris." Kadn odadan knca Sir Charles, "Babbington da ldrlmemi olsayd, Doris'i katil olarak seebilirdik," diye mrldand. "Gzel bir kadn. Sofrada da servis yapm... Hayr, bu olacak gibi deil. Babbington bir cinayete kurban gitti. Zaten Tollie gzel kadnlarn pek de farkna varmazd. apkn deildi o." Bay Satterthwaite dnceli bir tavrla, "Fakat o elli be yandayd," dedi. "Neden byle sylyorsunuz?" "Bir erkek o yatayken bir kadna lgncasna k olabilir. Daha nce bandan byle bir ey gememi olsa bile." - 67"Satterthwaite! Ben de elli beime basmak zereyim." Yal adam, "Biliyorum," dedi. Gzlerindeki alayc prlty fark eden Sir Charles baklarn ondan kard. arm ve utanm bir hali vard. 10 Sir Charles'n kzarmasnn iyice zevkini karan Bay Satterthwaite, "Ellis'in odasn aratralm m?" diye sordu. Aktr hemen bu frsattan yararland. "ok gzel, ok gzel. Ben de ayn eyi syleyecektim." "Tabii polis oday oktan iyice aratrd." "Polis..." Gizli Servisin ba Aristede Duval bir iaretiyle polisi aa grdn belirtiverdi. O utan dolu an unutmak isteyen Sir Charles, rolne canla bala girdi. "Polisler aptal. Onlar Ellis'in odasnda ne aradlar? Suun delillerini. Biz ise onun susuzluunun delillerini arayacaz. Bu tmyle baka bir ey." "Ellis'in susuz olduuna inanyor musunuz?" "Babbington bakmndan haklysak, o zaman Ellis'in de susuz olmas gerekir." "Evet, tabii..." Ellis'i odas ilk bakta yle ilgi ekici ipular bulunacak bir yere benzemiyordu. Dolap ve ekmecelerdeki giyecekler dzenli bir ekilde yerletirilmiti. Elbiseler iyi dikilmi eylerdi. lerinde deiik terzilerin adlar var. Bunlar Ellis'e deiik evlerdeki efendilerinin vermi olduu anlalyordu. amarlar da ayn durumdayd. Uan potinleriyse dikkatle cilalanm ve ilerine kalplar sokulmutu. Bay Satterthwaite potinlerden birini ald. "Krk bir numara... Krk bir..." Fakat bu olayda ayak izleri bulunmad iin bu bilginin bir ie yarayaca yoktu. - 68Ellis'in uak kln bulamadlar. Bundan da adamn o kyafetle kam olduu anlalyordu. Bay Satterthwaite, Sir Char-les'a bunun ilgi ekici bir nokta olduunu syledi. "Akll bir insan alelade bir elbise giyerdi." "Evet, bu durum gerekten garip. Sanki... adam buradan hi kamam gibi... Ama tabii bu da gln." Aratrmalarna devam ettiler. Odada ne bir mektup vard, ne de bir kt. Sir Charles, "Bu da garip," dedi. "Neden?" "Herkes bir iki mektup yazar." "Eer sabkalysa yazmaz." "Evet. Belki de siz haklsnz. Ellis'in byle kamasna baklrsa gemii biraz karanlk bir adam olmal. Fakat Ellis'in Tol-lie'yi ldrmediini syleyebiliriz." Btn abalarna ramen hibir ey bulama r. Dedektiflere has o heyecanlar biraz snmt. Herhalde byle eylerin romanlarda daha iyi ayarlandn dnyorlard. Sonunda kkten ayrldlar. Bahede ar ar ilerlerken Sir Charles, "E, Satterthwaite," dedi. "Dikkatinizi eken bir ey var m?" Bay Satterthwaite dnd. abucak cevap verecek deildi. zellikle dikkatini bir eyin ekmi olmas gerektiini dnd iin. Sir Charles sabrszca tekrarlad. "E?" Bay Satterthwaite istemeye istemeye itiraf etti. "Hi... Yalnz... bir ey var..." Duraklad. "Evet? Syleyin! Her eyin yarar olur." "Sir Bartholomew'un uana yle taklmas bana biraz garip geldi. Hizmetilerin sylediklerini biliyorsunuz. Bu Sir Bartholomew'un eski davranlarna hi uymuyor." Sir Charles kelimelere basa basa, "Hem de hi uymuyor," dedi. "Tollie'yi ok iyi tanrdm. Sizden ok daha iyi. O yle aka- 69c bir insan deildi. Hibir zaman yle konumazd. Fakat... belki de o srada... o srada normal deildi. Herhangi bir nedenden dolay... Haklsnz, Satterthwaite. Bu nemli bir nokta. Ama bu ne iimize yaryor?" Bay Satterthwaite, "ey..." diye balad. Fakat aslnda Sir Charles'n bu soruyu laf olsun diye sorduu belliydi. O Bay Sat-terthwaite'in dncelerini renmek deil, kendi fikirlerini aklamak istiyordu.

"O olayn ne zaman olduunu hatrlyor musunuz? Ellis, Tol-lie'ye telefon haberini getirdii zaman. Toilie'nin o acayip neesinin nedeni bu telefon haberi olmal. Hizmetiye haberin neyle ilgili olduunu sordum, bildiiniz gibi." Bay Satterthwaite o noktaya kendisinin de dikkat etmi olduunu belirtmek iin ban sallad. "Telefon haberi, klinie gelen Bayan de Rushbridger'la ilgiliymi. Ama bu pek de heyecan verici bir eye benzemiyor." "Gerekten yle. Fakat kurduumuz mantk doruysa, o haberin bir nemi de olmal." Bay Satterthwaite kukuyla, "Eveeet," diye mrldand. Sir Charles, "Muhakkak," dedi. "Bunun ne olduunu renmemiz gerekiyor. Belki de ifreli bir haberdi. Grnte alelade, zararsz bir haber. Ama aslnda anlam tamamyla bakayd. Belki Tollie dndmz gibi Babbington'un lmn aratryordu. Ve bu haberin de o olayla bir ilikisi vard. Hatta Tollie belki de zel bir dedektif tutmutu. Baz eyleri renmesi iin. Belki de Tollie dedektife, 'u ya da bu kukularmn gerek olduunu anladnz anda bana telefon edin,' demiti. 'Ve bana u mealde bir haber yollayn. Bylece telefonu aan kimse iin iyzn anlayamaz.' Bu Toilie'nin neden neeli olduunu da izah eder. Ellis'e ismi iyi anlayp anlamadn sormasn da. Toilie'nin davranlar, olmayacak bir tahminde bulunan ve sonra bunun doru olduunu renen bir insannkine uyuyor." - 70"Siz Bayan de Rushbridger diye birinin olmadna m inanyorsunuz?" "Bunu kesinlikle renmemiz gerekiyor." "Nasl?" "Hemen klinie gidip bahemireye sorabiliriz." "Kadn bunu acayip bulabilir." Sir Charles gld. "Siz o ii bana brakn." Dnerek klinie doru yrmeye baladlar. Bay Satterthwaite, "Ya siz, Sir Charles?" diye sordu. "Sizin dikkatinizi eken bir nokta da var m? Yani kktekilerle yaptmz konumalar srasnda..." Sir Charles ar ar cevap verdi. "Evet, bir ey var... Ama iin kts, bunun ne olduunu hatrlayamyorum..." Yal adam aktre aknlkla bakt. Sir Charles kalarn att. "Bunu nasl anlatsam, bilmem ki! Bir ey vard. O anda bana yanlm gibi geldi... Ya da olamayacak bir eymi gibi... Ama o srada bunu dnecek zamanm yoktu. Konuyu kafamda bir tarafa ittim." "Ve imdi bunun ne olduunu hatrlayamyorsunuz." "Evet. Sadece o anda, 'te bu ok garip,1 diye dndm hatrlyorum." "Hizmetileri sorguya ektiimiz srada m oldu? Hangi hizmetiyi?" "Size hatrlayamadm syledim. Ne kadar dnrsem, hafzam o kadar bulanklayor. Eer dnmezsem, belki birdenbire aklma gelir." Byk beyaz bir bina olan klinie geldiler. Buras kkn bahesinden bir parmaklkla ayrlmt. ki adam kapya ilerlediler. Zili alarak bahemireyi grmek istediklerini sylediler. Bahemire uzun boylu, orta yal, zeki ve becerikli bir kadnd. Sir Charles'n, Sir Bartholomew'un arkada olduunu bildii de belliydi. 71 Sir Charles ingiltere'ye yeni dndn, arkadann lmnn kendisini ok sarstn anlatt. Bahemire de Sir Bart-hoiomew'un kendileri iin byk bir kayp olduunu syledi. Sir Charles, "Bartholomew'un bu klinikle ok vndn biliyorum," dedi. "Evet. Tedavileri ok baarl oluyordu." "Buraya daha ok sinir hastalar geliyordu, deil mi?" "Evet." "Ah, imdi aklma geldi... Monte Carlo'da tantm birinin akrabas da bu klinie gelecekti. Kadnn adn unuttum. Garip bir isimdi. Rush... Rushbridger... byle bir ey." "Bayan de Rushbridger' m kastediyorsunuz?" "Tamam. O imdi burada m?" "Ah, evet. Ama korkarm sizi grmesi mmkn deil. Daha bir sre de gremeyecek. Sk bir dinlenme tedavisi uygulanyor ona." Bahemire sevimli sevimli glmsedi. "Mektup da yok, heyecan uyandracak ziyaretiler de." "Ah, durumu ok mu kt?" "Bir sinir krizi geirmi. iddetli sinir zafiyeti... Zaman zaman hafza kayb... Ama onu zamanla iyiletirebileceimizden emin olabilirsiniz." Bahemire kesin bir tavrla ban sallad.

"Durun bakaym?... Tollie... Sir Bartholomew bana ondan sz etmemi miydi? Kadn onun hem hastas, hem de ahbabyd sanrm." "Pek sanmyorum, Sir Charles. Daha dorusu doktor bana byle bir ey sylemedi. Bayan de Rushbridger son zamanlarda Bahama'dan gelmi." "Kocasyla birlikte mi?" "Hayr. O hl Bahama'da." "Ah, anlyorum. Herhalde kadn baka biriyle kartryorum. Bu doktorun zellikle ilgilendii bir olayd sanrm." - 72"'Amnezi' olaylarna olduka sk rastlanyor. Ama tabii bunlar bir doktor iin daima ilgi ekici eylerdir. Yani bu olaylarn gsterdikleri deiiklikler. Hibiri bir dierine benzemez." "ok garip... Neyse ok teekkr ederim. Sizinle konumak beni sevindirdi. Tollie'nin size ne kadar deer verdiini biliyordum." Sir Charles gzn krpmadan yalan sylyordu. "Sizden sk sk sz ederdi." Bahemire kzard. "Buna ok sevindim. Mkemmel bir insand. lm bizim iin zlecek bir kayp. ok ardk, adeta donduk kaldk. Cinayet? Ben, 'Doktor Strange' ldrmeyi kim ister?' dedim. nanlmayacak bir ey bu. Ahlaksz uak. Polisin onu yakalayacan umarm." Sir Charles kederle ban sallad. Klinikten ayrldlar. Bay Satterthwaite, bahemireyle yaplan konuma srasnda ikinci plana atlmasnn acsn kard. Oliver Manders'in kaza geirdii yeri ilgiyle izledi. Orta yal, fazla zeki olmayan bir adam olan kapcy sorguya ekti. Evet, gen bey orada, duvarn ykk olduu yerde kazaya uramt. Gen centilmen motosikletliydi. Hayr, kendisi olay grmemiti. Yalnz grlty duymu, ne olduunu anlamak iin dar kmt. Gen bey urada duruyordu. Yaralanm gibi bir hali yoktu. Sadece zntyle motosikletine bakmaktayd. Motosiklet berbat haldeydi. Kkn kime ait olduunu sormu, Sir Bartholomew'un adn duyunca, "Ah, ansm yine biraz yardm ediyor," demiti. Sonra kke gitmiti. ok sakin bir gence benziyordu. Yalnz yorgun gibi bir hali vard. Akas, kazaya neyin sebep olduu anlalacak gibi deildi. Ama bazen motosiklet veya arabalarda bir bozukluk oluyordu tabii. Bay Satterthwaite dnceli bir tavrla mrldand. "Acayip bir kaza bu..." Geni ve dmdz uzanan yola bakyordu. Bir motosikletlinin birdenbire dnerek duvara toslamasna neden olacak bir viraj ya da tehlikeli bir drt yol az da yoktu burada. Evet, gerekten acayip bir kazayd. - 73Sir Charles merakla sordu. "Ne dnyorsunuz, Satterth-waite." Bay Satterthwaite. "Hi," dedi. "Hi..." Sir Charles da kaza yerine akn bir tavrla bakyordu. "Gerekten acayip..." Bay Satterthwaite'in arabasna binerek uzaklatlar. Yal adam derin dncelere dalmt. Bayan de Rushbrid-ger, Sir Charles'n varsaymna uymuyordu... O telefon konumas ifreli bir haber deildi. Sir Charles birdenbire, "Satterthwaite," diyerek onu dald dncelerden uyandrd. "Geri dnebilir miyiz?" Yal adamn cevabn beklemeksizin ofre emir verdi. Bay Satterthwaite sordu. "Ne var?" Sir Charles, "Bana neyin acayip geldiini imdi hatrladm," dedi. "Uan odasnda, yerde bir mrekkep lekesi vard." 11 Bay Satterthwaite arkadana hayretle bakt. "Mrekkep lekesi mi? Ne demek istiyorsunuz?" "Onu siz de grdnz m? Hatrlyor musunuz?" "Evet, yerde bir mrekkep lekesi vard." "Yerini de hatrlyor musunuz?" "Hayr... Pek kesinlikle hatrlamyorum." "minenin yanndaki sprgelie yaknd." "Ah, evet. imdi hatrladm." "O mrekkep lekesi nasl oldu dersiniz, Satterthwaite?" Yal adam bir iki dakika dnd. "Byk bir leke deildi. Devrilen bir mrekkep iesinin sebep olduunu sanmyorum. Herhalde adam dolmakalemini oraya drd. Bildiiniz gibi, odada mrekkep kalemi yoktu." Bay Satterthwaite bir taraftan - 74da, benim de baz eyleri ok iyi hatrladm anlayacak, diye dnyordu. Ekledi. "Onun iin adamn bir mrekkep kalemi olmas gerekir." "Evet, tamam, Satterthwaite. Tabii bu mrekkep lekesinin nemli olup olmadn bilmiyorum. Onun iin geri dnp odaya tekrar bakmak istiyorum."

Be dakika sonra Ellis'in oda kapsn ierden skca kapatyorlard. Sir Charles, "Budalalk edip etmediim imdi anlalacak," diye mrldand. "Bir ey bulabilecek miyiz?" Bay Satterthwaite iin iin aktrn fikrini pek sama buluyordu, ama bunu ak ak sylemeyecek kadar nazik bir adamd. Yataa ilierek onu seyretmeye balad. Sir Charles ayayla lekeyi iaret etti. "te, mrekkep lekemiz burada. Sprgeliin hemen yaknnda... Yaz masasndan ok uzakta. Bir insan dolmakalemini hangi artlar altnda buraya drr?" Bay Satterthwaite, "nsan kalemini her yere drebilir," diye cevap verdi. Sir Charles ban sallad. "Tabii onu kaldrp karya da frlatabilir. Ama insan dolmakalemini ou zaman byle hor kullanmaz. Bilmem... Dolmakalemler ok i skc eylerdir. Tam acelen varken kurur, yaz yazmazlar. Belki de esrarn zm bu. Ellis fkelendi ve, "Allah cezasn versin!" diye bararak kalemi frlatp att." Sir Charles odann ortasnda durdu. Birdenbire derin bir soluk ald. Bay Satterthwaite ise bir dakika sonra Sir Charles'n sanatnda ne kadar baarl olduunu bir kere daha anlad. Aktr imdi kendini Uak Ellis'in yerine koymutu. Masann bana geerek yazmaya balad. Sinsi bir hali vard. Arada srada ban kaldrarak gzlerini abucak etrafta - 75dolatryordu. Sonra birdenbire sanki bir ey duymu gibi dik-leti. Bay Satterthwaite onun ne iittiini tahmin edebiliyordu. Ayak sesleri... Koridordan biri geliyordu. Uan korktuu veya gocunduu bir ey vard. Bu ayak seslerine de kendince belirli bir anlam vermiti. Ayaa frlad. Bir elinde yaz yazd kt, dierinde ise dolmakalem vard. mineye doru atld. Ban evirmi hl etraf dinliyordu. Korkuya kaplmt ve tetikteydi. Kd minedeki gaz sobasnn altna tkmaya alt, iki elini birden kullanabilmek iin dolmakalemi aceleyle att. Sir Charles'n kalemi tam o mrekkep lekesinin olduu yere dt. Bay Satterthwaite aktr bol bol alklad. "Bravo!" Sir Charles roln yle ustalkla oynamt ki, yal adam artk Ellis'in ancak bu ekilde davranm olabileceine inanyordu. Sir Charles, Ellis roln bir tarafa brakt. "Grdnz m? Adam polisin geldiini duydu... Ya da polis sand birinin... Yazdn bir yere saklamak zorundayd. Nereye saklayacakt onu? ekmeceye veya yatan altna gizleyemezdi. Polis oday arad anda hemen bulurdu. Yerdeki tahtalardan birini kaldracak kadar zaman yoktu. Hayr, tek umudu minedeki gaz sobasnn altyd." Bay Satterthwaite, "imdi sra gaz sobasnn altnda bir eyin sakl olup olmadna bakmakt," dedi. "Tabii. Ama Ellis bo yere telalanm olduunu anlam ve kd saklad yerden alm olabilir. Biz yine de her eyin yolunda gideceini ummalyz." Sir Charles ceketini kararak, gmleinin kollarn svad. Yere uzand, sobann altndaki dar arala bakt. "Orada bir ey var... Ama onu nasl karacaz? Kadnlarn apkalarna taktklar uzun inelere benzer bir ey olsayd..." Yal adam kederle, "Artk hanmlar apkalarna ine takmyorlar," diye aklad. "Ama belki bir ak ie yarar." ak da ie yaramad. -76Sonunda Bay Satterthwaite, Beatrice'e giderek ondan bir rg iini dn ald. Bu ii kolaylatrd gerekten. Sir Charles bylece sobann altndan alt tane buruuk yaz kd kard. Bunlar telala buruturulup oraya tklmt. Aktrle Bay Satterthwaite gitgide artan bir heyecanla ktlar dzelttiler. Bunlarn bir mektup iin yaplan taslaklar olduu belliydi. Ellis ufak, muntazam harflerle, adeta ktip yazsyla denemeler yapmt, ilk taslak yle balyordu: "Bu mektubu yazan kimse i skc durumlara neden olmay istememektedir. Belki bu gece grdn sand 'ey' konusunda da yanlmaktadr." Ellis'in burada, yazdklarn beenmeyip yeniden balad anlalyordu: "Uak John Ellis sayglarn sunar ve bildii baz eyleri polise bildirmeden nce bu geceki felaketle ilgili ksa bir grme yapmann kendisini sevindireceini aklar..." Uak bunu da beenmemi, yeni bir deneme yapmt. "Uak John Ellis, doktorun lmyle ilgili baz bilgilere sahiptir. Bu bilgileri henz polise aklam deildir..." Ondan sonraki taslakta Ellis nc ahsn azndan yazmaktan vazgemiti. "Paraya ok ihtiyacm var. Bin sterlin durumumun deimesini hemen salayacaktr. Polise aklayabileceim baz eyler var. Fakat kimsenin ban derde sokmak istemiyorum..." Sonuncu mektup daha da ak ak yazlmt. "Ben doktorun nasl ldn biliyorum. Polise... henz... bir ey sylemedim. Benimle buluursanz..."

Bu mektup dierlerinden farkl bir ekilde sona ermiti. "Buluursanz," kelimesinden sonra kalem kaymt. Ellis'in tam bunu yazarken kendisini endielendiren bir ey duymu olduu anlalyordu. Ktlar buruturmu ve saklamaya almt. Bay Satterthwaite derin bir soluk ald. "Sizi kutlarm, Sir Charles. Mrekkep lekesi konusundaki nsezileriniz sizi yanlt- 77mam. Bravo! imdi bu durumu inceleyelim." Bir an durdu. "Ellis tahmin ettiimiz gibi ahlakszn biri. Katil deil o. Fakat Sir Bartholomew'u kimin ldrdn biliyor. Ve katile antaj yapmaya hazrlanyor." Sir Charles onun szn kesti. "Katilin kadn m, yoksa erkek mi olduunu bilmiyoruz. Ne kzlacak durum! Ellis neden mektuplardan birine, 'Beyefendi,' veya 'Hanmefendi,' diye balamad, bilmem ki? O zaman hi olmazsa bir adm daha atm saylrdk. Ellis'in artist bir yn varm anlalan. antaj mektubu iin bir hayli aba harcam. Bize bir ipucu braksayd... Kck, basit bir ipucu... Yani... mektubu kime yazdn belirtseydi..." Yal adam, "Neyse," dedi. "Yine de ilerleme gstermi saylrz. Bu odada Ellis'in susuz olduunu kantlayacak bir eyler bulmamz gerektiini sylemitiniz. Hatrlyor musunuz? te o kant bulduk. Bu mektuplar onun susuz olduunu gsteriyor. Yani cinayeti onun ilemediini. O baka bakmlardan aalk bir yaratkm, ama Sir Bartholomew'u o ldrmemi. Bakasnn ii bu. Babbington'u ldren caninin ii. Artk polis de bizim fikrimizi kabul edecektir." Sir Charles, "Onlara bu mektuplar aklayacak msnz?" diye sordu. Sesi honutsuzdu. "Baka ne yapabiliriz?" Sir Charles yataa oturdu. "ey... bilmem bunu en iyi ekilde nasl anlatacam? u anda baka hi kimsenin bilmedii bir ey rendik. Polis, Ellis'i aryor. Onun katil olduunu sanyorlar. Bu durumu herkes de biliyor. Onun iin de asl katil bu ara herhalde kendini gvende hissediyor. Tabii kendisini kapp koyuvermeyecek. Ama u anda rahat... Bu durumu altst etmek hata olmaz m? Bu bizim iin tam frsat. Ancak bu ekilde Babbington'la o lis-tedekilerden biri arasndaki ba bulabiliriz. Onlar birinin kp Tol-lie'nin lmyle rahibinkini birbirine baladn bilmiyorlar. Kukulanmyorlar da. Byle bir frsat insann eline binde bir geer." - 78Bay Satterthwaite, "Ne demek istediinizi anlyorum," diye cevap verdi. "Ve ben de sizinle ayn fikirdeyim. Bu gerekten bir frsat. Ama yine de, bu frsattan yararlanmamz doru olmaz. Birer vatanda olarak, rediimiz eyleri hemen polise bildirmek zorundayz. Delilleri onlardan saklamaya hakkmz yok." Sir Charles ona alayla bakt. "yi bir vatanda rneisiniz, Satterthwaite. Evet, herhalde sylediklerinizin yaplmas gerekir. Ama ben sizin kadar yi bir vatanda deilim. Bu bilgiyi de bir iki gn pekl kendime saklayabilirim... Bir iki gn! Ne dersiniz? Hayr m? Pekl. Boyun emekten baka arem yok. Yasann destekileri roln oynayalm o halde." Yal adam, "Bildiiniz gibi," diye aklad. "Albay Johnson benim ahbabm. Bu konuda bize ok da iyi davrand. Polisin ne yaptn aklad. Bilgi verdi." Sir Charles iini ekti. "Ah, haklsnz. Ama aslnda benden baka kimse de gaz sobasnn altna bakmay akl edemedi. O kaln kafal polisler bunu dnemediler bile. Ama istediiniz gibi olsun... Satterthwaite, Ellis imdi nerede dersiniz?" Yal adam, "Herhalde istedii paray elde etti," dedi. "Ona ortadan kaybolmas iin para verdiler. Ellis de ustalkla ortadan kayboldu." Sir Charles, "Evet," diye mrldand. "Herhalde yle oldu..." Hafife titredi. "Bu oda houma gitmiyor, Satterthwaite. Gidelim buradan." 12 Sir Charles'la Bay Satterthwaite ertesi akam Londra'ya dndler. Albay Johnson'la yaptklar konumada ok diplomata davranmak zorunda kaldlar. Bamfetti Crossfield'in, yardm- 79clarnn bulamad eyi Londra'l iki 'centilmenin ortaya karmalarndan hi memnun olmad belliydi. Mektuplar bulmalarnn bir yarar olmam deildi. Albay Johnson, Loomouth polisiyle temasa gemeye karar verdi. Rahip Leonard Babbington'un lmnn yeniden incelenmesi gerekiyordu. Arabayla Londra'ya doru giderlerken Sir Charles, "Eer rahibin nikotinden zehirlenerek ld ortaya karsa, Crosffield bile o zaman bu iki lmn birbirine bal olduunu kabul eder," dedi. Aktr mektuplar polise verdikleri iin hl biraz fkeliydi. Bay Satterthwaite mektuplarn gazetecilere aklanmayacan syleyerek onu teselliye de almt. "Onun iin sulu da endieye kaplmayacak. Ellis'i aramaya da devam edecekler." Sir Charles da istemeye istemeye bunun doru olduunu itiraf etmiti.

Londra'ya eritikleri zaman Sir Charles, Bay Satterthwa-ite'e, "Egg'i grmek istiyorum," diye aklad. "Bana mektubu Belgrave alanndaki bir adresten yazmt. Onun hl Londra'da olduunu umarm." Bay Satterthwaite de ciddi bir tavrla, "Bu doru bir yol olur," dedi. "Ben de Egg'i grmeyi ok istiyorum." Aktr kzn verdii adrese telefon etti. Egg hl oradayd. Annesiyle birlikte bir akrabalarnn yannda kalyorlard. Loomo-uth'a bir hafta sonra dneceklerdi. Kz gelip iki adamla yemek yemee hemen raz oldu. Sir Charles Londra'daki lks katnda etrafna baknarak, "Herhalde Egg buraya gelemez," diye mrldand. "Annesi bunu ho karlamaz sanrm... Tabii Miss Milray'i de buraya arrsak durum dzelir, ama bunu yapmak istemiyorum. Akas, Miss Milray benim rahat davranmam zorlatryor. O kadar becerikli ki, onun yannda aalk duygusuna kaplyorum." - 80I Bay Satterthwaite kendi evini teklif etti. Ama sonunda Berkeley Oteli'nde yemek yemee karar verdiler. Daha sonra, Egg raz olursa baka bir yere giderek konuabilirlerdi. Bay Satterthwaite kz ilk grd an, onun biraz zayflam olduunu fark etti. Gzler daha iri duruyordu. Sanki alev alev yanyordu bu gzler. Egg'in yznde de daha azimli bir ifade var gibiydi. Ama her zamanki kadar sevimliydi kz. Ve yine bir ocuk kadar da heyecanlyd. Sir Charles'a, "Geleceinizi biliyordum," dedi. Bay Satterthwaite, aslnda aktrn geleceinden pek de emin deildi, diye dnd. Hi deildi. Telala onu bekledi, durdu sanrm... Endieden mahvoldu... Bu adam durumun farknda deil mi? Halbuki aktrlerin ou kendilerini bir hayli beenirler. Sir Charles, Egg'in kendisine delice k olduunu bilmiyor mu? Pek acayip bir durum bu. Sir Charles'n Egg'e lgncasna k olduu belli. Kz da onu seviyor. Ve aralarndaki tek ba da cinayet... Tiksinti verici bir ifte cinayet. kisi de bu baa skca sarlyorlar. Yemekte fazla konuulmad. Sir Charles darda geirdii gnlerden biraz sz etti. Egg de Loomouth'u anlatt. Yemek sona erince Bay Satterthwaite'in evine gittiler. Yal adam Chelsea'de, rhtmda, byk bir konakta oturuyordu. Evi gzel eyalarla ve sanat eserleriyle doluydu. Tablolar, heykeller, in vazolar, fildii biblolar, minyatrler. Gzel bir yer. Ama Egg hibir eyi grmedi, hibir eyi fark etmedi. Gece mantosunu bir sandalyeye atarak, "Nihayet," dedi. "imdi bana her eyi anlatn." Sir Charles, Yorkshire'daki maceralarn anlatrken kz da onu byk bir ilgiyle dinledi. antaj mektuplarnn bulunduunu duyunca soluunu tuttu. Sir Charles szlerini, "Ondan sonra olanlar ancak tahmin edebiliriz," diye sona erdirdi. "Herhalde Ellis'e dilini tutmas iin para verildi. Ve kamas kolaylatrld." 81 Perdelik Cinayet / F: 6 Egg ban sallad. "Ah, hayr. Anlamyor musunuz? Ellis ld." iki adam da ardlar. Egg tekrarlad. "Ellis ld. Uak bu yzden o kadar baarl bir ekilde ortadan kayboldu. Bu yzden onun izini bulamyorlar. Uak ok ey biliyordu. Ve onun iin de ldrld. Katilin nc kurban da Ellis." Bu ihtimali iki adam da daha nce dnmemilerdi. Ama imdi bunun doru olabileceini kabul etmek zorundaydlar. Sir Charles itiraz etmeye alt. "Fakat, buraya bakn, Egg. Ellis'in ldrldn sylemek kolay. Ceset nerede o halde? Koskoca uak nereye kayboldu?" Egg, "Cesedin nerede olduunu bilmiyorum," dedi. "Bir ly saklayacak bir sr yer olmal." Bay Satterthwaite, "Hayr," diye mrldand. "yle bir yer kolay kolay bulunmaz." Egg srar etti. "Bir sr yer olmas gerekir. Durun bakaym..." Bir an dnd. "Tavan aras... Eski kklerin tavan aralar ok geni olur. Herhalde Ellis imdi tavan arasndaki bir sandn iinde yatyor." Sir Charles, "Sanmyorum," dedi. "Ama olabilir... Ceset... bir sre bulunmayabilir." Egg tiksindirici eylerden kanan bir kz deildi. "Korku yukarya doru ykselir. Aaya inmez. Bu yzden bodrumda ryen bir ceset, tavan arasmdakinden daha nce fark edilir. Zaten ok kimse, uzun bir sre, kokuya bir fare lsnn neden olduunu sanr." "Eer bu varsaymnz doruysa, o zaman katil erkek demektir. Zira bir kadn cesedi evde oradan oraya kolaylkla tayamaz. Hatta bu i bir erkek iin bile kolay deildir." "Tabii baka ihtimaller de olabilir. Bildiiniz gibi kkte gizli bir geit varm. Bunu bana Miss Sutcliff sylemiti. Sir Bartho- 82lomew da bana geidi gstereceine sz verdi... Belki katil El-lis'e para verdi, ona evden nasl kabileceini de anlatt. Hatta belki onunla birlikte gizli geide girdi ve Ellis'i orada ldrd. Bu ii bir kadn da yapabilir.

