You are on page 1of 31

¿Qué debo

saber de mi
máquina?
TEMARIO
1. La hoja de detalles.
2. Como recibir un equipo.
3. Que revisar antes y después de dar partida a un motor.
4. Como calentar el motor y los otros sistemas.
5. Cuales son las mantenciones de un equipo.
6. Cuanto se debe dejar el motor funcionar antes de detenerlo.
7. Presión de inflado de neumáticos.
8. Como transportar una máquina por sus propios medios.
9. Como revisar los paquetes de resorte.
10. Cuidados con el paquete de resorte.
11. Precauciones a adoptar cuando un equipo se transporta en cama baja.
12. Como remolcar una maquina.
13. Como el operador debe subir y bajar una maquina.
14. Cuidados con el extintor de incendios.
15. Cuando usar el cinturón de seguridad y los elementos de protección personal.
16. Que debo hacer cuando un equipo queda enterrado.
17. Que hacer en caso de panne.
18. Que hacer cuando un equipo se está reparando.
19. Que hacer cuando un equipo sufre daño ( Golpes, topones y Trizaduras)
20. Como se estaciona una máquina.
21. Que hacer cuando se pincha un neumático.
22. Capacidad de carga de los camiones.
23. Cada cuanto tiempo reapretar ruedas.
24. Como limpiar el filtro de aire.
25. Como revisar los niveles de aceite.
26. Como revisar el nivel de refrigerante.
27. Como revisar el rodado.
28. Como revisar las correas de motor.
29. Como hacer puente con baterías auxiliares.
30. Premio de mantención.
31. Funcionamiento del turbo.
32. Los respiraderos.
33. Interpretación de símbolos de emergencia.
34. Escuche a su máquina.
35. Cuidados del aire acondicionado
36. Carga de camiones con excavadora
37. Técnicas de Buldózer
38. Ajuste de tensión en rodado excavadoras y buldózer
1. LA TARTJETA DE MANTENCIÓN
La tarjeta de mantención es un documento que se encuentra en poder del chofer u operador y que sirve para
comunicar al departamento de maquinarias los detalles que tienen los equipos para su reparación.
Considerar que :
Cada mes el departamento de maquinaria entrega a los supervisores la tarjeta de mantención. En esta se indica
el horómetro de la próxima mantención. El supervisor debe entregar a sus choferes y operadores la tarjeta.
El chofer u operador debe anotar todos los días el horómetro, petróleo y los detalles que va encontrando en la
máquina.
La tarjeta se hace llegar al departamento de maquinarias a través del supervisor de terreno.
Maquinaria revisa todos los días la hoja de detalles y programa las reparaciones. Maquinaria firma cada
detalle como muestra de estar en conocimiento.

2. COMO RECIBIR UN EQUIPO


Advertencia
Nunca operar un equipo sin haberlo recibido antes.

Cada vez que un chofer u operador recibe un equipo, este debe realizar un check list antes de operar.
Si el operador opera el equipo sin realizar el check list será sancionado él y su supervisor.
El check list es una hoja de revisión de la máquina donde se deja constancia de los detalles que tiene el
equipo al momento de ser recibido.
Si además es primera vez que opera el equipo en Contex, se debe realizar una entrega del equipo donde se le
explica al chofer u operador los instrumentos y componentes propios del equipo. Esta entrega la realiza
maquinarias. A través de un formulario de entrega de cargo.

3. QUE REVISAR ANTES Y DESPUÉS DE DAR PARTIDA AL MOTOR


Advertencia
Nunca dar partida a un equipo sin revisado antes.

Antes de arrancar el motor o poner en movimiento la máquina, se


deberá realizar la “vuelta del perro”, en donde se deberán chequear losr los
siguientes puntos.
• Niveles de aceite de motor, transmisión, hidráulico,
agua del motor y otros.
• Estado del sistema de rodado (neumáticos u orugas).
• Purgar el agua de los acumuladores.
• Revisar estado de filtros de aire o el indicador de
saturación según corresponda
• Realizar una inspección general alrededor de la máquina, chequeando, mangueras y cilindros
hidráulicos.
• Hojas de resorte y amortiguadores.
• Estado de la tolva
• Fugas o perdidas de aceite y/o agua.
• Focos.
• Estado de correas.
• Estado de parabrisas y espejos retrovisores.
• Antes de arrancar el motor se debe tocar la bocina
Con el motor en funcionamiento, revisar:
• Alarma de retroceso, luces y frenos
• Instrumentos y luces testigos del panel de control.
• Frenos de servicio y estacionamiento.

Importante
• Solamente arrancar el motor del puesto del operador, nunca desde una
pisadera.
• Antes de arrancar el motor o poner en movimiento la máquina,
cerciorarse que no esté nadie cerca de ella o que no posea tarjeta no
operar.
• Cualquier problema detectado se debe comunicar al supervisor del área
antes de mover el equipo.

4. CÓMO CALENTAR EL MOTOR Y LOS OTROS SISTEMAS


o Una vez realizado la inspección anterior, se encenderá el motor y se
dejará en ralentí, esto es para lograr que llegue aceite al turbo antes que
gire a mayor velocidad.
o En ambientes fríos se deberá utilizar el calefactor del motor, en algunos
equipos este sistema se activa a través de una determinada posición de la
llave en la chapa de contacto, en otros en cambio se debe activar a través
de un botón. Independiente del tipo de accionamiento se deberá mantener
funcionando este sistema alrededor de 15 a 30 segundos. Dependiendo
principalmente de la Tº (menos de +10 º C) ambiente antes de dar
arranque al motor.
o El equipo deberá funcionar por 5 minutos sin moverlo, después de este tiempo el calentamiento del motor se
debe realizar moviendo el equipo al lugar de trabajo en forma lenta.
o Para calentar el sistema hidráulico se deberá hacer funcionar los implementos hidráulicos. Esto se realizará
subiendo y/o bajando por ejemplo la tolva, el balde, la cuchilla, etc.(dependiendo del equipo), en reiteradas
ocasiones y de manera lenta. Siempre con el equipo detenido.
o El sistema de transmisión se calienta, solamente cuando el equipo se encuentra en movimiento, por lo cual se
procederá a mover el equipo a una velocidad lenta y se deberán pasar los cambios uno a uno.
Importante
Para calentar el sistema hidráulico se debe mantener el equipo detenido.

