Professional Documents
Culture Documents
saber de mi
máquina?
TEMARIO
1. La hoja de detalles.
2. Como recibir un equipo.
3. Que revisar antes y después de dar partida a un motor.
4. Como calentar el motor y los otros sistemas.
5. Cuales son las mantenciones de un equipo.
6. Cuanto se debe dejar el motor funcionar antes de detenerlo.
7. Presión de inflado de neumáticos.
8. Como transportar una máquina por sus propios medios.
9. Como revisar los paquetes de resorte.
10. Cuidados con el paquete de resorte.
11. Precauciones a adoptar cuando un equipo se transporta en cama baja.
12. Como remolcar una maquina.
13. Como el operador debe subir y bajar una maquina.
14. Cuidados con el extintor de incendios.
15. Cuando usar el cinturón de seguridad y los elementos de protección personal.
16. Que debo hacer cuando un equipo queda enterrado.
17. Que hacer en caso de panne.
18. Que hacer cuando un equipo se está reparando.
19. Que hacer cuando un equipo sufre daño ( Golpes, topones y Trizaduras)
20. Como se estaciona una máquina.
21. Que hacer cuando se pincha un neumático.
22. Capacidad de carga de los camiones.
23. Cada cuanto tiempo reapretar ruedas.
24. Como limpiar el filtro de aire.
25. Como revisar los niveles de aceite.
26. Como revisar el nivel de refrigerante.
27. Como revisar el rodado.
28. Como revisar las correas de motor.
29. Como hacer puente con baterías auxiliares.
30. Premio de mantención.
31. Funcionamiento del turbo.
32. Los respiraderos.
33. Interpretación de símbolos de emergencia.
34. Escuche a su máquina.
35. Cuidados del aire acondicionado
36. Carga de camiones con excavadora
37. Técnicas de Buldózer
38. Ajuste de tensión en rodado excavadoras y buldózer
1. LA TARTJETA DE MANTENCIÓN
La tarjeta de mantención es un documento que se encuentra en poder del chofer u operador y que sirve para
comunicar al departamento de maquinarias los detalles que tienen los equipos para su reparación.
Considerar que :
Cada mes el departamento de maquinaria entrega a los supervisores la tarjeta de mantención. En esta se indica
el horómetro de la próxima mantención. El supervisor debe entregar a sus choferes y operadores la tarjeta.
El chofer u operador debe anotar todos los días el horómetro, petróleo y los detalles que va encontrando en la
máquina.
La tarjeta se hace llegar al departamento de maquinarias a través del supervisor de terreno.
Maquinaria revisa todos los días la hoja de detalles y programa las reparaciones. Maquinaria firma cada
detalle como muestra de estar en conocimiento.
Cada vez que un chofer u operador recibe un equipo, este debe realizar un check list antes de operar.
Si el operador opera el equipo sin realizar el check list será sancionado él y su supervisor.
El check list es una hoja de revisión de la máquina donde se deja constancia de los detalles que tiene el
equipo al momento de ser recibido.
Si además es primera vez que opera el equipo en Contex, se debe realizar una entrega del equipo donde se le
explica al chofer u operador los instrumentos y componentes propios del equipo. Esta entrega la realiza
maquinarias. A través de un formulario de entrega de cargo.
Importante
• Solamente arrancar el motor del puesto del operador, nunca desde una
pisadera.
• Antes de arrancar el motor o poner en movimiento la máquina,
cerciorarse que no esté nadie cerca de ella o que no posea tarjeta no
operar.
• Cualquier problema detectado se debe comunicar al supervisor del área
antes de mover el equipo.
Cargador Frontal
No se debe transportar por más de 15 kilómetros. Si se requiere transportar por una distancia de más de
15 km. se debe solicitar autorización y procedimiento al jefe de maquinarias de la faena.
Cada 30 minutos se debe detener la maquina por 5 minutos y chequear las Tº de transmisión a través del
marcador de la cabina. Bajarse del equipo y revisar la Tº de los diferenciales y cubos reductores. La Tº
que deben tener estos componentes es la que soporta la mano.