Mesela... adam srtndan baklayabilir. Ondan sonra cesedi orada brakr ve geri dner. Durumu da kimse sezmez." Sir Charles kukucu bir tavrla ban sallad, ama itiraz etmedi. Bay Satterthwaite, aktrn de Ellis'in odasndayken ayn eyi dnm olduundan emindi. Sir Charles'n birdenbire titrediini hatrlyordu. Ellis'in lm olabilecei o srada aklna gelmiti. Yal adam, eer Ellis ldrldyse, diye dnd. Karmzdaki pek tehlikeli bir insan demektir. ok tehlikeli biri. Birdenbire buzdan bir el sanki srtnda dolat. defa ldren biri, drdnc bir cinayeti ilemekten kanmaz. O halde... mz de tehlikedeyiz. Sir Charles, Egg ve... ben. Eer fazla bir ey renirsek... Sir Charles'n sesiyle dald dncelerden uyand. "Egg, mektubunuzun bir yerini anlamadm. Birinin tehlikede olduundan sz ediyordunuz. Polisin ondan phe ettiinden. Fakat polisin kimseden phelendii yok." Bay Satterthwaite'e kz biraz sklm, hatta hafife de kzarm gibi geldi. Yal adam kendi kendine, "Hah," dedi. "imdi gel de bu iin iinden k bakalm, kk hanm." Egg mrldand. "Yaptm gln bir eydi... Oliver, uydurma sanlacak bir bahaneyle kke gelmiti. ey... polisin bu yzden ondan pheleneceini sandm." Sir Charles bu aklamay hemen kabul etti. "Evet... Anlyorum..." Bay Satterthwaite atld. "Manders'in iddias gerekten uydurma myd?" Egg ona dnd. "Ne demek istiyorsunuz?" - 83Yal adam, "Kaza bana acayip gzkt," dedi. "Bunun uydurma bir ey olabileceini dndm. O zaman bu konuda da bilginiz de olacaktr." Egg ban sallad. "Bilmiyorum. O olay hi dnmedim. Fakat Oliver durup dururken neden kaza geirdiini iddia etsin?" Sir Charles, "Belki baz nedenler vard," diye mrldand. "Normal nedenler..." Kza glmsyordu. Egg kpkrmz kesildi. "Ah, hayr... Hayr..." Sir Charles iini ekti. Bay Satterthwaite arkadann kzn kzarmasn yanl bir ekilde yorumlam olabileceini dnd. Aktr tekrar konumaya balad zaman daha zgn ve yal bir adam hali vard. "Eh... Gen dostumuz Oliver Manders tehlikede olmadna gre... bana den grev nedir?" Egg hzla frlayarak onun ceketinin kolunu tuttu. "Bir daha gitmenize gz yummayacam. Vazgeemeyeceksiniz. Gerei reneceksiniz. Gerei! Bence baka hi kimse gerei ortaya karamaz. Bunu yalnz sizin baarabileceinize inanyorum. Bunu yapabilirsiniz. Yapacaksnz." "Bana inanyorsunuz demek!" Kzn szleri Sir Charles' etkilemiti. "Evet, evet, evet. Sizinle gerei reneceiz. Siz ve ben... birlikte." "Ya Bay Satterthwaite?" Egg ilgisizce, "Tabii, Bay Satterthwaite de," dedi. Yal adam byk altndan gld. Egg istesin istemesin, kendisi oyundan kmak niyetinde deildi. Esrarl olaylar ok houna giderdi. nsanlar incelemek, merakl olduu eylerden biriydi. klara kar da zaaf vard. Bu olayda btn bu bakmlardan ilgin durumlarla karlaacan biliyordu. Sir Charles yerine oturdu. Artk ynetim ondayd. "nce durumu akla kavuturmamz gerekiyor." Sesi de deimiti. - 84"imdi... Babbington'la Tollie'yi ayn kimsenin ldrdne inanyor muyuz, yoksa inanmyor muyuz?" Egg, "Evet," dedi. "inanyoruz." Bay Satterthwaite de, "yle," diye ekledi. "kinci cinayete birincisinin sebep olduuna inanyor muyuz? Yani Tollie'nin ilk cinayetle ilgili gerekleri veya bu konudaki kukularn aklamamas iin ldrldn kabul ediyor muyuz?" Egg'le Bay Satterthwaite bu kez bir azdan, "Evet," diye cevap verdiler. "O halde bizim ilk cinayeti incelememiz gerekir, ikincisini deil." Egg ban sallad. "Bence ilk cinayetin nedenini renmedike, katilin kim olduunu anlayamayz. Bu neden meselesini halletmek ok zor. Babbington zararsz, uysal ve iyi bir ihtiyard. Onun yeryznde bir tek dman bile olmadn dnrdnz. Ama ldrld. Ve ldrlmesi iin de bir neden olmas gerekir. Bu nedeni bulmalyz." Aktr sustu. Sonra her zamanki normal sesiyle, "ii inceleyelim," dedi. "Cinayet ilemek iin ne sebepler vard? Bir... kar sanrm." Egg, "intikam," dedi. Bay Satterthwaite mrldand. "Delilik... Bu olayn bir 'ak cinayeti' olduunu herhalde dnemeyiz. Ah! Korku da var."

Sir Charles ban sallad. Bir kda not alyordu. "Evet, nedenler bunlar sanrm. Bir: kar. Babbington'un lm kimin iine yarad? Paras var myd? Veya bir mirasa konmas bekleniyor muydu?" Egg, "Hi sanmyorum," dedi. "Ben de yle. Ama bunu Bayan Babbington'a sorsak daha doru olur." "Sonra intikam var. Babbington birine bir ktlk etti mi? zellikle genliinde. Baka birinin k olduu bir kzla m evlendi? Bu konuyu da incelemeliyiz." - 85"Sonra... delilik. Babbington'u da, Tollie'yi de bir deli mi ldrd? Bu varsaymn uygun olduunu sanmyorum. Bir deli bile ancak kendince bir sebepten cinayet iler. Mesela... bir deli Tann'nn ona btn doktorlar ya da btn rahipleri ldrmesini emrettiini dnebilir. Ama ayr iki meslekten insanlar ldrmeye kalkmaz. Bence bu delilik sebebini bir tarafa brakalm. Geriye korku kalyor. "Aka, benim en akla yakn bulduum ihtimal de bu. Bab-bington biri hakknda baz eyler biliyordu. Veya birini tanmt. Katil onu, bunu aklamamas iin ldrd." "Bay Babbington gibi bir insann, o akam davetli olanlarn arasnda biri hakknda kt bir ey bileceini sanmyorum." Sir Charles, "Belki de rahip byle bir eyi bildiinin farknda bile deildi," dedi. Bir an durdu. Sonra ne demek istediini aklamaya alt. "Mesela... diyelim ki Babbington birini belirli bir zamanda, belirli bir yerde grd. Rahip iin o kimsenin orada bulunmamas iin bir neden yoktu. Fakat aslnda bu belirli kimse, o saatte baka bir yerde olduunu iddia etmi ve bunu zekice de kantlamt. imdi ihtiyar Babbington saf saf konuarak iin iyzn ortaya karabilirdi." Egg, "Anlyorum," dedi. "Mesela Londra'da bir cinayet ilenmiti. Babbington da o adam Paddington istasyonunda grmt. Halbuki katil o srada Leeds'de olduunu kantlayarak, cinayet suuyla tutuklanmaktan kurtulmutu. Babbington konutuu takdirde her ey ortaya kacakt." "Tamam. Ben de bunu sylemek istiyordum. Tabii bu sadece bir rnek. Baka eyler de olabilir. Mesela... belki de Babbington o akam karlat birini vaktiyle baka bir isimle tanyordu..." Egg mrldand. "Bu mesele evlilikle de ilgili olabilir. Rahipler sryle nikh kyyorlar. Belki birinin iki kars vard." Bay Satterthwaite de atld. "Veya bu mesele bir doum veya lmle ilgilidir." - 86Egg kalarn att. "ok ynl bir olay bu. Aratrmay baka bir adan gelitirsek daha doru olacak. O akam villada olanlarla balayalm. Gelin, bir liste yapalm. Sizin villada kimler vard? Sir Bartholomew'un kknde kimler bulunuyordu?" Ktla kalemi Sir Charles'tan ald. "Dacres'lar... kisi de. Sonra o solmu lahanaya benzeyen kadn. Ad neydi? Hah, Miss Wills. Miss Sutcliffe." Sir Charles, "Onu yazmayn," dedi. "Ben Angie'yi yllardan beri tanyorum." Egg isyanla kalarn att. "yle bir ey yapamayz. Yani tandmz iin baz kimseleri liste d brakamayz. Bu ii sk tutmalyz. Sonra ben Angela Sutcliffe hakknda hibir ey bilmiyorum. Bence o ii bakalar gibi o da yapm olabilir. Hatta onun durumu kukulu. Btn aktrislerin karanlk bir gemileri vardr. Bence en fazla kukulanlmas gereken o." Sir Charles'a meydan okurcasna bakt. Aktrn gzlerinde de onunkine benzer bir prlt belirmiti. "O halde Oliver Manders'i de listeden karamayz." "Oliver, nasl katil olabilir? Bay Babbington'u ka kere grd o!" "Ama Manders iki evde de vard. Kke de kuku uyandracak bir bahaneyle girdi." "Pekl..." Egg bir an durdu, sonra da ekledi. "O halde annemle kendimi de listeye yazaym. Bylece kukulularn says yediyi buluyor." "Bence..." "Bu ii ya doru drst yaparz ya da hi yapmayz." Egg'in gzleri ate sayordu. Bay Satterthwaite bar salamak iin bir ey imelerini teklif etti ve zili ald. Sir Charles dipteki keye giderek bir zenci heykelini hayranlkla incelemeye balad. Egg ise, yal adamn yanna geldi. Onun koluna girdi. - 87Usulca, "Kzmakla aptallk ettim," diye mrldand. "Ben budalann biriyim. Ama neden o kadn ayr tutuluyor? Niin Sir Charles bu konuda bu kadar srar ediyor? Ah, ben niin bu kadar kskancm?" Bay Satterthwaite glerek kzn eline vurdu. "Kskanln hibir zaman bir yarar olmaz, yavrum. Kskanlk hissediyorsanz bile bunu belli etmeyin. Ha, aklma gelmiken... Manders'ten phe edeceklerini gerekten dndnz m?" Egg ocuksu bir tavrla gld. "Ne mnasebet. O szleri srf bu adam korkutmamak iin yazdm." Dnp bakt. Sir Charles hl skntl bir tavrla heykeli inceliyordu. "Yine peinden konutuumu sanmas iime

gelmezdi. Ama onun Oliver'a k olduumu sanmasn da istemiyorum. Tanr sizi mutlu etsin, ocuklarm,' dermi gibi bir tavr taknyor. Bu hi houma gitmiyor." Bay Satterthwaite t verdi. "Biraz sabrl olun. Sonunda her ey dzelir." Egg, "Ben sabrl bir insan deilim," dedi. "Her eyin hemen olmasn isterim. Hatta daha da abuk." Bay Satterthwaite gld. Sir Charles da dnerek onlara doru geldi. kilerini ierken bir kampanya plan yaptlar. Sir Charles, Karga Yuvas'na gidecekti. Villaya henz bir alc kmamt. Egg'le annesi de kye dndklerinden daha nce dneceklerdi. Bayan Babbington hl Loomouth'ta oturuyordu. Kadndan mmkn olduu kadar ok ey renmeye alacak ve ona gre hareket edeceklerdi. Egg, "Baarya erieceiz," dedi. "Baarya erieceimizden eminim." Sir Charles'a doru uzand. Gzleri prl prld. Kadehini aktrnkine vurdu. Sir Charles da gzlerini Egg'in gzlerine dikmiti. Ar ar, "Baarya..." dedi. "Ve gelecee..." - 88nc Perde : Bulular 13 Bayan Babbington limann yaknndaki kk bir balk kulbesine tanmt. Kendini ok yalnz hissediyor, evin kck bahesiyle uraarak oyalanmaya alyordu. Margaret Babbington yine bir akamzeri bahesinde alrken kapnn aldn duyarak doruldu. Sir Charles Cart-wright'la Egg Lytton - Gore'un ieri girdiklerini grd. Egg'i grdne armad. nk kzla annesinin yaknda kye dneceklerini biliyordu. Fakat Sir Charles'n gelii onu artmt. Dedikoducular aktrn Loomouth'tan btn btn ayrldnda srar ediyorlard. Sonra, gazetelerde Sir Charles'n Fransa'nn gneyinde yaptklarna dair yazlar kmt. Villann kapsna da "Satlk" ilan aslmt. Kimse onun dneceini sanmyordu. Ama aktr dnmt ite. Bayan Babbington alnna dm olan kark salarn geriye itti. Topraklanm ellerine glerek bakt. "El skacak durumda deilim. Biliyorum, bahede alrken eldiven giymem gerekir. Bazen ie yle balyorum. Ama er ge eldivenleri frlatp atyorum, insan plak ellerle her eyi daha iyi hissediyor." Onlar eve soktu. Kk oturma odasna, kreton basmalarla sevimli bir hal vermeyi baarmt. "Sizi grmek beni ok artt, Sir Charles. Sizin Karga Yuvas'ndan tmyle vazgemi olduunuzu sanyordum." Aktr aka, "Ben de yle sanyordum," diye cevap verdi. "Fakat bazen kader bizden daha gl, Bayan Babbington." Kadn cevap vermeksizin Egg'e dnd. Kz onun konumasna vakit brakmadan. "Bakn, Bayan Babbington," dedi. "Bizimki alelade bir misafirlik deil. Sir Charles'la size sylemek istediimiz ok ciddi bir ey var. Sadece... sizi zmekten ekiniyoruz." - 39Bayan Babbington bir Egg'e bakt, bir Sir Charles'a. Birdenbire rengi solmu, yz hatlar kaslmt. Aktr, "Size nce bir ey sormak istiyorum," dedi. "ileri Bakanl'ndan size bir mektup geldi mi?" Bayan Babbington ban edi. "Evet..." "Anlyorum. O halde bu, size syleyeceklerimizi biraz kolaylatracak." "Siz onun iin mi geldiniz? Mezarn almas emri yznden mi?" "Evet... Bu... korkarm bu... ok zc bir ey olmal." Aktrn sesindeki anlay yal kadnn biraz yumuamasna neden oldu. "Belki de buna sandnz kadar aldrmyorum. Baz kimseler iin mezarn almas fikri ok korkun bir eydir gerekten. Ama benim iin deil. nk ben lm olan vcuda nem vermem. Sevgili kocam imdi baka bir yerde, huzur iinde. Kimse onun huzurunu bozamaz... Beni zen, mezarn almas meselesi deil... Hayr, beni Leonard'n normal bir sebepten lmemi olmas sarst. Hem de ok sarst. Bu akla hayale smayacak bir ey. mknsz." "Korkarm size yle geliyor... Banda ben de yle dndm." "'Banda' m? Ne demek istiyorsunuz, Sir Charles?" "Kocanzn ld akam bir an phelendim. Bayan Babbington. Ama sizin gibi ben de bunun imknsz olduunu dndm." Egg, "Ben de yle," dedi. "Siz de mi?" Yal kadn kza hayretle bakt. "Yani... birinin Leonard' ldrm olabileceini mi dndnz?" Sesinde yle bir hayret vard ki, aktr de, gen kz da, sze nereden balayacaklarn bilemediler. Sonunda Sir Charles konumaya balad. "Bildiiniz gibi ben darya gittim. Fransa'nn gneyindey-ken gazetede arkadam Sir Bartholomew'un ldn okudum. Kocanznkine ok benzer artlar altnda lmt. Sonra Miss Lytton - Gore'dan bir mektup aldm." Egg ban sallad. "Ben o srada Sir Bartholomew'un k-kndeydim, Bayan Babbington. Her ey ayn oldu. Sir Bartholomew biraz porto iti. Sonra yz deiti. ey... her ey ayn oldu. Sir Bartholomew iki dakika sonra ld."

Rahibin kars ar ar ban sallad. "Anlayamyorum... Leonard!... Sir Bartholomew... yi ve zeki bir doktor. Onlarn ikisine kim zarar vermek isteyebilir? Bir hata olmal." Sir Charles mrldand. "Sir Bartholomew'un zehirlendiinin anlaldn unutmayn..." "O halde bir delinin ii bu." Sir Charles, "Bayan Babbington," dedi. "Ben bu iin iyzn renmek istiyorum. Gerei renmeliyim. Bana kaybedilecek zaman da yokmu gibi geliyor. Bay Babbington'un mezarnn ald duyulur duyulmaz, katil de hemen gvende olmadn anlayacak... Zaman kazanabilmek iin kocanzn cesedine yaplacak otopsinin sonucu alnm gibi davranyorum. Yani onun da nikotinden zehirlenerek ldn dnyorum. imdi... siz veya o, saf nikotinin nerede kullanldn biliyor muydunuz?" "Gllere nikotinli bir sv skarm daima. Ama bunun zehirli olduundan bile haberim yoktu." "Dn gece bu konuda bir yaz okudum, iki vakada da saf alkalin kullanldn sanyorum. Nikotinle zehirlenme vakalar ok ok ender grlrm." Bayan Babbington ban sallad. "Nikotinle zehirlenme konusunda bir ey bilmiyorum. Herhalde sigara tiryakileri de bundan rahatsz oluyorlar." "Kocanz sigara ier miydi?" "Evet." "imdi... birinin kocanz ldrmeyi istemesi fikri sizi artt. Bu kocanzn dman olmad anlamna m geliyor?" -9091 "Leonard'n hibir dman olmadndan eminim. Onu herkes severdi. Bazen onu acele ettirmeye alrlard." Kadn gzlerinde yalarla glmsedi. "Bildiiniz gibi yalanmt. Yeniliklerden de korkard. Ama herkes onu severdi. Leonard' sevmemez-lik edemezdiniz, Sir Charles." "Bayan Babbington, herhalde kocanz size fazla para brakmad?" "Hayr. Hemen hemen hi para brakmad. Leonard para biriktirmesini pek bilmezdi. Ar cmertti. Parasn herkese datt iin ona atardm." "Birinden kendisine miras kalmasn beklemiyordu sanrm. Bir zenginin vrisi filan deildi..." "Ah, hayr. Leonard'n fazla akrabas yoktu. Kz kardei kuzeyde, bir rahiple evli. Ama onlarn da maddi durumlar ok kt." "O halde Bay Babbington'un lm maddi bakmdan kimsenin iine yaramad." "Evet... Tabii..." "Tekrar dmanlar sorununa dnelim. Kocanzn hi dman olmadn sylediniz. Ama belki genliinde biri ona kin balamt." Bayan Babbington buna ihtimal vermiyordu. "Hi sanmyorum. Leonard kavgac bir insan deildi. Herkesle iyi geinirdi o." "Melodrama kaan tavrlar taknmak istemiyorum..." Sir Charles skntyla hafife ksrd."... fakat... ey... mesela sizinle nianland zaman... talipleriniz hayal krklna uramadlar m?" Yal kadnn gzlerinde bir an neeli bir prlt belirip kayboldu. "Leonard babamn yardmcsyd. Okuldan eve dndm zaman karlatm ilk gen de oydu. Birbirimize ilk grte k olduk. Onunla drt yl nianl kaldk. Sonra Leonard, Kent'te bir rahiplik buldu. Ve bylece evlenebildik. Bizimki basit bir ak hikayesiydi, Sir Charles. Ve mutlu bir hikyeydi." Sir Charles ban edi. 92Sorguyu bu defa Egg srdrd. "Bayan Babbington, kocanz o akam villada karlat misafirlerden herhangi birini daha nceden tanyor muydu?" Kadn biraz ard. "Sizi ve annenizi nceden tanyordu, yavrum. Bir de Oliver Manders'i." "Evet, ama bakalarn?" "Angela Sutcliffe'i be yl nce, Londra'da bir oyunda grmtk. Kendisiyle tanacamz iin ikimiz de heyecanlydk." "Onunla daha nceden tanmyor muydunuz?" "Sir Charles buraya gelinceye kadar ne bir aktr, ne ae bir aktrisle tanmtk." Yal kadn bir an durdu. "Gerekten ok heyecanl bir eydi bu bizim iin. Sir Charles bunun bizim iin ne ahane bir frsat olduunu bilmiyordu sanrm. Hayatmza romantik bir ey katlacakt sanki." "Bay ve Bayan Dacres' da tanmyordunuz sanrm." "Szn ettikleriniz o ufak tefek adamla ok k kadn m?" "Evet." "Hayr, onlar da tanmyorduk, o piyes yazan kadn da. Zavallck... Onun dierlerine uymadn dndm o akam."

"Misafirlerden hibirini daha nceden grmemi olduunuzdan emin misiniz?" "ok eminim. Leonard'n da grmemi olduunu kesinlikle syleyebilirim. nk biz onunla her yere beraber giderdik." Egg srar etti. "Bay Babbington size tanacanz kimseler hakknda bir ey sylemedi mi? Veya onlarla tantktan sonra?" "nceden hibir ey sylemedi. Tabii ilgi ekici bir gece geireceimizi dnyordu. Villaya gittikten sonra ise... fazla zaman bulamad..." Kadnn yz birdenbire kr kr oldu. Sir Charles abucak sze kart. "Sizi byle rahatsz ettiimiz iin kusurumuza bakmayn. Fakat biz bir neden olduunu dnyor ve bunu bulmaya alyoruz. Bu zalim ve anlamsz gibi gzken cinayetin bir nedeni olmal." - 93Bayan Babbington, "Bunu anlyorum," dedi. "Eer bu bir ci-nayetse, o zaman bir nedeni olmal. Ama bu neden de olabilir? Bilmiyorum... Tahmin de edemiyorum." Ksa bir sessizlik oldu. Sonra Sir Charles, "Bize kocanzn hayatn ksaca anlatr msnz?" diye rica etti. Kadn bu istei yerine getirdi. O konuurken aktr de not alyordu. Sonra, "Bay Babbington'un yakn gemiini incelememiz daha doru olacak," diye mrldand. "O akam evime gelen misafirlerin daha eski yllarla bir ilikileri olacan sanmyorum." Yal kadn titredi. "Siz gerekten ilerinden birinin..." Sir Charles, "Ne dneceimi bilmiyorum," diye cevap verdi. "Sir Bartholomew da bir ey grd veya tahmin etti. Ve Sir Bartholomew da ayn ekilde ld. Ve misafirlerden bei..." Egg dzeltti. "Yedisi..." "... o srada onun kskndeydiler. lerinden birinin sulu olmas gerekiyor." Bayan Babbington bard. "Ama neden? Neden? Bir insan Leonard' ldrmeyi neden istesin?" Sir Charles, "te, biz de bunu renmeye alacaz," dedi. 14 Bay Satterthwaite de, Sir Charles'la birlikte Karga Yuvas'na gelmiti. Ev sahibi Egg'le birlikte rahibin karsyla konuurken, o da Lady Mary'yle oturmu, ay iiyordu. Lady Mary biraz endieliydi. "Biliyor musunuz, Bay Satterthwaite, Egg'in bu ie karmas hi houma gitmiyor. Biliyorum, o bu szlerime glerdi, ama bence bu., bir lady'e yakacak bir ey deil." Bu szleri sylerken kzarmt. Saf bakl kahverengi gzlerini yalvaran bir ocuk gibi yal adama dikmiti. Bay Satterthwaite, "Ne demek istediinizi anlyorum," dedi. "Bu ii ben de beenmiyorum... Bunu itiraf etmeliyim. Biliyorum, - 94bu eski kafallk,, ama ne yapaym? Tabii gen kzlarn eskisi gibi evde oturup i ilemelerini ve iddet cinayetlerinden sz edildii zaman titremelerini bekleyemeyiz." Lady Mary mrldand. "Cinayeti dnmek hi houma gitmiyor. Byle bir olaya karacam hi aklma gelmezdi. Korkun bir ey bu." rperdi. "Zavall Sir Bartholomew." Yal adam, "Onu pek iyi tanmyordunuz sanrm..." diye mrldand. "Sir Bartholomew'la sadece iki kere karlamtk sanrm. Onu ilk defa bir yl nce grdk. Hafta sonunu Sir Charles'la geirmek iin buraya geldii zaman... kinci kere ise zavall Bay Babbington'un ld o feci akam karlatk. Bu yzden, bize davetiye gnderdii zaman baya ardm. Egg'in eleneceini dnerek kabul ettim. Zavallck fazla frsat bulamyor. O gnlerde de bir hayli ii sklyordu. Sanki hibir ey onu ilgilendirmiyordu. Byk bir kkte, kalabalk bir grupla geirecei birka gnn onu elendireceini dndm." Bay Satterthwaite ban salladj. "Anlyorum... Bana gen Oliver Manders'ten biraz sz eder misiniz? O gen adam beni ok ilgilendiriyor." Lady Mary, "O ok zeki," dedi. "Tabii... durumu bir hayli zordu." Kzard. "Anlayacanz... annesiyle babas evli deillerdi aslnda." "Sahi mi? Bundan haberim yoktu." "Burada durumu herkes biliyor. Yoksa bu konuda hibir ey sylemezdim. Oliver'n bykbabas ok zengin bir adamd. Kz ise pek gzeldi. Fakat evli bir adama lgncasna k oldu. Sonunda rezalet kt ve iki k katlar. Kars adam boamaya raz olmad. Kz, Oliver' dnyaya getirdikten ksa bir sre sonra ld. ocuu Londra'daki days yanna ald. Daysyla yengesinin ocuklar olmamt. Oliver zamannn bir ksmn daysnn, bir ksmn da bykbabasnn yannda geirirdi. Yaz ta- 95filleri iin de daima buraya gelirdi. Ona ok acrdm... Hl da yle. Oliver'n o kibirli tavrlarnn rol olduunu sanyorum."