5. CUALES SON LAS MANTENCIONES DE UN EQUIPO


Todos los equipos de Contex están sometidos al mismo tipo de programa de
mantenimiento, el que debe ser conocido por el operador y el supervisor a cargo. El
departamento de maquinarias de la obra debe publicar y entregar a los supervisores el
calendario de mantenimiento donde indica que día de la semana será atendido cada
equipo. El mantenimiento es :
• Diario : engrase de las partes móviles, revisión de niveles principales y filtro de
aire, cuando corresponda.
• Semanal : Una vez por semana se engrasa completo el equipo, se revisan
TODOS los niveles, se revisa el sistema eléctrico, neumáticos y filtro de aire
• Programada : Cada 250, 500, 1000 y 2000 horas según lo que indique el
manual del operador de cada equipo ya que esta varía para cada equipo.
Importante
El operador debe exigir al departamento de maquinarias una copia de las pautas de mantenimiento para
conocerlas.
El operador debe firmar las pautas de mantención realizadas al equipo, dando su aceptación a los trabajos
realizados.
6. CUÁNTO SE DEBE DEJAR FUNCIONAR EL MOTOR ANTES DE DETENERLO
• La detención del motor debe ser paulatina, por ende se debe recorrer el último
tramo a bajas r.p.m. y una vez detenido mantener el equipo en ralentí por 5
minutos.
• El motor mientras se encuentra funcionando envía aceite para lubricar el eje
del turbo. En el momento que se detiene el motor la bomba de aceite deja de
enviar aceite. Si el turbo se encuentra girando a altas revoluciones y el motor
se detiene, el eje del turbo girará sin lubricación, rayándose el eje y los sellos.

7. PRESION DE INFLADO DE NEUMÁTICOS


La presión de inflado de los neumáticos depende de la marca del neumático, modelo, Nº de telas, tipo de
suelo, tipo de trabajo, velocidad de operación, Tº ambiente y carga.
La presión de los neumáticos se mide en frio, generalmente en la mañana.
Camiones Iveco 110 a 115 psi
Camiones Ford Cargo 100 a 105 psi
Camiones Mack 110 a 115 psi
Bateas, ramplas 105 a 110 psi
Motoniveladora 160H 50 psi
Mini cargador 40 psi
Cargadores L-150 (radial), Cat 966G 72 adelante 62 atrás
Cargadores L-150 (convencional) 55 adelante 40 atrás
Cargadores L-90 55 adelante 40 atrás
Cargadores L-70, CAT 950 55 adelante 40 atrás
Cargadores L-120, CAT 962 55 adelante 45 atrás
Rodillo SD-100D 30 psi
Retroexcavadora 61 delante 32 atrás
Autohormigonera 50 psi
Articulados A25C 40 psi 51 psi
Articulados A35D 51 psi 58 psi

8. CÓMO TRANSPORTAR UNA MAQUINA POR SUS PROPIOS MEDIOS


Advertencia
Nunca se debiera transportar una máquina por sus propios medios a menos que sea absolutamente necesario y
previa autorización del supervisor del área.

Cargador Frontal
No se debe transportar por más de 15 kilómetros. Si se requiere transportar por una distancia de más de
15 km. se debe solicitar autorización y procedimiento al jefe de maquinarias de la faena.
Cada 30 minutos se debe detener la maquina por 5 minutos y chequear las Tº de transmisión a través del
marcador de la cabina. Bajarse del equipo y revisar la Tº de los diferenciales y cubos reductores. La Tº
que deben tener estos componentes es la que soporta la mano.
El traslado siempre se realizara con el balde vacío, descendiendo a la posición de transporte (30 – 40 cm
sobre el suelo) y totalmente inclinado hacia atrás.
Al colocarse en movimiento se debe pasar por todas las marchas, así se asegura una correcta lubricación
de todos los componentes de la transmisión.
El traslado se realizara en la marcha Nº 4. La velocidad máxima de traslado es 25 km/hora
Se debe desconectar el neutralizador de la transmisión.
Bulldozer
No se debe transportar por más de 1 kilómetro.
Se debe detener a los 500 metros por 10 minutos.
En cada detención se deberá chequear la Tº y pérdidas de aceite de rodillos, cubos reductores y
pasadores de cadena. La Tº que deben tener estos componentes es la que soporta la mano.
El Buldózer se traslada siempre en la misma dirección, no se debe mover el equipo marcha
atrás, es decir, con el cubo reductor delante de la oruga.

Excavadora
• No se debe transportar más 500 metros.
• No se debe mover el equipo marcha atrás, es decir, con el cubo reductor delante de la oruga.
• A los 250 metros se debe detener por 5 minutos para chequear la temperatura y pérdidas de
aceite de rodillos, cubos reductores y pasadores de cadena. La Tº que deben tener estos
componentes es la que soporta la mano.

Motoniveladora
o No se debe transportar por más de 15 kilómetros. Si se requiere transportar por una distancia de
más de 15 km. se debe solicitar autorización al jefe de maquinarias de la faena
o Se debe detener cada 2 kilómetros por 5 minutos y revisar la máquina.
o La velocidad de transporte no debe exceder los 40 Km/hr
o La pala no debe sobresalir de los neumáticos hacia fuera.
o Verificar que el sistema de bloqueo del diferencial este desconectado.
o Se debe verificar, en especial, el estado de los respiraderos de tandems y transmisión como
también que los niveles de aceite estén correctos.

Rodillos
No se debe transportar por más de 10 kilómetros.
Se debe detener cada 5 kilómetros por 5 minutos y revisar la máquina. En especial revisar la
temperatura de los motores hidráulicos. La Tº que deben tener estos componentes es la que
soporta la mano.
Los rodillos deben trasladarse marcha “alta” (liebre).

