Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Friso's Reuzenschip
Friso's Reuzenschip
Friso's Reuzenschip
Ebook68 pages52 minutes

Friso's Reuzenschip

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

Friso's Reuzenschip is een interpretatie van het Friese volksverhaal "Het Reuzenschip Van Friso". Het is een dubbel verhaal, want het gaat in feite over twee schepen ten tijde van de Zondvloed. Het ene schip is een door atoombommen aangedreven project Orion type ruimteschip dat naar de diepe ruimte reist om daar een komeet op te halen en die op een botsingskoers met de Aarde te brengen; aan boord bevindt zich God. Het andere schip doorstaat tegelijkertijd op Aarde de Zondvloed en brengt Friso, een kloon van God, naar het voor hem bestemde land Frisia. Volgens het magisch paradigma bestaat er tussen beide schepen een magische band.

LanguageNederlands
PublisherDirk Bontes
Release dateNov 2, 2015
ISBN9781310038211
Friso's Reuzenschip
Author

Dirk Bontes

Won some short story contests. Runs another. All Scifi / Fantasy / Horror. Has written some uncompleted science books. Has translated and interpreted Aeneid VI: Aeneid Liber Sextus.

Read more from Dirk Bontes

Related to Friso's Reuzenschip

Related ebooks

Related articles

Related categories

Reviews for Friso's Reuzenschip

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    Friso's Reuzenschip - Dirk Bontes

    Chapter 1. Reviews (0)

    Chapter 2. Introductie

    Dit boek is een interpretatie van het verhaal.

    Chapter 6 – Het verhaal over Heligoland – behoort niet tot het verhaal over het reuzenschip van Friso, maar het lijkt relevant om het toe te voegen aan deze interpretatie van Friso's reuzenschip.

    Het verhaal Het reuzenschip van Friso staat in het boek Friese Volkssprookjes, verzameld door J.P. Wiersma. - herdruk. - Leeuwarden : van Seijen, 1973; p. 260-266. Jacobus Pieters Wiersma werd geboren in 1894 en hij stierf in 1973.

    Een andere versie van het verhaal, vermoedelijk een bewerking ervan, is De drie gebroeders (1936), door Antoon Coolen. Zijn versie zal ik hier niet bespreken.

    Mijn eerste interpretatie van dit verhaal schreef ik in 2003. Nu, zo'n twaalf jaar later, na mijn interpretatie van de Ware Geschiedenis door Lucianus van Samosata, en in wisselwerking ermee, wijzigt zich daarin het één en ander.

    Ik moet ermee beginnen heel kort eerdere ontdekkingen te vermelden.

    In de zomer van 1979 ging ik met mijn jongste broer naar Sjaelland in Denemarken om naar de burcht Heorot uit het Beowulf epos te zoeken. Ik vermoedde dat Beowulf in een onder water geparkeerd ruimteschip of een buitenaardse habitat was binnengedrongen en wilde trachten die te lokaliseren. Tevens had ik geconcludeerd dat de draak die hij bevocht, een straalvliegtuig met bijbehorend condensatiespoor was.

    Begin 1987 was er in Amsterdam een Christelijk congres in de RAI waar mensen vanuit de gehele wereld naar toe kwamen. Ik kreeg toen op het Centraal Station een Engelstalige versie van de Openbaring van Johannes cadeau van een Mormoonse vrouw uit de USA. Nu was ik altijd al in sterrenkunde geïnteresseerd en toen ik de openbaring las, besefte ik dat deze beschreef hoe er een komeet – die enige gelijkenis hebben met het condensatiespoor van een straalvliegtuig – recht op de Aarde afstormde. Ik verbleekte en het had me op dat moment niet verwonderd indien mijn haren de volgende ochtend wit waren geworden. Ik zag ook dat de komeet op het laatste moment van de Aarde weggestuurd werd. Het doel van deze kosmische manoeuvres was een meteorietenbombardement van de Aarde.

    In feite beschrijft de Openbaring twee kometen: de andere komeet was de Komeet van Halley. Door verdere bestudering van de mythologie, folklore en geschiedenis besefte ik dat het niet bij dat ene bombardement was gebleven: telkens wanneer de Komeet van Halley terugkeerde, was er een tweede komeet aanwezig waarmee de Aarde met meteorieten werd gebombardeerd. Sindsdien beschouw ik de Komeet van Halley als de Herautkomeet. In zijn Openbaring geeft Johannes vele referenties naar eerdere van dergelijke gebeurtenissen die in het Oude Testament zijn opgetekend.

    In het midden van de jaren negentig las ik de beschrijving van een reis van monniken die op zee verdwaald waren. Ze zagen of deden vele opmerkelijke eilanden aan. Eén ervan was van metaal en zo hoog dat de top ervan niet gezien kon worden. Dat is dus aanzienlijk hoger dan het Himalayagebergte, waarvan de toppen wel gezien kunnen worden. Er is maar één ding wat een dergelijke metalen structuur kan zijn: een ruimtelift, een lift die goederen heel goedkoop van de Aarde naar een baan om de Aarde kan brengen. Op dat moment besefte ik wat mythologische concepten zoals de wereldboom Yggdrasill en de wereldberg Olympus werkelijk waren: namelijk deze ruimtelift. En Asgard – de Hemel – bevond zich op de top van Yggdrasill. Asgard was een ruimtehabitat op de top van de ruimtelift.

    Ik bestudeerde de mythologie diepgaand en deed vele ontdekkingen. Eind 2012 begon ik aan een eigen vertaling van het zesde boek van de Aeneis, dat over de reis naar en door de Onderwereld gaat van de Trojaanse held Aeneas. Deze Onderwereld was naar mijn inzichten een enorme ruimtehabitat die zich diametraal ten opzichte van de ruimetlift aan de andere kant van de Aarde in een geostationaire baan bevond. Ik publiceerde mijn vertaling eind 2013 op Smashwords.

    Midden 2015 kwam mij de Ware Geschiedenis door Lucianus van Samosata onder ogen. Vermoedelijk had ik hem in mijn jeugd al eens eerder gelezen, maar daar kon ik me niets of nauwelijks iets van herinneren. Ik bleek een betekenis te kunnen geven aan veel van wat Lucianus beschreef – hetgeen me lang niet altijd makkelijk viel, maar uiteindelijk loste ik de problemen waar ik mee in de maag zat toch meestal wel op. De Ware Geschiedenis leek zich af te spelen ten tijde van de Zondvloed

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1