Bay Satterthwaite, "Buna amam," dedi. "ok rastlanlan bir durumdur bu. Kendisini pek beenen, durmadan vnen biriyle karlatm zaman, onda aslnda korkun bir aalk duygusu olduunu dnrm." Daha sonra Lady Mary'nin kocasndan sz ald. Kadn, yal adam kendisine srda olarak semiti anlalan. "Genken pek aptaldm, Bay Satterthwaite. Pek aptal. Bunun cezasn da ektim. Ailem Ronald'la evlenmemi istemedi. Kibar bir ailedendi o. Ama ad pek ktye kmt. Fakat Ronald'a ktm. Kimseyi dinlemeyip onunla evlendim. Ve o benim kalbimi krd. Belki pek eski moda bir sz, ama gerek bu. Ronald'n bir daha sefere ne yapacan dnr ve korkardm. Belki bu szlerimi ayplayacaksnz, ama Ronald zatrreeye yakalanp ld zaman baya rahatladm. Onu sevmediimden deil. Aksine kocam o kaybedinceye kadar sevdim. Ama artk o konuda hibir hayalim yoktu. Sonra... Egg'i dnmem gerekiyordu. Ronald ktyd. Ksacas bu. Daha ocukken okulda para almt. Oysa buna ihtiyac yoktu. Bir bozukluk vard onda. Neyse, Egg ona benzeme-di. Buna ok seviniyorum. Egg aklna geldii gibi hareket ediyor. ok da inat. Aklna bir ey koydu mu, onu bundan kesinlikle vazgeiremezsiniz... Demin de dediim gibi, Egg'in bu olaya karmas hi houma gitmiyor. Ama ona sz geiremiyorum." Bay Satterthwaite, Lady Mary'nin sesindeki endieyi fark ederek glmsedi. Sonra da, "Egg'i bu cinayet iine srf Sir Charles uruna kartnn farknda m acaba?" diye dnd. "Egg, Bay Babbington'un da zehirlenmi olduunu sylyor. Bu doru mu?" "Otopsiden sonra durumu kesin olarak reneceiz." "Demek mezar alacak!" Lady Mary titredi. "Zavall Bayan Babbington kim bilir ne kadar zlyor! Bir kadn iin bundan daha kt bir ey olamaz." - 96"Herhalde Babbington'lar yakndan tanyordunuz, Lady Mary?" "Evet, yle. Bizim ok yakn dostlarmzdlar." "Rahibe dman olan biri var myd?" "Hayr, kesinlikle." "Size byle birinden hi sz etmedi mi?" "Hayr." "Kar koca iyi geinirler miydi?" "Pek mutlu bir ifttiler. Tabii paralar yoktu. Bay Babbington'un artrz vard. Ama btn dertleri bundan ibaretti." "Oliver Manders'le rahibin aras nasld?" "ey..." Lady Mary duraklad. "Pek de iyi geinemezlerdi. Babbington'lar Oliver'a ok acrlard. Oliver ocukken onlar daha sk grrd. Ama bydkten sonra Babbington'larla pek ilgilenmez olmutu. Hatta bir gn burada, bizim evde, rahibe kabalk da etti. ki yl kadar nce." "Nasl kabalk etti?" "Rahibin dini inanlarna saldrd. leri geri konutu." "Siz Oliver Manders'ten pek holanmyorsunuz sanrm, Lady Mary?" Lady Mary kendini savunmak istermi gibi, "Ona acyorum," dedi. "Ama onun Egg'le evlenmesini istemezsiniz..." "Evet, istemem!" "Neden?" "nk Oliver sevecen deil. Ve..." "Evet?" "Sonra... onun anlayamadm bir taraf var. Souk, buz gibi bir taraf." Yal adam bir an dnceli bir tavrla kadna bakt. Sonra, "Sir Bartholomew onun hakknda ne dnyordu?" diye sordu. "Oliver'dan hi sz etti mi?" -97 Perdelik Cinayet / F: 7 "ok iyi hatrlyorum, Oliver'n incelenmeye deecek bir gen olduunu syledi. Oliver'n ona o ara klinikte tedavi ettii bir vakay hatrlattndan sz etti. Ben, 'Fakat Oliver'n gayet salkl bir hali var,' dedim. Sir Bartholomew o zaman, 'Evet, sal iyi,' diye cevap verdi. 'Ama yaknda altst olacak.' Lady Mary bir an durdu, sonra da ekledi. "Herhalde Sir Bartholomew ok iyi bir doktordu." "Meslektalarnn onu ok takdir ettiklerini duymutum." Lady Mary, "Sir, Bartholomew'dan holanmtm," dedi. "O size Babbington'un lmnden sz etti miydi hi?" "Hayr." "O olay hi amad m?" "Sanmyorum..." "Acaba Sir Bartholomew'un kafasn kurcalayan bir ey var myd?"

"Hi sanmyorum... ok neeliydi. Hatta bir ey kendisini pek elendiriyormu gibi bir hali de vard. O akam bana yemekte, 'Size bir srpriz yapacam,' dedi." "Ah, yle mi?" Bay Satterthwaite villaya dnerken bu szleri dnyordu. Sir Bartholomew misafirlerine nasl bir srpriz yapmay planlyordu? Bu iddia ettii gibi gln bir ey miydi aslnda? Yoksa doktorun o neeli maskesi, amansz bir amac m gizliyordu? Acaba bunu hi renebilecek miyiz? Sir Charles, "Ak konualm," dedi. "Biraz olsun ilerleyebildik mi?" Bir sava konseyiydi bu. Sir Charles, Bay Satterthwaite ve Egg Lytton - Gore gemi salonuna benzeyen odada oturuyorlard. minede neeli bir ate yanyor, darda frtna uulduyordu. - 98Bay Satterthwaite'le Egg bu soruyu ayn anda cevaplandrdlar. Yal adam, "Hayr," dedi. Egg, "Evet," diye bard. Sir Charles bir Bay Satterthwaite'e bakt, bir gen kza. Yal adam nezaketle, nce Egg'in konumasn iaret etti. Egg, "lerliyoruz," diye aklad. "Geri hibir ey renemedik. Belki bu sz size sama sapan gibi gelecek, ama aslnda deil. Yani unu demek istiyorum: Balangta belli olmayan birtakm fikirlerimiz vard. Ama imdi bu fikirlerden bazlarnn yersiz olduunu anlyoruz." Sir Charles, "Eleme yoluyla ilerleme," dedi. "Tamam." Bay Satterthwaite hafife ksrd. "karla ilgili nedeni bir kenara atabiliriz artk. Dedektiflerin deyimiyle, 'Leonard Babbington'un lmnden yararlanan biri' yok. ntikam istei de uymuyor. Rahip sakin ve iyi bir adamd ve birinin dmanln kazanacak kadar da nemli bir insan deildi. Onun iin geriye o son anlamsz fikrimiz kalyor; korku. Leonard Babbington'un lm zerine biri gvene kavutu." Egg, "ok gzel sylediniz," dedi. Bay Satterthwaite honut olmu, Sir Charles ise fkelenmiti. Barol onundu, yal adamn deil. Egg, "imdi mesele u," dedi. "Ne yapacaz? Klk deitirip herkesin peine mi taklacaz?" Sir Charles, "Yavrum," diye mrldand. "Ben sakall, yal adam rollerine kesinlikle kmazdm. Bu ie imdi balayacak deilim." Egg, "O halde ne..." diye balad. Fakat szlerini tamamlayamad. Kap ald, Hizmeti Temple, "Msy Hercule Poirot," diye haber verdi. Belikal glmseyerek ieri girdi, aran ahbab neeyle selamlad. "Toplantya ben de katlabilir miyim acaba? Buna izin var m? Haklym, deil mi? Aslnda bu bir toplant..." - 99aknlndan kurtulan Sir Charles misafirin elini heyecanla skarak onu bir koltua oturttu. "Sizi grdmze ok sevindik, aziz dostum. Birdenbire nereden ktnz byle?" "Londra'da aziz dostum Bay Satterthwaite'in evine gittim. Bana onun burada olduunu sylediler. Ben de be trenine binerek Loomouth'a geldim." Egg, "Evet," dedi. "Ama neden geldiniz?" Kpkrmz kesilerek ekledi. "Yani, belirli bir nedenle mi geldiniz?" Hercule Poirot, "Bir hatam itirafa geldim," diye aklad. Sevecen bir glckle Sir Charles'a dnerek, yabanclara yakacak bir ekilde ellerini at. "Msy, siz bu salonda durumun sizi tatmin etmediini sylediniz. Ve ben buna, sizin dramatik alkanlklarnzn neden olduunu sandm. Kendi kendime, 'O byk bir aktr,' dedim. 'Onun iin yine bir dramda rol almak istiyor.' Bana o zararsz yal adam, doal bir neden yznden lm gibi geliyordu. Bunu imdi itiraf ediyorum... imdi bile zehi-rin ona nasl verildiini anlamyorum. Cinayetin nedenini de tahmin edemiyorum. Pek acayip... Tuhaf bir ey... Ama o akamdan sonra biri daha ld... Hem de ayn artlar altnda... Artk bu bir rastlant saylamaz. Hayr, iki lm arasnda bir ba olmal. te bu yzden sizden zr dilemeye geldim, Sir Charles. Hercule Poirot'nun yanldn sylemek ve beni de sava konseyine almanz rica etmek istiyordum." Sir Charles fkeli bir tavrla ksrd. Biraz utanm gibiydi. "ok naziksiniz, Msy Poirot. Bilmem ki... Zamannz almak..." Duraklad. Ne diyeceini bilmiyordu. Bay Satterthwaite'e soru soruyormu gibi bakt. Yal adam da, "ok naziksiniz..." diye balad. "Hayr, hayr, bunun kibarlkla bir ilgisi yok. Benimki merak... Ve tabii biraz da gurur. Hatam dzeltmeliyim. Zamanm... hi nemli deil. Ama tabii beni istemiyorsanz..." ki adam birden konutular. "Ne mnasebet!" "Ne demek?" - 100Poirot, gen kza bakt. "Ya siz, matmazel?"

Egg bir iki saniye sesini karmad. adam da ayn eyi dndler. Egg, Msy Poirot'nun yardmn istemiyordu. Bay Satterthwaite bunun nedenini bildiini sanyordu. Aslnda bu, Sir Charles'la Egg'in kendi zel oyunlaryd. Bay Satterthwa-ite'i bile zorla aralarna almlard. O nemsiz bir yesiydi grubun. Ama Hercule Poirot bakayd. nk o barole kmak isteyecekti. Hatta belki Sir Charles bile onu rahata davranmas iin oyundan ekilebilirdi. Tabii o zaman Egg'in planlar boa kacakt. Yal adam bir bakma kza hak veriyordu. nk Egg kendi mutluluu iin savamaktayd. Ama ne diyebilirdi kz? Kafasndaki dnceleri aklayabilir miydi? "Gidin... Gidin... Gelmeniz her eyi mahvedebilir. Sizi burada istemiyorum..." Sonunda Egg syleyebilecei tek eyi syledi. Hafife glmseyerek, "Tabii," dedi. "Bize katlmanza ok sevineceiz." 16 Poirot, "yi," dedi. "Demek artk birlikte alacaz. imdi ltfen bana son gelimeleri anlatn." Bay Satterthwaite ngiltere'ye dndkten sonra olanlar anlatrken Poirot onu dikkatle dinledi. yi bir hikayeciydi yal adam. Belikal, mektuplarn bulunmas olayn rendii zaman hayranlkla ban sallad. "te bu ahane! Mantk dizisi harika! Siz byk bir aktr yerine byk bir dedektif olabilirmisiniz, Sir Charles." Aktr bu vgy kendisine yakan bir tavrla dinledi. Poirot, Bay Satterthwaite'e dnd. "Siz de gerekten ok zekisiniz. Sir Bartholomew'un birdenbire uana taklmas noktasna dikkat etmisiniz." Sir Charles heyecanla sordu. "Bayan de Rusbridger'n sizce bir nemi olabilir mi?" - 101 "Bu da bir fikir. Bu yzden insann aklna birka ey geliyor. yle deil mi?" Kimse bu birka eyin ne olduunu bilmiyordu. Ama hibiri bilmediini aklamak istemedii iin, bir eyler mrldanarak balarn salladlar. Ondan sonra hikyeye Sir Charles devam etti. Egg'le Bayan Babbington'a gidilerini anlatt. Bir sonu alamadklarn aklad. "Eh, artk her eyi biliyorsunuz, Msy Poirot. imdi bize ne sonu kardnz anlatn." Bir delikanl heyecanyla ne doru eildi. Poirot bir sre cevap vermedi. Dier gzlerini ona dikmilerdi. Belikal sonra, "O akam sofrada," diye mrldand. "Sir Bartholomew'un porto barda nasl bir eydi, matmazel? Bunu hatrlayabilecek misiniz?" Egg skntyla ban sallarken Sir Charles atld. "Bunu size ben syleyebilirim." Ayaa kalkarak bir dolaba gitti. Oradan birka tane kaln kristalden seri kadehi ald. "Tabii Tollie'ninkilerin biimi biraz deiikti. Onlar daha yuvarlakayd. Yani tam porto kadehi biimindeydiler. Tollie onlar Lammersfield'in satndan almt. Btn kadeh ve bardak takmn. Onlar ok beendim. Tollie de yeterinden fazla Kadeh olduu iin bir ksmn bana verdi. Zarif eyler, deil mi?" Poirot kadehi alarak elinde evirdi. "Evet... ok gzel... Sofrada byle bir takm olduunu tahmin ediyordum." Egg bard. "Neden?" Poirot sadece glmsedi. Sonra da, "Evet," dedi. "Sir Bartholomew'un lm kolaylkla aklanabilir. Ama Leonard Bab-bington'un ki daha zor. Ah, bunun tersi olsayd..." Bay Satterthwaite sordu. "Ne demek istiyorsunuz? Neden tersi olsayd?" Poirot ona dnd. "Dnn, dostum, Sir Bartholomew ok nl bir doktordu. yle tannm bir doktorun lm iin trl ne- 102den bulunabilir. Dostlarm, bir doktor birok sr bilir. nemli srlar. Bir doktorun belirli baz gleri vardr. Deliliin snrndaki bir hastay dnn. Doktorun bir sz zerine onu dnyadan ayrr ve bir yere kaparlar. Dengesiz biri iin bunun ne demek olduunu hayal edebilir misiniz?... Bir doktor hastalarndan birinin ani lmnden kukulanabilir. Ah, evet, bir doktorun lm iin trl neden bulabiliriz." "Dediim gibi, bu iin tersi olsayd... nce Sir Bartholomew, sonra Bay Babbington lseydi. O zaman rahibin bir ey grdn, ilk lm konusunda baz kukular olduunu dnebilirdik." ini ekerek szlerini srdrd. "Ama cinayetler insann istedii gibi olmaz. nsan olay bulduu gibi kabul etmek zorundadr. Fakat bir fikrimi aklamak isterim. Belki rahip kazayla ld. Yani... eer zehir gerekten kullanldysa, aslnda bu Sir Bartholomew iin hazrlanmt. Sonra bunu yanllkla baka biri iti." "Bu fevkalade bir fikir," Sir Charles bir an heyecanland. Ama sonra duraklad. "Fakat bu da olacak gibi deil. Babbington bu odaya girdikten drt dakika kadar sonra hastaland. Ve o arada da kadehindeki ikinin yarsndan baka hibir ey imedi. O kokteylde de hibir ey yoktu..." Poirot onun szn kesti. "Bunu bana sylediniz. Fakat diyelim ki kokteylde zehir vard. Bu Sir Bartholomew iin hazrlanm, sonra da rahip bunu yanllkla imi olabilir mi?"

Sir Charles ban sallad. "Tollie'yi iyi tanyan herkes onu kokteylle zehirleyemeyeceini de bilirdi." "Neden?" "nk o kesinlikle kokteyl imezdi." "Hibir zaman m?" "Hibir zaman." Poirot skntl bir iaret yapt. "Ah, bu mesele... Her ey ters. Hibir anlam kmyor" Sir Charles ekledi. "Sonra bir bardak yerine bir bakas nasl alnm olabilir? Kadehleri tepsiyle hizmetim Temple dolatrd. Herkes de beendii kadehi ald." - 103Poirot mrldand. "Doru... nsan iskambilde bir kart zorla verebilir, ama bir kokteyli zorla veremez. Sizin Temple nasl bir kadn? Bana bu gece kapy aan kadn m?" "Evet. drt yldan beri yanmda alyor. Ciddi, iyi bir kadndr. ini bilir. Onun nereden geldiini bilmiyorum. Bu konuda Miss Milray'in bilgisi olmal." "Miss Milray... sizin sekreteriniz mi? u uzun boylu, erkek tavrl kadn?" Sir Charles ban sallad. "Ta kendisi..." "Sizinle birka kere yemek yedim. Fakat sekreterinizle ilk o akam karlatm sanrm." "Evet. ounlukla bizimle birlikte yemek yemez. Fakat o gece sofrada on kii olacaktk." Aktr durumu ksaca anlatt. Poirot dikkatle dinledi. "Miss Milray gruba katlmay kendisi teklif etti demek? Anlyorum..." Bir sre derin derin dnd. Sonra, "Hizmetiniz Temple'la konuabilir miyim?" diye sordu. "Tabii, aziz dostum." Sir Charles zili ald. Hizmeti hemen geldi. "Beni mi ardnz, efendim?" Otuz iki, otuz yalarnda, uzun boylu, sakin ve becerikli bir kadnd. Kendince bir zariflii vard. yi fralanm salar prl prld. Fakat Temple gzel deildi. Sir Charles, "Msy Poirot sana birka soru sormak istiyor," dedi. Temple sakin bakl gzlerini bu defa Belikalya dikti. Poirot, "Bay Babbington'un burada ld o akamdan sz ediyorduk," dedi. "O akam hatrlyor musunuz?" "Ah, evet, efendim." "Kokteyllerin nasl verildiini renmek istiyorum." "Anlayamadm, efendim." "Kokteyller konusunda bilgi istiyorum. Onlar siz mi yaptnz?" "Hayr, efendim. Kokteylleri daima Sir Charles kendisi yapar. Ben ieleri getirdim. Cin, vermut filan." - 104"Onlar nereye koydunuz?" Kadn duvarn nndeki bir masay iaret etti. "Oraya, efendim." Kadehlerin bulunduu tepsi burada duruyordu. Sir Charles kokteyli kartrp hazrladktan sonra kadehlere koydu. Sonra ben tepsiyi alarak odada dolatm. kileri misafirlere dattm." "Btn kokteyller tepside miydi?" "Sir Charles bir kadehi Miss Lytton - Gore'a verdi, efendim. O srada onunla konuuyordu. Kendisi iin de bir kadeh ald. Bay Satterthwaite ise..." Temple bir an yal adama bakt."... gelip hanmlardan biri iin bir kokteyl ald. Sanrm Miss Wills iin." Yal adam ban sallad. "Doru." "Dierlerini ben verdim. Galiba herkes bir kadeh ald, Sir Bartholomew dnda." "Temple, ltfen o gece yaptklarnz tekrarlar msnz? Dier misafirlerin yerine birer yastk koyalm. Ben burada durduumu hatrlyorum. Miss Sutcliffe uradayd." Bay Satterthwaite'in yardmyla sahne hazrland. Yal adam herkesin yerini olduka iyi hatrlyordu. Sonra Temple salonda dolamaya balad. Kadnn ie Bayan Dacres'la balam olduunu anladlar. Sonra Miss Sutciiffe ve Poirot. Arkalarndan birlikte oturan Bay Babbington, Lady Mary ve Bay Satterthwaite. Bay Satterthwaite de kokteyllerin bu srayla verildiinden emindi. Nihayet Temple'a gidebileceini sylediler. Poirot bard. "Pf! Bundan bir anlam kmyor. O kokteyl kadehleri Temple'n elindeki tepsideydi. Ama kadnn onlarn iine bir ey kartrmas da imknszd. Zaten demin de sylediim gibi, belirli birine zorla bir kokteyl veremezsiniz." Sir Charles, "nsan ou zaman kendisine en yakn olan kadehi alr," dedi. "Belki tepsiyi o kimseye doru uzatrsanz bunu baarrsnz. Ama bu da yine kesin bir yol deildir. Kadehler birbirine ya- 105-

kndr. Hibiri size bir dierinden daha yaknm gibi durmaz. Hayr, byle geliigzel i olmaz. Syleyin, Bay Satterthwaite, Bay Babbington kadehini bir yere brakt m? Yoksa hep elinde mi tuttu?" "u masaya koydu." "O byle yaptktan sonra masaya yaklaan oldu mu?" "Hayr. Ona en yakn olan kimse bendim. Ve emin olun, kadehe elimi bile srmedim. Bunu yapmaya kalksaydm zaten beni grrlerdi. Yal adamn sesi souklamt. Poirot telala zr diledi, "Ah, benim sizi suladm yok. Bunu da nereden kardnz? Ben sadece her eyi kesinlikle renmek istiyorum. Tahlile gre kokteylde zehir yoktu. Ve imdi de, tahlil bir tarafa, kokteyle bir ey kartrlmasnn imknsz olduu anlalyor. ki ayr testin sonucu ayn. Fakat Bay Babbington baka bir ey ne imi, ne de yemiti. Saf nikotinle zehirlenirse lm de pek abuk olacakt. Bunu bizi nereye gtrdn gryor musunuz?" Sir Charles, "Hibir yere gtrmyor!" diye bard. "Allah kahretsin!" "Hayr, ben yle demeyeceim... Hayr, katiyen. Fakat bu! durum insann kafasnda korkun bir kukunun belirmesine neden oluyor... Bunun doru olmadn umarm. Tabii, doru deil ya! Sir Bartholomew'un lm de bunu kantlyor. Ama..." Poirot kalarn atarak dnmeye balad. Dierleri merakla ona bakyorlard. Belikal ban kaldrd. "Ne demek istediimi anlyorsunuz, deil mi? Bayan Babbington, Melfort kknde deildi. O halde onu kukulular listesinden silebiliriz." "Bayan Babbington mu? Ama ondan kimse kukulanmad ki zaten?" Poirot glmsedi. "yle mi? ok ilgi ekici. Benim hemen aklma geldi. Hemen! 'Zavall adam kokteylden zehirlenmediy-se,' dedim. 'O halde nikotin ona bu eve girmeden birka dakika nce verildi. Bu nasl baarld? Bir kapsln iine mi kondu ze- 106hir? Belki hazmszla engel olacak bir kapsl... O halde bu ii Kim yapabilirdi? Rahibin kars. Cinayet ilemek iin bilinmeyen bir neden vard. Kimle ilgili olabilirdi bu? Yine... rahibin karsy-fa.' te byle." Egg fkeyle bard. "Ama rahiple kars birbirlerine ok balydlar. Siz durumu hi anlamamsnz." Poirot kza sevecenlikle glmsedi. "Evet. Bu da iyi bir ey. Siz biliyorsunuz, ben bilmiyorum. Bu yzden pein yarglarm yok ve olaylara tarafsz gzle bakyorum. Size bir ey sylememe izin verin, matmazel; meslek hayatmda k kocalar tarafndan ldrlen be kadn ve k karlarnn ldrd yirmi iki kocayla karlatm. Kadnlar... rol yapmasn daha iyi biliyorlar." Egg, "Korkunsunuz," dedi. "Ben Babbington'larn yle olmadklarn biliyorum. Bu... irkin bir ey." "Cinayet de irkin bir eydir, matmazel." Belikalnn sesi birdenbire sertlemiti. Sonra daha neeli bir tavrla devam etti. "Ben sadece gerekleri grrm ve Bayan Babbington'un kocasn ldrmediinden de eminim. nk o Melfort kkne gitmemiti. Evet... Sir Charles'n dedii gibi, sulunun iki toplantda da bulunan biri olmas gerek. Listenizdeki o yedi kiiden biri." Ksa bir sessizlik oldu. Bay Satterthwaite sordu. "Bize nasl davranmamz tavsiye edersiniz?" Poirot mrldand. "Herhalde siz bir plan yaptnz." Sir Charles ksrd. "Bence listedekiler! teker teker incelemek doru olur. Masum olduklar anlalncaya kadar onlar sulu saymalyz. Yani bu kimselerle rahibin arasnda bir iliki olup olmadn bulmaya almalyz. Eer byle bir iliki yoksa, o kimse susuz demektir." Poirot takdirle ban sallad. "Psikolojik bakmdan ok uygun. Ya yntemleriniz?" "Henz bunu kararlatracak zaman bulamadk. Bu konuda bize fikir verirseniz ok memnun oluruz, Msy Poirot. Belki siz..." - 107Poirot elini kaldrd. "Dostum, benden saa sola komam sakn istemeyin. Btn hayatm boyunca sorunlarn en iyi d-mekle zmlenebileceklerine inandm. Brakn ben bir kenarda oturaym. Sir Charles, sizin aratrmay ustalkla ynettiiniz anlalyor. Buna devam edin." Bay Satterthwaite, ya ben, diye dnd. Bu aktrler de! Daima ne kyorlar. Her oyunun yldz onlar. "Belki arada srada bir uzmann fikrini almanz gerekir, ite o da benim." Poirot, Egg'e glmsedi. "Bu mantkl deil mi, matmazel?" Egg, "Fevkalade," dedi. "Tecrbelerinizden yararlanacamzdan eminim." Rahatlam gibi bir hali vard. Saatine bir gz atarak bard. "Eve gitmeliyim. Annem neredeyse sinir krizi geirmeye balar." Sir Charles, "Sizi arabamla brakaym," dedi. Birlikte ktlar. 17 Poirot, "Grdnz gibi balk yemi kapmaya alyor," dedi. Egg'le Sir Charles'n arkasndan kapanm olan kapya bakan Bay Satterthwaite, irkilerek Poirot'ya dnd. Belikal hafif bir alayla glyordu. "Evet, evet, inkr etmeyin. Yemi bana Monte Carlo'da o gn mahsus

gsterdiniz. yle deil mi? Gazetedeki o yazy okuttunuz. Bunun ilgimi ekeceini umuyordunuz. e karmam istiyordunuz." Bay Satterthwaite, "Doru," diye itiraf etti. "Ama bunu baaramadm sanmtm." "Hayr, baardnz. nsanlar iyi tanyorsunuz, dostum. skntsndan patlyordum. Psikolojik bir anda geldiniz... Neyse... Bu cinayet ok ilgi ekici. Beni de artyor." - 108"Hangi cinayeti kastediyorsunuz. Birincisini mi, ikincisini mi?" "Aslnda bir tek cinayet var... Birinci ve ikinci lmler ayn cinayetin birer yars saylr. kinci yarm kolay. Sebep, bavurulan yol..." Bay Satterthwaite, Poirot'nun szn kesti. "Bavurulan yolu kefetmek ikisi bakmndan da zor deil mi? arapta zehir bulunmad. Yemeklerden ise herkes yemiti." "Hayr, hayr, durum tmyle baka. Birinci olay alalm: Rahip Babbington'u zehirlemeyi kimse baaramazm gibi gzkyor. Sir Charles isteseydi misafirlerinden birini zehirleyebilirdi. Ama belirli birini deil. Temple, tepsideki son kadehe zehir kartrabilirdi. Ama son kadehi alan rahip deildi. Hayr, Bay Babbington'un lm imknsz bir eymi gibi gzkyor. Bu yzden hl rahibin doal nedenlerden lm olabileceini dnyorum. Neyse... Durumu nasl olsa yaknda kesinlikle reneceiz. kinci vaka baka. Misafirlerden herhangi biri, uak ve orta hizmetisi, Sir Bartholomew'u kolaylkla zehirleyebilirlerdi. Bu hi de zor bir ey deildi." Bay Satterthwaite, "Fakat ben..." diye balad. Poirot szlerini srdrd. "Bunu ilerde bir gn size ufak bir deneyle kantlayacam. imdi baka ve daha nemli bir noktaya geelim. Ben "pimi aa su katmay" istemem. Asla! Anlayl bir insan olduunuz iin bunun gerekten nemli olduunu kavrayacaksnz." Yal adam glmsedi. "Yani..." "Sir Charles'n barol oynamas art. O buna alk bir kere. Sonra baka biri bunu ondan bekliyor. yle deil mi? Bu ie karmam matmazelin hi houna gitmedi." "Gznzden hibir ey kamyor, Msy Poirot." "Ah, bu o kadar belli bir eydi ki! Ben yufka yrekli bir adamm. Bir ak macerasna engel olmak deil, bunun gelimesine yardm etmek isterim. Dostum, sizinle bu ite birlikte alacaz. Sir Charles'n baarsn salamak iin. yle deil mi? Bu esrar zld zaman..." - 109Bay Satterthwaite usulca, "Eer zlrse..." dedi. "zld zamanl Baarszla uramam ben." Yal adam merakla sordu. "Hi mi?" Poirot arbal bir tavrla, "Bazen anlayszlmn tuttuu olur," diye cevap verdi. "Gerei hemen sezemem." "Fakat imdiye kadar baarszla hi uramadnz, yle mi?" Hercule Poirot omzunu silkti. "Bir kere. Uzun yllar nce, Belika'da. Ama o olaydan sz edecek deiliz." Merak giderilen Bay Satterthwaite telala konuyu deitirdi. "Tabii, tabii. Esrar zdnz zaman olacaklardan sz ediyordunuz." "Esrar Sir Charles zm saylacak. Bu art. Ben sadece mekanizmann kk bir paras saylacam." Belikal ellerini at. "urada burada, arada srada bir iki kelime syleyeceim. Ufak bir ima, o kadar. an eref peinde deilim. Yeteri kadar nm var." Poirot, Bay Satterthwaite'in dikkatle kopya etmi olduu o yedi kiilik listeye uzand, yazl olan isimleri yksek sesle okudu. "Bayan Dacres, Bay Dacres, Miss Wills, Miss Sutclif-fe, Lady Mary Lytton - Gore, Miss Lytton - Gore, Oliver Man-ders... ok ilgi ekici, deil mi?" "Ne taraf?" "simlerin sras..." "Ben bunda ilgi ekici bir ey grmyorum. Aklma geldii gibi yazdm bunlar." "yi ya. Listenin banda Bayan Dacres var. Bundan da, en ok ondan kukulandnz anlalyor... Daha dorusu, hepiniz cinayeti onun ilemi olmasn tercih edeceksiniz." "ey... galiba haklsnz, Msy Poirot." "Size bir ey sormak istiyorum, Bay Satterthwaite. Szlerinizden Sir Charles'la Egg'in Bayan Babbington'u grmeye birlikte gittiklerini anladm." "Evet." "Siz onlarla gitmediniz demek!" - 110 " kii fazla kalabalk olurdu." Poirot glmsedi. "Ve iinizden baka bir yere gitmek geliyordu sanrm. Baka bir dnceniz vard yani. Nereye gittiniz, Bay Satterthwaite?"