Importante.
El traslado de equipos debe ser con sus luces encendidas, intermitentes funcionando y baliza prendida cuando
el equipo las posea.
Al bajarse a revisar un equipo, el operador debe detener el equipo y bajarse con sus implementos de seguridad.
El transporte de equipos por su propios medios nunca se hará de noche.
Cualquier traslado que exceda lo permitido debe consultarse a maquinarias.
9. CÓMO REVISAR LOS PAQUETES DE RESORTE.
Los paquetes de resorte se deben revisar todos los días al tomar y dejar el equipo.
Los paquetes de resorte se deberán inspeccionar uno a uno y en toda su longitud.
Por lo general se fisura en la parte central y en las curvas de los extremos donde van los bujes.
Revisar que las hojas estén alineadas unas con otras.
Revisar que las abrazaderas no estén cortadas.

10. CUIDADOS CON EL PAQUETE DE RESORTE.


En la mañana, especialmente en tiempo helado, los paquetes se trizan con un pequeño golpe. Por esto los
camiones deben realizar el primer viaje con media carga y a una velocidad más lenta que las posteriores.
El terreno por donde circula el camión debe estar liso y nivelado.
Nunca dar vueltas cerradas con el camión cargado.
Cuando se reemplaza una hoja quebrada se debe cambiar el paquete completo.
Si se reemplaza un paquete la curvatura debe ser similar al paquete de lado contrario.

11. PRECAUCIONES A ADOPTAR CUANDO UN EQUIPO SE TRANSPORTA EN CAMA BAJA.


Advertencia
Siempre se deben amarrar los equipos al transportarse sobre una cama baja o rampla. No importa si el
transporte es por 10 mts.
Equipos en General
Se debe cargar y descargar la máquina en una superficie nivelada
Frenar las ruedas del camión antes de cargar la maquina.
Antes de subir la máquina se debe revisar que no exista aceite, grasa o
hielo en la superficie de la cama baja.
Subir el equipo por donde está diseñada la cama baja, nunca por el
lado.
Una vez arriba de la cama baja aplicar el freno de estacionamiento, y
poner la marcha en neutro.
Bajar todos los implementos hidráulicos, comprobando que la altura
total de la maquina sea menor a 4 metros 10 centímetros.
Desconectar el corta corriente mecánico (si tiene)
Dejar segura la cabina, colocar protecciones en los vidrios, si es
necesario.
Tener cuidado de que los espejos laterales de la maquina no
sobresalgan del remolque.
Cubrir el tubo de escape con algo que no se caiga dentro.
Tener cuidado cuando se esta amarrando la máquina, que no queden
aprisionadas mangueras, cables eléctricos y/o cualquier objeto que sea
fácil de quebrarse o romperse.
Cargadores
• Para el caso puntual del cargador Volvo, una vez que el equipo se encuentre sobre el remolque, se
debe bloquear la articulación de bastidor.
Bulldozer
• El transporte del Bulldozer no tiene ninguna otra indicación que las que se explicaron
anteriormente. Si sobresale la pala se debe señalar con banderas por ambos lados.
Excavadora
• Antes de subir el equipo al remolque, apagar el interruptor de velocidad mínima automática.
• Girar el interruptor de velocidad de translación a VELOCIDAD MEDIA antes de subir el equipo
al remolque.
• Una vez que el equipo haya subido al remolque, cierre completamente el balde y bájelo sobre unos
bloques de madera.
• Apague el motor y retire la llave.
• Empuje la palanca de apagado del control de piloto a la posición de bloqueo.
• Coloque los protectores de los vidrios.
Rodillo
• Siempre asegurar la articulación del rodillo

12. CÓMO REMOLCAR UNA MAQUINA EN PANNE O ENTERRADA.


Advertencia
Esta labor nunca la debe realizar el chofer u operador. Esta es una función reservada para el departamento de
maquinarias.

13. COMO EL OPERADOR DEBE SUBIR Y BAJAR DE UNA MAQUINA.


Advertencia
Siempre detener la máquina y colocar freno de estacionamiento antes de
bajarse
Al subir o bajar de una maquina, encararla siempre y utilizar las manillas y
pisaderas para evitar resbalamientos.
Utilizar siempre tres puntos de apoyo para subir o bajar de la cabina.
Verificar que en el piso no existan obstáculos
Nunca subir o bajarse de la máquina en movimiento
Nunca saltar de la máquina.
No subir a la máquina cargado.
No usar los controles para tomarse al entrar o salir del puesto del operador.

14. CUIDADOS CON EL EXTINTOR DE INCENDIOS.


Inspeccionarlo frecuentemente y avisar a prevención de riesgos cuando la fecha de vencimiento esté por
llegar.
El extintor se debe usar sólo una vez. Después de usarlo, aun por un periodo corto, se debe recargar.
Debe estar bien fijo de tal forma que no se caiga ni golpee, pero a la vez debe poder desmontarse
rápidamente.
Todo equipo debe tener extintor.

15. CUANDO USAR EL CINTURON DE SEGURIDAD Y LOS ELEMENTOS DE


PROTECCIÓN PERSONAL
• El operador siempre debe vestir sus elementos de protección personal
entregados por la empresa y que consisten en Lentes, casco, zapatos de
seguridad y chaleco reflectante.
• El cinturón de seguridad se debe usar siempre y en todas las máquinas.
• El copiloto también debe usar el cinturón.
• El cinturón de seguridad debe abrocharse antes de mover el equipo.
• Antes de operar inspeccione siempre el cinturón de seguridad y tornillos
de montaje.
• Inspecciónelo para ver si hay material desgastado o deshilachado.

Importante
El uso del cinturón de seguridad está reglamentado por la ley del tránsito. Su uso es obligatorio.
16. QUE DEBO HACER CUANDO UN EQUIPO QUEDA ENTERRADO
Advertencia
Nunca utilizar estrobos. Al cortarse se proyectan a gran velocidad pudiendo golpear a alguien.

Camiones
Primero ocupar el bloqueador de diferencial e intentar salir sólo dos veces.
Dependiendo de la manera en que se enterró, ocupar el bloqueo de diferencial transversal y longitudinal, en la
marcha primera corta.
El bloqueo transversal es útil cuando se entierra un lado de los dos puentes
El bloqueo longitudinal se utiliza cuando se entierra completamente un puente (delantero o trasero)
Si al segundo intento el equipo no sale, vaciar la carga e Intentar nuevamente dos veces, se recomienda
despejar las ruedas y puentes con una pala.
Para remolcar utilizar solo lanza. Nunca usar estrobos.
Si no sale avisar al supervisor de forma que llame a maquinaria.

