Dama pik: Russian Language
()
About this ebook
Инсценировка повести А.С. Пушкина.
Герй рассказывает удивительную историю своей бабушки, которая знает тайну трёх карт, якобы открытую ей знаменитым Сен-Жерменом, непременно выигрывающих, если поставить на них подряд...
Nadezhda Ptushkina - Dama pik
Nadezhda Ptushkina
Родилась 27 января 1949 года в Ленинграде. Окончила режиссерский факультет Школы-студии МХАТ в 1977 г. (курс О. Ефремова). Первым на ее пьесу, сказку «Скомороший царь», обратил внимание Ташкентский ТЮЗ в 1982 г. С тех пор она один из самых популярных современных драматургов. В петербургском театре «Эксперимент» поставлены пьесы «Мажор» (режиссер А. Бельский) и «Ненормальная» (режиссер В. Воробьев), в московском Театре имени К. С. Станиславского — «При чужих свечах» (режиссер В. Ланской) и «Пизанская башня» (режиссеры В. Ланской и Б. Мильграм). «Овечка» идет в петербургском Театре на Литейном и в московской антрепризе «Арт-клуб XXI». Пьеса «Пока она умирала» в 1998 г. появилась на московских сценах под разными названиями: «Старая дева» в агентстве «Любимый город» в постановке Б. Мильграма и «Рождественские грезы» в Художественном театре. На сцене Театра имени А. С. Пушкина дебютировала в 2001 г. как режиссер-постановщик своей пьесы «Корова».
Read more from Nadezhda Ptushkina
Ovechka: Russian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsOvjos dlja Tobi: Russian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsArgentinskoe tango «Revnost'»: Russian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsNenormal'naja: Russian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsNe luchshee utro nashej zhizni: Russian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMoi zolotye rybki: Russian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPrihodi i uvodi!: Russian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsShesterki: Russian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPri chuzhih svechah: Russian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMiss: Russian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsKnjaz' i hozjajka: Russian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPlachu vpered: Russian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsBravo, Laurensija!: Russian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsI drognet konec cepi...: Russian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsTriumfalnaja arka: Russian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPoka ona umirala: Russian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsKorova: Russian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsStalingradskoe tango: Russian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsZhemchuzhina chjornaja, zhemchuzhina belaja: Russian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsVsjo, chto ja znaju o nashih muzhchinah i zhenshhinah…: Russian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsBirbaliada ili kolokol pravdy: Russian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPizanskaja bashnja: Russian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsO, Aleksandr: Russian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSkomoroshij car: Russian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSvidanie s Bonapartom: Russian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Related to Dama pik
Related ebooks
Чайка: Russian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsМесть в домино Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsШТУРМФОГЕЛЬ Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPoslednie Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsШпион неизвестной родины Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsЧайка: Комедия в четырёх действиях Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsПризрак музыки (Prizrak muzyki) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPisma Starka Monro: Russian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsKabala svjatosh: Russian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsBlistajushhij mir: Russian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsПроснуться во сне Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsБоярич Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLoterejnyj bal Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsTriPsyX. Book 3: PentaDrama Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsЛанарк. Жизнь в четырех книгах Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsИз записок следователя Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsЯвь Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMeshhane Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsДьявол и Господь Бог Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsStarinnye psihopaty Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsСмерть на курорте Расследование кровавых преступлений в одном мистическом городе, которого нет на карте Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsЖурналюги Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsVsjo, chto ja znaju o nashih muzhchinah i zhenshhinah…: Russian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMoi zolotye rybki: Russian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsRomeo i Dzhuletta: Russian Language Rating: 5 out of 5 stars5/5Страшные и ужасные истории. Классическая коллекция: Убийство на улице Морг, Золотой жук, Маска красной смерти, Зов Ктулху и другие Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsNa vsjakogo mudreca dovol'no prostoty Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsOpavshie listja (Korob vtoroj i poslednij): Russian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsТриста лет спустя-1. Три рэкетира Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsIvan Vasil'evich: Russian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Humor & Satire For You
Proshhanie s illjuzijami: Russian Language Rating: 5 out of 5 stars5/5Двенадцать стульев Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsЗолотой телёнок Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsRevizor Rating: 4 out of 5 stars4/5Изюм из булки - 2: Плюс четыре сотни новых сюжетов Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsОдноэтажная Америка Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsДвадцать первый век: Собрание произведений Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsНастя Иванько и полуостров Крым - Сатирические юмористические рассказы Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsНовые письма счастья Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsШестидесятые: Собрание произведений Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsОграбление века Rating: 4 out of 5 stars4/5Шлягеры Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsАнекдот как жанр русской словесности Rating: 5 out of 5 stars5/5Сборник рассказов Rating: 5 out of 5 stars5/5Краткий курс развития остроумия и юмора. Учись отвечать на вопросы Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsТрое в лодке, не считая собаки Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsNos Rating: 4 out of 5 stars4/5Иронические притчи (Parabole Ironique) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsВсе лорды Караффа Rating: 5 out of 5 stars5/5Изюм из булки - 1: Плюс четыре сотни новых сюжетов Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Reviews for Dama pik
0 ratings0 reviews
Book preview
Dama pik - Nadezhda Ptushkina
Мамзель
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ.