Yal adam souk bir tavrla, "Lady Mary'yle ay imeye," diye cevap verdi. "Neden sz ettiniz?" "Lady Mary bana evlilik yllaryla ilgili dertlerini aklamak ltfunda bulundu." Satterthwaite, Poirot'ya kadnn hikyesini tekrarlad. Belikal anlayl bir tavrla ban sallad. "Evet, daima byle olur... Kimseyi dinlemeyip ahlaksz bir genle evlenen idealist bir kz. Fakat Lady Mary'yle baka hibir eyden sz etmediniz mi? Mesela... Oliver Manders'ten?" "Ah, evet... Ondan da sz ettik gerekten." "Gen adam hakknda neler rendiniz?" Bay Satterthwaite, Lady Mary'den rendiklerini anlatt. Sonra da sordu. "Ondan sz ettiimizi nasl anladnz?" "nk siz Lady Mary'ye bunun iin gittiniz... Ah, evet. tiraz etmeyin. Bayan Dacres'n veya kocasnn katil olmasn isteyebilirsiniz, ama aslnda cinayetleri Oliver Manders'in ilediini dnyorsunuz... Bakalarna almaktan holanmayan bir insansnz. Birtakm fikirleriniz var, ki ben de ayn eyi yapyorum." "Ben Manders'ten kukulanyorum. Sama bir sz bu. Ben sadece gen adam hakknda biraz bilgi edinmek istedim." "Durum benim dediim gibi. Siz iin iin onu setiniz. O gen beni de ilgilendiriyor. Geen akam buraya, yemee geldiim zaman Manders dikkatimi ekti. nk..." Bay Satterthwaite heyecanla sordu. "O akam ne grdnz?" "ki kiinin... en aa iki kiinin rol yaptn grdm. Bunlardan biri Sir Charles't." Poirot gld. "Bir deniz subay roln-deydi. Yanlmyorum, deil mi? Ama bu normal bir eydi. Byk - 111 bir aktr, artk sahneye kmyor diye rol oynamaktan vazgemez. Ama Oliver Manders de ondan aa kalmyordu. O da ii sklan, her eyden bkm bir gen rolndeydi. te bu yzden onu fark ettim, dostum." "Onun hakknda baz eyler dndm nasl anladnz?" "Bunu bana baz ufak ipular aklad. Manders'in o gece kke girmesine yol aan kazay merak ediiniz. Sir Charles ve Miss Egg'le rahibin karsna gitmeyisiniz. Neden? nk kimseye belli etmeden, kendinizce bir aratrma yapmak istiyordunuz. Lady Mary'ye de biri hakknda bilgi almaya gittiniz. Kim-hakKn-da? Bu ancak bu kyden biri olabilirdi. Oliver Manders. Ve sonra onun adn listenin en altna yazdnz. Tipik bir eydi bu: Sizce en kukulanlmayacak insanlar kim? Lady Mary'yle Matmazel Egg mi? Ama Oliver Manders'in adn onlarmkinden sonra yazdnz. nk bu kukunuzu kendinize saklamak istiyorsunuz." Bay Satterthwaite. "Allah Allah," dedi. "Ben gerekten yle bir insan mym?" "Tabii, insanlar anlyorsunuz ve gznzden bir ey kamyor. Sonular kendinize saklamaktan da holanyorsunuz. nsanlar hakkndaki fikirleriniz sizin zel koleksiyonunuz. Onlar btn dnyann grmesi iin ortaya sermiyorsunuz." Yal adam, "Ben..." diye balad, ama Sir Charles'n dnmesi zerine szleri yarm kald. Aktr evik admlarla ieri girdi. "Ah... lgn bir gece bu." Bir bardaa kendisi iin viski soda koydu. Bay Satterthwaite'le Poirot onun iki teklifini reddettiler. Sir Charles, "Eh," dedi. "Artk kampanya planmz yapabiliriz. O liste nerede, Satterthwaite?... Ah, teekkr ederim. imdi, Msy Poirot... uzmanmzn fikri,ni rica edelim. i nasl bleceiz?" "Siz bu konuda ne dnyorsunuz, Sir Charles?" - 112"Bu listedeki kimseleri aramzda paylaabiliriz. blm yani... Bir... Bayan Dacres. Egg onunla konumay ok istiyor. ' Erkeklerin Cynthia Dacres kadar k bir kadna tarafsz davrana-' mayacaklarina inanyor. Ona meslei asndan yaklamak fena , 'bir fikir deil. Gerekirse Satterthwaite'le ben de baka ynden ! saldrya geeriz. Sonra... Bay Dacres. Ben onun yar merakl-< s ahbaplarndan bazlarn tanyorum. O yoldan bir eyler renebilirim herhalde. Evet... Angela Sutcliffe." Bay Satterthwaite, "O i de size der, Sir Charles," dedi. 1 "Siz Miss Sutcliffe'i iyi tanyorsunuz sanrm." , "Evet. Onun iin Angie'yle bakasnn ilgilenmesini tercih edeceim. Yoksa..." Hafife glmsedi, "...beni iimi iyi grme-' mekle sulayabilirler. Sonra... Angie ne de olsa benim arkadam. Anlatabiliyor muyum?" "Tabii, tabii, ince dnceli bir insansnz, Sir Charles. Sizin . bu iinizi Bay Satterthwaite stnze alr." "Sonra... Lady Mary ve Egg. Tabii aslnda onlarn bu listede yeri yok. Peki, gen Manders ne olacak? Tollie'nin ld gece kke kazara gitmi. Fakat galiba onu da listeye almamz gere-; kiyor." Poirot, "Manders'le de yine Bay Satterthwaite ilgilenir," dedi. "Fakat galiba listede bir ad atladnz, Sir Charles. Miss Muriel Wills'i okumadnz." "Gerekten yle. Eer Satterthwaite, Manders'le ilgilene-; ekse, o zaman Miss Wills de bana dyor. Tamam m? Bir tav-: siyeniz var m, Msy Poirot?" ; "Hayr, hayr. Sanmyorum. Aldnz sonular renmek isterim tabii."

"Tabii. Bunu sylemenize bile gerek yok." Poirot, "Bir ey daha vard..." diye mrldand. "Ah, evet. Arkadanz Sir Bartholomew, kokteylden holanmyordu. Fakat porto iiyordu, deil mi?" "Evet. Portoyu ok severdi." r, i - 11-3 Perdelik Cinayet / F: 8 "arabn tadndan kukulanmam olmas tuhaf. Saf nikotinin ok sert ve kt bir tad vardr." Sir Charles, "unu unutmayn," dedi. "Belki de arapta nikotin yoktu. Kadehindeki iki tahlil edildi." "Ah, evet, ne aptalm. Fakat kurbana nasl verilirse verilsin, nikotinin pek kt bir tad vardr." Sir Charles ar ar, "Bence bunun nemi yok," diye cevap verdi. "Tollie geen baharda korkun bir grip geirdi. Bu hastalk koku ve tat duygularna bir hayli zarar verdi." Poirot dnceli bir tavrla, "Anlyorum..." diye mrldand. "Evet, durumun aklamas bu olabilir. Bylece mesele de iyice basitlemi oluyor." Sir Charles pencereye giderek darya bakt. "Frtna hl dinmedi. Sizin eyalarnz getirteyim, Msy Poirot. Bizim han, hevesli ressamlara ok uygun bir yerdir, ama sizin rahat bir yata ve banyoyu tercih edeceinizi sanyorum." "ok naziksiniz, Sir Charles." "Rica ederim. Ben o ii hemen halledeyim." Odadan kt. Poirot, Bay Satterthwaite'e bakt. "Size bir tavsiyede bulunabilir miyim?" "Tabii." Poirot, yal adama doru eilerek sesini alaltt. "Oliver Manders'e o uydurma kazay neden dzenlediini sorun. Polisin kendisinden kukulandn syleyin. Bakalm ne diyecek?" "Yani sizin dnceniz..." "Benim henz bir ey dndm yok. Fakat doktor gnlk defterine "M. iin endieleniyorum," diye yazm. Bu M., Manders olabilir. Tabii o M. harfinin cinayetlerle bir ilikisi olmad da ortaya kabilir." Bay Satterthwaite, "Bakalm, greceiz," dedi. "Evet, greceiz." - 11418 Ambrosine modaevinin byk salonu batan aaya beyaz eyalarla denmiti. Beyaz hallar, beyaz koltuklar. urada burada bir krom prlts, bir duvarda da sarl mavili geometrik bir resim vard. Egg insana biraz da dii sandalyesini hatrlatan modern bir koltua oturmu, nnde dolaan maske gibi yzl, ipincecik mankenleri seyrediyordu. Gen kz basit bir elbiseye avu dolusu para vermek kendisi iin pek normal bir eymi gibi tavr taknmaya alyordu. Yine pek k olan Bayan Dacres, onun yannda durmu, kyafetlerle ilgili aklamada bulunuyordu. "u hounuza gitti mi? Omuzlardaki dmlere dikkat ediyor musunuz? ok ilgi ekici, deil mi? Ama bu modeli size tula renginden yapmalyz." Egg, "Karar vermek o kadar g ki," diye mrldand. "Anlayacanz, daha nce gzel elbiseler olacak durumda deildim. Hep pek fakirdik biz. Durum dzelince, sizin o akam Karga Yuvas'n-da ne kadar zarif olduunuzu hatrladm. Gidip Bayan Dacres'n fikrini alaym, dedim. O gece size gerekten hayran oldum." "ok irinsiniz, ekerim. Ben gen kzlar giydirmeye baylrm. Gl bir kiiliiniz var. Onun iin alelade eyler giymeme-lisiniz. Klklarnz sade fakat etkili eyler olmal. Anlyor musunuz? Birka kyafet mi istiyordunuz?" "Drt gece elbisesi, birka gndz kyafeti ve spor tayyrler, diye dndm." Bayan Dacres'n tavrlar daha da nazikleti. Neyse ki Egg'in bankada sadece on be sterlini olduunun farknda deildi. Egg'in nnden yine tuvaletli mankenler geti. Gen kz klkla ilgili konumaya arada srada baka konular da katmay baaryordu. "Herhalde o akamdan sonra bir daha Karga Yuvas'na gitmediniz?" - 115"Hayr, hayatm. Gidemedim. Bu beni ok sarsacakt. Zaten ben Cornvvall'un gen ressamlara gre bir yer olduunu dnrm." Egg, "O ne korkun bir olayd," diye mrldand. "Zavall Bay Babbington pek iyi bir ihtiyarckt." "Tam anlamyla bir 'antika'yd o." "Kendisiyle daha nce karlamtnz sanrm?" "O irin fosille mi? Bilmem... Pek hatrlamyorum." Egg, "Bay Babbington'un yle bir ey sylediini sanyorum," dedi. "Galiba Gilling diye bir yerde."

"yle mi?" Bayan Dacres'n baklar dalgnlamt. "Hayr, Marcelle, ben o tuvaleti deil. 'Kk Rezalet' adn koyduumuz mavi elbiseyi istiyorum." Egg mrldand. "Sir Bartholomew'un zehirlenmesi ne garipti, deil mi?" "Hayatm, inanlacak gibi deildi! Ama o olayn bana ok yarar dokundu. imdi birok korkun kadn bana gelip elbise smarlyor. Srf heyecan duymak iin... imdi... bakn bu mavi model tam size gre bir ey... ahane bir ey bu..." Fakat ieriye Amerikal bir kadnn girmesi zerine szleri yarda kald Bayan Dacres'n. Amerikalnn en iyi mterilerinden olduu anlalyordu. Bayan Dacres onun yanna giderken, Egg de salon efine son seimi yapmadan biraz dnmek istediini syleyerek usulca modaevinden kt. Saatine bir gz att. Bire yirmi vard. "Eh, biraz sonra ikinci planm uygulayabilirim." Saat birde manken Dorothy Sims, Ambrosine'den karak Berkeley alanna doru ilerlemeye balad. Tam oraya yaklarken biri arkasndan, 'Affedersiniz,' dedi. Egg'ti bu. "Sizinle bir dakika konuabilir miyim?" Dorothy hayretle dnd. "Siz Ambrosine'in mankenlerindensiniz, deil mi? Sizi bu sabah fark ettim. Vcudunuzun ahane olduunu sylersem bana kzmazsnz, deil mi?" - 116 Dorothy kzmamt, ama biraz armt. "ok naziksiniz, hanmefendi." Egg, "ok uysal bir haliniz var," dedi. "Onun iin sizden bir ricada bulunacam. Benimle Ritz ve Berkeley Oteli'nde yemek yer misiniz? Meseleyi size o srada anlatrm." Dorothy ksa bir duraklamadan sonra bu daveti kabul etti. Meraklanmt. Ayrca gzel yemeklerden de holanrd. ki kz lokantada bir masaya yerletikten sonra Egg, "Sylediklerimin aramzda kalacan umuyorum," diye balad. "Ben gazeteciyim. Kadnlarn meslekleriyle ilgili bir yaz hazrlyorum. Eer bana modaevleri konusunda biraz bilgi verirseniz..." Dorothy uysal bir tavrla bu istei yerine getirdi. Mankenlerin alma saatlerini, artlar, aldklar paray aklad. Egg de o arada szde not alyordu. Yemein sonunda iki kz iyice dost olmulard. Egg, Bayan Dacres konusunu amakta zorluk ekmedi. "Ben daima Bayan Dacres'n cadnn biri olduunu dnrm," dedi. "Hibirimiz ondan holanmayz, Miss Lytton - Gore. Ama ok zekidir. ten de iyi anlar. Zevklidir." "Herhalde bir hayli para kazanyor." Dorothy'nin yznde acayip bir ifade belirdi. "Ben dedikodu yapmaktan pek holanmam, ama... bana modaevi batmak ze-reymi gibi geliyor. Geenlerde bir adam Bayan Dacres' grmeye geldi. Sonra bir iki ey dikkatimi ekti. Bana kalrsa Bayan Dacres durumu kurtarabilmek iin bor para ald. Bu yzden de grtlana kadar borca batt. Miss Lytton - Gore, bazen yznde korkun bir ifade beliriyordu. ok mitsiz durumda sanrm. Makyaj yapmasa nasl dururdu bilmem? Geceleri uyuyabildiini de hi sanmyorum." "Kocas nasl bir adam?" "Acayip bir insan. Bana sorarsanz, ahlakszn biri. Tabii aslnda Bay Dacres' fazla grdmz yok. Ben Bayan Dacres'n - 117kocasna hl k olduunu sanyorum. Ama dier kzlar benim gibi dnmyor. Tabii trl kt dedikodular dolayor." "Nasl dedikodular?" "Kzlar aralarnda konuup duruyorlard... Bir gen hakknda... ok zenginmi. Zengin ve biraz da aptalca. Deli deilmi, ama biraz anormalceymi sanrm. Bayan Dacres onu penesine drm. Para szdrmak iin tabii. Gen adam ie para da yatracakm. Kolay aldatlan bir tipmi. Fakat sonra gen adama birdenbire bir deniz yolculuuna kmasn emretmiler." "Kim emretmi? Bir doktor mu?" "Evet. Harley Soka'ndan bir mtehasss. Yorkshire'da ldrlen o sinir mtehasss sanyorum. Biri bana adamn zehirlenmi olduunu syledi." "Sir Bartholomew Strange'i mi kastediyorsunuz?" "Ah, evet, doktorun ad yleydi. Bayan Dacres da onun kknde misafirmi. Kzlar aralarnda mahsus, 'Bizimki intikam almak iin doktoru ldrm olmasn,' diye glyorlar. Tabii, aka onlarnki." Egg, "Tabii," dedi. "Gen kzlar byle akalardan holanrlar... Ama bana sorarsanz, Bayan Dacres da iyi bir katil olurdu... Sert ve amansz." "ok haindir o. Pek de abuk fkelenir. Kzd m, hibirimiz yanna sokulmayz. Kocasnn da ondan korktuunu sylyorlar. Dorusu buna hi amam..." Egg ise, "Kadn, Sir Bartholomew'u ldrm olabilir," diye dnyordu. "Ama sebep zayf... Belki Msy Poirot, bundan bir anlam karabilir. Ben bir ey anlamadm."

19 Fakat Egg'in o gnk program henz sona ermi saylmazd. Gen kz, Dacres'larn katlarnn bulunduu o pek lks apart- 118mana gitti. eri girmeden, kar kaldrmda bir aa bir yukar dolamaya balad. Tam be buukta apartmann nnde bir araba durdu, Bay Dacres'nd. Egg dakika bekledi, sonra da ieri girdi. numaral dairenin kapsn ald. Ona kapy Dacres, kendisi at. Adam paltosunu karmaya alyordu. Egg, "Ah," dedi. "Naslsnz? Beni hatrlyorsunuz deil mi? Sizinle hem Cornwall da karlamtk, hem de Yorkshire'da." "Ah, tabii, tabii, iki seferinde de lme tank olmutuk, yle deil mi? Buyurun, Miss Lytton - Gore." "Karnz grmek istiyordum. Kendisi burada m?" "Modaevinde." "Biliyorum. Bu sabah oradaydm. Artk bu saatte eve dnm olabileceini dndm. Onu rahatsz etmeyeceimi umuyorum." Egg irin irin adama bakt. Freddie Dacres kendi kendine, pek gzel bir kz, dedi. Cins bir tay gibi. Sonra Egg'e "Cynthia ancak altdan sonra dner," diye aklad. "Ben de yarlardan geliyorum. ansm hi iyi gitmedi. Onun iin erken ayrldm. Haydi, benimle kulbe gelin. Birer kokteyl ieriz." Egg bu daveti kabul etti. Ama Dacres'n daha erkenden imeye balam olduunu tahmin ediyordu. Lo kulpte ikilerini yudumlarlarken Egg, "Buras pek ho," dedi. "Daha nce hi gelmemitim." Freddie Dacres glmsedi. Gzel kzlardan holanrd. "Ne korkun gnlerdi onlar, deil mi? Yani Yorkshire'da olanlar kastediyorum. Bir doktorun zehirlenmesinin gln bir yanda var tabii. Yani... ters bir ey bu. Aslnda doktorlar bakalarn zehirlerler." Kendi nktesine kahkahalarla gld. Egg, "Sizinle daima lm olaylar srasnda karlamamz da garip," diye mrldand. Dacres da itiraf etti. "Evet, gerekten biraz garip. nsan, 'Acaba sra imdi bende mi?' diye dnmeye balyor." - 119.i "Bay Babbington'u daha nceden tanrdnz sanrm. Rahibi yani." "Hayr, ihtiyar daha nce hi grmemitim, iin tuhaf yn, onun da Sir Bartholomew gibi lm olmas. Acayip bir ey bu. Herhalde rahibi de zehirlemi olamazlar." "Siz ne dersiniz?" Dacres ban sallad. "Hi sanmam. Rahipleri kimse ldrmez. Doktorlar baka tabii." Egg, "Evet," dedi. "Doktorlar baka sanrm." "Tabii. Bu da mantkl. Doktorlar her ie burunlarn sokarlar." Dacres'n dili pelteklemeye balyordu. ne doru eildi, "ille her eye karacaklar. Anlyor musun?" Egg, "Hayr," dedi. "Onlar insanlarn hayatlaryla oynuyorlar. Fazla gleri var onlarn. Buna izin verilmemeli." "Ne demek istediinizi pek anlayamadm." "Yavrum, anlatyorum ya... nsan tmarhaneye kapatyorlar. Cehenneme sokuyorlar onu. Doktorlar ok zalim! nsan hastaneye kapatyor ve istediini de vermiyorlar. Ne kadar yalvarrsa-nz yalvarn, aldrmyorlar, istediinizi vermiyorlar. Ac ekmeniz vz geliyor onlara. te doktorlar byle birer iblis. Bana inann... ben biliyorum." Yz kaslar iddetle seiriyordu. Bebekleri birer topluine ba kadar kalm gzleriyle kzn omzunun zerinden bir yere bakyordu. "Cehennem azab bu, cehennem azab! Ve buna tedavi adn veriyorlar! ok iyi bir ey yapyormu gibi davranyorlar! Kpekler!" Egg ihtiyatla, "Yani Sir Bartholomew Strange..." diye balad. Dacres onu fazla konuturmad. "Sir Bartholomew Strange! Sir Bartholomew kt! Onun o pek deerli kliniinde neler olduunu renmek isterdim. Sinir hastalklar. yle diyorlar. Sizi ieri tkyorlar. Ve dar kamyorsunuz. Ama hastaneye ken- 120di isteinizle yattnz iddia ediyorlar. stek! Tabii sizi en kt annzda ele geiriyorlar!" Adam titremeye balamt. Aznn kenarndan salyas akyordu. zr dilercesine, "Berbat haldeyim," diye mrldand. "Berbat haldeyim," Garsonu ararak bir iki daha syledi. Egg bir kokteyl daha imeye raz olmad. Dacres yeni gelen kadehi de bana dikerek, "Hah, yle," dedi. "Kendimi biraz topladm. nsann kendini kapp koyuvermesi ok kt bir ey. Cynthia'y kzdrmam doru olmaz. O bana konumamam syledi." Ban bir iki kere sallad. "Btn bunlar polise aklamak doru olmaz. Bartholomew'u benim ldrdm sanabilirler. yle deil mi? Bu ii birinin yapm olmas gerekir. Bunu biliyorsunuz tabii. imizden biri ldrm olmal onu. ok garip... Hangimiz acaba? te sorun bu."

Egg, "Belki siz hangimiz olduunu biliyorsunuz," dedi. "Neden byle sylyorsunuz? Ben nerden bileyim?" Dacres kza fke ve kukuyla bakyordu. "Ben hibir ey bilmiyorum. O Allah'n cezas kpein beni tedavi etmesine de raz olacak deildim. Cynthia'nn srarlarna da aldrmayacaktm. Adam bir eyler planlyordu. kisi de yle. Ama beni kandramazlard." Dik-leti. "Ben gl bir insanm..." Egg, "Bundan eminim," diye cevap verdi. "Bay Dacres, siz Bayan de Rushbridger' tanyor musunuz? O da klinikte kalyormu." "Rushbridger? Rushbridger?... Bartholomew onun hakknda bir ey sylediydi sanrm. Ama hatrlamyorum... Hibir eyi hatrlayamyorum." Dacres iini ekerek ban sallad. "Hafzam bozulmaya balad. Ve dmanlarm var... Bir sr dmanm. Belki de u anda beni gzetliyorlar." Endieyle etrafna baknd, sonra Egg'e doru eildi. "O kadnn o gn benim odamda ne ii vard?" "Hangi kadnn?" "O tavan suratl yaratn. u tiyatro oyunlar yazan kadnn. Doktorun lmnden sonra oldu... Ertesi sabah. Kahvalt- 121 dan geliyordum. Kadn benim odamdan kt. Dipteki uha kapl kapdan geerek hizmetiler blne girdi. Acayip deil mi? Odama neden girmiti? Orada ne bulacan sanyordu? Zaten neden herkesin odasn kartryordu? Bunun onunla ne ilgisi vard?" Bir sr verecekmi gibi tekrar ne doru eildi. "Yoksa Cynthia'nn syledii doru mu?" "Bayan Dacres ne diyor?" "Hayal grdm sylyor." Dacres akn akn gld. "Zaman zaman baz eyler gryorum. Pembe fareler, ylanlar... buna benzer eyler. Ama bir kadn grmek baka. Ben o yazar grdm. Garip bir kadn o. Baklar ok kt. Sanki vcudunuzu delip geiyor." Koltuunda arkasna yasland. Szmak zereydi. Egg ayaa kalkt. "Benim artk gitmem gerekiyor. ki iin teekkr ederim, Bay Dacres." "Teekkre gerek yok. Benim iin bir erefti..." Adamn sesi hafifledi. Egg dumanl kulpten serin akam havasna knca derin bir soluk ald. "Hizmeti, Miss Wills'in her yere burnunu soktuunu sylemi. imdi Freddie Dacres da ayn eyi iddia ediyor. Miss Wills ne aryordu? Ne buldu?... Sir Bartholomew'la ilgili o karmakark hikye doru mu? Freddie Dacres gizli gizli doktordan korkuyor ve ondan nefret mi ediyordu? Olabilir... Ama Bab-bington'la bir ilikisi olduunu sanmyorum... Sonunda rahibin zehirlenmedii ortaya karsa, ok acayip olur..." Sonra birka adm ilerdeki gazeteciye gz iliti. rkilerek durdu kz. ne taklm olan gazetenin maneti dikkatini ekmiti. "CORNVVALL'DAK OTOPSNN SONUCU" Telala para vererek bir gazete ald. Ayn anda bir kadnla arpt. Egg zr dilerken birdenbire bu kadnn Sir Charles'n sekreteri Miss Milray olduunu fark etti. - 122Yan yana durarak son haberi okudular. "Cornwall'daki otopsinin sonucu..." Yazlar Egg'in gzlerinin nnde dans etmeye balamt. "Organlarn tahlili... Nikotin." Egg, "Demek o da ldrlm," dedi. Miss Milray, "Tanrm," diye mrldand. "Pek korkun... Pek korkun." Kadnn irkin yz zntyle gerilmiti. Onun daima duygusuz bir insan olduunu dnen Egg hayretle bakt. Miss Milray, "Bu olay beni ok sarst," diye aklad. "Onu ta ocukluumdan beri tanrdm." "Bay Babbington'u mu?" "Evet. Annem Gilling'te oturur. Bay Babbington da bir zamanlar orada rahipti. Bu yzden ok zldm." "Ah, tabii." Sir Charles'n sekreteri, "Akas," dedi. "Ne yapacam bilmiyorum." Egg'in akn akn kendisine baktn fark ederek kzard. "Bayan Babbington'a mektup yazmak istiyorum... Fakat... ne bileyim... Yani... bu konuda ne yapacam kestiremiyorum." Nedense bu aklama Egg'e yeterli gelmedi. 20 "imdi... bir dost olarak m, geldiniz, yoksa bir dedektif olarak m? Bunu bilmem gerek." Miss Sutcliffe konuurken parlak gzlerinde alayc bir ifade belirmiti. Dik arkal bir iskemlede oturuyordu. Kr salar kendisine yakacak bir biimde taranmt. Ayak ayak stne atmt. Bay Satterthwaite, Angela Sutcliffe'in ince bileklerine ve zarif ayakkablarna hayran oldu. ok ekici bir kadnd aktris. Belki de bunun nedeni hibir eyi ciddiye almayyd. - 123Bay Satterthwaite, "Adil bir soru mu bu?" dedi.