Maquinaria Pesada
o Intentar dos veces ocupando el bloqueo de diferencial si es que lo posee.
o Si no sale avisar de inmediato al supervisor para que llame a maquinarias.
o Maquinaria es el único autorizado a ocupar otra máquina para tirar o empujar.
o Al caer en agua no intentar salir, esto enterraría más el equipo. Apagar inmediatamente el motor y cortar el
corta corriente.

Equipo Contex donde el operador luego de quedar enterrado siguió maniobrando


17. QUE HACER EN CASO PANNE
Advertencia
Nunca dirigirse al taller sin solicitar previamente autorización al supervisor de terreno.

Cuando algo le sucede al equipo se debe detener inmediatamente la


máquina y avisar al supervisor.
Dar un diagnóstico claro de la situación al supervisor.
Si no se encuentra el supervisor en el área, se detiene la máquina y
se espera a que llegue.
El supervisor deberá avisar por radio a Maquinaria.
Maquinaria de acuerdo al diagnóstico que se le entregó
determinara si la máquina puede trasladarse a taller o enviará
personal a terreno.
En el taller de maquinarias no se recibirá ningún equipo que no sea
enviado por el supervisor a cargo.

18. QUE HACER CUANDO UN EQUIPO SE ESTA REPARANDO.


• Permanecer al lado de la máquina y colocarse a disposición del jefe de taller para colaborar.

19. QUE HACER CUANDO UN EQUIPO SUFRE UN DAÑO.


Anotarlo en la tarjeta de mantención que posee cada máquina.
Avisar en el mismo día, al supervisor de área y jefe de maquinaria el incidente
Realizar un pequeño informe de lo ocurrido a mano y entregarlo al supervisor.
El operador debe colocarse a disposición del administrador de la obra para que lo autorice a seguir operando.
Este informe deberá quedar archivado en la carpeta de la máquina y enviado a Santiago.

20. COMO SE ESTACIONA UNA MAQUINA


Nunca se debe estacionar un equipo cargado en pendiente, ni siquiera utilizando cuñas.
Se debe buscar un lugar plano, alejado del transito Bajar todos lo implementos hidráulicos al suelo (balde,
pala, ruter, tolva, etc.)
Siempre aculatado contra algún pretil o postes.
En orden respecto a otras máquinas que ya estén estacionadas.
Freno de estacionamiento aplicado.
Palanca de cambios en posición neutral.
Todas las luces apagadas.
Si tiene radio de música o radio de comunicación apagarla.
Vidrios completamente cerrados.
Cabina cerrada y con llave.
Corta corriente desconectado.
AL bajarse hacerlo con tres puntos de apoyo, solo por el acseso
21. QUE HACER CUANDO SE PINCHA UN NEUMÁTICO
Camiones
o Si es posible, descargar el camión
o Si el neumático desinflado es delantero, permanecer en el lugar y avisar al supervisor.
o Si el neumático es trasero, avisar al supervisor directo y dirigirse con precaución y lento
al taller de vulcanización. Siempre y cuando este resista el traslado.
o En el taller informar al jefe de taller.
o Ayudar a sacar y colocar el neumático reparado
o Se debe instalar un neumático de repuesto por mientras se realiza la reparación. Pero se debe volver a
cambiarlo, instalando el original antes de 24 horas. Es responsabilidad del chofer recuperra e instalar el
neumático original.

Cargadores, rodillos y motoniveladoras


Detener la máquina en un lugar accesible para desmontar el neumático.
Avisar al supervisor del área.
No dirigirse al taller.

22. CAPACIDAD DE CARGA DE LOS CAMIONES


Advertencia
Aquí se indican los pesos a piso, es decir carga + camión.
• Mack granite 8x4 49 toneladas
• Mack RD 688sx 38 toneladas
• Iveco 410 8x4 49 toneladas
• Iveco 380 38 toneladas
• Iveco 330 33 toneladas
• Volvo A25C 40,2 toneladas
• Volvo A35D 60,8 toneladas

23. CADA CUANTO TIEMPO REAPRETAR RUEDAS


Es conveniente revisar el reaprete de los perno de rueda semanalmente en la mantención semanal del equipo
Cuando se monta un neumático se debe realizar un reaprete a la primera hora de trabajo y revisarlo por lo
menos 2 veces el día siguiente.

24. COMO LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE


Advertencia
Este procedimiento no se aplica en camiones Mack con filtro ciclónico donde se debe cambiar el filtro y no
soplarlo.
Advertencia
No cuidar el filtro de aire permite la entrada de polvo a las camisas del motor. El polvo en las camisas actúa
como lija, desgastándolas en pocas horas.

• Existe un filtro primario que aloja dentro de sí un


filtro secundario.
• El filtro primario es el único que se puede limpiar.
• El filtro secundario no se limpia. Sólo se cambia
cuando está saturado.
• Si la maquina posee indicador de saturación del filtro de aire, solo se
debe limpiar el filtro cuando el saturador lo indique.
• Antes de sacar el filtro se debe limpiar el polvo de la tapa con un paño limpio.
• Cuando se sacan los filtros se debe cubrir el alojamiento con la misma tapa para no permitir la entrada de
polvo al motor
• No sopletear al interior del recipiente de los filtros. Se debe usar un paño húmedo.
• La limpieza del filtro se debe realizar siempre con aire comprimido que tenga una trampa de agua. Esta
separa el agua y entrega un aire seco.
• El aire comprimido debe estar regulado a 30 psi. Utilizar mayor presión rompe el papel.
• Una vez limpio el filtro colocarlo a contra luz para ver si el papel se encuentra perforado. En caso de que esté,
se debe cambiar.
• Al instalar el filtro asegurarse que queden O´ring y gomas en correcta posición
• Limpiar el despiche de polvo y asegurarse que quede hacia abajo.
• No sobre apretar la tuerca o mariposa que sujeta el filtro. El sobreaprete deformará el filtro.
• Nunca golpear el filtro para limpiarlo, ni siquiera contra el neumático. El golpe provoca pequeñas
deformaciones en la base del filtro donde va pegado papel, despegándolo.
• La periodicidad de revisión depende en gran medida del ambiente donde se esta trabajando. Por lo que el
operador debe revisar periódicamente los filtros.
• Nunca usar un filtro de aire por más de 250 horas.
Importante
Nunca soplar con aire de un compresor destinado a herramientas neumáticas como bombas de aceite y pistolas
ya que el aire destinado a estos equipos contiene aceite para lubricación.