El traslado siempre se realizara con el balde vacío, descendiendo a la posición de transporte (30 – 40 cm
sobre el suelo) y totalmente inclinado hacia atrás.
Al colocarse en movimiento se debe pasar por todas las marchas, así se asegura una correcta lubricación
de todos los componentes de la transmisión.
El traslado se realizara en la marcha Nº 4. La velocidad máxima de traslado es 25 km/hora
Se debe desconectar el neutralizador de la transmisión.
Bulldozer
No se debe transportar por más de 1 kilómetro.
Se debe detener a los 500 metros por 10 minutos.
En cada detención se deberá chequear la Tº y pérdidas de aceite de rodillos, cubos reductores y
pasadores de cadena. La Tº que deben tener estos componentes es la que soporta la mano.
El Buldózer se traslada siempre en la misma dirección, no se debe mover el equipo marcha
atrás, es decir, con el cubo reductor delante de la oruga.
Excavadora
• No se debe transportar más 500 metros.
• No se debe mover el equipo marcha atrás, es decir, con el cubo reductor delante de la oruga.
• A los 250 metros se debe detener por 5 minutos para chequear la temperatura y pérdidas de
aceite de rodillos, cubos reductores y pasadores de cadena. La Tº que deben tener estos
componentes es la que soporta la mano.
Motoniveladora
o No se debe transportar por más de 15 kilómetros. Si se requiere transportar por una distancia de
más de 15 km. se debe solicitar autorización al jefe de maquinarias de la faena
o Se debe detener cada 2 kilómetros por 5 minutos y revisar la máquina.
o La velocidad de transporte no debe exceder los 40 Km/hr
o La pala no debe sobresalir de los neumáticos hacia fuera.
o Verificar que el sistema de bloqueo del diferencial este desconectado.
o Se debe verificar, en especial, el estado de los respiraderos de tandems y transmisión como
también que los niveles de aceite estén correctos.
Rodillos
No se debe transportar por más de 10 kilómetros.
Se debe detener cada 5 kilómetros por 5 minutos y revisar la máquina. En especial revisar la
temperatura de los motores hidráulicos. La Tº que deben tener estos componentes es la que
soporta la mano.
Los rodillos deben trasladarse marcha “alta” (liebre).
Importante.
El traslado de equipos debe ser con sus luces encendidas, intermitentes funcionando y baliza prendida cuando
el equipo las posea.
Al bajarse a revisar un equipo, el operador debe detener el equipo y bajarse con sus implementos de seguridad.
El transporte de equipos por su propios medios nunca se hará de noche.
Cualquier traslado que exceda lo permitido debe consultarse a maquinarias.
9. CÓMO REVISAR LOS PAQUETES DE RESORTE.
Los paquetes de resorte se deben revisar todos los días al tomar y dejar el equipo.
Los paquetes de resorte se deberán inspeccionar uno a uno y en toda su longitud.
Por lo general se fisura en la parte central y en las curvas de los extremos donde van los bujes.
Revisar que las hojas estén alineadas unas con otras.
Revisar que las abrazaderas no estén cortadas.
Importante
El uso del cinturón de seguridad está reglamentado por la ley del tránsito. Su uso es obligatorio.
16. QUE DEBO HACER CUANDO UN EQUIPO QUEDA ENTERRADO
Advertencia
Nunca utilizar estrobos. Al cortarse se proyectan a gran velocidad pudiendo golpear a alguien.
Camiones
Primero ocupar el bloqueador de diferencial e intentar salir sólo dos veces.
Dependiendo de la manera en que se enterró, ocupar el bloqueo de diferencial transversal y longitudinal, en la
marcha primera corta.
El bloqueo transversal es útil cuando se entierra un lado de los dos puentes
El bloqueo longitudinal se utiliza cuando se entierra completamente un puente (delantero o trasero)
Si al segundo intento el equipo no sale, vaciar la carga e Intentar nuevamente dos veces, se recomienda
despejar las ruedas y puentes con una pala.
Para remolcar utilizar solo lanza. Nunca usar estrobos.
Si no sale avisar al supervisor de forma que llame a maquinaria.