"Ah, dostum, tabii ki adil bir soru. Buraya, Franszlarn o irin deyimiyle, 'Gzel gzlerim iin mi' geldiniz? Yoksa, iren adam, cinayetler konusunda azm aramak iin mi bana uradnz?" Yal adam hafife eildi. "Birinci neden yznden geldiimden kuku duyabilir misiniz?" Aktris heyecanla, "Tabii duyabilirim," dedi. "Ve duyuyorum. Siz pek uysal gzken, ama aslnda kan banyosu yapmaktan holanan insanlardansnz." "Hayr, hayr." "Evet, evet. Tek mesele benim bu konuda karar verememem. Katil aday olmak bir iltifat m saylr, yoksa bir hakaret mi? Genel olarak iltifat olmal." Ban yana eerek, o pek etkili g-lmsemesiyle adama bakt. Bay Satterthwaite, ahane bir kadn, diye dnd. Sonra da, "Sir Bartholomew Strange'in lmnn beni ok ilgilendirdiini itiraf etmeliyim," dedi. "Belki daha nce de byle olaylarla ilgilendiimi biliyorsunuz." Kadnn bu alandaki almalarn duymu olacan umuyordu. Fakat Angela Sutcliffe sadece. "Siz bana unu syleyin," dedi. "O kzn iddias doru mu?" "Hangi kzn? Hangi iddias?" "u Lytton - Gore denilen kz. Charles'a hayran olan ocuk... u Charles da ne kt adamdr! Hemen kzlar etkisine alr!... Kz Cornwall'daki o irin ihtiyarcn da ldrldn dnyordu." "Siz ne dnyorsunuz?" "Onun lm de Sir Bartholomew'ununkine ok benziyordu tabii. Sonra Miss Lytton - Gore zeki bir kz... Syleyin, Charles o kza kar ciddi mi?" Bay Satterthwaite, "Bu konuda sizin fikirleriniz herhalde benimkilerden daha isabetli olur," dedi. -124Miss Sutcliffe bard. "Ah, fazla sk azl bir insansnz! Oysa ben..." ini ekti. "Korkun denilecek kadar gevezeyimdir." Yal adama bakarak kirpiklerini krptrd. "Ben Charles' ok iyi tanrm. Erkekleri iyi tanrm zaten. Charles ev bark sahibi olmak iin gereken btn belirtileri gsteriyormu gibi geliyor bana. Baya sakinleti. Yaknda boyun eecek, bir aile kuracak. Hem de rekor saylacak kadar ksa bir sre iersinde, ite ben de dnyorum. Erkekler uslanmaya karar verdikleri zamanlar ne kadar da i skc oluyorlar. Btn irinlikleri kayboluyor." Bay Satterthwaite mrldand. "Sir Charles'n imdiye kadar evlenmemi olmasna ayorum." "Hayatm, o hibir zaman evlenmek istemedi ki! O 'evlenecek adam deil' dedikleri tiptendi. Ama pek de ekiciydi dorusu." Aktris iini ekti. Yal adama bakarken gzlerinde hafif bir prlt belirmiti. "Charles'la ben bir zamanlar... Herkesin bildii bir eyi saklamaya ne gerek var? Maceramz devam ettii srece gerekten pek hotu. Charles'la hl da ok iyi arkadaz. Herhalde Lytton - Gore denilen o ocukcazn bana ters ters bakmasnn nedeni de bu. Hl Charles'a zaafm olduunu dnyor. Acaba var m byle bir zaafm? Belki de var. Ama neyse ki ben arkadalarmn ou gibi anlarm yazp maceralarm btn ayrntlaryla anlatmadm henz. Bunu yaparsam, sonu o kzcazn hi houna gitmeyecektir. ok sarslacaktr, ok. Modern kzlar pek abuk ok geiriyorlar. Oysa annesinin kl bile kprdamayacaktr. O eski, tatl kadnlar kolay kolay sarsamaz-snz. Onlar fazla bir ey sylemezler, ama herkes iin fesat eyler dnrler." Bay Satterthwaite, "Egg Lytton - Gore'un size gvenmediini dnmekte haklsnz," demekle yetindi. Miss Sutcliffe kalarn att. "Kz biraz kskanmadmdan da pek emin deilim... Biz kadnlar kedilere ok benziyoruz, deil mi? Trmalyoruz, miyavlyoruz, hrlyoruz..." Gld. "Neden - 125 IH: Charles gelip beni bu cinayet konusunda sorguya ekmiyor? Nezaketinden sanrm. Herhalde benim sulu olduumu dnyor... Ben sulu muyum? Ne dersiniz?" Ayaa kalkarak tek elini uzatt. "Arabistan'n btn esanslar bu kk eli temizleyemez..." Duraklad. "Hayr, Ben Lady Macbeth olamam. Ben komedyenim." Bay Satterthwaite, "Cinayet ilemeniz iin bir neden yok," diye mrldand. "Doru. Sir Bartholomew'dan holanrdm. Onun ortadan kalkmasn istemem iin bir neden de yoktu. Onunla dost olduumuz iin, katilin yakalanmas iinde de faal bir rol oynamak istiyorum. Bana syleyin. Bu konuda nasl yardm edebilirim?" "Miss Sutcliffe, herhalde cinayetle ilgili bir ey grmediniz. Duymadnz da." "Polise anlattklarmdan fazla bir ey bilmiyorum. Misafir grubu kke yeni gelmiti. Sir Bartholomew ilk gece ld." "u uak..." "Onun farkna bile varmadm." "Misafirlerden acayip davrananlar oldu mu?" "Hayr. Tabii o ocuk... neydi onun ad?... Ah, Manders. O beklenmedik bir anda kageldi."

"Sir Bartholomew buna at m?" "Evet, at sanrm. Sofraya oturmadan nce bana, bunun acayip bir ey olduunu syledi. "nsann kendisini davet ettirmesi iin garip bir yntem bu," dedi. 'Ama ocukcaz bu uurda motosikletini de para para etmi...'" "Sir Bartholomew'un keyfi yerinde miydi?" "ok." "Polise szn ettiiniz o gizli geit meselesi nedir?" "Geidin bir ucu ktphaneye alyordu sanrm. Sir Bartholomew onu bana gstereceine sz vermiti. Ama tabii zavall adamcaz ld." "Bu konu nasl ald?" - 126"Sir Bartholomew'un son zamanlarda ald antika bir eyadan sz ediyorduk. Cevizden bir komot. Ben ekmecelerinden birinde gizli bir gz olup olmadn sordum. Gizli ekmecelere baylrm. ok meraklymdr yle eylere. Sir Bartholomew, 'Hayr, gizli gz yok,' dedi. 'Ama evimde gizli bir geit var.'" "Sir Bartholomew size bir hastasndan sz etti mi? Bayan Rushbridger adl birinden?" "Hayr." "Bay Babbington'u tanyor muydunuz?" "Bay Babbington kim?" "Karga Yuvas'nda len veya ldrlen adam." "Ah, u rahip. Ben onun adn unutmutum... Hayr, onu daha nce hi grmemitim. Rahibi tandm da kim syledi size?" Bay Satterthwaite cesaretli bir tavrla, "Bunu bilmesi gereken biri," dedi. Miss Sutcliffe pek elendi. "Zavall ihtiyarck... Onunla da bir macera geirdiimi mi sanyorlar yoksa? Zavall adamcazn erefine srlen lekeyi silmeliyim. Onu hayatmda ilk defa o akam villada grdm." Bay Satterthwaite bu aklamay kabul etmek zorunda kald. 21 Tooting'teki ev hi de komik oyunlar yazan bir kimseye uyacak gibi deildi. Sir Charles' aldklar odann duvarlar koyu bejdi. Tavana yakn bir yere enli sar bir izgi ekilmiti. Perdeler pembe kadifedendi. Masa ve sehpalarda sryle fotoraf ve porselenden kpek biblolar vard. Telefon, nazl bir kzn bol eteinin altna saklanmt. Miss Wills ieriye o kadar sessiz girdi ki, kanepeye atlm olan palyao klnda, upuzun bir bebei incelemekte olan Sir Charles onun geldiini duymad. Kadnn crlak sesiyle, "Ho - 1271

geldiniz, Sir Charles," demesi zerine hzla dnd. "Bu benim iin byk bir zevk." Miss Wills yn rgden bir tayyr giymiti. Kemikli vcudundan sarkyordu tayyr. Ayanda ok yksek topuklu rugan iskarpinler vard. oraplar da biraz dmt. Sir Charles yazarn elini skt, onun ikram ettii sigaray ald, sonra da kanepeye, palyaonun yanna oturdu. Miss Wills onun karsna geti. Pencereden giren k gzlnn camlarn ldatyordu. Miss Wills, "Beni bulabilmenize atm," dedi. "Annem ok heyecanlanacak. Tiyatroya baylr o. zellikle romantik oyunlara. Sizin niversitede prens roln oynadnz o oyundan sk sk sz eder. O matinelere gider ve ikolata yer... te o seyircilerden annem. Ama tiyatroya baylr." Sir Charles, "Ne ho," diye mrldand. "nsann hatrlanmas zevkli bir ey. Aslnda seyircilerin bellekleri zayftr." ini ekti. Miss Wills, "Sizinle tanmak annemi heyecanlandracak," dedi. "Geen gtjn Miss Sutciiffe geldi. Annem neredeyse baylyordu." "Angie buraya m geldi?" "Evet. Benim oyunlarmdan birini sahneye koyuyor. 'Kk Kpek Gld'y." Sir Charles ban sallad. "Ah, evet. Bunu okumutum. lgi ekici bir isim." "Byle dnmenize sevindim. Miss Sutciiffe de ad beeniyor. Eski ocuk hikyelerinden birinin modernletirilmi ekli. Tabii her ey Miss Sutcliffe'in rol evresinde dnyor. Yani Miss Sutciiffe bir para alyor, herkes de buna uyarak dans ediyor." Sir Charles, "Fena bir fikir deil," dedi. "Artk hayat da o lgnca ocuk hikyelerine dnd. 'Kk kpek bu elenceyi grnce pek gld!' yle deil mi?" Aktr birdenbire, tabii, diye dnd. Bu kadn da kk bir kpek. Etraf seyrediyor ve glyor. - 128 -

Artk k Miss Wills'in gzlne arpmyordu. Sir Charles kadnn zeki dolu gzleriyle kendisini szdn fark etti. Kendi kendine, bu kadnn korkun bir nkte gc var. blise bir ey bu, dedi. Sonra, "Bilmem buraya neden geldiimi tahmin edebilecek misiniz?" diye mrldand. Miss Wills cilveli cilveli, "Herhalde sadece zavall Muriel'cii grmeye gelmediniz," dedi. "Yani beni." Sir Charles bir an konumayla raz arasndaki fark dnd. Miss Wills'in oyunlar zeki, neeli ve alaycyd. Ama kadn konuurken, cilve yapmaya kalkyordu. Aktr, "Bu fikri kafama aslnda Bay Satterthwaite soktu," dedi. "O insanlar iyi tandn dnyor." Miss Wills, "Gerekten," dedi. "insanlar bakmndan ok anlayl. Bunun Bay Satterthwaite'in bir elencesi olduunu sanyorum." "Ve Bay Satterthwaite, 'Melfort kknde fark etmeye deecek bir ey olduysa, bunu muhakkak Miss Wills grmtr,'" diyor. "Bay Satterthwaite byle mi syledi?" "Evet." Miss Wills ar ar, "Durumun beni ok ilgilendirdiini itiraf etmeliyim," diye cevap verdi. "O zamana kadar hibir cinayete tank olmamtm. Bir yazarn her eyi grmesi gerekir. yle deil mi?" "Bunun bilinen bir ilke olduunu sanyorum." Miss Wills, "O yzden her eyi grp anlamaya altm," dedi. Beatrice'in, "einmek" diye tanmlad bu olacakt. "Konuklar konusunda m?" "Evet. Konuklar konusunda." "Peki, nelerin farkna vardnz?" Yazarn gzlk camian ldad. "Aslnda bir ey renemedim." Kadn kendini vercesine ekledi. "Eer byle bir ey olsayd, tabii durumu hemen polise aklardm." - 129 Perdelik Cinayet / F: 9 "Ama baz eyleri fark ettiniz." Yazar kkr kkr gld. "Ben daima her eyi fark ederim. Elimde deil. Bu bakmdan acayip bir insanm." "Neyi fark ettiniz?" "Ah, hibir eyi grmedim. Yani... nemli bir ey, demek istiyorum. Sadece insanlarn karakterleriyle ilgili baz kk eyler kefettim. Ben insanlar ok ilgin bulurum. Tipik eyler bunlar." Yine kkr kkr gld. Sir Charles da glmsedi, "Kaleminiz dilinizden daha ldrc." "Bence 'ldrc' demeniz hi de ho deil, Sir Charles." "Sevgili Miss Wills, elinize kalemi aldnz zaman ok amansz olduunuzu siz de kabul etmelisiniz." "Ah, ok korkunsunuz, Sir Charles. Asl siz bana kar amansz davranyorsunuz." Sir Charles, bu aka bataklndan kurtulmaya almalym, diye dnd. Sonra da, "Demek somut bir ey bulamadnz, Miss Wills," dedi. "Pek de bulmu saylmam. Yani... bir tek ey vard. Bir noktay fark ettim. Bunu polise de sylemem gerekirdi. Ama unuttum." "Nedir o?" "Uakla ilgili bir ey. Onun sol bileinde iri bir ben vard. Le-kemsi bir ey. Bunu uak bana sebze verirken fark ettim. Herhalde byle bir ey polisin iine yarard." "Hem de ok yarard sanrm. Polis, Ellis'i bulmak iin elinden geleni yapyor. Miss Wills, gerekten ok ilgi ekici bir insansnz. Ne hizmetiler, ne de dier konuklar byle bir benden sz etmiti." Miss Wills, "nsanlarn ou gzlerini kullanmasn bilmiyorlar," dedi. "yle deil mi?" "Ben tam neredeydi? Ne byklkteydi?" Yazar, "Eer bana kolunuzu uzatrsanz!..." dedi. Sir Charles onun bu isteini yerine getirdi. Kadn, "Teekkr ederim," diye mrldand. "Ben uradayd." Parman kesin bir tavrla bir noktaya dokundurdu. "Bu iri bir dme bykln-deydi. Ama yusyuvarlak deildi. Daha ziyade Avustralya haritasna benziyordu." "Teekkr ederim. ok gzel tarif ettiniz," Sir Charles, elini ekerek manetini indirdi. "Acaba bunu polise yazsam m?" "Tabii. Adamn izinin bulunmasnda ok ie yarayabilir." Sir Charles'n sesi heyecanla ykseldi. "Ah! Dedektif romanlarnda muhakkak caniyi ele verecek bir iaret vardr. Gerek hayatn bu bakmdan geri kalmasna zlyordum." Miss Wills dnceli bir tavrla mrldand. "Romanlardaki ounlukla bir yara izidir." Sir Charles, "Ben de ie yarar," dedi. ocuksu bir sevin vard yznde. "in kts, insanlarn belirli, bariz karakteristikleri yok. nsan ilgisini ekecek bir ey bulamyor." Miss Wills, ona merakla bakt. Aktr szlerini

srdrd. "Mesela ihtiyar Babbing-ton. Kiilii hi dikkati ekmiyordu. Kolay aklda kalacak bir insan deildi o." Miss Wills, "Elleri ok dikkati ekecek gibiydi," diye aklad. "Ben o tiplere 'bilgin' eli derim. Parmaklar artrz yznden biraz arplmt. Ama yine de inceydi. Trnaklar da ok biimliydi." "Ne kadar dikkatlisiniz! Ah, tabii... kendisini daha nceden tanyordunuz." "Bay Babbington'u mu?" "Evet. Bana yle sylediini hatrlyorum. Sizinle nerede tanmt? Bundan sz etti, ama unuttum. Gilling'te galiba." Miss Wills kesin bir tavrla ban sallad. "Yanlnz var. Herhalde beni baka biriyle kartryorsunuz. Ya da rahip kartrd. Onunla daha nce hi karlamamtm." "O halde ben yanlyorum..." Sir Charles bir an durdu. "Miss Wills, rahibin de ldrlm olabilecei hi aklnza geldi mi?" l. - 130- 131 "Sizin ve Miss Lytton - Gore'un yle dndnz biliyorum. Daha dorusu, asl siz yle dnyorsunuz." "Ah... ey... peki, sizin fikriniz nedir?" Miss Wills, "Hi sanmyorum," dedi. Yazarn bu-konuyla hi ilgilenmemesi aktr artmt. Sz deitirdi. "Sir Bartholomew hi Bayan de Rushbridger adl birinden sz etti mi?" "Hayr, sanmyorum." "Kadn onun kliniinde yatan hastalardan biri. Sinir krizi geirmi. Belleini kaybetmi." Miss Wills, "Bir bellek kayb olayndan sz etti," dedi. "Byle birini ipnotize ederek, belleini yerine getirebileceini anlatt." "Sahi mi? Acaba... bu nemli olabilir mi?" Sir Charles kalarn atarak dnmeye balad. Miss Wills sesini karmadan bekledi. Nihayet aktr, "Bana anlatabileceiniz baka bir ey yok mu?" diye sordu. "zellikle konuklar hakknda?" Sir Charles'a, kadn cevap vermeden nce biraz duraklam gibi geldi. "Hayr..." "Bayan Dacres hakknda? Ya da kocas hakknda? Sonra... Miss Sutcliffe? Bay Manders?" Sir Charles her ad sylerken kadna dikkatle bakyordu. Ona bir ara yazarn gzl ldam gibi geldi, ama bundan pek de emin deildi. "Korkarm size anlatabileceim hibir ey yok, Sir Charles." "Ya... Neyse..." Aktr ayaa kalkt. "Satterthwaite hayal krklna urayacak." Miss Wills nazik nazik, "Ben de zgnm," dedi. "Ben de sizi rahatsz ettiim iin zlyorum. Herhalde yaz yazyordunuz." "Gerekten yle." "Yeni bir oyun mu?" "Evet. Akas, Melford kkndeki konuklardan bazlarn bu oyunda kullanmay dnyordum." "ftira davas durumlar ne olacak?" - 132I "Hi endieniz olmasn, Sir Charles. nsanlarn kendilerini tanmadklarn oktan rendim." Miss Wills yine kkr kkr gld. "zellikle insan demin sizin dediiniz gibi 'amansz' olduu zaman." Sir Charles, "Yani," dedi. "Hepimizin kiiliimiz konusunda abartl baz fikirlerimiz var, yle mi? Bu yzden portrelerimiz yeteri kadar zalimce izildii zaman, kendimizi tanyamyoruz. ok haklymm! Miss Wills, siz hain bir insansnz." Miss Wills gld. "Korkmayn, Sir Charles. Kadnlar ounlukla erkeklere kar zalim davranmazlar. Bir tek erkek bakmndan hainleebilirler, ama o baka. Kadnlar daima dier kadnlara kar amanszdrlar." "Bundan da o analizci banz bir kadna saplam olduunuz anlalyor. Hangisine? Ah, belki bunu tahmin edebilirim. Kadnlar Cynthia Dacres' pek sevmezler." Miss Wills bir ey sylemedi. Hl glmsyordu. Zalim ve memnunluk dolu bir tebessm. "Oyunlarnz kendiniz mi yazarsnz? Yoksa birine dikte mi edersiniz?" "Kendim yazarm. Sonra makinede temize ekilmesi iin yollarm." "Bir sekreter tutmalsnz." "Belki... Sizin o zeki Miss... Ad Miss Milray'di, deil mi? O hl yannzda m?" "Evet, Miss Milray yine benimle. Annesine bakmak iin bir sre yanmdan ayrlmt. Ama tekrar dnd. ok becerikli bir kadndr." "Belli. Ama sanrm bazen iinden geldii gibi davranyor."

"iinden geldii gibi mi davranyor? Miss Milray mi?" Sir Charles yazara bakakalmt. Miss Milray'in byle bir kusuru olabilecei aklndan bile gememiti. Miss Wills, "Beiki arada srada," diye ekledi. - 133! Sir Charles ban sallad. "Miss Milray kusursuz bir robottur. Allahasmarladk, Miss Wills. Sizi rahatsz ettiim iin zr dilerim. Polise o nesneyi haber vermeyi unutmayn." "Uan sa bileindeki beni mi? Hayr, unutmam." "Neyse... Allahasmarladk... Ah, bir dakika. Sa bilei mi dediniz? Demin sol bileinden sz etmitiniz." "yle mi? Ne budalaym!" Miss Wills kalarn atarak gzlerini yar kapatt. "Durun bakaym... Ben byle oturuyordum... Uak... Sir Charles, ltfen bana u bronz tepsiyi uzatr msnz? Sebze dolu bir servis taba-ym gibi? Soldan." Sir Charles o korkun biimli tepsiyi kadnn tarif ettii gibi uzatt. "Lahana, madam?" Miss Wills, "Teekkr ederim," dedi. "Artk eminim. Daha nce sylediim gibi, ben adamn sol bileindeydi. ok budalaym." Sir Charles, "Hayr, hayr," diye cevap verdi. "nsan sala solu daima kartrr. Kadna nc kere, "Allahasmarladk," dedi. Odann kapsn kapatrken omzunun zerinden geriye bir gz att. Miss Wills ona bakmyordu. Kadn gzlerini atee dikmiti. Dudaklarnda kin ve alay dolu bir glmseme vard. Sir Charles ard. Bu kadn bir ey biliyor, diye dnd. Buna yemin edebilirim. Ama aklamak istemiyor. Bildii nedir acaba? 22 Bay Satterthwaite. "Spier ve Ross" irketinde Bay Oliver Manders' sorarak, gen adama kartn yollad. Biraz sonra onu kk bir odaya gtrdler. Oliver burada, bir yaz masasnn banda oturuyordu. Yal adam grnce ayaa kalkt. El sktlar. - 134"Beni aradnz iin ok naziksiniz, efendim." Fakat sesinden, "Bu szleri sylemek zorundaym, ama aslnda bu ziyaretinizi pek i skc buluyorum," diye dnd belliydi. Bay Satterthwaite durumu fark etmemi gibi davrand. Oturarak burnunu sildi. Mendilin zerinden gen adama bakarak, "Bu sabahki haberi okudunuz mu?" diye sordu. "Mali durumu mu sylyorsunuz? Dolar..." Bay Satterthwaite, "Dolar kastetmedim," dedi. "Ben lmden sz ediyorum. Loomouth'taki mezarn almasndan sonra renilenlerden. Babbington'u zehirlemiler. Nikotinle." "Ah, u. Evet, o haberi grdm. Bizim enerjik Egg pek sevinecek. Rahibin cinayete kurban gittiini syleyip duruyordu." "Ama bu mesele sizi ilgilendirmiyor, yle mi?" "Benim zevklerim o kadar kaba eyler deildir. Ne de olsa cinayet..." Oliver omzunu silkti. "ok iddetli ve hi artistik olmayan bir ey." Bay Satterthwaite, "Her zaman deil," diye cevap verdi. "yle mi? Belki..." "Aslnda bu, cinayeti ileyen kimseye bal bir ey, deil midir? Mesela... ben sizin ok artistik bir cinayet ileyebileceinizden eminim." Oliver ar ar, "ok naziksiniz..." diye mrldand. "Ama akas, yavrum, ayarladnz o kazay hi beenmedim. Polis de benim gibi dnyor sanrm." Ksa bir sessizlik oldu. Sonra Oliver'n elindeki kalem yere dt. "Affedersiniz. Ne demek istediinizi pek anlayamadm." "Melfort kkndeki hi artistik olmayan o oyununuzdan sz ediyorum. Bunu neden yaptnz renmek isterdim." Yine bir sessizlik oldu. Sonra Oliver, "Polis benden kuku mu duyuyor?" dedi. Bay Satterthwaite ban sallad. Nazik nazik, "Durum biraz kukulu deil mi?" diye sordu. "Ama belki siz bu olay kolaylkla aklayabilirsiniz." - 135Oliver ar ar, "Tabii aklayabilirim," dedi. "Ama bilmem bu aklamam beenirler mi?" "Bir deneyin." Oliver, "Ben kke bir kaza bahanesiyle gittim," dedi. "nk bunu Sir Bartholomew byle istedi." "Ne?" Yal adam pek armt.

"Biraz acayip, deil mi? Ama doru. Sir Bartholomew'dan bir mektup aldm. Benden yalandan bir kaza geirmemi ve o bahaneyle kkne snmam istiyordu. Bu isteinin nedenlerini mektubunda aklayamayacan, fakat ilk frsatta her eyi anlatacan yazyordu." "Peki, anlatt m?" "Hayr, anlatmad. Ben kke yemekten ksa bir sre nce vardm. Sir Bartholomew'u yalnz bana yakalayamadm. Yemein sonunda ise... o ld." Oliver dikkatle Bay Satterthwaite'e bakyordu. "Mektubu sakladnz m?" "Hayr, yrtp attm." Bay Satterthwaite alayla, "ok yazk," dedi. "Polise bu meseleyi anlatmadnz m?" "Hayr... nk... pek de inanlacak gibi deil." Bay Satterthwaite, "Gerekten yle," dedi. Bir taraftan da, Sir Bartholomew byle bir mektup yazm olabilir mi, diye dnyordu. Hi sanmyordu. Doktorun yapaca bir i deildi bu. Bu hikye melodram kokuyordu. Oysa Sir Bartholomew makul ve mantkl bir adamd. Oliver'a bakt. "Demek mektubu alr almaz, Sir Bartholomew'un isteine uydunuz?" "Evet. Meraka kapldm itiraf etmeliyim." Bay Satterthwaite sordu. "Baka bir ey var m?" "Ne demek istiyorsunuz, efendim?" Yal adam da pek bilmiyordu ne demek istediini. Nedense nsezileri onu bu soruyu sormaya zorluyordu. "Yani... aleyhinizde olabilecek baka bir ey var m?" - 136Bir sessizlik oldu. Sonra Oliver omzunu silkti. "Her eyi aka anlatmak daha iyi olacak sanrm. O kadnn dilini tutacan sanmyorum." Bay Satterthwaite ona soru sorarm gibi bakt. "Cinayet gecesinin sabahyd. Kkte. O tiyatro yazar olan kadnla konuuyordum. Cebimden de czdanm kartyordum. Birdenbire arasndan bir kt dt. Kadn onu alp bana verdi." "Neydi o kt?" "Korkarm kadn kd bana vermeden bir gz att. Kt bir gazeteden kesilmiti. Nikotin hakknda bir yaz. Onun ne kadar ldrc bir zehir olduuna dair bir yaz..." "Bu konu sizi neden ilgilendiriyordu?" "lgilendirmiyordu ki! Herhalde o kupr bir ara czdanma koymuum. Ama bunu yaptm da hi hatrlamyorum. Biraz kt bir ey, deil mi? Herhalde kadn da koup bu hikyeyi polise anlatt." Bay Satterthwaite ban sallad. "Sanmyorum. Miss Wills... bildiklerini kendisine saklamaktan holanan bir insan. Bilgi koleksiyonu yapyor." Oliver Manders birdenbire ne doru eildi. "Ben katil deilim. Bana inann. Ben katil deilim!" 23 Hercule Poirot, Ritz Oteli'nde, biraz sslce eyalarla dolu dairesinde oturmu, anlatlanlar dinliyordu. Sir Charles minenin nnde duruyordu. Egg bir koltuun dirsek dayanlacak yerine ilimiti. Bay Satterthwaite ise onlardan uzakta bir kanepeye yerlemi, grubu seyrediyordu. Egg, "Tmyle baarszla uradk," dedi. Poirot usulca ban sallad. "Hayr, hayr. Abartyorsunuz. Evet, Bay Babbington'un gemiiyle ilgili bir ey bulamamsnz. Ama baka ilgi ekici bilgiler toplamsnz." - 137Sir Charles, "Miss Wills denilen kadn bir ey biliyor," diye mrldand. "Buna yemin ederim." "Bay Dacres'n baz korkular var. Bayan Dacres'.n para bulmas gerekiyor. Sir Bartholomew, kadn tam para bulaca srada onun iine engel olmu." Bay Satterthwaite, "Gen Manders'in hikyesi hakknda ne dnyorsunuz?" diye sordu. "O mektubu pek acayip buldum. Sir Bartholomew'un yle bir ey yapm olabileceini hi sanmyorum. Ona uygun bir davran deil bu." Sir Charles ak ak sordu. "Yani Manders yalan m sylyor?" Poirot, "eitli yalan vardr..." dedi. Bir an durdu. Sonra da ekledi. "Demek Miss Wills, Miss Sutcliffe iin bir oyun yazm?" "Evet. Al gelecek aramba akam." "Ah..." Egg, "imdi ne yapacaz?" dedi. "Onu syleyin." Ufak tefek Belikal, kza glmsedi. "Yaplacak bir tek ey var. Dnmek." Egg haykrd. "Dnmek mi?" Sesi fkeliydi. Poirot hl glmsyordu. "Tabii ya! Dnmek. Dnmekle her ey zmlenir." "Bir eyler yapamaz myz?"