25. COMO REVISAR LOS NIVELES DE ACEITE


Recomendaciones generales
• Todos los modelos tienen distintos procedimientos para chequear el nivel del aceite de motor Se debe
referir primero al manual del operador de la máquina para saber lo siguiente:
• En que condiciones de temperatura se mide (frío o caliente).
• Si es con motor andando o detenido.
• En que marcha.
• En que posición se dejan los implementos.
• Antes de sacar una varilla se debe limpiar exteriormente la boquilla para que no entre polvo al interior.
• La varilla se saca y se limpia con un paño limpio. Se vuelve a introducir hasta el tope y se saca para ver
el nivel.
• La varilla tiene dos marcas una máxima y otra mínima. El nivel correcto es entre ambas marcas.
MOTOR
o Por lo general en la gran mayoría de los equipos el nivel de aceite de
motor se realiza antes de hacer partir el motor durante la mañana. Como
se explica anteriormente el nivel de aceite correcto de encuentra entre
ambas marcas (máx.-mín.), Un exceso o bajo nivel de aceite puede
provocar daños en el motor.
o Algunos equipos como los CATERPILLAR se pueden medir con el
motor caliente o frío, ya que posee marcas para ambas condiciones.
Nunca con el motor en marcha.
TRANSMISION
El aceite de transmisión se mide a temperatura normal de operación y con el motor funcionando en ralentí.
El nivel de aceite correcto se encuentra entre las marcas mínimo y máximo de la varilla.
Algunos equipos poseen un visor en la transmisión, pero en definitiva el nivel de aceite debe encontrarse
entre el mínimo y máximo.
HIDRAULICO
• Siempre se mide con el equipo frío.
• El nivel de aceite hidráulico por lo general se observa en un visor
de nivel. El nivel correcto de aceite se encuentra entra el nivel
mínimo y máximo.
• Antes de medir el nivel de aceite se deben bajar todos los
implementos al suelo.
• En algunos equipos además de bajar todos los implementos
hidráulicos al suelo, se debe adoptar una posición especial para
medirlo. (ver manual de operación e instrucción)

26. COMO REVISAR EL NIVEL DE REFRIGERANTE.


o El nivel de refrigerante se debe realizar antes de comenzar la jornada de trabajo, cuando el motor se encuentre
frío.
o El nivel correcto se mide en el deposito de expansión y corresponde al que se encuentra entre el máximo y
mínimo.
o El relleno siempre se realiza por el depósito de expansión, a excepción en motoniveladoras donde se revisa
directo en la tapa del radiador con el motor frío.
o Nunca retire la tapa del radiador si el motor se encuentra caliente.
o Nunca se debe colocar refrigerante frío cuando el motor esta caliente, podrían producirse grietas en el bloque
y culata.
o Nuna agregar agua de la llave o botella. Siempre agregar refrigerante.

27. COMO REVISAR EL RODADO.


El rodado esta compuesto por las cadenas (orugas), pasadores, rodillos, eslabones de cadena, rueda motriz y rueda
tensora. Este se debe inspeccionar todos los días.
ORUGA COMPLETA
• Se debe observar si presentan quebraduras o fisuras en las zapatas.
• Semanalmente se controlará la tensión de la cadena de acuerdo a catálogo. Averiguar en el manual
del operador.
• Mantener el tren de rodaje libre de lodo y basura.
PASADORES DE CADENA
• Se deberá tocar pasador por pasador en busca de exceso de temperatura.
• Algunos son lubricados y otros son secos.
• Durante la operación preste atención para ver si oye rechinar las cadenas. El rechinado de las
cadenas puede ser una indicación de pérdida de aceite.
ESLABONES DE CADENA
• Se debe observar si presentan quebraduras o fisuras a lo largo de esta.
• Inspeccionar en búsqueda de desprendimiento de material.
RODILLOS
• Buscar indicios de pérdida de aceite.
• Tocar con las manos en busca de exceso de temperatura.
RUEDA MOTRIZ Y TENSORA
• Buscar indicios de pérdida de aceite.
• Se debe observar si presentan desgaste.
28. COMO REVISAR CORREAS DE MOTOR.
Advertencia
Poca tensión en las correas de motor resulta en carga insuficiente de la batería, calentamiento del motor así
como desgaste rápido y anormal de la correa. Una correa muy tensionada daña tanto los rodamientos y las
correas.

La correa no debe tener grietas, ni cortes, ni estar quemada, en la cara de


contacto con la polea.
Las correas en “V”no deben tocar la base de la polea, si así ocurre indica
desgaste de estas y deberán cambiarse.
La tensión de las correas debe variar entre 1 y 1,5 centímetros al presionarlas
con los dedos.
Cuando la correa suene avise de inmediato a maquinarias. Este ruido indica
desgaste.
Cuando se instale una correa nueva, asegúrese de solicitar a maquinarias un
reajuste de la tensión luego de operar el motor durante 30 minutos a velocidad
de velocidad mínima para asegurarse que la nueva correa se haya asentado
correctamente. Vuelva a medir la flexión de la correa.

29. CÓMO HACER PUENTE CON BATERIAS AUXILIARES


Esta labor no la debe realizar nunca el operador. Avisar a
maquinarias cuando sea necesario.

30. PREMIO DE MANTENCIÓN


.
El departamento de maquinarias entrega una cantidad de dinero todos los meses por el buen cuidado de la
máquina. Este se llama premio de mantención y es evaluado por el departamento de maquinarias. Algunas
consideraciones para ganar el premio son:

• El equipo de estar con las mantenciones al día.