Однажды играли в карты у конногвардейца Нарумова. Долгая зимняя ночь прошла незаметно; сели ужинать в пятом часу утра
А.С. Пушкин Пиковая дама
Эта история, прежде всего, о роке, о предопределенье в судьбе каждого человека; здесь ставится вечный вопрос - в силах ли мы управлять не собственной даже судьбой, а хоть бы и одними страстями своими? Ниспосылается ли нам удача случайно или за заслуги, в которых мы и сами себе не всегда умеем дать отчёт? За что Господь определяет нам самое страшное наказание, потерю разума (Не дай мне Бог сойти с ума...
) ? Роль карт в этой истории служить некой азбукой судьбы: кто-то едва различает буквы, кто-то видит слоги, иной пытается составить слова и даже фразы... Но найдётся ли такой, кто может написать полностью книгу судеб? Так или иначе, но вся атмосфера этого спектакля связана с картами, и как с игрой, и как с элементом гаданья или проникновения в судьбы. И это не может не отразиться в оформлении спектакля, в частности, на цветовой гамме. Поэтому, я, как автор, впервые подробно касаюсь того, что вроде бы и не должно входить в компетенцию автора. А уже выбор постановщиков - воспользоваться этим или нет.
В оформлении каждого действия присутствуют только три цвета (3 - символическое роковое число для Пушкина в Пиковой даме
) В первом действии - серебро, зелёный цвет и зеркала... И огонь, который также проходит через весь спектакль. Зелёный - очевидно цвет карточного стола, карточной игры... Серебро - это для лампад. В первом действии это серебряные подсвечники, потому что здесь и сейчас Бог - это карты. Свечи в серебряных подсвечниках - лампады перед картами-иконами. В других действиях серебряными будут именно лампады перед иконостасами, а свечи - без подсвечников. Зеркала здесь, как коридоры в иные миры, отражанье судеб и далее, в том же роде.
Итак, три зеркала в серебряных рамах в одну линию. Изящно сервированный стол - сервиз в салатовых тонах и серебряные приборы. Чуть в стороне стол карточный, бледно-зелёного сукна; на нём в беспорядке раскиданы карты и небрежно брошены три военные фуражки. И на том и другом столах, - серебренные трёхсвечники и подсвечники, сгруппированные по три, по определённому принципу симметрии, а именно: трёхсвечник и две свечи на карточном столе; два трёхсвечника и свеча - на сервированном столе; возле двух крайних зеркал - по свече, центральное зеркало - без свечи.
Камин из светло-зелёных изразцов; на нём зелёные же , с серебренным циферблатом и стрелками часы, и возле часов - свеча в серебряном же подсвечнике.
Где-то в тени чёрное фортепьяно, на нём две свечи. (Нечётное число свечей на фортепьяно именно потому, что фортепьяно связано со смертью, с небытиём, с изнанкой судьбы)
Широкое окно плотно задёрнуто светло-зелёными портьерами, так что понять, что это именно окно можно только в финале акта, когда портьеры отдёрнут.
На полу - зелёный же персидский ковёр.
Почему я настойчиво предлагаю светлые оттенки зелёного? Потому что при свете свечей, зелёный и так станет выглядеть тёмным, а в финале понадобится эффект утра, рассвета... И впечатление, что всё вокруг внезапно посветлело, а зеркала как бы приглушатся и погаснут
, будет кстати.
За сервированным столом четыре офицера