"Yani siz harekete gemeyi tercih ediyorsunuz, matmazel yle mi? Evet, tabii, yine yapabileceiniz ok ey var. Mesela... Bay Babbington'un yllarca rahiplik ettii Gilling'e gidebilirsiniz. Miss Milray'n annesi orada oturuyormu. Hastalklym. Byle-leri etrafta olan bitenleri bilirler. Onunla konuun. Belki bir ipucu bulursunuz." Egg srarla, "Siz bir ey yapmayacak msnz?" diye sordu. Poirot'nun gzlerinde alayc bir prlt belirdi. "Benim de faal olmam istiyorsunuz, yle mi? Pekl, bu isteinizi yerine getireceim. Ama buradan ayrlacak deilim. Bu dairede pek rahatm. - 138Size ne yapacam syleyeyim mi? Bir parti vereceim... Bir er/partisi. Pek moda, deil mi?" "Bir seri partisi mi?" "Evet. Ve bu toplantya Bay ve Bayan Dacres', Miss Sut-cliffe'i, Miss Wills'i, Bay Manders'i ve sizin sevimli annenizi aracam, matmazel." "Ya ben?" "Tabii. Sizi de. Buradakilerin hepsi davetli." Egg bard^ "Yaasn! Beni aldatamazsnz, Msy Poirot! O partide bir eyler olacak. yle deil mi?" Poirot, "Bakalm," dedi. "Ama fazla bir ey beklemeyin, matmazel. imdi beni Sir Charles'la yalnz brakn. Onun fikrini almak istediim birka nokta var." Poirot partisini pazartesi akam verdi. Herkes Belikalnn davetini kabul etmiti. Sevimli ve geveze Miss Sutcliffe etrafna baknarak alayla gld. "Msy Poriot'nun rmcek a pek gzel. Ve biz zavall sinekler de kendi ayamzla buraya geldik. Msy Poirot, bize oday ahane bir ekilde zetleyecek ve sonra da beni iaret ederek, 'te katil,' diyecek. Ben o zaman hngr hngr alayarak katil olduumu aklayacam. nk szler beni abuk etkiler. Ah, Msy Poirot, sizden ok korkuyorum." Poirot bard. "Ne hikye!" Belikal kadehlere iki koyuyordu. Bir reverans yaparak aktrise seri dolu bir kadeh verdi. "Bu kk, dosta bir toplant. Cinayetlerden, kan dklmesinden, zehirlerden sz etmeyelim. La la lal Byle eyler insann ikinin tadn almasn engellerler!" Belikal, Sir Charles'la birlikte gelmi olan suratsz Miss Milray'e de iki ikram etti. Herkes kadehini aldktan sonra Poirot, "Tamam," diye glmsedi. "Artk ilk karlatmz o ac akam unutalm. Elenelim. 'Ye, i ve elen, nk yarn leceksin.' Ah, grdnz m, yine lmden sz ettim. Madam..." Bayan Dacres'a doru eildi, "...elbiseniz ahane." - 139|i ' Sir Charles, "erefinize iiyorum, Egg," dedi. Freddie Dacres bard. "erefe!" Herkes bir eyler mrldand. Hepsi de zoraki neeli tavrlar taknmlard. Sadece Poirot gerekten keyifliydi. Konuup duruyordu. "Dorusu ben seriyi kokteyle tercih ederim. Hele viskiye?... Bin kere. Aman o viski! Ne korkun ey o! Ben..." Acayip bir ses, duraklamasna neden oldu. Bouk bir inilti. Herkes sallanmaya balam olan Sir Charles'a doru dnd. Adamn yz hatlar arplmt. Kadeh elinden dt. Aktr kr-lemi gibi bir iki adm att, sonra yere yld. Bir an derin bir sessizlik oldu. Hepsi aptallamalard. Angela Sutcliffe haykrd. Egg ilerlemeye alt. "Charles!" diye baryordu gen kz. "Charles!" Birka adm att. Sanki o da krlemiti. Bay Satterthwaite onun daha fazla ilerlemesini engelledi. Lady Mary inledi. "Tanrm... Bir cinayet daha m?" Angela Sutcliffe, "Onu da zehirlediler!" diye bard. "Korkun bir ey bu! Allahm! ok korkun!" Birdenbire kanepeye kt. imdi hem alyor, hem glyor, korkun sesler karyordu. Poirot ise duruma hkim olmaya alyordu. Aktrn yanna diz kmt. O Sir Charles' muayene ederken, dierleri biraz gerilediler. Belikal ayaa kalkarak dalgn dalgn pantolonun dizlerini sprd. Etrafna, konuklarna bakt. Odaya tekrar derin bir sessizlik kt. Sadece Angela Sutcliffe'in hkrklar duyuluyordu. Poirot, "Dostlarm..." diye balad, ama szlerine devam edemedi. nk Egg tkrr gibi. "Budala!" diye bard. "Seni gidi rol merakls ahmak cce! Pek byk bir dedektifmisin gibi kurumla dolayordun. Burnunun dibinde yeni bir cinayet daha ilendi! Bu ie karmasaydn, bu da olmazd. Charles' sen ldrdn. Sen... Sen..." Boulur gibi sustu. Poirot ciddi ve zgn bir tavrla ban sallad. "Haklsnz, matmazel. Bunu itiraf ediyorum. Sir Charles' ben ldrdm! Ama ben zel, esiz bir katilim. ldrdklerime yeniden can verebilirim? Dnd, deiik bir sesle, "ahaneydiniz, Sir Charles," dedi. "Sizi kutlarm. Herhalde artk seyircileri selamlamak istersiniz." Aktr glerek ayaa frlad, alayc bir tavrla eilerek selam verdi. Egg inledi. "Msy Poirot... siz... siz... bir iblissiniz!" Angela Sutcliffe bard. "Charles! ok ktsn!"

"Fakat neden..." "Niin..." "Hangi..." Poirot elini kaldrarak herkesi susturdu. "Sayn hanmefendiler, beyefendiler, hepinizden zr diliyorum. Bu kk komediyi, mantmn doru olduunu syledii bir eyi denemek iin oynamak zorundaydk. Dinleyin... Tepsideki kadehlerden birinin iine bir ay ka su koydum. Nikotini simgeliyordu bu su. Kadehler Sir Charles ve Sir Bartholomew'un evindekilere ok benziyor. Bardaklar ar ve kaln kristalden olduklar iin, az bir miktar, renksiz bir sv fark edilmiyor. Sir Bartholomew'un porto kadehine de byle zehir konuldu. "Bu gece nc bir dram oynadk. Sahte bir dram. Ben Sir Charles'tan kurban roln yapmasn istedim. O bunu ahane bir ekilde baard. Fakat imdi bir an... bunun bir komedi deil de, gerek olduunu dnelim. Sir Charles ld. imdi... polis ne yapacak?" Miss Sutcliff bard. "Tabii kadehe bakacak! Aktris bayla, Sir Charles'n elinden yere dm olan barda iaret etti. "Onun iine sadece su koymusunuz. Fakat nikotin olsayd..." "Buna nikotin konulduunu farz edelim." Poirot ayayla kadehe usulca dokundu. "Siz imdi polisin kadehi inceleyince iinde nikotin bulacan m dnyorsunuz?" - 140 - 141 "Tabii." Belikal yavaa ban sallad. "Yanlyorsunuz. Kadehte nikotin bulunmayacak." Hepsi aknlkla ona baktlar. Poirot gld. "nk bu... aslnda Sir Charles'n itii kadeh deil." zr dilermi gibi glmseyerek ceketinin cebinden bir kadeh kard. "Sir Charles'n kadehi buydu." Bir an durdu. "Aslnda el abukluunun da ana temelidir bu. Bir insan ayn anda iki ayr yere birden dikkat edemez. Bu oyunumda bana gereken de, herkesin dikkatlerinin baka bir nokta zerinde toplanmasy-d. Ve yle bir an da geldi. Psikolojik bir an. Sir Charles yere yld zaman herkes gzlerini ona dikti. Onu iyi grebilmek iin biraz yaklat. O srada hi kimsenin Hercule Poirot'ya bakt yoktu. Ve ben o anda kadehleri deitirdim... Bylece varsaymm kantlam oldum... Byle psikolojik bir an Karga Yuvas'nda da geldi, Melford kknde de. Onun iin de, kokteyl kadehinde olsun, porto bardanda olsun, zehir bulunmad." Egg bard. "Kadehleri kim deitirdi?" Poirot kza bakt. "Bunu hl bilmiyoruz." Konuklar akn akn gitmeye hazrlandlar. Tavrlar biraz souktu. Kt bir ekilde aldatlm olduklarn dnyorlard. Poirot yine elini kaldrarak onlar durdurdu. "Bir dakikanz rica edeceim. Sylemek istediim bir ey daha var. Evet, bu gece bir komedi oynadk. Fakat byle bir oyun tekrar oynanabilir. Ciddi bir ekilde. Bir trajedi halini alr. Belirli baz artlar altnda, katil yeniden harekete geebilir. inizden herhangi biri nemli bir ey biliyorsa, rica ederim, bunu aklasn. Bu durumda bu bilgisini kendisine saklamas kendisi iin ok tehlikeli olabilir. Ltfen... ge kalmadan konuun." Sir Charles'a Poirot bu szleri zellikle Miss Wills'e sylyormu gibi geldi. Ama bunlarn bir etkisi olmad. Kimse konumad. - 142Poirot iini ekti. "Pekl, yle olsun. Ben ihtar ettim. Daha fazla bir ey yapamam. Sessizliinizin tehlikeli olduunu unutmayn." Yine kimse konumad. Ve konuklar kp gittiler. Geride Egg, Sir Charles ve Bay Satterthwaite kald. Egg hl Poirot'y balarnamt. Yanaklarnn krmzl da gememiti. Gzleri hiddetle parlyordu. Kz, Sir Charles'a da bakmyordu. Sir Charles takdirle, "Zeki bir oyundu, Msy Poirot," dedi. Bay Satterthwaite gld. "alacak bir ey. Kadehleri deitirdiinizi grmeseydim, buna kesinlikle inanmazdm." Poirot, "te o yzden srrm kimseye aamadm," dedi. "Deneme ancak bu ekilde tarafsz yaplabilirdi." "Bu oyunu yalnzca bunun iin mi dzenlediniz? Kadehlerin gizlice deitirilip deitirilemeyeceini anlamak iin mi?" "Pek de deil... Bir amacm daha vard." "Evet?" "Sir Charles yere yld srada bir kimsenin yznde belirecek ifadeyi grmek istiyordum." Egg sert sert, "Kimin yzndeki?" diye sordu.

"Ah, bu da benim srrm." Bay Satterthwaite, "O kimsenin yzne bakabildiniz mi?" dedi. "Evet." "E?" Poirot cevap vermeksizin yalnzca ban sallad. "Bize ne grdnz sylemeyecek misiniz?" Poirot ar ar, "Mthi bir aknlk grdm," diye aklad. Egg soluunu tuttu. "Yani... siz katilin kim olduunu biliyor musunuz?" "sterseniz byle de diyebilirsiniz, matmazel." . - 143"O halde... o halde her eyi rendiniz." Poirot, "Tersine," diye cevap verdi. "Hibir eyi renemedim. Mesela... Rahip Babbington'un neden ldrldn hl bilmiyorum. Bunu renemedike, hibir eyi kantlayamam. Her ey buna bal. Rahibin lm nedenine." Kap vuruldu, bir garson elinde bir tepsiyle ieri girdi. Bir telgraf. Poirot telgraf at, yzndeki ifade birdenbire deiti. Belikal kd Sir Charles'a uzatt. Egg aktrn omzunun zerinden eilerek telgraf yksek sesle okudu. "Ltfen hemen gelip beni grn. Size Sir Bartholo-mew'un lm hakknda nemli bilgi verebilirim. Margaret de Rushbridger" Sir Charles bard. "Bayan de Rushbridger! Demek hakly-mz! Kadnn bu olayla bir ilgisi var." Bir an durdu, sonra ekledi. "Margaret... M. Tollie'nin gnlk defterindeki baharf. Neyse, artk bir ey renebileceiz." 24 Poirot akn akn ban sallad. "Bu telgraf ileri kartryor. Fakat hzl hareket etmeliyiz. abucak!" Bay Satterthwaite, "Yarn sabah ilk trenle gideriz," dedi. "ey... hepimizin gitmesi gerekiyor mu?" Egg, "Biz Sir Charles'la Gilling'e gidecektik," diye aklad. Sir Charles, "Onu erteleyebiliriz," dedi. Egg itiraz etti. "Buna gerek yok ki! Drdmzn birden Yorks-hire'a gitmesi art m? Msy Poirot'yla Bay Satterthwaite, Bayan de Rushbridger meselesiyle ilgilenirler. Biz de Gilling'e gideriz." Poirot, "Gzel bir plan," dedi. "yle yaparz..." - 144Bayan Milray kzna hi benzemiyordu. Sir Charles'n sekreteri sska ve sert bir kadnd. Annesi tombul ve uysal. Bayan Milray ise Sir Charles kendisini grmeye geliine hem sevindi, hem heyecanland. "Ah! ok naziksiniz. Violet sizden sk sk sz eder." Violet? Miss Milray'e yakacak bir isim miydi bu? "Bayan Milray, vaktiyle burada rahiplik eden Bay Babbington'un zc bir ekilde ldn herhalde duydunuz?" iman kadn ban sallad. "Evet. Gazetelerde her eyi okudum. Mezarn aldn. Otopsi yapldn. Zavall rahibi kim zehirlemi olabilir? yle iyi bir insand ki! Burada herkes onu ok severdi. Karsn da yle." Sir Charles, "Bu gerekten esrarl bir olay," dedi. "Bu yzden ok endieliyiz. Sizin bu bakmdan bize yardm edebileceinizi dndk." "Benim mi? Fakat ben Babbington'lar on be yldan beri grmedim." "Biliyorum. Ama rahibin gemiinde lmn aklayacak bir ey olabilir." "Byle bir ey olacan sanmyorum. Babbington'lar sakin bir hayat srerlerdi. Zavallcklar! Paralar da hi yoktu!" Sir Charles yannda getirdii fotoraflar kard. Dacres'la-rn da bulunduu bir grup resmi. Angela Sutcliffe'in eski bir fotoraf. Miss Wills'in bir gazetede kesilmi resmi. Bayan Milray bunlarn hepsine byk bir ilgiyle bakt. Ama hibirini tanyamad. "Hayr. Hibirini bilmiyorum..." Egg'le Sir Charles arabayla Londra'ya dnerlerken gen kz, "Violet..." diye mrldand. "Miss Milray'in adnn Violet olaca hi aklma gelmezdi." Sir Charles, "Evet," dedi. "Hi ona gre bir ad deil." Birdenbire gld. "Ona bakarsanz benim adm da bana hi uymuyor." "Cartwright m? Bence pek gzel bir ad." I ! : 11 ''.

- 145 Perdelik Cinayet / F: 10 "Cartwright'i kastetmedim. O benim sahne admd. Sonra yasaya uygun ekilde de soyad olarak aldm." "Asl adnz nedir?" "te bunu size syleyemem. Benim korkun srrm da bu." "Asl adnz gerekten korkun mu?" "Korkun deil de, gln daha ok." "Ah, haydi syleyin." Sir Charles kesin bir tavrla, "Asla olmaz," dedi. "Rica etsem?" "Hayr." "Neden?" "Glersiniz?" "Glmem." "Dayanamazsnz." "Ah, ne olur syleyin. Ne olur, ne olur, ne olur!" "Ne kadar srarc bir insansnz. Egg. Neden renmek istiyorsunuz?" "Sylemek istemediiniz iin." Sir Charles, "Ne sevimli ocuksunuz," dedi. "Ben ocuk deilim." "yle mi? Acaba?" Egg usulca fsldad. "Haydi, syleyin." Aktr neeyle gld. "Pekl. Dinleyin yleyse. Babamn ad Mugg'd." "Sahi mi?" "Sahi ya." Egg, "Him..." dedi. "Pek de gzel bir ad deil." "Meslek hayatmda beni engellerdi bu ad." Sir Charles dalgn dalgn ekledi. Sahneye ilk ktm zaman ok gentim. O srada 'Ludovi Castiglioni' adn almay dnyordum. Ama sonra Charles Cartwright isminde karar kldm." "lk adnz Charles m gerekten?" - 146"Evet. Neyse ki, annemle babam bu ismi semiler..." Aktr bir an duraklad. "Egg, neden beni yalnzca 'Charles' diye armyorsunuz? u 'sir'den vazgeseniz artk." "Belki vazgeerim." "Dn akam beni 'Charles,' diye ardnz, ama... ldm sandnz zaman." "A, o srada m?" Egg kaytsz bir tavrla konumaya almt. Nedense konuyu deitirmesi gerektiini dnyordu. abucak, "Acaba Oliver bugn ne yapyor?" diye mrldand. "Manders mi? Neden imdi onu dndnz?" Egg, "Oliver' ok severim," dedi. Bu sz sylemek houna gitmiti. Yan yan Sir Charles'a bir gz att. Acaba kskanla kaplacak myd? Gerekten de aktrn kalar atimt. Sonra Egg piman oldu. Zavall Oliver, onu bu ekilde ie kartrmas aypt. Gen kz birdenbire rperdi. "Hava soudu galiba... yorum." Sonra, ne acayip bir duygu bu, diye dnd. Acaba bir nsezi mi? Sir Charles'a. "Acaba dierleri bir ey renebildiler mi?" dedi. Fakat aktrn dalgn bir hali vard. "Dierleri mi? Kimler?" "Msy Poirot'yla Bay Satterthwaite." Sir Charles, "Nedense bugn bizim esrarl olaylar beni pek ilgilendirmiyor," diye mrldand. "Neden Charles? Bu ie ok meraklydnz." Ama aktr artk Byk Dedektif rolnden vazgemiti. "O zaman barol bendeydi. Artk rolm bizim Posbya devrettim. imdi onun grevi." "Poirot katilin kim olduunu gerekten biliyor mu acaba? Bildiini syledi." "Herhalde bu konuda hibir fikri yok. Ama hretine glge drmek de istemiyor." Egg sesini karmad. Sir Charles, "Ne dnyorsunuz," diye sordu. - 147"Miss Milray'i dnyorum. Size anlattm gibi, o akam hali bir tuhaft." Sir Charles, "Ah, hayatm," diye bard. "Miss Milray'den bana ne? Beni sadece bugn ilgilendiriyor. Brakalm artk u cinayetleri bir tarafa." ay imek iin Sir Charles'n apartmanna gittiler. Miss Mil-ray onlar karlad.

"Size bir telgraf geldi, Sir Charles." "Teekkr ederim, Miss Milray." Aktr telgraf at. Sonra abucak bararak dnd. "Egg, unu okuyun! Satterthwaite ekmi telgraf!" Kd kza verdi. Egg telgraf okudu. Gzleri iyice irilemiti. 25 Bahemire akn akn, "Fakat size nasl telgraf ekmi olabilirler, Msy Poirot?" diyordu. "ok esrarl bir olay bu. Bunun zavall doktorun lmyle ilgisi olduunu da sanmyorum. Bu bir delinin ii olmal. Durumu baka trl aklayamyorum. Zaten aklm hi bamda deil. Polisler filan. Korkun bir ey." Bay Satterthwaite aknlkla, "Polisler mi?" diye sordu. "Evet saat ondan beri buradalar." Hercule Poirot, "Polis?" diye mrldand. Bay Satterthwaite, "Belki bugn Bayan de Rushbridger' grmemize izin verirsiniz," dedi. "Bizi arttna gre..." Bahemire onun szn kesti. "Ah, anlalan sizin haberiniz yok." Poirot bard. "Neden?" "Zavall Bayan de Rushbridger ld." Belikal, "ld m?" diye haykrd. "Tanrm! imdi anlalyor. Bunu anlamalydm... Nasl ld?" -148"ok esrarl bir ekilde. Ona bir kutu ikolata geldi. Likrl ikolata. Postayla gnderilmiti. Birini yedi. ikolatann tad ktyd herhalde. Ama bo bulunup yuttu sanrm. Sonra bard. Bir hemire koarak yanna gitti, ama bir ey yapamad. ki dakika iersinde ld zavall. Sonra polis ardk. ikolatalara baktlar. st sradakilerin hepsine zehir konulmutu." "Kullanlan zehir?" "Nikotin sanyorum." Poirot, "Evet," dedi. "Yine nikotin. Ne cret! Ne cret." Bay Satterthwaite iini ekti. "Yine ge kaldk. Artk kadnn bize ne sylemek istediini hibir zaman bilemeyeceiz..." Po-irot'ya bakt. Belikalnn yznde pek acayip bir ifade belirmiti. Bay Satterthwaite rperdi. Yal adam, "Biri Bayan de Rush-bridger'n konuacan biliyordu," diye mrldand. "Onu engellemek iin ldrd." Poirot ban sallad. "yle." "Kadnn bildiini bize sylememesi iin ldrdler." "Ya da belki bilmediklerini sylememesi iin... Yaplacak ok i var. Artk bu cinayetler sona ermeli. Acele etmeliyiz, dostum." Bamfetti Crossfield'le konutular. Ksa bir sre sonra Bayan de Rushbridger'n azndan ekilmi olan telgraf postaneye kk bir ocuun getirdii renildi. Daha sonra da kk bulundu. ocuk telgraf kendisine eski elbiseler giymi bir adamn verdiini aklad. Bu yabanc ona, "Bu telgraf bana kkn arkasndaki evden kak bir kadn verdi," demiti. "Kd paraya sarp pencereden att. Ben acayip ilere karmay sevmem. Zaten kp gitmem gerekiyor. Telgraf sen ek. Parann st de senin olsun..." Polis bu adam ararken Poirot'yla Bay Satterthwaite Londra'ya dndler. Vakit gece yarsna geliyordu. Egg annesinin yanna gitmiti. Fakat Sir Charles onlarla bulutu. Oturup durumu konutular. - 149Poirot, "Beni dinleyin, dostum," dedi. "Bu esrar ancak bir tek ey zebilir. Beyindeki kk gri hcreler. ngiltere'de saa sola komak, birinin bilmek istediklerimizi bize aklayacan ummak yersiz!" Sir Charles kukuyla sordu. "Ne yapacaz o halde?" "Ben dnmek istiyorum. Bana dnmem iin yirmi drt saat verin." Aktr hafife glmseyerek ban sallad. "Dndnz zaman bu kadnn bize neler sylemek istediini anlayabilecek misiniz?" "yle sanyorum." "Buna pek ihtimal vermiyorum, ama... istediiniz gibi olsun. Ben artk iin iinden kamyorum. Yenilgiyi kabuletmekten baka arem yok... Zaten beni ilgilendiren baka eyler de var." Belki kendisini sorguya ekeceklerini umuyordu, ama yle olmad. Bay Satterthwaite merakla ban kaldrd bir an. Fakat Poirot hl derin derin dnyordu. Sir Charles, "Benartk gideyim," dedi. "Ha, sahi... Bir ey var. Ben Miss Wills iin endieleniyorum." "Neden?" "Gitmi?" Poirot aknlkla aktre bakt. "Gitmi mi? Nereye?" "Bunu kimse bilmiyor. Sizin telgraf aldktan sonra, olanlar dnmeye baladm. Size daha nce de sylediim gibi, Miss Wills bana bir eyler biliyormu gibi geliyordu. Onu sktrmaya karar verdim. Arabayla

Miss Wills'in evine gittim. Saat dokuz buua geliyordu. Bana kadnn bu sabah evden ayrldn sylediler. Londra'ya gelmi. Akam dneceini sylemi. Ama sonra Miss Wills'ten bir telgraf almlar. 'Londra'da daha birka gn kalacam, beni merak etmeyin,' diye yazyormu." "Evdekiler endielenmiler mi?" "Evet, yle sanrm. nk Miss Wills yanna hibir ey almadan kp gitmi." - 150Poirot mrldand. "Acayip..." Sonra birdenbire sesi ykseldi. "Ona ihtar ettim. Herkese ihtar ettim..." Sir Charles, "nce uak, sonra Miss Wills..." dedi. "Ellis nerede? Polisin onu bulamamas alacak bir ey." Poirot, "Onu uygun yerde aramadlar," diye cevap verdi. "O halde siz de Egg'le ayn fikirdesiniz. Ellisin ldn dnyorsunuz." "Ellis'i bir daha hayatta gremeyecekler." Sir Charles bard. "Bir kbus bu. inden klacak gibi deil." "Hayr, hayr. Aksine. ok mantkl bir ey." Aktr ona bakakald. "Doru mu sylyorsunuz?" "Tabii. nk benim mantkl bir kafam vardr. Dzenli." Sir Charles biraz alnmt. "Benim kafam nasl?" "Sizinki bir aktr kafas, Sir Charles. Yaratc, orijinal, her eyin dramatik tarafn gren bir kafa. Bay Satterthwaite'inkiyse bir tiyatro seyircisinin kafas. O karakterleri gryor ve atmosferi seiyor. Ama ben... benim kafam maddeci. Ben dekora ve sahne klarna aldrmadan, sadece gerekleri gryorum." "Demek ii size brakacaz?" "Evet. Bana yirmi drt saat verin." "ansnz ak olsun. yi geceler." Birlikte otelden karlarken Sir Charles, Bay Satterthwaite'e, "Bu adam da kendini ok beeniyor," dedi. Sesi bir hayli souktu. 26 Poirot bu yirmi drt saati yalnz bana geiremedi. Ertesi sabah onda Oliver Manders onu grmeye geldi. Belikal tam o srada kk bir paketi amakla meguld. Merakla konuuna bakt. "Gnaydn, Bay Manders. Beni mi grmek istediniz?" "Evet." Gen adam kararszlkla duraklad. - 151 Poirot bir iskemle ekti. "Ltfen oturun da sizinle rahat rahat konualm." Oliver oturdu. Fakat hl sze nereden balayacan bilemiyormu gibi bir hali vard. Birdenbire, "Msy Poirot," dedi. "Siz benden holanmyorsunuz." Belikal biraz ard. "Bu da nereden geldi aklnza?" "Hayr, benden holanmyorsunuz... Zaten pek az kii holanr benden. Bunun nedenini bilmiyorum." O ukala, tembel tavrlar kaybolmutu Oliver'm. Yznde ie dokunan bir sayg ve heyecan verdi. "Sizden holanmadm nereden kardnz?" "nk geen gn o cinayet oyununun oynand o partiyi srf beni tuzaa drmek iin dzenlemitiniz." Poirot kalarn kaldrd. "Nasl?" Gen adam ciddi ciddi, "nk Sir Bartholomew'u benim ldrdm sanyorsunuz," dedi. "Ne ho!" "Hayr, gerekten byle dnyorsunuz. Belki aleyhimde ok ey var, ama ben katil deilim. Vaktiyle rahibe kaba davranmtm. Ama ondan sonra ok zldm. Bana inann. Sanki iki benliim var benim. Biri durmadan ukala tavrlar taknan, tembel tembel konuan berbat bir yaratk. Dieri ona benzemiyor. Ama o da kendini gstermesini bilmiyor. Ah, ne demek istediimi anlayamazsnz." "Pekl anlyorum. Ben yalym, ama gen olmann ne demek olduunu unutmadm." Poirot'nun sesi yumuamt. "te sizin derdiniz bu, dostum. Genlik. nsan genken kendini olduundan kt gstermeye alr. Benim yamda ise... iyi yanlarn vitrinde tehir etmeye alr." Yzn, neeyle hafife buruturdu. "Demek anlyorsunuz?" Oliver'm yznde minnet dolu bir ifade belirdi. Sonra da gen adam glmsedi. imdi ok sevimli bir hal almt. "Bir insann kt deil de iyi olduunuza inanmas ne demek, bilemezsiniz." "Mutlu bir hayatnz olmad sanrm?" - 152Oliver'm yz sertleti. "Hayr." "Beni dinleyin. Size bir ey syleyeceim. Hayatnz sizin. Bunu istediiniz hale sokabilirsiniz. Ac duygular hibir ie yaramaz. nsan yalnzca kmaza srklerler. ok ge kalmadan o ac duygulardan kurtulmaya aln." "Haklsnz, Msy Poirot. Her eyi geride brakmaya ve yeniden balamaya alacam." Poirot takdirle ban sallad. "Bravo... Eh, baka?"