• Limpieza de la máquina.
• Cuidado físico del equipo.
• Tener tarjeta de mantención al día.
• Conocer como se revisa el equipo.
• Realizar chek list al tomar y dejar el equipo.
• Cooperar cuando la máquina esté en taller.
• Saber revisar los niveles de su máquina.
• Conocer y aplicar los cuidados del turbo.
• Conocer el panel de control del equipo.
31. FUNCIONAMIENTO DEL TURBO
El turbo tiene la función de introducir más aire al motor del que el motor normalmente puede aspirar, de esta
forma el combustible cuenta con más aire para producir la combustión.
Si no fuera por el turbo los motores emitirían más humo, consumirían más petróleo y podrían trabajar en altura
con bastante menos carga.

En el dibujo 1 se puede ver los componentes del turbo de una forma clara.

Piezas
1 Ventilador receptor de movimiento
2 Ventilador soplador
3 Eje de unión entre ventiladores
1 2

El movimiento comienza cuando los humos del motor salen a gran velocidad por el múltiple, estos humos
hacen girar el ventilador 1 el cual se encuentra unido por un eje al ventilador 2. Este último ventilador es el
encargado de soplar aire limpio al interior del motor, este aire al ir comprimido permite introducir mayor cantidad
de oxígeno.

¿ Qué es el intercooler o aftercooler o post enfriador ?

Tres nombres recibe un segundo componente que acompaña al turbo en su misión de introducir aire
comprimido al motor. Para entender el efecto del intercooler hay que comprender primero que el aire se calienta al
ser comprimido, al igual que se calienta un bombín al inflar una rueda de bicicleta. Por lo tanto el intercooler
tiene la misión de enfriar el aire para que se pueda comprimir más aún.

Para máquinas y camiones el intercooler funciona distinto. En camiones se aprovecha la velocidad de


desplazamiento para enfriar el aire y en las máquinas se enfría con el agua del motor. Ambos sistemas usan
radiadores para no mezclar el aire con agua a con aire descomprimido.
En un camión se puede apreciar dos radiadores en la parte frontal del equipo, uno para el aire del turbo y
el otro para el agua del motor.
En una máquina se observa un radiador sobre la culata que enfría el aire del turbo con el agua del motor.

Recomendaciones.

1. Siempre deje funcionar el motor unos 5 minutos antes de detenerlo. Esto se debe a que el eje que une los
ventiladores gira sobre una película de aceite y si el motor se detiene el turbo girará sin aceite hasta parar,
rayando así el eje.
2. Al dar partida al motor, aunque esté caliente, esperar 30 segundos antes de poner el equipo en movimiento.
3. Avisar de inmediato cuando el turbo presente escape de humos por las abrazaderas, este humo que se pierde
le quita fuerza al turbo.
4. Si sale aceite por cualquier parte del turbo avisar de inmediato, el aceite está avisando que se rompió el sello
del eje.
5. Mantener el filtro de aire limpio.
6. Un turbo debe durar por lo menos 8.000 horas si se siguen las instrucciones antes mencionadas.

32. LOS RESPIRADEROS.


Todas las máquinas poseen respiraderos en las partes donde existe aceite. Para comprender la función del
respiradero se puede hacer una comparación con una tetera, cuando se calienta el agua se produce presión y si no
se deja salida al gas la tetera terminará reventando por algún lugar.
En las máquinas pasa lo mismo, el aceite se calienta y genera presión, Si esta presión no se libera terminará
reventando un retén o empaquetadura.
En la figura se aprecia el efecto del respiradero.

Recomendaciones

1. Conocer los respiraderos del equipo


2. Mantener siempre los respiraderos
3. limpios Presión
4. Revisar respiraderos siempre antes de un
traslado.
5. Respiraderos existen en los diferenciales, Aceite
trasmisión, estanque hidráulico, tandem y
motor de giro de tornamesa en
motoniveladoras
33. SIMBOLOS DE EMERGENCIA.

En el tablero de instrumentos de cada equipo existe una serie de luces de advertencia que indican al operador
cuando anda algo mal, estos símbolos son universales para todos los equipos y se forman a través de símbolos
básicos que el operador debe saber identificar.

Lubricación
Motor

Transmisión Aceite/fluido

Filtro
Sistema hidráulico

Sistema de frenos Filtro de Aire

Ejes Control de nivel

Sistema de combustible Tensado de correa

Batería Lámparas testigo

Refrigerante
Drenaje

Acondicionador de aire
33 Escuche a su máquina
Sabía usted que su máquina se comunica con usted para decirle que le esta pasando, solo basta estar atento para
ver o escuchar lo que su equipo quiere decirle. Ayúdelo con esta pequeña guía.

Indicadores de problemas en el motor

Indicador de problema Causas posibles


Humo Negro a carga plena Filtro de aire
(combustible caliente, sin quemar) Exceso de carga o aceleración
Exceso de combustible
Operando en una marcha muy alta
Turbo averiado
Ajuste de la relación aire combustible
Humo azul Sellos del eje del turbo desgastados
(consumo de aceite) Anillos desgastados
Fugas por boquilla inyector
Humo blanco Culata agrietada
(vapor, agua en la cámara de combustión ) Fugas por empaquetadura de culata
Fuga por camisas
Fugas por adaptador de inyector
Humo blanco al arrancar Inyector averiado goteando detenido
(Combustible sin quemar) Procedimiento de arranque incorrecto
Combustible de baja calidad
No se está calentando el aire de admisión
Temperatura ambiente baja
Altitud elevada

Aumento del consumo de combustible Mal funcionamiento de los inyectores


Turbo averiado
Filtro de aire sucio
Punto de ajuste inyección incorrecto
Técnica incorrecta de operación
Velocidad excesiva de motor
Aumento del consumo de aceite Anillos, camisas, turbo, guías válvula desgastados o rotos
Nivel alto de aceite, fugas
Aceite incorrecto
Falta de potencia Turbo averiado
Ajuste incorrecto varillaje o piola acelerador
Mal funcionamiento inyectores
El convertidor de torque patina
Filtro aire sucio
Filtro combustible sucio
Combustible baja calidad
Baja presión de combustible
Agua en el combustible
Calentamiento excesivo Termostato o bomba de agua averiados
Correas sueltas
Técnica incorrecta del operador
Panel del radiador sucio
Filtro aire sucio
Bajo nivel refrigerante
Patina convertidor de par
Velocidad incorrecta del ventilador hidráulico
Relación incorrecta de refrigerante
Baja presión sistema de enfriamiento
Dificultad de arranque Mal funcionamiento de inyectores
Técnica de arranque incorrecta
Bomba de inyección desgastada
Baja velocidad motor de partida
Combustible de baja calidad
Filtro de combustible sucio
Baterías con poca potencia

