Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Voltaire's Calligrapher: A Novel
Voltaire's Calligrapher: A Novel
Voltaire's Calligrapher: A Novel
Ebook169 pages2 hours

Voltaire's Calligrapher: A Novel

Rating: 3 out of 5 stars

3/5

()

Read preview

About this ebook

“Richly reminiscent of Umberto Eco, the headlong pace of this dark fantasy—combining elements of mystery, historical fiction, horror and the splinter genre clockpunk—will let readers swallow the entrancing story in a single gulp.” —Kirkus Reviews

Pablo DeSantis, the internationally acclaimed author of The Paris Enigma, is back with a wonderfully inventive, deliciously sinister thriller set in the chaos and opulence of 18th century Paris, where the malevolent remnants of the Dark Ages battle the progressive elements of the modern age. Anyone wondering where to turn after Neal Stephenson’s Anathem and The Baroque Cycle or Matthew Pearl’s The Dante Club will thrill for the exquisite language and deep intrigue of Pablo De Santis’ Voltaire’s Calligrapher.

LanguageEnglish
PublisherHarperCollins
Release dateOct 5, 2010
ISBN9780062014429
Voltaire's Calligrapher: A Novel
Author

Pablo De Santis

A journalist and comic-strip creator who became editorin chief of one of Argentina’s leading comics magazines,Pablo De Santis is the author of six critically acclaimed novels, one work of nonfiction, and a number of books for young adults. His works have been published in more than twenty countries. He lives in Buenos Aires.

Read more from Pablo De Santis

Related to Voltaire's Calligrapher

Related ebooks

Historical Mystery For You

View More

Related articles

Related categories

Reviews for Voltaire's Calligrapher

Rating: 2.7647058382352943 out of 5 stars
3/5

34 ratings2 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    Written by Argentine author Pablo de Santis, this book is the story of a young man named Dalessius in 1700's France. From a young age, he is trained as a calligrapher, which later earns him a job working for the eccentric Voltaire.This book was beautiful and intellectual. It is a book that you must pay attention to, and read carefully, as there are countless little details on every page that you would miss if only skimming. Essentially, these little details were what made this book so fascinating for me.De Santis is a skillful, intricate writer who masterfully creates a vivid world by using a curious method. He gives the reader a strong impression that other lives and stories, besides the one that he is writing, are going on all around it. Little descriptors given for an unimportant individual, or a place, or an object, hint at there being so much more under the surface - other, unrelated stories that sound intriguing, but that he doesn't have time to go into.The result is a very realistic, artful sense of setting that does not rely so much on a place as it does on the realistic presence of the people who inhabit it.I just loved all of these little details and eccentricities, which were scattered over nearly every page. Most were unimportant to the story, but they added so much to it. They were the minuscule moments in the book that contributed beauty and a sense of cinematic-style art. Dalessius accidentally glimpses the face of a beautiful corpse in her coffin, a man tells us that he carries a withered enemies hand about with him wherever he goes. Kolm tells a story of accidentally executing his estranged father and giving up his job as a hangman afterward, students whisper rumors of an unspecified "cursed" word that they will punished for happening to write down. A man accidentally uses disappearing ink when writing a woman's execution document, so that when it is opened and found blank, the people take it as a sign from God, and she is let go. An actor becomes so well known for playing his role of a notorious local villain that he becomes hated himself. A man who lost three fingers setting off fireworks tells the tale with nostalgia, likening it to an honorable sort of battle wound. A traveler sees a woman on her deathbed and takes it as a sign, returning home to his wife and never leaving her side again. A maid is given a candlestick but is forbidden to light it, lest she waste her master's hoarded money. A sculptor finally finds his paragon model, a beautiful girl who can sit deathly still, but she disappears the next day, resulting in only a half finished sculpted head and his eventual suicide. A man writes using the blood of his enemies as ink....And there were so very many more. None took up more than a few lines, which actually made them seem all the more realistic, allowing the reader to fill in extra details in their imaginations.Another thing that I absolutely adored about this book was Dalessius' view on his trade as a calligrapher.I think that what gave this book its literary, intellectual texture was the way that our main character looks upon his career. To him, it is more than just copying words in pretty handwriting.He experiments with it and becomes obsessed by it, both hating and loving his trade all at once. He develops finesse and sophistication, even strategies that have to do with his techniques, his paper, his quills, and most importantly, his inks. He describes to us different methods, comparing some calligraphers to stonemasons. He uses describing words like "laceration" or "flow" for his writings. As the book progresses, calligraphy becomes less of a study and more of an art to Dalessius, and finally, a philosophy.He develops theories concerning his calligraphy, entertains deep-thinking notions and musings, all related to us with a light sort of sincerity.I loved de Santis for what he created here. Truly, nearly any topic can be twisted into something intellectual if given the precision and philosophical, artful manner than he conjured up here.The above is the essence of what I got out of this book and enjoyed about it. If none of that sounds like your type of story, you will probably not enjoy this book.It does not have a specific outline of a plot, and yet neither is it a character-driven story. In fact, it would be a bit difficult to pinpoint exactly what the purpose and main story would be.True to the title, Dalessius does work as a calligrapher and assistant to Voltaire, but not for a long enough time to be considered the main plotline. I loved the depiction of Voltaire as an eccentric, messy, quirky old man and wish that he had been focused on more.Dalessius is in Toulouse for quite some portion of the book, which makes a less than favorable impression upon him (he stays in a filthy inn room and spends most of his time delving into the lives of hangmen, stories of grisly executions, and local tales of murders that are later glorified in plays).Later in the story, he meets the fascinating clockmaker and mechanic von Knepper and his beautiful daughter Clarissa. Von Knepper's life's works are his life-size mechanic dolls, fashioned after Clarissa herself.My one small complaint about this book would be that the author, or publisher, or someone really ought to included some actual calligraphy in this book! Even a pretty beginning letter at the start of each chapter would have been a lovely and relevant touch. Dalessius and de Santis make calligraphy sound gorgeous, and I wanted to see some examples! A few typical squiggles underneath the chapter numbers were included, but that was all.All in all, this is a book as intricate and calculatingly artistic as Dalessius' calligraphy or as von Knepper's mechanical art. Though it was extremely short at only 150 pages, the author's shading of the story with detail and back-stories make it seem like a very long, complex book. This is a perfect example of beautiful, thoughtful writing.
  • Rating: 2 out of 5 stars
    2/5
    Dalessius is a 20-year-old calligrapher who ends up working for the philosopher Voltaire in France during the Enlightenment. Interesting enough premise, but the plot never found its pace for me. It felt disjointed and confusing. There are automatons, secret messages written on naked women, a heart in a jar and other intriguing concepts, but they never mesh into a cohesive story. The book is only 150 pages and yet it felt like it was much longer. I found myself never wanting to pick it up and I can’t help but wonder if something was lost in translation. Maybe the plot makes more sense in its native language. I did really enjoy some of Santis’ descriptions of the people Dalessius meets on his journeys. Here’s one description of a watchmaker… “Her many years around clocks had given her words a regular beat, as if each syllable corresponded exactly to a fraction of time.”