"Baka m?" "Evet. Bana baka bir ey daha sylemek istediinizi sandm. Ama belki yanlyorum." "Hayr, hayr, haklsnz. Bir ey daha var. Bu olayda sizinle birlikte almam iin bana izin vermenizi isteyecektim. Artk bana gveniyorsunuz. zin verin de size yardm edeyim." "Yardm etmek mi? Nasl?" "Bilmiyorum ki... Fakat size yararmn dokunabilecei bir ey olmal. Bana... iz stndeymisiniz gibi geliyor. Ama belki de yanlyorum." Oliver adeta soluunu tutarak Poirot'nun cevabn bekledi. Belikal bir an konumad. Sonra, "Belki de yaknda bana yardm etme frsatn bulursunuz," diye mrldand. Oliver bekledi. Ama Poirot baka bir ey sylemedi. "Eer bana kukularnzn size hangi yn gsterdiini sylerseniz..." Hercule Poirot ban sallad. "Hayr... bunu henz yapamam. Baz srlar saklamaktan holanrm ben." Oliver'm duyarl kula Poirot'nun sesindeki kesinlii fark etti. Gen adam fazla srar etmedi. Belikalya yeniden teekkr ederek oradan ayrld. Oliver Manders odadan karken Poirot'nun yznde acayip bir glmseme belirmiti. Kendi kendine, "Ben bu genci deerlendirirken biraz cimri davranmm," diye mrldand. Sonra tekrar kk pakete uzand. On biri yirmi gee, Egg aadan haber yollamaya gerek grmeksizin Poirot'nun dairesine girdi, nl dedektifin iskambil ktlarndan ev yaptn grerek ard kald. - 153Kzn yznde yle aalayc bir ifade belirdi ki, Belikal kendini savunmak zorunda kald. "Yalandka ocuklatm sanmayn, matmazel. Hayr... iskambilden ev yapmak kafama daima bir canllk verir. Bu benim eski bir alkanlmdr. Bu sabah ilk i sokaa kp bir deste kt aldm. Ama korkarm yanl iskambil semiim. Alk olduum kartlardan deil bunlar." Egg masadaki iskambilden eve daha dikkatle bakt. Sonra gld, "Hay Allah! Size 'Mutlu Aile'yi satmlar." "Mutlu Aile mi? O da nesi?" "Bir oyun bu. ocuklar kkken oynarlar." "Eh, neyse... nsan bunlarla da yine ev yapabiliyor." Egg masadan birka kart alm, onlara adeta sevgiyle bakyordu. "Frncnn olu Bay Bun. Onu pek severdim. Hah, ite u da st Bay Mugg. Ah, keke Sir Charles da burada olsayd. Ona portresini gsterirdim." "O gln resim neden Sir Charles'n portresi oluyor, matmazel?" "Adndan tr." Poirot'nun yznde pek akn bir ifade vard. Egg dayanamayarak gld. Sonra ona durumu anlatt. Kzn szleri bitince Poirot, "Ah, c'est a," dedi. "Cartwright onun sahne ad Mugg... Tamam, tamam, ben bu kelimenin anlamn biliyorum. Argoda ahmaklara 'mug' diyorlar sanrm. yle deil mi? Tabii ya, kim olsa adn deitirirdi. Kimse Sir Charles Mugg diye tannmaktan holanmaz. Egg, "Lady Mugg olmak daha da kt," diye glmsedi. Poirot ban kaldrarak kza dikkatle bakt. Egg kzard. Belikal, "Demek byle..." diye mrldand. Egg, "Hi de deil," dedi. "Ne demek istediinizi anlamyorum, Msy Poirot." Bir an durdu, sonra telala ekledi. "Sizi bir mesele iin grmeye geldim. u Oliver'n czdanndan den gazete kupr meselesi iin... Bu konuyu dndm, dndm, dndke de endielendim. u Miss Wills'in yerden alarak Oliver'a geri verdii yazy kastediyorum. Bunu iki ekilde - 154I yorumlayabiliriz. Ya Oliver yalan sylyor ya da Miss Wills. Yani... Oliver o yazy kesip czdanna koyduunu bile hatrlamadn iddia ediyor. Ya bu yalan ya da aslnda czdanda yle bir kupr yoktu. Oliver yere bir kt drd. O kadn da ald, sanki nikotinle ilgili bir yazym gibi tavr taknd." "Bunu neden yapsn, matmazel?" "nk aslnda o yazy Miss Wills kesmiti. Cinayetten sonra onu atmak istiyordu. Kupr Oliver'a veriverdi." "Yani sizce katil o mu?" "Evet." "Peki, kadn o cinayetleri neden iledi?" "Bunu bana sormanzn hibir yarar yok. Ben sadece Miss Wills'in akln karm olduunu syleyebilirim. Zeki insanlar ou zaman deli olurlar. Zaten baka bir neden de gremiyorum... Hatta hibir neden bulamyorum." "Evet, bu bir kmaz sokak. Onun iin size cinayet nedenini bulmanz sylemeliyim. Asl ben kendi kendime u soruyu tekrarlayp duruyorum: Bay Babbington'un ldrlmesinin nedeni neydi? Ben bu soruyu cevaplandrabildiim zaman esrar da zlm olacak."

Egg mrldand. "Yani sizce delilik..." "yle de olsa yine bir neden ister... Delice bir neden. Ama bu yine de bir neden. te ben de bunu bulmaya alyorum." Egg, "Ah, allahasmarladk," dedi. "Sizi rahatsz ettiim iin zr dilerim. Ama demin sz ettiim konu aklma gelmiti. Ben imdi Charles'la tiyatroya gidiyorum. Provalara. 'Kk Kpek Gld'nn son provasna. O oyunu Miss Wills, Angela Sutcliffe iin yazm. Yarn akam oyunun galas var." Poirot bard. "Tanrm!" "Ne var? Bir ey mi oldu?" "Evet, gerekten bir ey oldu. Aklma bir ey geldi. Bir fikir. ahane bir fikir. Ah, ne krmm! Ne krmm!" Egg aknlkla Belikalya bakt. Belikal pek acayip davrandn fark etmi gibi kendini toplad, Egg'in omzuna vurarak, - 155J "Herhalde ldrdm dnyorsunuz," dedi. "Ama merak etmeyin, ldrmadm. Sylediklerinizi de duydum. Siz 'Kk Kpek Gld' oyununa gideceksiniz. Ve oyunda Miss Angela Sut-cliffe oynuyor. Grdnz m? Haydi siz gidin. Bana da aldrmayn." Egg biraz kararszca oradan ayrld. Yalnz kalan Poirot odada bir aa bir yukar dolamaya balad. Bir taraftan da usulca mrldanyordu. imdi gzleri kedi gibi yeil yeil parlamaktayd. "Evet, bu her eyi aklyor... Acayip bir neden... ok acayip bir neden... imdiye kadar bylesiyle hi karlamamtm. Ama mantkl... Ve belli artlar altnda da ok makul. Fakat bu olay gerekten garip..." skambil evin durduu masann nnden geti. Elini uzatarak ktlar yere att. "Mutlu aileye ihtiyacm yok artk," dedi. "Esrar zdm. imdi geriye, harekete gemek kalyor." Belikal apkasyla paltosunu ald. Aaya inerek otelin kapcsna bir taksi evirttirdi. Binip Sir Charles'n apartmannn adresini verdi. Orada ofrn parasn vererek indi. Hole girdi. Kapc grnrlerde yoktu. Asansr de yukar kattayd. Poirot merdivenden kmaya balad. Tam ikinci kata vard srada Sir Charles'n dairesinin kaps ald, Miss Milray dar kt. Poirot'yu grnce arp bakakald. "Siz!" Belikal glmsedi. "Evet! Ben!" Miss Milray, "Korkarm Sir Charles evde deil," dedi. "Miss Lytton - Gore'la Babylon tiyatrosuna gitti." "Ben Sir Charles' grmeye gelmedim. Geen gn bastonumu burada brakmm sanrm. Onu alacaktm." "Ah, anlyorum. Zili aln. Temple bastonunuzu herhalde bulur. Ben kalamayacam, zr dilerim. Trene yetimem gerekiyor. Kye, annemi grmeye gidiyorum." "Anlyorum... Benim yzmden gecikmeyin, matmazel." Poirot yana ekildi. - 156Miss Milray hzla merdivenden inmeye balad. Elinde kk bir anta vard. Fakat sekreter gzden kaybolunca, Poirot da sanki oraya neden geldiini unutuverdi. Holde ilerleyecei yerde, dnerek merdivenlerden indi. n kapya vard srada Miss Milray bir taksiye biniyordu. Baka bir taksi de ar ar yaklamaktayd. Poirot elini kaldrd, araba durdu. Belikal taksiye binerek, "ndeki arabay izleyin," dedi. ilk taksi kuzeye doru dnp Paddington istasyonunun nnde durduu zaman Poirot'nun yznde hi de arma ifadesi belirmedi. Oysa aslnda Gilling'e bu istasyondan gidilmeyeceini biliyordu. Poirot birinci mevki giesine yaklaarak Loomouth'a bir gidi - dn bilet ald. Tren be dakika sonra kalkacakt. Belikal paltosunun yakasn iyice kaldrd. Hava ok souktu. Birinci mevki kompartmanlardan birine yerleti. Loomouth'a bee doru vardlar. Karanlk basmaya balamt bile. Biraz geride kalan Poirot, kk istasyonun sevimli hamalnn Miss Milray'i selamladn duydu. "Ah, miss, sizi beklemiyorduk. Sir Charles da gelecek mi?" Miss Milray, "Ben acele bir i iin geldim," diye cevap verdi. "Yarn sabah dneceim. Evden baz eyler almam gerekiyor da. Hayr, araba istemem. Patikadan gideceim." Karanlk iyice bastrmt. Miss Milray zikzak izen patikadan hzla kt. Biraz geriden Poirot geliyordu. Kedi gibi sessizce ilerliyordu, Belikal. Miss Milray Karga Yuvas'na eriince antasndan bir anahtar kard, yan kapdan ieri girdi. Bir iki dakika sonra gzkt zaman elinde pasl bir anahtarla bir elektrik feneri vard. Miss Milray evin yanndan dolaarak otlar brm bir yola dald. Hercule Poirot da peindeydi. Sonunda Miss Milray, o kylarda ok grlen trden ta bir kulenin nnde durdu. Ama bu - 157-

kulbe dierlerinden daha alak ve eskiydi. Pencerede bir perde vard. Sekreter anahtar kapya soktu. Anahtar itiraz eder gibi gcrdayarak dnd. Kap ar ar ald. Miss Milray elinde feneriyle ieri girdi. Poirot admlarn sklatrd. Kapdan usulca ieri szld. Miss Milray'in el feneri camdan baz ekilleri aydnlatyordu. Tpler, borular, bir Bunsen beki. Miss Milray eline bir madeni ubuk almt. Onu havaya kaldrd. Tam cam cihazn zerine indirecei srada bir el bileini kavrad. Kadn haykrarak dnd. Hercule Poirot kedi gibi yeil yeil parlayan gzleriyle kadnn gzlerinin iine bakt. "Ah, ite bunu yapamazsnz, matmazel," dedi. "nk ortadan kaldrmak istedikleriniz kant aslnda." Hercule Poirot byk bir koltukta oturuyordu. Duvarlardaki aplikler sndrlmt. Sadece pembe abajurlu lamba Belikaly andnlatyordu. Sanki bunda sembolik bir ey vard. Poirot kta oturuyor, seyircileri Sir Charles, Bay Satterthwaite ve Egg Lytton - Gore karanlkta kalyordu. Hercule Poirot'nun sesi yumuakt. Kendisini dinleyenlerden ok, bir glgeyle konuuyormu gibiydi. "Cinayetin nasl ilendiini anlamak... Bir dedektifin amac budur. Bunu yapabilmek iin bir gerein zerine, dier bir gerei oturtursunuz, iskambilden ev yaparken ktlar st ste koyduunuz gibi. Eer gerekler birbirini tutmazsa... iskambiller dengeli durmazsa... o zaman evinizi yeniden yapmaya balarsnz. Yoksa durmaz ve yklr. "Geen gn de sylediim gibi deiik kafa trleri vardr. Dramatik kafa, bir prodktrn kafas. Bylesi mekanik gerele- 158rin yardmyla elde edilecek gerein etkilerini grr. Bir baka kafa, dramatik grnlere kar kolaylkla tepki gsterir. Sonra gen, romantik kafa vardr. Ve sonunda, dostlarm maddeci kafa. Bu kafa mavi denizi ve mimoza aalarn deil, sadece sahnedeki boyal dekorlar grr. "te bylece, dostlarm, geen austosta Leonard Bab-bington'un ldrlmesine geliyorum. O akam Sir Charles Cartwright, Rahip Babbington'un ldrldn iddia etti. Ben bu kuram kabul etmedim. A) Leonard Babbington gibi bir adam ldrebileceklerine B) O akamki artlar altnda belirli bir kimseye zehir verebileceklerine, inanmyordum. "imdi, burada, Sir Charles'n hakl olduunu ve benim yanldm itiraf ediyorum. Yanlyordum, nk cinayete tmyle uygunsuz bir adan bakmaktaydm. Ancak yirmi drt saat nce, birdenbire bu olaya hangi adan bakld zaman Leonard Babbington'un ldrlmesi hem mmkn, hem de mantkl bir hal almaktadr. "Fakat imdi bu noktay bir tarafa brakp sizi adm adm getiim yoldan gtreceim. Babbington'un lmn bizim drammzn ilk perdsi sayabiliriz. Hepimiz Karga Yuvas'ndan ayrldmz zaman birinci perde de sona erdi. "Dramn ikinci perdesi Monte Carlo'da balad. Bay Satterthwaite bana gazetede Sir Bartholomew'un lmyle ilgili haberi gsterdii zaman. O zaman Sir Charles'n hakl olduunu hemen anladm. Ben yanlmtm. Hem Babbington ve hem de Sir Bartholomew ldrlmlerdi. ki cinayet de birbirine balyd. Bir olayn iki parasyd bunlar. Daha sonra nc bir cinayet bu diziyi tamamlad. Bayan de Rushbridger'n ldrlmesi. "Onun iin bize gereken, bu cinayeti birbirine balayacak, akla yakn ve makul bir varsaymd. Yani bu cinayeti de ayn katil ilemiti. Ve bu cinayetlerin belirli bir tek kiiye yarar dokunmutu. "Burada hemen unu sylemeliyim: Beni en ok endielendiren ey Sir Bartholomew'un lmnn Rahip Babbington'unki- 159ni izlemesi oldu. O cinayeti, zaman ve yer zerinde durmakszn incelediiniz zaman, ortaya yle bir ey kyordu: Sir Bartholomew'un ldrlmesi temel veya ana cinayetti. Dier iki cinayet ikinci derecede nemliydi. Yani bu cinayetlere bu iki kiinin Sir Bartholomew'la olan ilikileri yol amt. Fakat daha nce de sylediim gibi, cinayetler insann istedii gibi olmaz. Leonard Babbington nce, Sir Bartholomew ise ondan bir sre sonra ldrlmt. Onun iin de ikinci cinayete ilki neden olmu gibi gzkyordu. Bu yzden, btn olaylarn aydnlanmas iin gereken ipucunun yine bu birinci cinayette gizli olduu saniabilirdi. "Akladm varsayma ylesine inanyordum ki, bir ara ciddi bir yanllk olup olmadn da dndm. 'Acaba ilk kurban olarak aslnda Sir Bartholomew mu seilmiti?' diye sordum kendi kendime. 'Rahip Babbington yanllkla m zehirlendi?' Fakat bu fikrimden vazgemek zorunda kaldm. Sir Bartholo-mew'u, yakndan tanyan bir insan, onun kokteyllerden nefret ettiini de bilirdi. "Yoksa baka bir ey mi olmutu? Konuklar arasndan baka biri seilmi, Rahip Babbington yine yanllkla m zehirlenmiti? Byle bir eyi destekleyecek kant bulamadm. Bu yzden katilin kesinlikle Babbington'u ldrmek amacyla hareket etmi olduu noktasna dnmek zorunda kaldm. te o zaman hemen bir engelle karlatm. Byle bir olayn imknszl.

"insan bir aratrmaya daima en basit ve en belirli varsaymlarla balamaldr. Evet, diyelim ki Leonard Babbington zehirli bir kokteyli imiti. O kokteyle zehir kartrma frsat kimin eline gemiti? lk bakta bana bu ii ancak iki kii baarabilirmi gibi geldi. Yani bardaklara dokunmu olan kimseler. Sir Charles ve Hizmeti Temple. Fakat burada da bir zorluk kyordu. Sir Charles da, Temple da kadehe zehir koyabilirlerdi, ama bu belirli barda Rahip Babbington'un almasn nasl salarlard? Temple tepsiyi ustalkla evirerek ya da rahibe son kalan kadehi uzata- 160rak bunu baarabilirdi belki. Bu kolay bir ey olmazd, ama yap-labilinirdi. Sir Charles ise ancak, zehirli kadehi eline alp Rahip Babbington'a verebilirdi. Ama bunlardan hibiri olmamt. Grnte ans, sadece ans bu kadehin Babbington'a dmesine neden olmu gibiydi. "Sir Charles'la Temple kokteyl kadehleriyle ilgilenecek durumdaydlar. Fakat... onlar Melfort kkne de gitmiler miydi? Hayr. Sir Bartholomew'un porto kadehine zehiri en kolay kim koyabilirdi? Kaan Uak Ellis ve onun yardmcs orta hizmetisi. Fakat burada bu ii konuklardan birinin yapm olabilecei olasl bir kenara braklamazd. Konuklardan biri usulca yemek salonuna girip porto kadehine zehir koymu olabilirdi. Tehlikeli bir eydi, ama mmknd. "Karga Yuvas'nda size katldm zaman siz hem villada, hem de Melfort kknde olanlarn bir listesini yapmtnz bile. Artk unu syleyebilirim: Listenin bandaki drt ad hemen bir kenara attm, Bay ve Bayan Dacres, Miss Sutcliffe ve Miss Wills'i. "Bu drt kiinin de, daha nceden, o akam yemekte Rahip Babbington'la tanacaklarn bilmeleri imknszd. Zehir olarak nikotinin seilmesi, cinayetin uzun uzun dnlp planlanm olduunu gsteriyordu. Bu birdenbire, akla gelir gelmez uygulanacak bir ey deildi. Listede isim daha vard: Lady Mary, Miss Lytton - Gore ve Bay Oliver Manders. Pek ihtimal vermemekle birlikte, onlarn zerinde durabilirdim. Bu kimseler kydendiler. Rahip Babbington'u ortadan kaldrmak istemeleri iin bir sr nedenleri olabilirdi. Belki planlar uygulamak iin de ziyafet gecesini semilerdi. "Dier taraftan, onlardan birinin byle bir eyi gerekten yaptn gsterecek bir tek kant bile yoktu. "Bay Satterthwaite'in de benimkine benzer bir mantk yrttn, sonunda Oliver Manders'ten kukulanmaya baladn sanyorum. Gerekten, gen Manders en uygun bir adayd. Kar-- 161 Perdelik Cinayet / F: 11 ga Yuvas'nda o gece pek sinirli olduu gzmden kamamt. zel dertleri yznden hayata acayip bir adan bakyordu. Onda gl bir aalk duygusu vard. Cinayetlerin balca nedenlerinden biri de budur. Gen Manders insanlarn biraz dengesiz olduklar bir adayd. Bay Babbington'la kavga etmiti. Daha dorusu, rahibe kar dmanca davranmt. Sonra Melford kkne acayip artlar altnda gitmiti. Daha sonra zerinde gazeteden kesilmi, nikotinle zehirleme konusundaki o yaz kmt. Ve gen adam Sir Bartholomew'dan ald mektup konusunda da marnlamayacak bir hikye anlatmt. Ayrca Sir Bartholomew gnlk defterinde de M. adl birinden sz etmiti. Onun iin Oliver Manders'in o yedi kiilik kukulular listesinin bana geirilmesi gerekiyordu. "Fakat sonra, dostlarm, pek acayip bir duyguya kapldm. O cinayetleri ileyen katilin, iki toplantda da bulunan bir kimse olmas gerekirdi. Belli ve mantkl bir eydi bu. Yani yedi kiilik listede ad bulunan kimselerden biri olmalyd katil. Fakat bana bu 'belirlilik' bilerek salanm bir eymi gibi gelmeye balyordu. Akl banda, mantkl bir kimseden byle dnmesi beklenirdi. Yani ben aslnda geree deil, ustalkla boyanm bir manzaraya bakyordum. Gerekten zeki bir katil, ad o listede olan kimselerden kukulanlacam tahmin eder, gereken tedbiri de alrd. Yani adnn o listeye gememesine alrd. "Leonard Babbington'la Sir Bartholomew'un katili iki toplantda da bulunmutu. Ama grnte bu belli deildi. "lk toplantda bulunan, ama ikincisinde olmayanlar kimlerdi? Sir Charles, Bay Satterthwaite, Miss Milray ve Bayan Bab-bington. "Bu drt kiiden herhangi biri ikinci ziyafete, asl kimliklerinden farkl bir klkta katlm olabilirler miydi? Sir Charles'la Sir Satterthwaite, o srada Fransa'nn gneyindeydiler. Miss Milray Londra'da, Bayan Babbington da Loomouth'tayd. Bu drdn- 162den Miss Milray'le Bayan Babbington'un zerinde durabilirdim. Miss Milray kke gitmi ve oradakiler kendisini tanmam de-nilebilinir miydi? Miss Milray'in yz hatlar ok belirli. Ne kolaylkla unutulabilinir, ne de klk deitirebilir. Kke gitseydi muhakkak dierleri onu tanrlard. Ayn eyi Bayan Babbington iin de syleyebilirdik. "Ayn ekilde Bay Satterthwaite ya da Sir Charles, Melfort kkne gitmi, dierleri onlar tanmam olabilirler miydi? Belki Bay Satterthwaite bunu bir dereceye kadar baarabilirdi. Fakat Sir Charles'a gelince durum tmyle deiiyordu. Sir Charles rol yapmaya alk "bir aktrd. Fakat kkte rol oynam olabilirdi?

"te o zaman uan zerinde durdum. Ellisin zerinde. "ok esrarl bir insand bu Ellis. Cinayetten on be gn nce birdenbire ortaya km, Sir Bartholomew'un lmnden sonra abucak ortadan kaybolmutu. Hem de baarl bir ekilde. Ellis neden ortadan kaybolmakta bu kadar baarl olmutu? nk aslnda Ellis adnda bir adam yoktu. Ellis de yine kartondan ve boyadan yaplm bir sahne dekoruydu. Ellis gerek deildi. "Ama bu mmkn myd? Melfort kkndeki hizmetiler Sir Charles' tanyorlard. Sir Bartholomew'un samimi arkadayd o. Bu hizmetilerle ilgili engeli kolaylkla atm. Uak rolne kmak onun iin tehlikeli bir ey deildi. Hizmetiler kendisini tansalar da, bunu bir zarar olmazd. Bu olaya bir aka ss verilebilinirdi. Ama yle olmad. Aradan on be gn geti. Hizmetilerden hibiri kukulanmad. Bu bir tehlike olmadn gsteriyordu. Bana hizmetilerin uak hakknda sylediklerini anlatmlard. Onlar hatrladm. Hizmetiler, 'adeta bir centilmen hali vard onda," demilerdi. 'yi evlerde alm...' Trl ilgi ekici dedikodu biliyordu...' Btn bunlar normaldi. Fakat orta hizmetisi Doris ok iigi ekecek bir aklama yapmt. "Bildiim uaklardan daha baka trl alyordu," demiti. Bu szler bana tekrarland zaman bunun kuramm desteklediini anladm. - 163"Fakat Sir Bartholomew meselesi deiikti. ocukluk arkadann onu kandrabilmi olaca dnlemezdi bile. O halde Sir Bartholomew bu rol yapma meselesini biliyordu. Elimizde bunu destekleyecek bir kant var myd? Evet, vard. Zeki Bay Sat-terthwaite daha balangta bir noktay hemen fark etmiti. Sir Bartholomew'un akac szlerini. Bu doktorun hizmetilerine kar olan her zamanki tutumuna hi uymuyordu. "Sen birinci snf bir uaksn. yle deil mi, Ellis?" Bu szler ancak u artlar altnda anlalr bir hal alabilirdi. Sir Charles uak olduu ve Sir Bartholomew da bu oyunu bildii takdirde... "Sir Bartholomew'un olaya bu gzle bakt kesin. Sir Char-les'n Ellis roln oynamas bir akayd. Hatta belki de bir iddiann sonucuydu. Sanrm evdeki konuklara bylece taklacaklard. te Sir Bartholomew'un neesi, srprizi olduunu sylemesi bu yzdendi. unu da unutmayn: Sir Charles'n her eyden vazgeebilmek iin daha vakti de vard, konuklardan biri ilk akam sofrada Ellis'in Sir Charles olduunu anlad anda, kt bir ey olmayacakt. nk dzeltilmesi imknsz olan bir ey yaplmamt henz. Byle bir durumda, bunun bir aka olduu aklanrd, ite o kadar. Fakat hi kimse orta yal, hafif kamburu km, kr favorili ua fark etmedi. Gzlerine belladonna damlatmt. Gzbebekleri iriletii iin gzleri siyahm gibi duruyordu. Bileine de boyayla o iri beni yapmt. Ellis'in tehisi iin dnlm ince bir hileydi bu. Ama bunun hibir yarar olmad. nsanlarn ounun dikkatsiz olmalar yznden tabii. Sonradan Ellis tarif edilirken, bileindeki bu benin zerinde durulacan sanmt. Ama o on be gn iinde hi kimse fark etmemiti bunu. Beni tek gren, keskin gzl Miss Wills'ti. Ona da biraz sonra geleceiz. "Sonra ne oldu? Sir Bartholomew ld. Bu kez lmn doal nedenlerden olduu dnlmedi. Polis geldi. Ellis'i ve dierlerini sorguya ektiler. O gece daha sonra Ellis, gizli geitten kat. Kendi asl kiiliine brnd. ki gn sonra Monte Carlo'da - 164dolayordu. Arkadann lm yznden arp sarslmaya hazrd artk. "unu unutmayn; btn bunlar bir varsaymd. Elimde bir kant yoktu. Ama kefettiim her ey bu varsaym destekliyordu. skambil evim iyi yaplmt, salamd. Ellis'in odasnda bulunan antaj mektuplar? Ama onlar bulan da yine Sir Charles't. "Ya Sir Bartholomew'un Manders'e yollad iddia edilen, ondan bir kaza ayarlamasn isteyen mektup? Bu mektubu Sir Charles, Sir Bartholomew'un azndan yazm olabilirdi. Onun iin kolay bir eydi bu. Manders bu mektubu yrtp atmazsa, Uak Ellis bu ii kolaylkla yapabilirdi. Yine ayn ekilde Ellis, gazete kuprn Oliver Manders'in cebine koydu. "imdi nc kurbana geliyoruz. Bayan de Rushbridger'e. Onun adn ilk ne zaman duyduk? Ellis'in mkemmel bir uak olduuyla ilgili o alayc, ok tehlikeli szler hemen aklandktan sonra. Sir Bartholomew'dan hi beklenmeyecek, onun karakterine uymayan laflarn hemen arkasndan. Ne olursa olsun, dikkatler Sir Bartholomew'un uana kar taknd tavrlardan uzaklatrlmalyd. Sir Charles, uan doktora nasl bir haber getirdiini sordu. Haber bir kadnla ilgiliydi. Doktorun bir hasta-syla. Ve Sir Charles o zaman btn kiiliini kullanarak dikkatlerin bu tannmayan kadn zerinde toplanmasn, uan zerinde durulmamasn salamaya alt. Klinie giderek bahemireyle konutu. Onu sorguya ekti Bayan Rushbridger' ne srerek herkesi artmak iin elinden geleni yapt. "imdi Miss Wills'in dramda oynad role geliyoruz. Miss Muriel Wills garip kiilii olan bir insan. evrelerini etkileyemeyen kimselerden. Ne gzel, ne irin, ne de nkteden. Hatta sempatik bir tip bile deil. Fakat son derecede zeki ve dikkatli bir kadn. Dnyadan cn kalemiyle alyor. Byk bir sanat var onun. Karakterleri kt zerinde yeniden yaratmasn biliyor. Bilmiyorum, Uak Ellis'in Miss Wills'in dikkatini eken bir yan var myd? Fakat ua nce bence sofradakilerden yalnzca o fark etti. Cina- 165-