Maquinaria Pesada
o Intentar dos veces ocupando el bloqueo de diferencial si es que lo posee.
o Si no sale avisar de inmediato al supervisor para que llame a maquinarias.
o Maquinaria es el único autorizado a ocupar otra máquina para tirar o empujar.
o Al caer en agua no intentar salir, esto enterraría más el equipo. Apagar inmediatamente el motor y cortar el
corta corriente.
En el dibujo 1 se puede ver los componentes del turbo de una forma clara.
Piezas
1 Ventilador receptor de movimiento
2 Ventilador soplador
3 Eje de unión entre ventiladores
1 2
El movimiento comienza cuando los humos del motor salen a gran velocidad por el múltiple, estos humos
hacen girar el ventilador 1 el cual se encuentra unido por un eje al ventilador 2. Este último ventilador es el
encargado de soplar aire limpio al interior del motor, este aire al ir comprimido permite introducir mayor cantidad
de oxígeno.
Tres nombres recibe un segundo componente que acompaña al turbo en su misión de introducir aire
comprimido al motor. Para entender el efecto del intercooler hay que comprender primero que el aire se calienta al
ser comprimido, al igual que se calienta un bombín al inflar una rueda de bicicleta. Por lo tanto el intercooler
tiene la misión de enfriar el aire para que se pueda comprimir más aún.
Recomendaciones.
1. Siempre deje funcionar el motor unos 5 minutos antes de detenerlo. Esto se debe a que el eje que une los
ventiladores gira sobre una película de aceite y si el motor se detiene el turbo girará sin aceite hasta parar,
rayando así el eje.
2. Al dar partida al motor, aunque esté caliente, esperar 30 segundos antes de poner el equipo en movimiento.
3. Avisar de inmediato cuando el turbo presente escape de humos por las abrazaderas, este humo que se pierde
le quita fuerza al turbo.
4. Si sale aceite por cualquier parte del turbo avisar de inmediato, el aceite está avisando que se rompió el sello
del eje.
5. Mantener el filtro de aire limpio.
6. Un turbo debe durar por lo menos 8.000 horas si se siguen las instrucciones antes mencionadas.
Recomendaciones
En el tablero de instrumentos de cada equipo existe una serie de luces de advertencia que indican al operador
cuando anda algo mal, estos símbolos son universales para todos los equipos y se forman a través de símbolos
básicos que el operador debe saber identificar.
Lubricación
Motor
Transmisión Aceite/fluido
Filtro
Sistema hidráulico
Refrigerante
Drenaje
Acondicionador de aire
33 Escuche a su máquina
Sabía usted que su máquina se comunica con usted para decirle que le esta pasando, solo basta estar atento para
ver o escuchar lo que su equipo quiere decirle. Ayúdelo con esta pequeña guía.
El camión se ubica de
cola para que la
excavadora reparta el
material sobre la tolva
36 Carga de Camiones.... segunda opción
Aquí la excavadora se
encuentra al nivel del piso de
las ruedas del camión Carga a
nivel 90 grados, camión en
reverso hace mas Fácil la carga.
Ciclos mas largos por la
extensión máxima de la pluma.
37. Técnicas de Buldózer
1. Selección de marcha
Selección de marcha - Maximice la cantidad de trabajo que se realiza
seleccionando la mejor marcha para la carga.
Con algunas cargas, la máquina se moverá más rápidamente en primera que en
una marcha más alta.
Regla general para seleccionar una marcha durante un trabajo de explanación
- Si se cambia la transmisión a una marcha más alta y se disminuye la
velocidad de desplazamiento de la máquina, regrese a la marcha anterior.
2. Hoja orientable
Las hojas orientables son excelentes para ensanchar los sitios de relleno,
rellenar las zanjas o formar camellones de material en un solo sentido al
mismo tiempo que se mantiene un desplazamiento hacia adelante.
3. Inclinación de la hoja
(1) Extendida
(2) Retraída
(3) Neutral
5. Explanación en zanjas
Empuje en zanjas - Cuando atrapa material en una zanja, puede llevar más
material delante de la hoja.