Nivel de aceite encima de lleno o lechoso Fuga de refrigerante


Varilla de medición incorrecta
Basura en el filtro de aceite Periodo prolongado de cambio de aceite
Metales dañados
Aceite incorrecto
Entrada de basura
Nivel de aceite por encima del lleno

Indicadores de problema en los ejes y diferenciales

Indicador de problema Causas posibles Recomendación


Ruidos inusuales Engranajes o rodamientos Inspección por un mecánico
(Durante el desplazamiento en línea Corona piñón requieren ajuste Análisis de aceite
recta) Entrada de tierra
Bajo nivel de aceite
Ruidos inusuales Conjunto caja diferencial desgastado Inspección por un mecánico
(durante el viraje) Crucetas desgastadas Análisis de aceite
Satélites desgastados
Vibración Avería en los engranajes Análisis de aceite e inspección por un
Avería en la cruceta mecánico
Avería en los diferenciales
Avería en los rodamientos
Basuras en el tapón imantado Entrada contaminación Análisis de aceite e inspección por un
Intervalo cambio aceite extendido mecánico
Aceite equivocado
Engranajes o rodamientos desgastado

Indicadores de problema en la transmisión

Indicador de problema Causas posibles Recomendación


Patina Discos desgastados Análisis de aceite e inspección por un
Varillaje desajustado mecánico
Bajo nivel de aceite
Ajustes de presión incorrectos

Ruidos inusuales Entrada de basura Revisar tapón de llenado


Aireación / Cabitación Análisis de aceite e inspección por un
Bajo nivel de aceite mecánico
Calentamiento excesivo Aceite incorrecto Inspección por un mecánico
Radiador sucio
Exceso de carga
Bajo nivel
35 Cuidados del aire acondicionado
El siguiente gráfico se refiere al visor de vidrio ubicado sobre el filtro del aire acondicionado, este se debe
examinar al momento de hacer funcionar el motor para verificar el estado de la carga.
36. Carga de Camiones.... primera opción

Sobre el banco y camión en


reversa. Es la operación más
eficiente.
La altura del banco es del largo
del Brazo, y el rodado a la misma
altura del piso del camión.

El camión se ubica de
cola para que la
excavadora reparta el
material sobre la tolva
36 Carga de Camiones.... segunda opción

Carga sobre el Banco y camión de


medio lado.
Esta posición dificulta la distribución
de la carga. Aumenta ligeramente el
ciclo y el costo de carga

36. Carga de Camiones...tercera y cuarta


opción

Aquí la excavadora se
encuentra al nivel del piso de
las ruedas del camión Carga a
nivel 90 grados, camión en
reverso hace mas Fácil la carga.
Ciclos mas largos por la
extensión máxima de la pluma.
37. Técnicas de Buldózer

1. Selección de marcha
Selección de marcha - Maximice la cantidad de trabajo que se realiza
seleccionando la mejor marcha para la carga.
Con algunas cargas, la máquina se moverá más rápidamente en primera que en
una marcha más alta.
Regla general para seleccionar una marcha durante un trabajo de explanación
- Si se cambia la transmisión a una marcha más alta y se disminuye la
velocidad de desplazamiento de la máquina, regrese a la marcha anterior.

2. Hoja orientable

Las hojas orientables son excelentes para ensanchar los sitios de relleno,
rellenar las zanjas o formar camellones de material en un solo sentido al
mismo tiempo que se mantiene un desplazamiento hacia adelante.

3. Inclinación de la hoja

(1) Extendida
(2) Retraída
(3) Neutral

La posición NEUTRAL funciona bien en la mayoría de los materiales y


aplicaciones. La posición NEUTRAL proporciona inclinación igual de la hoja a
la derecha y a la izquierda.
La posición EXTENDIDA orienta la hoja hacia adelante. Esto mejora la
penetración de la hoja en materiales que son difíciles de penetrar y permite
cargas más rápidas.
La posición RETRAÍDA orienta la hoja hacia atrás. Esta posición aumenta la
cantidad de material de acarreo de la hoja.
4. Empuje en línea recta

Empuje en línea recta - Mantenga un corte horizontal para obtener el mejor


rendimiento. Llene la hoja. Transporte la carga a la zona de descarga.
Evite la sobrecarga o el calado de la máquina. Evite el patinaje excesivo de
las cadenas.
Si es necesario hacer girar la máquina con una hoja cargada, use los
cilindros de inclinación de la hoja topadora en vez de la palanca de
dirección para conducir la máquina.
Al hacer trabajo de nivelación, una hoja llena se puede manejar mejor que
una parcialmente cargada.

5. Explanación en zanjas

Empuje en zanjas - Cuando atrapa material en una zanja, puede llevar más
material delante de la hoja.
La profundidad de la zanja no debe ser mayor que la esquina superior de la
hoja topadora.
Correcto

Incorrecto

Empiece en el extremo de la zona de descarga y trabaje hacia atrás. Vea el diagrama (A) en la ilustración Puede
cargar la hoja a medida que se mueve cuesta abajo. Además, puede entonces llevar la carga en una superficie
horizontal. La técnica que se muestra en el Diagrama (B) no es tan eficiente como la técnica que se muestra en el
Diagrama (A). En el Diagrama (B), la máquina está empujando una carga cuesta arriba y el operador no utiliza la
zanja. La explanación horizontal a través de toda la zanja no es eficiente porque la distancia promedio para
empujar el material a la zona de descarga será mayor.

Cuando esté excavando zanjas paralelas, se debe quitar el centro de la parte


de atrás. Este procedimiento permite al operador mantener una zanja hasta
que se quite el centro. La berma central debe ser suficientemente ancha para
durar sin derrumbar. El ancho máximo debe ser de aproximadamente 1/3 el
ancho de la hoja topadora.