yetten sonraki sabah, doymak bilmeyen merak Miss Wills'in, hizmetinin dedii gibi, "oray buray eelemesine" neden oldu. Dac-res'larn odasna gitti. uha kapl kapdan hizmetiler blne geti, igdleri onu bir eyler bulmaya zorluyordu. "Sir Charles' tek endielendiren insan da Miss Wills oldu. te bu yzdea kadnla kendisi konumakta srar etti. Miss Wills'le yapt bu konuma endielerini bir hayli yattrd. "Kadnn bileindeki iri beni grm olmas da onu belirli bir ekilde memnun etti. Ama ondan sonra darbe indi. Miss Wills'in o ana kadar Uak Ellis'le Sir Charles arasnda bir ba kurmu olduunu sanmyorum. Bence kadn sadece genel bir ekilde Ellisin birine benzediini dnmt. Ama gznden bir ey kamayan bir kadnd Miss Wills. Tabaklar kendisine uzatlrken uan yzne deil, ellerine dikkat etmiti. "Ellis'in Sir Charles olabilecei de aklna gelmemiti. Fakat Sir Charles kendisiyle konuurken birdenbire durumu anlad. Sir Charles'n Ellis olduunu. Bu yzden, ondan kendisine bir tabak dolusu sebze veriyormu gibi rol yapmasn istedi. Ama bunun nedeni benim sol mu, yoksa sa bilekte mi olduunu hatrlamay istemesi deildi. O sadece Sir Charles'n ellerini incelemek iin bir bahane aryordu. Uak Ellis'inki gibi tutulan elleri... "Ve Miss Wills bylece btn gerei anlayverdi. Ama o acayip bir kadnd. Ona sadece bilgi sahibi olmak zevk veriyordu. Ayrca, Sir Charles uak roln oynamt, ama bu da onun katil olmasn gerektirmezdi. Birok masum insan acayip bir duruma dmemek iin konumaktan kanmtr." "Onun iin Miss Wills bu bilgisini saklad. Ve bunun zevkini kard. Ama Sir Charles endieliydi. Odadan karken kadnn yznde beliren o kinle kark sevin houna gitmiti. Miss Wills bir ey biliyordu. Ama ne? Bunun kendisiyle bir ilgisi var myd? Bundan emin deildi Sir Charles. Ama meselenin Uak Ellis'le ilgisi olduunu sanyordu. nce Bay Satterthwaite, imdi de Miss Wills. Dikkatlerin bu nemli noktaya toplanmasna engel olmas - 166gerekiyordu. lgiler baka noktada toplanmalyd. Ve bir plan yapt. Basit, cretli bir ey. Ayrca bunun ok artc bir oyun olduunu da dnyordu. "Seri partisi vereceim gn Sir Charles ok erkenden kalkt sanrm. Yorkshire'a gitti. Eski elbiseler giymi, klk deitirmiti. Telgraf ekmesi iin kk bir ocua verdi. Sonra kk drammda kendisine verdiim rol oynamak iin tam zamannda Londra'ya dnd. Ah, evet, bir ey daha yapt. Hi grmedii ve hakknda hibir ey bilmedii bir kadna postayla bir kutu ikolata yollad. "O akam neler olduunu biliyorsunuz. Sir Charles'n endiesi yznden, Miss Wills'in baz kukular olduunu sezdim. Sir Charles lm sahnesini oynarken ben dikkatle Miss Wills'in yzne baktm. Kadnn ehresinde aknlk belirmiti. te o zaman Sir Charles'n katil olduundan kukulandn anladm. O akam Sir Charles, dier iki kurban gibi zehirlenmi, lyormu gibi rol yapmt. Ustalkla. O zaman Miss Wills de vard sonucun yanl olduunu dnd. "Fakat Miss Wills, Sir Charles'tan kukulandna gre, kadnn hayat tehlikede demekti. Ciddi tehlikede. ki kiiyi ldrm olan bir insan, nc kere cinayet ilemekten ekinmezdi. Wills'e ihtarda bulundum. ok ciddiydim. O gece, daha sonra kadnla telefonda konutum. Benim tavsiyemi dinleyerek ertesi sabah evinden abucak ayrld. O zamandan beri de bu otelde oturuyor. Akllca davrandm biliyordum. nk Sir Charles ertesi akam Gilling'ten dndkten sonra Tooting'e gitti. Miss Wills'e. Ama ge kalmt. Ku umutu bile. "Fakat dier taraftan Sir Charles, kendi asndan plannn baarl olduunu dnyordu. Szde Bayan de Rushbrid-ger'n anlatmak istedii nemli bir ey vard. Bayan de Rushb-ridger konumadan ldrlmt. Ne dramatik! Dedektif romanlarndan, piyeslerinden ve filmlerinden farksz. Yine mukavva, yaldz ve boyal bez. - 167"Ama bu beni, Hercule Poirot'y kandramamt. "Bay Satterthwaite bana kadn, konumasn engellemek iin ldrdklerini syledi. 'Evet,' dedim... Bay Satterthwaite o zaman, 'Bayan de Rushbridger bize bildiklerini aklayamadan ld,' diye ekledi. Ben, "Veya bilmediklerini syleyemeden," dedim. Bu szlerim Bay Satterthwaite'i artt sanrm. Fakat onun o srada gerei anlamas gerekirdi. Bayan de Rushbridger aslnda bize hibir ey syleyemeyecei iin ldrlmt. nk onun bu cinayetlerle hibir ilikisi yoktu. Sir Charles ondan herkesi artmak iin yararlanacakt. Ama bu ancak kadn lrse bir ie yarayabilirdi. Bylece zararsz bir yabanc olan Bayan de Rushbridger ldrld. "Ama Sir Charles zafer sand bu olayda bile korkun ve... ocuksu bir hata yapt! Telgraf bana, Ritz Oteli'ne ekilmiti. Oysa Bayan de Rushbridger cinayet olayyla ilgilendiimi bilmiyordu bile. Dnyann bu kesinde kimsenin haberi yoktu bundan. nanlmayacak, ocuka bir hatayd bu. "Eh, artk ben belirli bir noktaya erimitim. Katilin kim olduunu biliyordum. Fakat ilk cinayetin nedenini hl renememitim. "Dndm."

"Ve o zaman, tekrar, her zamankinden daha belirli bir ekilde, asl amacn Sir Bartholomew'un ortadan kaldrlmas olduunu anladm. Fakat Sir Charles'n arkadan ldrmesi iin ne sebep olabilirdi? Byle bir nedeni tahmin edebilir miydim? Edebileceimi dndm." Sir Charles derin derin iini ekerek ar ar ayaa kalkt. minenin nne gitti. Orada ellerini beline dayayarak durdu. Ban emi, Poirot'ya bakyordu. Bay Satterthwaite'e sorulsa Lord Englemount'un da dolandrcl stne ykmay baaran hilekr avukata ayn ekilde baktn sylerdi. Sir Charles'n nl rollerinden biriydi bu. Aktr etrafa asalet ve tiksinti sayordu. Ayaktakmndan adi bir insana bakan bir soyluydu o. - 168Sir Charles, "Fevkalade bir hayal gcnz var, Msy Po-irot," dedi. "Ama hikyenizin tek kelimesinin bile doru olmadn sylememe hi gerek yok. Bilmiyorum bu gln yalanlar ynn anlatma cretini nasl buldunuz? Ama devam edin. lgimi ekiyorsunuz. ocukluumdan beri tandm bir insan ldrmemin nedeni nedir?" Kk burjuva Hercule Poirot, aristokrata bakt. "Sir Charles, aslnda cinayetler iin fazla neden yuktur." Sakin fakat kesin bir tavrla konuuyordu. "Korku, kar ve... kadn. Sizin meselenizde ilk nedenden daha teye bakmamza hi gerek yok. Sir Bartholomews korku yznden ldrdnz." Sir Charles onu aa gryormu gibi omzunu silkti. "Eski arkadamdan neden korkuyordum?" Hercule Poirot, "nk," dedi. "Sir Bartholomew sinir doktoruydu." Bir an durdu, sonra yumuak fakat souk bir sesle szlerini srdrd. "Bu aklma geldikten sonra aratrma yaptm. Eski gazeteleri inceledim. Sir Charles, belki daha nce Bay Satterthwaite'e sahneyi terk ettiinizi, buna fazla almanz yznden rahatszlanmanzn neden olduunu anlattnz hatrlayacaksnz. Siz aslnda gerei sslyor ve gizliyorsunuz. Sahne hayatnzn son ylnda oyunda oynadnz. rol yaptnz. Na-polyon, bir Yunan Tanrs ve dnyaya egemen olan bir diktatr. O srada darda yaptnz konumalar bir egomanyaa uyacak eylerdi. Rahatszlnza gelince... Bunun ayrntlar ok belirsiz. Gazeteler o srada sizin gemiyle dolamaya ktnz yazdlar. Fakat hibir geminin yolcu listesinde adnz bulamadm. "te o srada Miss Lytton - Gore farkna varmadan bana yardm etti. Asl adnzn Mugg olduunu klad. O zaman aklma Sir Bartholomew'un not defterine yazm olduu o cmle geldi. "M. iin endieleniyorum. Durum houma gitmiyor." M. aslnda Manders'i de, Margaret de Rushbridger' da, tanmadmz birini de kastetmiyordu. M. sizdiniz. Mugg. Sir Bartholomew sizi ocukluunuzdan beri bu isimle tanyordu. Ve ben kuramm - 169destekleyecek kant da pek abuk buldum. Sir Charles'n yolculua ktnn bildirildii gn, Lincolnshire'da zel bir akl hastanesine Charles Mugg adnda bir hasta yatrlmt. Orasnn seilme nedenlerini anlyordum. Sir Bartholomew'un kknn yanndaki klinikte alanlar, Sir Charles Cartwright'i ok iyi tanyorlard. Baka bir hastane seilerek durumun renilmesi engellenmiti. Charles Mugg, sz konusu akl hastanesinden drt ay sonra taburcu edildi. Fakat Bartholomew arkadann akli durumundan pek de emin deildi. Ve herhalde onun bu dikkatli hali felakete sebep oldu. "Sir Charles'n hastal tedavi edilecek trden deildi. O sadece bunu kurnazlkla btn dnyann gzlerinden gizlemesini baaryordu. Fakat hastaln tecrbeli ve endieli arkadann gzlerinden saklayabileceinden pek emin deildi. Bylece Sir Bartholomew henz arkadann akli durumu konusunda belirsiz birtakm endieler duyarken, Sir Charles onun gibi kimselerde grlen o kurnazlk ve sinsilikle cinayet plann hazrlyordu. "Sir Bartholomew'un zgrl iin bir tehlike olduunu dnyordu. Arkadann kendisini hemen tmarhaneye kapatmak istediinden emindi. Onun iin de dikkatle, kurnazca bir plan hazrlad. "Balangtan beri bir ey beni hep artt. Sir Charles'la Miss Lytton - Gore arasndaki iliki. Sir Charles, Bay Satterthwa-ite'e, sevgilisinin kendisine karlk verdiini fark edemeyen aptal k roln oynuyordu. Miss Lytton - Gore'un Oliver Man-ders'e k olduunu sanyormu gibi tavrlar taknyordu. Fakat ben Sir Charles gibi dnyay iyi tanyan, kadnlar konusunda ok tecrbeli bir erkein bu kadar yanlabileceini sanmyordum. Ak konusunda yolunun ak olduunu bilmesi gerekirdi. O halde taknd tavrlar nasl aklayacaktk? "ok basit. Sir Charles, Loomouth'tan ayrlarak dar gitmek iin bir bahane aryordu. Bir sre arkadalarndan kamasn mantkl bir ekilde aklamas gerekiyordu. Dramatik etki bak- 170mndan kesinlikle bir dhi o. Bu yzden hibir eyin romantik bir neden kadar etkili olamayacan anlad. Bu onu, anlay gsterilmesi gereken bir insan haline soktu. Ayn ekilde, bu hikye onun Sir Bartholomew'un lmnden sonra ingiltere'ye dnmesini ve aratrmalara katlmasn da salad. Sir Charles'n olaylarn nasl gelitiini renmesi artt." Hercule Poirot sustu. Sir Charles gld. ok neeli, alayc bir glt bu. "Dostum... Yapmayn canm..."

Eer buras bir tiyatro salonu olsayd ve seyirciler de bu sahneyi seyretselerdi, hepsi, "Ah, bu gln yabancnn fikirleri pek sama," Jiye dnrlerdi. Sir Charles'tan akl ve zek akyordu sanki. Aktr byk bir nee ve uysallkla, "Demek ben deliyim, yle mi?" dedi. "Azizim, Msy Poirot, asl durumun bunun tersi olmadndan emin misiniz? Bunaklk demeyeceim, ama..." Eliyle alnna dokundu. "... biraz dengesizlik... Evet, szn ettiiniz gnlerde sinirlerim biraz bozulmutu. Tollie'nin tavsiyesi zerine bir sre zel bir klinikte kaldm. Ama bana cinayet ilemeye merakl bir manyak gzyle bakma... ah, bu kadar da fazla artk." Bir an durdu. Sonra yine ayn nee ve uysallkla szlerini srdrd. "Ya Babbington? O sevimli ihtiyar rahip? O da delilik konusunda uzman myd?" Poirot, "Hayr," dedi. "Bay Babbington'un ldrlmesinin nedeni tmyle bakayd. Hatta... ortada hibir neden yoktu." "Yani ben cinayet ileyerek biraz elenmeye alyordum, yle mi?" "Hayr, durum daha bakayd. Balangtan beri bir ey beni engelliyordu. Kokteyl kadehine nikotin koyabilirdiniz. Ama bunun rahibin eline erimesini kesinlikle salayamazdnz. Dn rastlant sonucu sylenen bir sz durumu anlamama yardm etti. Zehiri Leonard Babbington'un imesi art deildi. Nikotinli kokteyli toplantdakilerin herhangi birinin imesi sizin iin yeter- 171 liydi. ki kii dnda tabii. Siz ve Sir Bartholomew. Siz arkadanzn kokteyl imediini biliyordunuz." Bay Satterthwaite bard. "Fakat ne sama bir sz bu! Herhangi birinin zehirli kokteyli imesi ne ie yarard?" Poirot ona dnd. "Ah, ok ie yarard." Sesi zafer doluydu. "Acayip bir nedeni vard o cinayetin. ok acayip bir nedeni. Hayatmda ilk defa byle bir cinayet nedeniyle karlayorum. Leonard Babbington'un ldrlmesi bir provayd." "Ne?" "Evet. Sir Charles bir aktrd. Aktrlere has igdlerine uydu o. Asl cinayeti ilemeden nce bir prova yapt. Ondan kimse kukulanamazd. Toplantdakilerden herhangi birinin lmnn ona belli bir yarar dokunmayacakt. Ayrca benim de dndm gibi, hi kimse onun zehirli kokteyli belirli bir konua vermeyi baardn kantlayamazd. Ve dostlarm, prova baarl oldu. Bay Babbington ld. Bunun bir cinayet olduundan bile kukulanlmad. Bu noktann stnde durmak Sir Charles'a kald. Biz kendisini ciddiye almaynca da pek memnun oldu. Kadehlerin deitirilmesi de... kolaylkla olmutu. Artk Sir Charles "oyun gecesi" her eyin yolunda gideceine inanyordu. "Bildiiniz gibi olaylar biraz deiik bir ekilde geliti. kinci sefer sofrada bir doktor vard. Sir Jocelyn hemen zehirden kukuland. O zaman Sir Charles, Babbington'un lmnn zerinde durmasnn iine yarayacan dnd. Sir Bartholomew'un lmnn, ilk cinayetin bir sonucu olduunu sanmalar gerekiyordu. Dikkatler Babbington'un lm nedenleri zerinde toplanmalyd. Sir Bartholomew'un ortadan kaldrlmas iin nedenler aranmamalyd. "Fakat Sir Charles bir eyi fark edemedi. Sekreteri Miss Mil-ray'in ne kadar dikkatli olduunu. Miss Milray, Sir Charles'n bahedeki kulede kimyasal deneyler yaptn biliyordu. Gle sklan ilacn parasn Miss Milray dyordu. Kadn bu yzden svnn nemli bir ksmnn anlalmayan bir ekilde ortadan kay- 172I bolmu olduunu fark etti. Bay Babbington'un nikotinden zehirlenerek lm olduunu okuyunca, ok zeki bir kadn olduu iin hemen Sir Charles'n saf alkaliyi gl svsndan elde etmi olduu sonucuna vard. "Miss Milray ne yapmas gerektiini bilemedi o zaman. nk Rahip Babbington'u ocukluundan beri tanyordu. Ve ilgi ekici patronuna kt. Btn irkin kadnlar gibi, delicesine balyd k olduu erkee. "Sonunda Sir Charles'n kimya gerelerini paralamaya karar verdi. Sir Charles kendisinden o kadar emindi ki, buna gerek bile grmemiti. Miss Milray villaya gitti. Ben de onu izledim." Sir Charles tekrar gld. Kpekten tiksinen soylu centilmen hali vard hl. "Btn kantnz eski psk kimyasal gereler mi?" Sesi aalayc bir tondayd. Poirot, "Hayr," dedi. "Pasaportunuz var. Onda ngiltere'den ayrldnz ve tekrar dndnz tarihler yazl. Bu tarihler de Uak Ellis'in Sir Bartholomew'un kknde alt sreye uyuyor." Egg o zamana kadar hi sesini karmamt. Donmu gibi oturmutu. imdi kmldand. Hafife, inler gibi bard. Sir Charles ahane bir tavrla ona dnd. "Egg, bu gln hikyenin bir kelimesine bile inanmyorsun, deil mi?" Gld. Ellerini gen kza doru uzatmt. Egg sanki ipnotize olmu gibi ar ar ilerledi. Gzlerini Sir Charles'n gzlerine dikmiti. Sonra, tam aktre yaklat srada duraklad. Gzlerini adamdan kard. Kendisine gven verecek bir ey aryormu gibi saa sola bakyordu. Birdenbire hay-krarak Poirot'nun yannda yere dizst kt. "Doru mu bu? Doru mu?" Poirot ellerini kzn omzuna koydu. Sevecen ve kesin bir tavrla, "Doru, matmazel," dedi.

"Geen gn... kydeyken... korktum... Bunun nedenini bilmiyordum. Ama bir eyden korkuyordum. Bunun nedeni..." - 173Sir Charles alay etti. "Kadnlara has nsezi bu, yavrum." Hl sakindi. "Byle olmaz, Poirot. Pasaportu aklayabilirim. Evet, grnte kt gerekten. Bunu itiraf ediyorum. Fakat... bunun baz nedenleri vard." Poirot ciddi bir tavrla konumaya balad. "Sir Charles, yandaki odada Scotland Yard'tan bir mfettile iki doktor var. Tannm akl hastalklar mtehassslar." "Bunu da m yaptnz?" Sir Charles ilerledi. Yz sanki bir an eridi, sonra tekrar katlat. imdi aciz bir fke maskesine benziyordu. Tiz ve atlak bir sesle bard. "Beni tuzaa drdnz! Evet, beni tuzaa drdnz! Doktorlar grmeyeceim! Bir komplo bu! Bir entrika! A etrafm saryordu, ama bana dokunamazlar. Bana kimse dokunamaz." Dikleti. "Ben sizin hepinizden stnm. nsanlarn yaptklar o gln yasalar bana ili-emez. O kiinin ldrlmesi gerekiyordu! artt bu! Tabii onlarn lmlerine zldm. Ama bu gerekliydi. artt. Gvende olmam iin." Durup Poirot'ya bakt. ene kaslar seiriyordu. "Bu doru deil. Bir oyun bu. Bir yalan. erde kimse yok." Sir Poirot, "sterseniz kendiniz bakn," dedi. Sir Charles hzla ilerleyerek kapy at, ieri girdi. Dierleri onun tiz ve kulak trmalayc bir lk attn duydular. Bunu baz mrltlar izledi. Poirot kapya giderek yan odaya bakt, sonra dikkatle kapy kapatt. "Her ey sona erdi, matmazel," dedi. "Onunla ilgilenecekler. imdi... sizi eve gtrmek iin bir arkadanz bekliyor." kinci bir kapy at. Oliver Manders ieri girdi. abucak Egg'e doru kotu. Ayaa kalkm olan Egg de ona doru bir iki adm att. "Oliver, sana ok kt davrandm! ok kt davrandm! Beni anneme gtr! Ah, beni anneme gtr!" Oliver kolunu kzn omzuna atarak onunla kapya doru ilerledi. "Evet, hayatm. Seni eve gtreceim." "ok korkuntu her ey... ok korkun..." - 174"Biliyorum. Ama artk hepsi sona erdi. Bunu bir daha dnmene gerek yok." "Unutamam... Olanlar unutamayacam." "Hayr, unutacaksn. Pek yaknda unutacaksn. Haydi, gel." Kz sz dinleyip yrd. Fakat kapda kendini toplayarak gen adamn kolundan syrld. "yiyim artk." Poirot bir iaret yapt. Oliver Manders tekrar odaya girerek onun yanna gitti. Belikal, "Ona iyi davrann," dedi. "Davranacam, efendim. Dnyada benim iin ondan daha nemli hibir ey yok. Bunu siz de biliyorsunuz. Ona olan akm yznden kalbim ac duygularla doluydu. Ama artk deieceim. Ona destek olmaya hazrm. Belki ilerde bir gn..." Poirot, "Ben de ayn fikirdeyim," diye cevap verdi. "Aslnda Egg size k olmak zereydi. Fakat tam o srada Sir Charles ortaya karak kzn gzlerini kamatrdk Birini gznzde bytmek korkun bir eydir. zellikle genler iin. lerde bir gn Egg eski arkadana k olacak ve mutluluunu salam bir kayann zerine kuracak." Poirot, Manders odadan karken onun arkasndan sevecenlikle bakt. Bay Satterthwaite koltuunda ne doru eildi. "Msy Poirot, fevkaladeydiniz! ahane!" Poirot alakgnll bir insan tavr taknmaya alt. "nemli deildi... Hi nemli deildi... perdelik bir dramd bu. Ve artk perde kapand." Bay Satterthwaite, "Affedersiniz..." diye balad. "Size aklamam istediiniz bir nokta m var?" "Bilmek istediim bir tek ey var." "Sorun..." "Bazen mkemmel bir ngilizceyle konuuyorsunuz, bazen da youn bir aksanla. Neden?" Poirot gld. "Ah, anlataym. Aslnda ngilizcem iyi ve kusursuzdur. Fakat, dostum, bozuk bir ngilizceyie konumak da - 175aslnda son derece yararl bir eydir. nsanlarn sizi aa grmelerine yol aar. 'Ah, bir yabanc,' derler. 'ngilizceyi bile doru drst konuamyor.' Benim prensibim insanlar korkutmamaktr. Onun yerine onlarn benimle usulca alay etmelerini salarm. Ayrca... bol bol vnrm. Tabii o zaman bir ngiliz de ou zaman, 'Kendisini bu kadar beenen bir adam aslnda hibir ie yaramaz,' diye dnr. ngilizlerin gr as budur. Ama aslnda her zaman doru deildir bu. te ben bylece herkesi gafil avlarm." Bir an durdu, sonra ekledi. "Zaten bu bende artk bir alkanlk halini ald." Bay Satterthwaite, "Ah, ah," diye mrldand. "Yani siz o ata-szndeki ylan kadar kurnaz ve sinsisiniz, Msy Poirot." Sonra sustu. imdi olanlar derin derin dnyordu. Sonunda fkeyle, "Korkarm ben bu olayda hi de baarl olmadm," dedi.

"Yok canm. Aksine nemli bir noktay hemen fark ettiniz. Sir Bartholomew'un ua hakkndaki o szlerini. Sonra... Miss Wills'in bir ey sezmi olduunu da anladnz. Dorusunu isterseniz siz btn esrar da zebilirdiniz. Ama sizi bir tiyatro meraklsnn dramatik oyunlara olan tepkisi engelledi." Bay Satterthwaite keyiflendi. Sonra birdenbire irkildi. Aklna bir ey gelmiti. Az bir kar ak kald. "Tanrm!" diye bard. "Durumu imdi kavradm! O ahlaksz ve... zehirli kokteyli! O ikiyi herhangi bir kimse iebilirdi. Hatta... ben bile!" Poirot, "Bundan daha da korkun bir ihtimal vard," diye cevap verdi. "Bunu dnemediniz." "Efendim?" Hercule Poirot, "Kokteyli ben de iebilirdim!" diye aklad. iki cinayet; eski bir aktr, onun ocukluk arkada, tiyatroya merakl yal bir adam ve tabiiki bu cinayetlerin peinde Hercule Poirot. ISBN 9 789754 051896 Agatha Christie Perdelik Cinayet www.kitapsevenler.com Merhabalar Buraya Yklediim e-kitaplar Aada Ad Geen Kanuna stinaden Grme zrller in Hazrlanmtr Ekran Okuyucu, Braille 'n Speak Sayesinde Bu Kitaplar Dinliyoruz Amacm Yayn Evlerine Zarar Vermek Deildir Bu e-kitaplar Normal Kitaplarn Yerini Tutmayacandan Kitaplar Beyenipte Engelli Olmayan Arkadalar Sadece Kitap Hakknda Fikir Sahibi Olduunda Aada Ad Geen Yayn Evi, Sahaflar, Ktphane, ve Kitaplardan Temin Edebilirler Bu Kitaplarda Hi Bir Maddi karm Yoktur Byle Bir eyide Dnmem Bu e-kitaplar Kanunen Hi Bir ekilde Ticari Amal Kullanlamaz Bilgi Paylatka oalr Yaar Mutlu Not: 5846 Sayl Kanunun "altnc Blm-eitli Hkmler " blmnde yeralan "EK MADDE 11. - Ders kitaplar dahil, alenilemi veya yaymlanm yazl ilim ve edebiyat eserlerinin engelliler iin retilmi bir nshas yoksa hibir ticar ama gdlmeksizin bir engellinin kullanm iin kendisi veya nc bir kii tek nsha olarak ya da engellilere ynelik hizmet veren eitim kurumu, vakf veya dernek gibi kurulular tarafndan ihtiya kadar kaset, CD, braill alfabesi ve benzeri 87matlarda oaltlmas veya dn verilmesi bu Kanunda ngrlen izinler alnmadan gerekletirilebilir."Bu nshalar hibir ekilde satlamaz, ticarete konu edilemez ve amac dnda kullanlamaz ve kullandrlamaz. Ayrca bu nshalar zerinde hak sahipleri ile ilgili bilgilerin bulundurulmas ve oaltm amacnn belirtilmesi zorunludur." maddesine istinaden web sitesinde deneme yaynna geilmitir. T.C.Kltr ve Turizm Bakanl Bilgi lem ve Otomasyon Dairesi Bakanl Ankara Bu kitaplar hazrlanrken verilen emeye harcanan zamana sayd duyarak Ltfen Yukardaki ve Aadaki Aklamalar Silmeyin www.kitapsevenler.com Tarayan Sleyman Yksel suleymanyuksel6@hotmail.com Skype suleymanyuksel6 Agatha Christie Perdelik Cinayet

You might also like