Book preview

Voltaire's Calligrapher - Pablo De Santis

PART I

The Hanged Man

The Relic

Iarrived in this port with very few belongings: four I shirts, my calligraphy implements, and a heart in a glass jar. The shirts were threadbare and inkstained, my quills ruined by the sea air. The heart, however, was intact, indifferent to the voyage, the storms, the humidity. Hearts only wear out in life; after that, nothing can hurt them.

There are countless philosophical relics in Europe today, most as fake as the bones that churches revere. Saints used to be the only protagonists of such superstition, but who today would fight over a rib, a finger, or the heart of a saint? The bones and skulls of philosophers, on the other hand, are worth a fortune.

If an unwary collector even mentions the name Voltaire to any antiquarian in Paris, he will be led to a room at the back and, in absolute secrecy, shown a heart that resembles a stone, locked in a gold cage or inside a marble urn. He will be asked to pay a fortune for it, in the name of philosophy. A hollow, funereal grandeur surrounds these fake hearts while the real one is here, on my desk, as I write. The only opulence I can offer it is the afternoon light.

I live in a cramped room, where the walls erode a little more each day. The floorboards are loose and some can be lifted with ease. When I go to work in the morning, that’s where I hide the glass jar, wrapped in a frayed, red velvet cloth.

I came to this port fleeing all those who saw our profession as a reminder of the former establishment. You had to shout to be heard at the National Convention, but we calligraphers had only ever learned to defend ourselves in writing. Although someone proposed that our right hands be cut off, the egalitarian solution prevailed, and that limited itself to cutting off heads.

My colleagues never lifted their eyes from their work or tried to decipher the shouts that could be heard in the distance. They continued to patiently transcribe texts that had been assigned by now decapitated officials. Sometimes, as a warning or a threat, a smudged list of the condemned would be slipped under their doors, and they would copy it out, never noticing their own name hidden among the others.

I was able to escape because time had taught to me to look up from the page. I gave myself a new name and a new profession, and I forged documents to present at the checkpoints between one district and another, one city and another. I fled to Spain, but my fugitive impulse was such that I didn’t stop there; I wanted to get even farther away. With my lack of funds and ragged appearance, I boarded the only ship that offered me passage. It was the first time I had ever been on a boat, perhaps because of the memory of my parents, who had died in a shipwreck. As partial payment for my fare, I took dictation for the captain (he had a mountain of correspondence to attend to from women and creditors). Writing those letters and having my mistakes corrected was how I learned Spanish.

It was a long journey. The ship put in at port after port, but none of them seemed right. I would stare at the buildings along the coast, waiting for a sign that I had found my place, but there was only one sign I was prepared to understand: the one that says there is nowhere further to go. This was the ship’s last stop.

This is a city people come to by mistake, those who are fleeing some peril or government and wind up running away from the world. On the boat to shore, I was sure my professional life was over, that I would never see another drop of ink. Who in these dark, muddy streets could possibly need a calligrapher? I was wrong: I soon discovered a profound reverence for the written word, even greater here than in the cities of Europe. They love their signed, sealed directives; their papers that pass from hand to hand, generating still more paper; their detailed orders from Europe; their lists of items ruined during the voyage. Everything is stamped and signed with a flourish, then duly filed in a cabinet never to be seen again, swallowed up by the disarray.