La profundidad de la zanja no debe ser mayor que la esquina superior de la
hoja topadora.
Correcto
Incorrecto
Empiece en el extremo de la zona de descarga y trabaje hacia atrás. Vea el diagrama (A) en la ilustración Puede
cargar la hoja a medida que se mueve cuesta abajo. Además, puede entonces llevar la carga en una superficie
horizontal. La técnica que se muestra en el Diagrama (B) no es tan eficiente como la técnica que se muestra en el
Diagrama (A). En el Diagrama (B), la máquina está empujando una carga cuesta arriba y el operador no utiliza la
zanja. La explanación horizontal a través de toda la zanja no es eficiente porque la distancia promedio para
empujar el material a la zona de descarga será mayor.
1. Desgarramiento
Use la PRIMERA velocidad para las operaciones de desgarramiento. Use los
vástagos adicionales en vez de aumentar la velocidad o de usar un cambio más
alto.
Use el decelerador para adaptar la fuerza en la barra de tiro. Además, use
el decelerador para evitar patinar la cadena.
El desgarrador de vástagos múltiples es para alta producción. El desgarrador
de vástagos múltiples es para uso en suelo duro, suelo compactado y roca
incrustada que se ha aflojado. El desgarrador de vástagos múltiples es para
material que se pueda desgarrar POR LO MENOS con dos vástagos. Use el
desgarrador de vástagos múltiples sólo con el vástago central menos del 20%
del tiempo.
El desgarrador de vástagos múltiples NO es para alta producción en roca con
sólo el vástago central.
NO se recomienda usar sólo un vástago en uno de los portavástagos
exteriores. De ser necesario, posicione el vástago en la posición más alta.
Opere la máquina a velocidad reducida. El bastidor del desgarrador no está
diseñado para desgarrar sólo con un vástago exterior a plena potencia del
motor.
ATENCION
No vire o retroceda con la máquina mientras los vástagos estén enterrados.
El
esfuerzo de torsión sobre los vástagos y puntas puede causar avería.
ATENCION
Inspeccione con frecuencia los vástagos del desgarrador para ver si hay
desgaste
excesivo.
Mida la distancia “A” desde la cuerda al punta más bajo de la comba, pero
sobre el perfil de la zapata
Vea en la tabla 1 la medida correcta para cada modelo de buldózer
Tabla 1
Comba apropiada para la cadena “A” Tabla 2
Maquinas sin rodillos superiores Longitud máxima del vástago expuesto
“B”
D11R, D11N, D10 6.5"±.40" (165mm±10mm) Máquinas con y sin rodillos superiores
D10R, D10N, D9L 6.0"±.40" (155mm±10mm)
D9R, D9N 5.0"±.40" (130mm±10mm) D11R, D11N 7.0" (178mm)
D8R, D8N 4.5"±.40" (115mm±10mm) D10, D9L 6.3"
D8L 5.5"±.40" (140mm±10mm) (160mm)
D7R, D7H LGP 5.0"±.40" (127mm±10mm) D10N 5.8" (148mm)
D7R, D7H, D6R, D6H 4.5"±.40" (115mm±10mm) (2YD00001-2YD00515)
D6R, D6H LGP 4.5"±.40" (115mm±10mm) D10N 6.8" (173mm)
D6M, D5H 4.0"±.40" (100mm±10mm) (2YD00516-UP)
D6M, D5H LGP 4.0"±.40" (100mm±10mm) D10R 6.8" (173mm)
D8L 6.5" (165mm)
D9R, D9N 5.9" (150mm)
D8R, D8N 5.6" (142mm)
D7R, D7H, D7R/ D7H LGP 5.3" (135mm)
D6R, D6H, D6R/ D6H LGP 5.9" (150mm)
38. Ajuste de rodado en excavadoras Caterpillar
Tabla 3
Comba apropiada de la cadena
en excavadoras
320 1.6-2.1" (40-55mm)
322 1.6-2.1" (40-55mm)
325 1.6-2.1" (40-55mm)
330 1.6-2.1" (40-55mm)
350 1.6-2.1" (40-55mm)
375 1.6-2.1" (40-55mm)