6. Máquina en una ladera


Máquina en una pendiente lateral
Cuando sea posible, trabaje en una ladera en la dirección de la pendiente. Este método es más eficiente que
trabajar con el equipo ladeado como en la figura. Si la máquina comienza a deslizarse lateralmente en una ladera,
aligere la carga y vire la máquina en dirección cuesta abajo.
Si está trabajando lateralmente como en la figura, comience en la cima de la
ladera. Trabaje cuesta abajo. Mantenga un camellón de material en el lado de
abajo de la máquina para suministrar estabilidad.
Tenga cuidado de no cortar la ladera por debajo. Si corta la ladera por
debajo, aumentará la ladera.

Máquina en una pendiente hacia arriba o hacia abajo

Reduzca la velocidad de desplazamiento de la máquina a un nivel aceptable,


utilizando el freno de servicio antes de iniciar una corrección de la
dirección.
No deje que el motor sobreacelere cuando la máquina no tiene carga y se
mueve cuesta abajo.
Use una velocidad más baja para evitar el exceso de velocidad.
Use los frenos de servicio para evitar que la máquina se desplace con
demasiada rapidez al
acercarse a la parte superior de la pendiente.
Recuerde:
“Antes de iniciar un trabajo primero
piense un minuto en la seguridad”
Uso correcto del rutter en D6

1. Desgarramiento
Use la PRIMERA velocidad para las operaciones de desgarramiento. Use los
vástagos adicionales en vez de aumentar la velocidad o de usar un cambio más
alto.
Use el decelerador para adaptar la fuerza en la barra de tiro. Además, use
el decelerador para evitar patinar la cadena.
El desgarrador de vástagos múltiples es para alta producción. El desgarrador
de vástagos múltiples es para uso en suelo duro, suelo compactado y roca
incrustada que se ha aflojado. El desgarrador de vástagos múltiples es para
material que se pueda desgarrar POR LO MENOS con dos vástagos. Use el
desgarrador de vástagos múltiples sólo con el vástago central menos del 20%
del tiempo.
El desgarrador de vástagos múltiples NO es para alta producción en roca con
sólo el vástago central.
NO se recomienda usar sólo un vástago en uno de los portavástagos
exteriores. De ser necesario, posicione el vástago en la posición más alta.
Opere la máquina a velocidad reducida. El bastidor del desgarrador no está
diseñado para desgarrar sólo con un vástago exterior a plena potencia del
motor.

ATENCION
No vire o retroceda con la máquina mientras los vástagos estén enterrados.
El
esfuerzo de torsión sobre los vástagos y puntas puede causar avería.
ATENCION
Inspeccione con frecuencia los vástagos del desgarrador para ver si hay
desgaste
excesivo.

Si se usan dos vástagos, se causará que las rocas se desintegren en trozos


más pequeños de modo que la máquina pueda hacer fácilmente el trabajo.
38. Ajuste de rodado en Buldózer de rueda elevada Caterpillar

En una superficie plana mueva el buldózer hacia delante y permita


que se detenga sin aplicar los frenos.
Estacione el equipo y apague el motor.
Coloque una cuerda tensa sobre las puntas de las zapatas desde la rueda
motriz a la rueda tensora

Mida la distancia “A” desde la cuerda al punta más bajo de la comba, pero
sobre el perfil de la zapata
Vea en la tabla 1 la medida correcta para cada modelo de buldózer

Si la cadena requiere ajuste realícelo a través de la válvula de ajuste


agregando grasa a través de una grasera manual. Nunca con un compresor
que puede dañar los sellos.
Si la cadena requiere ser aflojada suelte la válvula de alivio y deje que
salga grasa. Luego cierre la válvula

Mueva la máquina en avance y retroceso, luego vuelva a medir la tensión.


Compruebe que la medida “B” en la tabla 2

Tabla 1
Comba apropiada para la cadena “A” Tabla 2
Maquinas sin rodillos superiores Longitud máxima del vástago expuesto
“B”
D11R, D11N, D10 6.5"±.40" (165mm±10mm) Máquinas con y sin rodillos superiores
D10R, D10N, D9L 6.0"±.40" (155mm±10mm)
D9R, D9N 5.0"±.40" (130mm±10mm) D11R, D11N 7.0" (178mm)
D8R, D8N 4.5"±.40" (115mm±10mm) D10, D9L 6.3"
D8L 5.5"±.40" (140mm±10mm) (160mm)
D7R, D7H LGP 5.0"±.40" (127mm±10mm) D10N 5.8" (148mm)
D7R, D7H, D6R, D6H 4.5"±.40" (115mm±10mm) (2YD00001-2YD00515)
D6R, D6H LGP 4.5"±.40" (115mm±10mm) D10N 6.8" (173mm)
D6M, D5H 4.0"±.40" (100mm±10mm) (2YD00516-UP)
D6M, D5H LGP 4.0"±.40" (100mm±10mm) D10R 6.8" (173mm)
D8L 6.5" (165mm)
D9R, D9N 5.9" (150mm)
D8R, D8N 5.6" (142mm)
D7R, D7H, D7R/ D7H LGP 5.3" (135mm)
D6R, D6H, D6R/ D6H LGP 5.9" (150mm)
38. Ajuste de rodado en excavadoras Caterpillar

Mueva la máquina en el sentido de las ruedas guías

Detenga la máquina con uno de los pasadores de


cadena directamente sobre el rodillo superior
delantero.
Estacione la máquina y detenga el equipo

Coloque una cuerda tensa o una regla sobre la parte


superior de las garras entre el rodillo superior
delantero y la rueda guía.
Mida la distancia desde la cuerda hasta la parte
superior de la zapata. Vea la tabla 3 para determinar
la comba apropiada.

Si la cadena está demasiado tensa aflójela abriendo


la válvula de alivio y permita que escape grasa.
Luego cierre.

Si la cadena está suelta, ténsela agregando grasa en


la válvula de alivio y llenado.

Tabla 3
Comba apropiada de la cadena
en excavadoras
320 1.6-2.1" (40-55mm)
322 1.6-2.1" (40-55mm)
325 1.6-2.1" (40-55mm)
330 1.6-2.1" (40-55mm)
350 1.6-2.1" (40-55mm)
375 1.6-2.1" (40-55mm)

You might also like