Each morning, in a frigid office at city hall, I transcribe official documents and legal rulings. My colleagues often mention the name Voltaire, but they’d never believe I once worked for him. They all assume everything that arrives on these shores is either untrue or unimportant.

A wind blows in through my window and sets everything aflutter. I place the heart on my papers to keep them from blowing away.

First Letters

When the Retz sank and my parents were lost, I was left in the care of my uncle, maréchal Dalessius. He asked me what my talents were, and I showed him some alphabets I had invented. On one page the letters were the branches of a tree, hinting at leaves and thorns; on another they were Oriental palaces and buildings; and on the third—the most complicated—the letters were resigned to simply being letters. My uncle had been waiting for some indication of how best to get rid of me, and those sheets of paper were his answer. He sent me to Monsieur Vidors’ School of Calligraphy, where the mysterious Silas Darel had studied.

My difficulties with authority soon began: I wasn’t satisfied with writing alone; I wanted to invent pens and inks, to reestablish our craft. Calligraphy was a dying art, condemned by a shortage of masters, besieged by the printing press, reduced to the lone squad or man. I would scour the history books for heroes who might be considered calligraphers, but there were only heroes who never wrote a word.

The most enterprising of us, those who hoped to follow in Silas Darel’s footsteps, would read whatever we could, from old school textbooks to anonymous dissertations on cryptography. Our profession was so dead that we felt like archaeologists of our own kind.

Complete silence reigned in the classroom, interrupted only by the scratching of quills on paper—a noise that was itself a metaphor for silence. The long hall had floor-to-ceiling windows on both sides, and our teachers insisted they remain open, even in winter, claiming that a well-ventilated room was essential to good penmanship. In blew dirt, twigs, and pine needles that my classmates would angrily brush off the page, but I would leave them, believing you must respect the marks of circumstance when writing. All but a few resigned themselves to using the school’s supplies, purchased twice a year from a Portuguese sailor: black ink that soon lost its color, red ink full of lumps, sheets of paper whose imperfections caused letters to jump off the page as if skipping rope, and goose quill pens chosen at random.

After dinner and prayers, I would hide in my room or the garden, beside a stone fountain with green water so putrid you could write with it, and experiment with my own inventions. My favorite ink consisted of pig’s blood, alcohol, and iron oxide. I would buy the left wings of black geese at the market and pluck the feathers one by one, discarding fourteen out of every fifteen. Having selected the best, I would heat sand in a copper bowl and then pour it into a wooden case: there I would leave the quills to harden. I kept all of my implements in a sewing box that had belonged to my mother and still held a bronze thimble and the smell of lavender.

When I left Vidors’ School, my uncle found me a job with the courts. It was a natural fit for those of us who graduated; others wound up as librarians or as private scribes for the most distinguished families. I began to carry the tools of my trade from one government office or courthouse to another. This was an era of all things fragile and futile: I have never seen anything like it since. I was once given a death sentence to prepare, full of arabesques and wax seals, that was then shown to the convict on his way to the gallows. He said: Thank the calligrapher for having turned my crimes into something so beautiful; I would kill ten more men just to have him create something similar again. Never, in my life, have I received higher praise.

Bottles of squid ink, scorpion venom, sulfur solution, oak leaves, and lizard heads all sat together in my room. I had also experimented with invisible inks, based on instructions I found in a copy of De Occulta Caligraphia—forbidden at Vidors’ School—that I bought from a bookseller on rue Admont. It promised water-based inks that would become visible upon contact with blood, or when rubbed with snow, or exposed for long hours to the light of a cloudless moon. Other inks took the opposite route and would go from black to gray and then disappear altogether.

My career in the courts came to an end when I prepared the death sentence for Catherine de Béza, convicted of murdering her husband, General de Béza. When the general fell ill, his wife sent for his longtime physician—a man who, nearly blind, was prone to prescribing obsolete medications and signing death certificates with no questions asked. But that very morning the old doctor awoke with a fever and sent his young protégé instead. By the time he arrived, the general was already dead. It took no more than a minute for the young physician to determine it wasn’t of natural causes: he peered under the cadaver’s nails with a magnifying glass and found traces of arsenic.

Madame de Béza was tried and found guilty. She was taken to the gallows, but the executioner was unable to proceed: the page containing the verdict, covered in writing just a few hours earlier, was now a blank sheet enlivened only by red wax seals. Some understood the disappearance to be a sign from God, attributing it to the virtue of the accused rather than the folly of the calligrapher, and so Catherine’s noose was exchanged for jail.

They tried to accuse me of conspiracy; I attempted to explain my mistake using arguments of science and fate but was still sent to prison for three months.

I went to my uncle’s as soon as I was released, yearning to sleep night and day in a real bed, free of the stench, the screams, and the rats. My uncle, however, had already gathered my things, and his cold embrace celebrated not my return but my departure.

"I took the liberty of offering your services while you were in

Enjoying the preview?
Page 1 of 1